v
.v -- simbol
defini: la letera 22 de la alfabeta roman
pronunsia: ve
de: V
en: v
eo: v, vo
es: v
fr: v, 5 (chiffre romain)
it: v, 5 (numero romano)
ne: व
ru: буква латинского алфавита
----
.v. -- corti
defini: vide
de: s. (siehe)
en: see
eo: v.
es: ver
fr: voir, cf., confer
it: vedere, cfr., confronta
ne: हेर्नुहोस्
ru: сокращение "см." ("смотреть")
----
.va -- averbo preverbal
defini: usada direta ante un verbo finita per indica ce esta refere a un aveni futur
usa: me va aida tu; me ia dise ce me va aida tu
ca: (partícula que indica futur)
de: werde, wirst, wird, werden, werdet (markiert die Zukunft)
en: (indicating that a finite verb is in the future tense) will, shall
eo: -os
es: (partícula que indica futuro)
fr: (particule exprimant le futur)
it: (particella che esprime il futuro)
ne: (भविष्यत्कालीन कृदन्त)
ru: (частица, образующая будущее время глагола)
----
.vacanse -- verbo nontransitiva sporte
defini: un periodo estendeda de recrea, spesial a distantia de la propre casa
de: Urlaub machen, im Urlaub sein, in Urlaub gehen, Ferien haben
en: vacation, holiday, be on leave, go on leave
eo: ferii
es: estar de vacaciones
fr: être en vacances, être en congé
it: essere in vacanza, essere in congedo
ne: छुट्टी लिनु
vacanse -- nom
de: Ferien, Urlaub, Beurlaubung
en: vacation, holiday, leave, getaway
eo: ferioj
es: vacaciones
fr: vacances, congé
it: vacanza, vacanze, congedo
ne: छुट्टी
vacanseria -- nom
de: Urlaubsort, Urlaubsziel, Resort, Kurort
en: vacation spot, resort
eo: feriejo
es: lugar de vacaciones
fr: lieu de vacances, centre de vacances
it: luogo di vacanza, centro di vacanza
ne: रिसोर्ट
vacansor -- nom
de: Urlauber, Ferienreisender, Feriengast
en: vacationer, holidaymaker, holiday traveler|ll
eo: ferianto
es: veraneante, turista, viajero
fr: vacancier
it: vacanziere
ne: छुट्टीमा रहेको व्यक्ति
----
.vacua -- ajetivo fisica
defini: conteninte no cosa; no plenida o abitada; sin elementos; (en matematica) avente o asosiada con la valua zero
ca: buit
da: tom
de: leer, hohl, null, nichtig
en: empty, hollow, null, void, vacuous
eo: malplena, kava, vakua
es: vacío
fr: vide, vacant, désert, inoccupé
it: vuoto, vacante, deserto, inoccupato
ja: 空の
ne: रित्तो
nl: leeg
pt: vazio
ru: пустой
vacua -- nom
da: vakum
de: Leere, Vakanz, freie Stelle; Vakuum
en: vacancy, void; vacuum
eo: vakeco; vakuo
es: vacío
fr: vide, néant, vacuité
it: vuoto, nulla, vacuità
ne: खालीपन
nl: vacuum, het luchtledige
pt: vácuo
suvacua -- ajetivo
de: vakuumverpackt
en: vacuum-sealed
eo: vakupakita
es: envasado al vacío
fr: sous vide
it: sottovuoto, sotto vuoto, a vuoto
ne: भ्याक्युम-सिल्ड
vacui -- verbo nontransitiva
ca: buidar
de: sich leeren, leer werden
en: empty
eo: malpleniĝi
es: vaciar
fr: se vider, être évacué, s'effacer, se gommer
it: svuotarsi, essere evacuati, svanire, cancellarsi
ja: 空ける
ne: रित्तिनु
pt: esvaziar
ru: высыпать, опорожнять
vacui -- verbo transitiva
de: leeren, entleeren, ausleeren, evakuieren, räumen; löschen, auslöschen, ausradieren, wegradieren
en: empty, evacuate, flush; clear, wipe, erase
eo: malplenigi; forviŝi
es: vaciar
fr: vider, évacuer, effacer, gommer, essuyer
it: svuotare, evacuare, far svanire, cancellare
ne: रित्याउनु
vacui -- nom
ca: buidatge, evacuació
de: Entleerung, Leerung, Evakuierung, Räumung
en: emptying, evacuation
eo: malpleniĝo, malplenigo
es: vaciado, evacuación
fr: vidage, évacuation, effacement
it: svuotamento, evacuazione, cancellazione
ne: निकास
vacui sua nas -- verbo
de: sich die Nase putzen, sich die Nase schnäuzen, sich schnäuzen
en: blow one's nose
eo: purigi al si la nazon, mungi sin
es: sonarse
fr: se moucher
it: soffiarsi il naso
ne: सीँ गर्नु
vacuia -- nom
de: Leere, Leerheit, Hohlheit, Geistlosigkeit
en: emptiness, vacuity
eo: malpleneco
es: vacío, vacuidad
fr: vide, vacuité, absence, vacance (état)
it: vuoto, vacuità, assenza, vacanza (stato)
ne: खालीपन
vacuida -- ajetivo
de: ausgeleert, geleert, ausgegossen, frei, vakant, leer
en: emptied, vacant
eo: malplenigita
es: vaciado, vacante
fr: vidé, évacué, vacant, effacé
it: svuotato, evacuato, vacante, cancellato
ne: निष्क्रान्त
----
.vacuol -- nom biolojia
defini: un caveta o vesicula en la sitoplasma de un selula, encluida par un membrana e tipal conteninte licuida; un caveta en un texeda, tipal en texeda de nervos par causa de un maladia
de: Vakuole
en: vacuole (biology)
eo: vakuolo (biologie)
es: vacuola
fr: vacuole
it: vacuolo
ne: रसधानी (जीवविज्ञान)
----
.vada -- verbo nontransitiva sporte
defini: pasea tra acua o otra licuida o materia mol; (un animal) nada con brasis corta e rapida
imaje: #
de: waten, paddeln
en: wade, paddle
eo: vadi
es: chapotear
fr: patauger, barboter
it: sguazzare
ne: तर्नु
revada -- verbo nontransitiva
defini: vada denova a la loca do on ia es a ante
de: zurückwaten, zurückpaddeln
en: wade back
eo: revadi
es: retroceder
fr: revenir en pataugeant, retraverser en pataugeant
it: ritornare sguazzando
ne: पुनः तर्नु
vaderia -- nom
de: Planschbecken, Plantschbecken, Nichtschwimmerbecken
en: paddling pool, wading pool
eo: vadbaseno (por infanoj)
es: piscina infantil
fr: pataugeoire
it: piscina per bambini
ne: वेडिङ पुल
----
.vade -- verbo nontransitiva
defini: move de un loca a un otra; funsiona; (sania, etc) es en un (bon o mal) state
ca: anar
da: gå
de: gehen, laufen; funktionieren
en: go; (system) work, function; fare (well or badly in health, etc.)
eo: iri, veturi; funkcii; farti
es: ir, andar, caminar
fr: aller, s'en aller; (un système) marcher, fonctionner; aller (bien ou mal), se porter (bien ou mal)
it: andare, andare via, camminare; funzionare, stare (bene o male)
ja: 行く
ne: जानु; चल्नु
nl: gaan
pt: ir
ru: идти
vade -- esclama
de: gehen wir, lasst uns gehen, also los, los!, dalli!
en: go, let's go, come on, giddy-up
eo: ni iru, ek!, hot!
es: vamos, vámonos
fr: allez!, allons-y! venez! hue!
it: andiamo!, forza!
ne: जाऔँ
vade a -- verbo
de: besuchen, aufsuchen, teilnehmen (an einem Kurs o.ä.)
en: go to, attend (regularly)
eo: iri al (regule), vizitadi
es: acudir, asistir, comparecer, presentarse
fr: aller à, assister à
it: andare a, partecipare
ne: निश्चित समयावधिमा जानु
vade a fa -- verbo
de: im Begriff sein, (etw.) zu tun; kurz davor sein, (etw.) zu tun
en: be just about to do, be just on the point of doing
eo: esti tuj -onta
es: estar a punto de hacer, ir rumbo a
fr: être sur le point de faire, se mettre à faire, aller faire
it: essere sul punto di fare, cominciare a fare, andare a fare
ne: गर्न लाग्नु
vade en dirije a -- verbo
ca: anar cap a, dirigir-se
de: Kurs nehmen auf, zugehen auf, ansteuern, entgegengehen
en: go towards, head for, make for
eo: iri direkte al, iri al, direkti sin al
es: ir hacia, dirigirse hacia
fr: se diriger vers, porter ses pas vers, s'en aller à, s'en aller vers
it: andare verso, dirigersi verso
ne: तर्फ लाग्नु
vade par auto -- verbo
ca: anar amb cotxe
de: autofahren, mit dem Auto fahren
en: go by car
eo: veturi aŭte, aŭti
es: ir en coche
fr: aller en voiture
it: andare in macchina
ne: कारमा जानु
vade par pasea -- verbo
ca: anar a peu
de: zu Fuß gehen
en: go by foot
eo: piediri
es: ir a pie
fr: aller à pied
it: camminare
ne: हिँड्नु
vade per compra -- verbo
ca: anar a comprar
de: einkaufen gehen, einkaufen, shoppen
en: go shopping
eo: butikumi
es: ir de compras
fr: aller faire des courses
it: vai a fare commissioni
ne: किनमेल गर्नु
vade per pasea -- verbo
ca: anar a passejar
de: spazieren gehen, einen Spaziergang machen
en: go for a walk
eo: promeni (piede)
es: dar un paseo, dar una vuelta
fr: aller se promener, s'en aller promener
it: andare a fare una passeggiata
ne: पैदल चल्नु
vade per vide -- verbo
ca: anar a veure
de: besuchen, besichtigen
en: go and see, go to see
eo: iri por vidi
es: ir a ver
fr: aller voir, s'en aller voir
it: andare a vedere
ne: हेर्न जानु
vade plu -- verbo
ca: anar més enllà, seguir endavant
de: weitergehen
en: go further, keep going
eo: iri plu, pluiri, daŭre iri
es: ir más lejos, seguir adelante
fr: continuer
it: continuare
ne: जारी राख्नु
vade sur sua via -- verbo
ca: fer el seu camí
de: seinen Weg gehen
en: make one's way
eo: iri sian vojon, iri laŭ sia vojo, trovi sian vojon
es: abrirse camino
fr: faire son chemin
it: fare la sua strada
ne: बाटो बनाउनु
vade sur un via -- verbo
ca: agafar un camí, recórrer un camí
de: einen Weg nehmen, einen Weg einschlagen
en: take a road, travel a path
eo: laŭiri vojon, sekvi vojon
es: tomar un camino, recorrer una senda
fr: prendre un chemin, prendre une voie, prendre une direction
it: prendere una via, prendere una direzione
ne: घुम्नु
vade tro rapida -- verbo
ca: anar molt ràpid
de: zu schnell fahren, das Tempolimit überschreiten
en: speed, commit a speeding offense|ce
eo: trorapidi, veturi tro rapide
es: ir muy rápido
fr: se presser trop, aller trop vite
it: correre troppo, andare troppo veloce
ne: छिटो गुडाउनु
como lo vade? -- espresa
ca: com va?, com van les coses?
de: wie geht es dir?, wie geht's?
en: how are you?, how are you doing?, how are things?, how's it going?
eo: kiel vi fartas?, kiel vi?
es: ¿cómo estás?, ¿cómo van las cosas?, ¿cómo te va?
fr: comment ça va?, comment allez-vous?, comment vas-tu?, comment vous portez-vous?, comment te portes-tu?
it: come va?, come state?, come stai?
ne: जिन्दगी कस्तो चल्दै छ ?
como lo vade a los? -- espresa
de: wie geht es ihnen?
en: how are they?, how are they doing?
eo: kiel ili fartas?
es: ¿cómo están?, ¿cómo les va?
fr: comment vont-ils? comment vont-elles?, comment se portent-ils?, comment se portent-elles?
it: come stanno?
ne: उनीहरूको जिन्दगी कस्तो चल्दै छ ?
lo vade bon a me -- espresa
en: I'm fine, I'm doing fine, all is well with me
eo: mi bone fartas
es: estoy bien
fr: je vais bien, ça va bien (pour moi), ça va (pour moi), aller bien (pour moi)
it: sto bene
lo vade mal a me -- espresa
en: I feel ill, I don't feel good; I'm not having a good day, things are going badly for me
eo: mi malbone fartas
es: estoy mal
fr: je vais mal, je ne vais pas bien, ça va mal, ça ne va pas, je me sens mal, je ne me sens pas bien
it: sto male, non sto bene
pt: estou mal
me vade bon -- espresa
en: I'm fine, I'm doing fine, all is well with me
eo: mi bone fartas
es: estoy bien
fr: je vais bien, ça va bien (pour moi), ça va (pour moi), aller bien (pour moi)
it: sto bene
me vade mal -- espresa
en: I feel ill, I don't feel good; I'm not having a good day, things are going badly for me
eo: mi malbone fartas
es: estoy mal
fr: je vais mal, je ne vais pas bien, ça va mal, ça ne va pas, je me sens mal, je ne me sens pas bien
it: sto male, non sto bene
pt: estou mal
retrovade -- verbo nontransitiva
ca: recular, retrocedir, caminar endarrere, tornar endarrere
en: go back, go backwards, reverse, retreat
eo: malantaŭeniri
es: recular, retroceder, dar marcha atrás, ir hacia atrás
fr: reculer, faire marche arrière, aller à reculons, rétropédaler, se retirer, se replier, perdre du terrain
it: vadere indietro, fare retromarcia, retrocedere, tornare indietro, indietreggiare, recedere
pt: recuar, andar para trás, retroceder, dar marcha a ré; perder terreno; retirar-se
revade -- verbo nontransitiva
de: zurückgehen, zurückkommen, zurückkehren
en: go back, return
eo: reiri, reveturi
es: volver, regresar
fr: revenir, retourner, rebrousser chemin
it: tornare, tornare indietro
ne: फर्कनु
revade -- nom
de: Rückkehr, Heimkehr
en: return
eo: reiro, reveturo
es: retorno
fr: retour, chemin du retour
it: indietro, via del ritorno
ne: फर्काइ
----
.vado -- nom tera
defini: un loca en un rio o rieta do la acua es tan nonprofonda ce on pote traversa par pede o en veculo
de: Furt, Übergang
en: ford, crossing
eo: vadejo
es: vado
fr: gué, passage à gué
it: guado
ne: पुलेसो
vadi -- verbo transitiva
de: überqueren, durchwaten, durchqueren (einen Fluss)
en: ford, cross
eo: travadi, traveturi (akvon)
es: vadear
fr: passer à gué, traverser à gué
it: guadare, attraversare a guado
ne: पार गर्नु
----
.Vaduz -- nom jeografial
defini: la site capital de Lixtenstain
ca: Vaduz
en: Vaduz
eo: Vaduzo
es: Vaduz
fr: Vaduz
it: Vaduz
pt: Vaduz
zh: 瓦杜兹
----
.vaga -- verbo nontransitiva
defini: vade sin intende o dirije clar; regarda libros o benes en modo osiosa
da: drive, vandre
de: umherwandern, wandern, schlendern, streifen, umherstreichen, schweifen, umherschweifen, stromern, sich herumtreiben, sich treiben lassen, abschweifen; schmökern, durchblättern, durchstöbern (Bücher u.ä.)
en: wander, roam, rove, ramble, traipse, drift, digress, mill around, perambulate; browse (books, goods)
eo: vagi, vagadi, drivi, nomadi; foliumi, esplori (librojn, varojn)
es: vagar, errar, ir a la deriva, flotar, dejarse llevar, vagabundear
fr: errer, dériver, vagabonder, vaguer, se promener, flâner, déambuler, aller par-ci par-là, aller sans but, divaguer, rôder
it: vagare, andare alla deriva, passeggiare, andare senza meta, divagare, aggirarsi
ne: टहल्नु
nl: dwalen
pt: vagar, vaguear, estar a deriva
vaga -- nom
de: Umherwandern, Wanderung, Abschweifung, Exkurs
en: wandering, digression
eo: vagado, drivo
es: vagabundo, errante
fr: errance, dérive, vagabondage, promenade, déambulation, flânerie, divagation
it: vagabondaggio, deriva, passeggiata, divagazione
ne: टहलाइ
vaga de continentes -- nom
ca: deriva dels continents
en: continental drift
eo: kontinentodrivo, kontinenta drivo
es: deriva continental
fr: dérive des continents
it: deriva dei continenti
pt: deriva continental
vaga depresada -- verbo
de: Trübsal blasen
en: mope about
eo: malgaje vagadi
es: andar deprimido
fr: passer son temps à se morfondre
it: passare il tempo a deprimersi
ne: भौतारिनु
vaga furtiva -- verbo
de: herumschleichen
en: prowl around
eo: ŝtelvagi
es: merodear, acechar
fr: rôder
it: aggirarsi, gironzolare, appostarsi
ne: सिकारको खोज गर्नु
revaga -- verbo nontransitiva
ca: tornar enrere
de: zurückwandern
en: wander back
eo: revagi
es: volver atrás
fr: errer sur le chemin du retour
it: vagare sulla via del ritorno
ne: फेरि टहल्नु
vagador -- nom
defini: un veculo telecomandada per esplora estrateran
imaje: #
de: Rover (Fahrzeug)
en: rover (vehicle)
eo: esplorilo, rovero (telestirata veturilo)
es: vehículo explorador, rover
fr: astromobile, rover, véhicule d'exploration
it: astromobile, veicolo di esplorazione
ne: रोभर
vagante -- ajetivo
ca: errant, a la deriva; itinerant, mòbil, peripatètic; perdut (animal); tort, enganxat (forma); discursiu, divagant, fluix
de: wandernd, umherwandernd, treibend, umherreisen, umherziehend, umherstreifend; mobil, beweglich; streunend (Tier); krumm, schief (Gestalt); diskursiv, weitschweifig, abschweifend, weitläufig, schwafelnd
en: wandering, adrift, errant; itinerant, mobile, peripatetic; stray (animal); crooked, wonky (shape); discursive, rambling, waffly
eo: vaga, vaganta, drivanta; vojaĝema, ekskursema, migra; malrekta, kurba; frazumema
es: errante, a la deriva; itinerante, móvil, peripatético; extraviado (animal); torcido, desgarbado (forma); discursivo, errático, vago
fr: errant, itinérant, nomade, erratique, vagabond; biscornu (forme), divaguant, décousu
it: errante, itinerante, nomade; storto, tortuoso, contorto; divagante, sconnesso
ne: दिशाहीन; चञ्चल; खाते; बाङ्गो; असम्बद्ध
vagisme -- nom
de: Nomadentum, Nomadismus, Nomadendasein
en: nomadism
eo: nomadismo
es: nomadismo
fr: nomadisme
it: nomadismo
ne: बन्जारा प्रवृत्ति
vagiste -- nom
de: Nomade, Wanderer
en: nomad
eo: nomado
es: nómada
fr: nomade
it: nomade
ne: बन्जारा
vagor -- nom
imaje: #
de: Wanderer, Landstreicher, Vagabund, Bummler, Herumtreiber, Drifter, Wanderfreund
en: wanderer, drifter, rambler, itinerant
eo: vaganto, migranto, nomado
es: nómada, vagabundo, trotamundos, itinerante
fr: nomade, vagabond, flâneur, randonneur, itinérant, ambulant, bourlingueur
it: nomade, vagabondo, passeggiatore, escursionista, itinerante, ambulante, girovagante
ne: डुलन्ते
----
.vagabon -- nom siensa-umana
defini: un person ci vaga de un loca a un otra sin propre casa o emplea
imaje: #
de: Landstreicher, Vagabund, Hobo, Penner
en: vagabond, vagrant, hobo, bum, tramp
eo: vagabondo, vagulo, vagisto
es: vagabundo, indigente
fr: vagabond, trimardeur, clochard, SDF (sans domicile fixe)
it: vagabondo, barbone, senzatetto, persona senza fissa dimora
ne: आवारा, खाते
vagabon enebriada -- nom
de: Saufbruder, Wermutpenner, Alki, Trinker
en: wino
eo: vagebriulo
es: borrachín
fr: clodo, clochard
it: barbone ubriaco, vagabondo ubriaco, ubriacone
ne: जँड्याहा
vagabonia -- nom
de: Landstreicherei, Vagabundieren, Vagabundiererei
en: vagrancy
eo: vagabondeco
es: vagabundeo
fr: vagabondage, état de vagabond, errance, cloche (état de clochard)
it: vagabondaggio, stato di vagabondo, stato di barbone
ne: आवारापन
----
.vago -- nom anatomia
defini: cada de la duple des de nervos cranial, furninte a organos de la peto e adomen
de: Vagus, Nervus vagus (Anatomie)
en: vagus (anatomy)
eo: vago, vaga nervo
es: nervio vago
fr: nerf vague
it: nervo vago
ne: भेगस नाडी
----
.vagon -- nom veculo
defini: un veculo pesosa con rotas ma sin motor, tipal covreda, tirada par cavalos o otra animales grande, o par un camion o locomotiva
imaje: #
ca: vagó
da: køretøj vogn, køretøj
de: Wagen (auch im Zug), Waggon, Wagon, Karren; Anhänger (hinter Lkw o.a. Zugfahrzeug)
en: wagon, wain; coach, car, carriage (of train); trailer (of truck)
eo: ĉarego; vagono; remorko
es: carreta, carro, carreta, carretón, carruaje, coche, vagón
fr: wagon, chariot, charrette, charrue, remorque, caravane, roulotte, attelage
it: vagone vettura, vagone, carro
ja: ワゴン
ne: वाइगन; डिब्बा; ट्रेलर
nl: wagon
pt: vagão carro, vagão
ru: вагон
vagon de bagaje -- nom
de: Gepäckwagen, Packwagen
en: baggage car, luggage compartment
eo: bagaĝvagono
es: furgón de equipaje
fr: fourgon à bagages, compartiment à bagages, wagon à bagages
it: bagagliaio, vano bagagli
ne: असबाब वाइगन
vagon de bufe -- nom
ca: cotxe restaurant
de: Bistrowagen, Buffetwagen, Bordbistro
en: buffet car
eo: bufedvagono
es: coche restaurante
fr: voiture-bar
it: carrozza bar, carrozza ristorante
ne: भोजन वाइगन
vagon de carga -- nom
de: Güterwagen
en: freight wagon, boxcar
eo: varvagono
es: vagón de carga, vagón de mercancías
fr: wagon de marchandises
it: carro merci
ne: बाकसकार
vagon de dormi -- nom
de: Schlafwagen
en: sleeping car, sleeper
eo: litvagono, kuŝvagono
es: coche-cama
fr: wagon-lit
it: carrozza letti
ne: शयनयान
vagon final -- nom
de: Kombüse, Endwagen, letzter Wagen
en: caboose, end carriage
eo: vostovagono, konduktorvagono
es: furgón de cola
fr: fourgon de queue, wagon de queue
it: vettura di coda, vagone di coda
ne: गार्ड भ्यान
vagon restorante -- nom
de: Speisewagen, Zugrestaurant, Bordrestaurant
en: dining car, restaurant car
eo: restoracia vagono
es: coche-restaurante
fr: wagon-restaurant
it: vagone ristorante, carrozza ristorante
ne: रेस्टुराँ कार
vagoneta -- nom veculo
defini: un veculo peti e tirada par cavalos, comun con bancas fasante
ca: carreta
en: wagonette
eo: kaleŝo
es: carreta
fr: calèche, coche (véhicule)
it: carrozza, cocchio
vagonor -- nom
de: Fuhrmann, Kutscher, Wagenfahrer
en: wagoner, teamster, wagon driver
eo: ĉaristo, koĉero, vagonisto
es: cochero, camionero, transportista
fr: chauffeur, conducteur, routier, camionneur, cocher, charretier, aurige
it: autista, stradale, camionista, cocchiere, carrettiere, auriga
ne: वाइगन चालक
----
.vajina -- nom anatomia
defini: la tubo musculosa de la jenitales esterna a la colo de la utero en femes e la plu de mamales fema
ca: vagina
da: vagina
de: Scheide, Vagina
en: vagina
eo: vagino
es: vagina
fr: vagin
it: vagina
ne: योनि
nl: vagina
pt: vagina
vajinal -- ajetivo
ca: vaginal
de: vaginal, Scheiden-, Vaginal-
en: vaginal
eo: vagina
es: vaginal
fr: vaginal
it: vaginale
ne: यौन
vajinite -- nom medica
defini: un inflama de la vajina
ca: vaginitis
de: Vaginitis, Kolpitis, Scheidenentzündung
en: vaginitis (medical)
eo: vaginito
es: vaginitis
fr: vaginite
it: vaginite
ne: योनिशोथ
----
.vajraiana -- ajetivo relijio
defini: un ramo de budisme de Bod e Mongol e otra partes de Asia este-sentral
ca: vajrayana (budisme)
de: Vajrayana, Wadschrajana (Buddhismus)
en: Vajrayana (Buddhism)
eo: vaĝrajano (budhisme)
es: vajrayana
fr: vajrayana
it: vajrayana
ne: वज्रयान (बौद्धवाद)
----
.Valahia -- nom jeografial
defini: un rena pasada en Europa sude-este, entre la Rio Danubio e la Alpes de Transilvania
imaje: #
ca: Valàquia
de: Walachei
en: Wallachia (Romanian region)
eo: Valaĥio, Valaĥujo
es: Valaquia (región rumana)
fr: Valachie (région roumaine)
it: Valacchia (regione romena)
ja: ワラキア
ne: वालाहिया (रोमानियाली क्षेत्र)
nl: Walachije
pt: Valáquia
ru: Валахия
valah -- ajetivo
pronunsia: val_a_h, val_a_
ca: valac
de: walachisch
en: Vlach, Wallachian
eo: valaĥa
es: valaco
fr: valaque
it: valacco
ne: वालाहियाली
valah -- nom
pronunsia: val_a_h, val_a_
ca: valac
de: Walache
en: Vlach, Wallachian
eo: valaĥo
es: valaco
fr: Valaque
it: Valacco
ne: वालाहियाली
----
.valciria -- nom mitolojia
defini: (en mitos norsce antica) un de la femes ci condui gerores matada a Valhala
imaje: #
ca: valquíria
de: Walküre
en: Valkyrie (mythology)
eo: valkirio
es: valquiria
fr: Valkyrie
it: Valchiria
ne: भ्याल्करी
----
.valdes -- ajetivo relijio
defini: pertinente a un promove reformiste en la Eglesa Catolica Roman, fundida en la tarda de la sentenio 12
ca: valdeso, valdesià
en: Waldensian
eo: valdana
es: valdense
fr: vaudois, valdésien, du valdéisme, du valdisme, du mouvement vaudois
it: valdese, del valdismo
pt: valdense, valdensiano
valdes -- nom
ca: valdeso, valdesià
en: Waldensian
eo: valdano
es: valdense
fr: vaudois, valdésien
it: valdese
pt: valdense, valdensiano
----
.vale -- nom tera
defini: un rejion de tera basa entre colinas o montes, tipal con un rio o rieta
imaje: #
vide: vale de falion
ca: vall
da: dal
de: Tal, Mulde
en: valley, vale, dale
eo: valo
es: valle
fr: vallée, clue, cluse, combe, cuvette, défilé, dépression, gorge, goulet, plaine, ravin, ravine, val, valleuse, vallon
it: valle, vallata, combe, ciotola, parata, depressione, gola, pianura, burrone
ja: 谷
ne: उपत्यका
nl: vallei
pt: vale
ru: долина
a vale -- averbo
de: talwärts, bergab, herunter, hinunter, abwärts, absteigend, flussabwärts, stromabwärts
en: down, downhill, downstream, downward, downwards
eo: alvale, malsupren, desupre
fr: en aval, vers l'aval, à l'aval
it: a valle
ne: तल, तल्तिर
vale tetonical -- nom
de: Grabenbruch, Grabensenke, Grabental, Senkungsgraben
en: rift valley
eo: fendvalo, tektonika valo
fr: fossé tectonique, fossé d'effondrement
it: fossato tettonico
ne: दरार उपत्यका
valeta -- nom
de: kleines Tal, enges Tal, Mulde
en: dell, glen
eo: valeto
es: hondonada, barranca
fr: vallon
it: vallone
ne: गड्ढा
----
.Valencia -- nom jeografial
defini: un site a la costa este de Espania
pronunsia: val_e_nsia
ca: València
de: Valencia
en: Valencia
eo: Valencio
fr: Valence
it: Valencia, Valenza
ne: भालेन्सिया
Comunia Valencian -- nom jeografial
imaje: #
ca: País Valencià
de: Valencianische Gemeinschaft, Valencianisches Land
en: Valencian Community
eo: Valencia Komunumo
es: Comunidad Valenciana
fr: communauté valencienne
it: comunità valenziana
ne: भालेन्सियाली समुदाय
Provinse Valencia -- nom jeografial
ca: província de València
de: Provinz Valencia
en: Province of Valencia
eo: Provinco Valencio
fr: province de Valence
it: provincia di Valencia, provincia di Valenza
ne: भालेन्सियाको प्रदेश
valencian -- ajetivo
pronunsia: valensi_a_n
ca: valencià
de: valencianisch
en: Valencian
eo: valencia
es: valenciano
fr: valencien
it: valenziano, valenciano
ne: भालेन्सियाली
pt: valenciano
valencian -- nom
pronunsia: valensi_a_n
ca: valencià
de: Valencianer; valencianisch (Sprache)
en: Valencian
eo: valenciano
es: valenciano
fr: Valencien (personne); valencien (langue)
it: valenziano
ne: भालेन्सियाली
pt: valenciano
----
.valente -- ajetivo cimica biolojia
defini: pertinente a la eletrones en o disponable a un lia cimical; (en jenetica) composada de un cuantia spesifiada de cromosomas
de: wertig
en: valent
eo: valenta
fr: de valence
it: di valenza
ne: संयोजी
covalente -- ajetivo
defini: pertinente a lias cimical formida par la comparti de eletrones par atomes
de: kovalent
en: covalent
eo: kovalenta
es: covalente
fr: covalent
he: (כימיה) קוולנטי
it: covalente
ne: सहसंयोजी
polivalente -- ajetivo
defini: con multe formas, fasetas o funsionas; (en cimica) con valentia de tre o plu; (en medica) con la capasia de ata contra plu ca un venena o de dona imunia contra plu ca un varia de un microbio
de: mehrwertig, vielwertig, polyvalent
en: polyvalent
eo: plurvalenta
es: polivalente
fr: polyvalent
it: polivalente
ne: बहुसंयोजी
univalente -- ajetivo biolojia
defini: (un cromosoma) restante estra la duples en meiose
de: einwertig, monovalent, univalent
en: univalent (biology)
eo: unuvalenta
es: monovalente
fr: univalent, monovalent
it: univalente, monovalente
ne: एकसंयोजी
valentia -- nom
de: Valenz, Wertigkeit, Ladungszahl
en: valence, valency
eo: valento
es: valencia
fr: valence
it: valenza
ne: संयोजकता
----
.valeriana -- nom planta
defini: un planta, tipal con grupos de flores peti rosa o blanca, valuada per sua cualias medical
imaje: #
tasonomia: Valeriana officinalis
ca: valeriana
de: Baldrian
en: valerian (plant)
eo: valeriano
es: valeriana
fr: valériane
it: valeriana
ne: सुगन्धवाल
pt: valeriana
----
.Valeta -- nom jeografial
defini: la site capital de Malta
ca: Valletta
en: Valletta
eo: Lavaleto, La Valeto
es: La Valeta
fr: La Valette
it: La Valletta
pt: Valeta, La Valeta
zh: 瓦莱塔
----
.valga -- ajetivo medica
defini: (un malformi) marcada par un desloca de un parte de un membro a via de la linia media
vide: vara
de: Valgus-, X-beinig, säbelbeinig
en: valgus, knock-kneed (medical)
eo: valga
es: valgo
fr: valgus, en valgus, atteint de valgus
it: valgus, in valgus, colpito da valgus
ne: घुँडाको विकार
valga -- nom
de: Valguskranker
en: knock-kneed person
eo: valgulo
es: valgo
fr: personne atteinte de valgus
it: persona affetta da valgus
ne: घुँडाको विकार भएको व्यक्ति
valgisme -- nom
de: Valgusstellung (Fehlstellung der Gliedmaßen)
en: valgus (condition)
eo: valgeco
es: valgo (afección)
fr: valgus
it: valgismo
ne: घुँडाको विकार
----
.Valhala -- nom mitolojia
defini: (en mitos norsce antica) la pais de la dios e de gerores onorada ci mori en gera
de: Walhall, Walhalla, Valhall
en: Valhalla
eo: Valhalo
es: Valhalla
fr: Valhalla
it: Valhalla
ne: वाल्हाल
----
.valida -- ajetivo governa
defini: (un razona) bon fundida en lojica o fatos; (un acorda) legal asetable; (un bileta, conta, etc) ancora ativa
de: gültig, stichhaltig, begründet, fundiert, überzeugend, legitim, rechtmäßig; gültig, in Kraft, aktuell
en: valid, well-founded, cogent, legitimate; current, in effect
eo: valida; aktuala
es: válido, bien fundado
fr: valide, en cours de validité
it: valido, in corso di validità
ne: मान्य
desvalidi -- verbo nontransitiva
de: ablaufen, verfallen, erlöschen, außer Kraft treten, ungültig werden
en: become invalid, expire, become invalidated
eo: malvalidiĝi, eksvalidiĝi
es: caducar
fr: expirer, devenir invalide, ne plus être valable, être périmé, devenir périmé
it: espirare, diventare invalido, non essere più valido, diventare scaduto
ne: अमान्य हुनु
desvalidi -- verbo transitiva
de: entkräften, annulieren, ungültig machen, entwerten, entlarven, demaskieren, bloßlegen, annullieren, aufheben, beseitigen
en: invalidate, debunk, make invalid, nullify
eo: malvalidigi, eksvalidigi, nuligi; desokligi
es: anular, cancelar
fr: faire expirer, rendre invalide, invalider, rendre périmé
it: far scadere, invalidare, rendere scaduto
ne: अमान्य तुल्याउनु
desvalidi -- nom
de: Ablauf, Verfall, Erlöschen
en: expiration
eo: eksvalidiĝo
es: expiración
fr: expiration, péremption, invalidation
it: scadenza, invalidazione
ne: अमान्यकरण
desvalidida -- ajetivo
de: abgelaufen, verfallen, veraltet, überholt
en: expired, out of date
eo: eksvalida, malaktuala, malfreŝa
es: caducado, fuera de fecha, obsoleto
fr: expiré, dépassé, périmé, pas à jour, plus à jour, obsolète
it: scaduto, non aggiornato, obsoleto
ne: गतकालीन
nonvalida -- ajetivo
de: ungültig, unecht, nichtig
en: invalid, spurious
eo: malvalida, falsa
es: inválido, espurio
fr: non valide, invalide
it: non valido, invalido
ne: अमान्य
validi -- verbo nontransitiva
de: gültig werden, Rechtskraft erlangen, in Kraft treten, ratifiziert werden
en: become valid, be ratified, be endorsed
eo: validiĝi
es: hacerse válido, ser ratificado, ser refrendado
fr: se faire valider, se faire ratifier, se faire certifier, se faire homologuer, obtenir son homologation, obtenir une validation, obtenir une certification, obtenir un diplôme
it: convalidarsi, farsi ratificare, farsi certificare, farsi omologare, ottenere l'omologazione, ottenere una certificazione, conseguire un diploma
ne: मान्य हुनु
validi -- verbo transitiva
de: validieren, bestätigen, ratifizieren, zertifizieren, beglaubigen
en: validate, ratify, endorse, certify, notarize|is, probate
eo: validigi, ratifi, endosi, certigi, atesti
es: validar, ratificar, endosar, certificar, notarizar, legalizar
fr: valider, ratifier, certifier
it: convalidare, ratificare, certificare
ne: मान्य तुल्याउनु
validi -- nom
de: Bestätigung, Gültigkeitserklärung, Validierung, Ratifizierung, Ratifikation, Zertifizierung, Beglaubigung
en: validation, ratification, endorsement, certification, probate
eo: validiĝo, validigo, ratifo, atesto
es: validación, ratificación, aprobación, certificación, sucesión
fr: validation, ratification, homologation, certification, diplôme
it: convalida, ratifica, omologazione, certificazione, diploma
ne: प्रमाणीकरण
validia -- nom
de: Gültigkeit, Validität, Aussagekraft
en: validity
eo: valideco
es: validez
fr: validité
it: validità
ne: मान्यता
----
.valis -- nom veste
defini: un caxa con manico e covrente xarnierida, usada per porta vestes e otra poseses personal
imaje: #
ca: maleta
de: Koffer, Reisetasche
en: suitcase, valise
eo: valizo
es: maleta
fr: valise, bagage
it: valigia, bagaglio
ja: スーツケース
ne: सुटकेस
pt: maleta, valise
ru: чемодан
valiseta -- nom
de: Handgepäck, Handgepäckstück, Handkoffer, kleiner Koffer
en: carry-on suitcase, handheld luggage
eo: malgranda valizo, portebla valizo
es: maleta de mano, equipaje de mano
fr: mallette
it: valigetta
ne: हाते सुटकेस
valison -- nom
de: Schrankkoffer, Reisekoffer, großer Koffer
en: trunk, portmanteau
eo: kofro, valizego
es: baúl, maleta
fr: malle
it: baule
ne: ट्रङ्क
----
.valsa -- verbo nontransitiva musica
defini: un dansa en tempo truple per du persones ci jira ritmosa en move sirca la solo; un musica per esta
imaje: #
de: Walzer tanzen
en: waltz
eo: valsi
es: bailar el vals
fr: valser
it: ballare il valzer
ne: वाल्ट्स
valsa -- nom
ca: vals
de: Walzer
en: waltz
eo: valso
es: vals
fr: valse
it: valzer
ne: वाल्ट्स
pt: valsa
----
.valua -- verbo transitiva mone
defini: crede ce (algun o alga cosa) es importante o beneficante; ave un opina alta de; estima la valua o custa de (alga cosa)
ca: valorar, premiar, apreciar
de: bewerten, schätzen, würdigen
en: value, prize, appreciate
eo: estimi, ŝati, aprezi, alte taksi; taksi, ekspertizi
fr: apprécier, estimer, évaluer, donner du prix à, faire une estimation, donner un prix à
it: valutare, stimare, fare una stima, dare un prezzo a
ne: सह्राउनु
pt: apreciar, estimar, avaliar, dar valor
valua -- nom
ca: valor, mèrit; capital, accions
da: værdi
de: Wert, Verdienst; Aktienkapital, Aktienbestand
en: value, worth, merit; equity, stock (financial)
eo: valoro, merito; akcia valoro
es: valor, valía, mérito, precio, estima, aprecio
fr: valeur, estimation, évaluation, prix, appréciation
it: valore, stima, valutazione, prezzo, valutazione
ne: किम्मत, मूल्य; सेयर (अर्थशास्त्र)
nl: waarde
pt: valor
valua redonada -- nom informatica
ca: valor de retorn
en: return value
eo: liveraĵo, redonvaloro
es: valor de retorno
fr: valeur de retour
it: valore di ritorno
pt: valor de retorno
ave la valua de -- verbo
defini: ave (alga cuantia) como sua valua (grandia, mesura, custa, etc); (un cuantia o mesura) es egal a (un otra)
usa: un cilometre ave la valua de mil metres; esta depinta ave la valua de milion euros
ca: valer
en: be worth, have a value of, have the same value as
eo: valori
es: valer
fr: valoir, avoir une valeur de, avoir la même valeur que, valoir autant que
it: valere
pt: valer
desvalua -- verbo transitiva
ca: devaluar, menystenir, menysprear, denigrar, banalitzar, vilipendiar
de: abwerten, entwerten, devaluieren, herabsetzen, schmälern, verunglimpfen, abschreiben, trivialisieren, bagatellisieren, diffamieren
en: devalue, belittle, disparage, denigrate, deprecate, depreciate, trivialize|is, vilify
eo: senvalorigi, malestimigi, devaluti, depreci, bagateligi, mallaŭdi
es: devaluar, menospreciar, denigrar, depreciar, trivializar, vilipendiar
fr: déprécier, dévaluer
it: svalutare, deprezzare
ne: तुच्छ्याउनु, होच्याउनु, ह्याउनु
pt: desvalorizar, menosprezar, denegrir, depreciar, banalizar, difamar
desvalua -- nom
ca: devaluació, depreciació
de: Abwertung, Entwertung, Devaluation, Abschreibung, Wertminderung
en: devaluation, deprecation, depreciation
eo: senvalorigo, malestimigo, devaluto, depreco
es: devaluación, depreciación
fr: dévaluation, dépréciation
it: svalutazione, deprezzamento
ne: अवमूल्यन
pt: desvalorização, depreciação
es valuada -- verbo
ca: valer, tenir valor
de: gelten, wert sein, wertvoll sein, Wert haben
en: be worth, be valuable, have value
eo: valori, esti valora, havi valoron
es: valer, ser valioso, tener valor
fr: valoir, coûter
it: valere, costare
ne: मूल्यवान् हुनु
pt: valer, ser valioso, ter valor
la plu valuada -- ajetivo
ca: més valuós, inestimable
de: am geschätztesten, am kostbarsten, am wertvollsten, unschätzbar, unbezahlbar
en: most valuable, inestimable
eo: plej valora, netaksebla
es: lo más valioso, lo más inestimable, de inmenso valor
fr: inestimable, extrêmement cher, d'une immense valeur
it: inestimabile, estremamente costoso, di immenso valore
ne: अनमोल
pt: mais valioso, inestimável
semivaluosa -- ajetivo mone
defini: (un mineral) cual pote es usada como un jem ma es min valuada ca otra jemes
ca: semipreciós
de: halbedel
en: semiprecious
eo: duonvalora (mineralo)
es: semiprecioso
fr: semi-précieux
it: semiprezioso
ne: अल्पमूल्य
pt: semiprecioso
sin valua -- ajetivo
ca: sense valor, picant
de: wertlos, schlecht, nutzlos, nichtsnutzig, bedeutungslos, lächerlich
en: worthless, valueless, pissant
eo: senvalora
es: insignificante, sin valor
fr: sans valeur
it: senza valore
ne: अनर्ह
pt: inútil, sem valor
supravalua -- verbo transitiva
ca: sobrevalorar
de: überschätzen, überbewerten
en: overrate, overvalue
eo: troestimi, tro alte taksi
es: sobrevalorar
fr: surévaluer
it: sopravvalutare
ne: अधिक दाम लगाउनु, अधिक सह्राउनु
pt: sobrevalorização
suvalua -- verbo transitiva
ca: infravalorar, donar per fet
de: unterschätzen, unterbewerten, nicht zu schätzen wissen, für selbstverständlich halten
en: underappreciate, underrate, undervalue, take for granted
eo: nesufiĉe estimi, tro malalte taksi, akcepti kiel naturan
es: subestimar, infravalorar, dar por sentado
fr: sous-évaluer
it: sottovalutare
ne: कम आँक्नु, कम सह्राउनु
pt: subestimar, subvalorizar, tomar como certo
ultra valua -- ajetivo
ca: inestimable, impagable, més enllà del valor
de: unschätzbar, unbezahlbar
en: beyond value, invaluable, priceless
eo: senlime valora, senpreza, preterpreza
es: invaluable, inestimable, más allá del valor
fr: inestimable, qui n'a pas de prix
it: inestimabile, che non ha prezzo
ne: बहुमूल्य
pt: inestimável, para além do valor
valuada -- ajetivo
ca: digne, valorat, valuós, meritori
de: würdig, wert, wertvoll, kostbar, teuer, verdienstvoll, verdienstlich, ausgezeichnet
en: worthy, valued, valuable, meritorious, fine
eo: valora, merita, brava
es: digno, valorado, valioso, meritorio
fr: précieux, de valeur, de grande valeur
it: prezioso, di grande valore
ne: किम्मती, मूल्यवान्, दामी
pt: digno, valorizado, valioso, meritório
valuadas -- nom plural
ca: objectes de valor, riqueses
de: Wertsachen, Wertgegenstände, Reichtümer, Reichtum
en: valuables, riches
eo: valoraĵoj, riĉaĵoj
es: objetos de valor, riquezas
fr: fortune, biens, richesses
it: ricchezza, beni, ricchezze
ne: सम्पत्ति
pt: objetos de valor, riquezas
valuosa -- ajetivo
ca: valuós, preciós
de: wertvoll, kostbar, teuer, edel
en: valuable, precious
eo: valora, valorega
es: valioso, precioso
fr: précieux, de valeur, de grande valeur
it: prezioso, di grande valore
ne: किम्मती, दामी
pt: valioso, precioso
valuosas -- nom plural
ca: objectes de valor, riqueses
de: Wertsachen, Wertgegenstände, Reichtümer, Reichtum
en: valuables, riches
eo: valoraĵoj, riĉaĵoj
es: objetos de valor, riquezas
fr: richesses
it: ricchezze
ne: सम्पत्ति
pt: objetos de valor, riquezas
----
.valva -- nom util
defini: un aparato per controla la flue de un licuida tra un tubo o duto; un parte de un strumento de venta cual on depresa o turna per entra aira a tubos diversa per cambia la notas disponable
imaje: #
da: ventil; vandhane
de: Klappe, Ventil; Hahn, Wasserhahn, Zapfhahn
en: valve; tap, faucet, spigot
eo: valvo; krano
es: válvula
fr: valve, robinet
it: valvola, rubinetto
ne: कपाट; धारा
valva de banio -- nom
ca: aixeta de bany
de: Badewannenarmatur, Wannenarmatur, Badarmatur
en: bath tap, bath faucet
eo: bankrano
es: grifo de baño
fr: robinet de bain, robinet de baignoire
it: rubinetto da bagno, rubinetto da vasca
ne: स्नान कपाट
pt: torneira de banho
valva de securia -- nom
ca: vàlvula de seguretat
de: Sicherheitsventil, Entlastungsventil
en: safety valve
eo: sekuriga valvo, savoklapo
es: válvula de seguridad
fr: soupape de sécurité, vanne de sécurité
it: valvola di sicurezza
ne: सुरक्षा कपाट
pt: válvula de segurança
----
.vampir -- nom mitolojia
defini: un umana mital cual bevi sangue umana, vive sola a note, e pote cambia se a un cirotero
imaje: #
vide: xasavampir
ca: vampir
de: Vampir, Blutsauger
en: vampire
eo: vampiro
es: vampiro
fr: vampire
it: vampiro
ne: पिशाच
pt: vampiro
vampirin -- ajetivo
ca: semblant a un vampir
de: vampirartig, vampirhaft, vampirähnlich
en: vampiric, vampire-like
eo: vampireca
es: vampírico, parecido a un vampiro
fr: vampirique, qui fait penser à un vampire, qui ressemble à un vampire
it: vampirico, che sembra un vampiro
ne: पैशाच
pt: semelhante a um vampiro