.a -- simbol defini: la letera prima de la alfabeta roman, e sua nom; la nota ses de la scala diatonica de C major pronunsia: a fr: a (lettre); la (note) .a -- preposada (1) defini: indicante un loca o tempo como un punto simple gramatica: 09#a usa: nos senta a la table; la barco es a mar; me va parti a la fini de la semana; a 26 julio 1887; a la ora des-sinco fr: à (2) defini: indicante la punto de refere en un relata usa: tu sta tro prosima a la borda; la pen parteni a me; la forma de Italia es simil a un gama; pensa a un numero; a la min fr: à (3) defini: indicante la loca, resetor o state cual on ateni o vole ateni par un move o cambia usa: el desira viaja a la Luna; de ves a ves; me va dona un oso a tua can; la idea pare bon a me; la sorsor ia cambia se a un capra; on va eleje tu a presidente; el ia pinti sua mures a jala; tradui un poesia a elefen fr: à, vers (4) defini: indicante un ata cual on asinia a la ojeto presedente nota: Nota la difere entre `me instrui el a comprende` (cual sinifia `me instrui el afin _el_ comprende`) e `me instrui el per comprende` (cual sinifia `me instrui el afin _me_ comprende`). usa: el comanda la soldatos a ataca la fortres fr: à (5) defini: clarinte ce un otra preposada, direta seguente, indica un loca cual on ateni o vole ateni nota: En `me pone la libros en la saco`, la sinifia de `pone` sufisi per clari ce la libros no comensa en la saco. Ma si `me move los en la saco`, cisa los es ja ala e me fa no plu ca un ajusta. `Me move los a en la saco` dise clar ce los vade a la saco. usa: la gato ia salta a sur la table; me pone la libros (a) en la saco fr: (précise que la préposition qui suit comporte un mouvement vers un lieu) (6) defini: cambiante un otra preposada, direta seguente e no segueda par un nom, a un averbo nota: `A ante` sinifia `ante esta o acel tempo o loca`, dependente de la contesto. `Move a su` sinifia `desende`. usa: la saco es a supra; me va pone la saco a supra; la gato ia salta a su; el ia resenia la teatral a pos vide: al, ante, contra, cuando, do, en, entre, pos, sirca, su, supra, sur fr: (convertit la préposition qui suit en un adverbe indiquant le lieu ou le mouvement) .a -- esclama defini: espresante ce on es surprendeda, ce on comprende subita, o un otra reata simil fr: ah, ha .a- -- prefisa tecnical defini: non-, sin; en dirije a fr: a-, an-; a- .-a -- sufisa nom defini: ajuntada a alga nomes mas con la coda `-o` per nomi la fema corespondente; ajuntada a la nom de un arbor con la coda `-o` per formi la nom de sua fruta o noza, cual es ance usada en alga casos como un ajetivo de color usa: tio/tia; pero/pera; oranio/orania vide: -o fr: (féminin; fruit) .aa. -- corti ance: AA defini: ante aora fr: il y a ... (avant maintenant) .AA -- corti ance: aa. defini: ante aora fr: il y a ... (avant maintenant) .AAU -- corti jeografial defini: Amirias Arabi Unida vide: Amirias Arabi Unida fr: EAU, Émirats (Émirats arabes unis) .abaco -- nom matematica util arciteta defini: un util per calcula con perletas liscable; un bloco plata sur la capital de un colona, cual suporta la arcitrava fr: abaque, boulier, boulier chinois, compteur à boules .abade -- nom relijio defini: la xef de un grupo de monces mas fr: abbé + abade xef -- nom fr: archimandrite + abadal -- ajetivo fr: abbatiale + abaderia -- nom fr: abbaye + abadesa -- nom defini: la xef de un grupo de monces fema fr: abbesse + abadia -- nom fr: charge d'abbé .abaia -- verbo transitiva defini: cria forte e subita, como un can o avia usa: abaia un comanda fr: aboyer + abaia -- nom fr: aboiement + abaieta -- verbo transitiva defini: cria forte e alta, como un can peti fr: japper + abaieta -- nom fr: jappement .abalia -- verbo transitiva defini: sieci o aturdi tempora (algun) par un lus forte fr: éblouir, aveugler .abalon -- nom molusco defini: un molusco comable de mares calda, con conca foreda con nacre e perforada per respira tasonomia: Haliotis fr: ormeau, oreille de mer .abandona -- verbo transitiva informatica defini: lasa (algun) en solitaria o sin aida; sesa labora a (un taxe); (un program) sesa espeta (un responde) pos un tempo definida fr: abandonner; quitter + abandona -- nom fr: abandon; interruption + abandona de posto -- nom vide: deserta fr: désertion + abandona la scola -- espresa fr: quitter l'école, se déscolariser + abandona sua posto -- espresa fr: déserter + abandonada -- ajetivo fr: à l'abandon, abandonné, déserté + abandonor -- nom fr: déserteur .Abcazia -- nom jeografial capital: Sucumi defini: un teritorio autonom de Sacartvelo fr: Abkhazie + abcaz -- ajetivo fr: abkhaze + abcaz -- nom demonim fr: Abkhaze (habitant), abkhaze (langue) .abea -- nom artropodo defini: un inseto volante e picante cual colie netar e polen de flores e produi miel e sira tasonomia: Apis fr: abeille + abea laborante -- nom fr: ouvrière + abea mas -- nom fr: faux-bourdon + abeon -- nom artropodo defini: un abea grande e pelosa cual zumbi forte tasonomia: Bombus fr: bourdon + abeor -- nom fr: apiculteur + aberia -- nom fr: ruche + rea de abeas -- nom fr: reine des abeilles .Abel -- nom relijio defini: la fio du de Adam e Eva fr: Abel .abeto -- nom planta defini: un arbor perene e conifer con conos vertical e folias cual sembla agetas tasonomia: Abies fr: sapin .Abisinia -- nom jeografial istoria defini: un impero istorial, composada de Ertra moderna e la dui norde de Itiopia fr: Abyssinie + abisinian -- ajetivo fr: abyssinien + abisinian -- nom demonim fr: Abyssinien .abiso -- nom defini: un profondon parente sin fondo; (metafor) un distantia grande entre du ideas o situas fr: abîme, abysse + abisal -- ajetivo fr: abyssal .abita -- verbo transitiva defini: usa (un loca) como sua casa nota: La ojeto de `abita` es tipal un spesie de casa. On usa `en` per presenta un loca plu jeneral, como un strada o pais. usa: el abita un aparte; el abita en Moscva; el abita en la campania; el abita un caseta en la campania fr: habiter dans, habiter à, résider, demeurer, loger + abita -- nom fr: habitation, résidence, demeure, logement, habitat + abitable -- ajetivo fr: habitable + abitablia -- nom fr: habitabilité + abitada -- ajetivo fr: habité, peuplé, occupé + abitada -- nom defini: la ambiente do un spesie de animal abita tipal fr: habitat, milieu + abitada de studiantes -- nom fr: résidence universitaire, cité universitaire + abital -- ajetivo fr: résidentiel + abitante -- ajetivo fr: habitant, logeant, résidant + abiteria -- nom defini: un sala o casa do un person abita fr: habitation, logement, résidence + abitor -- nom fr: habitant, résident + abitor de cava -- nom fr: troglodyte, homme des cavernes + abitores -- nom plural fr: habitants, résidents, population + coabita -- verbo nontransitiva defini: abita con lunlotra fr: cohabiter + coabita -- nom fr: cohabitation + coabitor -- nom fr: cohabitant, colocataire + desabita -- verbo transitiva fr: abandonner, déserter, quitter, quitter les lieux, ne plus habiter, ne plus occuper + desabitada -- ajetivo fr: inhabité, abandonné, désaffecté, inoccupé, déserté, délaissé, dépeuplé, désert, désertique, déshabité + nonabitable -- ajetivo fr: inhabitable, invivable + nonabitada -- ajetivo fr: inhabité, désaffecté + nonabital -- ajetivo fr: non-résidentiel + nonabitante -- ajetivo fr: non résidant + nonabitor -- nom fr: non-résident .abitua -- verbo nontransitiva defini: comensa ave un tende forte (a un condui) pos multe repetes; deveni fisical dependente (de un droga) usa: el abitua a labora en la note; el ia abitua a eroina fr: s'habituer, s'accoutumer, devenir habitué, prendre l'habitude; devenir dépendant, devenir accro + abitua -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) deveni abituada fr: accoutumer, habituer, faire que (quelqu'un) s'habitue, faire s'habituer, familiariser, faire se familiariser + abitua -- nom fr: habitude; accoutumance, addiction + abitua sosial -- nom fr: convention sociale, coutume + abituada -- ajetivo fr: accoutumé, habitué + abitual -- ajetivo fr: coutumier, habituel + abituante -- ajetivo fr: addictif + desabitua -- verbo nontransitiva fr: se déshabituer, se désaccoutumer, arrêter, se désintoxiquer, se débarrasser d'une habitude + desabitua -- verbo transitiva fr: déshabituer, désaccoutumer, sevrer, désintoxiquer + mal abitua -- nom fr: vice + nonabituada -- ajetivo fr: inhabituel, inusuel, inusité, insolite .abjad -- nom linguistica defini: un sistem de scrive con sinias per consonantes ma no per vocales fr: abjad, alphabet consonantique .ablativa -- ajetivo linguistica fr: ablatif (grammaire) + ablativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica moves a via fr: ablatif (grammaire) .-able -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un verbo transitiva per formi un ajetivo descrivente un person o cosa a cual on pote fa la ata, o cual merita es tal tratada usa: bevable; comable; lejable; lodable; notable; vidable; fasil aprendable fr: -able, -ible .aboli -- verbo transitiva governa defini: elimina ofisial la esiste de (un lege o costum) fr: abolir + aboli -- esclama usa: aboli la gera! fr: à bas... ! + aboli -- nom fr: abolition, abrogation + abolisme -- nom defini: la crede ce on debe aboli un lege o costum spesifiada fr: abolitionnisme + aboliste -- ajetivo fr: abolitionniste + aboliste -- nom fr: abolitionniste .aborda -- verbo transitiva defini: (un veculo, tipal un nave) prosimi (a un otra) o ariva (a un molo); (un person) vade a lado de (un person o cosa) per intercomunica o interata; (metafor) emprende (un studia, labora, problem, discute, etc) fr: aborder .aborta -- verbo nontransitiva medica defini: sesa prematur; pari prematur un feto noncapas de vive fr: avorter + aborta -- verbo transitiva fr: faire avorter + aborta -- nom fr: avortement, IVG (interruption volontaire de grossesse) + aborta natural -- verbo nontransitiva medica fr: faire une fausse couche + aborta natural -- nom medica fr: fausse couche + abortada -- ajetivo fr: abortif + abortiste -- ajetivo defini: credente ce on no debe proibi abortas intendeda de fetos fr: partisan du droit à l'avortement, partisan du droit à l'IVG + abortiste -- nom fr: partisan du droit à l'avortement, partisan du droit à l'IVG + antiabortisme -- nom fr: mouvement anti-IVG, mouvement anti-avortement + antiabortiste -- ajetivo fr: anti-IVG, anti-avortement + antiabortiste -- nom fr: anti-IVG, anti-avortement .abracadabra -- esclama defini: diseda par un majiste en fa un truco fr: abracadabra .Abraham -- nom relijio defini: la patriarca comun de cristiania, islam, iudisme e alga otra relijios fr: Abraham + abrahamal -- ajetivo fr: abrahamique .abrasa -- verbo transitiva defini: teni (algun) entre sua brasos, tipal per mostra ama; aseta forte e zelosa (un idea o crede) fr: embrasser, étreindre, prendre dans ses bras, tenir entre ses bras + abrasa -- nom fr: embrassade, accolade, étreinte + abrasa ursin -- nom fr: câlin + abrasable -- ajetivo fr: embrassable + abrasador -- nom util defini: un fisador cual presa forte a la esterna de ojetos per forti o uni los fr: serre-joint, pince + abrasador de dito -- nom util fr: grésillon + abrasador fisada -- nom util defini: un util con du mandibulas plana, fisada a un table, cual impedi la move de la ojeto a cual on labora fr: étau + abrasadorin -- ajetivo fr: d'acier, comme un étau, qui fait penser à un étau + abrasante -- ajetivo fr: embrassant, serrant, ajusté, serré .abri -- verbo nontransitiva defini: (un porte o contenador) deveni noncluida, permetente ce on pasa tra lo o asede sua contenidas; (un veste) deveni desfisada o desliada; (un valva o flue eletrical) comensa funsiona fr: s'ouvrir + abri -- verbo transitiva fr: ouvrir, déboutonner, dégrafer, dénouer; allumer, mettre en route, démarrer, faire démarrer, mettre sous tension, inaugurer + abri -- nom defini: un ata de abri; un spasio o buco do on pote entra fr: ouverture; allumage + abri la via de -- espresa fr: ouvrir la voie à, défricher + abrable -- ajetivo fr: ouvrable, ouvrant + abribote -- nom verbo-nom defini: un util per abri botes de comeda vide: bote fr: ouvre-boîte + abribotela -- nom verbo-nom defini: un util per abri botelas par deseli la covrente vide: botela fr: décapsuleur, ouvre-bouteille, limonadier + abrida -- ajetivo fr: ouvert + abridia -- nom fr: ouverture (qualité) + abrinte -- ajetivo fr: ouvert, ouvrant + abrinte vias -- ajetivo fr: pionnier + abrioio -- nom verbo-nom defini: un descovre o revela surprendente vide: oio fr: révélation, révélateur, illumination + abrisita -- nom verbo-nom defini: un sinia de puntua introduinte un parola o frase sitada simbol: “ ‘ « vide: sita, cluisita, siniasita fr: guillemet ouvrant + abrisita duple angulo -- nom simbol: « fr: guillemet français ouvrant + abrisita duple curva -- nom simbol: “ fr: guillemet anglais ouvrant + abrisita unuple angulo -- nom simbol: ‹ fr: chevron ouvrant + abrisita unuple curva -- nom simbol: ‘ fr: guillemet anglais simple ouvrant + abrivia -- nom verbo-nom defini: la person prima ci esplora un loca o idea pronunsia: abriv_i_a vide: via fr: pionnier + de fonte abrida -- ajetivo informatica defini: (un program) cui codigo de fonte es libre disponable fr: libre, open-source + nonabrida -- ajetivo fr: fermé, non-libre + pico abrida -- ajetivo fr: entrouvert + reabri -- verbo nontransitiva fr: se rouvrir, se réouvrir + reabri -- verbo transitiva fr: rouvrir, réouvrir .abricoco -- nom planta defini: un arbor cual produi abricocas tasonomia: Prunus armeniaca fr: abricotier + abricoca -- nom planta cosini defini: un fruta mol e oranin jala, simil a un pesca peti fr: abricot .abrotano -- nom planta defini: un artemisia brosin de Europa sude tasonomia: Artemisia abrotanum fr: aurone, citronelle .Abudabi -- nom jeografial defini: la site capital de la Amirias Arabi Unida fr: Abou Dabi .abugida -- nom linguistica defini: un sistem de scrive cual indica vocales par ajunta sinietas a la sinias per consonantes fr: alphasyllabaire, abugida .Abuja -- nom jeografial defini: la site capital de Nijeria fr: Abuja .abunda -- verbo nontransitiva defini: esiste en un cuantia grande e sufisinte fr: être abondant + abunda -- nom fr: abondance + abundante -- ajetivo fr: abondant + suprabunda -- verbo nontransitiva defini: esiste en un cuantia multe plu ca sufisinte fr: être surabondant, être en excès, être en trop + suprabunda -- nom fr: excès, surabondance, trop-plein + suprabundante -- ajetivo fr: excessif, en excès, surabondant .Acaba -- nom jeografial fr: Aqaba, Akaba + Golfo Acaba -- nom jeografial defini: la estende norde-ueste de la Mar Roja fr: golfe d'Aqaba .acad -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la impero de la site Acad en Mesopotamia antica fr: akkadien + acad -- nom demonim fr: Akkadien (habitant), akkadien (langue) .academia -- nom defini: un organiza distinguida de espertas, artistes o siensistes; un scola spesialida fr: académie + academial -- ajetivo defini: pertinente a educa e aprende fr: académique + academias -- nom plural fr: milieu universitaire + academin -- ajetivo defini: (un demanda) mera teorial fr: académique + academiste -- nom fr: académicien .Acadia -- nom jeografial istoria defini: un colonia franses en la norde-este de America Norde cual ia inclui partes de Quebec este, la provinses maral de Canada, e la stato Maine asta la Rio Kennebec fr: Acadie + acadian -- ajetivo demonim fr: acadien + acadian -- nom fr: Acadien .acan -- ajetivo defini: pertinente a un popla major de Gana sude o a sua grupo de dialetos fr: akan + acan -- nom demonim fr: Akan (habitant), akan (langue) .acantisita -- nom avia defini: un avia pico e pasarin de Zeland Nova tasonomia: Acanthisittidae fr: roitelet (oiseau) .acanto -- nom planta defini: un planta florinte con folias spinosa, trovada en Asia e la Mediteraneo tasonomia: Acanthus fr: acanthe .acantosefalo -- nom defini: un membro de un filo de vermes parasito, con spinas e un proboside eversable tasonomia: Acanthocephala fr: acanthocéphale .acariase -- nom medica defini: un maladia de la pel de mamales, causada par acaros parasito, con pruri, perde de pelo, e formi de crostas fr: gale, acariose + acariasica -- ajetivo fr: galeux, d'acariose .acaro -- nom artropodo defini: un aracnido pico cual es un parasito tasonomia: Acariformes, Parasitiformes fr: acarien .acasia -- nom planta defini: un arbor o arboreta de climas calda, con flores blanca o jala tasonomia: Acacia fr: acacia .acaso -- ajetivo defini: aveninte en modo o ordina nonpredisable fr: aléatoire, au hasard, hasardeux, arbitraire, fortuit, occasionnel, accidentel + acaso -- averbo fr: aléatoirement, au hasard, arbitrairement, fortuitement, par hasard, accidentellement + acaso -- nom fr: hasard + acaso fortunosa -- nom fr: coup de chance, coup de bol, opportunité fortuite, occasion favorable, heureux hasard, sérendipité + acaso locada -- ajetivo biolojia fr: adventice + acasi -- verbo nontransitiva fr: randomiser, se mélanger + acasi -- verbo transitiva fr: randomiser, mélanger + acasia -- nom fr: caractère aléatoire, caractère fortuit, fortuité + acasisme -- nom defini: la esplota egosa e consensa de la situas cual aveni fr: opportunisme + acasiste -- ajetivo defini: esplotante en modo egosa la situas cual aveni fr: opportuniste + acasiste -- nom fr: opportuniste + bon acaso -- nom defini: un bon aveni nonpredisable fr: opportunité, sérendipité + nonacaso -- ajetivo fr: déterminé, non-fortuit .acc. -- corti ance: ACC defini: ance conoseda como fr: alias .ACC -- corti ance: acc. defini: ance conoseda como fr: alias .Acea -- nom jeografial istoria capital: Patra defini: un provinse en Elas fr: Achaïe (région de la Grèce antique) + acean -- ajetivo fr: achéen + acean -- nom demonim defini: un membro de la popla de Acea; (en Homero) un person elinica fr: Achéen .acel -- determinante defini: cual nos vide ala; cual nos ia indica ja gramatica: 04#c nota: `Acel` es un varia asentuada de `la`. Lo contrasta comun con `esta`, cual indica un person o cosa plu prosima (fisical o metafor). fr: ce, cet, cette, ces (-là) + acel -- pronom fr: celui-là, celle-là, cela, ça + aceles -- pronom plural fr: ceux-là, celles-là + par acel -- averbo fr: ainsi, de ce fait, par ce moyen, par là, partant, par suite, par conséquent, par ce fait, donc, en conséquence, précisément, justement, du coup, pour cette raison .acemenan -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la Impero Persian Prima entre la sentenios 6 e 4 AEC fr: achéménide + acemenan -- nom demonim fr: Achéménide .acenio -- nom biolojia defini: un fruta peti e seca, con sola un seme, cual no abri per relasa la seme fr: achaine, achène, akène (botanique) .Acitania -- nom jeografial defini: un rejion e provinse pasada de Frans sude-ueste; un duxia en la eda medieval fr: Aquitaine .aclama -- verbo transitiva defini: loda o coraji con crias zelosa fr: acclamer, encourager, ovationner + aclama -- nom fr: acclamation + aclama final -- nom arte fr: rappel (applaudissement, théâtre) + desaclama -- verbo transitiva fr: huer, siffler .acne -- nom medica defini: un inflama de la glandes sebosa cual crea pustulas roja a la pel fr: acné .acompania -- verbo transitiva musica defini: viaja con (algun); aveni a la mesma tempo como; canta o jua un melodia fondal per suporta (la melodia xef) fr: accompagner + acompania -- nom defini: un ata de acompania; un grupo de persones ci acompania lunlotra fr: accompagnement, compagnie + acompaniable -- ajetivo defini: amin e sosial fr: sociable, de bonne compagnie, affable, amène + acompaniada -- ajetivo fr: accompagné, en compagnie, en groupe + acompaniada par -- preposada fr: en compagnie de, accompagné par + acompaniante -- ajetivo fr: concomitant + acompaniante -- nom cosini fr: accompagnement, garniture + acompanior -- nom fr: compagnon, compagne, partenaire + acompaniste -- nom musica fr: accompagnateur + nonacompaniada -- ajetivo fr: sans compagnie, non accompagné .Aconcagua, Monte -- nom jeografial defini: la monte la plu grande estra Asia, en la Andes de Arjentina fr: Aconcagua (mont) .aconito -- nom planta defini: un planta venenosa con flores de forma elmin tasonomia: Aconitum fr: aconite .acorda -- verbo transitiva governa linguistica defini: ave la mesma opina con algun (sur alga cosa); es coerente con alga cosa; dise ce on va (fa un ata) usa: el ia acorda canta fr: être d'accord, consentir, s'entendre, être en accord, se comprendre, convenir de + acorda -- nom musica linguistica defini: armonia de opina; un grupo de notas armoniosa cual sona en junta; un cambia a la infleta de un parola, refletante un otra parola a cual lo relata fr: accord, accordage + acorda con testa -- espresa fr: acquiescement, hochement de tête + acorda de coesiste -- nom fr: modus vivendi, arrangement, compromis + acorda de nonrevela -- nom fr: accord de non-divulgation, accord de confidentialité + acorda formal -- nom defini: un deside negosiada e tipal obligante par lege fr: contrat, accord, compromis + acorda unida -- nom vide: unanimia fr: consensus, unanimité + acordable -- ajetivo informatica defini: (aparatos o programes) capas de coesiste sin problemes fr: compatible, accordable + acordada -- ajetivo fr: consensuel, d'accord' + acordante -- ajetivo fr: consentant, en accord, concordant, accordé, sur la même longueur d'onde, en phase + desacorda -- verbo transitiva fr: être en désaccord sur, ne pas être du même avis sur, désaccorder; être en dissonance à propos de, avoir un différend à propos de, avoir une mésentente sur; détonner, dissonner + desacorda -- nom fr: désaccord, discorde, dissonance, différend, mésentente, divergence + desacordante -- ajetivo fr: discordant, en désaccord, dissonant, pas accordé, mal accordé, détonnant, conflictuel, en conflit + en acorda unida -- ajetivo vide: unanim fr: unanime, consensuel, à l'unanimité + formal acordada -- ajetivo fr: contractuel + nonacorda -- nom fr: incompatibilité, inconciliabilité + nonacordante -- ajetivo fr: incompatible, inconciliable .acordion -- nom musica defini: un strumento musical de venta cual on compresa e descompresa con sua manos, creante un melodia con teclas fr: accordéon + acordion diatonica -- nom fr: accordéon diatonique, mélodéon + acordioniste -- nom fr: accordéoniste .Acra -- nom jeografial defini: la site capital de Gana fr: Accra .acre -- nom defini: un unia vea de area, con definis diversa, ma aprosima 40% de un ectare, o {1/640} de un milia cuadrida fr: acre + acres -- nom plural fr: acres, acréage .acrete -- verbo nontransitiva tera defini: crese par cumula o fusa fr: accréter + acrete -- nom fr: accrétion, accumulation .acrilica -- ajetivo cimica arte fr: acrylique + acrilica -- nom defini: un sustantia, tipal un stofa o pinta, fabricada de un resina sinteseda de un polimer de asida acrilica fr: acrylique .acro- -- prefisa tecnical defini: la plu alta fr: acro- .acrofobia -- nom defini: un teme estrema o nonrazonada de locas alta fr: acrophobie .acromion -- nom medica defini: un protende ososa sur la scapula fr: acromion .acronim -- ajetivo linguistica fr: acronyme, acronymique + acronim -- nom defini: un parola formida par junta la leteras inisial de otra parolas, como `laser` o `radar` fr: sigle, acronyme + retroacronim -- nom fr: rétroacronyme .acrostica -- ajetivo linguistica fr: acrostiche + acrostica -- nom defini: un testo en cual la leteras, silabas o parolas prima de cada linia o paragraf formi un mesaje ascondeda fr: acrostiche .acrotera -- nom arte defini: un sculta suportada par un plataforma a la apico de la fronton de un construida clasica fr: acrotère .acrupi -- verbo nontransitiva defini: sta en posa basa con jenos pliada; senta sur sua talones; basi rapida (sua testa o corpo) per evita un colpa o per no es videda par otras fr: s'accroupir + acrupi -- verbo transitiva fr: baisser + acrupi se -- verbo fr: s'accroupir + acrupi temosa -- verbo nontransitiva vide: encolie fr: se tapir, se recroqueviller .Acsum -- nom jeografial istoria defini: un site en Itiopia norde, la capital de la Rena de Acsum entre la sentenios 1 e 6 EC fr: Aksoum, Axoum .actina -- nom biolojia defini: un protena composante de sarcomeros fr: actine (protéine) .actinica -- ajetivo cimica defini: capas de causa reatas fotocimical, como en fotografia fr: actinique + actinicia -- nom fr: actinisme .actinido -- nom cimica defini: cada de un serie de 15 elementos metal entre actinio e laurensio fr: actinide (chimie) .actinio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 89, un metal radioativa simbol: Ac fr: actinium .acua -- nom defini: la licuida cual formi la mares, la lagos, la rios e la pluve, e es esensal per tota organismes conoseda vide: friacua, paracua, portacua fr: eau + acua- -- prefisa tecnical defini: acua fr: aqua- + acua de banio -- nom fr: eau de bain + acua de cala -- nom fr: eau de cale + acua de calce -- nom defini: un disolve de calce en acua, o simil, usada como un pinta blanca fr: chaux + acua de cloaca -- nom fr: eaux usées + acua de mar -- nom fr: eau de mer + acua de pluve -- nom fr: eau de pluie + acua de rosa -- nom defini: acua bonodorinte, fabricada con petales de rosa fr: eau de rose + acua dulse -- nom defini: acua nonsalosa fr: eau douce + acua mineral -- nom defini: acua natural en cual minerales es disolveda fr: eau minérale + acua salosa -- nom defini: acua en cual sal es disolveda, como en mares fr: saumure, eau salée, eau saumâtre + acua suteran -- nom fr: eau souterraine + acual -- ajetivo fr: aqueux, aquatique + acueria -- nom defini: un tance o grupo de tances conteninte animales e plantas acual fr: aquarium + acui -- verbo transitiva defini: ajunta acua a fr: arroser, mouiller, irriguer, hydrater + acuin -- ajetivo defini: (un sustantia) simil a acua, spesial en relata a sua capasia de flue fr: fluide, aqueux, liquide + acuor -- nom defini: un person ci trae acua fr: porteur d'eau + Acuor -- nom astronomia defini: un constela grande de la zodiaco, entre la Capra e la Pexes simbol: ♒ fr: Verseau (constellation) + acuosa -- ajetivo defini: conteninte o empapada con multe acua fr: aqueux, mouillé, trempé, détrempé + de acua dulse -- ajetivo fr: d'eau douce + de acua salosa -- ajetivo fr: d'eau salée + pinti con acua de calce -- espresa fr: chauler, enduire de chaux, crépir à la chaux + semiacual -- ajetivo biolojia defini: abitante e en acua e sur tera fr: semiaquatique, amphibie + suacuan -- ajetivo fr: sous-marin .acuarela -- nom arte defini: un pinta artiste composada de un pigmento suspendeda en un sustantia disolvable en acua fr: aquarelle + depinta con acuarela -- verbo fr: peindre à l'aquarelle + depinta de acuarela -- nom fr: aquarelle .acuavit -- nom cosini defini: un bevida scandinavian de alcol, preparada de patatas fr: eau de vie .acuifer -- nom tera defini: un strato de roca permeable e capas de porta acua fr: aquifère .acusa -- verbo transitiva governa defini: dise ce (algun) ia ofende o fa un crimin fr: accuser, incriminer + acusa -- nom fr: accusation + acusa de malcondui -- verbo vide: impedica fr: accuser de malversations, attaquer en justice + acusa formal -- verbo transitiva fr: accusation + acusada -- ajetivo fr: accusé + acusada -- nom fr: accusé + acusante -- ajetivo fr: accusateur + acusor -- nom fr: accusateur, plaignant + acusores -- nom plural fr: accusation (parti des accusateurs) + contracusa -- verbo transitiva fr: contre-accuser + contracusa -- nom fr: contre-accusation + desacusa -- verbo transitiva fr: abandonner les charges contre + malacusa -- verbo transitiva defini: dana la reputa de (algun) par publici un declara falsa sur el fr: calomnier, diffamer + malacusa -- nom fr: calomnie, diffamation + malacusante -- ajetivo fr: calomnieux, diffamatoire + malacusor -- nom fr: calomniateur, diffamateur .acusativa -- ajetivo linguistica fr: accusatif (grammaire) + acusativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica ojetos direta fr: accusatif (grammaire) .acustica -- nom fisica musica defini: la ramo de fisica cual studia sonas e la persepi de los fr: acoustique + acustical -- ajetivo fr: acoustique + acusticiste -- nom fr: acousticien .acuta -- ajetivo medica defini: (un maladia) intensa ma de dura corta nota: `Acuta` es un terma tecnical. No usa lo per dise `agu`. fr: aigu (médical) .adajio -- ajetivo musica defini: (un musica) lenta juada con rapidia entre 44 e 68 pulsas per minuto fr: adagio .Adam -- nom relijio defini: un nom mas, incluinte de la umana prima en la Biblia fr: Adam .adata -- verbo nontransitiva defini: cambia per deveni plu conveninte a un situa, ambiente o usa nova fr: s'adapter + adata -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) deveni plu conveninte a un situa, ambiente o usa nova; converti (un obra de leteratur, per esemplo un novela) a un presenta diferente (per esemplo un filma) fr: adapter + adatador -- nom fr: adaptateur (appareil) + adator -- nom fr: adaptateur (personne) + adatal -- ajetivo defini: pertinente o tendente a ajusta fr: adaptable + adatalia -- nom fr: faculté d'adaptation + adatisme -- nom fr: adaptationnisme + adatiste -- nom fr: adaptationniste .Aden -- nom jeografial fr: Aden + Golfo Aden -- nom jeografial defini: un golfo entre Iaman e Somalia fr: golfe d'Aden .adenina -- nom biolojia defini: un de la nucleotidos en ADN e ARN fr: adénine .adenoide -- nom anatomia defini: un masa grandida de texeda limfal entre la garga e la retro de la nas fr: adénoïde + adenoidal -- ajetivo fr: adénoïde .adere -- verbo nontransitiva defini: es colida (a un surfas) fr: adhérer + adere -- verbo transitiva fr: faire adhérer + adere -- nom fr: adhérence + aderente -- ajetivo fr: adhérent, adhésif + aderente -- nom fr: adhésif, étiquette adhésive + aderor -- nom defini: un suportor fidosa de un person o idea fr: adhérent, adepte, partisan, supporteur + aderosa -- ajetivo fr: collant, gluant, adhésif + autoaderente -- ajetivo fr: autocollant + nonaderente -- ajetivo defini: (un util de cosini) covreda con un sustantia cual impedi la adere de comedas fr: anti-adhésif, anti-adhérent .adiabatica -- ajetivo fisica defini: no permetente ce caldia entra a o sorti de un sistem fr: adiabatique .adio -- esclama defini: diseda cuando on parti per un tempo longa fr: au revoir, adieu + adio -- nom fr: adieu, au revoir + de adio -- ajetivo fr: d'adieu, de départ .adipos -- ajetivo anatomia defini: (texeda anatomial) usada per reserva gras fr: adipeux .adirije -- verbo transitiva defini: indica la resetor intendeda sur (un cosa enviada); dirije (sua parla o mesaje) a algun fr: adresser; (s')adresser (à quelqu'un) + adirije -- nom defini: un descrive consisa de la loca de un construida o aparte, tipal incluinte nomes de stradas e areas jeografial; un cadena de sinias cual identifia unica un fix en un computador o rede; un intero cual identifia unica un loca en la memoria de un computador; un parla formal a un person o grupo fr: adresse + adirije de eposta -- nom fr: adresse mail + adirije ueb -- nom ance: adirije web fr: URL, adresse internet + adirije web -- nom ance: adirije ueb fr: URL, adresse internet .Adisababa -- nom jeografial defini: la site capital de Itiopia fr: Addis-Abeba .adjica -- nom cosini defini: un salsa caucasian, preparada de peperon roja, alio e erbas de cosini fr: adjika .ADN -- corti cimica biolojia defini: asida desosiribonucleal fr: ADN + ADN-m -- corti biolojia defini: ADN de la mitocondrio fr: ADNmt, ADN mitochondrial + ADN-y -- corti biolojia defini: ADN de la cromosoma y fr: ADN du chromosome y .adobe -- nom tera defini: un spesie de arjila usada per crea brices cual on seci su sol fr: pisé (matériau argileux) .adolese -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: (un person) developa de un enfante a un adulte fr: passer son adolescence + adolese -- nom fr: adolescence + adolesente -- ajetivo fr: adolescent + adolesente -- nom fr: adolescent + preadolesente -- ajetivo fr: préadolescent, prépubère + preadolesente -- nom fr: préadolescent .adomen -- nom anatomia defini: la parte de la corpo cual conteni la organos de dijesta e reprodui fr: abdomen + adomenal -- ajetivo fr: abdominal .adonis -- nom defini: un om joven bela fr: adonis .-ador -- sufisa nom util defini: ajuntada per nomi un macina o util (o, en alga casos, un droga) cual fa la ata de un verbo, produi o usa un nom, o aplica la cualia de un ajetivo usa: computador; cloador; silentador; inibador fr: -teur, -trice .adora -- verbo transitiva relijio defini: mostra onora a (un dio); ama forte fr: adorer, vénérer, révérer, célébrer, honorer + adora -- nom fr: adoration, vénération, culte, dévotion, ferveur + adorable -- ajetivo fr: adorable + adorablia -- nom fr: grâce, charme + adorante -- ajetivo fr: adorateur (de), adoratrice (de), qui révère, qui vénère, qui voue un culte à, dévoué à, voué à + adoror -- nom fr: adorateur .adormi -- verbo nontransitiva defini: comensa dormi fr: s'endormir + adormi partal -- verbo nontransitiva fr: tomber de sommeil, se mettre à somnoler, ne plus tenir debout, ne plus tenir éveillé, dormir à moitié + adormi -- verbo transitiva fr: endormir + adorminte -- nom medica defini: un medisin per aida la dormi fr: somnifère, sédatif + adormor -- nom fr: dormeur + adormor tarda -- nom fr: couche-tard + adormor temprana -- nom fr: couche-tôt .adota -- verbo transitiva governa defini: prende legal (un enfante de otras) e eleva el como sua propre; deside usa (un condui, opina o lingua) como sua propre fr: adopter + adota -- nom fr: adoption + adotada -- ajetivo fr: adoptif, adopté + adotada -- nom fr: adopté, adoptif (fils, fille) + adotante -- ajetivo fr: adoptant, adoptif (père, mère) + adotor -- nom fr: adoptant + enfante adotada -- nom fr: enfant adoptif, fils adoptif ou fille adoptive + enfante tempora adotada -- nom fr: enfant en famille d'accueil + jenitores tempora adotante -- nom fr: famille d'accueil, parents adoptifs + madre tempora adotante -- nom fr: mère d'accueil, mère adoptive .adrenalina -- nom biolojia cimica defini: un ormon secreteda par la glandes suprarenal, tipal en states de stresa, aumentante la rapidias de sirculi de sangue, respira e metaboli de carboidratos, e preparante la musculos per ativia fr: adrénaline, épinéphrine + adrenalinosa -- ajetivo fr: chargé d'adrénaline, sous adrénaline, sous l'effet de l'adrénaline .adriatica -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la rejion composada par la Mar Adriatica e sua costas e isolas, entre Italia e la Balcanes fr: adriatique + Mar Adriatica -- nom jeografial defini: un mar entre Italia e Hervatsca fr: mer Adriatique .adron -- nom fisica defini: un particula suatomal, composada de cuarces liada par la forsa nucleal forte fr: hadron .adsorbe -- verbo transitiva fisica defini: (un solida) teni (moleculas de gas o licuida) como un filma magra a sua surfas fr: adsorber + adsorbe -- nom fr: adsorption .adui -- verbo transitiva anatomia defini: (un musculo) move (un membro) en dirije a la linia media de simetria de la corpo fr: adducter + adui -- nom fr: adduction + aduinte -- ajetivo fr: adductant, adducteur + aduador -- nom defini: un musculo cual adui fr: adducteur (muscle) .adula -- verbo transitiva defini: loda multe (algun) en modo umil per atenta boni sua situa fr: flatter, aduler + adula -- nom fr: flatterie, adulation, obséquiosité + adulante -- ajetivo fr: flatteur, complaisant, obséquieux + adulor -- nom fr: flatteur, adulateur .adulte -- ajetivo siensa-umana defini: ci ia fini crese e adolese fr: adulte + adulte -- nom fr: adulte + adulti -- verbo nontransitiva fr: devenir adulte + adultia -- nom fr: âge adulte, maturité .adultera -- verbo transitiva governa defini: redui la cualia de (un sustantia) par ajunta un otra sustantia; (un person sposida) copula con algun a ci el no es sposida (adulterante la sposia) fr: commettre un adultère + adultera -- nom fr: adultère + adulterante -- ajetivo fr: adultérin + adulteror -- nom fr: homme adultère ou femme adultère .adventisme -- nom relijio defini: un ramo de protestantisme cual crede ce Cristo va reveni fr: adventisme + adventiste -- ajetivo fr: adventiste + adventiste -- nom fr: adventiste .aec. -- corti istoria ance: AEC defini: ante la eda comun fr: av. J.-C. (avant J.-C.) .AEC -- corti istoria ance: aec. defini: ante la eda comun fr: av. J.-C. (avant J.-C.) .aesir -- nom mitolojia defini: la panteon xef de la mitolojia nordica fr: Ases (pluriel), Æsir .afasia -- nom medica linguistica siensa-umana defini: un noncapasia de parla o comprende la parla, pos dana serebral fr: aphasie + afasica -- ajetivo fr: aphasique + afasica -- nom fr: aphasique .afelio -- nom astronomia defini: la loca en la orbita de un ojeto do lo es la plu distante de la Sol fr: aphélie .aferese -- nom linguistica defini: la omete de un o plu fonemes o silabas a la comensa de un parola fr: aphérèse .afeta -- verbo transitiva defini: fa un efeto a; cambia la state de fr: affecter, influencer, marquer, influer sur, avoir de l'influence sur, avoir de l'impact sur, impacter, avoir une incidence sur, avoir de l'importance pour, compter pour (quelqu'un), avoir de l'emprise sur, toucher; affliger, émouvoir; affecter (maladie) + afeta -- nom fr: affect, influence, emprise, marque, impact, incidence, impression; affection (maladie) + afetable -- ajetivo fr: sensible, vulnérable, impressionnable + nonafetable -- ajetivo fr: insensible, indifférent, impassible, non impressionnable .Afganistan -- nom jeografial capital: Cabul defini: un pais en Asia sude e Asia sentral fr: Afghanistan + afgani -- ajetivo fr: afghan + afgani -- nom demonim fr: Afghan .afidavit -- nom defini: un declara scriveda e jurada, usada como atesta en un corte legal fr: déclaration sous serment .afido -- nom artropodo defini: un inseto peti cual suca la sava de plantas tasonomia: Aphidoidea fr: aphide, puceron .afin -- sujunta defini: intendente ce, con gol ce usa: me va leva tu afin tu vide vide: car fr: afin que, pour que, de sorte que .afina -- ajetivo matematica defini: permetente o conservante relatas paralel fr: affine .afirma -- verbo transitiva governa defini: declara formal fr: affirmer, déclarer, assurer, faire la déclaration (que), annoncer solennellement, soutenir + afirma -- nom fr: affirmation, assertion, déclaration, annonce + afirmante -- ajetivo fr: affirmatif, déclaratif, assertif + preafirma -- verbo transitiva fr: confirmer par avance, assurer par avance, confirmer déjà + reafirma -- verbo transitiva fr: réaffirmer, réitérer .afisa -- verbo transitiva defini: ajunta (un cosa), fisante lo a un otra cosa; ajunta (un fix) a un eposta; ajunta (un prefisa o sufisa) a un parola per altera sua sinifia fr: joindre, adjoindre, attacher; affixer; afficher + afisa -- nom fr: ajout, adjonction, affixation; affixe; pièce jointe; affichage + afisal -- ajetivo fr: d'attache, affixal, d'affixes, d'affixation, d'affichage + reafisa -- verbo transitiva fr: réattacher, afficher de nouveau; réaffixer .afluente -- nom defini: un rio o rieta cual flue a un lago o rio plu grande fr: affluent .afoca -- verbo nontransitiva medica defini: sofoca pos sumerje en licuida fr: se noyer + afoca -- verbo transitiva fr: noyer + afoca -- nom fr: noyade .afonda -- verbo nontransitiva defini: (un barco o simil) sumerje, tipal pos la enflue de acua; desende lenta fr: couler (au fond), s'enfoncer, faire naufrage, sombrer + afonda -- verbo transitiva fr: faire couler, couler (un navire, etc), submerger, enfoncer, faire sombrer, causer le naufrage de + afondada -- ajetivo fr: coulé, submergé, chaviré .afonia -- nom medica linguistica siensa-umana defini: un noncapasia de parla pos dana a la larinje o boca fr: aphonie + afonica -- ajetivo fr: aphone .aforisme -- nom linguistica defini: un declara, tipal corta, cual conteni un vera jeneral, comun comprendeda como saja o astuta fr: aphorisme .Africa -- nom jeografial defini: la continente du de la plu grandes de mundo, a sude de Europa fr: Afrique + Africa norde -- nom jeografial fr: Afrique du Nord + Africa norde-ueste -- nom jeografial fr: Maghreb + Africa sude -- nom jeografial vide: Sudafrica, Republica de Africa Sude fr: Afrique du Sud + Africa susaharan -- nom jeografial fr: Afrique subsaharienne + african -- ajetivo fr: africain + african -- nom demonim fr: Africain + panafrican -- ajetivo governa defini: pertinente a tota nasiones de Africa o a tota persones de desende african fr: panafricain .africaner -- ajetivo demonim defini: pertinente a un etnico blanca de Sudafrica, parlante africans fr: afrikaner + africaner -- nom demonim fr: Afrikaner .africans -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua de Sudafrica, desendente de un forma de nederlandes fr: afrikaans .africante -- ajetivo linguistica defini: (un consonante) cual comensa como un esplodente e fini como un fricante fr: affriqué(e) + africante -- nom fr: (une) affriquée .afro -- ajetivo veste defini: con capeles cual sembla un nube ronda de risas fr: afro, afroaméricain + afro -- nom fr: afro .afro- -- prefisa defini: african fr: afro- .afrodisica -- ajetivo medica defini: stimulante la desira sesal fr: aphrodisiaque + afrodisica -- nom fr: aphrodisiaque .agape -- nom relijio defini: ama cristian; un come comunial cristian fr: agape .agar -- nom biolojia cosini defini: un materia jelatin de alges, usada per densi comedas o per cultiva baterias fr: agar-agar .agarico -- nom planta defini: un fungo con corpo frutinte cual sembla un xampinion, con xapeta convesa o plata con laminas a la fondo tasonomia: Agaricales fr: agaric .agata -- nom cimica tera defini: un varia dur de cuarzo, tipal con aspeta raiosa fr: agate .agave -- nom planta cosini defini: un planta suculente de Mexico, con spigas alta florinte e rosetas de folias streta e spinosa tasonomia: Agave fr: agave .agila -- nom avia defini: un avia xasante, con beco oncin e alas longa e larga tasonomia: Aquilinae fr: aigle + agila de mar -- nom animal avia defini: un avia xasante ci come pexes, con alas longa e streta, e ventre e testa blanca tasonomia: Haliaeetinae fr: pygargue + Agila -- nom astronomia defini: un constela ecuatoral fr: Aigle (constellation) + agileta -- nom defini: un agila enfante fr: aiglon + agilin -- ajetivo fr: aquilin + agilon -- nom defini: un sceleto lejera covreda con un materia magra, cual on vola en la venta a la fini de un filo longa fr: cerf-volant .aglutina -- verbo transitiva linguistica defini: combina (morfemes semantical) per formi un parola nova fr: agglutiner + aglutinante -- ajetivo linguistica fr: agglutinant .agnosia -- nom medica defini: un noncapasia de interprete sensas e donce de reconose cosas, tipal resultante de dana serebral fr: agnosie + agnosica -- ajetivo fr: agnosique + agnosica -- nom fr: agnosique .ago -- nom util defini: un util de cose, simil a un basteta multe streta, con un punto agu a un fini e un buco per un filo a la otra; la indicador de un orolojo o busola fr: aiguille + ago de croxe -- nom fr: aiguille à crochet + ago de pino -- nom defini: un folia streta, rijida e agu de un pino fr: aiguille de pin + ago de tricota -- nom fr: aiguille à tricoter + ageta -- nom defini: un frato peti, magra e agu fr: éclat, écharde + ageti -- verbo nontransitiva defini: rompe, deveninte agetas fr: voler en éclats + ageti -- verbo transitiva fr: briser, faire voler en éclats + agin -- ajetivo fr: semblable à une aiguille, aigu, pointu, piquant .agonia -- verbo nontransitiva defini: es entre vive e moria, en la state ultima de un malada o de un ferida ante sua mori fr: agoniser + agonia -- nom defini: un state entre vive e moria; la luta ultima de la natur contra la mori fr: agonie .agoniste -- nom medica biolojia defini: un cimical cual stimula un responde fisiolojial; un musculo cui contraes move un parte de la corpo fr: agoniste .agopuntur -- nom medica defini: un tecnica de medica alternativa en cual on pone agos en la pel fr: acupuncture + acupunturiste -- nom fr: acupuncteur (un), acupunctrice (une) .agora -- nom defini: (en Elas antica) un plaza publica per asemblas e mercatos fr: agora .agorafobia -- nom medica siensa-umana defini: un ansia nonormal sentida en locas vasta o publica fr: agoraphobie + agorafobica -- ajetivo fr: agoraphobe + agorafobica -- nom fr: agoraphobique .agosto -- nom defini: la mense oto de la calendario gregorian fr: août .-agra -- sufisa nom medica defini: dole subita fr: -agre .agrega -- verbo nontransitiva tera defini: (partes diversa) combina per formi un intera fr: s'agréger, s'agglomérer, s'assembler, se rassembler, se regrouper + agrega -- nom defini: un ata de agrega; la intera cual resulta de agrega fr: ensemble, groupe, agrégat, rassemblement, regroupement + agrega urban -- nom fr: agglomération urbaine, métropole, conurbation, ensemble urbain .agresiva -- ajetivo defini: con un tende per ata o reata con coleria o forsa fr: agressif, agressive + agresivia -- nom fr: agressivité .agrimonia -- nom planta defini: un planta en familia de rosa, con spigas magra de flores e frutas spinosa tasonomia: Agrimonia fr: aigremoine .agrocimica -- nom cimica defini: la ramo de cimica cual pertine a cultiva fr: agrochimie .agronomia -- nom cimica biolojia defini: la siensa de maneja la cualia de tera e produi cultivas fr: agronomie + agronomial -- ajetivo fr: agronomique + agronomiste -- nom fr: agronome .agu -- ajetivo defini: con lama o punto capas de talia; (un sensa o mente) cual persepi eselente e rapida; con un odor o sabor forte o spisosa cual pare pica la nas o la lingua; (un angulo) de min ca 90 grados; (un sinieta) avente la forma videda en leteras como é e ś pronunsia: ag_u_, _a_gu fr: aigu, aiguisé, acéré, pointu, effilé, affûté, audacieux, osé, en pointe, incisif, (regard) perçant + agu -- nom pronunsia: ag_u_, _a_gu fr: pointe, bout pointu, piquant, pique, poinçon + agi -- verbo nontransitiva fr: s'aiguiser, s'affûter, (un crayon, etc.) se tailler, s'affiler + agi -- verbo transitiva fr: aiguiser, affûter, tailler (un crayon), affiler + agia -- nom fr: acuité + desagi -- verbo nontransitiva fr: s'émousser, s'ébrécher + desagi -- verbo transitiva fr: émousser, ébrécher + nonagia -- nom fr: manque de tranchant, caractère émoussé, émoussement + nonagu -- ajetivo pronunsia: nonag_u_, non_a_gu fr: émoussé, ébréché, arrondi .aguti -- nom mamal defini: un rodente american con oreas e coda multe corta tasonomia: Dasyprocta fr: agouti (rongeur) .aha -- esclama defini: espresante ce on comprende subita o ia fa un descovre pronunsia: ah_a_ fr: ah .ahimsa -- nom relijio defini: (en budisme, induisme e jainisme) la prinsipe de respeta tota organismes e evita violentia vide: nonosisme fr: non-violence, ahimsa (bouddhisme, hindouisme) .ai -- esclama defini: espresante tristia o compatia fr: hélas, mon dieu, peuchère, le pauvre, la pauvre + ai a me -- esclama fr: pauvre de moi, malheureux que je suis + ai per me -- esclama fr: pauvre de moi, malheureux que je suis .aiai -- nom mamal defini: un lemur con dentes rodente e un dito media longa e streta per estrae larvas de arbores tasonomia: Daubentonia madagascariensis fr: aye-aye .aiatola -- nom relijio governa defini: un autoriosa en islam xia, spesial en Iran fr: ayatollah .aicido -- nom sporte militar defini: un arte militar o autodefende nion cual redirije la atacas de la oposor fr: aïkido .aicidoca -- nom sporte defini: un praticor de aicido fr: aïkidoka .aida -- verbo transitiva defini: fasili la taxe de (algun) par partisipa en lo; fa ce (un situa o problem) deveni plu bon usa: me aida tu; me aida tu a lava la can; me aida lava la can fr: aider, assister, venir en aide à, secourir; servir (client) + aida -- esclama fr: à l'aide ! au secours ! + aida -- nom fr: aide, assistance, secours + aida medical -- nom governa defini: un furni organizada de cura medical a individuas o comunias fr: aide médicale, soins de santé + aida prima -- nom fr: premiers secours + aida sosial -- nom governa defini: un suporta finansial per boni la state fisical e material de persones povre fr: aide sociale, assistance, indemnités + aidador -- nom informatica defini: un interfas cual presenta un serie de fenetras cual gida la usor tra un taxe fr: assistant + aidador personal -- nom informatica defini: un computador portable, usada per organiza informa personal de la usor fr: assistant personnel, PDA + aidamemoria -- nom verbo-nom defini: un nota per fa ce on recorda vide: memoria fr: aide-mémoire, mémento, pense-bête + aidamemoria secreta -- nom fr: aide-mémoire, pense-bête + aidante -- ajetivo fr: auxiliaire + aidaoia -- nom verbo-nom util defini: un aparato per aumenta sonas, portada sur la orea de un person partal sorda vide: oia fr: audiophone, sonotone + aidapasea -- nom verbo-nom util defini: un strutur usada per persones descapasida o malada per suporta cuando los pasea vide: pasea fr: déambulateur + aidaservor -- nom verbo-nom defini: un laboror en un restorante ci prepara e limpi la tables vide: servor fr: aide-serveur, plongeur + aidasolve -- nom verbo-nom defini: un indica per aida solve un problem o enigma fr: indice, aide, indication, piste, tuyau + aidor -- nom fr: auxiliaire, assistant, collaborateur, adjoint + aidor de jeneral -- nom defini: un ofisior ci aida un jeneral, per esemplo sur temas manejal fr: ordonnance d'un général, aide de camp d'un général + aidor de xasa -- nom fr: guide de chasse + aidor militar -- nom fr: adjudant, officier d'ordonnance, aide de camp + aidor sosial -- nom fr: assistant(e) social + aidosa -- ajetivo defini: furninte aida; capas de furni aida fr: altruiste, utile, serviable + aidosa -- nom fr: personne altruiste, charitable, généreuse, bienfaiteur + aidosia -- nom fr: altruisme, générosité, bienveillance, obligeance + autoaida -- nom defini: un boni de la sabes o personalia de algun par sua propre laboras fr: efforts personnels, auto-assistance + nonaidosa -- ajetivo fr: peu serviable, égoïste + sin aida -- averbo fr: par soi-même, sans aide, tout seul, toute seule, tout seuls, toutes seules, sans être aidé par personne .ailanto -- nom planta defini: un arbor alta e caduca con folias grande, de Asia e Australia tasonomia: Ailanthus fr: ailanthe .ainstainio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 99 simbol: Es fr: einsteinium (élément) .aira -- nom cimica defini: la gas nonvidable cual ensirca la Tera, xef composada de nitrojen e osijen; (nonformal) la clima fr: air + airador -- nom defini: un tubo tra cual un nador respira su la acua fr: tuba + airal -- ajetivo fr: aérien + airi -- verbo transitiva defini: refresci (un sala o stofa) par esposa lo a aira fresca fr: aérer + airi -- nom fr: aération + airosa -- ajetivo defini: spasiosa e conteninte aira fresca fr: aéré + con aira fluetante -- ajetivo fr: exposé au vent, plein de courant d'air + de aira a aira -- ajetivo fr: air-air + de aira a tera -- ajetivo fr: air-sol + en la aira -- espresa fr: en l'air + sin aira -- ajetivo defini: conteninte no aira; forte enspirante pos eserse fisical fr: sans air, privé d'air, essoufflé .airo- -- prefisa tecnical defini: aira fr: aéro- .airobio -- nom biolojia defini: un organisme capas de crese e survive en osijen fr: organisme aérobie + airobial -- ajetivo fr: aérobie + eserse airobial -- nom defini: eserse enerjiosa cual boni la sistem cardiovascular fr: aérobic, exercice d'aérobic + nonairobial -- ajetivo fr: anaérobie + nonairobio -- nom defini: un organisme capas de crese e survive sin osijen fr: organisme anaérobie .airobiose -- nom biolojia defini: cualce forma de vive sustada par la presentia de aira o osijen fr: aérobiose .airograf -- nom arte util defini: un aparato usada par artistes per jeta pinta par aira compresada fr: aérographe + airografi -- verbo transitiva fr: peindre à l'aérographe .airojel -- nom cimica defini: un materia solida con densia multe basa, produida par sutrae la composante licuida de un jel normal fr: aérogel .airolito -- nom astronomia defini: un meteorite rocosa, composada xef de silicatos fr: aérolithe .airolojia -- nom fisica defini: la siensa de la atmosfera fr: aerologie + airolojial -- ajetivo fr: aérologique .aironautica -- nom defini: la pratica o siensa de viaja tra la aira fr: aéronautique + aironautical -- ajetivo fr: aéronautique .airosol -- nom cimica defini: un suspende de particulas solida o licuida en un gas fr: aérosol, spray + airosol de peper -- nom fr: vaporisateur de gaz poivre, spray de gaz poivre (gaz contenant de la capsaïcine) .airostato -- nom util defini: un balon o otra veculo de aira, suportada par un corpo de gas (tipal elio) cual es plu lejera ca aira fr: aérostat, montgolfière, ballon dirigeable, aéronef + airostato dirijable -- nom fr: ballon dirigeable + airostato nonrijida -- nom fr: ballon, aéronef, aérostat, montgolfière + airostato rijida -- nom fr: zeppelin, dirigeable rigide + airostato semirijida -- nom fr: dirigeable semi-rigide .Aiti -- nom jeografial capital: Porto-al-Prinse defini: un pais de la Mar Caribe fr: Haïti + aitian -- ajetivo fr: haïtien + aitian -- nom demonim fr: Haïtien .ajena -- verbo nontransitiva relijio defini: ave un posa vertical, suportada sur sua jeno o jenos fr: être à genoux, être agenouillé + ajena -- verbo transitiva fr: mettre à genoux, faire agenouiller, imposer une génuflexion, faire génuflexer + ajena -- nom fr: génuflexion + ajena se -- verbo fr: s'agenouiller, faire une génuflexion, génuflexer, se mettre à genoux + ajenor -- nom fr: personne agenouillée, personne à genoux, personne en génuflexion .ajenda -- nom defini: un libro en cual on nota la taxes cual on intende fa fr: agenda + ajendi -- verbo transitiva fr: planifier, programmer + ajendida -- ajetivo fr: programmé, prévu, planifié, fixé + ajendida -- nom fr: rendez-vous + reajendi -- verbo transitiva fr: reprogrammer .ajente -- nom governa defini: un person ci ata per un otra, tipal negosiante entre du persones o organizas fr: agent + ajente de aposta -- nom defini: un person ci aseta apostas, calcula probablias e paia la ganias fr: bookmaker + ajente de asecura -- nom fr: assureur + ajente de asiones -- nom defini: un person en un asioneria ci compra e vende titulos finansial per un otra fr: courtier, agent de change, courtier en bourse + ajente de imobila -- nom defini: un person ci vende o lua imobila per un otra fr: agent immobilier + ajente de intercambia -- nom fr: courtier, intermédiaire + ajente de potia -- nom fr: éminence grise + ajente de sposi -- nom fr: agent matrimonial, marieur, entremetteur + ajente dorminte -- nom fr: agent dormant (espionnage) + ajente media -- nom defini: un person ci compra benes de produores e vende los a consumores fr: intermédiaire + ajente secreta -- nom fr: agent secret + ajenteria -- nom defini: un loca o organiza en cual ajentes labora; un departe comersial o political con alga autonomia fr: agence + ajenteria de aida -- nom defini: un organiza carital cual furni aida umaniste a paises povre o pos desastres fr: secours populaire + ajenteria de compensa -- nom defini: un loca sentral do bancos e otra companias intercambia xeces, salda contas, etc fr: chambre de compensation + ajenteria de intercambia -- nom fr: agence de courtage, courtier + ajenteria de novas -- nom fr: agence d'information, agence de presse + ajenteria secreta -- nom fr: services secrets + interajenterial -- ajetivo fr: interagence .ajetivo -- nom linguistica defini: un parola descrivente, tipal usada per altera un nom o sintagma nomin fr: adjectif, adjectif qualificatif + ajetival -- ajetivo fr: adjectival + ajetivin -- ajetivo fr: adjectival .ajil -- ajetivo defini: (un person o animal) capas de move rapida e fasil fr: agile, vif, vivace + ajilia -- nom fr: agilité, vivacité .ajiografia -- nom relijio defini: la studia istorial de la vives de la santas fr: hagiographie + ajiografiste -- nom fr: hagiographe .ajita -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) senti ansia fr: agiter, secouer, énerver, troubler, perturber, exciter, bouleverser, bousculer, chambouler + ajita -- nom fr: agitation, excitation, perturbation, trouble + ajitada -- ajetivo fr: agité, nerveux, perturbé + ajitor -- nom fr: agitateur + nonajitable -- ajetivo fr: imperturbable, placide, équanime, impassible, stoïque .ajitprop -- nom defini: propaganda political, spesial en arte o leteratur fr: agit-prop, agitprop, propagande politique de masse .ajunta -- verbo transitiva defini: pone (un cosa) tal ce lo combina con un otra usa: ajunta sal a la sopa; ajunta tre nomes nova a un lista; ajunta du e du e fini con sinco fr: ajouter, additionner + ajunta -- nom fr: ajout, supplément, annexion, annexe, appendice + ajuntable -- ajetivo fr: ajoutable, subsidiaire, complémentaire, en complément, supplémentaire, en supplément, additionnel + ajuntable -- nom fr: accessoire, extension, module complémentaire + ajuntada -- ajetivo fr: additionnel, ajouté, extra, en supplément + ajuntada -- nom fr: annexe, ajout, extra, addendum, appendice + ajuntor -- nom fr: ajouteur, collectionneur, additionneur + en ajunta -- averbo fr: en plus, de plus, en outre + en ajunta a -- preposada fr: en plus de + posajunta -- verbo transitiva fr: postfacer, ajouter en fin, mettre en appendice, ajouter en dernière position, rajouter, mettre en dernier + preajunta -- verbo transitiva fr: préfixer, préfacer, ajouter en première position, mettre en premier + reajunta -- verbo transitiva fr: rajouter, ajouter encore, ajouter de nouveau .ajusta -- verbo nontransitiva defini: cambia pico per coreti se fr: s'ajuster, s'adapter, s'acclimater, s'accorder, s'accommoder + ajusta -- verbo transitiva fr: adapter, ajuster, accorder, acclimater, concilier, aménager + ajusta -- nom fr: adaptation, ajustement, accord, configuration, acclimatation, conciliation + ajusta a -- espresa fr: adapter à, ajuster à + ajusta ladal -- nom biolojia fr: exaptation + ajustable -- ajetivo fr: adaptable, ajustable, accordable, configurable, conciliable + ajustablia -- nom fr: adaptabilité, ajustabilité, flexibilité, possibilité de concilier + ajustada -- ajetivo fr: adapté, ajusté, convenable, accordé, configuré + ajustador -- nom fr: adaptateur + ajusteta -- verbo nontransitiva fr: affiner, ajuster, peaufiner + ajusteta -- verbo transitiva fr: ajuster, peaufiner, mettre au point + ajustor -- nom fr: ajusteur, arrangeur, installateur + bonajustada -- ajetivo fr: ajusté, arrangé, bien accordé + desajusta -- verbo nontransitiva fr: aller mal (vêtement); dérégler, désajuster, démonter + desajusta -- verbo transitiva fr: dérégler, désaccorder, démonter + malajusta -- nom fr: inadaptation, dérèglement + malajustada -- ajetivo fr: qui va mal (vêtement), qui ne va pas, qui ne convient pas, inadapté, déréglé + malajustada -- nom fr: inadapté, qui ne va pas, qui ne convient pas + nonajustable -- ajetivo fr: non modifiable, immuable, inflexible, inconciliable + nonajustada -- ajetivo fr: qui ne convient pas, non adapté, inadapté + preajusta -- verbo nontransitiva fr: prérégler + preajusta -- verbo transitiva fr: prérégler + reajusta -- verbo nontransitiva fr: se réinsérer, se réadapter + reajusta -- verbo transitiva fr: réinsérer, réadapter, réhabiliter + reajusta -- nom fr: réinsertion, réadaptation, reconversion .al -- preposada defini: a la nota: On usa normal `a la`, ma `al` pote apare en poesias e cantas, en parla rapida o otra casos spesial. vide: a fr: au, à la, aux (forme contractée) .-al -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom per formi un ajetivo descrivente un person o cosa cual pertine jeneral a la nom usa: siensal fr: -al (suffixe indiquant une relation, un rapport avec quelque chose) .-al -- sufisa nom cimica defini: forminte nomes de alga aldehidos fr: -al (suffixe indiquant un aldéhyde) .ala -- averbo defini: en acel loca; a acel loca pronunsia: al_a_, _a_la fr: là, là-bas + a ala -- averbo fr: là (avec mouvement), là-bas, vers là-bas + de ala -- averbo fr: de là .ala -- nom biolojia anatomia defini: un parte de corpo cual un animal move per vola; un strutur rijida e orizonal a cada lado de un avion cual suporta lo en la aira; un parte de un construida grande, tipal protendente; la lado de un stadio teatral, nonvidable per la regardores; un peso plata cual pende o covre un abri, liada a sola un lado fr: aile + alaroja -- nom nom-ajetivo avia defini: un turdo de Eurasia con alas roja tasonomia: Turdus iliacus fr: grive mauvis (oiseau), redwing, turdus iliacus + alaroja american -- nom nom-ajetivo avia defini: un avia de America Norde, negra con bandas de roja, orania e jala a la spalas tasonomia: Agelaius phoeniceus fr: merle à aile rouge + aleta -- nom defini: un membro larga sin ditos, par cual alga bestias de mar nada; un surfas xarnierida en la lado codal de un ala de avion fr: aileron + aleta de coda -- nom defini: cada de la du lobes de la coda de un balena fr: lobe de nageoire + aleta fronte -- nom veculo defini: un ala peti a la fronte de un veculo (tipal un avion) fr: canard (avion), moustache (avion) + aletin -- ajetivo fr: semblable à une nageoire, comme une nageoire + ali -- verbo transitiva fr: ailer, mettre des ailes + alida -- ajetivo fr: ailé + alor -- nom sporte defini: un juor atacante ci funsiona prosima a la lado de campo; un pilote de un avion locada pos e a lado de la avion gidante en un forma fr: ailier + con alas -- ajetivo fr: ailé, pourvu d'ailes .Alabama -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-este fr: Alabama (État des USA) .alabarda -- nom util militar defini: un arma cual combina un axa e un lansia fr: hallebarde .alabastro -- nom tera defini: un forma de jeso diafana, tipal blanca, con venas peti, comun siselida per crea ornas fr: albâtre + alabastrin -- ajetivo fr: d'albâtre .alantoide -- nom anatomia defini: la membrana fetal su la corion en multe vertebratos fr: allantoïde (membrane enveloppant le fœtus de certains animaux) .alarma -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) senti asustada, turbada o perilida fr: alarmer, alerter + alarma -- nom fr: alarme, sirène + alarma de nebla -- nom fr: corne de brume .Alaska -- nom stranjer jeografial defini: la stato la plu grande de la SUA, con costas a la Mar Artica e la Mar Bering fr: Alaska (État des USA) + alaskan -- ajetivo fr: alaskien, d'Alaska + Golfo Alaska -- nom jeografial defini: un golfo a sude de Alaska, un parte de la Mar Pasifica fr: golfe d'Alaska .alaui -- ajetivo relijio ance: alawi defini: pertinente a un grupo de muslimes xia, de ci la plu abita en Suria fr: alaouite, alawite + alaui -- nom ance: alawi fr: alaouite, alawite (musulman chiite) .alawi -- ajetivo relijio ance: alaui defini: pertinente a un grupo de muslimes xia, de ci la plu abita en Suria fr: alaouite, alawite + alawi -- nom ance: alaui fr: alaouite, alawite (musulman chiite) .Alba -- nom jeografial capital: Edinburg defini: un pais en la Rena Unida norde, orijinal un nasion separada vide: Scotland fr: Écosse + alban -- ajetivo fr: écossais + alban -- nom fr: Écossais .Albania -- nom jeografial defini: un otra nom per Xciperia vide: Xciperia fr: Albanie + albanian -- ajetivo demonim vide: xcip fr: albanais + albanian -- nom fr: Albanais (personne), albanais (langue) .albatros -- nom avia defini: un avia de mar, multe grande, con alas longa e magra tasonomia: Diomedeidae fr: albatros .albedo -- nom astronomia defini: la proportio de lus o radia, tipal de un planeta o luna, cual un surfas refleta fr: albédo (astrophysique) .Albert, Lago -- nom jeografial defini: un lago en Africa este-sentral entre la Republica Democrata de Congo e Uganda fr: lac Albert (entre le Congo et l'Ouganda) .Alberta -- nom jeografial defini: un provinse de Canada sentral fr: Alberta (État du Canada) .albino -- ajetivo biolojia defini: (un person o animal) con asentia jenetical de pigmento en sua pel, capeles e oios fr: albinos + albino -- nom fr: albinos + albinisme -- nom fr: albinisme .Alboran, Mar -- nom jeografial defini: un mar entre Espania e Magrib fr: mer d'Alboran .album -- nom defini: un libro per colie fotos, selos o imajes; un colie de rejistras musical, publicida como un ben singular fr: album .albumen -- nom biolojia defini: la parte blanca de la interna de un ovo; la protena cual lo conteni fr: blanc d'œuf .albumina -- nom cimica biolojia defini: un protena simple, disolvable en acua e coagulable par caldi, trovada en albumen, lete e sero sangual fr: albumine .alburno -- nom pex defini: un pex peti, arjentin e sosial en familia de pexeta tasonomia: Alburnus, Chalcalburnus fr: ablette (poisson) .alca -- nom avia defini: un avia de mar con alas corta, trovada en mares norde, tipal con testa e dorso negra e peto blanca tasonomia: Pinguinus impennis, Alca torda, Alle alle fr: pingouin + alceta -- nom animal avia tasonomia: Aethia, Ptychoramphus fr: starique (oiseau), starique de Cassin .alcalifilia -- nom biolojia defini: la capasia de un bateria de vive en ambientes multe alcalin fr: alcalophilie + alcalifilica -- ajetivo fr: alcalophile + alcalifilica -- nom fr: alcalophile .alcalimetre -- nom cimica defini: un strumento per mesura alcalinia fr: alcalimètre .alcalin -- ajetivo cimica defini: (un sustantia) cual blui paper de pH, e neutri asidas o bola cuando on misca lo con los fr: alcalin + alcalin -- nom fr: alcali + alcalin corodente -- nom fr: soude caustique, lessive, substance pour la lessive + alcalini -- verbo nontransitiva fr: s'alcaliniser + alcalini -- verbo transitiva fr: alcaliniser + alcalini -- nom fr: alcalinisation + alcalinia -- nom fr: alcalinité .alcaloide -- nom biolojia cimica medica defini: cualce de alga composadas organica nitrojenosa, derivada de plantas e incluinte multe drogas e venenas, cual ave efetos forte a umanas fr: alcaloïde .alcalose -- nom medica defini: un maladia en cual la texedas o licuidas de corpo es tro alcalin, causante debilia o crampos fr: alcalose .alcano -- nom cimica defini: un idrocarbono saturada nonsiclin (metano, etano, propano) fr: alcane, paraffine .alcazar -- nom defini: un fortres moro en Espania o Portugal fr: alcazar .alce -- nom mamal defini: un servo grande con cornos palmin, trovada en paises norde tasonomia: Alces alces fr: élan (animal) .alcen -- nom cimica defini: un idrocarbono nonsaturada con minima un lia duple de carbono fr: alcène (chimie) .alcil -- nom cimica defini: un radical de idrocarbono derivada de un alcano par sutrae un atom de idrojen fr: alkyle (chimie) .alcimica -- nom cimica defini: la siensa medieval cual ia presede cimica, atentante muta un elemento a un otra fr: alchimie + alcimical -- ajetivo fr: alchimique + alcimiciste -- nom fr: alchimiste .alcin -- nom cimica defini: un idrocarbono nonsaturada con minima un lia truple de carbono fr: alcyne .alcol -- nom cimica cosini defini: un nom comun per etanol; un composada organica con a la min un grupo idrosil liada a un atom de carbono cual no es un parte de cualce anelo aromal vide: etanol fr: alcool + alcol nonlegal -- nom fr: alcool de contrebande + alcoleta -- nom defini: un bevida saborida con cuantia peti de alcol fr: prémix, boisson faiblement alcoolisée + alcolomania -- nom medica siensa-umana defini: un abitua fisical e mental de la usa de alcol, tipal sin la capasia de sesa sin mal efetos fr: alcoolisme + alcolomanica -- ajetivo fr: alcoolique (personne) + alcolomanica -- nom fr: alcoolique (personne) + alcolosa -- ajetivo fr: (boisson) alcoolique + de alcol -- ajetivo fr: (boisson) alcoolique + nonalcolosa -- ajetivo fr: non-alcoolique + sin alcol -- ajetivo fr: sans alcool .alcolometre -- nom medica util defini: un aparato usada par la polisia per mesura la cuantia de alcol en la respira de un motoriste fr: alcootest, éthylomètre, éthylotest .alcova -- nom defini: un spasio peti creada par un parte retirada de la resta de un mur; un loca privata o secreta fr: alcôve, niche + alcova de arbores -- nom defini: un spasio ombrosa formida par arbores fr: tonnelle, pergola + alcova de jardin -- nom defini: un loca ombrosa per senta en un jardin, ensircada par plantas fr: tonnelle, pergola .aldehido -- ajetivo cimica defini: de o pertinente a la radis -CHO fr: aldéhydique + aldehido -- nom defini: un composada organica con a la min un grupo aldehido liada a un atom de carbono fr: aldéhyde .aldosterona -- nom medica defini: un ormon corticosteroide cual stimula la asorbe de sodio par la renes, per regula la ecuilibra de acua e sal fr: aldostérone (hormone) .ale -- nom cosini defini: un spesie de bir preparada par fermenta calda, con sabor dulse e frutosa fr: ale (bière) .alef -- nom linguistica defini: la letera prima de la alfabeta ivri simbol: א fr: aleph (lettre de l'alphabet hébraïque) .alega -- verbo transitiva governa defini: declara ce algun ia fa (un ata) mal o criminal, tipal sin atestas fr: alléguer + alega -- nom fr: allégation + alegada -- ajetivo fr: allégué .alegoria -- nom siensa-umana defini: un nara, poesia o imaje cual conteni un sinifia ascondeda, tipal moral o political fr: allégorie + alegorial -- ajetivo fr: allégorique .alegro -- ajetivo musica defini: (un musica) rapida juada con rapidia entre 100 e 156 pulsas per minuto fr: allegro .alelo -- nom defini: cada de du o plu formas de un jen cual apare par muta e es trovada a la mesma loca en un cromosoma fr: allèle (génétique) .aleluia -- esclama relijio ance: aleluya defini: espresante adora de o grasia a Dio fr: alléluia .aleluya -- esclama relijio ance: aleluia defini: espresante adora de o grasia a Dio fr: alléluia .alemande -- nom musica defini: un dansa deutx; un musica per esta, spesial como un move en un suite; un turna con brasos o manos liada fr: allemande .alena -- nom util defini: un util peti e puntida per perfora un materia como cuoro o lenio fr: alène .alerce -- nom planta defini: un arbor sempreverde de la jenero Fitzroya, en familia de sipres tasonomia: Fitzroya fr: fitzroya (cyprès) .alerjen -- ajetivo medica defini: (un sustantia) causante un alerjia fr: allergène, allergénique + alerjen -- nom fr: allergène .alerjia -- nom medica defini: un reata danante en la sistem imunial a un sustantia vera nonosiva, tipal un comeda o polvo fr: allergie + alerjica -- ajetivo fr: allergique + alerjiste -- nom fr: allergologue .aletera -- verbo nontransitiva linguistica defini: (un frase o linia de poesia) conteni parolas con la mesma sona o letera inisial fr: allitérer + aletera -- nom fr: allitération + aleterosa -- ajetivo fr: allitératif .aleuron -- nom biolojia defini: protena retenida como granetas en la selulas de semes de plantas fr: aleurone (botanique) .aleut -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de la Isolas Aleutian e otra isolas en la Mar Bering e partes de Alaska ueste, o a sua lingua fr: aléoute (langue, personne) + aleut -- nom demonim fr: aléoute (langue), Aléoute (personne) .aleutian -- ajetivo jeografial defini: pertinente a un cadena de isolas volcanal cual estende a sude-ueste de la penisola alaskan fr: aléoutien + Isolas Aleutian -- nom plural jeografial fr: îles Aléoutiennes + Montes Aleutian -- nom plural jeografial fr: monts Aléoutiens, chaîne Aléoutienne .Alexandria -- nom jeografial istoria defini: la porto xef de Misre, fundida en 332 AEC par Alexandro la Grande, e un sentro major de la cultur eliniste fr: Alexandrie (ville d'Égypte) + alexandrian -- ajetivo fr: alexandrin + alexandrin -- ajetivo arte defini: (un linia de poesia) con ses pedes iambal fr: alexandrin (poésie) .alexia -- nom medica defini: un noncapasia de reconose o leje parolas, tipal par causa de dana serebral fr: alexie .alfa -- nom linguistica defini: la letera prima de la alfabeta elinica; la membro dominante de un grupo simbol: Α α fr: alpha (lettre de l'alphabet grec) + alfa mas -- nom fr: mâle alpha, mâle dominant .alfabeta -- nom linguistica defini: un serie de leteras o simboles en un ordina fisada, usada per representa la sonas fundal de un lingua, tipal un serie de simboles per e consonantes e vocales fr: alphabet + alfabeta roman -- nom linguistica defini: la serie de leteras de A asta Z, la sistem de scrive la plu comun en la mundo moderna fr: alphabet latin + alfabetal -- ajetivo fr: alphabétique + alfabeti -- verbo transitiva fr: placer dans l'ordre alphabétique, ranger par ordre alphabétique + alfabetisme -- nom fr: fait de savoir lire et écrire, alphabétisation + alfabetiste -- ajetivo fr: qui sait lire et écrire + nonalfabetisme -- nom fr: analphabétisme, illettrisme + nonalfabetiste -- ajetivo fr: analphabète, illettré .alfajor -- nom cosini defini: un comedeta dulse de rejiones andalus e latina fr: alfajor .alfalfa -- nom planta defini: un legum con flores bluin e folias simil a trefolias, comun cultivada per nuri bestias tasonomia: Medicago sativa fr: luzerne, alfalfa .alfanumeral -- ajetivo informatica defini: composada de sola leteras e dijitos fr: alphanumérique .alga -- determinante defini: referente a un person o cosa nonidentifiada, o un cuantia nonesata ma relativa peti gramatica: 04#e fr: quelque, certain, un, un certain; quelques, certains; un peu de + alga -- averbo defini: a alga grado fr: un peu, quelque peu, assez, à un certain degré, à un certain point, en quelque sorte, d'une certaine façon, pour ainsi dire, pratiquement, presque, relativement + alga -- pronom nota: La pronom `alga` pote refere a un o a plu. Per claria masima, on pote usa ance la forma plural `algas`. usa: alga de la pan; alga de la botecas; alga dise fr: un peu de; quelqu'un + algas -- pronom plural usa: algas dise fr: certains, d'aucuns, quelques-uns; les uns + algas ... otras -- pronom plural usa: algas crede esta, ma otras prefere un otra teoria fr: les uns ... les autres, certains ... d'autres, quelques-uns ... les autres + alga cosa -- pronom fr: quelque chose, rien (affirmatif, quelque chose) + alga de mundo -- pronom fr: des gens + alga o otra -- ajetivo fr: tel ... ou tel ... + alga min -- ajetivo fr: un peu moins de + alga min -- averbo fr: un peu moins + alga plu -- ajetivo fr: un peu plus de + alga plu -- averbo fr: un peu plus .alge -- nom planta cosini defini: un planta simple, con clorofila ma sin radises, talos, folias, flores e texeda vascular, tipal trovada en acua fr: algue + algal -- ajetivo fr: algueux, relatif à l'algue + alges -- nom plural fr: algues .algoncian -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un familia de linguas de la americanes nativa, parlada en Canada este e sentral, la SUA norde-sentral, e la costa de la Mar Atlantica fr: algonquin .algoncin -- ajetivo defini: un lingua en la familia algoncian fr: algonquin + algoncin -- nom fr: algonquin (langue) .algoritmo -- nom matematica informatica defini: un serie de pasos macinal per fa un calcula o solve un problem fr: algorithme + algoritmal -- ajetivo fr: algorithmique .algun -- pronom defini: alga person nota: `Algun` no ave un forma plural. On usa `alga` o `algas` en loca. fr: quelqu'un .alia -- verbo nontransitiva governa cimica util defini: (un person, grupo o nasion) coopera con un otra per benefica ambos; (metales) misca per formi un metal nova, tipal plu forte o min corodente fr: s'allier, faire alliance, faire un alliage, se fondre en un alliage, s'associer, s'unir, se coaliser, faire une coalition + alia -- verbo transitiva fr: allier, conjuguer, unir, associer + alia -- nom fr: alliance, ligue; accord, contrat, convention + alia se con -- verbo transitiva fr: s'allier à + aliada -- nom fr: allié + desalia -- verbo nontransitiva fr: faire sécession, se séparer + desalia -- nom fr: sécession .alias -- nom governa defini: un identia falsa o finjeda; un nom alternativa per un arcivo o comanda en un computador; cada de un grupo de siniales cual deveni identica cuando on sample los fr: pseudonyme, alias + aliasi -- verbo transitiva defini: (en prosede audio e video) fa ce (siniales diferente) deveni nondistinguable de lunlotra fr: créneler + desaliasi -- verbo transitiva fr: anticréneler .alibi -- nom governa defini: un declara o atesta ce algun no ia es presente a un ata, tipal criminal fr: alibi .alicuota -- ajetivo matematica cimica defini: (un numero) cual divide esata un otra usa: 5 es un parte alicuota de 15 fr: aliquote + alicuota -- nom defini: un parte alicuota de un numero; (en cimica) un parte de la cuantia completa de un disolve o suspende fr: aliquote .alidada -- nom astronomia util defini: un aparato per determina dirijes o mesura angulos fr: alidade (instrument) .aliena -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: fa ce (algun) senti isolida e separada; dona (diretos de propria) a un otra person o grupo fr: aliéner + aliena -- nom fr: aliénation + nonalienable -- ajetivo fr: inaliénable .aligator -- nom retil defini: un retil grande e semiacual, simil a un crocodil ma con testa plu larga e corta, nativa de la Americas e Jonguo tasonomia: Alligator fr: alligator .alinia -- verbo nontransitiva defini: es en linia reta; es coreta locada en relata a un otra cosa fr: s'aligner + alinia -- verbo transitiva fr: aligner + alinia -- nom fr: alignement + alinia a destra -- verbo fr: aligner à droite + alinia a destra -- nom fr: alignement à droite + alinia a sinistra -- verbo fr: aligner à gauche + alinia a sinistra -- nom fr: alignement à gauche + alinia plen -- verbo fr: justifier (typographie) + alinia plen -- nom fr: justification (typographie) + alinia se -- verbo fr: s'aligner + aliniada -- ajetivo fr: aligné + malalinia -- verbo nontransitiva fr: se désaligner, mal s'aligner + malalinia -- verbo transitiva fr: désaligner, mal aligner + malalinia -- nom fr: désalignement, mauvais ajustement, mauvais alignement + realinia -- verbo nontransitiva fr: se réaligner + realinia -- verbo transitiva fr: réaligner + realinia -- nom fr: réalignement .alio -- nom planta cosini defini: un planta en familia de onion; la bulbo de esta, con odor e sabor multe forte, usada en cosini tasonomia: Allium sativum vide: presalio fr: ail + aliosa -- ajetivo fr: aillé, frotté d'ail .alise -- nom defini: un venta, spesial a mar, cual move constante en dirije a la ecuator, de la norde-este en la emisfera norde e de la sude-este en la emisfera sude fr: alizé (vent) .alitose -- nom medica defini: respira malodorosa fr: halitose, mauvaise haleine .aljebra -- nom matematica defini: un ramo de matematica cual usa leteras e otra simboles per representa valuas en formulas e egalis fr: algèbre + aljebral -- ajetivo fr: algébrique + aljebriste -- nom fr: algébriste .Aljer -- nom jeografial defini: un otra nom per la site Jazair vide: Jazair fr: Alger + aljeran -- ajetivo defini: de la site Aljer/Jazair vide: jazairi fr: algérois + aljeran -- nom defini: un abitor de la site Aljer/Jazair vide: jazairi fr: Algérois .Aljeria -- nom jeografial defini: un otra nom per la pais Jazair vide: Jazair fr: Algérie + aljerian -- ajetivo defini: de la pais Aljeria/Jazair vide: jazairi fr: algérien + aljerian -- nom defini: person o lingua de la pais Aljeria/Jazair vide: jazairi fr: Algérien (personne); algérien (langue) .-aljia -- sufisa nom medica defini: dole fr: -algie + -aljica -- sufisa ajetivo medica fr: -algique .alma -- nom filosofia relijio defini: la parte spirital o nonfisical de un person o animal, regardada como la esense de la person o animal e capas de survive la mori fr: âme + alma jemelo -- nom defini: un person con ci on ave un simpatia spirital unica profonda fr: âme sœur .almanaco -- nom defini: un calendario anial cual inclui datas importante, datos astronomial, tables de mareas, etc fr: almanach .alno -- nom planta defini: un arbor comun en familia de betul, con folias dentosa, amentos mas e conos fema tasonomia: Alnus fr: aulne .alo -- esclama defini: salutante algun o revelante sua presentia pronunsia: al_o_, _a_lo fr: salut + alo ala -- esclama fr: bonjour tout le monde .alo- -- prefisa tecnical defini: otra fr: allo- (autre) .aloata -- nom mamal defini: un simia con coda prensil e un cria forte e ululante, nativa de la tropicos de America tasonomia: Alouatta fr: singe hurleur, alouate .aloda -- nom avia defini: un avia cantante peti, con plumas de bandetas brun, cual canta volante tasonomia: Alaudidae fr: alouette .aloe -- nom planta medica defini: un planta suculente, usada en medica, tipal con roseta de folias pulposa e dentosa, e flores tubo o campanin sur talos longa tasonomia: Aloe fr: aloé véra, aloès .Alofi -- nom jeografial defini: la site capital de Niue fr: Alofi .alofon -- ajetivo linguistica defini: (un de la realis fonetical de un fonem en un lingua) cual no pote contribui a diferes de sinifia fr: allophone + alofon -- nom fr: allophone + alofonia -- nom fr: allophonie, réalisation allophone .alojen -- ajetivo defini: pertinente a la elementos fluor, cloro, bromo, iodo e astato fr: halogène + alojen -- nom fr: halogène .alopatia -- nom medica defini: la trata normal de maladias, usante medisines con efetos cual oposa la sintomes fr: allopathie + alopatica -- ajetivo fr: allopathique .alora -- averbo defini: a acel ora, a acel tempo, a la tempo pertinente, no aora; donce nota: No usa `alora` per dise `como la ata seguente`. Usa `poi`, `a pos` o `pos alora` per esta. usa: la vive alora ia es plu simple; si tu come tua vejetales, alora tu pote come un torteta vide: a pos fr: alors, à ce moment, à cet instant, en ce temps-là, par suite + alora -- conjunta defini: donce fr: donc, par conséquent, du coup + alora -- esclama fr: eh bien + asta alora -- espresa fr: jusqu'alors + de alora -- averbo fr: dès lors, à partir de là, à partir de ce moment + pos alora -- averbo fr: ensuite, par la suite + la re alora -- nom fr: le roi d'alors, le roi d'en ce temps-là, le roi de cette époque .alosa -- nom pex defini: un pex, simil a un arenge, cual abita en la mar ma vade a rios per ovipari tasonomia: Alosa, Caspialosa fr: alose (poisson) + alosa arengin -- nom pex defini: un pex de la Mar Atlantica norde-ueste, en familia de arenga, cual nada contra la corente de rios per ovipari tasonomia: Alosa pseudoharengus fr: gaspareau, gasparot (poisson), faux hareng .alosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro grande, bipede e carnivor de la tarda de la jurasica tasonomia: Allosaurus fr: allosaure .alotropo -- ajetivo cimica defini: (un elemento) con du o plu strutures moleculal clar diferente fr: allotropique + alotropo -- nom defini: cada de du o plu formas de la mesma elemento, con strutures moleculal clar diferente fr: allotrope + alotropia -- nom fr: allotropie .alpaca -- nom mamal defini: un mamal domada de America Sude, con capeles longa, relatada a la liama, valuada per sua lana; lana o stofa fabricada de esta tasonomia: Vicugna pacos fr: alpaga .alpe -- nom jeografial tera defini: un monte alta con pastos, tipal con neva a sua apico fr: alpe + alpan -- ajetivo fr: alpin + Alpes -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes en Suiz, Lixtenstain, Osteraic, Deutxland sude, Frans este e Italia norde fr: Alpes .Alsas -- nom jeografial defini: un rejion en la norde-este de Frans fr: Alsace + alsasian -- ajetivo fr: alsacien + alsasian -- nom fr: Alsacien; alsacien .alsea -- nom planta defini: un planta alta eurasian en familia de malva tasonomia: Alcea rosea fr: rose trémière (Alcea Rosea) .alselafo -- nom mamal defini: un antilope grande de Africa, en familia de gnu, con testa longa e dorso inclinada tasonomia: Alcelaphus buselaphus fr: bubale roux (antilope) .alta -- ajetivo defini: con multe estende a supra; situada a un distantia grande supra la tera, la mar, o un otra punto de refere; (un parte) situada supra la loca tipal; con grado o prestijia plu ca la majoria; con custa plu ca normal; (un tono) con frecuentia grande fr: haut, aigu (son) + alta -- averbo fr: hautement + alta -- nom fr: haut, partie haute, sommet + alta de bicini -- nom fr: haut de bikini + alta de roba -- nom vide: corseton fr: corsage + alta e diniosa -- ajetivo vide: scultin fr: altier, sculptural, majestueux, noble, superbe + a alta -- averbo fr: vers le haut + a alta de -- preposada fr: au haut de, au sommet de, en haut de + alti -- verbo nontransitiva fr: monter, grimper, se hisser, s'élever + alti -- verbo transitiva fr: élever, relever, monter, faire monter, hisser, faire grimper, hausser, rehausser; revaloriser + alti -- nom fr: ascension, essor, montée, élévation, grimpe, escalade, hissage, hausse, promotion, revalorisation + alti par du metres -- espresa defini: gania du metres de altia fr: monter de deux mètres, s'élever de deux mètres + altia -- nom usa: la tore ave 400 metres de altia; un tore con 400 metres de altia fr: hauteur, altitude, taille + altia -- esclama fr: altesse, majesté + altia de x -- nom arte fr: hauteur d'x (typographie) + altia de tono -- nom musica fr: hauteur, ton (musique) + la altas e la basas -- nom plural fr: les hauts et les bas, les vicissitudes + la plu alta -- ajetivo fr: le plus haut, en dessus, supérieur + plu alta -- ajetivo fr: plus haut, plus élevé, supérieur + sua altia -- nom nota: `Sua Altia` refere a un person reial otra ca la re o la rea. Per refere a un monarca, usa `Sua Majestia`. Si on parla o scrive a un person reial, usa `Tua Altia` o `Tua Majestia`. usa: Sua Altia la Prinse; Sua Altia Reial Henri, Duxe Grande de Luxemburg vide: majestia fr: son altesse, sa majesté + torpe alta -- ajetivo fr: dégingandé .altai -- ajetivo fr: altaï (personne, langue) + altai -- nom fr: Altaï (personne), altaï (langue) + Montes Altai -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes en Asia sentral cual estende tra sirca 1600km de Cazacstan asta Mongol ueste e Jonguo norde fr: massif montagneux de l'Altaï .altaica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un familia proposada de linguas cual inclui turces, mongol e otras en Asia norde pronunsia: alta-_i_ka fr: altaïque .altar -- nom relijio defini: un table o bloco plana, usada como la foca de rituos relijiosa, incluinte per sacrifias a un dio; un table en un eglesa cristian sur cual la pan e la vino es santida en la rituo de comunia fr: autel + Altar -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude fr: Autel (constellation) .altea -- nom planta defini: un planta perene de Eurasia, trovada a la rivas de rios e en pantanes salosa tasonomia: Althea fr: guimauve (fleur), althée .alter -- nom sporte biolojia defini: un bara corta con un pesa a cada fini, levada per crese la musculos de braso; un de la du organos de ecuilibra de un inseto volante fr: haltère (en musculation, de l'insecte) + alter ronda -- nom sporte fr: kettlebell, girevoy (sport); girya (poids) .altera -- verbo nontransitiva defini: cambia, tipal en modo minor ma sinifiosa fr: s'altérer, se modifier, se personnaliser + altera -- verbo transitiva fr: altérer, modifier, personnaliser, customiser + altera -- nom fr: altération, modification, personnalisation + alterable -- ajetivo fr: altérable, modifiable, personnalisable + alterada -- ajetivo fr: altéré, modifié, personnalisé + alterante -- nom musica linguistica defini: un simbol musical indicante un parti momental de la armatur; un parola cual restrinje o ajunta a la sinifia de un otra fr: altération (musique), modificateur + nonalterable -- ajetivo fr: inaltérable, inchangeable, non-modifiable + nonalterada -- ajetivo fr: inaltéré, inchangé .alterna -- verbo nontransitiva defini: (du o plu cosas) aveni repeteda, la un pos la otra fr: alterner + alterna -- verbo transitiva fr: alterner + alterna -- nom fr: alternance + alterna de codigo -- nom defini: (un parlor) alterna entre du o plu linguas, o varias de lingua, en la mesma conversa fr: alternance codique, changement de code, modification de code, commutation de code + alternador -- nom fr: alternateur + alternante -- ajetivo fr: alternant + alternante -- nom fr: alternative .alternativa -- ajetivo defini: disponable como un otra posible fr: alternatif + alternativa -- nom fr: autre possibilité, autre choix possible, (chaque proposition d'une) alternative .altimetre -- nom util defini: un aparato per determina altia, tipal en un avion fr: altimètre .alto -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de om) la plu alta; (un vose cantante de fem) la plu basa; (un strumento) con tono cuasi la plu alta en sua familia fr: alto, haute-contre (musique) + alto -- nom musica fr: alto, haute-contre + contralto -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de fem) la plu basa fr: contralto (musique) + contralto -- nom fr: contralto (musique) .altruisme -- nom siensa-umana defini: un ansia desinteresada e nonegosa per la bonstate de otras; compatia fr: altruisme, compassion + altruiste -- ajetivo fr: altruiste + altruiste -- nom fr: altruiste .alula -- nom anatomia defini: un parte peti de un ala de un avia, relatada a la diton de umanas, cual controla alga plumas a la borda distante de la ala fr: alule (ornithologie) .alum -- nom cimica defini: un composada astrinjente sin color, usada en tinje, tana e medica fr: alun .aluminio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 13, un metal lejera de gris arjentin simbol: Al fr: aluminium .alusina -- verbo transitiva medica siensa-umana defini: esperia un persepi parente real de (un cosa) cual no es vera presente, tipal pos usa un droga o par causa de un maladia mental fr: halluciner + alusina -- nom fr: hallucination, apparition, illusion, vision + alusina oiada -- nom fr: hallucination auditive + alusina videda -- nom fr: hallucination visuelle + alusinal -- ajetivo fr: hallucinatoire, psychédélique + alusinalia -- nom fr: psychédélisme .alusinojen -- ajetivo cimica siensa-umana defini: (un sustantia) causante alusinas fr: hallucinogène + alusinojen -- nom fr: hallucinogène .aluvia -- nom tera defini: un deponeda de arjila e arena lasada par acua fluente en la vale o delta de un rio, tipal fertilinte la tera fr: alluvion + aluvial -- ajetivo fr: alluvial .alveol -- nom anatomia defini: cada de la multe sacos peti de aira en la pulmones; la caveta ososa cual teni la radis de un dente fr: alvéole + alveolal -- ajetivo fr: alvéolaire + alveolal -- nom fr: consonne alvéolaire + alveolite -- nom medica defini: un inflama de la alveoles de la pulmones fr: alvéolite + posalveolal -- ajetivo fr: postalvéolaire + posalveolal -- nom fr: consonne postalvéolaire .am. -- corti ance: AM defini: ante mediadia fr: (heure) du matin .AM -- corti ance: am. defini: ante mediadia fr: (heure) du matin .ama -- verbo transitiva siensa-umana defini: gusta profonda e desira la felisia de (algun, tipal un relatada); es forte atraeda a (algun) en modo romantica o sesal; senti multe zelosa sur (un sujeto o ocupa) fr: aimer + ama -- nom fr: amour, affection + ama uniladal -- nom fr: amour unilatéral + amable -- ajetivo fr: aimable, doux, charmant, plaisant, affable + amablia -- nom fr: amabilité, douceur, charme, affabilité + amada -- ajetivo fr: aimé, bien-aimé, chéri + amada -- nom fr: bien-aimé, amoureux + amada vera -- nom fr: grand amour + amante -- ajetivo fr: aimant, amical, gentil + amafamilia -- nom verbo-nom defini: un person ci ama sua familia, pasa tempo con sua enfantes e atende sua spos e jenitores vide: familia fr: parent modèle, bon père, bonne mère, papa modèle, maman modèle, papa poule, maman poule + amajelo -- nom verbo-nom inseto defini: un inseto peti e estremofilica cual pote vive en areas multe fria tasonomia: Grylloblattidae vide: jelo fr: grylloblatta, grylloblattide (insecte) + amaperil -- nom verbo-nom defini: un person ci gusta fa atas perilosa vide: peril fr: casse-cou, téméraire + ameta -- nom fr: chéri + amor -- nom fr: amoureux, amoureuse, amant; maîtresse + amor de belia -- nom fr: esthète + amor de comeda -- nom defini: un person ci consuma multe comedas, cual no debe es de cualia alta vide: gurme, gloton fr: bon mangeur, gourmand, amateur de bonne chère + amor de plaser -- nom vide: edoniste fr: hédoniste + amosa -- ajetivo fr: affectueux, sentimental, tendre, aimant + amosia -- nom fr: affection, tendresse, attachement + bon amada -- ajetivo fr: bien-aimé + cade en ama -- verbo fr: tomber amoureux, avoir un coup de foudre + comensa ama -- verbo fr: tomber amoureux + fa de ama -- nom fr: amour physique, sexe + fa la ama -- verbo fr: faire l'amour + nonamable -- ajetivo fr: antipathique, déplaisant, désagréable, détestable, repoussant, répugnant, exécrable + nonamor -- nom fr: non-amoureux + poliama -- nom siensa-umana defini: la fa de multe relatas sesal con acorda de tota persones partisipante fr: polyamour + poliamante -- ajetivo fr: polyamoureux .amaca -- nom util defini: un leto, fabricada de lona o de un rede de cordas, e suspendeda par cordas a la finis, tipal usada en un jardin o barcon fr: hamac + amaceta -- nom fr: chaise longue, transat, relax .amamelia -- nom planta defini: un arboreta con flores jala bonodorosa; un losion fabricada de la cortex e folias de esta tasonomia: Hamamelis fr: hamamélis .Aman -- nom jeografial defini: la site capital de Urdun fr: Amman .amando -- nom planta cosini defini: un arbor en familia de rosa, cual produi un noza comable tasonomia: Prunus dulcis fr: amandier + amanda -- nom defini: un noza de amando fr: amande + amandin -- ajetivo fr: en forme d'amande, mandorlé, qui ressemble à l'amande, qui a un goût d'amande + con amandas -- ajetivo fr: aux amandes .amanita -- nom planta defini: un agarico alusinojen, enebriante e alga venenosa, orijinal de la emisfera norde tasonomia: Amanita muscaria fr: amanite tue-mouches, fausse oronge .amara -- verbo nontransitiva defini: (un avion o veculo spasial) desende e pone se a mar o sur un estende de acua fr: amerrir + amara -- nom fr: amerrissage .amaranto -- nom planta defini: cualce planta de la jenero _Amaranthus_, tipal con flores pico e verde, roja o purpur; un flor mitolojial cual pali nunca tasonomia: Amaranthus fr: amarante (plante) .amarga -- ajetivo biolojia cimica defini: con un sabor o odor agu, no dulse; (un person) coler, doleda o odiosa par causa de mal esperias o un senti de es nonjusta tratada fr: amer, acerbe, aigre, rancunier + amarga-dulse -- ajetivo fr: aigre-doux + amargi -- verbo nontransitiva fr: aigrir, devenir amer + amargi -- verbo transitiva fr: aigrir, rendre amer, faire aigrir + amargia -- nom fr: aigreur, amertume, rancœur, rancune; amer (saveur) .amarilis -- nom planta defini: un planta bulbal con flores trompetin e folias bandin tasonomia: Amaryllidaceae fr: amaryllis (plante) .amarina -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Itiopia sentral o a sua lingua semita fr: amhara, amharique + amarina -- nom fr: Amhara (personne), amharique (langue) .amasa -- verbo transitiva cosini defini: masaje (pasta) par mano en prepara pan; manipula (arjila, etc) en modo simil fr: pétrir + amasador -- nom fr: machine à pétrir .amato -- nom defini: un ata cual on fa frecuente per plaser en sua tempo libre fr: hobby, passe-temps préféré, loisir favori, occupation + amator -- nom fr: amateur, dilettante .amaziga -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla nativa de Africa norde o a sua linguas afroasian vide: berber fr: berbère, tamazight + amaziga -- nom fr: Berbère; berbère, tamazight .amazona -- nom mitolojia defini: un membro de un raza mital de gerores fema; (metafor) un fem grande e forte fr: Amazone (mythologie) .Amazona -- nom jeografial fr: Amazonie + Foresta Amazona -- nom jeografial fr: forêt amazonienne + Rio Amazona -- nom jeografial defini: un rio en America Sude cual flue tra aprosima 6700km en Peru, Colombia e Brasil asta la Mar Atlantica fr: Amazone (fleuve) + amazonan -- ajetivo defini: de la Amazona fr: amazonien .ambar -- ajetivo color tera defini: con color jalin, simil a miel fr: ambre + ambar -- nom defini: un resina fosilida, dur, diafana e tipal con esta color, produida par arbores conifer estinguida de la tersiar fr: ambre .ambargris -- nom biolojia defini: un materia sirin secreteda en la intestines de la caxalote, cual flota en la mares tropical e es usada en la fabrica de parfum fr: ambre gris .ambasada -- nom governa defini: la casa e ofisias de un ambasador fr: ambassade + ambasador -- nom defini: un diplomata ci abita en un pais stranjer per proteje ala la sitadanes e interesas de sua propre governa fr: ambassadeur .ambi- -- prefisa tecnical defini: ambos, a ambos lados fr: ambi- .ambie -- verbo transitiva biolojia defini: (un situa natural) ensirca fr: environner, entourer + ambiental -- ajetivo fr: environnemental + ambiente -- ajetivo fr: ambiant, environnant + ambiente -- nom fr: environnement, contexte, conditions; atmosphère, ambiance, milieu, paysage + ambientisme -- nom fr: environnementalisme + ambientiste -- nom fr: environnementaliste .ambifilia -- nom siensa-umana defini: un atrae sesal a e omes e femes fr: bisexualité + ambifilica -- ajetivo fr: bisexuel + ambifilica -- nom fr: bisexuel .ambigua -- ajetivo defini: nonclar o nonesata car un eleje entre alternativas no es desideda; con sinifia duple o permetente plu ca un interprete fr: ambigu, équivoque + ambigua -- nom fr: ambiguïté (chose ambiguë) + ambigui -- verbo nontransitiva fr: devenir ambigu + ambigui -- verbo transitiva fr: rendre ambigu + ambiguia -- nom fr: ambiguïté, caractère ambigu (qualité) + desambigui -- verbo nontransitiva fr: désambiguïser + desambigui -- verbo transitiva fr: désambiguïser + desambigui -- nom fr: désambiguïsation + nonambigua -- ajetivo fr: sans ambiguïté, sans équivoque .ambivale -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: senti emosias miscada o contradisente fr: être partagé (psychologiquement), être tiraillé, avoir des sentiments mitigés, avoir des sentiments contradictoires, être indécis, être dans l'indécision, avoir des sentiments ambigus, être ambivalent + ambivale -- nom fr: tiraillement, indécision, ambivalence + ambivalente -- ajetivo fr: partagé, tiraillé, indécis, mitigé, ambivalent .ambliopia -- nom medica defini: un descapasia de vide sin dana fisical a la oio fr: amblyopie (médecine) + ambliopica -- ajetivo fr: amblyope + ambliopica -- nom fr: amblyope .ambos -- determinante defini: tota la du en junta; cada de la du a grado egal pronunsia: _a_mbos usa: ambos formas es coreta; ambos (de) los es bon fr: les deux, tous les deux, l'un et l'autre + ambos -- pronom nota: Dise `ambos de nos` o `ambos nos`, ma no `nos ambos`. pronunsia: _a_mbos usa: ambos es bon fr: tous deux, tous les deux, l'un et l'autre + ambos de ... e -- espresa usa: ambos de la maior e sua sposa es asi fr: les deux, ... et ..., l'un et l'autre + ambos de nos -- espresa fr: nous deux + ambos nos -- espresa fr: nous deux .ambrosia -- nom mitolojia cosini defini: la comeda prefereda de la dios elinica antica; (metafor) un comeda estrema deletosa; un planta de America Norde en familia de margarita, comun causante un responde alerjica; un deser de oranias e coco trinxada; un produida fungal comeda par alga spesies de scarabe tasonomia: Ambrosia fr: ambroisie .ambulansia -- nom medica veculo defini: un veculo con aparatos spesial per transporta persones malada o ferida a ospital fr: ambulance .amburger -- nom cosini defini: un masa ronda de carne moleda de bove, fritada o grilida e tipal poneda sur un paneta con spises diversa fr: hamburger + amburger con ceso -- nom cosini fr: hamburger au fromage + amburger vejetal -- nom cosini fr: hamburger végétarien .ameba -- nom biolojia defini: un animal uniselulal, cual estende protoplasma ditin per move e catura comedas fr: amibe (animal unicellulaire) + amebin -- ajetivo fr: amibien .amebiside -- nom medica defini: un medisin per mata amebas fr: amibicide .amen -- esclama relijio defini: espresante acorda o espera, tipal a la fini de un prea o imno fr: amen, ainsi soit-il .amento -- nom biolojia defini: un spiga pendente de arbores como nozetos e salses fr: chaton (botanique) .America -- nom jeografial defini: un masa de tera en la emisfera ueste, composada de America Norde e America Sude, juntada par America Sentral fr: Amérique + America Norde -- nom jeografial defini: la continente bordada a norde par la Mar Artica, a este par la Mar Atlantica, a la sude e ueste par la Mar Pasifica, e a sude-este par America Sude e la Mar Caribe fr: Amérique du Nord + America Sentral -- nom jeografial defini: la estrema sude de America Norde cual conteni la Istmo Panama fr: Amérique centrale + America Sude -- nom jeografial defini: la continente bordada a ueste par la Mar Pasifica, a norde e este par la Mar Atlantica, e a norde-ueste par America Norde e la Mar Caribe fr: Amérique du Sud + afroamerican -- ajetivo demonim fr: afro-américain, noir américain + afroamerican -- nom defini: un person de la SUA regardada como membro de la raza negra fr: Noir américain, Afro-Américain + american -- ajetivo demonim defini: pertinente a America Norde o America Sude; pertinente a la Statos Unida de America vide: SUA, esuan fr: américain; nordaméricain + american -- nom defini: un person de America Norde o America Sude; un person de la Statos Unida de America fr: Américain + americani -- verbo nontransitiva fr: américaniser + americani -- verbo transitiva fr: américaniser + americani -- nom fr: américanisation + indoamerican -- ajetivo demonim fr: indo-américain + indoamerican -- nom defini: un person de la SUA con un o plu asendentes barati fr: Indo-Américain + Mesoamerica -- nom jeografial defini: la rejion sentral de America, de Mexico sentral a Nicaragua, spesial como un rejion de sivilias antica e cultures nativa ante la ariva de la espanioles fr: Mésoamérique, Méso-Amérique + mesoamerican -- ajetivo fr: mésoaméricain + panamerican -- ajetivo governa defini: pertinente a tota nasiones de America Norde e Sude fr: panaméricain .amerindian -- ajetivo demonim defini: pertinente a la poplas nativa de America Norde e America Sude fr: amérindien + amerindian -- nom vide: american nativa fr: Amérindien .amerisio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 95 simbol: Am fr: americium (élément) .ametista -- nom tera defini: un jem de cuarzo purpur o violeta fr: améthyste .amfetamina -- nom cimica medica siensa-umana defini: un droga sinteseda, abituante, e capas de altera la umor, usada per stimula o como medisin per trata maladias de atende e velia fr: amphétamine .amfi- -- prefisa tecnical defini: ambos, a ambos lados fr: amphi- .amfibio -- nom amfibio defini: un animal vertebrato con sangue fria, parteninte a la clase de ranas, sapos, tritones e salamandras tasonomia: Amphibia fr: amphibien + amfibin -- ajetivo fr: amphibie .amfibraco -- nom linguistica defini: un metrica poesial, composada de un silaba longa o asentuada entre du silabas corta o nonasentuada fr: amphibraque .amfora -- nom util istoria defini: un jar o carafa alta e antica, elinica o roman, con colo magra e du manicos fr: amphore .ami -- nom siensa-umana defini: un person con ci on ave un lia de amosia mutua, tipal nonsesal e estra sua familia pronunsia: am_i_, _a_mi fr: ami + ami de cor -- nom fr: petit ami, petite amie, fiancé, fiancée + ami de jua -- nom fr: camarade de jeu + ami falsa -- nom defini: un parola multe simil a un parola en un otra lingua, ma con un sinifia diferente fr: faux-ami + ami fema -- nom fr: amie + ami mas -- nom fr: ami + ami postal -- nom defini: un conoseda con ci on comunica sola o xef par leteras postal (o epostal) fr: correspondant, ami épistolaire + amia -- nom fr: amitié + amia postal -- nom fr: amitié épistolaire, relation épistolaire + amin -- ajetivo fr: amical, d'ami, gentil + amin a usores -- ajetivo fr: convivial, agréable d'utilisation, agréable à utiliser, intuitif + amini -- verbo nontransitiva fr: devenir ami, se lier d'amitié + amini -- verbo transitiva fr: devenir ami avec, se lier d'amitié avec + aminia -- nom fr: amitié, convivialité, attitude amicale, bienveillance, camaraderie, familiarité + aminia a usores -- nom fr: convivialité + desamini -- verbo transitiva fr: ne plus être ami avec + nonamin -- ajetivo fr: inamical, hostile + nonamin a usores -- ajetivo fr: non convivial .amida -- nom cimica defini: pertinente a un composada organica derivada de amonia par sustitui grupos asil per atomes de idrojen fr: amide (substance) .amidon -- nom biolojia cosini defini: un materia sin odor o sabor, comun en texedas de plantas, cual es un reserva de carboidratos e un parte importante de la dieta umana fr: amidon + amidon de mais -- nom fr: amidon de maïs, farine de maïs + amidoni -- verbo transitiva fr: amidonner + amidonida -- ajetivo fr: amidonné + amidonosa -- ajetivo fr: féculent .amigdala -- nom anatomia defini: un masa de materia gris en cada emisfera de la serebro, con forma simil a un amanda, cual partisipa en la esperia de emosias fr: amygdale cérébrale .amil- -- prefisa tecnical biolojia defini: amidon fr: amyl-, amylo- .amilase -- nom medica defini: un enzima, trovada en saliva e licuida de la pancreas, cual converti amidon e glicojen a zucares simple fr: amylase .amiloide -- nom medica defini: un protena simil a amidon, deponeda en la figato, renes, spleno o otra texedas en alga maladias fr: amyloïde .amiloidose -- nom medica defini: un maladia marcada par la depone de amiloide en la corpo fr: amyloïdose .amina -- ajetivo cimica defini: pertinente a un composada organica derivada de amonia par sustitui grupos organica per atomes de idrojen fr: aminé (chimie) + amina -- nom fr: amine (chimie) + monoamina -- ajetivo cimica defini: un composada con sola un grupo amina en sua molecula fr: monoamine (chimie) + monoamina -- nom fr: monoamine .aminoasida -- nom cimica defini: un composada organica simple cual conteni e un grupo de carbosil e un grupo amina fr: acide aminé .aminobutirica -- ajetivo cimica biolojia defini: cualce de tre composadas isomeral (AABA, BABA, GABA) fr: aminobutyrique .amir -- nom governa militar defini: un renor arabi o muslim, istorial un xef local o un comandor militar fr: émir + amiria -- nom fr: émirat + Amirias Arabi Unida -- nom jeografial capital: Abudabi defini: un pais a la costa sude de la Golfo Persian, a ueste de la Golfo Uman fr: Émirats arabes unis + amirati -- ajetivo demonim fr: emirati + amirati -- nom fr: Émirati .amira -- verbo transitiva defini: regarda (un person, ojeto o cualia) con respeta, aproba o plaser fr: admirer, contempler, reluquer, zieuter, mater + amira -- nom fr: admiration, contempler + amirable -- ajetivo fr: admirable, merveilleux + amirante -- ajetivo fr: admiratif + amiror -- nom fr: admirateur .amiral -- nom governa defini: la comandor de un marina fr: amiral + amiralia -- nom fr: amirauté + contramiral -- nom fr: contre-amiral + visamiral -- nom fr: vice-amiral .amix -- ajetivo demonim relijio defini: pertinente a un seta menonita cual ia fundi comunias de cultivores en Pennsylvania, Ohio, e otra rejiones en America Norde, notada per sua usa de cavalos e caros fr: amish + amix -- nom fr: amish .amnesia -- nom medica siensa-umana defini: un perde partal o completa de memoria fr: amnésie + amnesica -- ajetivo fr: amnésique + amnesica -- nom fr: amnésique .amnestia -- verbo transitiva governa defini: dona un pardona ofisial a (persones condenada per ofendes political) fr: amnistier + amnestia -- nom fr: amnistie .amnio -- nom anatomia defini: la membrana la plu interna cual enclui la embrio de un mamal, avia o retil fr: amnios (membrane) + amnial -- ajetivo fr: amniotique .amnio- -- prefisa tecnical medica defini: amnio fr: amnio- .amoc -- ajetivo medica siensa-umana defini: conduinte en modo loco, violente e destruinte fr: amok + sindrom amoc -- nom defini: un maladia mental marcada par un esplode acaso de ataca contra persones par un person solitar, tipal pos un periodo de preocupa ansiosa, orijinal notada en alga cultures de Malaisia fr: amok (ethnologie) .amonia -- nom cimica defini: un gas sin color ma con odor forte, cual on pote disolve en acua per limpi fr: ammoniac .amonio -- nom cimica defini: la cation presente en disolves de amonia e en sales derivada de amonia fr: ammonium .amonito -- nom molusco defini: un sefalopodo maral de un grupo estinguida fr: ammonite .amorti -- verbo transitiva mone defini: fa ce (un cosa) deveni min forte o intensa; fa ce (un sona) deveni plu cuieta o min clar; redui o estingui (un deta) par paias periodal fr: amortir, étouffer (un son), absorber, affaiblir, adoucir, assourdir, attendrir, atténuer, baisser, couvrir, diminuer, émousser, éponger (une dette), estomper, éteindre, feutrer (une voix), freiner, modérer, ouater, réduire + amorti -- nom fr: amortissement, atténuation, affaiblissement, réduction + amortador -- nom fr: amortisseur .amper -- nom fisica defini: un unia de corente eletrical, egal a un flue de un culom per secondo fr: ampère .amperaje -- nom defini: un cuantia de corente, mesurada en amperes fr: ampérage .amperimetre -- nom defini: un strumento per mesura corente eletrical fr: ampèremètre .amplia -- nom defini: la estende masima entre du valuas estrema fr: amplitude .amplifia -- verbo nontransitiva defini: (un sinial eletrical, un sona, un imaje, un mesaje, etc) grandi en cuantia, volum o contenida fr: s'amplifier + amplifia -- verbo transitiva defini: aumenta la cuantia, volum o contenida de (un sinial eletrical, un sona, un imaje, un mesaje, etc) fr: amplifier + amplifia -- nom fr: amplification + amplifiador -- nom util defini: un aparato cual aumenta un sinial eletrical fr: amplificateur .ampola -- nom anatomia medica defini: un capsula selida de vitro conteninte un licuida, tipal per injeta; un bulbo de lus; un botela cuasi sfera con du manicos, usada en Roma antica; un botela per usas santa; un caveta, o la fini dilatada de un duto, con forma simil fr: ampoule .amputa -- verbo transitiva medica defini: corti o sutrae (un parte de corpo), tipal par sirurjia usa: amputa la gama de algun fr: amputer + amputa -- nom fr: amputation + amputada -- ajetivo fr: amputé + amputada -- nom fr: amputé .amster -- nom mamal defini: un rodente solitar e tunelinte con coda corta e poxes grande de jena per porta comedas tasonomia: Cricetinae, Cricetus Cricetus fr: hamster .Amsterdam -- nom jeografial defini: la site capital de Nederland fr: Amsterdam .amuleto -- nom defini: un joala o otra orna con simboles majiosa, portada per proteje contra influes negativa fr: amulette, talisman .an -- averbo defini: asentuante lo cual segue direta, tipal sujestante ce lo es nonespetada fr: même, voire + an con -- preposada fr: malgré, en dépit de, outre, même avec, voire avec, sans se soucier de, sans tenir compte de, indépendamment de, en se fichant de, sans égard pour, nonobstant + an con tota -- averbo fr: cependant, malgré tout, néanmoins, toutefois, pourtant + an cuando -- sujunta fr: même quand + an min -- averbo fr: encore moins + an no -- averbo fr: pas même + an nunca -- averbo fr: jamais, pas même une fois + an plu -- averbo fr: encore plus + an pos -- preposada fr: même après, en dépit de, malgré + an pos tota -- averbo fr: même après, malgré tout + an si -- sujunta fr: bien que, quoique, même si, alors que, tandis que, en dépit du fait que + an sin -- preposada fr: même sans, voire sans + an tal -- averbo fr: cependant, quand même, néanmoins, toutefois, pourtant, tout de même, malgré tout, quoi qu'il en soit, du moins .-an -- sufisa ajetivo (1) defini: ajuntada a un nom jeografial per formi un ajetivo pertinente a la loca, o a alga otra nomes per formi ajetivos pertinente a locas o edas usa: italian; suburban; victorian vide: -es, -i, -ica, -sce fr: -ain, -ien, -an (2) defini: ajuntada a un numero per formi un ajetivo descrivente un person o cosa con eda de acel cuantia de anios usa: la xica trean; un construida dusentan fr: (trent-, quadrag-, quinquag-, cent-) -enaire + -an -- sufisa nom (1) defini: nominte un abitor o lingua de un rejion spesifiada fr: -ain, -ien, -an (relatif à une région ou une période) (2) defini: nominte un person o cosa con eda de acel cuantia de anios usa: un dudes-novan; un program de televisa per sincanes fr: (trent-, quadrag-, quinquag-, cent-) -enaire .-an -- sufisa nom cimica defini: idrocarbono saturada fr: -ane (hydrocarbure saturé) .ana- -- prefisa tecnical cimica biolojia defini: a supra, a retro, denova fr: ana- .anaboli -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un organisme) sintese moleculas complicada de moleculas simple, con reserva de enerjia fr: anaboliser + anaboli -- nom fr: anabolisme + anabolal -- ajetivo fr: anabolique, anabolisant .anacardio -- nom planta cosini defini: un arbor american tropical en familia de mango tasonomia: Anacardium fr: cajou (arbre) + anacardia -- nom defini: un noza comable de anacardio, con forma de ren fr: noix de cajou .anacoluto -- nom defini: un nonsegue o rompe en la sintatica de un frase fr: anacoluthe .anaconda -- nom retil defini: un serpente semiacual en familia de boa, nativa de la tropicos de America Sude tasonomia: Eunectes fr: anaconda .anacron -- ajetivo istoria defini: (un cosa) parteninte o conveninte a un periodo otra ca lo en cual lo esiste fr: anachronique + anacron -- nom fr: anachronisme .anafor -- ajetivo linguistica defini: (un parola, tipal un pronom) representante un otra parola plu temprana, per evita repete; (en retorica) (un parola o sintagma) repete a la comensa de cada de un serie de proposas fr: anaphorique + anafor -- nom fr: anaphore + anaforia -- nom fr: anaphore .anagram -- ajetivo linguistica defini: (un parola, nom o espresa) formida par reordina la leteras de un otra fr: anagrammatique + anagram -- nom fr: anagramme + anagrami -- verbo nontransitiva fr: anagrammer, anagrammatiser + anagrami -- verbo transitiva fr: anagrammer, anagrammatiser .analesica -- ajetivo medica defini: (un droga) restorante sania o fortia fr: analeptique + analesica -- nom fr: analeptique + psicoanalesica -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a medisines cual stimula la mente fr: psychoanaleptique + psicoanalesica -- nom fr: psychoanaleptique .analise -- verbo transitiva defini: esamina metodosa e detaliosa la strutur o composa de (un ojeto o informa), tipal per esplica e interprete lo o per deteta la presentia de un sustantia, maladia, etc en lo fr: analyser, faire des analyses, faire une analyse, faire un test à (pour détecter une maladie, une substance) + analise -- nom fr: analyse, test (pour détecter une maladie, une substance) + analise numeral -- nom fr: analyse numérique + analisable -- ajetivo fr: analysable + analisador -- nom fr: analyseur + analisador sintatical -- nom fr: analyseur syntaxique + analisal -- ajetivo fr: analytique + analiseda -- ajetivo fr: analysé + analiseda -- nom fr: analysant, patient analysé + analisor -- nom fr: analyste + malanalise -- verbo transitiva fr: mal analyser, faire une mauvaise analyse de + malanalise -- nom fr: mauvaise analyse + psicoanalise -- verbo transitiva siensa-umana fr: psychanalyser + psicoanalise -- nom defini: un sistem de teoria e terapia psicolojial cual intende trata disturbas mental par tira problemes nonconsensa a la mente consensa, orijinal fundida par Sigmund Freud fr: psychanalyse + psicoanalisal -- ajetivo fr: psychanalytique + psicoanaliste -- nom fr: psychanalyste + reanalise -- verbo transitiva fr: réanalyser, faire une nouvelle analyse de + reanalise -- nom fr: nouvelle analyse + supranalise -- verbo fr: suranalyser .analoja -- ajetivo biolojia defini: comparable en alga modos, tipal en un modo cual clari la natur de la cosas comparada; (un strutur anatomial) con un funsiona simil ma con evolui diferente, como la alas de insetos e avias; (un sinial o dato) espresada como un cuantia fisical capas de varia continuante fr: analogue + analoja -- nom fr: analogie (chose analogue) + analojia -- nom fr: analogie .anamnese -- nom siensa-umana relijio defini: la recorda de cosas de un esiste suposada ante esta; un reporta par un pasiente de sua istoria medical fr: anamnèse .anamorfose -- nom biolojia defini: un desinia o projeta contorseda cual pare normal cuando on regarda lo de un punto spesial o con un miror o lente conveninte; un cambia gradal de forma biolojial a un tipo plu alta fr: anamorphose + anamorfosal -- ajetivo fr: anamorphique .ananas -- nom planta cosini defini: un planta american con un spiral de folias spinosa sur un tronceta spesa; la fruta grande e jusosa de esta, con pulpa bonodorosa, jala e comable tasonomia: Ananas fr: ananas .anapesto -- nom linguistica defini: un metrica poesial, composada de du silabas corta o nonasentuada, segueda par un silaba longa o asentuada fr: anapeste + anapestal -- ajetivo fr: anapestique .anarcia -- nom governa defini: un state de desordina resultante de un asentia o nonreconose de autoria; la asentia de governa e libria asoluta de la individua, regardada como un ideal political fr: anarchie + anarciosa -- ajetivo fr: anarchique + anarcisme -- nom fr: anarchisme + anarciste -- nom fr: anarchiste .anastomose -- nom anatomia defini: un lia traversal entre tubos, fibres o dutos visina fr: anastomose (anatomie) .Anatolia -- nom jeografial istoria defini: la penisola ueste de Asia, a sude de la Mar Negra e a norde de la Mar Mediteraneo, cual formi la plu de Turcia moderna fr: Anatolie + anatolian -- ajetivo demonim fr: anatolien + anatolian -- nom fr: Anatolien (personne), anatolien .anatomia -- nom anatomia defini: la siensa de la strutur fisical de umanas, animales e otra organismes fr: anatomie + anatomial -- ajetivo fr: anatomique + anatomiste -- nom fr: anatomiste .anc -- nom defini: un ojeto o desinia simil a un crus, ma con un anelo en loca de la braso superior, usada en Ejipte antica como simbol de vive fr: ânkh, croix ansée (égyptienne), clé de vie .anca -- nom anatomia defini: un estende de la pelvis e la femor en umanas e cuatropedes fr: hanche + anca e coxa -- nom fr: hanche .Ancara -- nom jeografial defini: la site capital de Turcia fr: Ankara .ancaran -- ajetivo defini: (un capra, coneo o gato) de un raza con pelo longa fr: angora .ance -- averbo defini: en ajunta fr: aussi, en outre + ance me -- espresa fr: moi aussi + ance me no -- espresa fr: moi non plus + como ance -- preposada fr: aussi bien que, comme + con ance -- preposada fr: ajouté à, plus .ancilosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro erbivor e cuatropede con armur de laminas ososa, de la cretasica tasonomia: Ankylosauria fr: ankylosaure .ancilose -- verbo nontransitiva medica defini: (un junta) rijidi nonormal, par causa de un fusa de oso fr: s'ankyloser + ancilose -- nom medica fr: ankylose .ancilostoma -- nom defini: un nematodo parasito cual abita la intestines de umanas e otra animales, comente sangue tasonomia: Ancylostoma fr: ancylostome, ankylostome .ancilostomiase -- nom medica defini: un maladia resultante de un infesta par ancilostomas, comun causante anemia grave fr: ankylostomiase .anconeo -- nom anatomia medica defini: un musculo peti a la posterior de la junta de codo fr: muscle anconé .ancor -- nom util defini: un ojeto pesosa, liada a un cordon e usada per fisa un barcon a la fondo de mar fr: ancre + ancoreria -- nom fr: ancrage + ancori -- verbo transitiva fr: jeter l'ancre, ancrer, mouiller (marine) + cade la ancor -- verbo fr: jeter l'ancre + leva la ancor -- verbo fr: lever l'ancre, prendre le large, appareiller, larguer les amarres .ancora -- averbo defini: asta e incluinte la presente o un tempo spesifiada fr: encore + ancora no -- averbo fr: toujours pas, pas encore + ma ancora -- averbo fr: mais encore, et encore, et pourtant, néanmoins .Andalusia -- nom jeografial defini: un rejion autonom de Espania sude; un rena moro en la eda medieval fr: Andalousie + andalus -- ajetivo defini: pertinente a la popla de Andalusia o sua dialeto fr: andalou, andalouse (fém.) + andalus -- nom fr: Andalou, Andalouse (personne); andalou (langue) .Andaman -- nom jeografial fr: Andaman + Isolas Andaman -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Golfo Bengala entre Barat e Miama fr: îles Andaman + Mar Andaman -- nom jeografial defini: un mar a este de la Isolas de Andaman fr: mer d'Andaman .andante -- ajetivo musica defini: (un musica) lenta juada con rapidia entre 76 e 108 pulsas per minuto fr: andante .Andes -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes en America Sude, cual estende longo la costa de la Pasifica fr: Andes .Andora -- nom jeografial defini: un pais peti e autonom en Europa sude-ueste, entre Frans e Espania fr: Andorre + Andora la Vea -- nom jeografial defini: la site capital de Andora fr: Andorre-la-Vieille + andoran -- ajetivo demonim fr: andorran + andoran -- nom fr: Andorran .-andria -- sufisa nom siensa-umana defini: mas, om fr: -andrie .andro- -- prefisa tecnical siensa-umana defini: mas, om fr: andro- .androfilia -- nom siensa-umana defini: un atrae sesal a omes fr: androphilie + androfilica -- ajetivo fr: androphile + androfilica -- nom fr: androphile .androfobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de omes o cosas mas fr: androphobie + androfobica -- ajetivo fr: androphobique + androfobica -- nom fr: androphobe .androide -- ajetivo util fr: androïde + androide -- nom defini: un robot cual sembla un umana fr: androïde .androjen -- nom medica defini: un ormon sesal mas, como testosterona fr: androgène .androjine -- ajetivo biolojia defini: con aspeta partal mas e partal fema; con seso nondeterminable; con cualias fisical de ambos sesos fr: androgyne + androjine -- nom fr: androgyne + androjinia -- nom fr: androgynie .andromeda -- nom planta defini: un arboreta perene en familia de erica, con grupos de flores campanin e peti tasonomia: Andromeda, Pieris fr: andromède, piéris (arbuste) .Andromeda -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica) un prinsesa itiopian, fisada a un roca asta cuando Perseo ia salva el; un constela grande entre Perseo e Pegaso fr: Andromède (mythologie, constellation) .androseo -- nom biolojia defini: la grupo completa de stames de un flor fr: androcée (botanique) .anela -- verbo transitiva siensa-umana defini: desira profonda o forte fr: avoir envie de, désirer, aspirer à, regretter (être nostalgique de) + anela de casa -- nom fr: nostalgie, mal du pays + anela de pais -- nom fr: nostalgie, mal du pays + anelante -- ajetivo fr: aspirant + anelante sua casa -- ajetivo fr: ayant le mal du pays, ayant la nostalgie du pays + anelante sua pais -- ajetivo fr: ayant le mal du pays, ayant la nostalgie du pays .anelido -- nom defini: un membro de un filo grande de vermes sesionida, incluinte vermes de tera e sucasangues tasonomia: Annelida fr: annélide (vers) .anelo -- ajetivo util veste defini: con forma de O vide: oncianelo fr: annulaire, en forme de boucle, d'anneau, circulaire + anelo -- nom defini: cualce banda o corda formida como un sirculo; un banda peti e sirculo, tipal de metal valuosa e ornada con un jem, portada sur un dito como un simbol de sposi o autoria fr: boucle, anneau, alliance (anneau de fiançailles ou de mariage: 'anelo de sposi') + anelo de ago -- nom fr: chas d'une d'aiguille + anelo de nada -- nom fr: bouée (pour nager) + anelo de onca -- nom fr: œillet (attache) + anelo de salva -- nom fr: bouée de sauvetage + anelo de spageti -- nom fr: nid d'hirondelle (pâtes) + anelo fortinte -- nom fr: œillet, anneau de renforcement + aneleta -- nom defini: un disco plata peti, usada per distribui presa o preveni gotea en un macina; un anelo peti de dentela ornal a la borda de un peso de stofa fr: rondelle + aneli -- verbo nontransitiva fr: boucler + aneli -- verbo transitiva fr: boucler + anelosa -- ajetivo fr: bouclé, encerclé .anemia -- nom medica defini: un maladia marcada par un manca de selulas roja o de emoglobina en la sangue, causante palia e fatiga fr: anémie + anemica -- ajetivo fr: anémique, anémié .anemometre -- nom util defini: un aparato per mesura la rapidia de la venta o de cualce corente de gas fr: anémomètre .anemone -- nom planta defini: un planta en familia de ranunculo, con flores briliante colorida tasonomia: Anemone fr: anémone + anemone-de-mar -- nom nonvertebrato defini: un cnidario maral fisada, con corpo silindre e un anelo de tentaculos picante sirca sua buco tasonomia: Actiniaria fr: anémone de mer .anestese -- verbo transitiva medica defini: dona un medisin a (algun) per redui dole fr: anesthésier + anestese -- nom fr: anesthésie + anestesente -- nom fr: anesthésique + anestesia -- nom defini: un nonsensosia de dole, spesial si causada par un medisin anestesente fr: anesthésie + anestesiste -- nom fr: anesthésiste .aneto -- nom planta cosini medica defini: un erba bonodorosa en familia de persil, con folias blu-verde e flores jala; la folias e semes de esta, usada en cosini e medica tasonomia: Anethum graveolens fr: aneth (plante) .aneurisme -- nom medica defini: un grandi local de un arteria, causada par un debili de la mur arterial fr: anévrisme .angila -- nom pex defini: un pex serpentin con corpo longa e magra e pinas mal developada tasonomia: Anguilliformes fr: anguille + angilin -- ajetivo fr: anguilliforme .anglican -- ajetivo relijio defini: pertinente a la Eglesa de England o cualce eglesa liada con lo fr: anglican + anglican -- nom fr: anglican + anglicanisme -- nom fr: anglicanisme .anglosason -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la abitores germanica de England o sua lingua fr: anglo-saxon + anglosason -- nom fr: Anglo-Saxon .Angola -- nom jeografial capital: Luanda defini: un pais a la costa ueste de Africa sude fr: Angola + angolan -- ajetivo demonim fr: angolais + angolan -- nom fr: Angolais (personne) .angostura -- nom planta cosini medica defini: un planta de America Sude, cui cortex produi un licuida bonodorosa e amarga, usada en bevidas e per redui febre tasonomia: Angostura, Galipea fr: galipée .Anguila -- nom jeografial defini: un isola e teritorio ultramar brites en la Mar Caribe fr: Anguilla (archipel) + anguilan -- ajetivo demonim fr: anguillan + anguilan -- nom fr: Anguillan .angulo -- ajetivo matematica fr: angulaire, (ligne) brisée + angulo -- nom defini: la spasio, tipal mesurada en grados, entre du linias o surfases, prosima a la punto do los crusa fr: angle, coin + angulo reta -- nom fr: angle droit + anguli -- verbo nontransitiva fr: angler + anguli -- verbo transitiva fr: angler + angulida -- ajetivo fr: anglé, en coin, en angle, angulaire + angulometre -- nom util defini: un strumento per mesura angulos fr: rapporteur (instrument de mesure des angles) + cuatroangulo -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con cuatro angulos fr: quadrangulaire, quadrilatère + cuatroangulo -- nom fr: quadrilatère + triangulo -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con tre lados reta e tre angulos fr: triangulaire + triangulo -- nom fr: triangle, delta + Triangulo -- nom astronomia fr: Triangle (constellation) + triangulo reta -- nom matematica defini: un triangulo con un angulo reta fr: triangle rectangle + Triangulo Sude -- nom astronomia fr: Triangle Austral (constellation) + trianguli -- verbo transitiva fr: trianguler + trianguli -- nom fr: triangulation .angusa -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) sufri multe en sua mente par un xoca o preocupa ansiosa fr: angoisser, inquiéter + angusa -- nom fr: angoisse, anxiété, inquiétude + angusada -- ajetivo fr: angoissé, anxieux, inquiet + angusante -- ajetivo fr: angoissant, effroyable, épouvantable .ani -- nom avia defini: un avia briliante negra de America Sentral e Sude, en familia de cucu, con coda longa e beco grande e profonda tasonomia: Crotophaga fr: ani (oiseau) .anilina -- nom cimica defini: un licuida oliosa sin color, presente en catran de carbon, usada per fabrica tinjentes, medisines e plasticas fr: aniline (substance) .anima -- verbo nontransitiva arte defini: deveni vivente o parente vivente fr: s'animer + anima -- verbo transitiva fr: animer + anima -- nom fr: animation + anima suspendeda -- nom fr: biostase, animation suspendue + animada -- ajetivo fr: animé + animada -- nom fr: personnage de dessin animé, personnage de film d'animation + animor -- nom defini: un person ci desinia animas; un person ci aclama e dansa per coraji un ecipo de sportores fr: dessinateur, animateur + nonanimada -- ajetivo fr: inanimé + reanima -- verbo nontransitiva fr: se réanimer, être ranimé, ressusciter, reprendre conscience, reprendre connaissance + reanima -- verbo transitiva fr: réanimer, ressusciter, ranimer + reanima cardiopulmonal -- nom fr: réanimation cardio-pulmonaire, réanimation cardio-respiratoire + reanimador -- nom fr: réanimateur + reanimante -- ajetivo fr: réanimant, renaissant .animal -- ajetivo defini: (un organisme) ci nuri se con materia organica, tipal con organos de sensa e sistem de nervos spesialida, e capas de responde rapida a stimulas fr: animal, animalier + animal -- nom fr: animal + animal amada -- nom fr: animal familier, animal de compagnie + animal de casa -- nom fr: animal domestique + animal de pelux -- nom fr: (animal en) peluche + animal xasada -- nom fr: gibier + animales -- nom plural fr: faune, animaux + animales nosiva -- nom plural fr: animaux nuisibles + animali -- verbo nontransitiva fr: zoomorphiser + animali -- verbo transitiva fr: zoomorphiser + animali -- nom fr: zoomorphisme + animalin -- ajetivo fr: à la façon d'un animal, comme un animal, qui ressemble à un animal .anime -- nom arte defini: un anima nion, tipal un nara siensal, e violente o sesosa a veses fr: animation (film d') .animisme -- nom relijio defini: la crede ce spiritos esiste en cosas nonumana (animales, plantas, fenomenos natural) fr: animisme + animiste -- ajetivo fr: animiste + animiste -- nom fr: animiste .aninga -- nom avia defini: un avia de acua dulse, con colo e beco longa, cual catura pexes par lansi los con sua beco tasonomia: Anhinga fr: anhinga, oiseau-serpent (oiseau aquatique) .anio -- nom astronomia defini: un periodo de 365 o 366 dias; la periodo en cual un planeta completi un orbita sirca la Sol fr: an, année + anio de lus -- nom fr: année-lumière + anio de recolie -- nom fr: millésime + anio estendeda -- nom fr: année bissextile, année embolismique + a cada anio -- averbo fr: chaque année, tous les ans + anial -- ajetivo fr: annuel + anios pasada -- nom plural fr: années passées + bon anio nova -- esclama fr: bonne année + duanial -- ajetivo defini: aveninte a un ves en cada duple de anios fr: biennal + enfante con/de sinco anios -- nom fr: enfant de cinq ans + me ave 35 anios -- espresa fr: j'ai trente-cinq ans + semianial -- ajetivo defini: a du veses per anio fr: biannuel, semestriel + semianial -- averbo fr: biannuellement, deux fois par an, une fois par semestre + vijila de anio nova -- nom fr: réveillon du jour de l'An, veillée du Nouvel An, nuit de la Saint-Sylvestre .anion -- nom cimica defini: un ion con carga negativa fr: anion .anis -- nom planta cosini medica defini: un planta mediteranean en familia de persil, cultivada per sua semes; esta semes, usada en cosini e medisin tasonomia: Pimpinella anisum fr: anis + seme de anis -- nom fr: graine d'anis .aniseta -- nom cosini defini: un licor de anis comun tra la paises mediteranean, cual on bevi con un ajunta de acua fresca vide: uzo, pastis fr: anisette .aniversario -- ajetivo siensa-umana defini: (un aveni) selebrante la reveni de la data de un aveni major pasada, per esemplo un nase, sposi o institui fr: anniversaire + aniversario -- nom fr: anniversaire + aniversario dusento -- nom fr: bicentenaire + aniversario sento -- nom fr: centenaire + aniversario sento sincodes -- nom fr: cent-cinquantième anniversaire + bon aniversario -- esclama fr: bon anniversaire, joyeux anniversaire .anjel -- nom relijio mitolojia defini: (en alga credes) un spirito cual es un aidor o mesajor de Dio, tipal representada como un umana con alas e un roba longa; un spirito atendente, spesial un bonvolente fr: ange + anjel gardante -- nom fr: ange-gardien + anjelin -- ajetivo fr: angélique + arcanjel -- nom relijio mitolojia defini: un anjel major fr: archange .anjelica -- nom planta cosini medica defini: un planta alta e bonodorosa en familia de persil, con folias grande e flores jalin verde, usada en cosini e medisin erbal tasonomia: Angelica fr: angélique (plante) .anjelus -- nom relijio defini: un prea catolica cual onora la incarne de Cristo fr: angélus .anjina -- nom medica defini: un maladia marcada par dole intensa en la peto, e tipal ance a la spalas, brasos e colo, causada par un flue nonsufisinte de sangue a la cor fr: angine + anjina de peto -- nom fr: angine de poitrine .anjio- -- prefisa tecnical medica defini: dutos sangual fr: angio- (vaisseaux sanguins) .anjioma -- nom medica defini: un tumor nonosiva, produida par la dilata o formi nova de dutos sangual fr: angiome .anjiopatia -- nom medica defini: cualce maladia de la dutos sangual fr: angiopathie .anjioplastia -- nom medica defini: la repara o desbloci de un duto sangual par sirurjia fr: angioplastie .anjiosperma -- nom biolojia defini: un planta con flores cual produi semes encluida en un carpel fr: angiosperme .anjiotensina -- nom medica defini: un protena cui presentia en la sangue aida la secrete de aldosterona e leva la presa sangual fr: angiotensine .ano -- nom anatomia defini: la abri tra cual feces sorti de la corpo fr: anus + anal -- ajetivo fr: anal + posanal -- ajetivo fr: postanal .anodo -- nom fisica defini: un eletrodo positiva cargada, par cual eletrones entra a un aparato eletrical; la eletrodo negativa cargada de un aparato eletrical cual furni corente vide: catodo fr: anode .anomal -- ajetivo matematica defini: deviante de lo cual es normal o espetada fr: anomal + anomal -- nom fr: anomalie (chose anomale) + anomalia -- nom fr: anomalie (qualité) .anomalur -- nom mamal defini: un scural peti con pel entre sua gamas anterior e posterior cual el usa per vola de arbor a arbor tasonomia: Pteromyinae, Anomaluridae fr: anomalure .anomia -- nom defini: un forma de afasia en cual on no recorda la nomes de ojetos comun fr: anomie .anona -- nom planta cosini defini: un planta florinte en familia de asimina, con frutas comable tasonomia: Annona fr: annone (fruit) .anonim -- ajetivo governa defini: no identifiada par nom; sin marcas o cualias cual aida identifia fr: anonyme + anonimador -- nom fr: proxy anonymiseur (informatique) + anonimi -- verbo nontransitiva fr: se rendre anonyme, devenir anonyme, s'anonymiser + anonimi -- verbo transitiva fr: rendre anonyme, anonymiser + anonimi -- nom fr: anonymisation + anonimia -- nom fr: anonymat .anorac -- nom veste defini: un jaca nonpermeable, tipal con un capeta ma sin abri fronte fr: anorak, parka, doudoune .anorexia -- nom medica siensa-umana defini: un asentia o perde de apetito per comedas; un maladia emosial, marcada par un desira osesente per perde pesa par refusa come fr: anorexie + anorexica -- ajetivo fr: anorexique + anorexica -- nom fr: anorexique .anosia -- nom medica defini: un asentia o manca de osijen en la texedas fr: anoxie + anosica -- ajetivo fr: anoxique .anota -- verbo transitiva defini: ajunta notas a (un testo o scema) cual esplica o comenta sur lo fr: annoter + anota -- nom fr: annotation, note + anotor -- nom fr: annotateur .ansia -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: senti ajita, preocupa o turba, tipal sur un aveni prosiminte cui resulta es nonserta vide: paransia fr: être anxieux, s'angoisser, avoir peur, être sur le qui-vive + ansia -- verbo transitiva fr: faire peur à, inquiéter, tracasser, tourmenter, mettre mal à l'aise, alarmer, agiter + ansia -- nom fr: anxiété, nervosité, appréhension, trouble, tracas, agitation, tourment, inquiétude + ansiosa -- ajetivo fr: anxieux, inquiet, angoissé, agité, mal à l'aise, soucieux, alarmé, sur le qui-vive .anstrom -- nom fisica defini: un unia de longia egal a {10⁻¹⁰} metres, xef usada per espresa longias de ondas eletromagnetal e distantias interatomal fr: angström, ångström .antagoniste -- ajetivo medica biolojia arte defini: oposante o enemin fr: antagoniste + antagoniste -- nom defini: un cimical cual interfere con o inibi la ativa fisiolojial de un otra; un musculo cui atas oposa los de un otra; (en leteratur) un carater ci ata contra la interesas de otra carateres en un nara, spesial contra la protagoniste fr: antagoniste .Antananarivo -- nom jeografial defini: la site capital de Madagasicara fr: Antananarivo, Tananarive .antartica -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la continente sirca la polo sude, de cual la plu es a sude de la sirculo antartica e cuasi tota es covreda par glasias fr: antarctique + Antartica -- nom jeografial fr: Antarctique + Mar Antartica -- nom jeografial fr: océan Antarctique .ante -- preposada (1) defini: a, o prosima a, la fronte de (alga cosa), o plu fronte ca lo gramatica: 09#b nota: Multe cosas ave un lado evidente major con cual los fasa la mundo. En otra casos, `ante` indica simple la lado plu prosima a la parlor. usa: mea peto es ante mea dorso; un can dormi ante la boteca; la casa sta ante un colina fr: devant, avant, en deçà de, de ce côté-ci de (= a esta lado de) (2) defini: movente per ateni la fronte de (alga cosa) nota: Per espresa esta en modo plu clar, on pote dise `a ante`. usa: me veni ante tu per demanda per tua pardona fr: au devant de (avec mouvement) (3) defini: en la tempo presedente (alga cosa) nota: Per introdui un proposa suordinada, usa `ante cuando` o `ante ce` en loca. La averbo con la sinifia `a un tempo plu temprana` es `a ante`. usa: janero veni ante febrero; me espera fini la labora ante la reposa de sol vide: cuando, ce fr: avant + ante- -- prefisa tecnical defini: ante, a ante, a fronte fr: anté- + ante fini de -- preposada usa: el va fini la labora ante fini de lundi fr: au plus tard à, au plus tard le, pas plus tard que, pas après + ante ja -- preposada usa: el va fini la labora ante ja lundi fr: au plus tard à, au plus tard le, pas plus tard que, pas après + ante tota -- averbo fr: avant tout + a ante -- preposada defini: indicante ce un move ateni, o vole ateni, la fronte de la cosa spesifiada o un tempo cual presede la tempo spesifiada usa: el ia lansa la bal a ante la arbores; par macina de tempo, el ia viaja a ante sua nase fr: vers l'avant de (avec mouvement) + a ante -- averbo defini: a la fronte (de un cosa sujestada par la contesto); movente en dirije a la fronte; movente en la dirije cual on fasa; a un tempo presedente fr: en avant, par-devant, au-devant (avec mouvement), en deçà + a ante -- esclama fr: en avant + a du dias a ante -- averbo fr: deux jours avant, deux jours auparavant + a du dias ante aora -- averbo fr: il y a deux jours + a multe tempo a ante -- averbo fr: longtemps avant, bien avant + a multe tempo ante aora -- averbo fr: il y a longtemps + de ante -- preposada fr: du devant de + de ante -- averbo fr: d'avant .antena -- nom anatomia fisica defini: cada de du apendises longa e magra de sensa sur la testa de insetos, crustaseos e alga otra artropodos; un bara, filo o otra aparato usada per transmete o reseta siniales de radio o televisa fr: antenne .antera -- nom biolojia defini: la parte de un stame cual conteni la polen fr: anthère (botanique) .anterior -- ajetivo anatomia defini: prosima a la fronte fr: antérieur + anterior -- nom fr: partie antérieure, partie avant, quartiers avant (animal) .anti- -- prefisa defini: ajuntada a ajetivos e nomes per formi ajetivos de oposa o ataca, o per nomi la cosa corespondente ma oposada usa: antisosial; antiavional; antifungal; antieroe; antiproton fr: anti- .antica -- ajetivo istoria defini: parteninte a la pasada distante e tipal no plu esistente fr: ancien, vieux, antique + anticia -- nom fr: ancienneté, antiquité (qualité) + anticin -- ajetivo fr: désuet, démodé, daté, archaïque, caduc + anticin -- nom fr: archaïsme, expression désuète + eda antica -- nom fr: Antiquité, ancien temps .anticalia -- nom istoria defini: un ojeto coliable, como un mobila o obra de arte, con valua alta par causa de sua eda grande fr: antiquité (objet) + anticalieria -- nom fr: magasin d'antiquités, boutique d'un antiquaire, brocante, boutique d'un brocanteur + anticalior -- nom fr: antiquaire, brocanteur .Anticitera -- nom jeografial defini: un isola elinica, a norde-este de la Creta fr: Anticythère .antifona -- nom musica relijio defini: un frase corta, cantada o resitada ante o pos un salmo; un musica per esta fr: antiphon (musique) + antifonia -- nom fr: antiphonie (musique) .Antigua -- nom jeografial defini: un de la du isolas major de la pais Antigua e Barbuda fr: Antigua + Antigua e Barbuda -- nom jeografial capital: San Joan defini: un pais de du isolas major entre la Mar Caribe e la Mar Atlantica fr: Antigua et Barbude + antiguan -- ajetivo fr: antiguais + antiguan -- nom demonim fr: Antiguais .antijen -- ajetivo medica defini: un venena o otra materia esterna cual indui un responde imunial en la corpo, spesial la produi de anticorpos fr: antigénique + antijen -- nom fr: antigène .Antiles -- nom plural jeografial defini: la grupo de isolas ensircante la Mar Caribe fr: Antilles + antilean -- ajetivo demonim fr: antillais + Antiles Major -- nom plural jeografial fr: Grandes Antilles + Antiles Minor -- nom plural jeografial fr: Petites Antilles + Antiles Nederlandes -- nom plural jeografial fr: Antilles néerlandaises .antilocapra -- nom mamal defini: un mamal servin de America Norde, con corpo spesa, gamas longa e magra, e cornos negra tasonomia: Antilocapra fr: antilocapre, pronghorn .antilope -- nom mamal defini: un mamal remasticante simil a un servo, rapida corente, con pelo lisa e cornos dirijeda a supra, nativa de Africa e Asia tasonomia: Alcelaphinae, Antilopinae, Hippotraginae, Reduncinae, Cephalophinae fr: antilope .antimonio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 51 simbol: Sb (stibium) fr: antimoine .antinomia -- nom filosofia defini: un contradise entre du credes o concluis cual pare individua asetable; un paradox fr: antinomie, contradiction .antipatia -- nom siensa-umana defini: un senti profonda de ofende o repulsa fr: antipathie, aversion + antipatiosa -- ajetivo fr: antipathique .antipoda -- ajetivo tera defini: pertinente a o situada a la lado oposada de la Tera fr: antipodique + antipoda -- nom fr: antipode .antitese -- nom governa filosofia defini: un person o cosa cual es la oposada de un otra; un contrasta entre du cosas fr: antithèse + antitesal -- ajetivo fr: antithétique .antolojia -- verbo transitiva defini: colie (poesias o otra pesos de scrive); colie (cantas o composas musical) en un album fr: faire une anthologie de, anthologiser + antolojia -- nom fr: anthologie, acte de faire une anthologie + antolojiste -- nom fr: anthologiste .antonim -- ajetivo linguistica defini: (un parola) con sinifia oposada de un otra fr: antonyme, contraire + antonim -- nom fr: antonyme, contraire + antonimia -- nom fr: antonymie .antoserotal -- nom planta defini: un planta acual sumerjeda con folias magra e divideda, cual deveni diafana e cornin cuando lo es vea tasonomia: Anthoceros fr: anthocérote .antrasita -- nom cimica tera defini: un carbon dur, conteninte carbono cuasi pur, cual arde con flama e fuma minima fr: anthracite (substance) .antrax -- nom medica defini: un maladia baterial de oveas e boves, tipal afetante la pel e pulmones, e cual pote es transmeteda a umanas fr: maladie du charbon, fièvre charbonneuse .antro -- nom anatomia defini: un caveta natural en un oso o otra strutur anatomial; la parte de la stomaco apena en la piloro fr: antre (anatomie) .antropo- -- prefisa tecnical defini: umanas fr: anthropo- .antropojenia -- nom siensa-umana defini: la studia de la orijinas de umanas fr: anthropogénie .antropolojia -- nom siensa-umana defini: la studia de umanas, spesial la compara de sosias e cultures umana e sua developa; la siensa de zolojia, evolui e ecolojia de umanas fr: anthropologie + antropolojial -- ajetivo fr: anthropologique + antropolojiste -- nom fr: anthropologue .antropometria -- nom siensa-umana defini: la studia de la mesuras e proportios de la corpo umana fr: anthropométrie + antropometrial -- ajetivo fr: anthropométrique .antropomorfe -- ajetivo mitolojia siensa-umana defini: (un dio, animal o cosa) con cualias umana fr: anthropomorphique + antropomorfia -- nom fr: anthropomorphisme .antroposentral -- ajetivo biolojia relijio fisica defini: regardante umanas como la elemento sentral o la plu importante de esiste, spesial en contrasta con dios o animales fr: anthropocentrique + prinsipe antroposentral -- nom defini: la premisa ce nosa oservas de la universo depende de la fato ce la universo es tal ce lo permete ce nos esiste e oserva lo fr: anthropocentrisme, principe anthropocentrique .antrostomo -- nom avia defini: un jenero de caprimuljo noturna de la mundo nova tasonomia: Antrostomus fr: engoulevent bois-pourri (oiseau) .anui -- verbo nontransitiva defini: basi e alti sua testa en modo rapida o repeteda, per acorda o saluta, o en adormi sin intende, etc fr: acquiescer de la tête, saluer d'un signe de tête, dodeliner de la tête .anunsia -- verbo transitiva governa defini: fa un declara publica sur (un fato, aveni o intende); descrive o atrae atende a (un produida, servi o aveni) en un media publica per promove vende o partisipa fr: annoncer, proclamer + anunsia -- nom fr: annonce, avis, publicité + anunsia de mori -- nom fr: avis de décès + anunsias de promove -- nom plural defini: posteres o folietas distribuida per anunsia o informa fr: matériel promotionnel + anunsieta -- nom fr: petite annonce + anunsior -- nom fr: annonceur, présentateur + bon anunsia -- nom fr: bonne presse, bonne publicité + mal anunsia -- nom fr: mauvaise publicité, mauvaise presse + preanunsia -- verbo transitiva fr: prévenir, informer à l'avance, aviser d'avance, avertir par avance, préaviser (vx) .anura -- nom amfibio defini: un ordina de amfibios sin codas, incluinte ranas e sapos tasonomia: Anura fr: anoure .anxa -- nom musica defini: un peso magra de cana o metal cual vibra en un corente de aira per crea sonas en un strumento musical fr: anche .anxo -- nom cosini defini: un varia bonodorosa de txili, secida per usa en comedas mexican fr: piment poblano, piment ancho (piment chili) .anxoa -- nom pex defini: un pex peti mediteranean en familia de arenge, tipal conservada en olio e comeda en saladas tasonomia: Engraulis fr: anchois .aora -- averbo defini: a esta ora, a la tempo presente o direta seguente fr: maintenant, à présent, actuellement, dès lors, désormais, dorénavant, en ce moment, présentement; sur l'heure, sur-le-champ, tout de suite, aussitôt, immédiatement, à l'instant, sans délai, sans plus attendre, sans tarder, séance tenante + aora e alora -- averbo fr: de temps en temps, occasionnellement, de temps à autre + aora mesma -- averbo fr: sur l'heure, sur-le-champ, tout de suite, aussitôt, immédiatement, à l'instant, sans délai, sans plus attendre, sans tarder, séance tenante + ante aora -- averbo fr: il y a ... (temps) + asta aora -- averbo fr: jusqu'à maintenant + de aora -- averbo fr: désormais, dorénavant + no aora -- averbo fr: pas maintenant + per aora -- averbo fr: pour le moment, pour l'instant .aoristo -- nom linguistica defini: un tempo pasada de un verbo cual conteni no refere a la longia o completi de la ata fr: aoriste (grammaire grecque) .aorta -- nom anatomia defini: la arteria major de la corpo fr: aorte + aortal -- ajetivo fr: aortique + aortite -- nom medica defini: un inflama de la mur de la aorta fr: aortite .aoto -- nom mamal defini: un simia noturna con oios grande, trovada en America Sude tasonomia: Aotus fr: douroucouli, aotus (primate nocturne) .ap -- nom informatica defini: un program desiniada per fa taxes per aida sua usor fr: application .Apalatxia -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa en la SUA este fr: Appalaches + apalatxian -- ajetivo jeografial fr: appalachien + Montes Apalatxian -- nom plural jeografial fr: Appalaches (monts) .aparato -- nom defini: un ojeto construida o ajustada per un intende spesifiada, tipal tecnical; un util o macina simple o peti ma injeniosa fr: appareil, dispositif, instrument, gadget + aparato de puleas -- nom fr: système de poulies + aparato dental -- nom fr: appareil dentaire + aparato fisada -- nom fr: montage, installation + aparateta -- nom informatica fr: machin, truc + aparatomanica -- ajetivo defini: (un person) zelosa sur aparatos, o posesente multe de los fr: passionné de gadgets, accro aux gadgets, bricoleur + aparatomanica -- nom fr: passionné de gadgets, amateur de gadgets, bricoleur + aparatos -- nom plural fr: matériel, appareillage, équipement + aparatos de pexa -- nom fr: articles de pêche, équipement de pêche + aparatos de vela -- nom fr: équipement de voile .apare -- verbo nontransitiva defini: deveni vidable o notable fr: apparaître, se montrer, faire une apparition, surgir, faire surface; donner l'impression, faire croire + apare -- verbo transitiva fr: faire apparaître, faire surgir + apare -- nom fr: apparition, impression, occurrence + apare corta -- verbo fr: faire une courte apparition + apare de dentes -- nom fr: percée (de dents), poussée (de dents) + apare lenta -- verbo fr: faire une entrée en fondu, fondre en ouverture (cinéma, musique), apparaître progressivement + apare prima -- nom fr: première apparition + desapare -- verbo nontransitiva fr: disparaître, s'effacer, cesser, s'éclipser, s'éteindre, s'évanouir, s'évaporer, s'obscurcir, s'oublier, se dissiper, se volatiliser + desapare -- verbo transitiva fr: faire disparaître, effacer, éclipser, dissiper, éliminer, enlever + desapare -- nom fr: disparition + desapare lenta -- verbo nontransitiva fr: faire une sortie en fondu, fondre en fermeture (cinéma, musique), disparaître graduellement, s'effacer graduellement, se fondre, se dissiper + reapare -- verbo nontransitiva fr: réapparaître, refaire surface + reapare -- verbo transitiva fr: faire réapparaître + reapare -- nom fr: réapparition + suapare -- verbo nontransitiva defini: es o deveni vidable tra o su un otra cosa fr: transparaître .aparta -- verbo transitiva defini: puia o tira (alga cosa) a lado usa: on aparta la ramos per abri un via fr: écarter (pour ouvrir) + aparta -- nom fr: écart, écartement, action d'écarter, geste d'écarter (pour ouvrir) .apartait -- nom governa defini: un sistem de separa e distingui par raza, istorial usada en Sudafrica; un sistem simil usada en otra locas fr: apartheid, ségrégation raciale .aparte -- nom defini: un grupo de salas per un familia o coabitores, tipal en un construida cual conteni multe de estas; cada de la partes luable de un construida comersial fr: appartement + aparte apical -- nom fr: appartement en attique (au dernier étage), appartement-terrasse, (étage) attique + aparte misera -- nom fr: taudis, masure + aparte sin asendador -- nom fr: appartement sans ascenseur .apatia -- nom siensa-umana defini: un asentia de interesa, zelo o cura fr: apathie + apatica -- ajetivo fr: apathique .apatosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro erbivor enorme de la jurasica, con coda e colo longa tasonomia: Apatosaurus fr: apatosaure .apatxe -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de la americanes nativa ci vive xef en Mexico Nova e Arizona en la SUA sude-ueste, o a sua lingua fr: apache + apatxe -- nom fr: Apache (personne), apache (langue) .apela -- verbo transitiva governa defini: fa un solisita seria o urjente, tipal a la popla jeneral; solisita, a un corte de lege alta, un reversa de un deside par un corte basa nota: La ojeto, si espresada, es la parolas usada. fr: faire appel au sujet de + apela a -- verbo fr: appeler à + apelor -- nom fr: appelant .apena -- averbo defini: cuasi no; no plu ca; sola con multe difisilia; par un cuantia multe peti; a un tempo multe corta a ante fr: à peine .apendis -- nom anatomia defini: un saco peti, liada a e abrinte a la fini plu basa de la intestin spesa en umanas e alga otra mamales; un parte protendente de un organisme, con aspeta o funsiona distinguida; un cosa liada a un otra plu grande o plu importante; un parte a la fini de un documento, ajuntante plu informa fr: appendice + apendisectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae la apendis fr: appendicectomie + apendisite -- nom medica defini: un inflama dolosa de la apendis, tipal nesesante sirurjia fr: appendicite .aperitivo -- nom cosini defini: un bevida, usual alcolosa, servida ante un come; un peseta de come tal servida fr: apéritif .apesta -- verbo nontransitiva defini: odori forte e nonplasente fr: puer + apesta -- nom fr: puanteur + apestante -- ajetivo fr: puant, fétide + apestosa -- ajetivo defini: tipal o multe apestante fr: puant .apetito -- nom biolojia defini: un desira natural per sasia la corpo, tipal par come; un desira o gusta multe grande per alga cosa fr: appétit .apetra -- verbo transitiva defini: lansa petras a (un person) per puni el o mata el fr: lapider .Apia -- nom jeografial defini: la site capital de Samoa fr: Apia .apico -- nom defini: la punto la plu alta de un cosa; un state o tempo de fortia, enerjia o susede masima en la vive de un person fr: pic, acmé, sommet, apogée, zénith + apico subita -- nom fr: pic (sur un graphique) + apical -- ajetivo fr: apical, suprême, supérieur, le plus haut, sommital, zénithal, de sommet, d'apogée .apicomplexa -- nom defini: cualce de un filo de protozones parasito cual formi sporas, incluinte la microbios cual causa malaria tasonomia: Apicomplexa fr: sporozoaire .aplanata -- ajetivo fisica defini: (un surfas) refletante sin devia fr: aplanétique (optique) + aplanata -- nom fr: aplanat (optique) .aplasia -- nom medica defini: un fali de developa o funsiona normal en un organo o texeda fr: aplasie (médecine) + aplasica -- ajetivo fr: aplasique .aplaudi -- verbo transitiva defini: aproba o loda (un presenta) par palmi la manos contra lunlotra fr: applaudir + aplaudi -- nom fr: applaudissement + aplaudor -- nom fr: applaudisseur, membre d'une claque (groupe de personnes) + aplaudores -- nom plural fr: claque (groupe de personnes) .aplica -- verbo transitiva defini: ajunta (un sustantia o simil) a un surfas; enforsa (un regula) a algun fr: appliquer, enduire de, revêtir de + aplica -- nom fr: enduit, revêtement + aplica se a -- verbo fr: s'appliquer à, s'adonner à, se consacrer à, se livrer à, se vouer à, s'attacher à, s'occuper à + aplica sua mente a -- verbo fr: s'appliquer à, se consacrer à, se concentrer sur, se vouer à + aplicable -- ajetivo fr: approprié, pertinent, valable + aplicador -- nom fr: applicateur + malaplica -- verbo transitiva fr: mal appliquer + reaplica -- verbo transitiva fr: réappliquer .aplo- -- prefisa tecnical defini: solitar, singular fr: haplo- (simple) .aploide -- ajetivo biolojia defini: (un selula o nucleo) con un colie singular de cromosomas nonduplida; (un organisme) composada de tal selulas fr: haploïde (génétique) + aploide -- nom fr: haploïde (génétique) .apnea -- nom medica defini: un sesa tempora de respira, spesial en dormi fr: apnée + apneica -- ajetivo fr: apnéique + apneiste -- nom sporte vide: tufor libre fr: apnéiste .apo- -- prefisa tecnical defini: a via de fr: apo- (préfixe) .apocalise -- nom relijio defini: la destrui completa e final de la mundo, spesial como descriveda en la Biblia; un aveni cual inclui destruis desastrosa fr: apocalypse + apocalisal -- ajetivo fr: apocalyptique .apocope -- nom linguistica defini: la omete de un o plu fonemes o silabas a la fini de un parola fr: apocope .apocrifa -- ajetivo relijio defini: pertinente a naras cual alga setas no aseta per inclui en la Biblia; (un nara o declara) de autoria dutada, an si popular fr: apocryphe + apocrifas -- nom plural fr: apocryphes .apofonia -- nom linguistica defini: un cambia de sona en un parola cual indica informa gramatical fr: apophonie + apofonia indoeuropean -- nom defini: un sistem de apofonia coerente trovada en reconstruis de protoindoeuropean, e continuante en sua desendentes fr: apophonie indo-européenne .apoia -- verbo nontransitiva defini: inclina a via de la perpendicular; diverje de la vertical o orizonal fr: s'appuyer, pencher, se pencher + apoia -- verbo transitiva fr: appuyer, faire pencher + apoiada -- ajetivo fr: incliné, penché, oblique, de travers, asymétrique, tordu, bancal; italique (typographie) + malapoia -- verbo nontransitiva fr: basculer, s'effondrer, chanceler, chavirer, culbuter, se renverser .apojeo -- nom astronomia defini: la punto en la orbita de la Luna o un satelite do lo es la plu distante de la Tera; (metafor) la punto la plu alta en la developa de alga cosa fr: apogée (astronomie) .apolojetica -- nom filosofia relijio defini: la ramo de teolojia cual studia la defende o demostrablia de cristianisme par argumentas razonada fr: apologétique .apolojia -- verbo transitiva defini: parla o scrive per defende (un person, un cosa, un idea, un teoria o simil) usa: el ia apolojia forte sua dotrina nova; como tu ta apolojia si on ta oposa tua credes? fr: faire l'apologie de, plaider pour, prendre la défense de, défendre, soutenir, promouvoir, faire l'éloge de + apolojia -- nom defini: un parla o scrive per defende un person o cosa fr: apologie, plaidoyer, défense, éloge + apolojial -- ajetivo fr: apologique, apologétique, élogieux + apolojiste -- nom fr: apologète, apologiste .apone -- verbo transitiva defini: pone (vestes o joalas) sur se o sur un otra person usa: el apone sua sapatos; el apone vestes a la bebe fr: mettre (un vêtement, un bijou), revêtir, passer (un vêtement), enfiler, endosser + aponable -- ajetivo fr: mettable, convenable (vêtement, bijou), qu'on peut porter sur soi, qu'on peut mettre (sur soi), qu'on peut fixer sur soi, endossable + aponeda -- ajetivo fr: revêtu, mis sur soi, endossé + aponeda -- nom fr: tenue, costume, effets, vêtement + desapone -- verbo transitiva fr: enlever, ôter (un vêtement, un bijou); abandonner (sa peau), faire une mue, changer (de peau), se dévêtir + reapone -- verbo transitiva fr: remettre (un vêtement, un bijou), réendosser .aponeurose -- nom anatomia defini: un telon de texeda fibrosa e perlin blanca, cual sustitui per un tendon en musculos telonin cual ave un area larga de lia fr: aponévrose (anatomie) .apoptose -- nom medica defini: la mori de selulas como un parte normal de la developa de un organisme fr: apoptose (médecine) .aporia -- nom filosofia defini: un enigma filosofial, o la confonde cual lo causa; (en retorica) un declara de duta real o finjeda fr: aporie .aposa -- verbo transitiva defini: pone (du o plu cosas) prosima a lunlotra, o tocante lunlotra fr: apposer + aposa -- nom defini: (en gramatica) un relata entre du parolas o sintagmas cual es gramatical paralel e refere a la mesma person o cosa, como en `mea ami Jan` o `un serpente boa` fr: apposition, juxtaposition + aposada -- nom linguistica fr: apposé, apposition (grammaire) .aposta -- verbo transitiva defini: risca (alga cosa, tipal mone) contra lo de un otra sur la resulta de un aveni futur, como un curso o jua usa: aposta sento euros ce esta va aveni fr: parier + aposta -- nom fr: pari + aposta coletiva -- nom fr: tirage au sort + aposta contra -- verbo fr: parier contre + aposta per -- verbo fr: parier sur + apostada -- nom fr: enjeu, enjeux, pari, mise + aposteria -- nom fr: établissement de pari + apostor -- nom fr: parieur, turfiste .aposteriori -- ajetivo filosofia linguistica defini: pertinente a razona o sabe cual progresa de oservas o esperias asta la dedui de sua causas probable; (un lingua construida) cual imita la vocabulo o gramatica de otra linguas fr: à postériori, a posteriori, après coup .apostol -- nom relijio defini: cada de la des-du disiplos xef de Jesus Cristo; cualce instruor importante en cristianisme; (metafor) un mesajor fr: apôtre + apostolal -- ajetivo fr: apostolique .apostrofe -- verbo transitiva linguistica defini: omete (un o plu leteras) de un parola, scrivente un virgula alta en loca fr: mettre une apostrophe à, marquer une élision + apostrofe -- nom defini: un virgula alta cual indica la omete de un o plu leteras de un parola, o otra sinifias en alga linguas simbol: ’ vide: sinia de elidi fr: apostrophe, signe d'élision + retroapostrofe -- nom simbol: ` fr: apostrophe inversée, guillemet-apostrophe culbuté, apostrophe culbutée, guillemet anglais simple ouvrant, guillemet inverse (informatique) .aprende -- verbo transitiva defini: gania sabes o capasias en (alga campo) par studia o esperia fr: apprendre, acquérir (des connaissances) + aprendable -- ajetivo fr: qu'on peut apprendre + aprendablia -- nom fr: possibilité d'apprentissage, facilité d'acquisition + aprende automata -- nom defini: (la studia de) algoritmos capas de boni automata se par esperia fr: apprentissage automatique + aprendiste -- nom defini: un person, frecuente joven, ci acompania laborores per aprende un profesa vide: stajior fr: apprenti + aprendisti -- verbo nontransitiva vide: stajia fr: faire un apprentissage, faire l'apprentissage, être en apprentissage, suivre un apprentissage + aprendistia -- nom vide: stajia fr: apprentissage + aprendor -- nom fr: élève, disciple, apprenant + desaprende -- verbo transitiva fr: désapprendre + reaprende -- verbo transitiva fr: réapprendre .april -- nom defini: la mense cuatro de la calendario gregorian fr: avril .apriori -- ajetivo filosofia linguistica defini: pertinente a razona o sabe cual comensa con deduis teorial en loca de oservas o esperias; (un lingua construida) cual inventa sua propre vocabulo o gramatica fr: à priori, a priori, de prime abord .aproba -- verbo transitiva defini: acorda ofisial o aseta como sasiante; crede ce (un person o cosa) es bon o asetable fr: approuver, donner son accord à (quelqu'un), donner son accord pour (quelque chose), valider + aproba -- nom fr: approbation, accord + desaproba -- verbo transitiva fr: désapprouver, désavouer, condamner, réprouver, blâmer, ne pas donner son accord (à, pour); faire des rémontrances à, montrer sa désapprobation à, remonter les bretelles à, faire des reproches à, montrer son désaccord + desaproba -- nom fr: désapprobation, réprobation, blâme; remontrances + desaprobante -- ajetivo fr: désapprobateur, réprobateur, en désaccord .aprosima -- ajetivo defini: prosima a la realia, ma no completa esata fr: approximatif + aprosima -- averbo fr: à peu près, approximativement, environ, à vue de nez, presque + aprosimi -- verbo nontransitiva fr: ressembler + aprosimi -- verbo transitiva fr: rapprocher + aprosimi -- nom fr: approximation + aprosiminte -- ajetivo fr: (consonne) approximante + aprosiminte -- nom fr: approximante (consonne) + aprosiminte ladal -- nom fr: (consonne) approximante latérale .apside -- nom arte astronomia defini: un alcova grande semisirculo o poligon en un eglesa, con arcos o cupola, tipal a la fini este e conteninte la altar; cada de la du puntos en la orbita de un planeta o satelite do lo es la plu prosima o la plu distante de la corpo sirca cual lo move fr: abside (église), apside (astronomie) .ara -- nom avia defini: un papagaio neotropical grande con coda longa e plumas briliante tasonomia: Ara {e jeneros relatada} fr: ara (oiseau) .arabesca -- ajetivo arte musica defini: (un desinia) ornal, composada de linias fluente e entretexeda, orijinal trovada en decora arabi o moro; (un pasaje o composa musical) con melodia ornada; (un posa de dansa) en cual la corpo es suportada par un gama e la otra gama estende orizonal a retro fr: arabesque + arabesca -- nom fr: arabesque .Arabia -- nom jeografial defini: un penisola en Asia sude-ueste, xef composada de deserto, entre la Mar Roja e la Golfo Persian, conteninte sete paises de cual la plu grande es Arabia Saudi fr: Arabie + arabi -- ajetivo demonim fr: arabe, arabique + arabi -- nom fr: Arabe (personne), arabe (langue) + arabi golfal -- nom defini: un varia de arabi parlada a la costas de la Golfo Persian fr: arabe du Golfe + Mar Arabi -- nom jeografial defini: la parte de la Mar Indian entre Arabia e Barat fr: mer d'Arabie, mer d'Oman + Penisola Arabi -- nom jeografial defini: Arabia fr: péninsule arabique + Arabia Saudi -- nom jeografial capital: Riad defini: un pais en Asia sude-ueste cual inclui la plu de la Penisola Arabi fr: Arabie saoudite .arabis -- nom planta defini: un planta erbin de crese basa, tipal con flores blanca o ros, comun trovada en rocerias tasonomia: Arabis fr: arabis, corbeille d'arbent (plante) .arac -- nom cosini defini: un bevida alcolosa, tipal distilada de ris o de la sava de palma de coco fr: arak, arac, arack .aracide -- nom planta defini: un planta en familia de piso, produinte un seme oval cual es usada per produi olio; esta seme, tipal rostada e salida como un cometa tasonomia: Arachis hypogaea fr: arachide, cacahuète .aracnido -- nom artropodo defini: un artropodo de la clase cual conteni aranias e scorpiones tasonomia: Arachnida fr: arachnide (zoologie) .aracno- -- prefisa tecnical defini: arania, aracnido fr: arachno- .aracnofobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de aranias fr: arachnophobie + aracnofobica -- ajetivo fr: arachnophobique + aracnofobica -- nom fr: arachnophobe .aracnoide -- nom anatomia defini: un membrana delicata entre la duramadre e la piamadre de la serebro e medula spinal fr: arachnoïde (anatomie) .arado -- nom defini: un aparato grande de cultiva con un o plu laminas pesosa, tirada sur tera per crea ranures ante planta semes fr: charrue + aradi -- verbo transitiva fr: labourer + arador -- nom fr: laboureur .Arafura, Mar -- nom jeografial defini: un mar entre Australia e Papua indonesian fr: mer d'Arafura .Aragon -- nom jeografial istoria defini: un rejion autonom en Espania norde-este; un rena autonom en la eda medieval fr: Aragon + aragones -- ajetivo demonim fr: aragonais + aragones -- nom fr: Aragonais (personne), aragonais (langue) .Aral, Mar -- nom jeografial defini: un mar interna en Asia sentral entre Cazacstan e Uzbecistan, multe diminuida par iriga fr: mer d'Aral .Aram -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica do Suria es aora situada, e un parte de Babilonia entre la sentenios 11 e 8 AEC fr: Aram (région biblique) + arami -- ajetivo demonim fr: araméen + arami -- nom fr: Araméen (personne), araméen (langue) .aramo -- nom avia defini: un avia vadante en familia de ral, con gamas e beco longa tasonomia: Aramus guarauna fr: aramus, courlan brun (oiseau) .aranca -- verbo transitiva defini: tira (un cosa) subita e forte, per saisi o estrae lo fr: arracher + aranca -- nom fr: arrachage, arrachement .arania -- nom artropodo defini: un artropodo xasante, con oto gamas e dentones cual injeta venena en sua preda, tipal capas de texe redes per catura insetos tasonomia: Araneae fr: araignée + arania de rede embutin -- nom fr: araignée à toile-entonnoir + aranieta -- nom fr: bébé araignée, petit d'araignée + aranin -- ajetivo fr: en forme d'araignée .aranja -- verbo transitiva musica defini: ajusta (un obra musical) per presenta par strumentos o voses nova fr: arranger (musique) + aranja -- nom fr: arrangement (musique) + aranjor -- nom fr: arrangeur (musique) .arauac -- ajetivo demonim ance: arawac defini: pertinente a un grupo de poplas nativa de America Sude e la Caribe, o a sua linguas fr: arawak + arauac -- nom ance: arawac fr: Arawak (personne); arawak (langue) .arawac -- ajetivo demonim ance: arauac defini: pertinente a un grupo de poplas nativa de America Sude e la Caribe, o a sua linguas fr: arawak + arawac -- nom ance: arauac fr: Arawak (personne); arawak (langue) .arbitra -- verbo transitiva governa defini: (un person o grupo autonom) fa un judi o acorda autoriosa sur (un demanda o problem) fr: arbitrer + arbitra -- nom fr: arbitrage, médiation + arbitror -- nom fr: arbitre + arbitror de linia -- nom fr: juge de ligne, arbitre de ligne .arbitraje -- verbo transitiva governa defini: compra e vende simultan titulos, mone o benes en mercatos diversa, o en formas derivada, per esplota la custas diversa fr: arbitrager + arbitraje -- nom fr: arbitrage (économie) .arbitrar -- ajetivo defini: sin justi e sin argumenta usa: un deside arbitrar fr: arbitraire + arbitraria -- nom usa: nos luta contra la arbitraria de la governa fr: (caractère) arbitraire .arbor -- nom planta defini: un planta leniosa, tipal con tronco singular cual crese alta e ave ramos ladal alga distante de la tera; un cosa con strutur simil raminte fr: arbre + arbor de familia -- nom fr: arbre généalogique + arbor de Juda -- nom planta tasonomia: Cercis siliquastrum fr: arbre de Judée, gainier silicastre, arbre de Jérusalem, Jérusalem + arbor de maio -- nom fr: arbre de mai + arbor de pan -- nom planta defini: un arbor grande perene, cultivada sur la isolas de la Mar Pasifica e la Mar Caribe; la fruta de esta, grande, ronda e amidonosa, usada como un vejetal e a veses como un sustitua per farina tasonomia: Artocarpus altilis fr: arbre à pain + arbor joven -- nom fr: arbrisseau, jeune arbre + arboral -- ajetivo fr: arboricole + arboreria -- nom fr: arboretum + arboreta -- nom fr: arbre, arbuste, arbrisseau, buisson + arboreta de rosa -- nom fr: rosier + arboretas -- nom plural fr: arbustes, buissons, maquis + arboretin -- ajetivo fr: arbustif + arborin -- ajetivo fr: dendriforme, semblable à un arbre + arborosa -- ajetivo fr: arboré, planté d'arbres .arboran -- nom avia defini: un corvo asian con coda longa e plumas negra o brun e gris tasonomia: Crypsirina, Dendrocitta, Platysmurus, Temnurus fr: témia (oiseau) .arbuto -- nom planta defini: un planta perene en familia de erica; la fruta de esta tasonomia: Arbutus, Epigaea fr: arbousier (plante); arbouse (fruit) .arca -- nom relijio defini: (en la Biblia) la barcon construida par Noa per proteje sua familia e un duple de cada tipo de animal contra la deluvia; un barcon grande con fondo plana; un caxa cual conteni la tora en un sinagoga fr: arche + arca de la alia -- nom fr: arche d'alliance .arcabus -- nom istoria defini: un tipo temprana de fusil portable, suportada sur un trepede o un suporta forcin fr: arquebuse .arcada -- nom defini: un coredor covreda, con arcos o botecas longo un o ambos lados fr: arcade .arcana -- ajetivo defini: comprendeda par poca persones; misteriosa o secreta fr: ésotérique, réservé aux initiés, acroamatique, occulte, hermétique, secret + arcana -- nom fr: arcane, secret, mystère; arcane, explication secrète (prestidigitaton) .arcea -- nom biolojia defini: microbios simil a baterias par grandia e simplia de strutur, ma con organiza moleculal multe diferente, regardada como un grupo entre baterias e eucariotas fr: archée, archéobactérie (biologie) .arceo- -- prefisa tecnical defini: antica fr: archéo- .arceognato -- nom inseto defini: un inseto peti e multe primitiva tasonomia: Archaeognatha fr: archéognathe (insecte) .arceolojia -- nom siensa-umana istoria defini: la studia de istoria e preistoria umana par la escava de locas e la analise de fabricadas e otra restantes fisical fr: archéologie + arceolojial -- ajetivo fr: archéologique + arceolojiste -- nom fr: archéologue .arceopterix -- nom avia dinosauro defini: la fosil la plu antica conoseda de un avia de la tarda de la jurasica, un organisme con plumas, alas e osos cavetin como un avia moderna, ma con dentes, coda ososa e gamas como un spesie de dinosauro peti tasonomia: Archaeopteryx fr: archéoptéryx .arcetipo -- nom arte mitolojia defini: un esemplo multe tipal de un person o cosa spesifiada; un orijinal cual on ia imita; un simbol o motif en leteratur, arte o mitolojia fr: archétype + arcetipal -- ajetivo fr: archétypal, archétypique .arci- -- prefisa tecnical defini: xef, major nota: Ante un vocal, la forma `arc-` es usada. fr: archi- .arcipelago -- nom tera defini: un grupo o cadena de isolas fr: archipel .arciteta -- nom arte defini: la arte o pratica de desinia e construi construidas; un strutur fisical o lojical cual es complicada o desiniada en modo atendente fr: architecture + arcitetal -- ajetivo fr: architectural + arciteti -- verbo transitiva fr: concevoir, structurer, dessiner, mettre en forme, agencer, charpenter, construire, organiser + arcitetor -- nom fr: architecte + microarciteta -- nom informatica defini: (en informatica) la desinia de la reali de la lojica fundal en un prosedador fr: microarchitecture .arcitrava -- nom arte defini: un faxon major, reposante sur la culminas de colonas; un moldur sirca un fenetra, porte o arco fr: architrave .arcivo -- nom informatica defini: un colie de informa rejistrada; un portapaper; (en un computador) un spesie de fix cual grupi otra fixes o suarcivos fr: archive, dossier, registre, document, fichier, classeur + arcivador -- nom fr: classeur, fichier, meuble de classement + arcivador de revisas -- nom fr: système de contrôle des versions, système de contrôle des révisions + arcival -- ajetivo fr: archivistique + arciveria -- nom fr: bureau des archives, dépôt, bureau d'enregistrement + arcivi -- verbo transitiva fr: archiver, classer, enregistrer + arcivi -- nom fr: archivage, classement, enregistrement + arciviste -- nom fr: archiviste + arcivo conteninte -- nom fr: dossier parent + arcivo de radis -- nom fr: répertoire racine, dossier racine + arcivos anial -- nom fr: annales + malarcivi -- verbo transitiva fr: mal classer, mal archiver + suarcivo -- nom informatica fr: sous-dossier .arcivolta -- nom arte defini: un banda de moldures simil a un arcitrava, longo la curva su un arco fr: voussure, archivolte (architecture) .arco -- nom matematica arte util militar defini: un parte de la perimetre de un sirculo o otra curva; un forma o strutur curva; la curso curvinte de un ojeto movente; un curso developante en un nara; un strutur curva cual estende simetre supra un abri, tipal suportante un teto, ponte o mur; un descarga eletrical luminosa entre du puntos; un arma per xuta flexas, tipal fabricada de un peso curva de lenio, cui finis es juntada par un corda tensada; un basto longa portante filos tensada, usada per jua strumentos de cordetas fr: arche (voûte), arc, arceau; archet (musique) + arco apoiante -- nom fr: arcboutant + arco de luna -- nom astronomia fr: croissant de lune + arco de luna cresente -- nom astronomia fr: premier croissant + arco de luna descresente -- nom astronomia fr: dernier croissant + arco de pede -- nom fr: voûte plantaire + arco de porte -- nom fr: porche + arco de sielo -- nom fr: arc-en-ciel + arco longa -- nom fr: arc long + arco sigmoide -- nom fr: accolade, arc en accolade, arc en talon (architecture) + arci -- verbo nontransitiva fr: arquer, courber, voûter, incurver + arci a retro -- nom fr: pont (gymnastique, yoga), arc arrière, courbure arrière + arcin -- ajetivo fr: arqué, en forme d'arc + arcor -- nom fr: archer + Arcor -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco, entre la Scorpion e la Capra simbol: ♐ fr: Sagittaire (constellation) .arconte -- nom istoria governa defini: cada de la nove judores xef en Atina antica; (metafor) un renor fr: archonte, magistrat athénien (Antiquité) .arde -- verbo nontransitiva defini: produi un flama o brilia en consuma un materia como carbon o lenio; (un candela o otra fonte de lus) emete lus; (un person, sua pel o un parte de corpo) es roja e dolosa pos esposa a la sol o par causa de un maladia o feri; (metafor) es saisida par un desira multe forte fr: brûler, flamber, se consumer + arde -- verbo transitiva fr: brûler, incinérer, incendier + arde de ereses -- nom vide: autodafe fr: autodafé + arde solal -- verbo nontransitiva fr: avoir un coup de soleil, prendre un coup de soleil, avoir une insolation + arde solal -- nom fr: coup de soleil, actinite, insolation + arde sacrifial -- verbo fr: immoler par le feu + arde un fondable -- espresa fr: faire sauter un plomb, faire fondre un plomb + ardador -- nom fr: brûleur, incinérateur + ardeda -- ajetivo fr: brûlé, carbonisé + ardeda -- nom fr: brûlé (blessé) + solal ardeda -- ajetivo fr: qui a un coup de soleil, qui a pris un coup de soleil + ardente -- ajetivo fr: brûlant, ardent, passionné + ardeta -- verbo nontransitiva fr: couver, fumer (feu) + ardin -- ajetivo fr: embrasé, rougeoyant, incandescent + posardador -- nom fr: système de postcombustion .ardosia -- nom tera defini: un roca de venas magra, gris, verde o blu, fasil per fende a pesos plata e lisa fr: ardoise + ardosin -- ajetivo fr: en forme d'ardoise, qui ressemble à de l'ardoise, en ardoise, ardoiseux, ardoisier .are -- nom defini: un unia de area internasional, egal a 100 metres cuadrida fr: are (mesure de surface de terrains) .area -- nom defini: la grandia de un surfas o peso de tera; un parte de la surfas de la corpo nota: Per refere a spasios jeografial, `rejion` es prefereda. Per indica un ramo de labora o simil, on usa `campo`. fr: superficie, aire, surface + areal -- ajetivo fr: aréal, relatif à une aire .areca -- nom planta defini: un palma de Asia tropical tasonomia: Areca fr: aréquier, palmier à bétel (plante) .arem -- nom istoria defini: (istorial) un parte separada de un casa muslim, reservada per sposas, concubinas e servores fema; la sposas o concubinas de un om poligama; un grupo de animales fema cual comparti un sola mas fr: harem .aremon -- nom avia defini: un pinson cual abita la forestas de America Sentral e la ueste de America Sude tasonomia: Arremon, Atlapetes, {etc} fr: arremon, tohi, genre de passereau (oiseau) .arena -- nom tera defini: un materia granetin, tipal pal jala o brun, resultante de la erode de rocas e forminte un composante major de plaias, fondos de rios e mares, e desertos fr: sable + arena de gato -- nom fr: litière (pour chat) + arena movente -- nom fr: sables mouvants + areni -- verbo transitiva defini: colpa con arena, tipal per limpi; lisi con paper raspante fr: sabler, nettoyer au sable; poncer au papier de verre, polir + arenin -- ajetivo fr: sableux + arenor -- nom mitolojia defini: (en la mitolojia de Europa norde e ueste) un person ci causa sonias bela par cade arena majiosa sur la oios de un dormor fr: marchand de sable + arenosa -- ajetivo fr: couvert de sable, sablonneux .arenga -- verbo transitiva defini: parla coler o criticante a (algun) tra un tempo estendeda fr: haranguer + arenga -- nom fr: harangue, tirade, diatribe .arenge -- nom pex cosini defini: un pex arjentin cual abunda en acuas costal e es comersial multe importante como un comeda en multe partes de la mundo tasonomia: Clupea fr: hareng + arenge fumigada -- nom fr: hareng fumé + arengin -- ajetivo fr: qui ressemble au hareng, qui a le goût du hareng .arenito -- nom tera defini: un roca composada de granes de arena o cuarzo, aderente a lunlotra fr: grès .areola -- verbo transitiva defini: ensirca un parte o la intera de (algun o alga cosa) con lus o un color briliante fr: auréoler + areola -- nom anatomia relijio defini: un sirculo de lus mostrada sirca o supra la testa de un person santa en arte; un sirculo de lus refratada sirca un ojeto luminosa; un area sirculo de pel tinjeda sirca un teta; un manxa rojida sirca un pustula o papula fr: halo, auréole, nimbe, aura; aréole .aresta -- verbo transitiva governa defini: saisi (algun) par autoria legal fr: arrêter, appréhender + aresta -- nom fr: arrestation + aresta acaso -- nom fr: arrestation arbitraire + aresta nonlegal -- nom fr: arrestation illégale + arestada -- ajetivo fr: arrêté, aux arrêts, en état d'arrestation + arestada -- nom fr: personne en état d'arrestation .argon -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 18, un gas inerte simbol: Ar fr: argon .argumenta -- verbo transitiva defini: presenta (lojica e atestas) per atenta convinse fr: argumenter avec (un argument), donner comme argument, objecter, opposer comme argument, arguer, donner comme raison + argumenta -- nom fr: argumentation, argument, objection, argutie, raison, thèse, argumentaire + argumentable -- ajetivo fr: défendable, acceptable, justifiable, qu'on peut justifier, qui peut être défendu par des arguments, qui peut être défendu par des raisons, qu'on peut argumenter + contrargumenta -- verbo transitiva fr: contre-argumenter + contrargumenta -- nom fr: contre-argumentation, contrargument, contre-argument .arhat -- nom relijio defini: (en budisme e jainisme) un person santa de grado alta fr: arhat (saint), arahant .aria -- nom musica defini: (en un opera) un canta longa e acompaniada per un vose solo fr: aria (musica) .arian -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla antica ci ia invade Barat norde en la sentenio du AEC; ance, indoiranian; pertinente a alga grupos moderna ci identifia con esta popla, ci suposa ce la popla antica ia es simil a la popla de Europa norde, e ci crede a sua superioria razal fr: aryen + arian -- nom fr: Aryen .arianisme -- nom relijio defini: un eresia influente de cristianisme, cual nega ce Cristo es Dio fr: arianisme .ariari -- nom mone defini: la unia de mone en Madagasicara fr: ariary .ariete -- nom istoria defini: un ojeto pesosa, usada per colpa e rompe un porte fr: bélier (outil pour enfoncer une porte) .aril -- nom biolojia defini: un covrente ajuntada de un seme, tipal colorida e pelosa o pulposa, como la copa roja sirca un seme de taxo fr: arille (botanique) .aristocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a la clase la plu alta en alga sosias, tipal lo cual posese titulos o postos eritada fr: aristocratique, noble (classe sociale) + aristocrata -- nom fr: aristocrate + aristocratas -- nom plural fr: aristocratie + aristocratia -- nom fr: aristocratie .aristolocia -- nom planta defini: un planta erbin o trepante, tipal con folias corin e flores con abri profonda, istorial usada per aida paris e indui abortas tasonomia: Aristolochia fr: aristoloche .Aristotele -- nom istoria defini: un filosofiste de Elas antica fr: Aristote + aristotelisme -- nom defini: un tradision filosofial fundida sur la obras de Aristotele fr: aristotélisme + aristoteliste -- ajetivo fr: aristotélicien + aristoteliste -- nom fr: aristotélicien .aritenoide -- nom anatomia medica defini: un musculo con la forma de un culieron fr: aryténoïde (anatomie) .aritmetica -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia la cualias e manipula de numeros; la usa de numeros per conta e calcula fr: arithmétique + aritmetical -- ajetivo fr: arithmétique + aritmeticiste -- nom fr: arithméticien .aritmia -- nom medica defini: un maladia en cual la cor bate con ritmo nonormal fr: arythmie + aritmica -- ajetivo fr: arythmique .ariva -- verbo nontransitiva defini: ateni la loca a la fini de un viaja; ateni un conclui o deside; (un bebe) nase; (un tecnica o produida) comensa es usada; (un momento prevideda) aveni; (nonformal) orgasma fr: arriver; (familier) jouir (orgasme) + ariva -- nom fr: arrivée; avent (religion) + ariveria -- nom fr: hall d'arrivée + arivor -- nom fr: arrivant, nouvel arrivant + reariva -- verbo nontransitiva fr: être de retour, revenir, rentrer .Arizona -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-ueste fr: Arizona (État des USA) .arjentifer -- ajetivo tera defini: (un roca o mineral) conteninte arjento fr: argentifère .Arjentina -- nom jeografial capital: Buenos Aires defini: un pais cual ocupa la plu de la parte sude de America Sude, entre Txile e la Mar Atlantica fr: argentine + arjentina -- ajetivo demonim fr: argentin + arjentina -- nom fr: Argentin + Mar Arjentina -- nom jeografial defini: la mar a este de Arjentina, un parte de la Mar Atlantica fr: mer d'Argentine .arjento -- ajetivo color cimica defini: con color briliante gris-blanca fr: argenté + arjento -- nom defini: la elemento cimical con numero atomal 47, con esta color, e valuada per usa en joalas o otra ornas e istorial en monetas simbol: Ag (argentum) fr: argent + arjento dorada -- nom fr: argent doré, vermeil (couleur) + arjenti -- verbo nontransitiva fr: s'argenter + arjenti -- verbo transitiva fr: argenter, couvrir d'une couche d'argent + arjentida -- ajetivo fr: argenté, plaqué argent + arjentin -- ajetivo fr: argenté + arjentor -- nom fr: orfèvre argentier + de arjento -- ajetivo fr: d'argent, en argent .arjila -- nom tera defini: un tera deponeda, rijida e aderente, cual es moldable cuando lo es moiada, e cual on seci e forni per crea brices e seramicas fr: argile + arjila acuin -- nom fr: barbotine, argile figuline + arjilosa -- ajetivo fr: argileux .Arkansas -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA sude-sentral pronunsia: _a_rkansa fr: Arkansas (État des USA) .arlecin -- nom arte defini: un carater tradisional de teatro european, tipal muda, mascida e en vestes con motif de diamantes fr: Arlequin .arma -- nom util militar defini: un cosa desiniada o usada per feri corpos o causa otra dana fisical fr: arme + arma de xoca eletrical -- nom fr: arme à électrochoc, pistolet électrique, pistolet à impulsion électrique + armas -- nom plural fr: armes, armement, arsenal, artillerie + armas lejera -- nom plural fr: armes légères + armeria -- nom fr: armurerie, arsenal + armor -- nom fr: fournisseur d'armes, armurier + con armas -- ajetivo fr: armé + furni armas a -- verbo fr: armer + furni de armas -- nom fr: fourniture d'armes, armement (action) + porta armas -- verbo fr: porter des armes + sin armas -- ajetivo fr: sans arme, désarmé .arma -- verbo transitiva governa militar defini: furni armas a (algun) fr: armer + arma -- nom fr: armement (action) + armada -- ajetivo fr: armé + armada -- nom defini: un forte grande militar; un person ci porta un arma fr: armée, force armée, forces armées, armada + armadia -- nom fr: fait de porter une arme, port d'armes, fait d'être armé + ata de arma -- nom fr: armement (action) + desarma -- verbo transitiva fr: désarmer, déminer + desarma -- nom fr: désarmement + es plu armada ca -- verbo fr: être mieux armé que, être plus armé que, dépasser en armement + forte armada -- nom nota: Normal, on nomi esta un `armada`, ma `armada` pote sinifia ance un person individua ci porta un arma. En casos confusante, on pote dise `forte armada` per clari. fr: armée, forces armées + nonarmada -- ajetivo fr: désarmé + rearma -- verbo transitiva fr: réarmer + rearma -- nom fr: réarmement .armadilo -- nom mamal defini: un mamal omnivor e noturna, con corpo covreda par laminas de oso, e garas grande per escava tasonomia: Cingulata, Dasypodidae fr: tatou .armario -- nom defini: un mobila con scafales, caxetas o portes, usada per reteni o esibi ojetos fr: armoire + armario de libros -- nom fr: bibliothèque (meuble) + armario de mur -- nom fr: armoire murale, placard + armario de vestes -- nom fr: penderie, dressing + armarior -- nom fr: ébéniste + construi de armarios -- nom fr: ébénisterie .armatur -- nom arte musica informatica defini: un strutur sur cual on moldi un sculta; la strutur formal de un obra de leteratur; la indica de tonalia a la comensa de un peso de musica scriveda; un ambiente reusable de funsionas cual un program individua pote altera o spesifia plu fr: armature, plan (d'un livre), structure, squelette (sens figuré); armure (musique) .Armenia -- nom jeografial defini: un otra nom per Haiastan vide: Haiastan fr: Arménie + armenian -- ajetivo demonim vide: haieren fr: arménien + armenian -- nom fr: Arménien (personne), arménien (langue) .arminian -- ajetivo relijio defini: pertinente a la prinsipes e credes de Jacobus Arminius (1560-1609), un teolojiste nederlandes ci ia rejeta la idea de predestina fr: arminien + arminian -- nom fr: arminien + arminianisme -- nom fr: arminianisme .armol -- nom planta defini: un planta con folias covreda con un sustantia blanca e polvin, a veses usada per pasto en rejiones con tera salosa tasonomia: Chenopodium fr: arroche, chénopode, épinard sauvage .armonia -- nom musica defini: la efeto plasente produida par un combina simultan de notas musical, o par un misca artal de otra cosas; (metafor) acorda fr: harmonie + armoni -- verbo nontransitiva fr: s'harmoniser + armoni -- verbo transitiva fr: harmoniser + armoni -- nom fr: harmonisation + armonial -- ajetivo fr: harmonique + armonial -- nom fr: harmonique (fréquence) + armoniosa -- ajetivo fr: harmonieux + nonarmonia -- nom fr: disharmonie + nonarmoniosa -- ajetivo fr: disharmonieux, dissonant, discordant + rearmoni -- verbo nontransitiva fr: réharmoniser + rearmoni -- verbo transitiva fr: réharmoniser + rearmoni -- nom fr: réharmonisation, réconciliation .armonica -- nom musica defini: un strumento peti e retangulo con un linia de anxas metal, a cual la juor sofla o suca, produinte notas diversa par move lo de lado a lado fr: harmonica .armonio -- nom musica defini: un strumento de teclas cual produi sonas cuando aira es puiada tra anxas par un soflador operada par la pedes fr: harmonium .armur -- nom istoria biolojia militar defini: un colie de covrentes metal, istorial portada par soldatos per proteje sua corpo en combate; covrentes simil usada par gardores o polisiores moderna; la strato o casca protejente de alga animales e plantas fr: armure (équipement de protection), cuirasse + armur de gama -- nom fr: grève, jambière (armure) + armur de peto -- nom fr: cuirasse + armuri -- verbo transitiva fr: revêtir une armure .ARN -- corti biolojia defini: asida ribonucleal fr: ARN (acide ribonucléique) .arnes -- nom util defini: un colie de bandas par cual un bestia es liada a un caro o arado e es controlada par sua gidor; un colie de bandas per lia un cosa como un paracade a la corpo, o per restrinje un enfante joven; un banda flexable usada en la forma de un anelo per suporta o leva un cosa pesosa; un banda sirca la colo o spalas per suporta un braso ferida o per porta un bebe fr: harnais, harnachement, attelage + arnesi -- verbo transitiva fr: harnacher, atteler + desarnesi -- verbo transitiva fr: dételer, déharnacher, désharnacher .arnica -- nom planta defini: un planta en familia de margarita cual produi flores jala, usada per trata contusas tasonomia: Arnica fr: arnica .aroma -- nom biolojia defini: un bon odor sutil o spisosa, tipal veninte de plantas fr: arôme, fragrance + aromal -- ajetivo fr: aromatique + aromi -- verbo nontransitiva fr: avoir un arôme, exhaler un arôme + aromi -- verbo transitiva fr: aromatiser, donner un arôme à + aromosa -- ajetivo fr: aromatique .aromaterapia -- nom medica defini: la usa de olios e otra estraedas bonodorosa de plantas, per aida la sania o per razonas cosmetica fr: aromathérapie + aromaterapiste -- nom fr: aromathérapeute .arpa -- nom musica defini: un strumento musical, cuasi triangulo, composada de un strutur cual suporta un serie gradal de cordetas paralel, juada par toca los con la ditos fr: harpe + arpa de boca -- nom fr: guimbarde + arpiste -- nom fr: harpiste + autoarpa -- nom musica defini: un tipo de sitra con aparato macinal cual permete la jua de un acorda par amorti tota otra cordetas fr: autoharpe .arpeja -- verbo transitiva musica defini: jua (un acorda musical) separante sua notas fr: arpéger + arpeja -- nom defini: un esecuta serial de la notas de un acorda fr: arpège .arpia -- nom mitolojia defini: un monstro con testa de fem e corpo, alas e garas de avia xasante; (metafor) un fem vea e sever, avar o enemin fr: harpie; mégère, furie, virago + arpia -- nom avia defini: un agila multe grande con cresta, abitante en forestas pluvosa tasonomia: Harpiinae fr: harpie (oiseau) .arpon -- nom util defini: un misil simil a un lansia con spinas, liada a un cordon longa e xutada par mano o fusil, usada per catura balenas o otra animales grande de mar fr: harpon + arponi -- verbo transitiva fr: harponner .arsenico -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 33, con composadas usada en semicondutadores, en conserva de lenio, e como un venena potiosa simbol: As fr: arsenic .arte -- nom arte defini: la espresa o aplica de la creosia e imajina umana, produinte obras cual plase xef par sua belia o potia emosial; la obras produida en esta modo; cada de la ramos de tal creosia, como depinta, sculta, musica, leteratur e dansa fr: art + arte de altar -- nom fr: retable + arte de governa -- nom fr: art de gouverner, habileté politique + arte deco -- nom fr: art déco + arte inferior -- nom fr: kitsch + Arte Nova -- nom fr: Art nouveau, Modern style + artal -- ajetivo fr: artistique + artes bela -- nom plural fr: beaux-arts + artes de presenta -- nom plural fr: arts de la scène, spectacles vivants + artes vidable -- nom plural fr: arts visuels + artin -- ajetivo fr: qui prétend être artistique, qui se veut être de l'art, qui veut ressembler à de l'art, pseudo-artistique + artiste -- ajetivo fr: artistique + artiste -- nom fr: artiste + artosa -- ajetivo fr: artistique .artemisia -- nom planta defini: un planta en familia de margarita, con folias divideda e bonodorosa cual es oscur verde a supra e blancin a su tasonomia: Artemisia fr: armoise .artemisinina -- nom medica defini: un medisin antimalarial fr: artémisinine .arteria -- nom anatomia defini: cada de la tubos con mures musculosa en la sistem par cual sangue osijenida es moveda de la cor a tota partes de la corpo fr: artère + arteria carotide -- nom fr: artère carotide + arterial -- ajetivo fr: artériel + arterieta -- nom fr: artériole + arterite -- nom medica defini: un inflama de la mures de un arteria fr: artérite .arteriografia -- nom medica defini: la radiografia de un arteria fr: artériographie .arteriosclerose -- nom medica defini: un duri de la mures de arterias, tipal en senese fr: artériosclérose .artesian -- ajetivo tera defini: pertinente a acuiferes nonorizonal, o a posos perpendicular forada en estas afin la presa natural furni constante la acua con poca nesesa de pompi fr: artésien (puits) .artica -- ajetivo tera defini: pertinente a la zona sirca la polo norde fr: arctique + Artica -- nom jeografial fr: Arctique + Mar Artica -- nom jeografial fr: océan Arctique + suartica -- ajetivo defini: pertinente a la rejiones direta estra la Sirculo Artica fr: subarctique .article -- nom informatica defini: cada de la testos diversa en un jornal, libro de consulta, o otra publici; un tipo de determinante cual indica esce un cosa es ja conoseda; un grupo de datos relatada e tratada como un unia; un linia en un table de datos fr: article, rubrique, essai (écrit, grammaire) + article de crede -- nom fr: article de foi + article de cuantia -- nom linguistica fr: article partitif + articles de cura personal -- nom plural fr: articles de toilette + article de defini -- nom linguistica fr: article défini + article de nondefini -- nom linguistica fr: article indéfini + article de novas -- nom fr: article de journal .articula -- verbo nontransitiva anatomia defini: (un oso) formi un junta (con un otra oso) fr: articuler + articula -- nom fr: articulation, jointure + articulal -- ajetivo fr: articulaire + articulada -- ajetivo fr: articulé .artifis -- ajetivo defini: fabricada par umanas, tipal de materias ance fabricada par umanas, en contrasta con cosas plu biolojial fr: artificiel, synthétique, de synthèse, de la main de l'homme, d'origine humaine, créé par l'homme + artifisia -- nom fr: artifice, facticité .artileria -- nom util militar defini: fusiles de calibre multe grande, usada en gera fr: artillerie + artileriste -- nom fr: artilleur .artisan -- nom defini: un laboror capas de fabrica cosas par mano fr: artisan + artisanal -- ajetivo fr: artisanal, fait main, fait maison, non industriel + artisania -- nom fr: artisanat .artrite -- nom medica defini: un inflama dolosa, rijidinte la juntas fr: arthrite (médecine) + artritica -- ajetivo fr: arthritique .artro- -- prefisa tecnical defini: juntas de corpo fr: arthro- .artropodo -- nom artropodo defini: un animal nonvertebrato de la filo grande cual conteni insetos, aranias e crustaseos tasonomia: Arthropoda fr: arthropode .artrose -- nom medica defini: la dejenera de la cartilaje e osos de la juntas, tipal en persones matur o vea, cual causa dole e rijidia fr: arthrose, arthrite .Aruba -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Caribe, prosima a la costa de Venezuela, e un teritorio autonom de Nederland fr: Aruba + aruban -- ajetivo demonim fr: arubain + aruban -- nom fr: Arubain .arum -- nom planta defini: un planta con folias flexin e un gaina cual enclui un spiga, cual produi bacas briliante roja en la tarda de estate tasonomia: Arum fr: arum .as -- nom sporte defini: un carta de jua con sola un simbol, indicante en la plu de juas ce lo es la plu valuosa en sua familia; (en tenis) un servi cual la oposor no pote reenvia; (en golf) un ateni de la buco par un sola colpa usa: la as de trefolias fr: as + fa un as -- espresa sporte defini: susede perfeta fr: faire un ace .asafetida -- nom planta cosini defini: un planta eurasian en familia de persil; un goma resinosa otenida de sua radis, usada en medica erbal e en cosini barati tasonomia: Apiaceae fr: ase fétide (botanique) .Asam -- nom jeografial defini: un stato en Barat norde-este, xef locada en la vale de la Rio Brahmaputra fr: Assam + asames -- ajetivo demonim fr: assamais + asames -- nom fr: Assamais (personne), assamais (langue) .asana -- nom sporte defini: cada de la posas en ioga fr: asana (postures du yoga) .asaro -- nom planta defini: un planta de America Norde con folias grande e corin e troncetas pelosa, cui radis es usada como un sustitua per jinjer tasonomia: Asarum fr: asaret (botanique) .asasina -- verbo transitiva istoria defini: mata (un person major) en un ataca surprendente, per razonas political o relijial fr: assassiner + asasina -- nom fr: assassinat, meurtre + asasinor -- nom fr: assassin, meurtrier .asbesto -- nom tera defini: un mineral de silicato cual pote es texeda o usada per resiste foco o isoli fr: amiante, asbeste .asbestose -- nom medica defini: un maladia de la pulmones pos enspira particulas de asbesto, marcada par fibrose grave e un risca alta de mesotelioma fr: asbestose .ascarido -- nom defini: un nematodo parasito cual vive tipal en la intestines de vertebratos tasonomia: Ascarididae fr: ascaride, ascaris .asceta -- ajetivo defini: con autodisiplina sever asteninte fr: ascétique + asceta -- nom fr: ascète + ascetia -- nom fr: ascétisme, ascèse .asclepia -- nom planta defini: un planta american con sava letin tasonomia: Asclepias fr: asclépiade (botanique) .asconde -- verbo nontransitiva defini: (un person) preveni ce otras vide o trova el fr: se cacher, se tapir, se terrer, se dissimuler + asconde -- verbo transitiva defini: preveni ce otras vide o trova (un person, cosa o secreta) fr: cacher, dissimuler, tenir secret, garder secret, occulter + asconde -- nom fr: dissimulation, secret, occultation, le fait de cacher + ascondeda -- ajetivo fr: caché, dissimulé, secret, latent + ascondeda -- averbo fr: furtivement, en cachette, à la dérobée, en secret, subrepticement, de façon latente, clandestinement + ascondedia -- nom fr: secret, cachette, latence + asconderia -- nom fr: cachette, cache, refuge + desasconde -- verbo nontransitiva defini: informa otra persones sur sua prefere o crede cual ia es secreta a ante fr: ne plus se cacher, sortir du placard, se dévoiler, faire son coming-out, dévoiler publiquement ses orientations, dévoiler ses préférences + desasconde -- nom fr: coming-out + sin asconde -- averbo fr: à découvert, ouvertement, au grand jour, publiquement .ase -- nom util matematica defini: un palo pasante tra la sentro de un rota o grupo de rotas; un palo magra cual formi un parte de un flexa, un arbor de maniveles, un capel, etc; un linia imajinal sirca cual un corpo jira fr: axe + ase x -- nom fr: axe des x, abscisse + ase y -- nom fr: axe des y, ordonnée + asal -- ajetivo fr: axial + coasal -- ajetivo util defini: con ase compartida; (un cordon) composada de du condutadores consentral, separada par un isolador fr: coaxial + semiase -- nom matematica astronomia defini: (en jeometria) un dui de un ase de jira fr: rayon, demi-axe (géométrie) + semiase major -- nom defini: (en astronomia) la ase la plu longa de un orbita fr: grand rayon, demi-grand axe + semiase minor -- nom defini: (en astronomia) la ase la plu corta de un orbita fr: petit rayon, demi-petit axe .-ase -- sufisa nom cimica defini: enzima fr: -ase (enzyme) .-ase -- sufisa nom medica defini: maladia fr: -ase (médecine) .asecura -- verbo transitiva governa defini: organiza, par paias periodal a un compania o ajenteria governal, ce on va es compensada si (sua propria) es danada o perdeda o si (un person) mori o deveni ferida fr: assurer (un risque) + asecura -- nom fr: assurance + asecura mutua -- nom fr: mutuelle (assurance) + asecurada -- ajetivo fr: assuré + asecurada -- nom fr: assuré + nonasecurada -- ajetivo fr: non assuré .asede -- verbo transitiva informatica defini: prosimi o entra a (un loca o posto); oteni o estrae (datos o un arcivo) fr: accéder à, s'engager dans + asede -- nom fr: accès, entrée, engagement + asede abrida -- nom fr: libre accès, accès libre, entrée libre + asedable -- ajetivo fr: accessible + de asede abrida -- ajetivo fr: avec entrée libre, en accès libre, en libre accès + nonasedable -- ajetivo fr: inaccessible + reasede -- verbo transitiva fr: réaccéder + teleasede -- verbo transitiva fr: accéder à distance, contrôler à distance, pénétrer à distance dans + teleasede -- nom fr: accès à distance, contrôle à distance, entrée à distance .aseja -- verbo transitiva istoria militar defini: ensirca (un loca) con fortes militar per catura lo o forsa ce lo sede fr: assiéger + aseja -- nom fr: siège (militaire) + asejor -- nom fr: assiégeant .aselera -- verbo nontransitiva fisica defini: (un veculo o otra ojeto) comensa move plu rapida; crese en cuantia o estende fr: accélérer + aselera -- nom fr: accélération + aselerador -- nom fr: accélérateur + aselerador de particulas -- nom fr: accélérateur de particules + desaselera -- verbo nontransitiva fr: décélerer, se ralentir + desaselera -- verbo transitiva fr: ralentir, faire décélérer + desaselera -- nom fr: ralentissement, décélération .aselomorfo -- nom defini: un membro de un filo de animales de mar con corpos mol e plata tasonomia: Acoelomorpha fr: acélomorphe, acélomate, acœlomate (zoologie) .asembla -- verbo nontransitiva defini: (persones o partes) veni con otras a un loca per un intende o usa comun fr: s'assembler, se rassembler, se grouper + asembla -- verbo transitiva fr: assembler, rassembler, grouper; monter + asembla -- nom fr: ensemble, assemblée, rassemblement, groupe, regroupement + asembla constituinte -- nom fr: assemblée constituante + asembla de grevores -- nom fr: piquet de grève + asembla de partito -- nom fr: caucus, réunion (politique) + asemblable -- ajetivo fr: à assembler soi-même, en kit + asemblable -- nom fr: kit + asemblador -- nom fr: assembleur (logiciel) + asembleria -- nom fr: salle de réunion + asemblor -- nom fr: membre d'une assemblée, perlementaire + desasembla -- verbo transitiva fr: désassembler; démonter + desasemblador -- nom fr: désassembleur + reasembla -- verbo nontransitiva fr: se réassembler, se remonter, se regrouper + reasembla -- verbo transitiva fr: réassembler, remonter, regrouper + suasembla -- nom fr: sous-assemblée .asende -- verbo transitiva defini: vade en dirije a la punto la plu alta de (un cosa) fr: monter, gravir, faire l'ascension de, escalader, faire l'escalade de + asende -- nom fr: ascension, montée, progression, hausse, élévation + asendador -- nom fr: ascenseur, élévateur + asendente -- ajetivo fr: ascendant, montant en progression; ancestral + asendente -- nom fr: ascendant, ancêtre, aïeul + asendente -- preposada fr: au haut de, au sommet de, vers le haut de, montant sur, escaladant, gravissant + asendeplato -- nom verbo-nom cosini defini: un asendador peti cual porta platos e comedas entre la niveles de un construida vide: plato fr: monte-plat, monte-charge + reasende -- verbo transitiva fr: remonter, refaire l'ascension de + reasende -- nom fr: remontée, nouvelle ascension .asente -- ajetivo defini: no presente a un loca o aveni, o como un parte de alga cosa fr: absent, manquant + asente -- nom fr: absent, personne manquante + asente sin permete -- ajetivo fr: absent sans motif, sans excuse + asenti -- verbo nontransitiva fr: s'absenter, partir + asenti -- verbo transitiva fr: faire partir + asenti se -- verbo fr: s'excuser, s'absenter + asentia -- nom fr: absence + asentia permeteda -- nom fr: absence excusée, excuse d'absence .asentor -- nom avia defini: un avia cantante peti de Eurasia con plumas sombre tasonomia: Prunella fr: accenteur (oiseau) .asentua -- verbo transitiva defini: dona un importa spesial a (alga cosa) en parla o scrive; fa ce (alga cosa) es plu clar persepable fr: accentuer, souligner, mettre en évidence, mettre en lumière, mettre en valeur, mettre en avant, mettre en relief, faire ressortir, insister sur, mettre en exergue, mettre en surbrillance, sélectionner, surligner, attirer l'attention sur, mettre sur le devant de la scène + asentua -- nom fr: accent, accentuation, insistance, soulignement, surlignage, surlignement, mise en valeur, mise en lumière, mise en relief, mise en avant + asentuada -- ajetivo fr: accentué, souligné, surligné, mis en valeur, mis en lumière, mis en relief, mis en avant + asentuante -- ajetivo fr: intense, fort, insistant, tonique, emphatique, qui met en valeur, qui met en lumière, qui met en relief, qui met en avant, qui fait ressortir + desasentua -- verbo transitiva fr: désaccentuer, dédramatiser, ne plus mettre en valeur, ne plus mettre en lumière, ne plus mettre en avant + nonasentuada -- ajetivo fr: inaccentué, non accentué, atone, non mis en avant, non mis en lumière, qui n'est pas mis en lumière + reasentua -- verbo transitiva fr: remettre l'accent sur, insister à nouveau sur, insister de nouveau sur, insister encore sur, souligner encore, remettre en avant, remettre en lumière, remettre en valeur, remettre sur le devant de la scène .aser -- nom cimica defini: un aliada de fero con carbono e tipal otra elementos, dur, forte e gris o bluin gris, usada como un materia en construi e fabrica; (en un fusil de sintil) un peso de aser xarnierida cual covre la polvo negra cual ensende inisial cuando on tira la gatilio fr: acier + aser nonosidinte -- nom fr: acier inoxydable + aserin -- ajetivo fr: d'acier (figuré), en acier, comme fait en acier, qui fait penser à l'acier .asero -- nom planta defini: un arbor con folias lobosa, frutas con alas, e folias briliante en autono, usada per lenio e per xirope tasonomia: Acer fr: érable + asera -- nom fr: samare (botanique) .aseso -- nom medica defini: un parte inflada en un texeda de corpo, conteninte un cumula de pus fr: abcès + aseseta -- nom fr: furoncle (abcès) .aseta -- verbo transitiva defini: reseta volente (un cosa); responde positiva a (un ofre); permete ce (un person) entra o partisipa; bonveni (algun); crede o comensa crede ce (un opina o esplica) es valida o coreta fr: accepter, consentir à, admettre, approuver, daigner, assumer + aseta -- nom fr: acceptation, agrément, permission, accord, approbation + asetable -- ajetivo fr: acceptable, valable, admissible, tolérable, assumable, plausible + asetablia -- nom fr: admissibilité, acceptabilité + asetador -- nom fr: prise électrique, connexion + asetante -- ajetivo fr: acceptant, admettant, assumant + asetante ce -- sujunta fr: acceptant que, en admettant que, assumant que + nonasetable -- ajetivo fr: inacceptable, inadmissible, non valide, non valable, intolérable + nonasetable -- nom fr: chose impensable, chose inacceptable, chose intolérable, chose inenvisageable + pos aseta ce -- sujunta fr: en admettant que, dans l'hypothèse où, au cas où, dans l'éventualité où + reaseta -- verbo transitiva fr: accepter à nouveau, accepter de nouveau, accepter encore, réaccepter, réassumer, réintégrer, réadmettre + reaseta -- nom fr: réacceptation, nouvelle acceptation, réadmission, réintégration .asetabulo -- nom anatomia defini: la caveta de la anxa cual reseta la femor; cualce strutur anatomial con forma de copa, spesial un ventosa fr: acétabule, acétabulum, acetabulum, cotyle, cavité cotyloïde; acétabule (anatomie, toute cavité d’un os où entre un autre os) .asetato -- nom cimica defini: un sal o ester de asida asetica; un composada usada per fabrica plastica o fibres per stofas fr: acétate .asetica -- ajetivo cimica defini: simil a vinagra fr: acétique + asetica -- nom defini: la asida cual furni la sabor de vinagra fr: acide acétique .asetil -- ajetivo cimica defini: pertinente a la grupo asil de metil, {CH₃CO}, formal derivada de asetica fr: acétyle + asetili -- verbo transitiva cimica fr: acétyler, procéder à l’acétylation de + asetili -- nom cimica fr: acétylation .asetilcolina -- nom biolojia defini: un composada cual apare tra tota la sistem de nervos, do lo funsiona como un neurotransmetador fr: acétylcholine .asetilen -- nom cimica defini: un idrocarbono sin color ma malodorosa, cual arde con flama briliante, usada en solda e istorial per lumina fr: acétylène .asetona -- nom cimica defini: un cetona licuida, sin color e volatil, usada como un disolve organica e un reatante sinteseda fr: acétone .asfalto -- nom cimica defini: un misca de bitume con arena o calculos, usada como un surfas per vias, solos e tetos fr: asphalte .asfixia -- verbo nontransitiva medica defini: mori par manca de aira fr: s'asphyxier + asfixia -- verbo transitiva fr: asphyxier + asfixia -- nom fr: asphyxie .asfodelo -- nom planta mitolojia defini: un planta eurasian en familia de lil, con spigas florinte e folias longa e magra; (en mitos elinica) la flor nonmortal cual crese en la campos de Elisia tasonomia: Asphodelus, Asphodeline fr: asphodèle .asi -- averbo defini: en esta loca; movente a esta loca pronunsia: as_i_, _a_si fr: ici + asi e ala -- averbo fr: çà et là + asi mesma -- averbo fr: ici même + a asi -- averbo fr: vers ici + de asi -- averbo fr: d'ici + de asi a ala -- averbo fr: de long en large .Asia -- nom jeografial defini: la continente la plu grande, a ueste de la Mar Pasifica e a este de Europa e Africa fr: Asie + Asia este -- nom fr: Asie orientale + Asia sude-ueste -- nom fr: Proche Orient, Moyen Orient, Asie du sud-ouest, Sud-Ouest asiatique + afroasian -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un familia grande de linguas, xef parlada en Asia sude-ueste, Africa norde, la Penisola Somali e la Sahel fr: afro-asiatique + asiamania -- nom arte defini: un interesa intensa a la cultures de Asia; un representa de Asia en un modo stereotipal; (istorial) un representa de Asia sude-ueste colorida par un disposa colonialiste fr: orientalisme + asiamanica -- ajetivo fr: orientaliste + asiamanica -- nom fr: orientaliste + asian -- ajetivo demonim fr: asiatique + asian -- nom fr: Asiatique .asida -- ajetivo cimica defini: pertinente a, o con cualias de, la cimicales cual neutri alcalines, disolve alga metales, corode otras, e roji paper de pH; con la sabor de esta cimicales; (metafor) con disposa o vose coler o odiosa fr: acide, aigre + asida -- nom fr: acide + asida acrilica -- nom cimica defini: un asida organica licuida, con odor agu, cual on pote polimeri per sintese resinas fr: acide acrylique, acide acroléique + asida desosiribonucleal -- nom vide: ADN fr: acide désoxyribonucléique, ADN + asida-dulse -- ajetivo cosini defini: coceda en un salsa cual conteni zucar e vinagra o limon fr: aigre-doux + asida fosforica -- nom fr: acide phosphorique + asida latica -- nom fr: acide lactique + asida nitrica -- nom fr: acide nitrique + asida nucleal -- nom fr: acide nucléique + asida retinoica -- nom fr: acide rétinoïque + asida ribonucleal -- nom vide: ARN fr: acide ribonucléique, ARN + asida sulfurica -- nom fr: acide sulfurique + antiasida -- nom medica defini: un medisin per redui la grado de asidia en la stomaco fr: antiacide + asidi -- verbo nontransitiva fr: s'acidifier, devenir acide, aigrir, s'aigrir + asidi -- verbo transitiva fr: acidifier, rendre acide + asidi -- nom fr: acidification + asidia -- nom fr: acidité; acide (saveur) + iperasidia -- nom medica defini: asidia estrema, tipal en la stomaco fr: hyperacidité + iperasidia gastral -- nom fr: hyperacidité gastrique, brûlure d'estomac .asidente -- ajetivo defini: causante o pertinente a un aveni nonfortunosa, sin previde o intende, cui resulta tipal es un dana o feri nota: Un aveni nonprevideda ma fortunosa es `acaso`. vide: acaso fr: accidentel + asidente -- nom fr: accident .asidofilia -- nom biolojia fr: acidophilie + asidofilica -- ajetivo defini: tendente crese plu bon en situas asida; (un selula o sua contenidas) capas de es fasil colorida par tinjentes asida fr: acidophile + asidofilica -- nom fr: acidophile (biologie), acidiphile (botanique) .asidua -- ajetivo defini: mostrante cura e persiste grande; enerjiosa laborante fr: assidu, diligent, tenace + asidua -- nom fr: personne minutieuse, consciencieuse, scrupuleuse, sérieuse, perfectionniste + asiduia -- nom fr: assiduité, application, diligence .asil -- ajetivo cimica defini: pertinente a un grupo organica con la formula jeneral {RCO-}, derivada de un asida organica fr: acyle .asilido -- nom artropodo defini: un mosca grande e potiosa cual vola subita per saisi insetos per come tasonomia: Asilidae fr: asilidé, asile, mouche à toison .asimina -- nom planta cosini defini: un arbor de America Norde en familia de anona, con flores purpur e frutas jala con pulpa dulse; la fruta de esta tasonomia: Asimina fr: papayer (plante), papaye (fruit) .asinia -- verbo transitiva defini: dona (un taxe o recurso) a algun; identifia o reserva (un recurso) per un usa intendeda; regarda (alga cosa) como causada par un otra usa: asinia roles a la juores fr: affecter (une taĉhe, un rôle), assigner, attribuer, répartir, distribuer + asinia -- nom fr: affectation, attribution, assignation, répartition, distribution + asinia roles -- verbo fr: attribuer des rôles, répartir des rôles, distribuer des rôles + asiniada -- ajetivo fr: attribué, assigné, réparti, distribué + loca asiniada -- nom fr: place réservée + malasinia -- verbo transitiva fr: mal affecter, mal recruter, mal choisir + reasinia -- verbo transitiva fr: réattribuer, réaffecter .asino -- nom mamal defini: un mamal domada en familia de cavalo, con oreas longa e un cria xiliante tasonomia: Asinus fr: âne + asinor -- nom fr: conducteur d'âne + asinin -- ajetivo fr: asinin; sot, idiot .asinto -- nom planta cosini defini: un arboreta leniosa con un sabor amarga ma bonodorosa, usada como un ingrediente en alga bevidas e medisines; un licor forte e verde, con sabor de anis, cual deveni letin cuando on ajunta acua fr: absinthe .asintota -- nom matematica defini: un linia reta cual prosimi sempre a un curva ma toca nunca lo a distantias finita fr: asymptote + asintotal -- ajetivo fr: asymptotique .asion -- nom governa defini: un de la partes egal de la capital de un compania, permetente ce sua posesor reseta un proportio de la profitas fr: action (économie) + asioneria -- nom fr: actionnariat + asionor -- nom fr: actionnaire .Asiria -- nom jeografial istoria defini: un pais antica, do Irac norde es aora situada, la sentro de un serie de imperos en la temprana de la milenio du AEC fr: Assyrie + asirian -- ajetivo demonim fr: assyrien + asirian -- nom fr: Assyrien .asma -- nom medica defini: un maladia de respira, marcada par spasmas en la broncos fr: asthme + asmica -- ajetivo fr: asthmatique + asmica -- nom fr: asthmatique .Asmara -- nom jeografial defini: la site capital de Ertra fr: Asmara .asoluta -- ajetivo governa defini: no restrinjeda; (un renor) con potia completa; no relativa o comparada fr: absolu + asoluta -- averbo fr: absolument + asolutisme -- nom fr: absolutisme + asolutiste -- nom fr: absolu, absolutiste .ason -- nom anatomia defini: un parte longa e filin de un neuron, longo cual impulsas es transmeteda a otra selulas fr: axone .asona -- verbo nontransitiva linguistica defini: (un sona de vocal o diftongo) es repeteda en un serie de silabas asentuada tan prosima a lunlotra ce on oia un efeto ecosa fr: assoner, être en assonance + asona -- nom fr: assonance + asonante -- ajetivo fr: en assonance, assonant .asorbe -- verbo transitiva fisica defini: prende (enerjia, un licuida o un otra materia) a en se par ata cimical o fisical, tipal en modo gradal; prende (informa, ideas, esperia) a en se fr: absorber + asorbe -- nom fr: absorption + asorbente -- ajetivo fr: absorbant + nonasorbente -- ajetivo fr: non absorbant + reasorbe -- verbo transitiva fr: réabsorber + reasorbe -- nom fr: réabsorption .Asores -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas volcanal en la Mar Atlantica, a ueste de Portugal e parteninte a lo fr: Açores + asoran -- ajetivo fr: Açoréen .asosia -- verbo nontransitiva defini: lia se (con algun); tende asembla (con algun); comersia (con algun); (un conseta) ave un lia (con un otra conseta) en la mente; (un elemento de un colie matematical) ave un lia (con un elemento de un otra colie) fr: s'associer, faire une association, collaborer + asosia -- verbo transitiva fr: associer, unir, réunir, allier, joindre, lier, assembler, relier, faire une association entre/avec, faire une relation entre/avec + asosia -- nom defini: un grupo de persones formal unida par un intende; un lia consetal entre du o plu cosas fr: association, société, relation, lien; (mathématique) fonction, relation + asosia carital -- nom defini: un organiza instituida per furni aida e mone a los ci nesesa lo fr: organisation caritative + asosia de comersia -- nom defini: un grupo de companias asosiada per benefica se fr: chambre de commerce + asosia secreta -- nom fr: société secrète + asosior -- nom fr: associé, collègue, partenaire + asosisme -- nom defini: (en psicolojia) la teoria ce la consensia es fundida en la asosia de states mental fr: associationnisme + asosiste -- nom fr: associationniste + desasosia -- verbo nontransitiva fr: se dissocier, se séparer + desasosia -- verbo transitiva fr: dissocier, séparer + desasosia -- nom fr: dissociation, séparation, scission + desasosiante -- ajetivo fr: dissociatif .asparago -- nom planta cosini defini: un planta alta en familia de lil, con folias plumin, cultivada per sua rametas; sua rametas joven, comeda como un vejetal tasonomia: Asparagus officinalis fr: asperge (plante) .asparajina -- nom cimica defini: un aminoasida idrofilica cual es un composante de la plu de protenas fr: asparagine, aspergine (féminin, acide aminé) .aspartame -- nom cimica cosini defini: un materia multe dulse, usada como un dulsinte artifis fr: aspartame .aspartato -- nom cimica defini: un aminoasida cual es un composante de la plu de protenas, importante en la metaboli de nitrojen en organismes fr: aspartate (acide amin) .aspartica -- ajetivo cimica fr: aspartique + aspartica -- nom cimica defini: un aminoasida cristal, trovada en protenas fr: acide aspartique .asperula -- nom planta defini: un jenero de plantas florinte tasonomia: Asperula fr: aspérule (botanique) .aspeta -- verbo nontransitiva defini: pare a la oio nota: `Aspeta` pote lia ance direta a un ajetivo. usa: el aspeta como un capra; tua capeles aspeta bela fr: paraître, sembler, avoir un aspect, avoir l'air, ressembler à + aspeta -- nom linguistica defini: la pare esterna de un person o cosa; cada de la modos en cual un verbo indica la estende en tempo de un ata o state fr: aspect, apparence + aspeta continuante -- nom linguistica fr: aspect duratif (linguistique) + aspeta de fas -- nom fr: physionomie, visage (traits, expression) + aspeta nonperfeta -- nom linguistica fr: aspect imperfectif (linguistique) + aspeta perfeta -- nom linguistica fr: aspect perfectif (linguistique) .aspica -- nom defini: un jelatin saborosa preparada de bulion de carne e conteninte pesos de carne o ovo fr: gelée .aspira -- verbo transitiva defini: dirije sua esperas o intendes a ateni (alga cosa) fr: aspirer à, rêver de, ambitionner de, souhaiter, désirer; poser sa candidature, faire un demande (d'emploi) + aspira -- nom fr: aspiration, rêve, ambition, souhait, désir + aspirante -- ajetivo fr: aspirant à, désireux de + aspiror -- nom fr: aspirant, postulant, candidat + coaspiror -- nom fr: colistier, candidat à la vice-présidence + nonaspirante -- ajetivo fr: sans ambition, sans désir, modeste, désintéressé, humble .aspirina -- nom medica cimica defini: un composada sinteseda, usada como un medisin per redui dole, febre e inflama fr: aspirine .asta -- preposada (1) defini: indicante la loca o state do un move o cambia fini gramatica: 09#c nota: `Asta` implica ce la move ateni la loca spesifiada e no vade ultra lo. `A` es plu jeneral, e pote es usada an cuando la move no ateni sua fini intendeda. usa: me va acompania tu asta la porte; moiada asta sua pel; la custa ia cade asta sento euros; studia pajes 25 asta 42 fr: jusqu'à (2) defini: indicante la tempo cuando un ata fini nota: Per introdui un proposa suordinada, usa `asta cuando` en loca. usa: el ia dormi asta mediadia vide: asta cuando, asta ce fr: jusqu'à (préposition) + asta doman -- esclama fr: à demain, jusqu'à demain + asta plu tarda -- esclama fr: à plus tard + asta pos corta -- esclama fr: à bientôt, à tout à l'heure, à très vite + asta pronto -- esclama fr: à bientôt, à tout à l'heure, à très vite + asta reuni -- esclama fr: au revoir, à la prochaine fois + asta revide -- esclama fr: au revoir .Astana -- nom jeografial defini: la site capital de Cazacstan fr: Astana .astatica -- ajetivo fisica defini: no adotante un loca o dirije stable fr: astatique .astato -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 85 simbol: At fr: astate .asteca -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa ci ia domina Mexico ante sua concista par la espanioles en la sentenio 16, o a sua linguas fr: aztèque + asteca -- nom fr: Aztèque .asteni -- verbo nontransitiva defini: restrinje se de fa o joia un condui spesifiada, como seso o la bevi de alcol fr: s'abstenir, renoncer, se priver, être sobre, être abstinent + asteni -- nom fr: abstinence, abstention, renoncement, privation, sobriété + asteni de seso -- nom fr: abstinence, chasteté, continence + asteni de vota -- nom fr: abstention (vote) + asteninte -- ajetivo fr: abstinent, sobre, ascétique, chaste, continent + astenisme -- nom fr: ascèse, ascétisme, sobriété + astenor -- nom fr: abstinent, ascète + astenor de alcol -- nom fr: abstinent (d'alcool) .astenia -- nom medica defini: un debilia o asentia nonormal de enerjia fr: asthénie (médecine) + -astenia -- sufisa nom medica defini: debilia fr: -asthénie + astenica -- ajetivo fr: asthénique .aster -- nom planta defini: un planta en familia de margarita cual ave flores briliante, tipal purpur o ros tasonomia: Aster fr: aster (plante) .asterida -- nom planta defini: un clado grande de plantas florinte, incluinte tomates, tabaco, cafe, lilas e menta fr: astéridée (plante) .asteroide -- nom astronomia defini: un corpo peti e rocosa cual orbita la Sol fr: astéroïde .astigmata -- ajetivo medica defini: (un oio o lente) con un defeto causada par un devia de curvia sfera, produinte imajes contorseda fr: astigmate + astigmatia -- nom fr: astigmatisme .astragalo -- nom planta defini: un jenero grande de sirca tre mil spesies de erbas e arboretas en familia de fava tasonomia: Astragalus fr: astragale (botanique) .astral -- ajetivo mitolojia defini: (en alga credes paranormal) pertinente a un loca de esiste nonfisical fr: astral .astrata -- ajetivo arte defini: esistente en pensa o como un idea, sin esiste fisical; tratante ideas en loca de avenis; no fundida sur un aveni; teorial; pertinente a arte cual no representa cosas o persones fisical fr: abstrait + astrata -- nom fr: abstraction (chose abstraite) + astrati -- verbo nontransitiva fr: devenir abstrait + astrati -- verbo transitiva fr: rendre abstrait, abstraire + astratia -- nom fr: abstraction (qualité) + astratisme -- nom fr: abstractionnisme, art abstrait + nonastrata -- ajetivo fr: non abstrait, concret, figuratif (art) .astrinje -- verbo transitiva medica defini: causa la contrae de (texedas de corpo, tipal la pel); afeta (alga cosa) en manera o stilo sever fr: être astringent + astrinjente -- ajetivo fr: astringent + astrinjente -- nom medica defini: un medisin per astrinje la texedas de corpo, tipal la derma fr: astringent .astro- -- prefisa tecnical astronomia defini: stelas fr: astro- .astrolabio -- nom astronomia defini: un aparato istorial usada per mesura avenis astronomial, tipal la altias de ojetos sielal, e en naviga per calcula latitude, ante la developa de la sestante fr: astrolabe (instrument) .astrolojia -- nom mitolojia defini: la studia de la moves e locas relativa de ojetos sielal, interpretente los como afetante la mundo natural e umana fr: astrologie + astrolojial -- ajetivo fr: astrologique + astrolojiste -- nom fr: astrologue .astrometria -- nom astronomia defini: la ramo de astronomia cual mesura la locas e moves de stelas e otra ojetos sielal fr: astrométrie .astronauta -- nom astronomia defini: un person instruida per viaja en spasio fr: astronaute .astronautica -- nom astronomia defini: la siensa e tecnolojia de viaja e esplora la spasio fr: astronautique + astronautical -- ajetivo fr: astronautique .astronomia -- nom astronomia defini: la siensa cual studia la spasio, ojetos sielal, e la universo fisical intera fr: astronomie + astronomial -- ajetivo fr: astronomique + astronomiste -- nom fr: astronome + radioastronomia -- nom astronomia defini: la ramo de astronomia cual studia la radioemetes de ojetos sielal fr: radioastronomie + radioastronomiste -- nom fr: radioastronome .astruzo -- nom avia defini: un avia de Africa cual pote core rapida ma no pote vola, con colo longa, gamas longa, e du ditos a cada pede tasonomia: Struthio camelus fr: autruche .astur -- ajetivo demonim istoria defini: parteninte a un popla de xasores-coliores ci ia abita en la norde de Espania asta la sentenio prima AEC fr: asturien + astur -- nom demonim fr: Asture (personne) .Asturias -- nom plural jeografial defini: un rejion autonom e un prinsia pasada en Espania norde fr: Asturies + asturian -- ajetivo demonim fr: asturien + asturian -- nom fr: Asturien (personne), bable (langue), asturien (langue) .astuta -- ajetivo defini: capas de comprende, aprende e aplica ideas; capas de evalua situas o persones sin era; capas de ateni sua goles en modos intelijente o rusosa; capas de fa bromas verbal en modo rapida e inventosa fr: intelligent, vif d'esprit, fin, averti, malin, ingénieux, génial, perspicace, astucieux, rusé, sensé, futé + astuta de rede -- ajetivo fr: féru d'internet, expert en internet + astuta de ueb -- ajetivo ance: astuta de web fr: féru du web + astuta de web -- ajetivo ance: astuta de ueb fr: féru du web + astutia -- nom fr: intelligence, vivacité d'esprit, ingéniosité + astutia comersial -- nom fr: sens des affaires + es plu astuta ca -- verbo fr: être plus malin que + tecnical astuta -- ajetivo fr: féru de technique + urban astuta -- ajetivo fr: aguerri aux mœurs de la rue, débrouillard .Asunsion -- nom jeografial defini: la site capital de Paraguai fr: Asunción .asurda -- ajetivo filosofia defini: multe nonrazonada, nonlojical o nonconveninte; fol; causante rie o burla fr: absurde, ridicule, insensé, stupide, inepte, incohérent + asurda -- nom fr: absurdité (chose absurde), ineptie, non-sense, sottise, bêtise + asurda -- esclama fr: c'est absurde, c'est ridicule, c'est insensé, c'est stupide + asurdia -- nom fr: absurdité (qualité), incohérence, irrationalité + asurdisme -- nom fr: Absurde (philosophie) + asurdiste -- ajetivo fr: philosophe de l'Absurde .asusta -- verbo transitiva defini: causa multe teme o ansia fr: effrayer, terrifier, faire peur, horrifier, terroriser, épouvanter + asusta -- nom fr: frayeur, terreur, peur, épouvante + asustada -- ajetivo fr: effrayé, terrifié, apeuré, épouvanté + asustante -- ajetivo fr: effrayant, terrifiant, horrible, épouvantable + asustante -- averbo fr: terriblement, effroyablement, épouvantablement, atrocement, horriblement + asustavia -- nom verbo-nom defini: un ojeto semblante un figur umana, usada per asusta avias a via de un campo cultivada; (en debate) un presenta falsa, ma plu fasil atacable, de la razona de sua oposor vide: avia fr: épouvantail + asustor -- nom fr: croque-mitaine, loup-garou, ogre, monstre, père fouettard .ata -- verbo nontransitiva defini: es ativa; fa alga cosa; presenta un rol en un teatro o filma fr: agir, faire, être acteur, jouer (un rôle) + ata -- nom defini: un cosa fada; un documento legal o formal; un divide de un teatral o simil fr: acte, action, activité + ata danante -- nom defini: (en lege engles) un malcondui o un viole de un direto (estra su contrata) cui resulta es culpablia en lege sivil fr: acte délictuel + atas de confere -- nom plural fr: actes d'un colloque, compte rendu, rapport + ata esajerada -- verbo fr: surjouer, en faire trop, charger son rôle (acteur), exagérer, fanfaronner + atas de gera -- nom plural fr: actes de guerre + ator -- nom fr: acteur + ator esajerada -- nom fr: cabotin, mauvais acteur + ator fema -- nom fr: actrice + ator mas -- nom fr: acteur + atores -- nom plural fr: acteurs + bon ata -- nom fr: bonne action + interata -- verbo nontransitiva fr: interagir + interata -- nom fr: interaction + interatante -- ajetivo fr: interactif .ataca -- verbo transitiva militar defini: ata forte combatosa o violente contra (un person, animal, loca o forte) fr: attaquer, assaillir, agresser, charger + ataca -- nom fr: attaque, assaut, attentat, agression, offensive, raid + ataca abordante -- verbo transitiva defini: ataca un nave par aborda lo (o colide con lo) e invade lo fr: aller à l'abordage, aborder (un navire, pour abordage) + ataca abordante -- nom fr: abordage + ataca de aira -- nom fr: raid aérien, attaque aérienne + ataca de cor -- nom fr: crise cardiaque, attaque (cœur) + ataca de rie -- nom fr: crise de rire, fou-rire + ataca par suiside -- nom fr: attentat suicide + ataca serebral -- nom fr: attaque cérébrale, accident vasculaire cérébral (AVC) + ataca sortinte -- verbo fr: sortie (attaque) + atacable -- ajetivo fr: vulnérable, attaquable + atacablia -- nom fr: vulnérabilité, possibilité d'être attaqué, possibilité d'être assailli + atacada -- ajetivo fr: attaqué, assailli, agressé + atacante -- ajetivo fr: attaquant, belligérant, agressif + atacor -- nom fr: attaquant, assaillant, agresseur + atacosa -- ajetivo fr: agressif, belliqueux, batailleur + contrataca -- verbo transitiva defini: ataca (un oposor) en responde a un ataca oposante fr: contre-attaquer, riposter à + contrataca -- nom fr: contre-attaque, riposte + contratacante -- ajetivo fr: contre-attaquant + nonatacable -- ajetivo fr: invulnérable, inattaquable + siberataca -- verbo transitiva fr: faire une cyberattaque, faire une cyber-attaque, cyberattaquer, procéder à une cyberattaque + siberataca -- nom fr: cyberattaque, cyber-attaque + siberatacor -- nom fr: cyberattaquant, cyber-attaquant .Atacama, Deserto -- nom jeografial defini: un rejion seca en Txile ueste cual estende a sirca mil cilometres de la frontera con Peru fr: désert d'Atacama .atalanta -- nom artropodo defini: un papilio migrante con alas oscur cual ave bandas roja-orania e puntos blanca tasonomia: Vanessa atalanta fr: vulcain (papillon) .atanor -- nom cimica defini: (en alcimica) un forno cual furni un caldia longa ma constante fr: athanor .atavisme -- nom defini: un retrosede (de un cualia) a un state antica fr: atavisme + ataviste -- ajetivo fr: atavique .ataxia -- nom medica defini: la perde de controla de moves de la corpo fr: ataxie + ataxica -- ajetivo fr: ataxique .atende -- verbo transitiva defini: dirije sua sensas e pensas a (un person o cosa) cual on regarda como importante; acompania (algun) como un servor nota: No usa `atende` per dise `cura`. vide: cura fr: faire attention à, porter attention à, être attentif à, veiller à, avoir soin de, soigner + atende -- esclama fr: attention, fais attention, faites attention, prudence + atende -- nom fr: attention, application, vigilance, soin, précaution, prudence + atendente -- ajetivo fr: attentif, vigilant, rigoureux, qui prend soin de, qui soigne + atendor -- nom fr: surveillant, gardien, veilleur, accompagnateur + atendor de bebe -- nom fr: baby-sitter + atendores -- nom plural fr: garde (gardiens), suite, escorte + atendosa -- ajetivo fr: soigneux, attentif, vigilant, méticuleux, minutieux + atrae atende -- verbo fr: attirer l'attention + atraente atende -- ajetivo fr: attirant l'attention + nonatende -- nom fr: négligence, mépris, indifférence, distraction, inconscience + nonatendeda -- ajetivo fr: sans surveillance + nonatendente -- ajetivo fr: négligent, imprudent, inattentif, irréfléchi, inconscient + nonatraente atende -- ajetivo fr: discret, qui n'attire pas l'attention + sin atende -- ajetivo fr: négligent, inattentif, insouciant + sin atrae atende -- averbo fr: discrètement, sans attirer l'attention .ateni -- verbo transitiva defini: ariva a (un loca o conclui); reali (un gol) par labora, capasia o coraje; susede a (alga cosa) fr: atteindre, accomplir, réussir, rejoindre, rattraper + ateni -- nom fr: réalisation, accomplissement, atteinte (fait d'atteindre), rattrapage + ateni fasil -- nom fr: jeu d'enfant, réussite facile, promenade (affaire simple) + ateni min ca espetada -- verbo fr: atteindre moins que son objectif + ateni plu ca espetada -- verbo fr: atteindre plus que son objectif + atenable -- ajetivo fr: que l'on peut atteindre, accessible, qu'on peut rattraper, qu'on peut rejoindre + nonatenable -- ajetivo fr: inaccessible, inatteignable, hors d'atteinte, hors de portée, non rattrapable, non rejoignable, irréalisable + reateni -- verbo transitiva fr: réatteindre, atteindre à nouveau, rattraper .atenta -- verbo transitiva defini: labora per fa (un taxe o ata difisil o nova) vide: proba fr: essayer, tenter, s'efforcer de, s'appliquer à, tâcher de + atenta -- nom fr: essai, tentative + atenta colpa -- verbo fr: essayer de frapper, lancer un coup de poing à + atenta criminal -- nom fr: tentative criminelle + reatenta -- verbo transitiva fr: réessayer .atera -- verbo nontransitiva defini: (un barcon o volador) ariva a la tera o un porto fr: atterrir, arriver au port, accoster, débarquer + atera -- verbo transitiva fr: atterrir sur, accoster à + atera -- nom fr: atterrissage, accostage + atera la bal -- verbo fr: marquer un essai (rugby) + aterador -- nom fr: atterrisseur, train d'atterrissage (voyage spatial) + atereria -- nom fr: piste d'atterrissage .ateroma -- nom medica defini: un dejenera de la mures de la arterias, causada par la cumula de deponedas grasosa e sicatrises fr: athérome (médecine) .aterosclerose -- nom medica defini: un maladia en cual materia grasosa es deponeda sur la mures de arterias fr: athérosclérose .atesta -- verbo transitiva governa defini: declara la veria de (alga cosa) pos esperia mesma lo; furni informa como un indica clar de (alga cosa); serti ce (algun) es la person indicada, o ce el es un bon person nota: No usa `atesta` per dise `vide`. fr: attester, témoigner, affirmer sous serment + atesta -- nom fr: attestation, témoignage, certificat, testament + atesta falsa -- verbo fr: faire un faux témoignage, faire une fausse attestation + atesta falsa -- nom fr: faux témoignage, fausse attestation + atesta final -- nom defini: un documento legal cual indica como la mone e posesedas de un person va es distribuida pos sua mori fr: dernière volonté, testament + Atesta Nova -- nom nota: La libros de la Atesta Nova es: (Evanjelio de San) Mateo, (Evanjelio de San) Marco, (Evanjelio de San) Lucas, (Evanjelio de San) Joan, Atas (de la Apostoles), (Epistola a la) Romanes, (Epistola) 1 (a la) Corintianes, (Epistola) 2 (a la) Corintianes, (Epistola a la) Galatianes, (Epistola a la) Efesianes, (Epistola a la) Filipianes, (Epistola a la) Colosianes, (Epistola) 1 (a la) Tesalonianes, (Epistola) 2 (a la) Tesalonianes, (Epistola) 1 (a) Timoteo, (Epistola) 2 (a) Timoteo, (Epistola a) Tito, (Epistola a) Filemon, (Epistola a) la Ivris, (Epistola de San) Jacobo, (Epistola) 1 (de San) Petro, (Epistola) 2 (de San) Petro, (Epistola) 1 (de San) Joan, (Epistola) 2 (de San) Joan, (Epistola) 3 (de San) Joan, (Epistola) de San Juda, Apocalise (de Joan). fr: Nouveau Testament + Atesta Vea -- nom nota: La libros de la Atesta Vea es: Jenese, Esodo, Levitico, Numeros, Deuteronomio, Joxua, Judores, Rut, Samuel, Res, Cronicas, Ezra, Nehemia, Ester, Tobi, Judita, Macabeos, Job, Salmos, Proverbos, Eclesiaste, Canta de Cantas, Sajia, Sirac, Isaia, Jeremia, Lamentas, Baruc, Ezeciel, Daniel, Hoxea, Joel, Amos, Obadia, Jona, Mica, Nahum, Habacuc, Sefania, Hagai, Zecaria, Malaci. fr: Ancien Testament + atesta vival -- nom defini: un documento legal cual indica la desiras de un person en relatas medical futur si el no va pote alora espresa sua acorda informada fr: directives anticipées + atestante -- ajetivo fr: attestant, probant + atestor -- nom fr: témoin + sin atesta -- ajetivo fr: sans témoin .Atica -- nom jeografial defini: un promontania en Elas este, prosima a Atina fr: Attique + atica -- ajetivo fr: attique + atica -- nom demonim fr: habitant de l'Attique .Atina -- nom jeografial defini: la site capital de Elas fr: Athènes + atinan -- ajetivo defini: de Atina fr: athénien + atinan -- nom demonim defini: un abitor de Atina fr: Athénien .ativa -- ajetivo linguistica defini: partisipante en atas fisical enerjiosa; movente frecuente o enerjiosa; partisipante en alga campo de labora o sporte; pertinente a verbos cui sujeto es tipal la faor de la ata, e cual pote aseta un ojeto direta fr: actif, occupé + ativa -- nom mone linguistica defini: un propria regardada como valuosa e disponable per sasia detas fr: bien, capital, avoir; voix active + ativador -- nom defini: un aparato cual ativi un otra cosa; un aparato eletrical cual opera un macina movente fr: activateur; actionneur + ativi -- verbo nontransitiva fr: s'activer + ativi -- verbo transitiva fr: activer, actionner, mettre en marche, mettre en route, mettre en fonction + ativi -- nom fr: activation + ativia -- nom fr: activité + ativia volcanal -- nom fr: activité volcanique + ativisme -- nom fr: activisme + ativiste -- nom fr: activiste, militant + desativador -- nom fr: désactivateur + desativi -- verbo nontransitiva fr: se désactiver + desativi -- verbo transitiva fr: désactiver + desativi -- nom fr: désactivation + iperativa -- ajetivo medica defini: nonormal o estrema ativa fr: hyperactif + iperativia -- nom fr: hyperactivité + nonativa -- ajetivo fr: inactif + nonativia -- nom fr: inactivité, dormance, repos + psicoativa -- ajetivo defini: (un droga) afetante la mente fr: psychoactif, psychotrope + radioativa -- ajetivo fisica defini: emetente radia o particulas ioninte fr: radioactif + radioativia -- nom fr: radioactivité + reativi -- verbo nontransitiva fr: se réactiver, se remettre en route, se remettre en marche, se remettre à marcher + reativi -- verbo transitiva fr: réactiver + reativi -- nom fr: réactivation + retroativa -- ajetivo fr: rétroactif .atlantica -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la Mar Atlantica o a la paises con costas a lo fr: atlantique + Mar Atlantica -- nom jeografial defini: la mar du de la plu grandes de la Tera fr: océan Atlantique + transatlantica -- ajetivo fr: transatlantique .Atlantida -- nom jeografial mitolojia defini: un isola imajinada par Platon; la loca imajinada de un sivilia antica avansada e no plu esistente fr: Atlantide .Atlas -- nom jeografial fr: Atlas + Montes Atlas -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes tra Jazair, Magrib e Tunis, separante la Sahara de la costas mediteranean e atlantica fr: Atlas (massif) .atleta -- nom sporte defini: un person ci es capas en sportes e otra formas de eserse fisical fr: athlète + atletal -- ajetivo fr: athlétique + atletin -- ajetivo fr: athlétique, comme un athlète, à la façon d'un athlète + atletisme -- nom fr: athlétisme + atletisme lejera -- nom fr: épreuves athlétiques sur piste et pelouse + atletisme pesosa -- nom fr: sport de force, épreuves athlétiques d'haltérophilie et de lutte .-atlon -- sufisa nom sporte defini: nominte un concurso atletal cual combina la cuantia spesifiada de sportes fr: -athlon + biatlon -- nom sporte defini: un concurso atletal cual combina du sportes, tipal corsa de sci e spara a blancos fr: biathlon + biatlonor -- nom fr: biathlonien, biathlète, athlète de biathlon + etatlon -- nom sporte defini: un sporte en cual on partisipa en sete concursos de core, salta e lansa fr: heptathlon + etatlonor -- nom fr: heptathlète, participant à un heptathlon + pentatlon -- nom sporte defini: un concurso atletal composada de sinco avenis diferente, tipal scrima, xuta, nada, cavaloria e core tra campania fr: pentathlon + pentatlonor -- nom fr: pentathlète + triatlon -- nom sporte defini: un concurso atletal composada de tre avenis diferente, tipal nada, siclisme e core tra distantia longa fr: triathlon + triatlonor -- nom fr: triathlète .atmosfera -- nom tera defini: la covrente de gases cual ensirca la Tera o un otra planeta fr: atmosphère + atmosfera stelal -- nom astronomia fr: atmosphère stellaire + atmosferal -- ajetivo fr: atmosphérique .ato- -- prefisa tecnical defini: {10⁻¹⁸} simbol: a fr: atto- .-ato -- sufisa nom cimica defini: un sal de un asida cui nom fini con `-ica` fr: -ate (suffixe ; chimie) .atol -- nom defini: un resife, isola o cadena de isolas anelo, formida de coral fr: atoll .atom -- nom fisica defini: la unia fundal de un elemento cimical, composada de un nucleo de protones e neutrones, ensircada par un nube de eletrones fr: atome + atomal -- ajetivo fr: atomic + atomi -- verbo nontransitiva fr: s'atomiser + atomi -- verbo transitiva fr: atomiser + diatomal -- ajetivo cimica defini: composada de du atomes fr: diatomique + interatomal -- ajetivo fr: interatomique + suatomal -- ajetivo fr: subatomique .atonia -- nom medica defini: un maladia marcada par la asentia de tono musculal fr: atonie + atonica -- ajetivo fr: atonique .atrae -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) veni o partisipa, par ofre un esperia o resulta desirable, o par la aplica de un forte nonvidable fr: attirer, apporter, porter (bonheur, chance, malheur, la poisse...) + atrae -- nom fr: attraction + atrae minor -- nom fr: attraction (spectacle) + atrae turiste -- nom fr: attraction pour touristes + atraente -- ajetivo fr: attractif, attirant, attrayant + atraosa -- ajetivo fr: attirant, séduisant, charmant, attractif + atraosa -- nom fr: personne attirante, personne charmante, personne séduisante + atraosia -- nom fr: attrait, séduction, charme, pouvoir d'attraction, attractivité, pouvoir de séduction .atribui -- verbo transitiva filosofia defini: opina ce (un cosa) es causada o scriveda o diseda par; opina ce (un cualia) parteni a usa: atribui un cualia a algun; atribui esta obra a acel autor fr: attribuer, créditer, accorder, conférer, décerner, octroyer, imputer + atribui -- nom fr: attribution, attribut, octroi, accord, concession + atribuida -- ajetivo fr: attribué, crédité, accordé + atribuida -- nom fr: attribut, qualité .atricorno -- nom avia defini: un avia cantante secretosa de Australia, con plumas brun e coda longa tasonomia: Atrichornis fr: atrichorne (oiseau d'Australie) .atrio -- nom anatomia arte defini: un salon o patio sentral, con salas o galerias a cada lado; un salon a la entra de un construida publica; cada de la du cavetas superior de la cor, de cual sangue es pasada a la ventriculos fr: atrium, hall, vestibule, foyer (salle) + atrio de presentores -- nom fr: foyer des artistes + atrial -- ajetivo fr: atrial .atrofia -- verbo nontransitiva medica defini: (un organo o texeda) dejenera e diminui, tipal par causa de dejenera de selulas, o deveni vestijial en evolui; (un capasia de mente o corpo) diminui gradal par causa de usa minima o descura fr: s'atrophier + atrofia -- nom fr: atrophie + atrofica -- ajetivo fr: atrophique .atropina -- nom cimica defini: un composada venenosa, trovada en solano e plantas relatada, usada en medica per destensa musculos, per esemplo per dilata pupiles fr: atropine .atuario -- nom governa defini: un person ci colie e analise statisticas e usa los per calcula riscas en deside la custa de asecura fr: actuaire + atuarial -- ajetivo fr: actuariel .aturdi -- verbo transitiva medica defini: fa ce (algun) perde consensia o entra a un state duiconsensa; surprende (algun) ci deveni tempora noncapas de responde o reata fr: assommer, étourdir, abasourdir, stupéfier, abrutir + aturdi -- nom fr: étourdissement, stupéfaction, coup de massue (sens figuré), abrutissement + aturdador -- nom militar fr: pistolet à impulsion électrique, taser + aturdador eletrical -- nom fr: pistolet à impulsion électrique, taser + aturdida -- ajetivo fr: assommé, étourdi, abasourdi, stupéfait, abruti + aturdinte -- ajetivo fr: étourdissant, stupéfiant, abrutissant .Atxe -- nom defini: la provinse la plu ueste en Indonesia fr: Aceh + atxenes -- ajetivo fr: aceh (personne, langue) + atxenes -- nom demonim fr: Aceh; aceh, acehnais .au -- esclama defini: espresante un dole subita fr: aïe, ouille .Auad -- nom jeografial ance: Awad defini: un rejion de Barat norde, aora un parte de Uttar Pradesh fr: Awadh (région de l'Inde) + auadi -- ajetivo demonim ance: awadi fr: awadhi + auadi -- nom ance: awadi fr: Awadhi (personne), awadhi (langue) .Awad -- nom jeografial ance: Auad defini: un rejion de Barat norde, aora un parte de Uttar Pradesh fr: Awadh (région de l'Inde) + awadi -- ajetivo demonim ance: auadi fr: awadhi + awadi -- nom ance: auadi fr: Awadhi (personne), awadhi (langue) .audio -- ajetivo fisica defini: pertinente a sona, spesial cuando rejistrada, transmeteda o reproduida fr: sonore, acoustique, auditif, audio + audio -- nom fr: acoustique + audiomanica -- ajetivo defini: (un person) zelosa sur la bon reprodui de musica e otra sonas rejistrada fr: audiophile, exigeant sur la qualité du son + audiomanica -- nom fr: audiophile .audiolojia -- nom medica defini: la ramo de siensa e medica cual studia la oia fr: audiologie + audiolojiste -- nom fr: audiologue, audiologiste .audiometre -- nom medica util defini: un aparato per mesura la estende e sensosia de la sensa de oia de algun fr: audiomètre .audiovideo -- ajetivo defini: (un presenta) usante e imajes e sonas rejistrada fr: audiovisuel .augur -- nom istoria defini: (en Roma antica) un ofisior relijial ci ia oserva sinias natural, spesial la condui de avias, e ia interprete estas como indicas de aproba o desaproba par la dios fr: augure, devin + auguri -- verbo transitiva fr: augurer, présager, deviner, prédire, prévoir + augurida -- ajetivo fr: auguré, présagé, deviné, prédit + augurida -- nom fr: augures, auspices .aulacode -- nom mamal defini: un rodente grande e ratin, trovada en la zona umida a sude de la Sahara, a veses un pesta per cultiverias de zucar tasonomia: Thryonomys fr: aulacode (zoologie) .aulo -- nom musica defini: un strumento de venta de Elas antica, tipal con anxa duple, con sona forte e xiliante fr: aulos (flûte) .aumenta -- verbo nontransitiva defini: deveni plu grande o forte par ajuntas fr: s'augmenter, augmenter, croître, grandir, être en expansion + aumenta -- verbo transitiva fr: faire augmenter, augmenter, faire croître, faire grandir, accroître + aumenta -- nom fr: augmentation, croissance, expansion + aumenta con -- verbo fr: augmenter de (quantité), croître de + aumenta de salario -- nom fr: augmentation de salaire + aumental -- ajetivo fr: supplémentaire + aumentante -- ajetivo fr: en croissance, en augmentation, qui s'accroît; qui fait croître, qui fait augmenter; augmentatif (grammaire) .aura -- nom relijio medica defini: (en spiritisme) un emete nonvidable ma esensal cual ensirca un corpo vivente; un sensa avertinte esperiada ante un aveni de epilesia o migrania fr: aura .aurora -- nom fisica defini: un fenomeno de eletrica natural, marcada par bandas de lus rojin o verdin en la sielo, tipal prosima a la polo magnetal norde o sude fr: aurore + aurora norde -- nom fr: aurore boréale + aurora sude -- nom fr: aurore australe .Australasia -- nom jeografial defini: la parte de la Tera composada de Australia, Zeland Nova, Gine Nova, e la isolas visina en la Mar Pasifica fr: Australasie + australasian -- ajetivo fr: australasien .Australia -- nom jeografial defini: un continente, isola e pais en la emisfera sude, en la Mar Pasifica sude-ueste fr: Australie + australian -- ajetivo demonim fr: australien + australian -- nom fr: Australien + Baia Australian Grande -- nom jeografial fr: Grande Baie australienne .australopiteco -- nom biolojia mamal defini: un primate bipede con alga cualias umana, trovada como fosiles en Africa, en deponedas de la temprana de la pliosene e plestosene tasonomia: Australopithecus fr: australopithèque .austronesian -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la familia de linguas parlada en la isolas de Asia sude-este e la Mar Pasifica, e en Madagasicara fr: austronésien .autentica -- ajetivo defini: con orijina nondisputada; con vera la identia o cualias cual on declara fr: authentique, certifié + autentici -- verbo nontransitiva fr: s'authentifier + autentici -- verbo transitiva fr: certifier, authentifier + autentici -- nom fr: certification, authentification + autenticia -- nom fr: authenticité + autenticida -- ajetivo fr: authentifié, loggé (informatique) + desautentici -- verbo nontransitiva fr: se déconnecter, se délogger (informatique) + desautentici -- verbo transitiva fr: déconnecter, délogger (informatique) + nonautentica -- ajetivo fr: non authentique, inauthentique, faux, factice, contrefait, falsifié .autisme -- nom medica defini: un maladia mental, presente de la temprana de enfantia, marcada par difisiles en comunica e formi relatas con otras e en la usa de lingua e consetas astrata fr: autisme + autiste -- ajetivo fr: autiste + autiste -- nom fr: autiste .auto -- nom veculo defini: un veculo de strada, tipal con cuatro rotas, propulsada par motor, e capas de porta un cuantia peti de persones vide: automobil fr: voiture (automobile), auto + auto de corsa -- nom fr: voiture de course + auto de fuji -- nom fr: voiture de fuite + auto de serie -- nom defini: un auto de corsa convertida de un auto comun fr: auto de série + auto de teto pliable -- nom fr: décapotable (voiture) + auto de xoca -- nom defini: un veculo peti eletrical con un paracolpa de cauxo, tipal con otras en un diverti a un feria fr: auto tamponneuse + auto esplorante -- nom fr: voiture de reconnaissance + automanica -- nom sporte defini: un person multe interesada a autos fr: passionné d'automobiles, de voitures + autovia -- nom defini: un strada major, tipal liante sites pronunsia: autov_i_a fr: autoroute + autovia verde -- nom fr: route de campagne .auto- -- prefisa defini: ajuntante la idea de automati o de pertine a se mesma usa: autopilote; autodestrui fr: auto- .autoclave -- nom cimica util defini: un contenador forte per produi reatas cimical e otra prosedes par usa presas e temperatures alta fr: autoclave .autocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a un governa o renor con potia asoluta fr: totalitaire, tyrannique, despotique, souverain + autocrata -- nom fr: dictateur, tyran, despote, souverain + autocratia -- nom fr: tyrannie, dictature, totalitarisme, régime despotique, souveraineté .autodafe -- nom istoria defini: un reali publica de un condena donada par un incuisisio a un erese suposada, tipal par arde a pira pronunsia: autodaf_e_ fr: autodafé .autojiro -- nom veculo defini: un veculo volante, simil a un elicotor, ma cui veletas no es motorida ma es jirada par sua move tra aira, e cui propulsa es furnida par un motor con elica fr: autogire .automata -- ajetivo util defini: (un aparato o prosede) operante par se mesma, con controla minima par umanas fr: automatique, machinal + automata -- nom fr: automate + automata de banco -- nom fr: distributeur automatique de billets, DAB + automata de discos -- nom fr: juke-box + automati -- verbo transitiva fr: automatiser + automati -- nom fr: automatisation + automatia -- nom fr: automatisme + nonautomata -- ajetivo fr: non automatique, manuel, de façon manuelle .automobil -- nom veculo defini: un auto fr: voiture, automobile, auto + automobilal -- ajetivo fr: automobile + automobili -- verbo transitiva fr: transporter par voiture, véhiculer .automorfe -- ajetivo tera matematica defini: (un mineral) cui forma esterna es controlada sola par sua strutur cristal interna; isomorfe a se fr: automorphe (géologie) .autono -- nom astronomia defini: la saison tre de la anio, cuando vejetales, sereales e frutas es colieda e folias cade, de setembre a novembre en la emisfera norde, e de marto a maio en la emisfera sude; la periodo de la ecuinote autonal a la solstisio invernal fr: automne + autonal -- ajetivo fr: automnal, d'automne .autonom -- ajetivo governa defini: libre de controla par persones o cosas esterna; no dependente de la autoria de un otra; no dependente de un otra per comedas, abiteria, etc fr: indépendant, autonome, souverain + autonomi -- verbo nontransitiva fr: devenir indépendant, obtenir son indépendance + autonomia -- nom fr: autonomie, indépendance .autopsia -- verbo transitiva medica defini: esamina (un corpo) mor per determina la causa de mori, la estende de un maladia, etc fr: pratiquer une autopsie, autopsier + autopsia -- nom fr: autopsie .autor -- nom arte defini: la scrivor de un libro, article, o reporta; la creor de un idea o scema fr: auteur, écrivain, créateur + autor de anunsias -- nom fr: rédacteur + autor teatral -- nom fr: auteur dramatique, auteur de pièces de théâtre + autoria -- nom defini: la cualia de es un autor; la fato legal ce algun ia es la autor de alga cosa fr: paternité (d'une création) + coautor -- nom arte defini: un person ci comparti la taxe de scrive un article o libro fr: coauteur .autoria -- nom governa defini: un potia o direto de comanda, deside e forsa la obedi fr: autorité + autori -- verbo transitiva defini: dona autoria a fr: mandater, accréditer + autori -- nom fr: mandat, accréditation + autorida -- ajetivo fr: habilité, autorisé, certifié, qualifié + autoridia -- nom fr: habilitation, autorisation, permission + autoridia de securia -- nom fr: habilitation de sécurité + autoriosa -- ajetivo fr: faisant autorité, canonique + autoriosa -- nom defini: un person o organiza cual ave autoria political fr: autorité + par autoria de -- preposada fr: au nom de, en se revendiquant de, sous l'autorité de, par ordre de .autoritar -- ajetivo siensa-umana defini: (un personalia) credente ce sua autoria debe es asoluta obedida fr: autoritaire + autoritar -- nom defini: un person o sistem autoritar fr: partisan de l'autorité + autoritaria -- nom fr: autoritarisme, impériosité, autorité tyrannique + autoritarisme -- nom defini: un sistem sosial en cual un grupo peti de politicistes ave la autoria fr: autoritarisme + autoritariste -- ajetivo fr: autoritariste + autoritariste -- nom fr: autoritariste .autostopa -- verbo nontransitiva defini: viaja par oteni pasaje libre en veculos acaso pasante fr: faire de l'autostop + autostopa -- nom fr: autostop + autostopor -- nom fr: autostoppeur .autotrof -- ajetivo biolojia defini: pertinente a organismes capas de formi materias nurinte de materias nonorganica como diosido de carbono fr: autotrophe + autotrof -- nom fr: autotrophe + autotrofia -- nom fr: autotrophie .a-uu -- esclama onomatopea defini: un sona longa e lamentin como lo fada par un lupo pronunsia: a-_u_ fr: hou .avalanxa -- verbo nontransitiva tera defini: (neva, jela e rocas) cade rapida de la lado de un monte fr: (il) se produit une avalanche, tomber en avalanche + avalanxa -- verbo transitiva fr: causer une avalanche de, faire tomber (quelque chose) en avalanche + avalanxa -- nom fr: avalanche .avansa -- verbo nontransitiva defini: move a ante, tipal en modo fidante fr: avancer, s'avancer, progresser + avansa -- verbo transitiva fr: faire avancer, faire progresser; transmettre, faire suivre + avansa -- esclama fr: en avant ! + avansa -- nom fr: avancée, incursion + avansa grande -- nom fr: grande avancée, percée, progrès + avansa min -- espresa fr: lambiner, flâner, traîner, traînasser + avansa parlante a -- espresa fr: aborder, accoster (quelqu'un) + avansa rapida -- verbo transitiva fr: faire avancer rapidement + avansa subita -- nom fr: échappée (sport) + avansada -- ajetivo fr: avancé + avansada -- nom fr: avant-garde, détachement, tête + fa avansas a -- espresa fr: faire des avances à, courtiser + nonavansa -- verbo nontransitiva defini: atenta avansa sin susede fr: faire du surplace, patiner + sin avansa -- espresa fr: sur place .avar -- ajetivo defini: desirante forte e egoiste un cosa, tipal ricia e potia; protejente forte sua ricia fr: avide, avare, pingre, radin, cupide + avar -- nom fr: avare, pingre, radin + avaria -- nom fr: avarice, pingrerie, radinerie, mesquinerie .Avarua -- nom jeografial defini: la site capital de la Isolas Cook fr: Avarua .avatar -- nom relijio informatica defini: (en induisme) un incarne de un dio, diva o otra spirito con forma de person; un figur cual representa un person spesifiada en juas o en foros de interede fr: avatar, réincarnation .ave -- verbo transitiva defini: posese, teni (un cosa); es marcada par (un cualia); es relatada a (un person) fr: avoir + ave un metre de longia -- verbo fr: avoir un mètre de long, mesurer un mètre de long + no ave -- verbo fr: ne pas avoir, manquer de, être sans + on ave -- espresa fr: il y a + on ave ala alga ideas -- espresa fr: voilà quelques idées + on ave asi alga ideas -- espresa fr: voici quelques idées + on ave un problem -- espresa fr: il y a un problème, on a un problème + on no ave -- verbo fr: il n'y a pas + avor -- nom fr: possédant, propriétaire, riche, détenteur, possesseur, proprio, titulaire + nonavor -- nom fr: pauvre, démuni, indigent + reave -- verbo transitiva fr: récupérer, recouvrer .avena -- nom planta cosini defini: un planta sereal, cultivada en climas fria; la gran de esta, comeda par umanas e animales tasonomia: Avena fr: avoine .aveni -- verbo nontransitiva defini: (un ata) es fada, o reali se fr: se produire, se tenir, avoir lieu, se passer, se dérouler + aveni -- verbo transitiva fr: faire se produire, faire se tenir (un événement), produire, induire, générer, provoquer, causer + aveni -- nom fr: événement, occasion, incident + aveneria -- nom fr: lieu (d'un événement), théâtre (d'un événement) + avenis corente -- nom plural fr: événements actuels, événements en cours, événements présents, actualités + avenis de la ora -- nom plural fr: dernières nouvelles + avenis nova -- nom plural fr: nouvelles, dernières nouvelles + avenosa -- ajetivo fr: mouvementé, fertile en événements, plein d'incidents + coaveni -- verbo nontransitiva defini: (du o plu cosas) aveni a la mesma tempo fr: coïncider + coaveni -- nom fr: coïncidence, synchronicité, concours de circonstances + coaveni partal -- verbo fr: se chevaucher, empiéter + coaveninte -- ajetivo fr: synchrone, concomitant, concordant, simultané, parallèle + coaveninte -- averbo fr: coïncidemment, par hasard, concomitamment, simultanément + lo aveni ce -- espresa usa: lo aveni ce me es un maciniste; lo ia aveni ce acel dia ia es sua aniversario fr: il se trouve que, il se trouve justement que; il arrive que, il advient que, il se passe que + nonavenosa -- ajetivo fr: sans incidents, sans histoires, ordinaire, banal + par coaveni -- averbo fr: par coïncidence, coïncidemment, par hasard + reaveni -- verbo nontransitiva fr: se reproduire + reaveni -- verbo transitiva fr: faire se reproduire + reaveni -- nom fr: récurrence, répétition, retour .aventura -- verbo nontransitiva defini: partisipa en un ata stimulante, noncomun o perilosa; esplora un teritorio nonconoseda fr: s'aventurer, se risquer, partir à l'aventure + aventura -- nom fr: aventure, escapade, quête + aventurante -- ajetivo fr: aventureux (personne) + aventuror -- nom fr: aventurier + aventurosa -- ajetivo fr: aventureux (activité) + malaventura -- nom fr: mésaventure .averbo -- nom linguistica defini: un parola descrivente, tipal usada per altera un verbo o sintagma verbin, un ajetivo o sintagma ajetivin, o un otra averbo o sintagma averbin fr: adverbe + averbal -- ajetivo fr: adverbial + averbo de demanda -- nom fr: adverbe interrogatif + averbo-sujunta -- nom defini: un averbo cual introdui un suproposa averbin o nomin, como `cuando` en `me dormi cuando me pote` fr: conjonction de subordination + averbin -- ajetivo defini: usada en modo simil a averbos fr: adverbial .averti -- verbo transitiva defini: informa (algun) de un peril, problem o situa nonplasente cual el ta pote esperia en la futur fr: avertir, aviser, prévenir, mettre en garde + averti -- nom fr: avertissement, avis + avertador -- nom fr: alarme, sonnerie, sirène, avertisseur + preaverti -- verbo transitiva fr: avertir + preaverti -- nom fr: préavis .avesta -- nom relijio defini: la scrivedas santa de zoroastrisme, scriveda en la sentenio 4 EC fr: Avesta (livres sacrés de la religion mazdéenne) .avi -- nom siensa-umana defini: un jenitor de un padre o madre fr: grand-parent, aĩeul + ava -- nom defini: la madre de un padre o madre fr: grand-mère, aïeule + avo -- nom defini: la padre de un padre o madre fr: grand-père, aïeul + cuatroava -- nom fr: arrière-arrière-arrière-grand-mère + cuatroavi -- nom fr: arrière-arrière-arrière-grand-parent + cuatroavo -- nom fr: arrière-arrière-arrière-grand-père + duava -- nom fr: arrière-grand-mère + duavi -- nom fr: arrière-grand-parent + duavo -- nom fr: arrière-grand-père + treava -- nom fr: arrière-arrière-grand-mère + treavi -- nom fr: arrière-arrière-grand-parent + treavo -- nom fr: arrière-arrière-grand-père .avia -- nom avia defini: un vertebrato oviparinte con sangue calda, plumas, alas, beco e tipal la capasia de vola vide: asustavia fr: oiseau + avia cantante -- nom fr: passereau, oiseau chanteur, fauvette + avia de acua -- nom fr: oiseau d'eau, oiseau aquatique + avia de cultiveria -- nom fr: volaille + avia de mar -- nom fr: oiseau de mer + avia de paradiso -- nom tasonomia: Paradisaeidae fr: oiseau de paradis + avia de tona -- nom fr: oiseau-tonnerre (mythologie) + avia tentante -- nom fr: appeau + avia xasada -- nom fr: gibier (volatiles) + avia xasante -- nom fr: oiseau de proie + avial -- ajetivo fr: aviaire, d'oiseau + avias de cultiveria -- nom plural fr: volaille + avieria -- nom fr: volière, oisellerie + avieta -- nom fr: oisillon + avietin -- ajetivo fr: sorti de l'œuf, qui sort de l'œuf, novice, inexpérimenté, bleu .avicultur -- nom avia defini: la eleva de avias fr: aviculture .avida -- ajetivo defini: zelosa per oteni alga cosa o informa fr: avide + avidia -- nom fr: avidité .avion -- nom veculo defini: un veculo propulsada e volante, con alas fisada, cual pesa plu ca la aira cual lo desloca vide: portavion fr: avion + avion comersial -- nom fr: avion commercial, avion de ligne + avion de mar -- nom vide: idravion fr: hydravion + avion liscante -- nom fr: planeur + avion sin pilote -- nom vide: avioneta fr: drone + avion xasante -- nom militar fr: avion de chasse + antiavional -- ajetivo fr: antiaérien + avioneria -- nom fr: hangar pour avion + avioneta -- nom defini: un macina peti cual vola en modo telecomandada vide: avion sin pilote fr: drone + avioni -- verbo transitiva fr: transporter par avion, envoyer par avion + avioni -- nom fr: aviation; transport aérien, fret aérien + avionor -- nom fr: aviateur, pilote d'avion + sur avion -- averbo fr: à bord .avionica -- nom fisica defini: eletronica aplicada a aviones fr: avionique, électronique des avions .avisa -- verbo transitiva governa defini: informa (algun) sur alga cosa, tipal en modo formal, ofisial o automata fr: aviser, annoncer, alerter, apprendre, avertir, informer, notifier, prévenir, faire savoir à + avisa -- nom fr: avis, avertissement, notification, note, panneau, enseigne, pancarte; nouvelle (information) + avisa anonim -- verbo transitiva fr: dénoncer (sous couvert d'anonymat), informer secrètement sur, renseigner confidentiellement sur, donner un tuyau sur, donner un renseignement confidentiel sur, cafarder sur, cafeter sur, moucharder sur, vendre la mèche à propos de, balancer + avisa anonim -- nom fr: dénonciation anonyme, tuyau, renseignement confidentiel, information confidentielle + avisa de boteca -- nom fr: enseigne, pancarte + avisa de para -- nom defini: un panel, tipal a un crusa de vias, indicante ce trafica debe para fr: panneau de stop, panneau stop + avisa de trafica -- nom defini: un indicador per controla la flue de trafica o per dona informa a la veculores fr: panneau de signalisation, panneau indicateur de trafic routier + avisa de via -- nom defini: un panel locada sur un strada o otra via per mostra sua nom fr: panneau routier + avisa vidable -- nom fr: alarme visuelle + aviseta -- verbo transitiva fr: faire allusion à, laisser entendre, insinuer, suggérer + aviseta -- nom fr: allusion, insinuation, suggestion .avocado -- nom planta cosini defini: un arbor perene de la tropicos de America Sentral; la fruta de esta, formida como un pera con pel ru e cuorin, pulpa comable, e seme grande tasonomia: Persea americana fr: avocat (fruit), avocatier (arbre) .avocato -- nom governa defini: algun ci studia la lege per aida persones e organizas en casos legal fr: avocat (droit) + avocato acusante -- nom fr: procureur + avocato de corte -- nom fr: membre du barreau, avocat + avocato defendente -- nom fr: avocat de la défense + avocato frodante -- nom fr: avocat marron + avocato jeneral -- nom fr: procureur général + avocato personal -- nom fr: conseiller juridique (avocat personnel), juriste, auxiliaire juridique + avocati -- verbo nontransitiva usa: el ia avocati per un sistem min complicada fr: se faire l'avocat (de), plaider (pour), plaider (en faveur de), plaider la cause (de), défendre, parler (pour), parler (en faveur de) .avoseta -- nom avia defini: un avia vadante, con gamas longa, beco magra e curvida a supra, e plumas con motifes cual saisi la oio tasonomia: Recurvirostra fr: avocette (oiseau) .ax -- nom defini: un letera vocal anglosason, oji usada en alga linguas scandinavian simbol: Æ æ fr: æ .axa -- nom util defini: un util tipal usada per talia lenio, tipal composada de un lama pesosa de aser liada en angulo reta a un manico de lenio fr: hache + axa de gera -- nom fr: hache de guerre + axeta -- nom fr: hachette + axeta de carnor -- nom fr: couperet, tranchoir à viande, couteau de boucher + axi -- verbo transitiva fr: hacher + axi a picos -- verbo fr: hacher menu, hacher finement, émincer + axida -- ajetivo fr: haché + axida a picos -- ajetivo fr: haché menu, haché finement, émincé + axon -- nom fr: lame large + axor -- nom fr: hacheur (personne), bourreau .axcenazi -- ajetivo relijio demonim defini: pertinente a la iudis desendente de los en Europa sentral o este, ci conserva la tradisiones iudi de Filastin en loca de los de Babilonia fr: ashkénaze + axcenazi -- nom fr: juif ashkénaze .Axgabat -- nom jeografial defini: la site capital de Turcmenistan fr: Achgabat .axi -- esclama onomatopea defini: la sona de un stornui peti pronunsia: ax_i_ vide: axu fr: atchi ! (petit éternuement) .axia -- nom util defini: un util simil a un axa, ma con lama arcida, usada per talia o formi pesos grande de lenio fr: herminette, aissette, adze .axila -- nom anatomia defini: la caveta su la braso a la spala fr: aisselle + axilal -- ajetivo fr: axillaire .axiom -- nom filosofia matematica defini: un declara o proposa cual on regarda como bon fundida, asetada o evidente; un declara o proposa sur cual un strutur astrata es fundida fr: axiome + axiomal -- ajetivo fr: axiomatique + axiomi -- verbo nontransitiva fr: se fonder sur des axiomes, s'axiomatiser + axiomi -- verbo transitiva fr: axiomatiser, fonder sur des axiomes + axiomi -- nom fr: axiomatisation .axisa -- nom matematica defini: un coordinada de ase x fr: abscisse (coordonnée sur l'axe des "x") .Axoca -- nom defini: la imperor de Barat en la sentenio 3 AEC, ci ia institui budisme como la relijio de la stato fr: Ashoka + axocan -- ajetivo istoria defini: pertinente a la rena, eda e teritorio de Axoca fr: relatif à Ashoka, "ashokien" .axolote -- nom amfibio defini: un salamandra mexican cual reteni tipal sua forma acual tra sua vive, ma es capas de reprodui tasonomia: Ambystoma mexicanum fr: axolotl (zoologie) .axram -- nom defini: un eremiteria o monceria, tipal en Asia sude fr: ashram .axu -- esclama onomatopea defini: la sona de un stornui forte pronunsia: ax_u_ vide: axi fr: atchoum ! (éternuement) .azalea -- nom planta defini: un arboreta caduca con grupos de flores briliante colorida tasonomia: Rhododendron, Pentanthera, Tsutsuji fr: azalée, rhododendron .Azerbaidjan -- nom jeografial capital: Bacu defini: un pais en Asia sude-ueste en la Caucasos a la costa ueste de la Mar Caspio fr: Azerbaïdjan + azerbaidjani -- ajetivo demonim fr: azéri + azerbaidjani -- nom fr: Azéri .azimuta -- nom astronomia defini: la dirije de un ojeto sielal, espresada como la distantia angulo entre la punto norde o sude de orizon e la punto do un sirculo vertical tra la corpo crusa la orizon fr: azimut .azor -- nom avia defini: cualce de alga spesies grande de avias xasante de la emisfera norde tasonomia: {membros grande de} Accipitrinae fr: vautour, épervier (oiseau) + azorin -- ajetivo fr: qui fait penser à un vautour ou à un épervier, semblable au vautour ou à l'épervier, ressemblant au vautour ou à l'épervier .azospermia -- nom medica defini: la manca de spermas capas de move en la semin fr: azoospermie (médecine) .azotemia -- nom medica defini: un maladia marcada par grados nonormal alta de composadas conteninte nitrojen en la sangue fr: azotémie .Azov, Mar -- nom jeografial defini: un estende de la Mar Negra, a sude de Ucraina fr: mer d'Azov .azuci -- nom planta defini: un planta trepante cultivada en Asia este per sua favas peti tasonomia: Vigna angularis fr: azuki (plante) .azul -- ajetivo color defini: briliante blu, como la sielo sin nubes fr: bleu clair, bleu ciel, azur, céruléen + azul -- nom fr: bleu clair + azul de sielo -- ajetivo fr: bleu ciel + azul verdin -- nom fr: bleu-vert, bleu canard, vert canard + azuli -- verbo nontransitiva fr: devenir bleu clair + azuli -- verbo transitiva fr: azurer, rendre bleu clair + verdin azul -- ajetivo fr: bleu-vert .azurite -- nom tera defini: un mineral blu, composada de idrosido de carbonato de cupre, aparente como prismas blu o masas de cristal fr: azurite .b -- simbol defini: la letera du de la alfabeta roman; la nota sete de la scala diatonica de C major pronunsia: be fr: b (lettre), si (note) .ba -- esclama defini: espresante un manca de interesa fr: bah! bof! qu'importe? .babau -- nom mitolojia siensa-umana defini: un mal spirito imajinada, istorial usada per asusta enfantes; un person o cosa cual on regarda tipal como un ojeto de teme; un causa de teme, irita o despeta osesente fr: croque-mitaine, loup-garou, père fouettard .babca -- nom cosini defini: un torta dulse de pasta levada con forma de pan, conteninte uvas seca, nozas o xocolada fr: babka (gâteau) .Babel -- nom relijio mitolojia defini: un site mital en cual persones, par orgulo, ia vole construi un tore multe grande fr: Babel + tore de Babel -- nom mitolojia defini: un mito sur la multia de linguas fr: tour de Babel .babela -- verbo transitiva defini: parla rapida e continuante en modo fol, ajitada o noncomprendable fr: jacasser, baragouiner, caqueter + babela -- nom fr: charabia, baragouinage, caquetage, verbiage, bavardage, galimatias + babela bela -- esclama defini: diseda per imita un testo parolosa o noiante fr: bla bla bla + babelor -- nom fr: bavard, baratineur, moulin à paroles, pipelette, discoureur, blablateur, beau parleur + babelosa -- ajetivo fr: baragouineur, caqueteur, baratineur, bavard, volubile, verbeux .Babilon -- nom jeografial istoria defini: un site major en Babilonia fr: Babylone .Babilonia -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica de Mesopotamia, formida cuando la renas de Acad en la norde e Sumer en la sude ia combina en la dui prima de la milenio du AEC fr: Babylonie + babilonian -- ajetivo jeografial istoria fr: babylonien .babirusa -- nom mamal defini: un porco savaje de la forestas de Malaisia con alga dentones cornin tasonomia: Babyrousa fr: babiroussa (zoologie) .babor -- ajetivo defini: a la lado sinistra de un barco cuando on fasa la fronte fr: à bâbord + babor -- nom vide: sinistra de barco fr: bâbord .babuin -- nom mamal defini: un simia grande e sosial de la mundo vea, con beco longa como un can, dentes grande e calos nuda sur la gluteos tasonomia: Papio, Mandrillus fr: babouin .baca -- nom planta cosini defini: un fruta peti, ronda e jusosa fr: baie (fruit) + baca de peper -- nom fr: grain de poivre + bacin -- ajetivo fr: bacciforme .bacara -- nom sporte defini: un jua de fortuna en cual on atenta teni cartas con valua somante a un numero cui dijito destra es la plu alta fr: baccara .bacelita -- nom cimica defini: un forma temprana de plastica, tipal oscur brun, fabricada de formaldehido e fenol, xef usada per aparatos eletrical fr: bakélite .baclava -- nom cosini defini: un deser orijinante en Asia ueste, composada de pasta folin plenida con nozas axida, empapada en miel fr: baklava (dessert) .Bactria -- nom jeografial istoria defini: un pais antica en Asia sentral, corespondente a la parte norde de Afganistan moderna fr: Bactrie, Bactriane + bactrian -- ajetivo fr: bactrien .Bacu -- nom jeografial defini: la site capital de Azerbaidjan fr: Bakou .badaui -- ajetivo demonim defini: pertinente a la nomadas arabi de la deserto fr: bédouin + badaui -- nom fr: Bédouin .badminton -- nom sporte defini: un jua o sporte con racetas en cual un volante es colpada de asi a ala supra un rede fr: volant, badminton + badmintonor -- nom fr: joueur de badminton .Baffin -- nom fr: Baffin + Baia Baffin -- nom jeografial defini: un baia entre Labrador e Calalitnunat fr: baie de Baffin + Isola Baffin -- nom jeografial defini: un isola grande canadian en la Mar Artica a norde de la Baia Hudson fr: île de Baffin .bagaje -- nom militar defini: ojetos personal, pacida en valises per viaja; la aparatos portable de un armada vide: portabagaje fr: bagage + bagajor -- nom fr: bagagiste, porteur .Bagdad -- nom jeografial defini: la site capital de Irac fr: Bagdad .bagel -- nom cosini defini: un paneta densa con forma anelo, tipal de cosini iudi fr: bagel .bagete -- nom cosini defini: un pan franses, longa e magra fr: baguette (pain) + bagete plenida -- nom fr: grand sandwich .bahai -- ajetivo relijio defini: pertinente a un relijio monoteiste, fundida en la sentenio 19, cual asentua la unia de umanas e tota relijios, e la aspira a pas mundal pronunsia: bah_a_-i fr: bahaï + bahai -- nom pronunsia: bah_a_-i fr: Bahaï + bahaisme -- nom pronunsia: baha-_i_sme fr: bahaïsme .Bahamas -- nom plural jeografial capital: Nasau defini: un pais de multe isolas a sude-este de Florida e a norde-este de Cuba fr: Bahamas + bahaman -- ajetivo fr: bahaméen + bahaman -- nom demonim fr: Bahaméen .baia -- nom tera defini: un parte de mar o lago en un indente de costa, tipal con boca larga fr: baie, rade, anse + baieta -- nom fr: crique, calanque, anse (petite baie) .Baical, Lago -- nom jeografial defini: un lago grande de acua dulse en Sibir sude, la plu grande de Eurasia e la plu profonda de mundo fr: lac Baïkal .Baiern -- nom jeografial defini: la nom elefenida de Bayern fr: Bavière + baieres -- ajetivo fr: bavarois + baieres -- nom demonim fr: Bavarois .baieta -- nom veste defini: un stofa de lana feltrin, tipal verde, usada per covre tables de biliardo o juas de carta fr: serge, tapis (vert) de jeu .baioneta -- nom util militar defini: un arma simil a un cotel longa cual on pote fisa a boca de fusil per usa en combate prosima fr: baïonnette .bait -- nom informatica defini: un grupo de bites, tipal oto, manipulada como un unia, e usada en mesura la grandia de un fix o memoria fr: bit + bait major -- nom fr: octet de poids le plus fort + bait minor -- nom fr: octet de poids inférieur + cilobait -- nom fr: kilobit + gigabait -- nom fr: gigabit, giga + megabait -- nom fr: megabit + multibaital -- ajetivo informatica defini: (un sinia de testo) representada par du o plu baites fr: multioctet + terabait -- nom fr: térabit .baji -- nom cosini defini: (en cosini barati) un bal o torta plata peti de vejetales, fritada en pasta fr: bhajji (beignet indien) .bal -- nom sporte defini: un sfera o oval, solida o vacua, usada en juas e sportes; cualce cosa con forma simil vide: coliebal, portabal fr: ballon, balle (de jeu), boule, pelote + bal aromosa -- nom fr: diffuseur de parfum + bal de boling -- nom fr: boule de bowling + bal de bolo -- nom fr: boule (jeu de boules), boule de pétanque + bal de canon -- nom fr: boulet de canon + bal de carne -- nom fr: boulette (de viande) + bal de denteleon -- nom fr: fleur de pissenlit + bal de desconstrui -- nom fr: boule de démolition + bal de foco -- nom fr: boule de feu + bal de futbal -- nom fr: ballon de football + bal de naftalina -- nom fr: boule de naphtaline + bal de neva -- nom fr: boule de neige + bal de pasta -- nom fr: boulette de pâte, gnocchi, ravioli + bal oto -- nom fr: billard américain (jeu) + bales de pasta -- nom plural cosini fr: gnocchi + bal de tenis -- nom fr: balle de tennis + baleta -- nom defini: un misil metal peti, tipal silindre e puntida, xutada de un fusil; un simbol peti introduinte cada punto en un lista vide: parabaleta fr: balle (munition) + baleta falsa -- nom fr: balle à blanc + balon -- nom defini: un ojeto inflable e flotante; un tal ojeto peti usada como un jueta o per decora; un spasio bordada, tipal oval, conteninte la testo parlada par un carater en un cartun fr: ballon, aérostat, montgolfière; bulle, phylactère (BD) + balon de aira calda -- nom fr: ballon à air chaud + balon de avisa -- nom fr: infobulle (informatique) + balonor -- nom fr: balloniste, conducteur d'aéronef, de ballon (aéronautique) .bala -- verbo transitiva defini: (un ovea o capra) fa sua clama vide: maa fr: bêler .Balabak, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Palauan e Borneo fr: détroit de Balabac .balaclava -- nom veste defini: un veste cual covre la testa e colo estra partes de la fas, tipal fabricada de lana fr: passe-montagne, cagoule .balada -- nom musica defini: un poesia o canta narante en strofes corta; un canta lenta e emosiosa o romantica fr: ballade (poésie, chanson) + baladador -- nom fr: baladeur + baladador dijital -- nom fr: baladeur MP3 + balador -- nom fr: chanteur de ballades, compositeur de ballades, baladin .balalaica -- nom musica defini: un strumento de cordetas simil a un gitar, ma con corpo triangulo e entre du e cuatro cordetas, orijinante en paises slavica fr: balalaïka (instrument) .balansa -- nom util defini: un plance longa, ecuilibrada sur un fulcro, sur cual du enfantes senta e alterna en puia se a supra; un strumento per mesura pesa, usante du boles sur un fulcro fr: balançoire à bascule, tape-cul; balance (pour mesurer) + Balansa -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♎ fr: Balance (constellation) + balansi -- verbo nontransitiva fr: se balancer, osciller .balasto -- nom veculo defini: un materia pesosa, portada per stablia en la basa de un barcon; un materia simil en un balon cual on descarga cuando on vole alti fr: lest, ballast + balasti -- verbo transitiva fr: lester, ballaster .balboa -- nom mone defini: la unia de mone en Panama fr: balboa .balbuta -- verbo transitiva medica defini: parla con pausas nonintendeda e un tende de repete la leteras inisial de parolas; fa un serie de sonas corta esplodente fr: bégayer, balbutier + balbuta -- nom fr: bégaiement, balbutiement .balcan -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la parte de Europa cual conteni la parte sude de la Rios Danubio e Sava, a ueste de la Mar Ejeo e Mar Negra, a este de la Mar Adriatica e Mar Ionica, e a norde de la Mar Mediteraneo fr: des Balkans, balkanique + Balcanes -- nom plural jeografial fr: les Balkans (montagnes, région) .balcon -- nom arciteta defini: un plataforma encluida par un mur o rel a la esterna de un construida, asedable tra un porte o fenetra a la mesma nivel; la sejas a supra en un teatro, salon de conserta, o salon de presenta fr: balcon + balcon media -- nom defini: un nivel de un construida cual es partal abrida a la atrio a su fr: mezzanine .baldacin -- nom arciteta defini: un covrente de stofa, metal o petra supra alga cosa como un trono, leto o loca santa fr: baldaquin .balde -- nom util defini: un contenador silindre e abrida, tipal de metal o plastica, con un manico, usada per teni e porta licuidas o otra materias fr: seau, corbeille + baldin -- ajetivo fr: en forme de seau, en forme de corbeille + baldon -- nom defini: un contenador per dejetadas, tipal estra un casa fr: poubelle, corbeille, dépotoir, vide-ordures, boîte à ordures + baldon de resicli -- nom fr: conteneur de recyclage, bac de recyclage + baldoni -- verbo transitiva fr: jeter, mettre à la poubelle .balear -- ajetivo jeografial fr: baléare + Isolas Balear -- nom plural jeografial defini: un grupo de cuatro isolas grande e sete isolas peti en la Mar Mediteraneo a este de Espania fr: îles Baléares + Mar Balear -- nom jeografial defini: un mar entre la Isolas Balear e Espania fr: mer des Baléares .balena -- nom mamal defini: un mamal multe grande de mares, con corpo idrodinamical sin pelo, con pina orizonal a sua coda e un buco de respira a la culmina de sua testa tasonomia: Cetacea fr: baleine (cétacé) + Balena -- nom astronomia fr: la Baleine (constellation) + balena franca -- nom mamal tasonomia: Eubalaena fr: baleine franche, baleine noire + balena pilotin -- nom mamal defini: un balena oscur gris, de cualce de du spesies cual aspeta multe simil tasonomia: Globicephala fr: dauphin-pilote, globicéphale + balenin -- ajetivo fr: qui fait penser à une baleine, qui ressemble à une baleine, en forme de baleine, qui rappelle la baleine + balenor -- nom fr: baleinier .balenotero -- nom mamal defini: un rorcual tasonomia: Balaenopteridae vide: rorcual fr: balénoptéridé .balesta -- nom util defini: un arco medieval, monturida sur un lenio, con ranur per la flexa e un aparato per tira e relasa la corda fr: arbalète + baleston -- nom defini: un varia tarda e grande de balesta, usada en Europa en la sentenio 12 fr: arbalète .baleto -- nom musica defini: un dansa artal a musica, usante pasos e jestis esata e multe formal fr: ballet + baletiste -- nom fr: danseur de ballet, ballerine .Bali -- nom jeografial defini: un isola montaniosa en Indonesia, a este de Djava, notada per sua belia e la ricia de sua cultur fr: Bali + balines -- ajetivo fr: balinais + balines -- nom demonim fr: Balinais (personne), balinais (langue) .balia -- verbo nontransitiva defini: abri nonvolente sua boca e enspira profonda, tipal cuando on es fatigada o noiada; (un buco) es larga abrida fr: bâiller, béer, être grand ouvert + balia -- nom fr: bâillement, ouverture, aperture, béance + baliante -- ajetivo fr: béant, qui bâille, grandement ouvert .baliaje -- nom governa defini: un distrito su la autoria de un balio, spesial en la Rena Unida usa: Baliaje de Jersi fr: bailliage .balio -- nom governa defini: (istorial) la representante rejional de un monarca fr: huissier de justice, bailli .balistica -- nom fisica governa defini: la siensa de misiles e fusiles fr: ballistique + balistical -- ajetivo fr: ballistique .balmol -- nom sporte defini: un sporte simil a basebal ma usante un bal plu grande e mol fr: balle molle (sport) .balo -- nom musica defini: un congrega sosial do persones dansa fr: bal + balo de debuantes -- nom fr: bal des débutantes + balo formal -- nom fr: bal + balo vivosa -- nom fr: soirée joyeuse, soirée dansante .Balotxistan -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa de Asia ueste cual inclui un parte de Iran sude-este, Afganistan sude-ueste, e Pacistan ueste; un provinse de Pacistan ueste fr: Baloutchistan + balotxi -- ajetivo fr: baloutche (adjectif) + balotxi -- nom fr: Baloutche (personne), baloutche (langue) .balsa -- nom util defini: un strutur plata e flotante de lenio, usada como barco o plataforma flotante fr: radeau + balsi -- verbo transitiva fr: transporter par radeau .balsam -- nom biolojia defini: un materia resinosa sudada par alga arbores e arboretas, usada per fabrica cosmeticas e unjentes; un unjente bonodorosa usada per sani o calmi la pel fr: baume, onguent, pommade, crème + balsam de labio -- nom fr: pommade pour les lèvres + balsamal -- ajetivo fr: balsamique + balsami -- verbo transitiva fr: embaumer .balti -- nom cosini defini: un plato spisosa de Pacistan, coceda en un casoleta peti con du manicos fr: balti (plat épicé pakistanais) .baltica -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la rejion composada par Esti, Lietuva e Latvia e la Mar Baltica fr: baltique + Baltica -- nom jeografial fr: Baltique (région) + Mar Baltica -- nom jeografial defini: un mar a norde de Deutxland e Polsca, a sude de Sveria e Suomi fr: mer Baltique .balustre -- nom arciteta defini: un de un serie de colonas corta cual suporta un rel fr: balustre + rel de balustres -- nom fr: balustrade, rampe, garde-fou .Bamaco -- nom jeografial defini: la site capital de Mali fr: Bamako .bambola -- verbo nontransitiva defini: move en modo nonstable de lado a lado, como si a punto de cade; move en modo torpe o perilida en acua o fango fr: tituber, trébucher, chanceler, tanguer, vaciller, zigzaguer + bambolante -- ajetivo fr: titubant, trébuchant, vacillant, tanguant, pompette, éméché .bambu -- nom planta defini: un erba leniosa e jigante cual abita xef la tropicos; la talo de esta, usada per fabrica mobilas pronunsia: bamb_u_ tasonomia: Bambusa, Arundinaria, Dendrocalamus fr: bambou .banana -- nom planta cosini defini: un arbor tropical con folias multe grande e frutas cual crese en grupos; la fruta comable de esta, longa e curva con pulpa mol e pel jala cuando matur tasonomia: Musa fr: banane; bananier .banca -- nom arciteta defini: un seja longa per plu ca un person, tipal construida de lenio o petra fr: banc + banca de arena -- nom fr: banc de sable + bancon -- nom defini: un table streta e longa do on servi bevidas en un bar, comedas en un buferia o clientes en alga spesies de boteca; un surfas plata sur cual on labora en un cosina o sala simil fr: comptoir (d'un bar, d'une cuisine), zinc, bar (meuble) .bancarota -- ajetivo mone defini: (un person o organiza) noncapas de paia detas, par declara legal, o ci ia perde tota sua valuadas fr: en banqueroute, insolvable; ruiné, en faillite + bancaroti -- verbo nontransitiva fr: être en banqueroute, faire banqueroute; être ruiné, être en faillite + bancaroti -- verbo transitiva fr: banquerouter, provoquer la banqueroute de, causer la banqueroute de, provoquer la faillite de, causer la faillite de, ruiner + bancarotia -- nom fr: banqueroute, faillite, ruine .banceta -- verbo nontransitiva cosini defini: un come grande per multe persones fr: banqueter, festoyer, donner un banquet + banceta -- nom fr: banquet, festin .banco -- nom mone defini: un instituida finansial cual investi mone deponeda par clientes, repaia cuando esijeda, presta mone con interesa, e intercambia mones; un grupo de aparatos simil organizada per funsiona en junta fr: banque + banco de datos -- nom fr: banque de données, base de données + banco de oios -- nom fr: banque des yeux + bancal -- ajetivo fr: bancaire + bancor -- nom fr: banquier .bancsia -- nom planta defini: un arboreta perene de Australia con folias magra e cuorin e spinas de flores brosin tasonomia: Banksia fr: banksia (plante) .banda -- nom defini: un peso longa e magra de materia plata, tipal usada per lia o decora; un peso simil ma autoaderente, usada per fisa; un peso simil ma con cualias magnetal, usada per rejistra sonas, imajes o datos; un de la partes individua composante un misca audio; un divide de un via, marcada par linias depintada per separa trafica par rapidia o dirije fr: bande, ruban; courroie; piste (d'enregistrement); voie, file (route) + banda audio -- nom fr: bande audio + banda de calsa -- nom fr: jarretière, jarretelle, fixe-chaussette + banda de capeles -- nom fr: bandeau + banda de crise -- nom fr: voie d'urgence + banda de cuoro -- nom fr: lanière de cuir + banda de frecuentia -- nom fr: bande de fréquence + banda de lenio -- nom fr: latte, bande de bois + banda de oios -- nom fr: bandeau (sur les yeux) + banda de rota -- nom fr: pneu, gomme d'un pneumatique, bande de roulement + banda de sona -- nom fr: bande-son, bande sonore (d'un film) + banda de suo -- nom fr: bandeau (de sportif), bande de transpiration + banda de taie -- nom fr: ceinture + banda de testa -- nom fr: bandeau + banda de xapo -- nom fr: ruban (de chapeau) + banda elastica -- nom fr: élastique + banda emostasal -- ajetivo fr: garrot + banda erugin -- nom fr: chenille (de tracteur, de char...) + banda fortinte -- nom fr: bande de renforcement + banda larga -- nom fr: haut débit + banda ru -- nom fr: bande rugueuse, bande d'alerte sonore (sur route) + banda solosa -- nom fr: ceinture de soleil (région ensoleillée) + banda transportante -- nom fr: tapis roulant + banda video -- nom fr: vidéo, enregistrement vidéo + bandeta -- nom fr: motif à rayures, motif rayé + bandetosa -- ajetivo fr: à rayures, rayé, strié + bandi -- verbo transitiva fr: sangler, scotcher, bander + bandi la oios -- verbo fr: bander les yeux + bandin -- ajetivo fr: en forme de sangle + multibandal -- ajetivo musica defini: pertinente a la misca de bandas de sona cual ia es rejistrada en modo separada fr: multipiste .Banda, Mar -- nom jeografial defini: un mar entre Malucu e Timor fr: mer de Banda .bandaje -- nom medica defini: un banda de stofa usada per proteje o suporta un feri fr: bandage, pansement + bandajeta -- nom medica fr: pansement, sparadrap .bandana -- nom veste defini: un teleta grande e colorosa, portada sirca la testa o colo fr: bandana .Bandar Seri Begauan -- nom jeografial ance: Bandar Seri Bagawan defini: la site capital de Brune fr: Bandar Seri Bagawan .Bandar Seri Bagawan -- nom jeografial ance: Bandar Seri Begauan defini: la site capital de Brune fr: Bandar Seri Bagawan .bande -- nom musica defini: un grupo unida de musicistes; un grupo de amis fr: orchestre, groupe; bande, cercle (des amis) + bande marxante -- nom fr: fanfare + bande metal -- nom fr: groupe de (hard) rock metal + desbandi -- verbo nontransitiva fr: se dissoudre, se disperser .bandera -- nom defini: un peso de stofa, tipal retangulo, con un borda liada a un palo o corda, usada como un simbol de un nasion o instituida o como un decora en festas; un cosa simil usada per comunica; un banda longa de stofa con un slogan o desinia, publica pendeda o portada en un prosegue; (en programi) un bit o variable usada per indica un state fr: drapeau, pavillon, bannière, étendard + bandereta -- nom fr: fanion + banderetas -- nom plural fr: banderoles, drapeaux, pavoisement + banderor -- nom fr: signaleur, porte-drapeau, porte-étendard .bandicute -- nom mamal defini: un marsupio insetivor nativa de Australia e Gine Nova tasonomia: Peramelidae fr: bandicoot (marsupial) .bandito -- nom defini: un rubor o otra criminor parteninte a un gang, tipal operante en un rejion isolida o sin leges fr: bandit, brigand, truand + banditia -- nom fr: banditisme, brigandage .bandolera -- nom util militar defini: un xarpe de spala con anelos o poxes per cartuxes, portada par soldatos o banditos fr: bandoulière, ceinture de munitions + bandolerin -- ajetivo fr: en bandoulière .bandura -- nom musica defini: un strumento de cordetas, orijinante en Ucraina, cual sembla un luto grande, juada como un sitra fr: bandura (instrument de musique) .bangalo -- nom arciteta defini: un casa con sola un nivel su la teto fr: pavillon, villa; bungalow .Bangladex -- nom jeografial capital: Daca defini: un pais en Asia sude en la delta de la Rio Ganga a la Golfo Bengala fr: Bangladesh + bangla -- ajetivo fr: bengali + bangla -- nom fr: Bengali (personne), bengali (langue) .bangra -- nom musica defini: un spesie de musica popular cual combina folclor pandjabi con pop ueste fr: bhangra (danse et musique) .Bangui -- nom jeografial defini: la site capital de Sentrafrica fr: Bangui .banio -- nom arciteta defini: un contenador grande plenida con acua en cual un person pote lava se fr: baignoire, bain + banio de vortis -- nom fr: jacuzzi + bani -- verbo transitiva fr: baigner + bani -- nom fr: bain, baignade + bani de sangue -- nom fr: bain de sang + bani de spuma -- nom fr: bain de mousse + bani se -- verbo fr: se baigner, prendre un bain + bani su sol -- verbo fr: bain de soleil, bronzette + banida -- ajetivo fr: baigné + banieria -- nom fr: bains-douches, douches municipales + banieria mineral -- nom fr: station thermale, établissement thermal, thermes + banieria termal -- nom fr: station thermale, établissement thermal, thermes + banior -- nom fr: baigneur .baniomaria -- nom cosini defini: un casola con un comparte separable a supra cual on pote caldi par acua calda o bolinte en la comparte a su fr: bain-marie .banjo -- nom musica defini: un strumento de cordetas con colo longa e corpo ronda de pergamin estendeda sur un anelo metal, tipal usada en musica tradisional de la SUA fr: banjo + banjiste -- nom fr: joueur de banjo .Banjul -- nom jeografial defini: la site capital de Gambia fr: Banjul .banlam -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de partes de Jonguo sude, o a sua lingua fr: minnan, ban-lam + banlam -- nom fr: Minnan, Ban-lam (personne), min nam, ban-lam (langue) .bantu -- ajetivo demonim defini: pertinente a un grupo grande de poplas nativa de Africa sentral e sude, o a sua multe linguas relatada fr: bantou + bantu -- nom fr: Bantou (personne), bantou (langue) .banxi -- nom mitolojia defini: (en mitos eres) un spirito fema cui ululas averti a un mori prosima fr: banshee .baobab -- nom planta defini: un arbor corta con tronco estrema spesa e frutas grande e comable, capas de vive multe longa tasonomia: Adansonia fr: baobab .bar -- nom cosini defini: un instituida do on servi bevidas alcolosa, e a veses otra bevidas e comedas; la table de vende en un tal loca; un scafal o armario do on teni bevidas alcolosa en un casa privata o sala de otel fr: bar + bariste -- nom fr: barman, barmaid, barista, cafetier, tenancier (de café, de bar) + bar uestern -- nom istoria ance: bar western fr: saloon + bar western -- nom istoria ance: bar uestern fr: saloon + minibar -- nom cosini defini: un friador peti en un sala de otel, conteninte bevidas e cometas fr: minibar .bara -- nom militar defini: un peso longa de lenio, metal o otra materia dur, tipal usada como un util o arma; un peso de comeda con forma simil; un sinia de puntua scriveda entre alternativas o en fratos simbol: / fr: barre, barreau; barre oblique (typographie) + bara de confeto -- nom cosini fr: barre de confiserie, barre de chocolat + bara de dentes -- nom util fr: crémaillère + bara de molas -- nom defini: (en un caro) un bara traversante cual suporta la molas fr: barre de suspension, amortisseur + bara de musli -- nom cosini fr: barre de céréales + bara de pesas -- nom defini: un palo longa con pesas a cada fini, usada en eserses fisical fr: barre à disques, (barre d') haltère + bara de rola -- nom informatica fr: barre de défilement (informatique) + bara de tira -- nom util fr: barre de remorquage + bara de titulo -- nom informatica fr: barre de titre (informatique) + bara de utiles -- nom informatica fr: barre d'outils (informatique) + bara de xocolada -- nom cosini fr: barre de chocolat + bara inclinada -- nom simbol: / fr: barre oblique, slash (typographie) + bara natural -- nom cosini fr: barre alimentaire + bara reta -- nom fr: règle (outil) + bara reversada -- nom simbol: \ vide: retrobara fr: backslah, barre oblique inverse (typographie) + bara traversante -- nom fr: barre transversale + bara vertical -- nom simbol: | fr: barre verticale (typographie) + bareta -- nom util fr: verrou, pêne; barrette (pour cheveux) + bari -- verbo transitiva fr: barrer, bloquer; rayer, raturer, biffer + desbari -- verbo transitiva fr: débloquer, enlever une barre + retrobara -- nom simbol: \ vide: bara reversada fr: backslash, barre oblique inverse .baracuda -- nom pex defini: un pex tropical, grande e xasante, con corpo magra e mandibulas e dentes grande tasonomia: Sphyraena barracuda fr: barracuda, brochet de mer .Barain -- nom jeografial capital: Manama defini: un pais en Asia ueste, composada de un grupo de isolas en la Golfo Persian fr: Bahreïn + baraini -- ajetivo fr: bahreïni + baraini -- nom fr: Bahreïni .Barat -- nom jeografial capital: Deli Nova defini: un pais grande en Asia sude nota: En esperanto, baratis ia espresa un prefere forte per la nom corespondente a `Barat`, reservante `India` per nomi la colonia brites cual ia esiste ala de la media de la sentenio 19 asta la media de la sentenio 20. Lo es donce recomendada ce on segue esta prefere ance en elefen. vide: India fr: Inde + barati -- ajetivo vide: indian fr: indien + barati -- nom fr: Indien .barata -- ajetivo mone defini: con custa basa fr: bon marché + barata -- nom fr: affaire (objet bon marché) + baratamanica -- ajetivo defini: (un person avar) ci no vole paia per cosas fr: avare, radin, pingre, près de ses sous, chiche, rapiat + baratamanica -- nom fr: avare, radin, pingre, grippe-sou, rapiat + baratia -- nom fr: petit prix, bas prix .barba -- nom anatomia defini: un crese de capeles sur la mento e jenas de la fas de un om; un mexa simil sur la mento de alga animales fr: barbe + barba de balena -- nom fr: fanon de baleine + barba de jenas -- nom fr: pattes, favoris, rouflaquettes + barbeta -- nom fr: barbiche, barbichette, (barbe à l') impériale + barbi -- verbo transitiva fr: mettre une barbe à + barbida -- ajetivo fr: barbu .Barbados -- nom jeografial capital: Bridgetown defini: un pais e isola en la Mar Caribe este fr: Barbades + barbadian -- ajetivo fr: barbadien + barbadian -- nom fr: Barbadien (personne) .barbar -- ajetivo defini: sin cultur o sivilia; primitiva; cruel, bruta fr: barbare + barbar -- nom fr: barbare + barbaria -- nom fr: barbarie + barbarisme -- nom defini: un parola malformida o malpronunsiada fr: barbarisme .barbecu -- nom cosini defini: un tipo de grilia supra un foco basa sur cual on coce comedas, spesial carne, per sabori los par la fuma; un asembla sosial do on coce comedas estra casa sur un tal grilia pronunsia: barbek_u_ fr: barbecue, grill .barbiturica -- ajetivo fr: barbiturique + barbiturica -- nom medica defini: un medisin calminte o cual indui dormi, derivada de asida barbiturica fr: barbiturique + asida barbiturica -- nom cimica defini: un asida organica sinteseda fr: acide barbiturique .barbo -- nom pex defini: un pex grande de acuas dulse de Europa, con filetas pendente de sua boca tasonomia: Barbus fr: barbeau .Barbuda -- nom jeografial defini: un de la du isolas major de la pais Antigua e Barbuda fr: Barbuda, Barbude + barbudan -- ajetivo fr: barbudais, barbudien + barbudan -- nom fr: Barbudais, Barbudien (personne) .barcasa -- nom veculo defini: un barcon con fondo plana, usada per porta cargas tra canales e rios fr: péniche, barge .barco -- nom veculo defini: un veculo peti, propulsada sur acua par remos, velas o motor fr: barque, canot, chaloupe, bateau, embarcation + barco-bus -- nom veculo fr: navette, bateau-taxi, bateau touristique + barco de canal -- nom veculo fr: péniche + barco de embarca -- nom veculo fr: chaloupe, tender, bateau annexe d'un navire + barco de faro -- nom veculo fr: bateau-phare + barco de remos -- nom veculo fr: canoë, canot à rames, pirogue, kayak, chaloupe + barco de salva -- nom veculo fr: canot de sauvetage + barco de vela -- nom veculo fr: voilier, bateau à voile + barco fantasma -- nom mitolojia veculo fr: vaisseau fantôme + barco liscante -- nom veculo fr: hydroglisseur + barco longa -- nom veculo fr: chaloupe + barco teatral -- nom veculo fr: bateau-théâtre + barco tirante -- nom veculo fr: remorqueur + barco vicing -- nom veculo fr: drakkar + airobarco -- nom veculo defini: un barco con un elica grande estra la acua a sua retro, tipal usada en pantanes fr: hydroglisseur + barceria -- nom fr: marine, marina + barceta -- nom veculo defini: un barco de remos; un barco peti inflable fr: canot + barceta de palo -- nom veculo fr: barge, chaland, péniche, barque à fond plat + barci -- verbo transitiva fr: transporter par bateau, par voie maritime ou fluviale + barcin -- ajetivo vide: becobarcin fr: qui ressemble à un bateau, en forme de bateau, en guise de bateau + barcon -- nom veculo vide: nave fr: navire, paquebot, bateau, vaisseau + barcon abandonada -- nom defini: un barcon cual flota ancora ma es nonfunsionante, cisa usada como un reteneria, abiteria o simil fr: épave, bateau à l'abandon, navire à l'abandon, bateau désaffecté, navire désaffecté + barcon blindada -- nom veculo militar fr: cuirassé + barcon de amiral -- nom veculo fr: vaisseau amiral + barcon de carga -- nom veculo fr: cargo, paquebot + barcon de gera -- nom veculo fr: navire de guerre + barcon de soldatos -- nom veculo fr: navire de transport de troupes + barcon de turi -- nom veculo fr: navire de croisière, paquebot + barcon de vapor -- nom veculo fr: bateau à vapeur + barcon de vela -- nom veculo fr: voilier, goélette + barcon ruinada -- nom veculo vide: naufragada fr: épave + barcon spasial -- nom veculo fr: vaisseau spatial + barconeria -- nom fr: chantier naval + barconi -- verbo transitiva fr: embarquer, transporter par bateau + barconi -- nom fr: transport maritime, transport par bateau, embarquement + barcor -- nom defini: un person ci construi barcos o usa los en sua labora fr: marin, batelier, matelot, homme d'équipage, marinier, navigateur, pêcheur + estra barco -- averbo fr: par-dessus bord + motobarco -- nom veculo defini: un barco motorida, tipal usada per recrea fr: bateau à moteur, hors-bord + sur barco -- ajetivo fr: à bord + sur barco -- averbo fr: à bord .bardana -- nom planta defini: un planta erbin e grande en familia de margarita, con flores cual deveni capsulas spinosa tasonomia: Arctium fr: bardane .barde -- nom arte defini: un poesiste, tipal un ci nara epicas antica fr: barde + bardal -- ajetivo fr: bardique .Barents, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde de Noria e Rusce, un parte de la Mar Artica fr: mer de Barents .baril -- nom util defini: un contenador grande e silindre, fabricada de lenio, metal o plastica e plu larga a sua media, tipal usada per conserva licuidas alcolosa fr: baril, tonneau, fût, barrique + barileria -- nom fr: tonnellerie + barileta -- nom fr: tonnelet, petit baril, petit fût + barilin -- ajetivo fr: en forme de tonneau + barilor -- nom fr: tonnelier .bario -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 56, opaca a raios X e donce usosa en radiografia medical de la stomaco o intestines simbol: Ba fr: baryum .barion -- nom fisica defini: un particula suatomal con masa egal a o plu ca un proton fr: baryon .barisentro -- nom fisica defini: la sentro de masa de du o plu corpos cual orbita lunlotra fr: barycentre, centre de gravité + barisentral -- ajetivo fr: barycentrique .barita -- nom tera defini: un mineral composada de sulfato de bario fr: baryte, barite .baritono -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de om) con tono entre basa e tenor fr: barytone + baritono -- nom musica fr: baryton .barmitsva -- nom relijio defini: la rituo de inisia un xico iudi a la eda de 13 anios fr: bar-mitsva .baroca -- ajetivo musica arte arciteta defini: pertinente a la stilo de arciteta, arte e musica de Europa en la sentenios 17 e 18, marcada par sua detalia ornosa fr: baroque .barometre -- nom util defini: un strumento cual mesura la presa de la atmosfera, tipal usada en la studia de clima o per mesura altia fr: baromètre .baron -- nom istoria defini: un membro de la ordina la plu basa de nobiles engles, o un ordina simil en otra paises fr: baron + baronesa -- nom fr: baronne + baroneta -- nom fr: baronnet + baronia -- nom fr: baronie .basa -- ajetivo defini: con poca estende a supra; situada prosima a la tera o otra funda; (un parte) situada su la loca tipal; con grado o prestijia min ca la majoria; (un tono) con frecuentia peti; (acua o un vale) no profonda; (un person) desplasente, repulsante, noncompatiosa, bruta o con mal maneras fr: bas; grave (voix); peu profond + basa -- nom fr: bas, base (de quelque chose) + basa de bicini -- nom fr: bas de bikini, slip de bikini + basa de catran -- ajetivo fr: à faible teneur en goudron (cigarette) + a basa -- averbo fr: en bas, à la base (de quelque chose) + a basa de -- preposada fr: au bas de, à la base de + basi -- verbo nontransitiva fr: baisser, aller vers le bas + basi -- verbo transitiva fr: abaisser, rabaisser, déchoir, dévaloriser, déprécier, discréditer, destituer, rétrograder + basi -- esclama usa: basi la regulas! fr: à bas ... + basi -- nom fr: rabaissement, dévalorisation, dépréciation, destitution, rétrogradation + basi par du metres -- espresa defini: perde du metres de altia fr: descendre de deux mètres, baisser de deux mètres + basi se -- verbo fr: s'abaisser à + basi sua regarda -- verbo fr: baisser les yeux + basia -- nom fr: rabaissement, déchéance + plu basa -- ajetivo fr: plus bas, plus profond .basalto -- nom tera defini: un roca volcanal negra con particulas pico fr: basalte .bascetbal -- nom sporte defini: un sporte juada entre du ecipos de sinco juores, en cual on reseta puntos per lansa un bal tra un anelo a cada fini de la campo fr: basketball + bascetbalor -- nom fr: joueur de basketball, joueur de basket .base -- nom cimica linguistica matematica sporte militar defini: la loca major de funsiona, spesial en operas militar; un materia usada como un funda per pinta o cosmetica; (en cimica) un materia capas de reata con un asida per formi un sal e acua, o de aseta o neutri iones de idrojen; (en gramatica) la forma noninfletada de un verbo; (en matematica) la numero fundal de un scala de conta; (en basebal) un de la cuatro locas cual on debe traversa en un turno per gania un punto fr: base + basal -- ajetivo defini: pertinente a un base (spesial en cimica) fr: basique + monobasal -- ajetivo defini: (un asida) conteninte un ion de idrojen recambiable; (un sal) conteninte un atom de valentia 1 usa: fosfato de sodio monoalcalin (NaH₂PO₄) fr: monobasique + polibasal -- ajetivo defini: (un asida) conteninte plu ca tre iones de idrojen recambiable; (un sal) conteninte plu ca tre atomes de valentia 1 fr: polybasique .basebal -- nom sporte defini: un sporte con du ecipos de nove juores en cual on colpa un bal peti con un baston e core sirca un diamante de bases fr: baseball + basebalor -- nom fr: joueur de baseball .Basetere -- nom jeografial defini: la site capital de San Kitts e Nevis fr: Basseterre .basil -- nom planta defini: un erba bonodorosa en familia de menta, nativa de Asia tropical; la folias de esta, usada en cosina tasonomia: Ocimum basilicum fr: basilic .basilica -- nom arciteta defini: un construida retangulo con du series de colonas e un apside semisirculo, usada en Roma antica e como un eglesa cristian fr: basilique .basilisco -- nom mitolojia retil defini: un lezardo longa, magra e briliante verde de America Sentral; (en mitos) un retil con regarda o respira matante, cual emerje de un ovo poneda par un gal mas e caldida par un serpente tasonomia: Basiliscus fr: basilic (animal mythique) .basilo -- nom biolojia medica defini: un bateria con forma de paleta, cual causa alga maladias fr: bacille (bactérie) .basin -- nom tera arciteta defini: un depresa natural o artifis en la surfas de la tera; un construida resetante acua, per bani o lava fr: bassin (géographie, architecture), réservoir, vasque + basin de lava -- nom vide: laveria fr: lavoir, bassin public + basin endoreica -- nom tera fr: bassin endoréique + Basin Grande -- nom jeografial defini: un rejion seca en la SUA, a ueste de la Montes Rocosa fr: grand Bassin des États-Unis + basin idrografial -- nom fr: bassin hydrographique .basmati -- nom cosini defini: un varia de ris longa, magra e bonodorosa de Barat fr: riz basmati .baso -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de om) con tono la plu basa; (un strumento) con tono la plu basa en sua familia fr: bas, basse + baso -- nom musica fr: basse (musique) + basiste -- nom fr: bassiste + contrabaso -- nom musica defini: un strumento de cordetas, sonante a un otava plu basa ca la baso comun fr: contrebasse .basofilia -- nom biolojia fr: basophilie + basofilica -- ajetivo defini: (un selula o sua contenidas) capas de es fasil colorida par tinjentes alcalin fr: basophile + basofilica -- nom fr: basophile .bason -- nom musica defini: la strumento basa en la familia de oboe, con anxa duple fr: basson .Bass, Streta -- nom stranjer jeografial defini: un streta entre Australia e Tasmania fr: détroit de Bass .basta -- verbo nontransitiva defini: es plu ca sufisinte fr: suffire amplement, être plus qu'assez, plus que suffisant + basta -- esclama fr: ça suffit + bastante -- ajetivo fr: suffisant, amplement suffisant + bastante -- averbo fr: assez, suffisamment .bastardo -- nom governa defini: (istorial) un person con jenitores nonsposida con lunlotra; (insultante) un person nonplasente o despetada fr: bâtard + bastardia -- nom fr: bâtardise .bastion -- nom defini: un parte protendente de un fortres, angulida de la linia de un mur, permetente ce defendores xuta en dirijes diversa fr: bastion .basto -- nom util defini: un ramo magra e reta de un arbor; un peso magra de lenio, tipal usada per suporta o mesura; un peso magra de metal, usada per prepara la carga de un fusil de antecarga fr: bâton, canne, bout de bois, verge + basto cavalin -- nom fr: tête de cheval (jouet) + basto curva -- nom fr: crosse + basto de mesura -- nom fr: jauge + basto de olio -- nom fr: jauge de niveau d'huile + basto de pasea -- nom fr: canne, bâton de marche, bâton de randonnée + basto de pexa -- nom fr: canne à pêche + basto de tambur -- nom fr: baguette de tambour + basto de zucar -- nom cosini fr: sucre d'orge (en forme de canne) + basto eletrical -- nom fr: matraque électrique, taser + basto majial -- nom fr: baguette magique + basteta -- nom fr: bâtonnet, brindille, rameau, baguette, tige de bois + basteta de dentes -- nom fr: cure-dent + basti -- verbo transitiva fr: bastonner (punition) + baston -- nom sporte defini: un basto spesa o pesosa, tipal usada per colpa fr: massue, matraque, gourdin + baston de golf -- nom sporte fr: club de golf, crosse de golf + bastoni -- verbo transitiva fr: matraquer, bastonner, battre, assommer + de bastetas -- ajetivo fr: en osier, d'osier .bat -- nom mone defini: la unia de mone en Tai simbol: ฿ fr: baht (monnaie) .batalia -- verbo transitiva militar defini: luta contra o combate (algun) tra un periodo longa e difisil, como du fortes militar; (metafor) labora o campania forte e ostinosa contra (un problem) fr: batailler, combattre, militer + batalia -- nom fr: bataille, combat, campagne + batalia per -- verbo fr: faire campagne pour + batalia preordinada -- nom fr: bataille rangée + batalior -- nom fr: combattant; militant, activiste .batalion -- nom defini: un grupo grande de soldatos preparada per batalia; (metafor) un grupo grande de persones promovente un gol comun fr: bataillon, escadron, troupe, escouade, brigade .bate -- verbo transitiva defini: colpa forte (un person o animal) a multe veses per dole o feri el, tipal con un baston o flajelo; colpa forte (un cosa) a multe veses per crea un ruido o ritmo, o per despolvi lo; marteli (metal) per formi lo; turba o secute (crema, ovos o simil) per cambia lo a un spuma fr: battre, fouetter + bate -- nom vide: pumi fr: battement + batador -- nom cosini fr: batteur (ustensile de cuisine); battant, heurtoir, marteau (pour cloche) + batador eletrical -- nom cosini fr: batteur électrique (ustensile de cuisine) + batador engranada -- nom cosini fr: fouet rotatif manuel, batteur mécanique, tourniquette + bateda par venta -- ajetivo fr: battu par les vents, exposé au vent, sous le vent + bateovo -- nom verbo-nom cosini defini: un util de cosini per bate ovos o crema vide: ovo fr: batteur à œufs + bateporte -- nom verbo-nom defini: un ojeto de metal o lenio xarnierida a un porte e bateda par visitores per atrae atende vide: porte fr: heurtoir, marteau de porte + bateta -- verbo transitiva fr: battre (cœur, ailes); frapper (à la porte), cogner + bateta -- nom fr: coup frappé (à une porte), battement (de cœur, d'ailes), cognement + bateta de cor -- nom medica fr: battement de cœur + bateta de ungulas -- nom fr: coup de sabot, ruade + batetador -- nom util medica defini: un ojeto de metal o lenio, xarnierida a un porte e colpada par visitores arivante; un aparato medical per stimula la cor e regula sua contraes fr: heurtoir, marteau de porte (pour frapper à la porte); pacemaker (médecine) .bateria -- nom biolojia defini: un membro de un grupo multe grande de microbios uniselulal, con mures selulal ma sin organetas e sin nucleo, de cual alga causa maladias tasonomia: Bacteria, Eubacteria fr: bactérie + antibaterial -- ajetivo fr: antibactérien + antibaterial -- nom fr: antibiotique, antibactérien + baterial -- ajetivo fr: bactérien + baterias -- nom plural fr: bactéries .bateriofaje -- nom medica defini: un virus cual infeta e reprodui se en baterias e arceas fr: bactériophage .bateriolojia -- nom biolojia defini: la studia de baterias fr: bactériologie + bateriolojial -- ajetivo fr: bactériologique + bateriolojiste -- nom fr: bactériologue, bactériologiste .bateriostase -- nom biolojia defini: la sesa de crese de baterias fr: bactériostase + bateriostasal -- ajetivo fr: bactériostatique + bateriostasal -- nom defini: un enzima o simil cual para la crese de baterias fr: bactériostatique .baterioterapia -- nom medica defini: la usa de baterias transplantada en un organisme fr: bactériothérapie .bateriside -- nom medica defini: un materia cual mata baterias fr: bactéricide .baterivor -- ajetivo biolojia defini: (un microbio) cual come baterias fr: bactérivore, bactériophage + baterivor -- nom fr: bactérivore .batic -- nom veste defini: un metodo orijinante en Djava per produi desinias colorosa sur stofas par tinje los pos proteje alga partes con sera; un stofa produida en esta modo fr: batik .batiscopio -- nom util defini: un aparato per regarda su la surfas de acua fr: bathyscope, aquascope, lunette de calfat (instrument optique de marine) .batisfera -- nom veculo defini: un cambra sfera cual pote porta persones per oserva su mar, tenida par cordon a un barcon fr: bathysphère, bathyscaphe .batisme -- nom relijio defini: un seta de protestantisme cual promove la batiza sola de adultes e par sumerje completa fr: baptisme + anabatisme -- nom relijio defini: la prinsipe ce batiza debe es sola per adultes credente fr: anabaptisme + anabatiste -- ajetivo fr: anabaptiste + anabatiste -- nom fr: anabaptiste + batiste -- ajetivo fr: baptiste + batiste -- nom fr: baptiste .batista -- nom veste defini: un stofa delicata de lino o coton fr: batiste (toile de lin ou de coton) .batiza -- verbo transitiva relijio defini: la sperde de acua sur la fronte de (un person, tipal un bebe), o la sumerje completa de (algun), per simboli puri o rejenera e la entra a cristianisme, tipal acompaniada par un dona de nom fr: baptiser + batiza -- nom fr: baptême + batizal -- ajetivo fr: baptismal + batizeria -- nom fr: baptistère + rebatiza -- verbo transitiva fr: rebaptiser .batmitsva -- nom relijio defini: la rituo de inisia un xica iudi a la eda de 12 anios e un dia fr: bat-mitsva .bauxita -- nom tera defini: un roca deponeda e arjilosa cual es la mineral comersial xef de aluminio fr: bauxite .bava -- verbo nontransitiva defini: (un licuida) cade lenta en gotas o un corente magra fr: baver, saliver, goutter + bava -- verbo transitiva defini: cade (saliva) de sua boca fr: faire baver, faire saliver + bava -- nom fr: bave, salive .Bayern -- nom jeografial defini: un stato en Deutxland sude, e istorial un rena autonom fr: Bavière + bayernan -- ajetivo fr: bavarois + bayernan -- nom demonim fr: Bavarois .bazar -- nom mone defini: un mercato en paises de Asia ueste; un vende de benes per recolie reservas, tipal per un asosia carital fr: bazar .bazuca -- nom util musica defini: un cazu trompetin; un lansaroceto tubo, usada contra tances prosima fr: bazooka .bearnes -- ajetivo cosini defini: pertinente a un rejion en Frans sude-ueste o a sua cosini, spesial a un salsa rica con jalas de ovos e estragon fr: béarnaise (sauce) .beata -- ajetivo defini: (un person) ci joia la felisia spirital; (un person) reconoseda, par un eleje papal, como un model spirital per la otras fr: bienheureux, béatifié + beati -- verbo nontransitiva fr: être béatifié + beati -- verbo transitiva fr: béatifier + beati -- nom defini: la prosede de reconose, par eleje papal, ce un person cristian ia pratica en sua vive la virtuas cristian en modo perfeta o an eroin fr: béatification + beatia -- nom fr: béatitude + beatin -- ajetivo fr: béatifique .Beaufort, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde de Alaska e Yukon, un parte de la Mar Artica pronunsia: mar bof_o_rt fr: mer de Beaufort .bebe -- ajetivo vide: portabebe fr: de bébé, pour bébé + bebe -- nom defini: un enfante multe joven, spesial un ci ia nase resente; un animal multe joven o nova naseda fr: bébé + bebe de la buma -- nom defini: un person ci ia nase en la buma de bebes, la du desenios pos la Gera Mundal Du fr: baby-boomer, baby-boomeur + bebes -- nom plural fr: bébés, portée, progéniture, descendance, petits + bebeta -- nom fr: nouveau-né + bebia -- nom fr: petite enfance, bas âge .bebop -- nom musica defini: un tipo de jaz de la desenio de 1940, con armonia e ritmos complicada fr: be-bop (musique) .becasia -- nom avia defini: un avia de bosces en familia de calidris, con beco longa, plumas brun e camuflada, e un moda distinguida de vola esibinte tasonomia: Scolopax fr: bécasse .becerel -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura radioativia, egal a un desintegra per secondo fr: becquerel .beco -- nom anatomia defini: la mandibulas cornin e estendeda de un avia o otra animal; la nas e boca estendeda de un animal, tipal un mamal; la parte de un strumento musical cual on teni entre o contra sua labios; la fini puntida de un pen, cual distribui la inca sur la surfas de scrive; la parte de un carafa cual gida la flue de un licuida versada; la borda fronte de un xapeta o cosa simil fr: bec; visière (d'une casquette) + beco de Bunsen -- nom util fr: bec Bunsen + becin -- ajetivo fr: en forme de bec + becobarcin -- nom nom-ajetivo avia defini: un eron con beco larga, negra e culierin tasonomia: Cochlearius cochlearius fr: savacou huppé (oiseau) + becocrusada -- nom nom-ajetivo avia defini: un pinson spesa cui mas es tipal roja e cui fema es tipal oliva, con mandibulas crusada per estrae semes de conos de coniferes tasonomia: Loxia fr: bec-croisé (oiseau) + becoibisin -- nom nom-ajetivo avia defini: un avia vadante de la planos alta de Asia sentral, con beco longa e curvida a su pronunsia: beko-ibis_i_n tasonomia: Ibidorhyncha struthersii fr: bec-d'ibis tibétain (oiseau) + becosapatin -- nom nom-ajetivo avia defini: un siconia african con plumas gris e beco multe grande con forma de zoco tasonomia: Balaeniceps rex fr: bec-en-sabot du Nil + becosisorin -- nom nom-ajetivo avia defini: un avia de mar con alas longa, relatada a la sternas, ci come par vola con sua mandibula basa su la acua tasonomia: Rynchopidae, Rynchops fr: bec-en-ciseaux (oiseau) + becospatulin -- nom nom-ajetivo avia defini: un avia vadante, relatada a la ibises, con plumas xef ros o blanca e un beco longa con fini plata e larga tasonomia: Platalea fr: spatule (oiseau) + becospesa -- nom nom-ajetivo avia defini: un pinson con beco spesa e cono, tipal con plumas briliante colorida tasonomia: Carduelinae fr: gros-bec (oiseau) .bedel -- nom relijio defini: un ofisior de rituos en un eglesa o universia o instituida simil fr: bedeau, sacristain .begonia -- nom planta defini: un planta erbin de climas calda, con flores briliante colorida ma composada sola de sepales e no petales tasonomia: Begonia fr: bégonia .behemot -- nom mitolojia defini: un monstro grande mostrada a Job en la Biblia fr: Béhémoth, béhémoth (métaphore) .Beijing -- nom jeografial defini: la site capital de Jonguo pronunsia: beydj_i_ŋ fr: Pékin, Beijing .Beirut -- nom jeografial defini: la site capital de Lubnan pronunsia: beyr_u_t fr: Beyrouth .beje -- ajetivo color defini: pal jalin brun fr: beige .bela -- ajetivo defini: estetical plasente a la sensas o mente; atraosa fr: beau, ravissant, distingué, élégant + bela -- nom fr: belle femme, bel homme, beauté (belle personne) + beleria -- nom fr: salon de beauté, institut de beauté + beleta -- ajetivo fr: joli, mignon, charmant + beleta -- nom fr: jolie fille, joli garçon + beli -- verbo nontransitiva fr: embellir + beli -- verbo transitiva fr: embellir + beli -- nom fr: embellissement + belia -- nom fr: beauté + estrema bela -- ajetivo fr: splendide, magnifique, merveilleux, remarquable .beladona -- nom planta defini: un planta venenosa de Europa con flores purpur e frutas negra simil a serisas; un droga preparada de la folias e radises de esta, conteninte atropina tasonomia: Atropa belladonna fr: belladone .Belau -- nom jeografial capital: Nerulmud defini: un pais en la Mar Pasifica ueste, composada de un grupo de sirca sento isolas fr: Palaos, république des Palaos + belau -- ajetivo fr: paluan + belau -- nom fr: Paluan (personne), paluan (langue) .Belfast -- nom jeografial defini: la site capital de Er Norde fr: Belfast .belga -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla celta de Galia norde fr: belgique (relatif aux Belges, habitants du nord de la Gaule) + belgas -- nom plural fr: Belges (ancienne tribu gauloise) .Beliz -- nom jeografial capital: Belmopan defini: un pais en America Sentral a la costa de la Mar Caribe a este de Guatemala fr: Bélize + belizan -- ajetivo fr: bélizien + belizan -- nom fr: Bélizien (personne) .Beljia -- nom jeografial capital: Bruxelles defini: un pais en Europa ueste entre Nederland e Frans fr: Belgique + beljes -- ajetivo fr: belge + beljes -- nom fr: Belge (personne) .Belmopan -- nom jeografial defini: la site capital de Beliz fr: Belmopon .beltin -- nom mitolojia defini: un festa antica de la celtas, selebrada a la dia prima de maio fr: Beltaine (fête celtique) .beluga -- nom mamal defini: un balena peti, con dentes blanca, relatada a la narval, vivente en manadas, xef prosima a la costas de la Mar Artica tasonomia: Delphinapterus leucas fr: béluga, bélouga, baleine blanche (cétacé) .belvedere -- nom arciteta defini: un strutur con teto, tipal abrida a cada lado, cual ofre un vista bela fr: belvédère .bemol -- ajetivo musica defini: (un nota) plu basa par un semitono ca un nota spesifiada; (un strumento o nota) malajustada e sonante su la altia espetada fr: bémol (musique) + bemol -- nom fr: bémol (musique) .ben -- nom mone defini: un cosa cual on vende o compra fr: article, marchandise, bien + beneria -- nom fr: entrepôt, dépôt + benes -- nom plural fr: biens, marchandises, fournitures + benes de arjento -- nom plural fr: argenterie + benes de coce -- nom plural fr: matériel de cuisine, ustensiles de cuisine + benes de cose -- nom plural fr: matériel de couture + benes de cosina -- nom plural fr: appareils de cuisine, équipement de cuisine, matériel de cuisine + benes de fero -- nom plural fr: quincaillerie, ferraille, ferronnerie + benes de promove -- nom plural defini: ojetos con logo o slogan, distribuida sin custa o a poca custa per promove un aveni, un marca comersial, o simil fr: objets promotionnels, marchandises promotionnelles + benes de vitro -- nom plural fr: verrerie + benes dorada -- nom plural fr: orfèvrerie, argenterie + benes furada -- nom plural fr: butin + benes nonlegal -- nom plural fr: produits de contrebande, marchandises illégales .benedictin -- ajetivo relijio defini: pertinente a un ordina de monces ci segue la regulas de San Benedicto fr: bénédictin + benedictin -- nom fr: bénédictin .benefica -- verbo nontransitiva defini: reseta o gania un vantaje o profita (de alga aveni) fr: bénéficier, profiter + benefica -- verbo transitiva fr: faire profiter de, favoriser, avantager, faire bénéficier a + benefica -- nom fr: profit, bénéfice, bienfait + beneficada -- nom fr: bénéficiaire + beneficante -- ajetivo fr: bénéfique, bienfaisant, salutaire, profitable, propice, efficace, favorable + beneficor -- nom fr: bienfaiteur .Bengala -- nom jeografial defini: un rejion de Asia sude cual conteni la deltas de la Rios Ganga e Brahmaputra fr: Bengale + Golfo Bengala -- nom jeografial defini: un parte de la Mar Indian a sude de Bangladex, a este de Barat, e a ueste de Miama e Tai fr: golfe du Bengale .Benin -- nom jeografial capital: Porto Novo defini: un pais en Africa ueste, a ueste de Nijeria fr: Bénin + benines -- ajetivo fr: béninois + benines -- nom fr: Béninois (personne) .benzen -- nom cimica defini: un idrocarbono licuida, volatil e sin color, trovada en catran de carbon e petrolio, e usada en sintese cimical fr: benzène + anelo de benzen -- nom cimica fr: anneau de benzène .benzodiazepina -- nom cimica medica defini: cualce de alga composadas organica eterosicle, usada como calmintes fr: benzodiazépine .benzoica -- ajetivo cimica fr: benzoïque + asida benzoica -- nom cimica defini: un solida cristal sin color e un asida simple de carbosil fr: acide benzoïque .Beograd -- nom jeografial defini: la site capital de Serbia fr: Belgrade .Beotia -- nom jeografial defini: un rejion de Elas fr: Béotie .berber -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla nativa de Africa norde o a sua linguas afroasian nota: Algas considera ce la terma `berber` es degradante. Per respeta, la parola `amaziga` es plu recomendada. vide: amaziga fr: berbère, tamazight + berber -- nom fr: Berbère; berbère, tamazight .berberis -- nom planta defini: un arboreta spinosa cual produi flores jala e bacas roja o blu-negra tasonomia: Berberis fr: berbéris, épine-vinette .bercelio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 97 simbol: Bk fr: berkélium (élément chimique) .bereta -- nom veste defini: un xapeta plata de feltro o otra materia; un xapeta cuadro con tre protendes plata, portada par eglesores catolica fr: béret .Bergamo -- nom jeografial defini: un site italian en la rejion Lombardia fr: Bergame + bergamasca -- ajetivo fr: bergamasque + bergamasca -- nom defini: un dansa campanial italian; un musica per esta dansa fr: bergamasque .bergamoto -- nom planta defini: un tipo de oranio cui frutas ave cascas conteninte un materia oliosa cual on usa en cosmeticas e per sabori te fr: bergamotier + bergamota -- nom planta tasonomia: Citrus bergamia fr: bergamote .beril -- nom tera defini: un mineral transparente de jala, blu o verde pal, usada como un jem fr: béryl (minéralogie) .berilio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 4, un metal dur e gris simbol: Be fr: béryllium (élément chimique) .Bering -- nom fr: Béring + Mar Bering -- nom jeografial defini: un estende de la Mar Pasifica norde entre Sibir e Alaska, bordada par la Isolas Aleutian a la sude fr: mer de Béring + Beringia -- nom jeografial fr: Béringie + Streta Bering -- nom jeografial fr: détroit de Béring .Berlin -- nom jeografial defini: la site capital de Deutxland fr: Berlin + berlinan -- ajetivo fr: berlinois + berlinan -- nom fr: berlinois, berlinoise .Bermuda -- nom jeografial defini: un teritorio ultramar de Britan, composada de sirca 150 isolas peti, en la Mar Atlantica a este de America Norde fr: Bermudes + bermudan -- ajetivo fr: bermudien + bermudan -- nom demonim fr: Bermudien (personne) .Bern -- nom jeografial defini: la site capital de Suiz fr: Berne .besa -- verbo transitiva defini: toca (un person o cosa) con sua labios como un indica de ama, desira sesal, adora o saluta fr: embrasser, baiser + besa -- nom fr: baiser + besaculo -- nom verbo-nom defini: (nonformal) un adulor vide: culo fr: lèche-cul, lécheur, lèche-bottes, fayot + besaorea -- nom verbo-nom defini: (nonformal) un adulor vide: orea fr: lèche-cul, lécheur, lèche-bottes, fayot + beseta -- verbo transitiva fr: faire la bise + beseta -- nom fr: bise, bisou + besor -- nom fr: embrasseur, personne qui embrasse, faiseur de bises, donneur de bises, personne qui donne un baiser .bestia -- nom defini: un mamal domada; cualce animal grande e cuatropede fr: bête + bestia de carga -- nom fr: bête de somme + bestia de servi -- nom fr: animal d'assistance + bestia de tira -- nom fr: bête de trait + bestia imajinal -- nom fr: animal imaginaire, animal légendaire, animal fantastique, animal fabuleux + bestin -- ajetivo fr: bestial + bestinia -- nom fr: bestialité + bestias -- nom plural fr: bestiaux, bétail .beta -- nom planta defini: un planta erbin, cui radis es comeda par umanas e animales domada e es prosededa per zucar tasonomia: Beta vulgaris fr: betterave .beta -- nom defini: la letera du de la alfabeta elinica simbol: Β β fr: bêta (lettre grecque) + a beta -- averbo fr: en version bêta + varia de beta -- nom fr: version bêta .betaui -- ajetivo demonim ance: betawi defini: pertinente a un popla austronesian de Jakarta en Indonesia, o a sua lingua fr: betawi, batavien + betaui -- nom ance: betawi fr: Betawi (personne), Batavien (langue) .betawi -- ajetivo demonim ance: betaui defini: pertinente a un popla austronesian de Jakarta en Indonesia, o a sua lingua fr: betawi, batavien + betawi -- nom ance: betaui fr: Betawi (personne), Batavien (langue) .betel -- nom planta defini: un planta trepante e perene de Asia, cui folias es usada como un stimulante tasonomia: Piper betle fr: bétel (plante) .beton -- nom arciteta defini: un materia ru e pesosa, usada en construi, composada de un misca de calculos, arena, semento e acua fr: béton + beton fortida -- nom fr: béton armé + de beton -- ajetivo fr: en béton + betoni -- verbo transitiva defini: covre, construi con beton fr: bétonner + betonador -- nom util defini: un macina cual misca semento con acua, arena e calculos per fabrica beton vide: miscador de beton fr: bétonnière .betong -- nom mamal defini: un marsupio peti e simil a un rodente, nativa de Australia ma aora perilida tasonomia: Bettongia fr: bettongie (marsupial) .betonica -- nom planta defini: un planta eurasian en familia de mento, con spigas de flores ostentosa purpur tasonomia: Stachys officinalis fr: bétoine, épiaire officinale .betul -- nom planta defini: un arbor magra e rapida cresente cual ave un cortex magra e produi amentos, trovada en locas norde tasonomia: Betula fr: bouleau .bevi -- verbo transitiva cosini defini: prende (un licuida) en la boca e engoli lo fr: boire + bevable -- ajetivo fr: potable + beveria -- nom fr: débit de boissons + bevida -- nom fr: boisson, breuvage, potion; libation + bevida de alcol -- nom fr: boisson alcoolique, boisson alcoolisée + bevida majiosa -- nom fr: potion magique, philtre + bevida sin alcol -- nom fr: boisson sans alcool + bevor -- nom fr: buveur + nonbevor -- nom fr: abstinent (d'alcool), non-buveur + nonbevor de alcol -- nom fr: abstinent (d'alcool), non-buveur .bexamel -- nom cosini defini: un salsa blanca de lete, erbas e otra saborintes fr: sauce béchamel, béchamel .bezica -- nom sporte defini: un jua de cartas per du persones usante 64 cartas (la sete asta la as de du pacetas) fr: bésigue (jeu de cartes) .bezoar -- nom biolojia defini: un coagula peti e petrin cual pote formi en la stomaco de alga animales, tipal remasticantes, e cual on ia usa istorial como un remedia per alga maladias fr: bézoard .bi- -- prefisa tecnical defini: a du veses, duple fr: bi- .Biblia -- nom relijio defini: la libro santa de iudisme e, con ajunta de la Atesta Nova, de cristianisme fr: Bible + biblial -- ajetivo fr: biblique, scriptural (relatif aux Écritures saintes) .biblio- -- prefisa tecnical defini: libros fr: biblio- (relatif aux livres) .bibliofilia -- nom defini: la ama de libros o de colie los fr: bibliophilie + bibliofilica -- nom fr: bibliophile .bibliografia -- nom arte defini: un lista de libros a cual un obra erudita refere, tipal primida como un apendis; un lista de la libros de un autor; la descrive sistemal de libros, sua autores e publicis fr: bibliographie + bibliografial -- ajetivo fr: bibliographique + bibliografiste -- nom fr: bibliographe .biblioteca -- nom arciteta informatica defini: un colie de libros e jornales per usa o empresta par la popla o membros de un instituida; un salon o construida cual conteni esta; un colie simil de filmas, musica rejistrada, materia jenetical, etc, retenida per rexerca o empresta; un sala en un casa privata, dedicada a libros; (en informatica) un colie de funsionas o programes furnida per usa jeneral fr: bibliothèque, centre de documentation, CDI + bibliotecal -- ajetivo fr: de bibliothèque + bibliotecor -- nom fr: bibliothécaire, documentaliste .biblioteconomia -- nom informatica defini: un campo de studia cual aplica a bibliotecas la tecnicas de maneja e informatica fr: bibliothéconomie .bicini -- nom veste defini: un veste de nada per femes, con du pesos tipal peti fr: bikini .bide -- nom arciteta defini: un bol oval e basa, usada per lava la jenitales e ano fr: bidet (cuvette) .biela -- nom veculo defini: un bara juntante du partes movente en un macina, tipal lo entre la piston e la arbor de maniveles en un motor o pompa fr: bielle (mécanique) .Bielarus -- nom jeografial capital: Minsc defini: un pais en Europa este, entre Rusia e Polsca e a norde de Ucraina fr: Biélorussie + bielarusce -- ajetivo fr: biélorusse + bielarusce -- nom fr: Biélorusse .bien -- averbo defini: serta, vera, en fato, sin duta (forte asentuante la verbo presedente o cualce otra parola seguente) usa: lo es bien difisil; me va aproba bien nunca acel; senti bien a casa! fr: bien, bel et bien, tout à fait, vraiment, absolument, réellement, assurément, certes, clairement, de fait, sans aucun doute .bies -- nom veste defini: un de la du dirijes perpendicular a la cadena e trama de un stofa fr: biais (tissu) .bigama -- ajetivo governa defini: sposida a du persones a la mesma tempo, tipal nonlegal fr: bigame + bigamia -- nom fr: bigamie + bigamiste -- nom fr: bigame, adepte de la bigamie .bigel -- nom mamal defini: un can peti con pelo corta, usada per xasa lepres fr: beagle (chien) .bigin -- nom musica defini: un dansa orijinante sur la isolas de la Mar Caribe, simil a la fostrot fr: biguine (danse) .bijeta -- verbo nontransitiva matematica defini: fa o usa un bijeta fr: faire une bijection + bijeta -- nom matematica defini: un funsiona cual es e un injeta e un surjeta fr: bijection, fonction bijective, correspondance terme à terme + bijetal -- ajetivo matematica fr: bijectif, correspondance terme à terme .bilaterio -- nom defini: un membro de un grupo tasonomial usada per clasi animales con simetria biladal tasonomia: Bilateria fr: bilatérien .bilbi -- nom mamal defini: un marsupio omnivor de la desertos de Australia tasonomia: Macrotis lagotis fr: bilby, lapin bandicoot .bile -- nom biolojia defini: un licuida amarga e verdin brun cual aida dijesta, secreteda par la figato e retenida en la vesica bilal fr: bile, fiel + bilal -- ajetivo fr: biliaire .bileta -- nom defini: un paper o carta peti cual permete ce sua posesor entra a un loca, viaja par transporta publica, regarda un spetaculo, etc; un paper simil cual permete ce sua posesor reseta un ben o servi en futur, o paia min per lo; un paper usada como mone fisical fr: billet, ticket, coupon + bileta de deta -- nom fr: reconnaissance de dette + bileta de rasca -- nom fr: carte à gratter + bileta de rasca e gania -- nom fr: jeu de grattage + bileta de reveni -- nom fr: billet retour, billet aller-retour, billet d'aller et retour + bileta de un dirije -- nom fr: aller simple + bileteria -- nom fr: billetterie, guichet (d'une salle de cinéma, de théatre...), caisse + biletor -- nom fr: contrôleur .bilia -- nom sporte defini: un bal peti de vitro colorida o simil, usada en alga juas per enfantes fr: bille (pour jouer) .biliardo -- nom sporte defini: un jua con spesies diversa ma tipal per du persones, usante un table spesial con bales dur, propulsada par colpa los con la fini de un basto reta fr: billard + biliardo american -- nom fr: billard américain + biliardo engles -- nom fr: billard anglais + biliardo franses -- nom fr: billard français, billard carambole + biliarderia -- nom fr: salle de billard + biliardor -- nom fr: joueur de billard .bilion -- determinante matematica defini: des a potia nove; mil milion fr: milliard + bilion -- ajetivo fr: milliardième + bilioni -- verbo nontransitiva fr: se diviser en un milliard de parties + bilioni -- verbo transitiva fr: diviser en un milliard de parties + bilioni -- nom fr: milliardième (fraction) + bilionor -- nom fr: milliardaire .binar -- ajetivo matematica informatica defini: avente sola du states posible; pertinente a o espresada en un sistem de numeros con la base 2 e usante sola la dijitos 0 e 1; (un stela) composada de du partes fr: binaire + binaria -- nom fr: binarité, binarisme + nonbinar -- ajetivo fr: non binaire + nonbinar -- nom siensa-umana fr: non-binarité + nonbinaria -- nom fr: non-binarité, non-binarisme .binoculo -- nom util defini: un aparato otical con un lente per cada oio, usada per regarda cosas distante fr: (une paire de) jumelles + binoculo de teatro -- nom fr: lorgnette, lorgnette de théâtre, lorgnette d'opéra + binoculal -- ajetivo fr: binoculaire .binomio -- nom matematica biolojia linguistica defini: (en matematica) un espresa de aljebra, la soma o difere de du termas; (en biolojia) la nom de un spesie, composada de du nomes; (en gramatica) un sintagma nomin con du nucleos, liada par un conjunta, cui ordina es relativa fisada fr: binôme + binomial -- ajetivo fr: binomial .bio- -- prefisa tecnical defini: vive e organismes fr: bio- (relatif au vivant) .biofilia -- nom siensa-umana defini: un simpatia inata e jenetical entre umanas e la mundo natural fr: biophilie + biofilica -- ajetivo fr: biophilique (relatif à la biophilie), biophile (personne qui aime la vie) + biofilica -- nom fr: biophile .biografia -- nom arte defini: un raconta de la vive de un person, scriveda par un otra fr: biographie + autobiografia -- nom defini: un raconta de la vive de un person, scriveda par el mesma fr: autobiographie + autobiografial -- ajetivo fr: autobiographique + biografial -- ajetivo fr: biographique + biografiste -- nom fr: biographe .biolojia -- nom biolojia defini: la studia de organismes fr: biologie, sciences naturelles, histoire naturelle + biolojia matematical -- nom fr: biomathématique + airobiolojia -- nom biolojia defini: la studia de microorganismes portada par aira, polen, sporas e semes, spesial como ajentes de infeta fr: aérobiologie + astrobiolojia -- nom biolojia defini: la siensa intercampal cual studia la orijinas, distribui e futur de vive en la universo, incluinte la posiblia de vive sur otra planetas o en spasio fr: astrobiologie, exobiologie + astrobiolojial -- ajetivo fr: astrobiologique, exobiologique + astrobiolojiste -- nom fr: astrobiologiste, exobiologiste, exobiologue + biolojial -- ajetivo fr: biologique, de sciences naturelles + biolojiste -- nom fr: biologiste + cronobiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia fenomenos fisiolojial sicle fr: chronobiologie + microbiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de siensa cual studia microbios fr: microbiologie + microbiolojiste -- nom fr: microbiologiste + neurobiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia la sistem de nervos fr: neurobiologie + neurobiolojiste -- nom fr: neurobiologiste + paleobiolojia -- nom biolojia defini: la studia de organismes de edas preistorial o jeolojial, como representada par fosiles fr: paléobiologie + psicobiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de siensa cual studia la funda biolojial de condui e fenomenos mental fr: neurosciences cognitives + sosiobiolojia -- nom biolojia defini: la studia siensal de la evolui e aspetas biolojial e ecolojial de la condui sosial de animales e umanas fr: sociobiologie + sosiobiolojial -- ajetivo fr: sociobiologique + sosiobiolojiste -- nom fr: adepte de la sociobiologie + xenobiolojia -- nom biolojia defini: la studia de viventes posible sur otra planetas fr: xénobiologie + xenobiolojiste -- nom fr: xénobiologue .bioma -- nom biolojia defini: un comunia grande de organismes natural aveninte, en un abitada major, per esemplo un foresta o tundra fr: biome .biometria -- nom biolojia matematica defini: la aplica de analise statistical a datos biolojial fr: biométrie + biometrial -- ajetivo fr: biométrique .bionica -- nom biolojia defini: la studia de sistemes macinal cual funsiona como organismes o partes de organismes fr: bionique + bionical -- ajetivo fr: bionique .biopsia -- nom medica defini: un esamina de texeda estraeda de un corpo vivente per determina la esiste, estende o causa de un maladia fr: biopsie .bir -- nom cosini defini: un bevida alcolosa fermentada de malta e saborida con lupulos fr: bière + bir blonde -- nom fr: bière blonde + bir forte -- nom fr: stout, bière brune + bireria -- nom fr: brasserie + biror -- nom fr: brasseur + microbireria -- nom defini: un bireria autonom cual produi bir en cuantias peti fr: microbrasserie, brasserie artisanale .bir -- nom mone defini: la unia de mone en Itiopia fr: birr .biriani -- nom cosini defini: un plato de Barat e otra paises de Asia sude, composada de ris con spises, lentiles, carnes e vejetales fr: biryani (mets indien) .bisaia -- ajetivo demonim defini: un popla ci abita en la Pilipinas sentral fr: bisaya + bisaia -- nom fr: Bisaya + Isolas Bisaia -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Pilipinas sentral fr: Visayas + linguas bisaia -- nom plural linguistica defini: un familia de linguas parlada par la bisaias, cual inclui sebuano vide: sebuano fr: langues bisayas + Mar Bisaia -- nom jeografial defini: un mar interna de la Pilipinas, a este de Panai fr: mer de Visayan .Bisau -- nom jeografial defini: la site capital de Gine-Bisau fr: Bissau .bisc -- nom cosini defini: un sopa cremosa de crustaseos pureda, orijinante en Frans fr: bisque (soupe) .Biscaia -- nom jeografial fr: Biscaye + Golfo Biscaia -- nom jeografial defini: un golfo a este de Frans e a norde de Espania, un parte de la Mar Atlantica fr: golfe de Gascogne .biscoto -- nom cosini defini: un torta peti e nonlevada, tipal ronda, plata, dulse e cracosa fr: biscuit + biscoto burosa -- nom fr: galette au beurre, petit beurre + biscoto de jinjer -- nom fr: biscuit au gingembre + biscoto dur -- nom fr: biscuit de mer + biscoto savoian -- nom fr: boudoir (biscuit), biscuit champagne + biscoto scotes -- nom fr: sablé (biscuit), shortbread + biscoto seca -- nom fr: biscotte + biscoto zucarosa -- nom fr: cookie, biscuit, galette .bisel -- nom arciteta musica defini: (en construi) un borda inclinada a via de orizonal o vertical; un peso de un strumento de venta cual dirije aira contra un borda agu fr: biseau, chanfrein + biseli -- verbo transitiva fr: biseauter, chanfreiner .bisepe -- nom anatomia defini: cualce musculo con du puntos de fisa a un fini; la musculo grande de la braso alta; la musculo grande a la lado dorsal de la coxa fr: biceps .Bismarck, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde de Papua Gine Nova e Britan Nova fr: mer de Bismarck .bismuto -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 83 simbol: Bi fr: bismuth (élément) .biso -- nom biolojia defini: un faxo de filetas secreteda par multe spesies de bivalvos per fisa se a un surfas solida fr: byssus .bison -- nom mamal defini: un bove grande, savaje e pelosa, trovada en Europa e America Norde tasonomia: Bison fr: bison .bispo -- nom relijio defini: un eglesor major de alga ramos de cristianisme; un peso de xace cual sembla un mitra fr: évêque; fou (échecs) + arcibispo -- nom relijio defini: un bispo major fr: archevêque + arcibispia -- nom fr: archiépiscopat, archidiocèse + bispal -- ajetivo fr: épiscopal + bispia -- nom fr: épiscopat; diocèse .bistro -- nom arciteta defini: un restorante peti fr: bistrot, troquet, café (lieu) .bisturi -- nom medica util defini: un cotel multe agu con un lama peti, usada per sirurjia fr: scalpel, bistouri + bisturi -- verbo transitiva fr: percer, ouvrir avec un bistouri .bit -- nom informatica defini: un unia de informa, espresada como 0 o 1 fr: bit + bit major -- nom fr: bit de poids le plus fort + bit minor -- nom fr: bit de poids inférieur .bitnic -- nom defini: un person joven de un sucultur de la desenios de 1950 e 1960 con influes a musica, poesia e arte fr: beatnik .bitume -- nom cimica defini: un misca negra e viscosa de idrocarbonos, usada en fabrica tetos e surfases de vias fr: bitume, asphalte, goudron + bitumosa -- ajetivo fr: bitumineux .bivaca -- verbo nontransitiva arciteta militar defini: (un soldato o trepor) campa tempora sin tendas o otra covrentes fr: bivouaquer + bivaca -- nom fr: bivouac .bivalvo -- nom molusco defini: un molusco con corpo compresada en un conca xarnierida tasonomia: Bivalvia fr: bivalve .Bixcec -- nom jeografial defini: la site capital de Cirgistan fr: Bichkek (capitale du Kirghizistan) .Bizantio -- nom jeografial istoria defini: la site antica cual ia deveni Constantinopoli e final Istanbul fr: Byzance + bizantian -- ajetivo istoria defini: pertinente a la site antica Bizantio, la Impero Roman Este, o la Eglesa Ortodox Este, tipal regardante arte e arciteta fr: byzantin .bizara -- ajetivo defini: multe strana o noncomun, tipal en modo interesante o divertinte fr: bizarre, extravagant, farfelu, excentrique, fantasque + bizara -- nom fr: original, excentrique, farfelu, extravagant + bizaria -- nom fr: bizarrerie, étrangeté, curiosité, excentricité, caractère farfelu, extravagance, originalité, loufoquerie .blanca -- ajetivo color defini: con color de lete o neva resente, refletante tota lus vidable; parteninte a un grupo umana con pel pal fr: blanc + blanca -- nom fr: blanc (couleur); Blanc (personne) + blanca de ovo -- nom fr: blanc d'œuf + blanca-negra -- ajetivo fr: noir et blanc + blanci -- verbo nontransitiva fr: blanchir (devenir blanc) + blanci -- verbo transitiva fr: blanchir (rendre blanc); blanchir (de l'argent sale) + blanci de mone -- nom fr: blanchiment d'argent + blancia -- nom fr: blancheur + blancida -- ajetivo fr: blanchi + blancin -- ajetivo fr: blanchâtre + blancinte -- ajetivo fr: blanchissant + blancinte -- nom fr: eau de Javel, blanchissant (produit, substance) + grisin blanca -- ajetivo fr: blanc grisâtre, chenu (cheveux) + Mar Blanca -- nom jeografial defini: un mar a sude de la Penisola Cola fr: mer Blanche + nonblancida -- ajetivo fr: non blanchi .Blanca, Monte -- nom jeografial defini: la monte la plu grande en la Alpes e en Europa Ueste fr: Mont Blanc .blanceta -- nom artropodo defini: un inseto pico con alas, covreda con polvo de sira blanca, un peste per plantas tasonomia: Aleyrodoidea fr: aleurode, mouche blanche .blanco -- nom defini: un marca o ojeto a cual on xuta, per esemplo un carton con sirculos consentral, usada per eserse o concurso con fusiles o arcos; (en bolo) un bal peti a cual on lansa bales de bolo, atentante prosimi los a lo fr: cible, centre de la cible, cœur de la cible, (le) mille, objectif, but; (pétanque) cochonnet, bouchon, petit + blanco de eserse -- nom fr: cible d'entraînement, cible d'exercice .blanda -- ajetivo defini: noninteresante o nonstimulante par sua cualias forte fr: fade, insipide, inepte, sans saveur; insignifiant, mediocre; neutre, atténué, pâle, d'une couleur douce + blanda -- nom fr: fadaise, insipidité, platitude, banalité, ineptie + blandia -- nom fr: fadeur, insipidité, platitude, banalité, ineptie .blasfema -- verbo nontransitiva relijio defini: parla desrespetante sur cosas santa; usa parolas o espresas ofendente, tipal en espresa coleria fr: blasphémer, profaner, jurer + blasfema -- nom fr: sacrilège, profanation, blasphème, irrévérence + blasfemal -- ajetivo fr: sacrilège, blasphématoire, outrageux, offensant, irrévérencieux + blasfemante -- ajetivo fr: blasphémateur, outrageant, insultant, offensant, blessant, infamant, irrévérencieux .bleni -- nom pex defini: un pex peti con pinas spinosa, pel sin scamas e testa nonagu tasonomia: Blennioidei fr: blennie (poisson) .bleta -- nom planta defini: un varia de beta con folias verde e troncetas blanca, larga e comable tasonomia: Beta vulgaris susp. vulgaris fr: blette (plante) .blinda -- verbo transitiva veculo militar defini: covre (un veculo militar) con metal spesa per proteje lo fr: blinder (couvrir de métal) + blindada -- ajetivo fr: blindé .blini -- nom cosini defini: un crepe composada de farina de saraseno e servida con crema asida fr: blini + blineta -- nom defini: un crepe plenida con ceso o frutas, fritada o fornida fr: crêpe fourrée .blob -- nom biolojia defini: (nonformal) un tipo jala de mofo melmosa cual crese comun en troncos e folias putrinte tasonomia: Physarum polycephalum fr: blob, Physarum polycephalum .bloco -- nom arciteta defini: un peso de materia grande, dur e solida, tipal con surfas plana a cada lado; un grupo de construidas bordada par stradas; un alia political, tipal de nasiones o partitos; un divide de un documento fr: bloc; obstacle; ligue, alliance, front; section (dans un document) + bloco de desinias -- nom fr: carnet de croquis + bloco de notas -- nom fr: bloc, bloc-note, carnet + bloco de paper -- nom fr: bloc de papier + bloci -- verbo transitiva fr: bloquer, barrer, obstruer, boucher, engorger, embouteiller; faire obstruction, faire obstacle + bloci -- nom fr: blocage, obstruction + bloci de via -- nom fr: barrage routier + blocin -- ajetivo fr: trapu, costaud, courtaud, ferme, massif, mastoc, râblé, ramassé, solide + blocinte -- ajetivo fr: bloquant, occlusif + blocinte -- nom fr: bloqueur (dispositif de blocage), barrière, barricade, obstacle; (consonne) occlusive + blocinte de canales de calsio -- nom medica defini: un medisin cual destensa la dutos sangual e furni plu sangue e osijen a la cor fr: inhibiteur calcique, bloqueur de canaux calciques (médecine) + blocinte de resetadores beta -- nom medica defini: un droga cual preveni la stimula de la resetadores cual ativi plu la cor fr: bêta-bloquant + desbloci -- verbo transitiva fr: débloquer, décoincer, déverrouiller, dégager + desblocador -- nom util fr: ventouse, déboucheur + desblocinte -- nom fr: déboucheur (ventouse), (produit) déboucheur .blog -- nom informatica defini: un loca ueb do un person o grupo peti ofre periodal sua opinas, sujestas, novas, lias a otra locas, o otra cosas fr: blog + blogi -- verbo transitiva fr: bloguer, tenir un blog (informatique) + blogi -- nom fr: article de blog + blogor -- nom fr: blogueur .blogosfera -- nom informatica defini: la rede sosial de tota bloges con sua autores e lejores fr: blogosphère .blonde -- ajetivo defini: con capeles pal jala fr: blond + blonde -- nom fr: blonde, blonde + blonde blanca -- nom fr: blonde platine + blonde roja -- nom fr: blond vénitien + blanca blonde -- ajetivo fr: blond platine, blond platiné + blondia -- nom fr: blondeur + roja blonde -- ajetivo fr: blond vénitien .blu -- ajetivo color defini: con color de la mar, simil a azul ma plu oscur fr: bleu sombre, bleu marine, bleu foncé, bleu profond + blu -- nom fr: bleu marine + blui -- verbo nontransitiva fr: bleuir (devenir bleu) + blui -- verbo transitiva fr: bleuir (rendre bleu) + bluin -- ajetivo fr: bleuâtre + blus -- nom plural fr: blues (musique) .blueta -- nom planta defini: un planta magra eurasian con flores tipal forte azul; un planta de America Norde con flores simil tasonomia: Centaurea, Houstonia fr: bleuet .blugras -- nom musica defini: un tipo de musica contri con voses en armonia prosima e la jua rapida de strumentos de cordetas fr: bluegrass (style de musique country) .Blumfontein -- nom jeografial defini: la site capital judal de Sudafrica fr: Bloemfontein .blusa -- nom veste defini: un camisa laxe e tipal alga ornada, per femes fr: chemise, chemisier, corsage + bluseta -- nom defini: un blusa plu casual e simple, sin colar e botones, simil a un camiseta fr: top, haut, bustier, petit chemisier, petit corsage .boa -- nom retil defini: un serpente constrinjente cual pari enfantes vivente e pote deveni multe grande; un xarpe longa e magra de plumas o pelo, tipal portada con roba de sera tasonomia: Boidae fr: boa (serpent, écharpe) .bob -- nom veculo defini: un treno con volante e freno, usada par ecipos de du o cuatro persones per corsa rapida sur jelo fr: bobsleigh, bob + bobor -- nom fr: bobsledder .bobin -- nom veste defini: un cosa silindre sur cual on pote enrola un banda, filo o otra materias flexable fr: bobine + bobini -- verbo transitiva fr: bobiner, embobiner + rebobini -- verbo transitiva fr: rembobiner .bobo -- ajetivo defini: sin bon judi; nonseria, riable; (un person) strana ma nonperilosa fr: ridicule, bête, stupide, sot, idiot, niais, crétin, con, fada + bobo -- nom fr: imbécile, idiot, crétin, cornichon, con, sot, fada + bobo de april -- nom defini: un person enganada par un broma de april vide: broma de april, dia de broma fr: victime d'un poisson d'avril + bobia -- nom fr: idiotie, niaiserie, stupidité, sottise, connerie .bobo -- nom avia defini: un avia de mar tropical, con plumas brun, negra o blanca e tipal con pedes briliante colorida tasonomia: Sula, Morus fr: fou (de Bassan) .bobolince -- nom avia defini: un avia cantante de America Norde en familia de merlo, con beco simil a un pinson tasonomia: Dolichonyx oryzivorus fr: goglu (oiseau) .boca -- nom anatomia defini: la abri en la parte basa de la fas umana, tra cual on introdui comedas e bevidas e de cual on emete parlas e otra sonas; la abri corespondente de un otra animal; un abri a un strutur vacua, como un botela, fusil, cava o porto; la loca do un rio entra a la mar vide: pleniboca fr: bouche, gueule, embouchure (fleuve); goulot + boca de leon -- nom planta defini: un planta con spigas de flores briliante colorida con du lobes tasonomia: Antirrhinum fr: muflier à frandes fleurs, antirrhinum (plante) + boca de venti -- nom fr: bouche d'aération + boca plen -- nom fr: bouchée + bocal -- ajetivo fr: buccal + boceta -- nom fr: pomme (d'arrosage, de douche) + bocon -- nom fr: gueule .boctxoi -- nom cosini defini: un col xines fr: bok choy, chou chinois, pe-tsaï .Bod -- nom jeografial capital: Lasa defini: un rejion montaniosa en Asia a la lado norde de la Montes Himalaia, e pos 1965 un teritorio autonom de Jonguo vide: Tibet fr: Tibet + bod -- ajetivo vide: tibetan fr: tibétain + bod -- nom demonim fr: Tibétain (personne), tibétain (langue) .bodi -- nom veste defini: un vesteta de un peso abrasante la tronco, per femes fr: body, combinaison, justaucorps + bodi de bebe -- nom fr: barboteuse, grenouillère + bodi de dansa -- nom defini: un veste de un peso abrasante la tronco e cisa la brasos e gamas, per dansores o esersores fr: léotard, maillot de danse, justaucorps + bodi de nada -- nom defini: un veste de un peso, per nadores fr: maillot une pièce + bodi de sporte -- nom fr: body + bodi longa -- nom fr: justaucorps, body, combinaison moulante .bodisatva -- nom relijio defini: (en mahaiana) un person ci pote ateni nirvana ma pospone lo per salva viventes sufrinte fr: bodhisattva (bouddhisme) .bodjpuri -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua parlada en Bihar ueste e Uttar Pradesh este fr: bhojpuri + bodjpuri -- nom fr: bhojpuri (langue du nord-est de l'Inde) .bodran -- nom musica defini: un tambur magra de Er, tipal juada con basteta de du testas fr: bodhran (musique, instrument de percussion) .Boemia -- nom jeografial defini: un rejion cual formi la parte ueste de Txesco; un rena slavica en la sentenio 14 fr: Bohême + boemian -- ajetivo demonim fr: bohémien + boemian -- nom fr: Bohémien (personne, habitant de la Bohême) .boer -- ajetivo defini: sudafrican con un orijina nederlandes fr: boer, afrikaner + boer -- nom demonim fr: boer, afrikaner .bogi -- nom veculo defini: un xasi con entre cuatro e ses rotas, cual pivote su la fini de un vagon de ferovia; un strutur simil con otra usas fr: bogie, boggie .bogomilisme -- nom relijio defini: un seta cristian dualiste cual ia flori en la Balcanes entre la sentenios 10 e 15, distinguida par resiste a autorias statal e eglesal fr: bogomilisme .Bogota -- nom jeografial defini: la site capital de Colombia fr: Bogotá .Bohai, Mar -- nom jeografial defini: un mar a este de Jonguo e a ueste de la Baia Corea fr: mer de Bohai, baie de Bohai, golfe de Bohai .Bohol -- nom jeografial defini: un isola en la Pilipinas fr: Bohol (île) + Mar Bohol -- nom jeografial defini: un mar interna de la Pilipinas, entre Bohol e Mindanao fr: mer de Bohol, mer de Mindanao .boia -- nom util defini: un flota ancorida cual averti sur un resife o otra peril, o permete lia un barco fr: bouée, balise nautique .boia -- ajetivo demonim defini: pertinente a un tribu celta de la eda de la Impero Roman, per cual Boemia es nomida fr: boïen + boias -- nom plural fr: Boïens (ancien peuple celte) .boicota -- verbo transitiva governa defini: sorti de relatas sosial o comersial con (un person, nasion o aveni) per puni o protesta fr: boycotter + boicota -- nom fr: boycott, boycottage .bol -- nom util defini: un plato larga e ronda, tipal usada per licuida; un plato plu profonda con un covrente, teninte sopa fr: bol, bassine, cuvette + bol aromosa -- nom vide: popuri fr: pot-pourri, mélange aromatique + bol de lava -- nom fr: bassine, cuvette, baquet, lavoir + bol de leto -- nom fr: bassin hygiénique, pot de chambre + bol de mole -- nom cosini fr: mortier (pour un pilon) + bol de salada -- nom fr: saladier + bol e piston -- nom cosini fr: mortier et pilon + boleta -- nom fr: petit bol .bola -- verbo nontransitiva cimica defini: (un licuida) conteni o produi sferas peti de aira o otra gas fr: faire des bulles, être effervescent + bola -- verbo transitiva fr: rendre effervescent, causer l'effervescence de, faire bouillonner + bola -- nom fr: bulle + bolagoma -- nom verbo-nom cosini defini: un spesie de goma de mastica cual on pote infla estra la boca como un bola vide: goma fr: boule de gomme, bubblegum + bolante -- ajetivo fr: effervescent, pétillant, mousseux + bolosa -- ajetivo fr: bouillonnant + suprabola -- verbo nontransitiva defini: (un licuida bolante) supraflue de sua contenador; (un person o emosia) es estrema stimulada o zelosa fr: déborder, bouillonner trop, être en effervescence, être trop chaud (émotionnement) .bolero -- nom musica defini: un dansa espaniol; un musica per esta; un jaca corta e abrida per femes fr: boléro .bolevar -- nom arciteta defini: un strada larga en un vila o site, tipal con arbores a ambos lados fr: boulevard; avenue + bolevar a plaia -- nom fr: front de mer, promenade en bord de mer, boulevard de la mer, promenade de bord de mer + bolevar de pasea -- nom defini: un parce longa e streta per paseores fr: promenade, boulevard piétonnier, cours (allée piétonnière), rambla, corso .boli -- verbo nontransitiva cosini fisica defini: (un licuida) ateni la temperatur a cual lo bola e deveni vapor; (un person) es plen de coleria intensa ma no espresada fr: bouillir + boli -- verbo transitiva fr: faire bouillir + boli lenta -- verbo nontransitiva fr: mijoter, cuire à feu doux + boli lenta -- verbo transitiva fr: mitonner, faire mijoter, faire cuire à feu doux + bolida -- ajetivo fr: bouilli + bolinte -- ajetivo fr: bouillant + dur bolida -- ajetivo fr: (œuf) dur (devenu dur une fois bouilli), durci par l'ébullition + supraboli -- verbo nontransitiva defini: bola tro multe; (un licuida) boli tan multe ce lo supraflue de sua contenador fr: faire trop bouillir + supraboli -- verbo transitiva fr: faire trop bouillir .bolide -- nom astronomia defini: un meteor grande cual esplode en la atmosfera; un veculo alterada per es plu rapida e potiosa fr: bolide, météorite (astronomie); bolide (sens figuré) .boling -- nom sporte defini: un jua o sporte en cual on atenta cade bastones par rola un bal pesosa longo un surfas de lenio fr: bowling, jeu de quilles + boling de des bastones -- nom fr: bowling à dix quilles, jeu de dix quilles + boling de nove bastones -- nom fr: bowling à neuf quilles, jeu de neuf quilles + bolingeria -- nom fr: piste de bowling, piste de jeu de quilles .bolivar -- nom mone defini: la unia de mone en Venezuela fr: bolivar .Bolivia -- nom jeografial capital: Sucre defini: un pais sin costa en la ueste de America Sude fr: Bolivie + bolivian -- ajetivo fr: bolivien + bolivian -- nom fr: Bolivien .boliviano -- nom mone defini: la unia de mone en Bolivia fr: boliviano .bolo -- nom sporte defini: un jua o sporte, tipal estra casa, en cual on lansa un bal pesosa a un bal peti, atentante ariva plu prosima ca otra juores fr: jeu de boules, pétanque + boliste -- nom defini: un juor de bolo fr: bouliste, joueur de boules .bolo -- nom biolojia defini: un masa peti e ronda de un sustantia, tipal de comeda masticada cuando on engoli lo fr: bolus, bol alimentaire .Bolonia -- nom jeografial defini: un site en Italia norde fr: Bologne (ville) + bolonian -- ajetivo fr: bolognais + bolonian -- nom demonim fr: Bolognais .bolsa -- nom veste defini: un saco peti, tipal de femes, per porta mone, macia, medisin, un telefoneta, o otra cosas personal vide: furabolsa fr: sac à main + bolseta -- nom defini: un portamone fr: porte-feuille, porte-monnaie, bourse + bolson -- nom defini: un saco con bretelas, portable sur la dorso fr: sac, sac à dos, sac de sport, sac de voyage + bolson de scola -- nom fr: cartable, sac d'écolier + bolson de spala -- nom fr: sac à bandoulière, sac porté épaule + bolsonor -- nom fr: routard, randonneur .bolxevic -- ajetivo defini: pertinente a la ramo de la Partito Democrata Sosial Rusce cual ia saisi la potia en la Revolui de Otobre en 1917 fr: bolchévique + bolxevic -- nom fr: bolchévique, bolchevik .boma -- nom veculo util defini: un palo orizonal, longa e pivotente, liada a la masto de un barco de vela; un palo cual porta alta un microfon o camera fr: bôme, gui (nautique); pied, perche (de micro, d'appareil photo, de caméra) .bomba -- nom cimica util militar defini: un contenador plen de materia esplodente e ensendente, tipal usada en gera vide: parabomba fr: bombe + bomba de confetis -- nom defini: un ojeto pirotecnical ativida par un cordeta e xutante confetis fr: bombe de table, bombe à confettis, lanceur de confettis + bomba de foco -- nom fr: bombe incendiaire + bomba de idrojen -- nom fr: bombe à hydrogène, bombe H + bomba de semes -- nom defini: un bal de arjila plenida con semes, lansada sur un tereno per aida plantas a jerme ala fr: bombes à graines, bombes de graines, boulettes de graines + bomba ensendente -- nom fr: bombe incendiaire + bomba nucleal -- nom fr: bombe nucléaire, bombe atomique + bomba-orolojo -- nom fr: bombe à retardement + bomba tubo -- nom fr: bombe tuyau, pipe bomb, bombe artisanale + bomba umana -- nom fr: auteur d'un attentat-suicide + bombador -- nom veculo fr: bombardier (avion) + bombeta -- nom defini: un bomba ascondeda a la surfas de tera o acua, cual detona cuando tocada vide: dragabombeta fr: mine (bombe) + bombetador -- nom veculo fr: mouilleur de mines (marine) + bombi -- verbo transitiva fr: bombarder + bombi -- nom fr: bombardement + bombi nucleal -- verbo transitiva fr: envoyer une bombe atomique sur + bombor -- nom fr: poseur de bombe, plastiqueur, bombardier + desbombeti -- verbo transitiva fr: déminer + desbombeti -- nom fr: déminage + desbombetor -- nom fr: démineur + planta bombetas -- verbo fr: miner .bombarda -- verbo transitiva defini: ataca continuante (un loca o persones) con bombas o otra misiles, criticas o demandas fr: bombarder + bombarda -- nom fr: bombardement + bombarda con foco -- verbo fr: envoyer des bombes incendiaires + bombarda con petras -- verbo vide: apetra fr: attaquer en jetant des pierres + bombarda de lado -- nom fr: bordée .bombarda -- nom musica defini: un oboe con anxa encluida en beco de lenio, usada en musica bresonica fr: bombarde (instrument à vent) .bombis -- nom artropodo defini: un papilio grande cui eruga texe un cocon usada per fabrica seda tasonomia: Bombyx fr: bombyx + bombis de morero -- nom artropodo tasonomia: Bombyx mori fr: bombyx du mûrier .bombisila -- nom avia defini: un avia cantante con plumas rosin brun, de cual alga ave alas con finis roja como sira de seli tasonomia: Bombycilla fr: jaseur (oiseau) .bon -- ajetivo prenomal defini: desirada, aprobada, plasente, bonvenida; con cualias nesesada per un rol o intende; seguente prinsipes moral; compatiosa, simpatiosa, obedinte, respetada; fundida en lojica o fato; valida, coerente; asetada par leges fr: bon, valable, compétent + bon -- averbo fr: bien + bon -- esclama fr: bon, bien, eh bien + bon- -- prefisa defini: ajuntada a un verbo o ajetivo per formi un varia per un ata o cualia plu bon, tipal spesialida usa: bonodori, bonumorosa; bondise fr: bien-, béné, bon- + autoboni -- nom fr: auto-amélioration + bonetas -- nom plural defini: cometas o benes peti, tipal donada sin custa a un selebra o aveni promovente fr: délices, bonnes choses + boni -- verbo nontransitiva fr: s'améliorer + boni -- verbo transitiva fr: améliorer + boni -- nom fr: amélioration + bonia -- nom fr: bonté, vertu, bonne qualité + bonida -- ajetivo fr: amélioré + fa la plu bon cual on pote -- verbo fr: faire le mieux possible, faire de son mieux, faire du mieux qu'on peut, faire le maximum + la plu bon -- ajetivo fr: le meilleur, le mieux + ma bon -- esclama defini: espresante ce on aseta un delude minor fr: ah bon, tant pis, ça ne fait rien, peu importe + multe bon -- ajetivo fr: très bien, excellent, parfait + no bon e no mal -- espresa fr: bof, couci-couça, ni bien ni mal, cahin-caha, clopin-clopant, à peu près, mi figue mi-raisin + plu bon -- ajetivo fr: meilleur, preferable + plu bon -- averbo fr: mieux, plutôt, il vaut mieux, il serait préférable .Bonaire -- nom jeografial defini: un teritorio autonom de Nederland en la Mar Caribe sude fr: Bonaire .bonbon -- nom cosini defini: un confeto peti covreda con xocolada fr: bonbon de chocolat (confiserie) .bondaje -- nom defini: un pratica sesal cual envolve la lia o restrinje de un person fr: bondage .bondi -- verbo nontransitiva sporte defini: core saltante; salta repetente, tipal sur un trampolin o materas fr: bondir, rebondir, ricocher, sauter, sautiller, se répercuter + bondi -- verbo transitiva fr: faire sauter, faire bondir, faire ricocher, faire rebondir, faire réverbérer, répercuter + bondi -- nom fr: bond, rebond, ricochet + bondipetra -- nom verbo-nom defini: un jua en cual on lansa un petra plata en modo bondinte a traversa de acua fr: ricochet, ricochets (jeu) + rebondi -- verbo nontransitiva defini: move rapida a via de un surfas pos colpa lo; (lus) deveni refletada de un surfas fr: rebondir, ricocher; sauter, sautiller; se refléter, se réverbérer .boneta -- nom veste defini: un xapo per femes, comun liada su la mento, con un borda cual ensirca la fas fr: bonnet (chapeau) .bongo -- nom musica defini: cada de un duple de tambures peti, tipal tenida entre la jenos e tocada par la ditos fr: bongo (instrument de musique, percussion) .bongo -- nom mamal defini: un antilope de foresta, con pelo pal brun e bandetas blanca vertical, trovada en Africa sentral tasonomia: Tragelaphus eurycerus fr: bongo (antilope) .bonobo -- nom mamal defini: un ximpanze con fas e capeles negra, trovada en la forestas tropical de Congo tasonomia: Pan paniscus fr: bonobo (singe) .bonsai -- nom planta arte defini: un arbor o arboreta ornal, cultivada en un vaso basa, e artifis prevenida de ateni sua grandia normal; la arte de cultiva estas fr: bonzaï, bonsaï .boolean -- ajetivo defini: fundida sur la obras de George Boole; pertinente a aljebra e lojica binar pronunsia: bule_a_n fr: booléen .boraja -- nom planta defini: un planta erbin con flores briliante azul e folias pelosa, usada como un medisin e en saladas tasonomia: Borago fr: bourrache .borax -- nom cimica defini: un composada blanca, trovada en deponedas de sal alcalin, usada en la fabrica de vitro e seramicas e como un antisepsica fr: borax .borbon -- nom cosini defini: un uisce esuan, distilada de mais e segal fr: bourbon (whiskey américain) .borda -- verbo transitiva defini: formi la linia dividente a la estrema de (alga cosa); (un rejion o pais) es visina a (un otra) fr: border, flanquer, longer, côtoyer, avoisiner, jouxter, toucher, voisiner, limiter, former la limite de + borda -- nom fr: bord, rebord, bordure; périphérie, banlieue, abords, environs, faubourg; seuil; jante + borda de mar -- nom fr: bord de mer, côte, littoral, front de mer + borda de troteria -- nom fr: bordure de trottoir, bord de trottoir + borda fronte -- nom fr: visière (d'une casquette) + sin borda -- nom fr: sans bordure, sans rebord .bordel -- nom arciteta defini: un casa do algun (tipal un om) pote visita prostituidas (tipal femes) fr: bordel, lupanar, maison close, maison de tolérance + bordelor -- nom fr: maquerelle, tenancière de bordel .bordo -- ajetivo color defini: con color brunin carmesi fr: bordeaux + bordo -- nom cosini defini: un vino roja, blanca o ros de Bordeaux, un rejion en Frans sude-ueste fr: bordeaux .borio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 107 simbol: Bh fr: bohrium (élément chimique) .borla -- nom veste defini: un mexa ornal pendente de filos o cordetas nodada a un fini fr: pendentif .Borneo -- nom jeografial defini: un isola grande a norde de Djava, divideda entre Indonesia, Malaisia e Brune fr: Bornéo .boro -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 5, cual en sua forma pur es un cristal dur e negra simbol: B fr: bore (élément chimique) .borxt -- nom cosini defini: un sopa de betas e otra vejetales, orijinante en Ucraina fr: bortsch, bortch (soupe) .bosanova -- nom musica defini: un stilo de musica de Brasil, derivada de la samba ma asentuante plu la melodia e min la percute; un dansa per esta musica fr: bossa-nova (style de musique brésilienne) .bosce -- nom planta defini: un grupo local e relativa peti de arbores, min grande ca un foresta, e cisa cultivada fr: bois, bosquet, fourrés + bosce de arboretas -- nom fr: garrigue, maquis, broussaille, brousse, fourrés + bosce de frutas -- nom fr: verger + bosceta -- nom fr: buisson, broussaille, bosquet, fourrés + boscin -- ajetivo fr: boisé, sylvestre + boscor -- nom defini: un person ci abita o labora en un bosce fr: forestier, bûcheron, homme des bois + subosce -- nom fr: sous-bois .Bosnia -- nom jeografial defini: la parte norde de Bosnia e Hersegovina fr: Bosnie + Bosnia e Hersegovina -- nom jeografial capital: Saraievo defini: un pais en Europa sude-este, separada de Iugoslavia en 1992 fr: Bosnie-Herzégovine + bosnian -- ajetivo fr: bosniaque + bosnian -- nom demonim fr: Bosnien (personne), Bosniaque (personne), bosniaque (langue) .boson -- nom fisica defini: un particula suatomal, per esemplo un foton, sin jira o con jira intero fr: boson (particule) .Bosporo, Streta -- nom jeografial defini: un streta cual junta la Mar Negra con la Mar Marmara e separa Europa de Asia ueste fr: détroit du Bosphore .bota -- nom veste defini: un sapato cual covre un parte de la gama vide: lecabota, limpibota, tenibota fr: botte + bota de cauxo -- nom fr: botte en caoutchouc + bota militar -- nom fr: botte (militaire) .botanica -- nom biolojia defini: la studia de plantas, incluinte sua fisiolojia, strutur, jenetica, ecolojia, distribui, clasi, e importa economial fr: botanique + botanical -- ajetivo fr: botanique + botaniciste -- nom fr: botaniste .bote -- nom util defini: un contenador metal silindre, tipal per conserva comedas o bevidas vide: abribote fr: bidon, boîte de conserve, canette + boteria -- nom fr: conserverie + boti -- verbo transitiva fr: mettre en conserve + botida -- ajetivo fr: en conserve .boteca -- nom arciteta defini: un construida en cual on vende cosas a la popla vide: furaboteca fr: boutique, magasin + boteca completa -- nom defini: un boteca relativa peti cual vende multe cosas diversa; (metafor) un loca o modo jeneral per contata un organiza fr: bazar (magasin), guichet unique, magasin général, supérette, magasin de proximité, épicerie, droguerie; magasin général, dépanneur (Canada) + boteca de cose -- nom fr: mercerie + boteca de departes -- nom fr: grand magasin, supermarché + boteca de te -- nom fr: boutique de thé, salon de thé + boteca de utiles -- nom fr: quincaillerie, magasin de bricolage + boteca descontante -- nom fr: magasin discount + boteca sin imposta -- nom fr: boutique duty-free, boutique hors-taxes + boteceria -- nom fr: centre commercial + botecor -- nom fr: commerçant, boutiquier, vendeur .botela -- nom util defini: un contenador, tipal de vitro o plastica e con colo magra, usada per conserva bevidas o otra licuidas vide: abribotela fr: bouteille + botela de acua -- nom fr: bouteille d'eau, bidon d'eau + botela de pox -- nom fr: flasque + boteleta -- nom fr: flacon, fiole + boteli -- verbo transitiva fr: mettre en bouteille + botelin -- ajetivo fr: qui ressemble à une bouteille, en forme de bouteille .botnet -- nom informatica defini: un rede de computadores liada a la interede, infetada con programes vil, e controlada como un grupo sin ce la posesores sabe fr: botnet .Botnia, Golfo -- nom jeografial defini: un golfo entre Sveria e Suomi, un parte de la Mar Baltica fr: golfe de Bothnie .boton -- nom veste defini: un disco o bal peti, coseda a un veste e puiable tra un ranur peti per clui la veste, o en alga casos mera ornal; un tecla per ajusta o controla un macina fr: bouton; interrupteur, bouton + boton de aproba -- nom defini: (en un interfas de computador) un aparateta cual permete un eleje simple de si o no fr: bouton de validation, touche de validation, case à cocher, icône de validation, case de sélection + boton de avansa rapida -- nom fr: bouton d'avance rapide, touche d'avance rapide + boton de comuta -- nom fr: bouton de marche-arrêt, touche de marche-arrêt, bouton de mise en route, touche de mise en route, bouton de mise en fonction, touche de mise en fonction, bouton de mise en marche, touche de mise en marche, commutateur, interrupteur, bouton d'arrêt, touche d'arrêt + boton de ejeta -- nom fr: bouton d'éjection, touche d'éjection + boton de eleje -- nom defini: (en un interfas de computador) un de un grupo de aparatetas cual permete eleje entre se en modo mutua escluinte fr: bouton d'option, bouton de radio + boton de jua -- nom fr: bouton de lecture, touche de lecture + boton de pausa -- nom fr: bouton de pause, touche de pause + boton de polso -- nom fr: bouton de manchette + boton de presa -- nom fr: bouton-pression + boton de rejistra -- nom fr: bouton d'enregistrement, touche d'enregistrement + boton de reversa rapida -- nom fr: bouton de retour rapide, touche de retour rapide + boton de sesa -- nom fr: bouton d'arrêt, touche d'arrêt + botoni -- verbo transitiva fr: boutonner + botonin -- ajetivo fr: en forme de bouton + desbotoni -- verbo transitiva fr: déboutonner + duple botonida -- ajetivo veste defini: (un jaca o jacon) con du colonas de botones fr: croisé, au boutonnage croisé, au double boutonnage + simple botonida -- ajetivo veste defini: (un jaca o jacon) con un sola colona de botones fr: droit, au boutonnage droit .botor -- nom defini: un avia grande de pantanes en familia de eron, ma tipal plu peti tasonomia: Botaurinae fr: butor (oiseau) .Botsuana -- nom jeografial ance: Botswana capital: Gaborone defini: un pais sin costa en Africa sude, cui dui ueste es la Deserto Kalahari vide: tsuana fr: Botswana + tsuana -- ajetivo linguistica ance: tswana vide: Botsuana fr: tswana + tsuana -- nom demonim linguistica ance: tswana fr: Tswana (personne); tswana (langue) .Botswana -- nom jeografial ance: Botsuana capital: Gaborone defini: un pais sin costa en Africa sude, cui dui ueste es la Deserto Kalahari vide: tsuana fr: Botswana + tswana -- ajetivo linguistica ance: tsuana vide: Botsuana fr: tswana + tswana -- nom demonim linguistica ance: tsuana fr: Tswana (personne); tswana (langue) .botulisme -- nom defini: un veneni causada par un bateria cual crese sur comedas en botes no sterilida fr: botulisme .bove -- nom mamal defini: un mamal domada grande, tipal usada per sua carne o lete, o per aparatos de cultiva tasonomia: Bos fr: bovin, bœuf, vache, taureau, tête de bétail + bove fema -- nom fr: vache + Bove -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♉ fr: le Taureau + bove mas -- nom fr: taureau + boval -- ajetivo fr: bovin + boveria -- nom defini: un construida con stalas per boves fr: étable, bouverie, vacherie (étable à vaches) + boves -- nom plural fr: bétail + boveta -- nom fr: veau + boveta fema -- nom fr: génisse + boveta mas -- nom fr: veau + bovin -- ajetivo fr: bovin + bovon -- nom fr: taureau + bovor -- nom fr: bouvier, cowboy, gardien de vaches, vacher .boxe -- verbo transitiva sporte defini: combate (un oposor) usante sola sua punios, tipal como sporte fr: boxer + boxe -- nom fr: boxe + boxe de pedi -- verbo fr: pratiquer la savate (boxe), pratiquer la boxe française + boxe de pedi -- nom fr: savate, boxe française + boxe de pesa media -- nom fr: boxe de poids moyen + boxe pesosa -- nom fr: boxe de poids lourd + boxe plumin -- nom fr: boxe de poids plume + boxe profesal -- nom fr: boxe professionnelle + boxe solitar -- nom fr: entraînement de boxe + boxor -- nom fr: boxeur + boxor de pedi -- nom fr: tireur de savate (boxeur de boxe française) + boxor profesal -- nom fr: boxeur professionnel .braci- -- prefisa tecnical defini: corta fr: brachy- (court) .braciopodo -- nom defini: un membro de la filo de animales maral con concas a la surfases alta e basa tasonomia: Brachiopoda fr: brachiopode (mollusque) .braciosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro erbivor enorme de entre la tarda de la jurasica e la media de la cretasica, con gamas anterior multe plu longa ca la posteriores tasonomia: Brachiosaurus fr: brachiosaure .bradi- -- prefisa tecnical defini: lenta fr: brady- (lent) .bradipo -- nom mamal defini: un mamal multe lenta de America tropical, cual usa sua gamas longa e talones curva per pende inversada de ramos tasonomia: Megalonychidae, Bradypodidae fr: bradype, paresseux, aï (animal) .Brahmaputra, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Asia sude cual comensa en la Montes Himalaia e flue tra 2900 km tra Bod, Barat norde-este e Bangladex, do lo junta se a la Rio Ganga ante fini en la Mar Bangla pronunsia: r_i_o bramap_u_tra fr: Brahmapoutre (fleuve) .braille -- nom linguistica defini: un sistem de scrive usada par persones sieca, nomida per sua inventor (Louis Braille) e composada de bultos peti impresada sur paper, lejeda par la ditos pronunsia: bray, brayl fr: Braille (système d'écriture en relief pour les aveugles) .Brama -- nom relijio defini: (en induisme) la dio creante fr: Brahma .braman -- nom relijio defini: (en induisme) la realia ultima cual causa tota cual esiste fr: Brahman .bramin -- nom relijio defini: (en induisme) un person de la caste la plu alta; (metafor) un person de la clase la plu alta fr: brahmane, brahmine .brancia -- nom anatomia biolojia defini: un organo respiral de pexes e alga amfibios, cual estrae osijen de acua e escrete diosido de carbono fr: branchie, ouïe + brancial -- ajetivo fr: branchial .brandi -- verbo transitiva defini: move (sua braso, o un cosa tenida en la mano, como un bandera, spada o torxa) en ondas de asi a ala fr: brandir + brandi per colpa -- verbo usa: un golfor brandi la baston per colpa la bal fr: brandir pour frapper, menacer de frapper .brasa -- nom defini: un peso peti de carbon o lenio ancora ardente en un foco morinte fr: braise + brasador -- nom fr: brasero + brasas -- nom plural fr: braises; rémanence, persistance .brasaleta -- nom veste defini: un banda, anelo o cadena ornal, portada sur la polso o braso fr: bracelet + brasaleta de talo -- nom fr: chaîne de cheville, bracelet de cheville .Brasil -- nom jeografial capital: Brasilia defini: la pais la plu grande en America Sude, en la parte este-sentral de la continente, a la Mar Atlantica fr: Brésil + brasilera -- ajetivo fr: brésilien + brasilera -- nom demonim fr: Brésilien .Brasilia -- nom jeografial defini: la site capital de Brasil fr: Brasilia .braso -- nom anatomia defini: cada de la du membros superior de la corpo umana, de la spala asta la mano; cada de la gamas anterior de un animal; cada de la membros flexable de un nonvertebrato como un polpo; cada de la du partes longa e ladal par cual un oculo reposa sur la oreas vide: plenibraso, reposabraso fr: bras; branche (de lunettes) + braso alta -- nom fr: bras + braso basa -- nom fr: avant-bras + brasal -- ajetivo fr: brachial + braseta -- nom fr: parenthèse, crochet + braseta angulo -- nom simbol: < > fr: chevron + braseta curva -- nom simbol: ( ) fr: parenthèse + braseta reta -- nom simbol: [ ] fr: crochet + braseta risa -- nom simbol: { } fr: accolade + braseti -- verbo transitiva fr: faire une parenthèse, mettre entre parenthèses + brasetida -- ajetivo fr: entre parenthèses + brasetida -- averbo fr: mis entre parenthèses + brasetida -- nom fr: parenthèse + brasi -- verbo transitiva fr: embrasser + brasi -- nom fr: étreinte, embrassade; brasse (natation) + entre brasetas -- ajetivo fr: en parenthèse, entre parenthèses + entre brasetas -- averbo fr: entre parenthèses .bratea -- nom biolojia defini: un folia spesialida, tipal peti, con un flor a la media fr: bractée .Bratislava -- nom jeografial defini: la site capital de Slovensco fr: Bratislava .brava -- ajetivo defini: con cualias o capasias cual merita respeta fr: valeureux, émérite, méritant, brave, digne, estimable, méritoire, respectable + brava -- esclama fr: bravo, félicitations, compliments .bravata -- nom defini: un ostenta de coraje per impresa o menasa fr: bravade, acte de bravoure + bravator -- nom fr: fanfaron, matamore + bravatosa -- ajetivo fr: bravache + bravatosa -- nom fr: fanfaron, matamore .Brazavila -- nom jeografial defini: la site capital de la Republica de Congo fr: Brazzaville .brecbit -- ajetivo musica defini: pertinente a un stilo de musica eletronical cui percute es complicada e sampleda de otra pesos de musica fr: breakbeat, du breakbeat + brecbit -- nom fr: breakbeat .brecdansa -- verbo nontransitiva musica defini: un dansa enerjiosa e jinastin, developada par afroamericanes fr: pratiquer la breakdance, danser en breakdance + brecdansa -- nom fr: breakdance .brega -- nom musica defini: un jenero de musica romantica brasilera fr: brega .Bres -- nom jeografial defini: un rejion de Frans norde-ueste cual formi la penisola entre la Golfo Biscaia e la Manga; un duxia cual ia esiste de 939 asta 1547 EC fr: Bretagne + bresonica -- ajetivo fr: breton + bresonica -- nom fr: Breton (personne), le breton (langue) .bretela -- nom veste defini: un banda cual pasa supra la spala, tipal per porta un saco o teni la taie de un pantalon o falda fr: bretelle + bretela de calsa -- nom fr: jarretelle + breteleta -- nom fr: bretelle + sin bretelas -- ajetivo fr: sans bretelles .Breton, Capo -- nom jeografial defini: un isola cual es la parte norde-este de la provinse Scotia Nova en Canada fr: île du Cap-Breton .bretsel -- nom cosini defini: un biscoto fornida con forma de noda o baston, saborida con sal; un sinia de puntua cual sinifia `e` simbol: & fr: bretzel ; éperluette, esperluette '&' .breviario -- nom relijio defini: un libro conteninte la testo liturjial per cada dia, resitada par membros de la Eglesa Catolica Roman fr: bréviaire .bri -- nom cosini defini: un ceso mol, blanda e cremosa, con casca firma e blanca fr: brie (fromage) .bricabrac -- nom arciteta defini: cosas vea o no plu usada; ornas de poca valua fr: bric-à-brac + bricabraceria -- nom fr: bric-à-brac, bazar, capharnaüm .brice -- nom arciteta defini: un bloco retangulo, tipal fabricada de arjila fornida o secida par la sol, usada per construi fr: brique + brice de beton -- nom fr: parpaing, bloc de béton, aggloméré, agglo + brice de carbon -- nom fr: briquette de charbon, boulet de charbon + brice de sene -- nom fr: parpaing, bloc de béton, aggloméré, agglo + brices de arjento -- nom plural fr: lingots d'argent + brices de oro -- nom plural fr: lingots d'or + brici -- verbo transitiva fr: maçonner, poser des briques, placer des briques + bricor -- nom fr: maçon .bricola -- verbo nontransitiva defini: fa taxes diversa per manteni un casa o jardin; repara o decora mesma sua casa, en loca de emplea laborores fr: bricoler + bricola -- nom fr: bricolage + bricoleta -- verbo nontransitiva defini: ocupa se en modo plasente ma sin projeta fr: bricoler + bricolor -- nom fr: bricoleur .brida -- nom util defini: un aparato de bandas, tipal de cuoro, usada per controla un cavalo, liada a un morso e un redin fr: bride + bridi -- verbo transitiva fr: brider + desbridi -- verbo transitiva defini: desfisa la brida de; sutrae texedas mor o infetada de fr: débrider + desbridi -- nom medica fr: débridement .Bridgetown -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Barbados pronunsia: br_i_djtawn fr: Bridgetown .brigada -- nom militar defini: un sudivide de un armada, plu grande ca un divide e min grande ca un batalion; un organiza con strutur cuasi militar fr: brigade + brigada de pompores -- nom fr: brigade des sapeurs-pompiers + brigador -- nom fr: brigadier .brigantin -- nom veculo defini: un barcon de vela con du mastos, cui fronte ave velas cuadro fr: brigantine .brije -- nom sporte defini: un jua de cartas, entre du duples de juores, en cual on ofre un contrata per gania un cuantia spesifiada de prendes con un trumfo nomida fr: bridge (jeu de cartes) .brilia -- verbo nontransitiva defini: produi o refleta lus forte; sintili o lampi forte fr: briller + brilia -- verbo transitiva fr: faire briller, faire miroiter, lustrer, polir + brilia -- nom fr: brillance, éclat, splendeur + brilia de mente -- nom defini: un comprende o bon idea subita fr: illumination, intuition, idée lumineuse, idée géniale, idée fulgurante, fulgurance, inspiration + brilia de sol -- nom fr: clarté du soleil, lumière du soleil, ensoleillement, éclat de soleil + briliamobila -- nom verbo-nom defini: un sustantia usada per brilia mobilas de lenio vide: mobila fr: vernis (pour meuble) + briliante -- ajetivo fr: brillant, étincelant, éblouissant, radieux, rayonnant, resplendissant, coruscant + briliante -- nom fr: brillant, paillette + briliasapato -- nom verbo-nom defini: un sustantia usada per brilia sapatos o botas de cuoro vide: sapato fr: cirage + brilieta -- verbo nontransitiva fr: luire + brilieta -- nom fr: lueur + brilion -- nom fr: éblouissement + grado de brilia -- nom fr: brillance; magnitude (astronomie) + rebrilia -- verbo nontransitiva defini: brilia con o como lus refletada fr: luire, miroiter, se refléter + rebrilia -- nom fr: lueur, reflet, éclat, réflexion (lumineuse) + rebrilieta -- verbo nontransitiva defini: brilia corta e subita con lus refletada fr: scintiller, étinceler + rebrilieta -- nom fr: scintillement, étincelle .brinca -- verbo transitiva sporte defini: move lejera par saltas peti, sur un o du pedes, per traversa (un loca); core juante, como un enfante fr: sautiller, gambader + brinca -- nom fr: saut + brincacorda -- nom verbo-nom defini: un jua de salta, usante un corda cual la saltor o du otra persones teni a ambos finis e jira supra la testa e su la pedes vide: corda fr: (jeu de) sauter à la corde, saut à la corde + brincacuadro -- nom verbo-nom defini: un jua en cual enfantes salta tra cuadros sur la tera per retrae un ojeto ja lansada a un cuadro vide: cuadro fr: marelle + brincadorso -- nom verbo-nom defini: un jua de salta supra la dorsos de persones ci inclina se a su vide: dorso fr: saute-mouton (jeu) + brincor -- nom fr: sauteur .brinda -- verbo transitiva cosini defini: (persones asemblada) leva sua vitros e bevi per onora (un person o cosa), tipal pos un parla corta par un ospitor fr: lever son verre en l'honneur de, porter un toast à + brinda -- nom fr: toast .briofite -- nom defini: un planta verde peti sin flores, de un spesie cual inclui moses e epaticas fr: (un ou une) bryophyte .briox -- nom cosini defini: un pan lejera e dulse, tipal con forma de bal peti fr: brioche .briozon -- nom defini: un membro de un filo de nonvertebratos acual e fisada tasonomia: Briozoa fr: bryozoon, bryozoaire .Britan -- nom jeografial defini: la nasion istorial composada de England, Cimri e Scotland fr: Grande-Bretagne + Britan Grande -- nom jeografial defini: la isola conteninte England, Cimri e Scotland, e la loca de la plu de la Rena Unida fr: Grande-Bretagne (île) + Britan Nova -- nom jeografial defini: un isola norde-este de Papua e Gine Nova fr: Nouvelle-Bretagne + brites -- ajetivo fr: britannique + brites -- nom demonim fr: Britannique .Britania -- nom mitolojia defini: la personi de Britan, tipal en la forma de un fem con elmo, scermo e tridente fr: Britannia (personnification de la Grande-Bretagne) .broca -- nom util defini: un spino metal usada per fora, como parte de un forador vide: jirabroca, portabroca, turnabroca fr: foret, mèche (outil) .brocada -- nom veste defini: un stofa rica, tipal de seda, texeda con motif relevada de oro o arjento fr: brocart (tissu) .brocol -- nom planta defini: un tipo de col simil a un coliflor, con brotos verde o purpurin tasonomia: Brassica oleracea fr: brocoli .brode -- verbo transitiva veste defini: decora (un stofa) par cose motifes sur lo con ago e filo fr: broder + brode -- nom fr: broderie .broma -- verbo transitiva siensa-umana defini: dise (un cosa comica) per causa rie fr: plaisanter, blaguer, badiner + broma -- nom fr: plaisanterie, blague + broma de april -- nom vide: bobo de april, dia de broma fr: poisson d'avril + broma de parolas -- nom fr: jeu de mots, calembour + bromor -- nom fr: blagueur, plaisantin, farceur + bromosa -- ajetivo fr: facétieux, espiègle + bromosia -- nom fr: légèreté, malice, facétie, espièglerie, enjouement, caractère joueur .bromelia -- nom planta defini: un planta de America tropical e sutropical, tipal con troncetas corta con rosetas de folias rijida e spinosa tasonomia: Bromeliaceae fr: broméliacée .bromo -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 35, un licuida roja, fumosa, venenosa e malodorosa simbol: Br fr: brome + bromido -- nom cimica fr: bromure .bronciol -- nom anatomia defini: cada de la ramos pico a cual un bronco divide fr: bronchiole .bronco -- nom anatomia defini: cada de la tubos major de la pulmones cual diverje de la tracea fr: bronche + broncal -- ajetivo fr: bronchial + broncite -- nom medica defini: un inflama de la membranas mucosa de la broncos, tipal causante spasmas e toses fr: bronchite + broncos -- nom plural fr: bronches .broncodilatante -- nom medica defini: un medisin per dilata la broncos fr: bronchodilatateur .broncoscopio -- nom medica defini: un corda de fibres otical cual on introdui en la tracea per esamina la broncos fr: bronchoscope + broncoscopi -- nom fr: bronchoscopie .brontosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro erbivor enorme de la jurasica, con coda e colo longa tasonomia: Brontosaurus fr: brontosaure .bronze -- nom cimica defini: un aliada de cupre e stanio, con color jalin brun; un pel brunida par la sol fr: bronze; peau brunie, peau bronzée, hâle, bronzé + bronze dorada -- nom fr: bronze doré + bronzi -- verbo nontransitiva fr: bronzer, hâler, brunir, roussir + bronzi -- verbo transitiva fr: brunir, faire bronzer, faire brunir, faire roussir + bronzin -- ajetivo fr: bronzé, bruni, brun + de bronze -- ajetivo fr: de bronze, en bronze .brosa -- nom util defini: un util con manico, composada de capelones, capeletas o filos de fero fisada a un bloco, tipal usada per limpi, frota, depinta o ordina capeles fr: brosse, pinceau + brosa de capeles -- nom fr: brosse à cheveux + brosa de dentes -- nom fr: brosse à dents + brosa de ungias -- nom fr: brosse à ongles + brosi -- verbo transitiva fr: brosser + brosin -- ajetivo fr: en forme de brosse .broto -- nom biolojia defini: un crese botonin sur un planta, cual va deveni un folia, flor o rameta; un crese de un organisme cual separa per formi un individua nova, sin reprodui sesal fr: bourgeon + broto de rosa -- nom fr: bouton de rose + broti -- verbo nontransitiva fr: bourgeonner .brox -- nom veste defini: un joala o orna con un spina xarnierida per fisa lo a un veste fr: broche .brun -- ajetivo color defini: con color produida par misca roja, jala e negra, como lenio oscur o tera rica; con pel de esta color fr: brun, marron + brun -- nom fr: brun, brune + brun oranin -- nom fr: fauve (couleur), marron-orangé + brun pal -- nom fr: marron clair + brun rojin -- nom fr: auburn, roux, alezan, acajou + bruni -- verbo nontransitiva fr: brunir; griller, roussir; (culinaire) dorer, rissoler + bruni -- verbo transitiva fr: brunir, faire brunir, faire roussir; (culinaire) faire dorer, faire revenir, faire rissoler + bruni -- nom fr: brunissement; bleu (ecchymose), contusion, hématome + brunin -- ajetivo fr: brunâtre + pal brun -- ajetivo fr: marron clair, beige + rojin brun -- ajetivo fr: rouge brun, rouge foncé, auburn .Brune -- nom jeografial capital: Bandar Seri Begauan defini: un pais e sultania peti, rica con petrolio, a la costa norde-ueste de Borneo fr: Brunei + brune -- ajetivo fr: brunéien + brune -- nom demonim fr: Brunéien .Brunswick Nova -- nom stranjer jeografial defini: un provinse de Canada este, bordante la Mar Atlantica pronunsia: br_a_nzwik n_o_va fr: Nouveau-Brunswick (province canadienne) .brusca -- ajetivo defini: subita e franca en sua parla o condui fr: brusque, abrupt, soudain, péremptoire, court, brutal, prompt, subit + bruscia -- nom fr: brusquerie .Brusel -- nom jeografial defini: un otra nom per Bruxelles vide: Bruxelles fr: Bruxelles .brut -- ajetivo cosini defini: (un vino bolante) multe seca e no dulse fr: brut .bruta -- ajetivo defini: (un materia) no refinada, no preparada; (un jem) no taliada; (arena) conteninte multe particulas o granes; (un estima) nonesata; (un person) sin cortesia, rapida deveninte coler o iritada, no simpatiosa o compatiosa fr: brut, grossier, fruste, cru, brutal + bruta -- nom fr: brute, rustre, malotru, malappris, béotien, personne grossière, personne vulgaire, plouc, beauf, balourd + brutia -- nom fr: grossièreté, vulgarité, brutalité, crudité .Bruxelles -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Beljia pronunsia: brux_e_les vide: Brusel fr: Bruxelles .bruxisme -- nom medica defini: un mal abitua de raspa la dentes o tensa la mandibulas a grado esedente fr: bruxisme .bu -- esclama defini: diseda per surprende algun ci no sabe ce la parlor es presente, o per espresa desaproba de un presenta o spetaculo fr: bouh, hou .bubon -- nom medica defini: un noda limfal inflamada e inflada, en la axila o inguin fr: bubon + bubonal -- ajetivo fr: bubonique .buce -- nom planta defini: un ordina bela de flores, tipal donada, o portada en un rituo como sposi fr: bouquet, gerbe, bouquet de fleurs, gerbe de fleurs + buceta -- nom fr: petit bouquet .buco -- nom defini: un loca vacua en o tra un corpo o surfas solida, o entre du ojetos; (metafor) un parte mancante, per esemplo en nosa comprende vide: covrebuco, sieribuco fr: trou, ouverture + buco de baril -- nom fr: bonde de tonneau, bonde de baril, œil d'un tonneau + buco de boton -- nom fr: boutonnière, œillet + buco de clave -- nom util fr: trou de serrure + buco de cloaca -- nom fr: bouche d'égout + buco de culo -- nom fr: con, connard + buco de palo -- nom fr: trou de pieu, trou de poteau + buco de posta -- nom fr: fente de boîte aux lettres + buco de refuja -- nom militar defini: (en gera istorial) un escava peti en la tera per proteje contra sparas enemin fr: terrier, tranchée, trou + buco de respira -- nom fr: évent, bouche d'aération + buco de spia -- nom fr: judas + buco de strada -- nom fr: nid de poule + buco de verme -- nom astronomia fr: trou de ver + buco negra -- nom astronomia fr: trou noir + ateni la buco con un colpa -- espresa sporte fr: faire un ace (golf) + bucosa -- ajetivo fr: troué, criblé de trous, percé, perforé .Bucuresti -- nom jeografial defini: la site capital de Romania fr: Bucarest .Buda -- nom relijio defini: un titulo donada a la fundor de Budisme, Siddhārtha Gautama; un sculta o imaje de el; un person ci ia ateni lumina completa fr: bouddha + budisme -- nom fr: bouddhisme + budisme bod -- nom relijio fr: bouddhisme tibétain, lamaïsme + budiste -- ajetivo fr: bouddhique (chose), bouddhiste (personne) + budiste -- nom fr: bouddhiste .Budapest -- nom jeografial defini: la site capital de Magiar fr: Budapest .budlea -- nom planta defini: un arboreta con flores bonodorosa tasonomia: Buddleia fr: buddleia (plante) .Buenos Aires -- nom jeografial defini: la site capital de Arjentina fr: Buenos Aires .bufalo -- nom mamal defini: un bove spesa con cornos estendente a retro, xef trovada en la tropicos de la mundo vea tasonomia: Bubalus fr: buffle .bufe -- nom cosini defini: un come composada de platos diversa cual visitores servi a se fr: buffet + buferia -- nom fr: cafétéria, buffet .bufon -- nom arte defini: un ator comica ci porta macia esajerada e vestes riable o povre; un person comica, bobo o juosa; un person fol o noncapas; un carta de jua, tipal con imaje de bufon, cual pote ave cualce valua desirada; (en informatica) un sinia cual representa cualce otra sinia o serie de sinias fr: bouffon, fou (amuseur), clown; joker (jeu de cartes); métacaractère (informatique) + bufonal -- ajetivo fr: bouffon, comique, drôle, marrant, amusant, rigolo, cocasse, farceur, clownesque + bufonales -- nom plural fr: bouffonneries + bufoni -- verbo nontransitiva fr: faire le clown, faire le bouffon, bouffonner, faire le fou, faire l'idiot, batifoler, s'ébattre + bufonia -- nom fr: bouffonnerie, fantaisie, clownerie, cocasserie .bugainvilea -- nom planta defini: un planta trepante e ornal de la tropicos tasonomia: Bougainvillea fr: bougainvillée .bugi -- nom musica defini: un stilo de blus juada a piano, con ritmo forte e rapida; un dansa per esta o otra musica rapida fr: boogie-woogie (musique) .bujeta -- verbo transitiva defini: furni o reserva (un cuantia de mone) per un periodo fr: financer + bujeta -- nom defini: un estima de spende e revenu per un periodo futur fr: budget, financement + bujetal -- ajetivo fr: budgétaire, financier .bujia -- nom veculo defini: un aparato cual ensende la miscada esplodente en un motor de combusta interna fr: bougie d'allumage .bula -- nom medica defini: un bola peti sur la pel, plenida con sero, causada par frica, arde o infla; un bola simil, plenida con aira o licuida, a la surfas de un planta, metal caldida, lenio pintida, etc fr: ampoule; boursouflure + buli -- verbo nontransitiva fr: se boursoufler, cloquer + buli -- verbo transitiva fr: produire un cloque, une ampoule .bulbo -- nom biolojia defini: un organo de alga plantas, trovada su la tera, e usada per conserva nurintes; cualce ojeto con forma simil vide: portabulbo fr: bulbe + bulbo de lus -- nom fr: ampoule (électrique) + bulbo flax -- nom fr: ampoule flash + bulbal -- ajetivo fr: bulbeux, bulbaire + bulbeta -- nom fr: gousse (d'ail); LED, DEL, diode électro-luminescente + bulbin -- ajetivo fr: bulbeux .bulbul -- nom avia defini: un avia cantante de la tropicos de Africa e Asia, tipal con vose bela e plumas sombre tasonomia: Pycnonotidae fr: bulbul (oiseau) .buldog -- nom mamal defini: un can con pelo lisa, peto larga, testa grande, mandibula basa protendente e fas plana e plietosa fr: bouledogue .buldozer -- nom defini: un trator potiosa con bandas erugin e un lama larga, vertical e curvida a la fronte, usada per move tera e detrito fr: bulldozer, rouleau compresseur, excavatrice, tractopelle, pelleteuse + buldozeri -- verbo transitiva fr: détruire avec un bulldozer, passer au bulldozer, démolir .Bulgaria -- nom jeografial capital: Sofia defini: un pais en Europa sude-este a la costa de la Mar Negra, a sude de la Rio Danubio fr: Bulgarie + bulgarsce -- ajetivo fr: bulgare + bulgarsce -- nom demonim fr: Bulgare (personne), bulgare (langue) .bulgur -- nom cosini defini: un comeda composada de trigo intera, secida pos boli partal, popular en Asia sude-ueste fr: boulghour, pilpil (cuisine) .buliabes -- nom cosini defini: un sopa o ragu spisosa, conteninte pexes diversa, orijinante en Provensa fr: bouillabaisse .bulimia -- nom medica defini: un maladia emosial en cual un person come tro multe, tipal segueda par depresa, vomiti o juna fr: boulimie + bulimica -- ajetivo fr: boulimique + bulimica -- nom fr: boulimique .bulion -- nom cosini defini: un licuida produida par coce lenta osos, carne, pexes o vejetales en acua, usada per prepara sopa o salsa; un licuida conteninte protenas e otra nurintes per cultiva baterias o conserva texedas fr: bouillon .bulon -- nom util defini: un spino o bara metal, usada per junta cosas, tipal con un torca fr: boulon + bulon xef -- nom fr: cheville ouvrière, pivot central + buloni -- verbo transitiva fr: boulonner .bulto -- nom medica defini: un infla cual contorse un surfas plana fr: bosse, protubérance, hernie, nodule, grosseur + bulteta -- nom fr: petite bosse, petit nodule + bulti -- verbo nontransitiva fr: gonfler, se gonfler, se bomber + bulti -- verbo transitiva fr: gonfler, bomber + bultosa -- ajetivo fr: bossu, bosselé .buma -- verbo nontransitiva onomatopea defini: crese en modo esplodente fr: exploser, croître brusquement, connaître une expansion fulgurante, connaître une croissance vertigineuse + buma -- nom fr: boom, expansion fulgurante, croissance vertigineuse + buma de bebes -- nom fr: baby boom + buma economial -- nom fr: boom économique + Buma Grande -- nom defini: la crese rapida de la universo de sua state inisial de densia e temperatur estrema alta fr: Big Bang .bumerang -- nom sporte util defini: un peso de lenio plata e curva cual pote es lansada e reveni tipal a la lansor, orijinal usada par australianes nativa per xasa fr: boomerang .buncer -- nom arciteta militar defini: un refujeria suteran e fortida, tipal usada en gera; un contenador o comparte usada per reteni combustables fr: casemate, blockhaus, bunker .buo -- nom avia defini: un avia xasante e noturna, con oios grande, fas ronda, beco oncin e vose forte tasonomia: Strigidae fr: chouette, hibou + buo de neva -- nom animal avia tasonomia: Bubo scandiacus fr: harfang des neiges (rapace nocturne) + buo real -- nom animal avia tasonomia: Bubo bubo fr: hibou grand-duc + buin -- ajetivo fr: ressemblant à un hibou .bur -- nom cosini defini: un materia grasosa e jala, creada par bate lete o crema, comeda sur pan e usada en cosini jeneral fr: beurre + bur de aracide -- nom fr: beurre de cacahuète, beurre d'arachide + buri -- verbo transitiva fr: beurrer + burin -- ajetivo fr: butyreux, qui a l'aspect du beurre, qui a le goût du beurre, à la saveur beurrée, onctueux + burosa -- ajetivo fr: butyreux, beurré .burca -- nom veste defini: un roba longa e laxe, covrente la corpo e testa intera, portada par alga femes muslim estra casa fr: burqa .Burcina Faso -- nom jeografial capital: Uagadugu defini: un pais sin costa en Africa ueste, a norde de Gana e a sude de Mali fr: Burkina Faso + burcinabe -- ajetivo fr: burkinabé + burcinabe -- nom fr: Burkinabé .burcini -- nom veste defini: un veste de nada, covrente la corpo intera estra fas, manos e pedes, portada par alga femes muslim fr: burkini .bure -- nom musica defini: un dansa vivosa de Frans, simil a un gavota; (en baleto) un serie de pasetas rapida; un musica per esta dansas fr: bourrée .Burgonia -- nom jeografial defini: un rejion en Frans este-sentral; (istorial) un duxia de la mesma rejion e, plu temprana, un rena germanica fr: Bourgogne + burgonia -- ajetivo color cosini defini: con color profonda roja fr: (couleur) bordeaux, bourgogne (au Québec) + burgonia -- nom defini: un vino de Burgonia, tipal con esta color fr: bourgogne .burgunda -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla germanica ci ia invade Galia de la este e ia fundi la rena Burgonia en la sentenio 5 EC, o a sua lingua germanica fr: burgonde + burgunda -- nom fr: Burgonde .buril -- nom util defini: un util peti per talia, formi e fora, xef usada en carpenta e grava, e par dentistes fr: burin .burino -- nom avia defini: un avia simil a un pluvial, con oios grande e plumas brun tasonomia: Burhinidae fr: œdicnème (oiseau) .burito -- nom cosini defini: un plato mexican, composada de un tortilia enrolada sirca un pleninte saborosa, tipal de favas o bove moleda o trinxada fr: burrito .burjes -- ajetivo governa defini: pertinente a la clase media, tipal con refere a valuas comersial o tradisional fr: bourgeois + burjesi -- verbo nontransitiva fr: s'embourgeoiser + burjesi -- verbo transitiva fr: embourgeoiser, gentrifier + burjesi -- nom fr: embourgeoisement, gentrification, boboïsation + burjesia -- nom fr: bourgeoisie .burla -- verbo transitiva siensa-umana defini: provoca o defia (un person o animal) en modo insultante o despetosa fr: se moquer de, ridiculiser, railler; narguer, faire la nique à, faire un pied de nez à + burla -- nom fr: moquerie, raillerie + burlable -- ajetivo fr: risible, ridicule + burlada -- nom fr: souffre-douleur, objet de moquerie, objet de ridicule, objet de raillerie, personnage ridicule, bouc émissaire + burlante -- ajetivo fr: railleur, moqueur, sarcastique, qui fait la nique, nargueur, qui fait un pied de nez + burleta -- verbo transitiva defini: burla (algun) en modo amin vide: tiseta fr: charrier, se moquer gentiment de, taquiner, faire la nique à, faire un pied de nez + burleta -- nom fr: taquinerie, pique + burlor -- nom fr: moqueur, blagueur, farceur, plaisantin + burlosa -- ajetivo fr: railleur, moqueur, brocardeur, caustique, facétieux, farceur, malicieux, narquois, persifleur, pince-sans-rire, piquant, plaisantin, sarcastique, taquin, espiègle + burlosia -- nom fr: esprit railleur, esprit moqueur, malice, espièglerie, esprit taquin, caractère espiègle, causticité .Burma -- nom jeografial defini: un otra nom per Miama vide: Miama fr: Birmanie + burman -- ajetivo vide: miama fr: birman + burman -- nom fr: Birman (personne), le birman (langue) .burnus -- nom veste defini: un capa longa arabi, con capeta fr: burnous .buro -- nom arciteta defini: un table con surfas orizonal o inclinada, tipal con caxetas, a cual on leje, scrive o labora vide: covreburo fr: bureau (meuble) .burocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a un sistem de governa en cual la desides major es fada par ofisiores nonelejeda; (metafor) tendente usa prosedes tro formal e complicada fr: bureaucrate, bureaucratique + burocrata -- nom fr: bureaucrate + burocratia -- nom fr: bureaucratie, formalités administratives, paperasserie, tâches administratives .bursa -- nom anatomia defini: (en anatomia) un saco o caveta sacin, plenida con licuida, tipal un cual redui la frica a un junta fr: bourse + bursite -- nom medica defini: un inflama de un bursa, tipal en la jeno, codo o spala fr: hygrome, bursite .Burundi -- nom jeografial capital: Gitega defini: un pais en Africa sentral a sude de Ruanda e a la lado norde-este de la Lago Tanganyika fr: Burundi + burundes -- ajetivo fr: burundais + burundes -- nom demonim fr: Burundais .bus -- nom veculo defini: un veculo grande per transporta pasajores par stradas e vias, tipal seguente un curso fisada vide: parabus fr: bus, autobus, car, autocar + bus de dona sangue -- nom fr: camion de collecte de sang, bus de don du sang + busor -- nom fr: conducteur de bus, conducteur de car, chauffeur + minibus -- nom veculo defini: un bus peti per sirca 10 a 15 pasajores fr: minibus, fourgon .businador -- nom anatomia medica defini: un musculo plata e magra en la jena fr: buccinateur (muscle) .busino -- nom molusco defini: un molusco xasante con un conca pesosa e spiral tasonomia: Buccinidae fr: bulot, buccin .busola -- nom util defini: un aparato con ago cual punta en dirije a la norde magnetal fr: boussole + Busola -- nom astronomia defini: un constela minor en la sielo sude fr: Boussole (constellation) .bustier -- nom veste defini: un veste o vesteta abrasante la tronco superior sin bretelas, per femes fr: bustier + bustier tubo -- nom defini: un bustier simple, de stofa elastica fr: bustier tube, haut moulant, top moulant .busto -- nom arte defini: un sculta de la testa, spalas e peto de un person fr: buste (sculpture) .bustrofedon -- ajetivo linguistica defini: (un testo) scriveda en dirijes alternante a cada linia fr: boustrophédon + bustrofedon -- nom fr: boustrophédon (écriture à sens alterné d'une ligne à l'autre) .but- -- prefisa tecnical cimica defini: nominte alcanos e otra idrocarbonos con cuatro atomes de carbono fr: but- (chimie) .Butan -- nom jeografial defini: un otra nom per Druciul vide: Druciul fr: Bhoutan + butan -- ajetivo vide: drucpa fr: bhoutanais + butan -- nom demonim fr: Bhoutanais .butano -- nom cimica defini: un gas flamable de idrocarbono, un composante de petrolio e usada como un carburante fr: butane .buteo -- nom avia defini: un avia xasante, distinguida par sua alas longa e puntida par cual el vola alta tasonomia: Buteoninae fr: buse .butil -- nom cimica defini: la alcil {-C₄H₉}, derivada de butano fr: butyle (chimie) .butirica -- ajetivo cimica fr: butyrique + asida butirica -- nom defini: un asida organica licuida, trovada en bur putrida fr: acide butyrique .bux -- nom planta defini: un arboreta perene e lenta cresente de Europa, con folias oscur e briliante verde, tipal usada en sepes; la lenio dur de esta tasonomia: Buxus fr: buis .buxido -- nom defini: la codigo de onora e moralia de la samurais fr: bushido (code de conduite des samouraïs) .buzuci -- nom musica defini: un strumento elinica con colo longa, simil a un mandolin fr: bouzouki (instrument de musique) .bzz -- esclama onomatopea defini: un sona zumbinte como lo fada par un abea fr: bzz, bzz bzz .c -- simbol defini: la letera tre de la alfabeta roman; la nota prima de la scala diatonica de C major pronunsia: ke fr: c (lettre); do, ut (note) .ca -- preposada defini: indicante la otra person o cosa en un compara de nonegalia gramatica: 09#d usa: mea can es plu intelijente ca me fr: que + ca -- sujunta usa: la mundo conteni plu ca on imajina fr: que .caa -- esclama onomatopea defini: la cria xiliante de un corvo o avia simil fr: croa (croassement) .cabal -- nom governa relijio defini: un partito political secreta fr: cabale, clique, conjuration, secte .cabala -- nom relijio defini: un filosofia e pratica mistica cual ia orijina en iudisme fr: kabbale, cabbale, la cabale (judaïsme) + cabalin -- ajetivo fr: cabalistique, kabbalistique .cabana -- nom arciteta defini: un casa o otra construida peti, tipal construida de lenio fr: cabane, hutte, bicoque, baraque + cabana bruta -- nom fr: cahute, cambuse, gourbi, taudis, masure, bicoque, baraque + cabana de arbor -- nom fr: cabane dans les arbres + cabana de parabus -- nom fr: abribus, aubette + cabana de troncos -- nom fr: cabane en rondins, fuste + cabana de utiles -- nom fr: cabane à outils, cabanon à outils, abri de jardin, remise + cabana misera -- nom fr: masure, taudis + cabana per lenio -- nom defini: un cabana per reteni lenio fr: remise à bois, hangar à bois, abri à bois .cabare -- nom musica arciteta defini: divertis como musica e dansa presentada en un restorante o loca de note; un tal loca fr: cabaret, night club, café-théâtre .cabe -- verbo nontransitiva defini: ave la forma e grandia coreta o conveninte per ocupa un loca o posa spesifiada; (vestes) aspeta bela sur algun usa: tua valis no cabe en mea auto; acel xapo cabe a tu fr: rentrer (dans), avoir de bonnes dimensions, être à la bonne taille, (vêtement) aller (à quelqu'un), aller bien, convenir, seoir, être adapté, tenir (dans) + cabente a -- preposada defini: cual es conveninte per (algun, alga cosa); cual cabe a (algun, alga cosa) usa: esta es un comeda cabente a un re! fr: digne de, qui siérait à, qui conviendrait à, approprié à, comme destiné à, parfait pour, à la mesure de, comme pour .cabestro -- nom util defini: un corda o banda liada a la testa de un cavalo o otra animal, usada per gida o securi lo fr: rênes, licol, brides, guides .cabie -- ajetivo defini: pertinente a un popla abitante en la norde de Togo, o a sua lingua fr: kabyé, kabyè + cabie -- nom demonim fr: Kabyé, kabyè; kabyé, kabyè .cabina -- nom defini: un comparte per pasajores en un barcon; la comparte xef en un avion fr: cabine + cabina coletiva -- nom defini: la parte de un barcon istorial do la pasajores la plu povre ia abita e dormi, sin cabinas individua fr: entrepont, troisième classe (dans un navire) .cable -- nom defini: un filo o filos isolida par un gaina protejente e usada per transmete eletrica o siniales de telecomunica fr: cable + cable coasal -- nom fr: cable coaxial (électricité) + cable eletrical -- nom fr: cable électrique + cable estendente -- nom fr: rallonge (fil électrique) + cable sintin -- nom fr: nappe (électronique), limande (ensemble nappe-connecteurs) + cablin -- ajetivo fr: qui ressemble à un cable, en forme de cable, qui fait penser à un cable .cabuci -- nom arte defini: un forma de drama tradisional en Nion, con canta, mima e dansa multe stilida e esajerada fr: kabuki (forme épique du théâtre japonais traditonnel) .Cabul -- nom jeografial defini: la site capital de Afganistan fr: Kaboul .caca -- verbo transitiva defini: (nonformal) feci fr: (familier) chier, caguer, faire caca + caca -- nom defini: (nonformal) fece; (metafor) alga cosa sin valua fr: caca (familier) + caca de bove -- nom fr: conneries (familier) + cacin -- ajetivo fr: de merde, merdeux, merdique (familier) .cacara -- verbo nontransitiva onomatopea defini: cria o rie en modo bruta o xiliante, como un ganso fr: caqueter, glousser + cacara -- nom fr: gloussement, caquetage + cacareta -- verbo nontransitiva fr: ricaner, glousser + cacareta -- nom fr: ricanement .cacatu -- nom avia defini: un papagaio con cresta erijable, de Australia, Indonesia e isolas prosima pronunsia: kakat_u_ tasonomia: Cacatuida fr: cacatoès (oiseau) .cacau -- nom planta cosini defini: un arbor peti, perene e tropical de America; la semes favin de cual on crea xocolada e otra comedas; un polvo de xocolada, produida par rosta e mole la semes; un bevida calda, composada de esta miscada con zucar e lete o acua tasonomia: Theobroma cacao fr: cacao .caci -- ajetivo color veste defini: con color brunin jala fr: kaki (couleur) + caci -- nom defini: un stofa con esta color, tipal de coton forte, usada per vestes militar fr: kaki, serge (toile utilisée pour fabriquer des uniformes) .cacto -- nom planta defini: un planta suculente con tronceta spesa e pulposa cual ave tipal spinas, sin folias ma con flores briliante colorida, nativa de la zonas seca de la mundo nova tasonomia: Cactaceae fr: cactus .cada -- determinante defini: tota de un grupo, tratante la membros a modo individua fr: chaque + cada -- pronom fr: chacun + cada cosa -- pronom fr: tout + a cada matina -- averbo fr: chaque matin + a cada ora -- averbo fr: toutes les heures + en cada loca -- averbo fr: partout + en cada parte -- averbo fr: partout, de toute part, de toutes parts, de tous côtés + a cada ves -- averbo fr: à chaque fois, tout le temps, toujours + a un ves en cada anio du -- averbo fr: tous les deux ans, un an sur deux + a un ves en cada duple de anios -- averbo fr: tous les deux ans, un an sur deux + a un ves en cada pico de anios -- averbo fr: tous les deux ou trois ans, toujours après quelques années + per cada -- averbo fr: pour chacun .cade -- verbo nontransitiva defini: move a su, tipal rapida, libre e sin controla; (un volador) colpa violente la tera fr: tomber, s'effondrer, chuter, choir + cade -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) cade, con o sin intende; omete fr: abattre, faire tomber, renverser, culbuter, faire s'effondrer, faire choir + cade -- nom vide: paracade fr: chute, crash, effondrement + cade a jenos -- verbo nontransitiva fr: tomber à genoux, s'agenouiller, se mettre à genoux + cade a tera -- verbo nontransitiva fr: tomber à terre, tomber par terre, s'abattre, s'écraser (aviation) + cade a tera -- verbo transitiva fr: faire chuter, être désarçonné + cade comica -- nom fr: chute (trait final d'un sketch) + cade e pedi -- verbo transitiva fr: faire un drop, laisser tomber le ballon et shooter + fa ce lo cade -- verbo fr: faire tomber (quelque chose), renverser (quelque chose) + recade -- verbo nontransitiva fr: tomber encore, tomber une nouvelle fois, tomber une fois de plus; retomber + recade -- verbo transitiva fr: refaire tomber .cadena -- nom util defini: un serie de anelos liada, tipal metal, usada per securi, suporta o tira; un linia fisical de cosas de la mesma spesie, como montes; un grupo de botecas o oteles de la mesma compania; (en informatica) un serie de sinias scriveda; la fibres sur un texador su e supra cual on pasa otra fibres per texe stofa fr: chaîne + cadena de claves -- nom vide: portaclave, clave fr: porte-clefs + cadena de construi -- nom fr: chaîne de montage, montage à la chaîne + cadena de montes -- nom defini: un serie corta o longa de montes visina, tipal en un linia fr: chaîne de montagnes, chaîne montagneuse, sierra, cordillère + cadena de orolojeta -- nom fr: chaîne de montre + cadena de verbos -- nom defini: (en elefen) du o plu verbos en serie, tal ce cada es la ojeto de la presedente, como en `tu pote aida lava la can` fr: chaîne verbale, enchaînement de verbes, suite de verbes + cadena leteral -- nom informatica fr: chaîne de caractères (informatique) + cadena nural -- nom biolojia fr: chaîne alimentaire + cadena vacua -- nom informatica fr: chaîne vide (informatique) + cadeni -- verbo transitiva fr: enchaîner, lier, attacher, cadenasser, coller, concaténer + cadeni -- nom fr: enchaînement, concaténation + cadenin -- ajetivo fr: en forme de chaîne, semblable à un chaîne + descadeni -- verbo transitiva fr: libérer (quelqu'un) de ses chaînes, délivrer (quelqu'un) de ses chaînes, faire tomber les chaînes de, enlever les chaînes de, désentraver, délier, désenchaîner, détacher, affranchir + recadeni -- verbo transitiva fr: réenchaîner, enchaîner encore, enchaîner à nouveau, remettre les chaînes à .cadjen -- ajetivo demonim defini: pertinente a un etnico, desendente de escluidas acadian, xef abitante en Louisiana en la SUA, o a sua varia de la lingua franses fr: cajun + cadjen -- nom fr: Cajun, Cadien .cadmio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 48 simbol: Cd fr: cadmium .caduca -- ajetivo biolojia planta defini: (un arbor o arboreta) cual perde sua folias a cada anio fr: caduc, à feuilles caduques .cadun -- pronom defini: cada person fr: chacun .caduseo -- nom defini: (en istoria) un basto de eraldo, tipal con ensircada par du serpentes, como portada par la dio Mercurio fr: caducée .cafe -- nom planta cosini defini: un bevida preparada par infusa acua con la semes rostada e moleda de un arboreta tropical; esta planta o sua semes pronunsia: kaf_e_ tasonomia: Coffea fr: café + cafe con lete -- nom fr: café au lait + cafe con lete calda -- nom fr: café au lait chaud + cafe pronto -- nom fr: café soluble, café en poudre + cafador -- nom fr: machine à café, cafetière, percolateur + cafador de filtro -- nom fr: machine à café, percolateur + caferia -- nom fr: café (établissement) + sibercaferia -- nom informatica defini: un caferia cual ofre asede a la interede fr: cybercafé .cafia -- nom veste defini: un tela de testa, fisada par un banda coronin, portada par arabis badaui fr: keffieh, kéfié (coiffe des paysans arabes et des Bédouins) .cafina -- nom cimica defini: un composada cristal trovada en plantas como te e cafe, cual stimula la sistem de nervos fr: caféine + cafini -- verbo transitiva fr: caféiner + cafini -- nom fr: caféination + descafini -- verbo transitiva fr: décaféiner + descafini -- nom fr: décaféination + descafinida -- ajetivo fr: décaféiné .caftan -- nom veste defini: un camison longa, portada par omes en alga partes de Africa norde e Asia sude-ueste; un roba simil per femes fr: caftan, cafetan (vêtement) .caiac -- nom veculo defini: un canoa de orijina inuit, construida de un sceleto lejera con covrente nonpermeable e un abri peti per senta fr: kayak .caiena -- nom defini: un tipo de txili; un polvo roja preparada de esta, con sabor agu e calda tasonomia: Capsicum annuum ‘Cayenne’ fr: piment de Cayenne .Cailax, Monte -- nom jeografial defini: un monte en Transhimalaia, reconoseda como santa par alga relijios como induisme e budisme fr: mont Kailash .caiman -- nom retil defini: un retil semiacual, simil a un aligator ma con scamas cornin a la ventre, nativa de America tropical tasonomia: Caiman fr: caïman + Isolas Caiman -- nom plural jeografial defini: un teritorio brites en la ueste de la Mar Caribe, composada de tre isolas fr: îles Caïmans .Cain -- nom relijio defini: la fio prima de Adam e Eva pronunsia: kayn, ka-_i_n fr: Caïn .caio -- nom tera defini: un isola peti, basa e arenosa sur la surfas de un resife de coral fr: caye (îlot) .Cairauan -- nom jeografial ance: Cairawan defini: un site e provinse en Tunis fr: Kairouan .Cairawan -- nom jeografial ance: Cairauan defini: un site e provinse en Tunis fr: Kairouan .caje -- nom arciteta defini: un strutur de baras o redes metal per restrinje animales, o persones caturada o prisonida fr: cage + caje de avia -- nom fr: cage d'oiseau + caje de coneo -- nom fr: cage à lapin, clapier + caji -- verbo transitiva fr: mettre en cage .cala -- nom veculo defini: un spasio grande a basa de un barcon o avion, per teni la carga fr: cale (d'un bateau) .cala -- nom planta defini: un planta en familia de arum, con folias corin, cual crese en pantanes tasonomia: Calla palustris fr: calla (plante) .calafata -- verbo transitiva defini: seli la juntas de (la casco de un barco o simil) con un misca de catran, sebo e fibres maraniada fr: calfater + calafata -- nom fr: calfatage + calafator -- nom fr: calfat, calfateur .Calalitnunat -- nom jeografial capital: Nuuk defini: un pais e isola grande a la norde-este de America Norde, de cual la plu es a norde de la sirculo artica vide: Gronland fr: Groenland + calalit -- ajetivo fr: groenlandais + calalit -- nom vide: gronlandes fr: Groenlandais .calamar -- nom molusco defini: un sefalopodo longa con des brasos, tipal capas de cambia sua color tasonomia: Teuthida fr: calmar, calamar .calamo -- nom planta defini: un planta en familia de arum cual abita prosima a acua, usada como medisin e per sabori tasonomia: Acorus calamus fr: jonc, roseau .calau -- nom avia defini: un avia de la tropicos de la mundo vea, con beco multe grande e curva cual ave tipal un elmo grande de corno o oso tasonomia: Bucerotidae fr: calao (oiseau) .calaza -- nom biolojia defini: (en un ovo de avia) cada de du bandas membranosa e torseda cual lia la vitelo a la finis de la casca fr: chalaze .calcaneo -- nom anatomia defini: la oso grande cual formi la talon fr: calcanéum, os du talon .calcario -- nom cimica defini: un roca deponeda e dur, xef composada de carbonato de calsio o dolomita, usada como un materia per construi e per fabrica semento fr: calcaire .calce -- nom cimica defini: un materia blanca, corodente e alcalin, composada de osido de calsio fr: chaux + calci -- verbo nontransitiva fr: se calcifier + calci -- verbo transitiva fr: calcifier + calci -- nom fr: calcification + descalci -- verbo nontransitiva fr: se décalcifier + descalci -- verbo transitiva fr: décalcifier .calcolitica -- ajetivo istoria siensa-umana defini: pertinente a un periodo en la milenio 4 e 3 AEC, xef en Asia sude-ueste e Europa sude-este, cuando alga armas e utiles ia es fabricada de cupre fr: chalcolithique + calcolitica -- nom fr: Chalcolithique, âge du cuivre .calcula -- verbo transitiva defini: trova (la cuantia de alga cosa) par matematica; ateni (un conclui) par razona fr: calculer + calcula -- nom fr: calcul + calculable -- ajetivo fr: calculable + calculador -- nom fr: calculateur + malcalcula -- verbo transitiva fr: mal calculer, mal évaluer, se tromper dans les calculs de + malcalcula -- nom fr: mauvais calcul + noncalculable -- ajetivo fr: incalculable + recalcula -- verbo transitiva fr: recalculer .calculo -- nom tera medica defini: un petra peti, lisida e rondida par la moves de acua o arena; un ojeto peti usada en un jua de table; un coagula de minerales formida en la corpo, tipal en la ren o vesica bilal fr: caillou; calcul (médecine) + calculo bilal -- nom fr: calcul biliaire + calculos -- nom plural fr: gravier, graviers + calculos nonfisada -- nom plural fr: éboulis .calculo -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia cambias continuante fr: calcul infinitesimal, calcul différentiel et intégral + calculo diferensial -- nom fr: calcul différentiel + calculo integral -- nom fr: calcul intégral + calculo vetoral -- nom fr: calcul vectoriel .calda -- ajetivo defini: con grado alta de temperatur fr: chaud, brûlant + alga calda -- ajetivo fr: chaud + caldador -- nom fr: (appareil de) chauffage, radiateur, réchauffeur + caldi -- verbo nontransitiva fr: avoir chaud, se réchauffer, chauffer; faire chaud + caldi -- verbo transitiva fr: chauffer, réchauffer + caldi -- nom fr: chauffage, réchauffement + caldi global -- nom fr: réchauffement climatique + caldia -- nom fr: chaleur + caldimano -- nom verbo-nom defini: un aparato o paceta peti cual on teni en sua manos o gantos per caldi la manos vide: mano fr: chauffe-main, chauffe-gant + caldiplato -- nom verbo-nom defini: un aparato, tipal con scafales, en cual on pone platos per caldi los vide: plato fr: réchauffe-plat + comfortosa calda -- ajetivo fr: bien chaud, agréablement chaud + precaldi -- verbo nontransitiva fr: se préchauffer + precaldi -- verbo transitiva fr: préchauffer + recaldi -- verbo nontransitiva fr: se réchauffer + recaldi -- verbo transitiva fr: réchauffer + supracalda -- ajetivo fr: en surchauffe, qui surchauffe, qui a surchauffé + supracaldi -- verbo nontransitiva fr: surchauffer + supracaldi -- verbo transitiva fr: faire surchauffer .caldera -- nom util defini: un contenador, tipal metal e con manico, usada per boli licuidas o coce comedas fr: bouilloire, chaudière + caldera de te -- nom fr: bouilloire à thé + calderon -- nom defini: un casola grande per boli supra un foco; un aparato sentral cual caldi acua per la radiadores en un construida fr: chaudron, chaudière .Caledonia Nova -- nom jeografial defini: un isola e teritorio de Frans en la sude de la Mar Pasifica, a este de Australia fr: Nouvelle-Calédonie + caledonian -- ajetivo fr: calédonien, néocalédonien + caledonian -- nom fr: Calédonien, Néocalédonien .calendario -- nom astronomia defini: un table mostrante la dias, semanas e menses de un anio; un sistem par cual on calcula la data; un lista de avenis sosial o datas major prevideda per la developa de un projeta fr: calendrier .calendula -- nom planta defini: un planta en familia de margarita, con flores jala tasonomia: Calendula fr: calendula, souci (fleur) .calia -- verbo nontransitiva cosini defini: (lete) coagula, deveninte plen de masetas fr: cailler (lait) + caliada -- ajetivo fr: caillé + caliada -- nom fr: lait caillé, fromage blanc + caliante -- ajetivo fr: qui fait cailler (le lait) + caliante -- nom vide: calio fr: présure, agent de caillage .calibre -- nom util defini: la diametre de un tubo o cosa simil, spesial la cano de un fusil, baleta, cartux o roceto fr: calibre .calibro -- nom util defini: un strumento per mesura dimensiones esterna o interna, con du gamas xarnierida e puntos cual curva a en o a estra fr: pied à coulisse .calico -- nom veste defini: un stofa barata de coton no blancida, istorial tinjeda con colores briliante fr: calicot (toile) .calidoscopio -- nom sporte defini: un tubo conteninte mirores e pesetas colorida, cui refletas produi motifes cambiante cuando on jira la tubo e regarda tra un buco fr: kaléidoscope, caléidoscope + calidoscopial -- ajetivo fr: kaléidoscopique, caléidoscopique .calidris -- nom avia defini: un avia vadante con beco e gamas longa, nidinte sur tera prosima a acua tasonomia: Scolopacidae fr: bécasse, scolopacidé (oiseau), bécassine, bécassin, tournepierres, bécasseaux .califa -- nom relijio istoria defini: (en islam) la renor xef, regardada como la susedor de Muhammad fr: calife + califia -- nom fr: califat .California -- nom jeografial defini: un stato en la ueste de la SUA, a la costa de la Mar Pasifica fr: Californie + California Basa -- nom jeografial defini: un penisola a sude de California, entre la Golfo California e la Mar Pasifica fr: Basse-Californie + californian -- ajetivo fr: californien + Golfo California -- nom jeografial defini: un golfo entre Sonora e Baja California en Mexico fr: golfe de Californie .californio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 98 simbol: Cf fr: californium (élément) .caligrafia -- nom arte defini: la arte de scrive ornal fr: calligraphie, écriture artistique + caligrafi -- verbo transitiva fr: calligraphier + caligrafial -- ajetivo fr: calligraphique + caligrafiste -- nom arte fr: calligraphe .calimba -- nom musica defini: un strumento musical, orijinante en Africa, composada de bandas metal fisada a un resonador, juada par la ditones fr: kalimba, sanza (instrument de musique africain) .calio -- nom cosini biolojia defini: lete caliada de la stomaco de un boveta no ja destetida, conteninte renin e usada per fabrica ceso vide: caliante fr: présure .calipso -- ajetivo musica defini: un musica ritmosa, orijinante en Trinidad fr: calypso + calipso -- nom fr: calypso (musique) .calix -- nom biolojia defini: un copa grande, tipal usada per bevi vino o en la eucaristia cristian; la sepales de un flor, tipal forminte un spiral cual enclui la petales e proteje la brotos; cualce caveta simil a un copa, spesial en la ren de un mamal, per enclui la polipo en un sceleto de coral, o como la parte xef de un crinoide fr: calice, coupe + Calix Santa -- nom fr: Graal, le Saint Graal .calma -- ajetivo defini: (un person, ata o condui) no sentinte o mostrante ansia, coleria o otra emosias; pasosa, spesial en contrasta con ativia violente resente; (un clima) plasente libre de venta; (un mar) no disturbada par ondas grande fr: calme, tranquille, équanime + calmi -- verbo nontransitiva fr: se calmer, se rassurer, se tranquilliser, trouver le calme, s'apaiser + calmi -- verbo transitiva fr: calmer, rassurer, tranquilliser, apaiser + calmi -- nom fr: apaisement, sédation + calmia -- nom fr: calme, tranquillité, sérénité, équanimité; contenance, aplomb, sang-froid, équilibre (émotionnel) + calminte -- ajetivo fr: calmant, sédatif, tranquillisant, apaisant + calminte -- nom fr: calmant, tranquillisant, sédatif + calmitose -- nom verbo-nom defini: un licuida usada per lejeri un tose o dole de garga vide: tose fr: sirop contre la toux + descalmi -- verbo nontransitiva fr: perdre son calme, s'agiter, s'emporter, devenir agité, devenir perturbé, se troubler, être troublé, devenir tourmenté, se démonter, perdre son sang-froid, s'inquiéter + descalmi -- verbo transitiva fr: faire perdre son calme à, déstabiliser, rendre agité, perturber, troubler, déranger, inquiéter + descalminte -- ajetivo fr: perturbant, dérangeant, déstabilisant, troublant, inquiétant + recalmi -- verbo nontransitiva fr: retrouver le calme, retrouver la paix, se rasséréner, retrouver la tranquillité, se reprendre .calo -- nom medica defini: un parte de pel o texeda mol cual es spesida e durida, tipal par frica; la texeda ososa saninte cual formi sirca la finis de un oso rompeda; (en botanica) la texeda dur e nova cual formi sur un feri fr: cal, une callosité + calosa -- ajetivo fr: calleux, dur + calosia -- nom fr: callosité, dureté, durcissement + corpo calo -- nom defini: un banda larga de nervos cual junta la du emisferas de la serebro fr: corps calleux .caloria -- nom fisica defini: un de du unias per mesura enerjia de caldia fr: calorie + caloria grande -- nom defini: mil calorias peti, usada per mesura la enerjia furnida par comedas fr: grande calorie, kilocalorie + caloria peti -- nom defini: la enerjia cual alti la temperatur de un gram de acua par un grado de celsius fr: petite calorie + calorial -- ajetivo fr: calorique + caloriosa -- ajetivo fr: riche en calories, (très) calorique .calsa -- nom veste defini: un veste abrasante per femes, tipal de materia diafana, cual covre la pede e la plu de la gama fr: bas + calsas -- nom plural fr: bas + calseta -- nom defini: un veste simil a un calsa, ma plu corta, tipal tricotada, e portada per omes e femes fr: chaussette + calson -- nom defini: un veste abrasante, la uni de du calsas cual estende asta la taie fr: collant + duicalson -- nom fr: leggings .calsedonia -- nom defini: un tipo de cuarzo cual apare en formas diversa como agata e onix fr: calcédoine (minéral) .calsio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 20 simbol: Ca fr: calcium .caluna -- nom planta defini: un erica eurasian con flores purpur, cual crese abundante sur stepes tasonomia: Calluna fr: bruyère .calva -- ajetivo medica defini: (un person) ci ave un manca intera o partal de capeles a sua scalpo; (un animal, planta o otra cosa) sin la covrentes normal fr: chauve + calvi -- verbo nontransitiva fr: devenir chauve, perdre ses cheveux + calvi -- verbo transitiva fr: rendre chauve + calvia -- nom fr: calvitie, alopécie + calvinte -- ajetivo fr: devenant chauve, perdant ses cheveux .Calvario -- nom jeografial relijio defini: un colina prosima a Ieruxalim, do Jesus ia es crusida fr: Golgotha .calvinisme -- nom relijio defini: un seta de protestantisme developada par Jean Calvin fr: calvinisme + calviniste -- ajetivo fr: calviniste + calviniste -- nom fr: calviniste .camaleon -- nom retil defini: un lezardo peti, capas de cambia color, e lenta movente, con coda prensil, lingua longa, e oios bulbin cual turna individua tasonomia: Chamaeleonidae fr: caméléon + Camaleon -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude fr: le Caméléon (constellation) .camamber -- nom cosini defini: un ceso mol e cremosa, orijinante prosima a Camembert en Normandia fr: camembert .cambia -- verbo nontransitiva defini: deveni diferente fr: changer, se transformer, varier, se changer, se modifier, muter; changer, prendre une correspondance (transports publics); permuter, faire une permutation, faire un échange + cambia -- verbo transitiva fr: changer, transformer, modifier, faire muter, faire varier; changer (une monnaie) + cambia -- nom fr: changement, transformation, mutation, modification, variation; changement, correspondance (transports publics); permutation, échange, commutation + cambia calda -- verbo defini: recambia (un parte de un macina) cuando la macina funsiona fr: échanger à chaud, remplacer à chaud + cambia de bus -- nom fr: correspondance, changement de bus + cambia de clima -- nom fr: changement climatique + cambia de engrana -- nom fr: changement de vitesse + cambia de tren -- nom fr: correspondance, changement de train + cambia esta a acel -- espresa fr: remplacer ceci par cela, changer ceci en cela + cambia la grandia de -- verbo fr: redimensionner, changer la taille de + calda cambiable -- ajetivo fr: échangeable, remplaçable à chaud + cambiable -- ajetivo fr: changeable, échangeable + cambion -- nom fr: bouleversement, chamboulement, chambardement; changement radical, changement de cap; restructuration totale, remaniement complet + fasil cambiable -- ajetivo fr: facile à changer + intercambia -- verbo transitiva fr: échanger, interchanger + intercambia -- nom fr: change, échange, transaction + intercambiable -- ajetivo fr: échangeable, interchangeable + intercambieria -- nom fr: bureau de change + intercambior -- nom fr: changeur + noncambiante -- ajetivo fr: immuable + par intercambia -- averbo fr: en retour, en échange + par intercambia per -- preposada fr: en échange de .cambra -- nom defini: un spasio encluida; un caveta per conteni alga cosa, tipal en siensa o tecnolojia fr: chambre, salle + cambra de bola -- nom fr: chambre à bulles + cambra de combusta -- nom fr: chambre de combustion + cambra de fusil -- nom defini: la parte de la cano de un fusil cual reseta la cartux fr: culasse, logement d'une cartouche + cambra de gas -- nom fr: chambre à gaz + cambra de resona -- nom fr: caisse de résonance + cambra de venta -- nom fr: soufflerie .cambrian -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo prima de la paleozoica, entre la fini de la precambrian e la comensa de la ordovisian fr: cambrien (géologie) + cambrian -- nom fr: Cambrien + precambrian -- ajetivo tera defini: pertinente a la eda jeolojial la plu temprana, ante la cambrian, de sirca 4600 milion anios a sirca 570 milion anios ante aora, e conteninte cuasi 90 persentos de tempo jeolojial fr: précambrien + precambrian -- nom fr: Précambrien .camel -- nom mamal defini: un mamal e ungulato grande de zonas seca, con colo longa, gamas longa e magra, pedes larga e cuxinida, e un o du jibas a la dorso tasonomia: Camelus fr: chameau, dromadaire + camelor -- nom fr: chamelier .camelia -- nom planta defini: un arboreta perene de Asia este, relatada a la planta de te, con flores estravagante e folias briliante tasonomia: Camellia fr: camélia (plante) .cameo -- nom arte defini: un joala, tipal oval, composada de un siseli sur un fondo con color diferente; (en leteratur) un descrive corta cual resoma bela un person o cosa; un rol peti en un teatral o filma, juada par un person famosa fr: camée (bijouterie); caméo (cinéma) .camera -- nom util arte defini: un strumento otical cual rejistra imajes fotografial o sinematografial fr: appareil photo, caméra + camera aponable -- nom fr: caméra-piéton, caméra mobile, caméra d'intervention + camera compata -- nom fr: appareil photo compact, caméra compacte + camera de foto -- nom fr: appareil photo + camera de trafica -- nom fr: radar (contrôle de la vitesse des véhicules) + camera instante -- nom fr: appareil photographique instantané, polaroid + camera oscur -- nom fr: chambre noire (optique) + camera video -- nom fr: caméra vidéo + camera ueb -- nom ance: camera web fr: webcam + camera web -- nom ance: camera ueb fr: webcam + camera vijilante -- nom fr: caméra de surveillance + cameror -- nom fr: cameraman .camerada -- nom defini: un acompanior ci ave la mesma interesas o es un membro de la mesma organiza; un sitadan de la mesma nasion o pais; un person con ci on pasa multe tempo o con ci on viaja fr: camarade, compagnon, compatriote, copain + camerada de aparte -- nom fr: colocataire, coloc (qui partage le même appartement) + camerada de armas -- nom fr: compagnon d'arme + camerada de barco -- nom fr: compagnon de bord + camerada de clase -- nom fr: camarade de classe + camerada de leto -- nom fr: compagnon de lit + camerada de sala -- nom fr: camarade de chambre + camerada de scola -- nom fr: camarade d'école, camarade de classe + camerada de selula -- nom fr: compagnon de cellule + cameradia -- nom fr: camaraderie + cameradin -- ajetivo fr: amical, camaradesque, en camarade, convivial, sociable, fraternel .Camerun -- nom jeografial capital: Iaunde defini: un pais a la costa ueste de Africa, entre Nijeria e Gabon fr: Cameroun + camerunes -- ajetivo fr: camerounais + camerunes -- nom fr: Camerounais .camfor -- nom cimica defini: un materia blanca, volatil e cristal, con odor bon e sabor amarga, trovada en alga olios esensal fr: camphre .camion -- nom veculo defini: un veculo grande con rotas e motor, usada per transporta benes, materias o grupos de soldatos fr: camion, poids lourd, engin, véhicule à remorque, semi-remorque + camion de pompores -- nom fr: camion de pompiers + camion jigante -- nom fr: juggernaut (char) + camion sesionida -- nom fr: semi-remorque + camioneta -- nom fr: camionnette, pickup, fourgon + camioni -- verbo transitiva fr: camionner, transporter par camion + camionor -- nom fr: camionneur .camisa -- nom veste defini: un veste relativa formal per la corpo superior, tipal con colar, mangas, e botones o otra fisadores fr: chemise + camisa de juta -- nom fr: cilice, haire + camisa de note -- nom fr: chemise de nuit + camisa de polo -- nom defini: un camisa casual con colar, mangas corta, e alga botones a la colo fr: polo + camisa de sera -- nom defini: un camisa blanca per omes, portada con cravata papilin e jaca de sera a avenis formal fr: chemise de soirée + camisa T -- nom defini: un camiseta con mangas corta; un vesteta simil fr: T-shirt, teeshirt + camiseta -- nom defini: cualce camisa casual e simple, sin colar e botones, e cisa sin mangas; un vesteta simil fr: chemisette, tricot, débardeur + camiseta corta -- nom defini: un camiseta tan corta ce lo esposa la taie o ventre fr: top bustier + camiseta de nuca -- nom defini: un camiseta per femes, suportada par un banda cual pasa pos la colo fr: dos nu + camiseta de sporte -- nom defini: un camiseta sin mangas fr: maillot de sport, teeshirt, débardeur + camiseta gainin -- nom defini: un bustier tubo fr: bustier tubulaire, top tube + camison -- nom defini: un camisa longa e laxe, istorial portada en Roma antica o par laborores campanial, aora tipal usada par depintores fr: toge, tunique, blouse, sarrau + camison blanca -- nom fr: aube, surplis, tunique blanche + camison de malie -- nom fr: cotte de mailles + camison de restrinje -- nom fr: camisole de force + sucamisa -- nom fr: maillot de corps, tricot de corps .camomila -- nom planta defini: un planta bonodorosa de Europa en familia de margarita, con flores blanca e jala; un infusa de flores secida de esta tasonomia: Chamaemelum fr: camomille (plante) .campa -- verbo nontransitiva arciteta defini: abita per un tempo en un tenda, caravan o otra loca simple, o su sielo fr: camper, bivouaquer + campa -- nom fr: camping (activité), camp, campement + campa avansada -- nom fr: camp avancé, campement avancé, avant-poste + campa de base -- nom fr: camp de base, campement de base + campa de consentra -- nom fr: camp de concentration + campa de labora -- nom fr: camp de travail + campa de mata -- nom fr: camp de la mort + campa de prisoni -- nom fr: camp de prisonniers + campa isolida -- nom fr: avant-poste + camperia -- nom fr: campement, camping .campana -- nom musica defini: un cosa vacua, tipal metal e con forma de copa inversada, cual sona un nota clar cuando tocada, tipal par un batador cual lo conteni; cualce aparato cual sona en esta modo, usada per siniali o averti vide: tiracampana fr: cloche + campana de bove -- nom fr: cloche de vache + campaneria -- nom fr: clocher, campanile + campaneta -- nom fr: clochette, sonnette + campaneta blu -- nom planta fr: jacinthe des bois, campanule (plante) + campanin -- ajetivo fr: en forme de cloche + campanon -- nom defini: un campana multe grande; un campana major en un campaneria; la sona de acel campana grande fr: bourdon (grosse cloche) .campania -- nom defini: un rejion de bosces, prados o cultiverias, estra vilas e sites fr: campagne + campanial -- ajetivo fr: rural, rustique, de campagne, bucolique, champêtre + campanian -- nom fr: paysan, campagnard + campanianes -- nom plural fr: paysannerie .campaniol -- nom mamal defini: un rodente peti, musin e tunelinte tasonomia: Arvicolini, Ellobiusini, Lagurini, Myodini, Pliomyini fr: campagnol, mulot .campanolojia -- nom defini: la studia de campanas, lor sonas o la musica usante los como strumento musical fr: campanologie .campanula -- nom planta defini: un planta en familia de aster, con flores con forma de campana tasonomia: Campanula fr: campanule (plante) .Campeche -- nom jeografial pronunsia: kamp_e_txe fr: Campeche (État du Mexique) + Baia Campeche -- nom jeografial defini: un baia a este de Mexico, entre Campeche e Veracruz fr: baie de Campeche .campefaje -- nom avia defini: un avia cantante, simil a un lanio, tipal con plumas gris, negra o blanca, e semblante un cucu cuando el vola tasonomia: Campephagidae fr: coucou pie-grièche, campéphagidé .campidanes -- ajetivo demonim defini: pertinente a un dialeto de sarda de Sardinia sude fr: campidanais (relatif au Campidano, région de la Sardaigne) + campidanes -- nom fr: Campidanais (personne); campidanais (langue) .campion -- nom sporte militar defini: un sportor ci ia vinse tota concursores; un person ci batalia o disputa per benefica un caso o un otra person fr: champion + campioni -- verbo nontransitiva fr: devenir champion, être primé + campioni -- verbo transitiva fr: décerner le titre de champion à + campionida -- ajetivo fr: gagnant, primé + sucampion -- nom fr: second, celui qui a la deuxième place .campo -- nom defini: un rejion de tera, tipal ensircada par sepes o sercas e cultivada o usada como un pasto; un loca con erba corta, o cualce otra spasio definida, usada per un sporte; un ramo spesifiada de studia, ativia o interesa fr: champ, domaine (science, art...), discipline; terrain (sport) + campo comun -- nom fr: terrain communal + campo de avion -- nom fr: piste d'atterrissage, aérodrome, champ d'aviation + campo de batalia -- nom fr: champ de bataille + campo de bombetas -- nom fr: champ de mines + campo de criceta -- nom fr: terrain de cricket + campo de futbal -- nom fr: terrain de football + campo de gera -- nom fr: champ de bataille + campo de golf -- nom fr: terrain de golf + campo de jua -- nom fr: terrain de jeu + campo de ris -- nom fr: rizière + campo de scola -- nom fr: cour de récréation + campo de sporte -- nom fr: terrain de sport + campo de tenis -- nom fr: court de tennis + campo de vide -- nom fr: champ de vision + campo reposante -- nom fr: champ en jachère + en campo de -- preposada fr: de l'ordre de, à portée de, dans un intervalle de, dans une plage de, dans un éventail de, dans une gamme de, sur une étendue de + en la campo de oia -- averbo fr: dans le champ auditif + en la campo de vide -- averbo fr: dans le champ de vision, dans le champ visuel + intercampal -- ajetivo fr: interdisciplinaire, transversal + sucampo -- nom fr: sous-branche, sous-discipline .campus -- nom tera defini: la tereno e construidas de un scola, universia, compania, ospital o simil fr: campus .Camputxa -- nom jeografial capital: Pnom Pen defini: un pais en Asia sude-este entre Tai e Vietnam fr: Cambodge + camputxan -- ajetivo fr: cambodgien + camputxan -- nom fr: Cambodgien (personne); khmer, cambodgien (langue) .camufla -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un person, animal o cosa) asconde o desembla sua presentia par un color, motif o covrente simil a sua ambiente fr: se camoufler, se dissimuler par mimétisme + camufla -- verbo transitiva fr: camoufler, dissimuler + camufla -- nom fr: camouflage + descamufla -- verbo nontransitiva fr: enlever son camouflage, se dévoiler, se montrer à découvert + descamufla -- verbo transitiva fr: enlever le camouflage de, dévoiler, mettre à découvert .camusa -- nom mamal defini: un mamal caprin en familia de capra e ovea, con cornos corta e oncin, trovada en la montanias de Europa; un cuoro suave, orijinal fabricada de pel de camusa, ma aora de pel de ovea, tipal usada per lava vitro o autos tasonomia: Rupicapra rupicapra fr: chamois + camusin -- ajetivo fr: semblable à un chamois, chamoisé + camusin -- nom fr: chamoisine, moleskine .can -- nom mamal defini: un mamal carnivor domada, tipal con beco longa e ole eselente, usada per labora, sportes o como animal de casa tasonomia: Canis familiaris fr: chien + can coleriosa -- nom fr: cabot, chien méchant, chien agressif + can detetante -- nom fr: limier, chien renifleur, chien de détection + can de pastor -- nom fr: chien de berger + can de pastor deutx -- nom fr: (chien) berger allemand + can de pastor scotes -- nom fr: colley, (chien) berger écossais + can-de-prado -- nom mamal defini: un scural sosial ci vive en tuneles juntada cual pote estende tra un rejion grande, abitante la savana de America Norde tasonomia: Cynomys fr: chien de prairie (rongeur) + Can Grande -- nom astronomia fr: Grand Chien (constellation) + can misera -- nom fr: cabot, clébard + Can Peti -- nom astronomia fr: Petit Chien (constellation) + can prosionin -- nom mamal defini: un canido nativa de Asia este, con fas semblante la prosion tasonomia: Nyctereutes procyonoides fr: chien viverrin, chien martre + can regalada -- nom fr: toutou, petit chien (chien, personne) + caneria -- nom fr: chenil, pension pour chien + Canes de Xasa -- nom plural astronomia fr: Chiens de chasse (constellation) + caneta -- nom fr: chiot, petit chien + canin -- ajetivo fr: canin, semblable à un chien .cana -- nom planta defini: un planta alta con folias magra en familia de erba, cual abita acua o pantanes; la tronceta vacua e juntada de esta o un planta simil; un palo simil, usada per pexa, orijinal fabricada de cana tasonomia: Phragmites, Arundo {e multe otra jeneros} fr: roseau, canne (à pêche) + cana de zucar -- nom planta tasonomia: Saccharum fr: canne à sucre .canaba -- nom planta defini: un planta alta con tronceta rijida e vertical e folias divideda e sierin; la fibre de esta, usada per fabrica cordas e stofas; un prepara secida de la flores o otra partes de esta planta, o un estraeda resinosa de esta, usada como un droga tasonomia: Cannabis sativa fr: chanvre, cannabis, marijuana + canabor -- nom fr: consommateur de cannabis .canabinoide -- nom medica defini: cada de un grupo de composadas cual inclui la ingrediente ativa de canaba, usada como un medisin o un droga recreal fr: cannabinoïde (drogue) .canada -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua dravidian relatada a telugu, e la popla ci parla lo fr: kannara + canada -- nom fr: Kannara (personne), kannara (langue) .Canada -- nom jeografial capital: Otaua defini: un pais en la norde de America Norde, a norde de la SUA, e la pais du de la plu grandes de mundo fr: Canada + canadian -- ajetivo fr: canadien + canadian -- nom fr: Canadien .canal -- nom defini: un rio artifis, construida per permete ce barcones viaja tra tera o per gida acua per iriga; un duto tubo en un planta o animal, per move o conteni comedas, licuida o aira; un banda de frecuentia usada per radio o televisa; un stasion cual usa un tal banda per sua difusas fr: canal; canal, chaîne (numérique, de télévision...), station (de radio) + canal suteran -- nom fr: canal souterrain + canaleta -- nom fr: caniveau, rigole + multicanalal -- ajetivo informatica defini: con multe canales de comunica o televisa fr: multicanal, multichaîne .Canan -- nom istoria jeografial defini: un rejion antica de Filastin a ueste de la Rio Urdun, notada en la Biblia fr: Canaan + cananes -- ajetivo fr: cananéen + cananes -- nom demonim fr: Cananéen (personne); cananéen (langue) .canape -- nom cosini defini: un peso peti de pan o pasta con salsa saborosa a sur, tipal servida con bevidas a un selebra formal fr: toast, canapé (cuisine) .canaria -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la Isolas Canaria o a sua abitantes fr: canarien + Isolas Canaria -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas e un rejion autonom de Espania, en la Mar Atlantica, a este de Africa fr: îles Canaries .canario -- nom avia defini: un pinson african con canta melodiosa, tipal con plumas jala e verde, comun usada como animal de casa tasonomia: Serinus fr: canari, serin .canasta -- nom sporte defini: un jua de cartas, con du pacetas e du duples de juores, en cual on atenta colie cartas fr: canasta .Canbera -- nom jeografial defini: la site capital de Australia fr: Canberra .cancan -- nom musica defini: un dansa vivosa con pedis alta, orijinante en cabares de Paris en la sentenio 19, fada par femes en faldas e faldetas longa fr: cancan (danse) .candela -- nom util fisica defini: un silindre o bloco de sira o sebo con un mexa a la sentro cual produi lus cuando lo arde; la unia internasional per mesura intensia de lus vide: portacandela fr: bougie, chandelle + candela roman -- nom fr: chandelle romaine (pyrotechnie) .candelabro -- nom arciteta defini: un portacandela per un cuantia de candelas o lampas fr: chandelier, candélabre .canela -- nom planta defini: un arbor de Asia sude; un spise bonodorosa produida de la cortex de esta tasonomia: Cinnamomum fr: cannelle .caneloni -- nom cosini defini: un pasta con la forma de tubos peti fr: cannelloni .cangaru -- nom mamal defini: un marsupio grande e erbivor con coda longa e potiosa e gamas posterior forte cual permete ce lo move par salta, trovada en Australia e Gine Nova pronunsia: kaŋgar_u_ tasonomia: Macropus fr: kangourou + cangareta -- nom fr: petit kangourou, jeune kangourou + cangari -- verbo nontransitiva fr: se comporter comme un kangourou + cangari a enfantes -- verbo fr: garder des enfants, faire du baby-sitting .canibal -- ajetivo siensa-umana fr: cannibale, anthropophage, anthropophagique + canibal -- nom siensa-umana defini: un person ci come la carne de otra umanas; un animal cual come la carne de otras de sua propre spesie fr: cannibale, anthropophage + canibalisme -- nom fr: cannibalisme .canicula -- ajetivo tera defini: (clima) multe calda, an torida, tra alga tempo fr: caniculaire, suffocant, torride + canicula -- nom defini: un periodo de caldia grande fr: canicule .canido -- nom mamal defini: un membro de la familia de mamales cual inclui canes tasonomia: Canidae fr: canidé .canion -- nom tera defini: un vale grande, magra e basa, tipal con un rio; (metafor) un distantia grande entre du ideas o situas fr: canyon, gorges, clue, cluse; écart, gouffre (à combler, métaphoriquement) + canion entre jeneras -- nom fr: fossé générationnel, fossé entre les générations .canix -- nom mamal defini: un raza de can con pelo risa, tipal cortida en modo ornal fr: caniche .canji -- nom linguistica defini: un sistem de scrive nion, usante sinias xines fr: kanji (système d'écriture) .cano -- nom util defini: la parte silindre de un fusil fr: canon (d'un fusil) + cano lisa -- nom fr: canon lisse + cano raiosa -- nom fr: canon rayé + canon -- nom fr: canon (arme) + canoni -- verbo transitiva defini: spara canones a (un cosa) fr: canonner, bombarder, faire une canonnade sur, faire une bordée sur, tirer au canon sur + canoni -- nom fr: bordée, canonnade, tir de canon, tir d'artillerie, bombardement + canonor -- nom fr: canonnier, artilleur .canoa -- nom veculo defini: un barco magra, sin cilia, con finis puntida, moveda par un remo o remos fr: canoë, canot + canoa escavada -- nom fr: pirogue + canoisme -- nom pronunsia: kano-_i_sme fr: canoë, canoë-kayac + canoiste -- nom pronunsia: kano-_i_ste fr: canoéiste + vade par canoa -- verbo fr: faire du canoë .canolo -- nom cosini defini: un deser sisilian, composada de un tubo fritada de pasta dulse con un pleninte cremosa fr: cannolo (dessert sicilien) + canolos -- nom plural fr: cannoli .canon -- nom relijio musica defini: un colie de libros santa; un colie de testos asetada como autentica; un musica con un melodia xef cual otra strumentos imita a intervales fr: canon (littérature, arts, musique) + canonal -- ajetivo fr: canonique .canonera -- nom veculo militar defini: un barcon peti e rapida con armas fisada, usada en rios e a costas fr: canonnière .canonica -- ajetivo relijio defini: (un eglesor catolica) seguente regulas de vive en modo simil a un monce; (un eglesor) servinte como membro de la governa de un catedral fr: de chanoine, canonial + canonica -- nom fr: chanoine .cansela -- verbo transitiva defini: deside o declara ce (un aveni intendeda) no va aveni; deside o declara ce (un validi o obliga) no continua plu; neutri o nega la forsa o efeto de (un cosa o situa); sutrae o vacui (testo, imajes, marcas o otra materia) fr: annuler, révoquer, abroger, effacer, supprimer, éliminer + cansela -- nom fr: annulation, abrogation, effacement, suppression, révocation + cansela sua enscrive -- verbo fr: se désinscrire, se désabonner + canselable -- ajetivo fr: annulable, effaçable, supprimable, révocable + canselador -- nom fr: annuleur + noncanselable -- ajetivo fr: non-annulable, irrévocable, ineffaçable, indélébile .canselor -- nom governa defini: un ofisial major nasional o legal; la xef de governa en alga nasiones, per esemplo Deutxland; un xef de universia en alga nasiones fr: chancelier, chancelière + canseloreria -- nom fr: chancellerie + viscanselor -- nom fr: vice-chancelier, vice-chancelière .canser -- nom medica defini: un maladia causada par un divide noncontrolada de selulas nonormal en un parte de la corpo; un tumor creada en esta modo fr: cancer (médecine) + canserosa -- ajetivo fr: cancéreux, malin (masculin), maligne (féminin) + canserosia -- nom fr: malignité + noncanserosa -- ajetivo fr: non-cancéreux, bénin + precanserosa -- ajetivo fr: précancéreux .canta -- verbo transitiva musica defini: crea (sonas musical) con la vose, spesial parolas con un melodia spesifiada, a veses per diverti escutores fr: chanter + canta -- nom fr: chanson, chant + canta de avias -- nom fr: chant d'oiseau + canta de cuna -- nom fr: berceuse, comptine + canta de folclor -- nom fr: chanson folklorique + canta de gondolor -- nom fr: barcarole + canta de loda -- nom fr: cantique, hymne, psaume, laudes + canta de marores -- nom fr: chanson de marin + canta de natal -- nom fr: chant de Noël + canta grupal -- nom fr: chorale, chœur, chant choral + canta gregorian -- nom musica vide: canta plana fr: chant grégorien, plain-chant + canta lenta -- verbo fr: psalmodier, réciter en chœur + canta lenta -- nom fr: psalmodie, oraison, cantilène + canta plana -- nom musica relijio defini: un tipo de canta unisona e sin strumento fr: plain-chant + canta sincrona -- nom fr: playback + canta vibrante -- verbo fr: chantonner, triller, faire des trilles, faire des ornements (vocaux), gazouiller, roucouler, vocaliser, faire des effets de voix + canta vibrante -- nom fr: trille, trillement, gazouillis, roucoulement + cantada -- nom defini: un partitur e testo cual on pote presenta como un canta fr: partition de chant (musique et paroles) + canteta -- nom fr: chansonnette + cantin -- ajetivo fr: en forme de psalmodie, en forme d'oraison + cantor -- nom avia defini: un person ci canta; un de un grupo grande de avias perxinte con sirinjes bon developada, cual permete ce los canta tasonomia: Oscines, Parulinae, Sylviidae fr: chanteur, chanteuse, cantatrice + cantor-composor -- nom fr: auteur-compositeur-interprète + cantor fondal -- nom fr: choriste + cantor sincrona -- nom fr: chanteur en playback + contracanta -- verbo transitiva fr: faire un contre-chant, exécuter un contre-chant (vocal) + contracanta -- nom vide: contramelodia, contrapunto fr: contre-chant, contrechant (vocal) .cantalupo -- nom cosini defini: un melon peti e ronda, con pulpa orania e casca costelin fr: melon canteloup .cantilever -- nom arciteta defini: un faxon longa e estendente fisada a sola un fini, xef usada en la construi de pontes; un strutur simil, estendeda de un mur per suporta un balcon o cornisa fr: porte-à-faux + cantileveri -- verbo transitiva fr: mettre en porte-à-faux, construire en porte-à-faux .canto -- nom arciteta defini: un rejion a la angulos creada par la crusa de du stradas fr: coin de rue + canton -- nom fr: canton .canuri -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla african ci abita xef en Nijer, Nijeria, Txad e Camerun, o a sua lingua fr: kanouri + canuri -- nom fr: Kanouri (personne); kanouri (langue) .caos -- nom filosofia mitolojia defini: un asentia completa de ordina; un confusa grande; sustantia sin forma, sur cual alga crede ce lo ia esiste ante la crea de la universo fr: chaos + Caos -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) la esente prima creada, de cual la dios e divas primeval Gaia, Tartaro, Erebo e Nix veni fr: Chaos (mythologie) + caososa -- ajetivo fr: chaotique, irrégulier, au hasard, aléatoire .capa -- nom veste defini: un veste esterna per usa estra casa, tipal sin mangas, cual pende laxe de la spalas; la plumas covrente la dorso e scapulas de avias fr: cape, pèlerine, manteau, sarape + capeta -- nom fr: capuche, capuchon, capot (véhicule) + capeta de motor -- nom fr: capot + capeta laxe -- nom fr: capuche, capuchon + capetor -- nom fr: personne encapuchonnée + capi -- verbo transitiva fr: couvrir, camoufler .capa -- nom linguistica defini: la letera des de la alfabeta elinica simbol: Κ κ fr: kappa (lettre grecque) .capara -- nom planta defini: un arboreta de Europa sude, simil a un rubo; la brotos de esta, coceda e vinagrida e usada per sabori comedas tasonomia: Capparis spinosa fr: câprier, câpre .capas -- ajetivo defini: con la potia, sabe, metodos o bon momento per fa alga cosa fr: capable, apte, habile, compétent, qualifié + capas de era -- ajetivo fr: faillible + capas de susede -- ajetivo fr: viable, probant, pertinent, approprié, faisable, valide + capas de vola -- ajetivo fr: qui peut voler (en l'air), qui est capable de voler, qui est en capacité de voler, qui a la capacité de voler + ave la capasia -- verbo fr: avoir la capacité de, l'aptitude à, être capable de, être apte à, être qualifié pour + capasi -- verbo nontransitiva fr: se qualifier, acquérir une compétence, devenir capable, devenir apte, acquérir une qualification + capasi -- verbo transitiva fr: permettre, habiliter, rendre apte, rendre capable, qualifier, donner une compétence + capasi -- nom fr: aptitude, habilitation, capacité + capasia -- nom fr: capacité, aptitude, habilité, qualification + capasia eletrical -- nom fr: capacité (électrique) + descapasi -- verbo nontransitiva fr: subir une invalidation, perdre l'habilitation + descapasi -- verbo transitiva fr: rendre incapable, désactiver, invalider, déshabiliter + descapasia -- nom fr: invalidité, handicap, déficience + descapasida -- ajetivo fr: déficient, inapte, invalide, handicapé + descapasida -- nom fr: handicapé, déficient, invalide + noncapas -- ajetivo fr: incapable, incompétent, inapte, non qualifié, inexpérimenté + noncapas -- nom vide: nonpotor fr: incapable, maladroit, bon à rien, malhabile, propre à rien, incompétent + noncapasia -- nom fr: incapacité, inaptitude, incompétence + nondescapasida -- ajetivo fr: non diminué, non déficient + recapasi -- verbo nontransitiva fr: se réhabiliter, se réactiver, se requalifier + recapasi -- verbo transitiva fr: réhabiliter, requalifier, réactiver + recapasi -- nom fr: réhabilitation, requalification + tro capas -- ajetivo fr: surqualifié .capel -- nom biolojia defini: cada de la filos magra cual crese de la scalpo de umanas fr: cheveu + capelblanca -- ajetivo nom-ajetivo fr: aux cheveux blancs, qui a les cheveux blancs + capelblanca -- nom nom-ajetivo fr: personne aux cheveux blancs + capelbrun -- ajetivo nom-ajetivo fr: brun, qui a les cheveux bruns + capelbrun -- nom nom-ajetivo fr: brun + capelgris -- ajetivo nom-ajetivo fr: aux cheveux gris, qui a les cheveux gris + capelgris -- nom nom-ajetivo fr: personne aux cheveux gris + capelnegra -- ajetivo nom-ajetivo fr: aux cheveux noirs, qui a les cheveux noirs + capelnegra -- nom nom-ajetivo fr: personne aux cheveux noirs + capelpal -- ajetivo nom-ajetivo fr: blond, qui a les cheveux blonds + capelpal -- nom nom-ajetivo fr: blond, personne aux cheveux blonds + capelroja -- ajetivo nom-ajetivo fr: roux + capelroja -- nom nom-ajetivo fr: roux, rouquin, personne aux cheveux roux + capeleria -- nom fr: salon de coiffure + capeles -- nom plural fr: cheveux, chevelure + capeles brosin -- nom plural fr: une coupe de cheveux à la brosse + Capeles de Berenise -- nom plural astronomia fr: Chevelure de Bérénice (constellation) + capeles de pajo -- nom plural fr: coupe au bol (coiffure), coupe pageboy + capeles erisin -- nom plural fr: cheveux en épi + capeles irocuoi -- nom plural fr: coiffure à l'iroquoise + capeles militar -- nom plural fr: coupe militaire (coiffure), coupe très courte + capeles rastafari -- nom plural fr: dreadlocks + capeles reta -- nom plural fr: cheveux raides + capeles risa -- nom plural fr: cheveux bouclés + capeleta -- nom defini: un capel de pelo; un filo delicata cual crese de la epiderma de un planta, o cual formi un parte de un selula vivente vide: pelo fr: poil + capeli -- verbo transitiva fr: implanter des cheveux à, mettre des cheveux à + capelin -- ajetivo fr: capillaire, semblable à un cheveu ou à des cheveux + capelon -- nom fr: soie, poil (zoologie) + capelones -- nom plural fr: poils de barbe, barbe + capelonosa -- ajetivo fr: poilu + capelor -- nom fr: coiffeur, barbier + capelosa -- ajetivo fr: chevelu + con capeles roja -- ajetivo fr: roux + descapeli -- verbo transitiva fr: épiler + descapelinte -- ajetivo fr: épilatoire + par un capel -- averbo fr: à un cheveu près, de justesse, de peu, il ne s'en est fallu que d'un cheveu .capibara -- nom mamal defini: un mamal de America Sude cual sembla un cavia jigante con gamas longa tasonomia: Hydrochoerus hydrochaeris fr: capybara, grand cabiaï (animal, rongeur) .capilar -- ajetivo anatomia defini: (un duto sangual) delicata, raminte, e forminte la rede entre la arterietas e la venetas fr: capillaire + capilar -- nom fr: capillaire .capital -- ajetivo governa mone fr: capital + capital -- nom governa mone arciteta defini: la site la plu importante en un pais o rejion, tipal la loca de governa; mone o otra cosas poseseda par un person o organiza, disponable per un intende spesifiada como investi o fundi un compania; la parte la plu alta de un colona, tipal larga e ornosa, suportante la entablamento fr: capitale (ville); capital (économie); chapiteau + capital riscosa -- nom fr: capital-risque + capitali -- verbo transitiva fr: capitaliser + capitalisme -- nom fr: capitalisme + capitaliste -- nom fr: capitaliste .capitan -- nom governa defini: un person comandante en un barcon o avion; la xef de un distrito de polisia o pompores; la xef de un ecipo, spesial en sportes fr: capitaine, chef d'équipe, leader .capitol -- nom arte defini: un divide major de un libro, tipal numerida o titulida fr: chapitre + capitoli -- verbo nontransitiva defini: (un obra) deveni divideda en capitoles; (un tema, etc) deveni un capitol fr: se chapitrer, être divisé en chapitres, devenir un chapitre, être pris comme un chapitre + capitoli -- verbo transitiva defini: divide (un obra) en capitoles; dedica un capitol a (un tema, etc) fr: chapitrer + capitoli -- nom fr: chapitrage .capitolio -- nom governa defini: un construida per consentas de legores nasional fr: Capitole (édifice) .capo -- nom tera defini: un peso de tera, tipal magra e alta, cual protende de un costa a la mar fr: cap + Capo Verde -- nom jeografial capital: Praia defini: un pais en Africa cual es un grupo de isolas en la Mar Atlantica, a ueste de Senegal fr: le Cap-Vert + capoverdean -- ajetivo fr: cap-verdien + capoverdean -- nom fr: Cap-Verdien (personne) .caporal -- nom governa militar defini: un ofisior nonencargada de grado basa en la militar, tipal su un sarjento fr: caporal .capotraste -- nom musica defini: un aparato poneda a la colo de un gitar o strumento simil per corti la cordetas e transpone a tonos plu alta vide: traste fr: capodastre, capo .capra -- nom mamal defini: un mamal remasticante domada, con cornos curvinte a retro, usada per sua lete e carne tasonomia: Capra fr: chèvre, bouc + Capra -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♑ fr: le Capricorne, la Chèvre (constellation) + capreta -- nom fr: chevrette + caprin -- ajetivo fr: caprin, capricieux .capri -- verbo nontransitiva defini: (un animal) leva se sur sua gamas posterior; (un bisicle o motosicle) leva sua rotas anterior de sur la tera fr: se cabrer; rouler en soulevant la roue avant + capri -- nom fr: cabrement .caprifolia -- nom planta defini: un arboreta trepante, con flores tubo cual es tipal bonodorosa e ave du colores o tinjes, abrinte en la sera per es polenida par papilios de note tasonomia: Lonicera, Diervilla fr: chèvrefeuille .caprimuljo -- nom avia defini: un avia noturna e insetivor con plumas grisin brun, oios e boca grande, e vose distinguinte tasonomia: Caprimulgidae fr: engoulevent (oiseau) .capriol -- nom mamal defini: un servo peti de Eurasia tasonomia: Capreolus fr: chevreuil + capriol mas -- nom fr: chevreuil .capris -- nom siensa-umana defini: un cambia subita o nonpredisable de umor o condui fr: caprice, lubie + caprisal -- ajetivo fr: capricieux, arbitraire, irréfléchi, fantasque, inconséquent, lunatique + caprisia -- nom fr: caractère capricieux, caractère fantasque, inconstance + caprisosa -- ajetivo fr: capricieux, lunatique, changeant, inconséquent, fantasque .capsaisina -- nom biolojia defini: un composada cimical trovada en txilis, cual dona a los sua sabor agu fr: capsaïcine .capside -- nom biolojia defini: un casca de protenas ensircante un virus fr: capside .capsula -- nom util biolojia defini: un contenador peti, tipal ronda o silindre; la covrente peti de un botela; un contenador multe peti de jelatin, conteninte un cuantia de medisin; la membrana o gaina dur cual enclui alga cosa en la corpo, como la ren; la strato jelatin cual formi la surfas esterna de alga selulas baterial; un fruta seca cual rompe per relasa sua semes cuando matur; la strutur cual produi sporas en moses e epaticas fr: capsule, gélule + capsula de percute -- nom fr: amorce (dans une munition) + capsula de tempo -- nom fr: capsule temporelle + capsula spinosa -- nom fr: bogue + capsuli -- verbo transitiva fr: encapsuler + capsuli -- nom fr: encapsulation .caputxin -- nom mamal defini: un simia de America Sude con un xapeta de capeles cual sembla un capeta tasonomia: Cebus fr: capucin (singe) .caputxino -- nom cosini defini: cafe preparada con lete cual on ia spuma con vapor compresada fr: capuccino (café) .car -- sujunta defini: par causa ce nota: `Car` indica la causa; `afin` indica la intende. usa: me surie car me es felis vide: afin fr: parce que, car; comme, étant donné que, puisque .cara -- ajetivo defini: regardada con ama o aminia; usada en la forma cortes de nomi la lejor a la comensa de un letera; custosa fr: cher, aimé; coûteux + cara -- nom fr: chéri, cher + cari -- verbo nontransitiva fr: se faire aimer; devenir plus cher, coûter plus cher, valoir plus cher, augmenter de prix + cari -- verbo transitiva fr: faire aimer; rendre plus cher, augmenter le prix de, faire coûter plus cher .Cara, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde de Sibir ueste fr: mer de Kara .Carabah, Montania -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa e disputada en la sude de Caucaso fr: Haut-Karabagh, Haut-Karabakh, Artsakh, république d'Artsakh + Nagorno-Carabah -- nom jeografial fr: Haut-Karabagh, Haut-Karabakh, Artsakh, république d'Artsakh .caracal -- nom mamal defini: un gato simil a un lince, con gamas longa, oreas negra con mexa, e pelo brun, nativa de Africa e Asia ueste tasonomia: Caracal caracal fr: lynx du désert, lynx de Perse, caracal (chat sauvage) .Caracalpacstan -- nom jeografial defini: un republica autonom en Uzbecistan norde-ueste fr: Karakalpakstan + caracalpac -- ajetivo demonim fr: karakalpak + caracalpac -- nom fr: Karakalpak .caracara -- nom avia defini: un avia xasante grande de la mundo nova, en familia de falcon, con fas nuda, cual come xef caronia tasonomia: Polyborinae fr: caracara (rapace) .Caracas -- nom jeografial defini: la site capital de Venezuela fr: Caracas .caracol -- nom molusco defini: un molusco con conca spiral en cual lo pote asconde sua corpo intera; un sinia de puntua cual sinifia `a`, trovada en adirijes de eposta simbol: @ tasonomia: Gastropoda fr: escargot; arobase (@) + caracolin -- ajetivo fr: comme un escargot, à la vitesse d'un escargot, à une allure d'escargot .caracul -- nom mamal defini: un ovea de Asia con lana oscur e risa cuando joven; un stofa fabricada de esta lana fr: caracul (mouton), astrakhan (fourrure) .Caracum, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto en Asia sentral, a este de la Mar Caspio fr: désert du Karakoum .caradrio -- nom avia defini: un avia vadante e sosial con beco corta, tipal trovada prosima a acua tasonomia: Charadrius fr: pluvier (oiseau) .carafa -- nom cosini util defini: un contenador grande, tipal de vitro, losa o plastica, con manico e beco, usada per conteni e versa fr: pichet, cruche, carafe, broc + carafin -- ajetivo defini: simil a un carafa; (un person) stante con manos sur ancas e con codas protendente como manicos fr: prenant une posture de cruche + carafon -- nom fr: grosse cruche, jarre, amphore + carafon de acua -- nom fr: arrosoir + carafon de gasolina -- nom fr: jerrycan d'essence .carambola -- nom planta cosini defini: un spesie de arbor nativa de Asia sude; la fruta de esta, con talia traversal cual sembla un stela par causa de crestas longo la lados tasonomia: Averrhoa carambola fr: carambole .caramel -- nom cosini defini: zucar o xirope caldida asta deveni brun, usada per sabori o colori comedas e bevidas; un confeto composada de zucar e bur fondeda e plu caldida fr: caramel + caramel de bur -- nom fr: caramel au beurre + caramel dur -- nom fr: caramel dur + caramel mol -- nom fr: caramel mou + caramel tirada -- nom fr: bonbon au caramel + carameli -- verbo nontransitiva fr: caraméliser + carameli -- verbo transitiva fr: faire caraméliser .caraoce -- nom musica defini: un forma de diverti, tipal en bares e clubes, en cual persones alterna en presenta cantas popular con musica rejistrada fr: karaoké .carate -- nom sporte militar defini: un sistem de combate sin armas de Asia, en cual on usa la manos e pedes per colpa, tipal praticada como un sporte fr: karaté .carateca -- nom defini: un praticor de carate fr: karatéka .carater -- nom siensa-umana defini: la cualias mental cual distingui un individua de otras; un person en un novela, filma o presenta teatral; un rol realida par un ator fr: personnage, protagoniste, rôle, héros (de film, roman, théâtre) .carato -- nom veste defini: un unia per mesura la puria de oro, en cual oro pur ave 24 caratos; un unia de pesa per jemes e perlas, egal a 200 mg fr: carat .caravan -- nom veculo defini: un veculo en cual on pote abita, tipal tirada par un auto e usada per vacanse; un veculo simil tirada par cavalos; (istorial) un grupo de persones viajante tra un deserto en Asia o Africa norde; un grupo grande de persones, tipal con veculos o animales, viajante la un pos la otra fr: caravane, roulotte + autocaravan -- nom veculo defini: un veculo motorida per abita, conteninte letos e un cosina fr: camping-car .caravela -- nom veculo defini: un barcon peti e rapida, usada par espanioles e portugeses entre la sentenios 15 e 17 fr: caravelle (bateau) .carbido -- nom cimica defini: un composada binar de carbono con un elemento min eletronegativa fr: carbure (chimie) .carboidrato -- nom cimica biolojia defini: cada de un grupo grande de composadas organica trovada en comedas e texedas vivente, incluinte zucares, amidones e selulosa pronunsia: karbo-idr_a_to vide: -sacarido fr: hydrate de carbone, glucide .carbon -- nom tera defini: un roca negra o oscur brun, xef composada de materia carbonida de plantas, trovada en deponedas suteran e tipal usada como un combustable fr: charbon + carbon bitumosa -- nom fr: charbon bitumineux + carbon de lenio -- nom fr: charbon de bois + carboneria -- nom fr: cave à charbon, hangar à charbon .carbonato -- nom cimica defini: un sal tipal formida par la reata de diosido de carbono con un base fr: carbonate + carbonato de calsio -- nom fr: carbonate de calcium + carbonato de sodio -- nom fr: carbonate de sodium, cristaux de soude + bicarbonato -- nom cimica defini: un sal conteninte la anion {HCO} fr: bicarbonate + bicarbonato de sodio -- nom defini: un polvo blanca, usada en estinguadores de foco, bevidas gasosa e pasta de dentes, como un fermentante en forni, o per limpi fr: bicarbonate de soude .carboniferosa -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo sinco de la paleozoica, entre la devonian e permian fr: carbonifère (géologie) + carboniferosa -- nom fr: Carbonifère (géologie) .carbonil -- nom cimica defini: la radis divalente {=C=O}, presente en composadas organica como aldehidos, cetonas, amidas e esteres, e en asidas organica como parte de la grupo de carbosil fr: carbonyle (chimie) .carbono -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 6, trovada en la forma de diamantes e grafito, e un parte esensal de organismes simbol: C fr: carbone + carboni -- verbo nontransitiva fr: (se) carboniser + carboni -- verbo transitiva fr: carboniser + idrocarbono -- nom cimica defini: un composada de idrojen e carbono, como cualce de los cual es la composantes xef de petrolio fr: hydrocarbure, hydrocarbone + idrocarbonal -- ajetivo fr: hydrocarburé + radiocarbono -- nom cimica defini: un isotopo radioativa de carbono fr: carbone 14, radiocarbone + radiocarbonal -- ajetivo fr: du radiocarbone .carbosil -- nom cimica defini: la radis asida {-COOH}, presente en la plu de asidas organica fr: carboxyle .carbura -- verbo transitiva veculo defini: misca (aira) con un jeta delicata de licuida de idrocarbono, como en un motor de combusta interna fr: carburer, provoquer un processus de carburation + carbura -- nom fr: carburation + carburador -- nom fr: carburateur + carburante -- ajetivo fr: carburant + carburante -- nom fr: carburant (fuel, essence...) .cardamom -- nom planta cosini defini: un planta de Asia sude-ueste en familia de jinjer; la seme de esta, usada como un spise e un medisin tasonomia: Amomum, Elettaria fr: cardamome .cardan -- nom util defini: un aparato, tipal composada de anelos pivoteda a angulos reta, per manteni la orizonalia de otra strumentos en un avion, barcon, etc fr: cardan .cardeta -- nom avia defini: un pinson briliante colorida con plumas jala tasonomia: Carduelis fr: chardonneret .-cardia -- sufisa nom medica defini: cor fr: -cardie (cœur) .cardial -- ajetivo medica defini: pertinente a la cor fr: cardiaque .Cardif -- nom jeografial defini: la site capital de Cimri fr: Cardiff .cardigan -- nom veste defini: un sueter abrida a la fronte, cluable con botones o zipe, tipal con mangas longa fr: cardigan .cardinal -- nom relijio avia defini: un membro de la Scola Santa de la Eglesa Catolica Roman, encargada con la eleje de un pape nova; un avia cantante de la mundo nova en familia de emberiza, con beco spesa e cresta notable, e cui mas es briliante roja tasonomia: Cardinalis fr: cardinal (ecclésiastique); cardinal (oiseau) .cardio -- nom molusco defini: un bivalvo con conca costelin, cual tuneli en la arena su la fondo de la mar tasonomia: Cardiidae fr: coque, bucarde, bénitier (mollusque) .cardio- -- prefisa tecnical medica defini: cor fr: cardio- (cœur) .cardiograf -- nom medica defini: un strumento per rejistra la ativia de la musculo de la cor fr: cardiographe + cardiografia -- nom fr: cardiographie + eletrocardiograf -- nom medica defini: un aparato per mesura e rejistra la ativia eletrical en la cor fr: électrocardiographe, ECG + eletrocardiografia -- nom fr: électrocardiographie .cardiogram -- nom medica defini: un rejistra de la ativia de la cor fr: cardiogramme + eletrocardiogram -- nom medica defini: un rejistra creada par un eletrocardiograf fr: électrocardiogramme .cardiolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia maladias e nonormales de la cor fr: cardiologie + cardiolojial -- ajetivo fr: cardiologique + cardiolojiste -- nom fr: (un, une) cardiologue .cardiomiopatia -- nom medica defini: un maladia cronica de la musculo de la cor fr: cardiomyopathie + cardiomiopatica -- ajetivo fr: cardiomyopathique .cardiopatia -- nom medica defini: maladia de la cor fr: cardiopathie + cardiopatica -- ajetivo fr: cardiopathique, cardiaque .cardiotonica -- ajetivo medica defini: aidante la cor, tipal par stimula lo fr: cardiotonique .cardo -- nom planta defini: un planta erbin en familia de margarita, tipal con talo e folias spinosa e testas ronda de flores purpur tasonomia: Cynareae fr: chardon + cardosa -- ajetivo fr: chardonneux, plein de chardons .caren -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Miama este e Tai ueste, o a sua lingua fr: karen, karène, karénique (langue) + caren -- nom fr: Karen (personne) .carera -- nom defini: un profesa cual ocupa un periodo longa de la vive de un person, tipal nesesante dedica fr: carrière, profession, vocation, métier, parcours professionnel + careral -- ajetivo fr: de carrière + careror -- nom fr: carriériste .caresa -- verbo transitiva defini: toca o frota lejera e amante fr: caresser, câliner + caresable -- ajetivo fr: caressable, qu'on peut caresser .carga -- verbo transitiva veculo defini: pone cosas sur o en (un contenador o veculo); pone alga cosa en (un aparato) afin lo pote funsiona; furni enerjia eletrical a un pila o aparato con pila; (en informatica) move (un program o datos) a memoria plu fasil per asede; move (un fix o simil) a un servador per asede (descarga) par otra persones fr: charger + carga -- nom vide: levacarga fr: charge, chargement, fardeau + carga de labora -- nom fr: charge de travail + carga profitosa -- nom fr: charge utile + antecarga -- verbo transitiva fr: charger (un fusil, une arquebuse, un pistolet...) par la bouche (par le canon) + cargada -- ajetivo fr: chargé; mis en ligne, exporté, téléversé + cargada -- nom fr: chargement, fichier qu'on charge (informatique), téléversement, fichier qu'on met en ligne, fichier qu'on exporte + cargador -- nom fr: chargeur + cargador portable -- nom fr: batterie externe, station de recharge + cargas -- nom plural fr: chargement, fret + cargosa -- ajetivo fr: accablant, écrasant, pénible, pesant, lourd + descarga -- verbo transitiva fr: décharger, télécharger + descarga -- nom fr: déchargement, téléchargement + descargada -- nom fr: téléchargement (fichier), fichier téléchargé + plen cargada -- ajetivo fr: plein à craquer, chargé à ras bord + recarga -- verbo transitiva fr: recharger, charger de nouveau, uploader de nouveau, réuploader, transférer de nouveau + recargable -- ajetivo fr: rechargeable + retrocarga -- verbo transitiva fr: charger (une arme) par la culasse + supracarga -- verbo transitiva fr: surcharger .cari -- nom cosini defini: un plato de carne o vejetales coceda en un salsa de spises forte, tipal servida con ris, en stilo orijinante en Asia sude e sude-este; un misca de spises como cumin, coriandro e curcuma, usada en platos simil fr: cari (plat traditionnel, cuisine); curry (épice) .cariatide -- nom arte defini: un sculta de petra en la forma de un fem, usada como un colona per suporta la entablamento de un construida en la stilo antica elinica fr: caryatide .caribe -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa de la partes costal de America Sude norde e sua lingua, o a acel rejion, incluinte la mar e isolas a norde de lo fr: caraïbe, caribéen + caribe -- nom fr: Caribéen (personne), caraïbe (langue) + Caribe -- nom jeografial fr: Caraïbes + Isolas Caribe -- nom plural jeografial defini: la isolas de la Mar Caribe fr: îles des Caraïbes + Mar Caribe -- nom jeografial defini: la parte de la Mar Atlantica entre la Antiles e America Sentral e Sude fr: mer des Caraïbes .caricatura -- verbo transitiva arte defini: representa la cualias de (un person) en modo esajerada en desinia o descrive fr: faire la caricature de, caricaturer + caricatura -- nom fr: caricature + caricaturiste -- nom fr: caricaturiste .carilion -- nom arciteta musica defini: un grupo de campanas en un tore, sonada par un teclador o aparato automata simil a un enrola de piano; un canta juada sur estas fr: carillon .carioca -- nom musica defini: un dansa de Brasil, simil a un samba fr: carioca (danse) .cariofilo -- nom planta defini: un planta cultivada, con flores duple e roja, blanca o ros tasonomia: Dianthus caryophyllus fr: œillet .carisma -- nom relijio defini: un atrae o encanta cual inspira dedica en otras; un potia donada par un dio o dios fr: grâce, charisme + carismal -- ajetivo fr: charismatique (mouvement religieux) + carismosa -- ajetivo fr: charismatique, envoûtant, fascinant, captivant .carita -- nom governa defini: comedas o mone donada a persones povre; la dona bonvolente de aida, tipal mone, a los ci nesesa lo fr: aumône, secours, assistance, charité + carital -- ajetivo fr: charitable, caritatif + caritosa -- ajetivo fr: charitable, généreux .carlino -- nom mamal defini: un tipo de can peti, simil a un buldog, con nas plata e fas plietosa fr: carlin (chien) .carma -- nom relijio defini: (en budisme e induisme) la soma de la atas de un person en esta vive e sua vives pasada, regardada como desidente sua vives futur; destina o fortuna fr: karma .carmesi -- ajetivo color defini: de un roja rica e profonda, tendente a purpur fr: carmin + carmesi -- nom fr: carmin .carnaval -- nom defini: un periodo de selebra publica cual aveni a cada anio, spesial en la semana ante cuaresma, cual inclui parades, musica, dansa e mascas; un festa o selebra simil, an cuando sin pertine a cristianisme fr: carnaval + carnavalin -- ajetivo fr: carnavalesque + carnavalor -- nom fr: carnavalier .carne -- nom biolojia cosini defini: la materia mol, composada de musculos e gras, entre la pel e osos de un person o animal; esta materia usada per comeda fr: viande, chair + carne axida a picos -- nom fr: viande hachée, viande émincée + carne de avia -- nom fr: volaille (cuisine) + carne de bove -- nom fr: bœuf (cuisine) + carne de boveta -- nom fr: veau (cuisine) + carne de gal -- nom fr: poulet (cuisine) + carne de ovea -- nom fr: mouton (cuisine) + carne de oveta -- nom fr: agneau (cuisine) + carne de peto -- nom fr: poitrine (cuisine) + carne de porco -- nom fr: (du) porc (cuisine) + carne de servo -- nom fr: venaison (cuisine) + carne fumigada -- nom fr: viande fumée + carne moleda -- nom fr: viande hachée + carne per canones -- nom fr: chair à canon (soldats) + carne picida -- nom fr: viande hachée, viande émincée, hachis + carne salosa -- nom fr: charcuterie (viande) + carne secida -- nom fr: viande séchée + carne xasada -- nom fr: gibier (cuisine) + carnal -- ajetivo fr: charnel + carneria -- nom fr: boucherie, charcuterie, boucherie-charcuterie + carni -- verbo transitiva fr: étoffer, mettre de la chair + carnor -- nom fr: boucher-charcutier + carnor de avia -- nom fr: marchand de volaille, volailler (personne) + carnosa -- ajetivo fr: charnu, bien en chair + descarni -- verbo transitiva fr: décharner .carnivor -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) cual come xef animales fr: carnivore + carnivor -- nom fr: carnivore .caro -- nom veculo defini: un veculo con rotas ma sin motor, tipal tirada par cavalos, usada per transporta persones o cargas lejera; un parte de un macina cual porta otra partes a la loca nesesada fr: chariot, charrue, charrette; chariot (machine à écrire) + caro de bebe -- nom fr: poussette + caro de bove -- nom fr: char à bœufs + caro de canon -- nom fr: affût, affut + caro de carnaval -- nom fr: char de carnaval + caro de feno -- nom fr: charrette de foin + caro de gera -- nom fr: char d'assaut + caro de golf -- nom fr: voiturette de golf + caro de parade -- nom fr: char de parade + caro lejera -- nom fr: cabriolet (voiture hippomobile) + caro per du -- nom fr: voiture à deux places + careria -- nom fr: remise (bâtiment) + careta -- nom defini: un caro peti, tirada o puxada par persones, per cargas peti o enfantes fr: poussette, chariot, landau + careta de bebe -- nom fr: poussette + careta de compra -- nom fr: chariot (pour les courses), caddy, caddie (chariot de supermarché) + careta de jardin -- nom fr: brouette + caron -- nom defini: un caro lusosa, usada par monarcas o en avenis spesial fr: carrosse, calèche, coche + caror -- nom fr: cocher, charretier + Caror -- nom astronomia fr: Cocher (constellation) + malcaro -- nom fr: tacot, vieille guimbarde, vieux clou (voiture) + motocareta -- nom veculo fr: sidecar .carobo -- nom planta defini: un arbor peti e sempreverde de Arabia tasonomia: Ceratonia siliqua fr: caroube (plante) + caroba -- nom planta cosini defini: la casca comable de un carobo; un polvo brun e farinin estraeda de la favas de esta, usada como un sustitua per xocolada fr: caroube .Carolina -- nom jeografial fr: Caroline + Carolina Norde -- nom jeografial defini: un stato en la SUA este, bordante la Mar Atlantica fr: Caroline du Nord + Carolina Sude -- nom jeografial defini: un stato en la SUA este, bordante la Mar Atlantica fr: Caroline du Sud .caron -- nom linguistica defini: un sinieta simil a un V (ˇ), scriveda supra un letera per indica un varia de sona en la linguas slavica e otras simbol: ˇ fr: caron (ˇ) .caronia -- nom biolojia defini: la carne putrida de animales mor, comeda par alga animales fr: charogne .carota -- nom planta cosini defini: un planta en familia de persil, o sua radis orania e comable tasonomia: Daucus carota fr: carotte .caroten -- nom biolojia defini: un pigmento organica cual dona la color orania a carotas, zucas, tomates e otra vejetales fr: carotène + carotenoide -- nom biolojia fr: caroténoïde .carotide -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la du arterias xef cual porta sangue a la testa e colo, e sua du ramos xef fr: carotide + carotide -- nom defini: un arteria carotide fr: carotide, artère carotide .carpa -- nom pex defini: un pex de acua dulse, tipal con barbos sirca sua boca, elevada per comeda en alga partes de la mundo, e usada en stanges ornal tasonomia: Cyprininae fr: carpe + carpa arjento -- nom pex fr: carpe argentée + carpa comun -- nom pex fr: carpe commune + carpa erbivor -- nom pex fr: carpe de roseau, carpe herbivore, carpe amour, amour blanc, carpe chinoise + carpa mirorin -- nom pex tasonomia: Cyprinus carpio specularis fr: carpe miroir + carpa negra -- nom pex fr: carpe noire .carpel -- nom biolojia planta defini: la organo fema de un flor fr: carpelle (botanique) .carpenta -- verbo transitiva arciteta defini: fabrica (un mobila o otra cosa) con lenio fr: travailler le bois, faire de la charpenterie, faire de la menuiserie + carpenta -- nom fr: charpenterie + carpentor -- nom fr: menuisier + carpentor de teto -- nom fr: charpentier .Carpentaria, Golfo -- nom jeografial defini: un golfo a norde de Australia fr: golfe de Carpentarie .carpino -- nom planta defini: un arbor caduca de rejiones norde e temperada fr: charme (arbre) .carpo -- nom anatomia defini: un grupo de osos peti entre la parte xef de la braso o pede anterior e la metacarpo fr: carpe (anatomie) + carpal -- ajetivo fr: carpien (anatomie) + metacarpo -- nom anatomia defini: la grupo de sinco osos en la mano, entre la polso e la ditos fr: métacarpe + metacarpal -- ajetivo fr: métacarpien .carsinojen -- ajetivo medica defini: capas de causa canser en texeda vivente fr: carcinogène, cancérigène, cancérogène + carsinojen -- nom fr: substance cancérigène .carsinojenese -- nom defini: la inisia de formi de canser fr: cancérogénèse .carsinoma -- nom medica defini: un canser de la texeda epitelial de la pel o de la fore de la organos interna fr: carcinome .carta -- nom defini: un paper rijida e retangulo, tipal usada per envia un mesaje o saluta, per porta detalias de identia, o en juas de cartas; un table de informa; un peso peti de plastica conteninte informa lejable par macina, usada per paia per benes o per entra a salas restrinjeda; un sircuito primida e ajuntable a un computador vide: lejecarta, portacarta fr: carte + carta blanca -- nom fr: carte blanche + carta de aprende -- nom fr: carte mémoire, carte mémo, carte d'apprentissage + carta de banca -- nom mone fr: carte bancaire, carte de crédit, carte bleue + carta de corte -- nom fr: figure (carte à jouer: valet, dame et roi) + carta de credito -- nom mone fr: carte de crédit, carte bleue, carte bancaire + carta de debito -- nom mone fr: carte bancaire à débit différé, carte à débit différé + carta de identia -- nom governa fr: carte d'identité + carta de jua -- nom sporte fr: carte à jouer + carta de memoria -- nom informatica fr: carte mémoire + carta de oras -- nom fr: horaire, emploi du temps, planning + carta de puntos -- nom fr: tableau de points + carta de telefon -- nom fr: carte téléphonique + carta de Valentin -- nom fr: carte de vœux pour la Saint-Valentin + carta madral -- nom informatica fr: carte-mère + carta optometrial -- nom medica fr: tableau optométrique, tableau de vue + carta postal -- nom fr: carte postale + carta vinsente -- nom fr: atout, carte maîtresse + a la carta -- espresa cosini defini: (en un restorante) indicante ce on pote eleje comedas individua de un menu, en loca de un colie fisada fr: à la carte (menu) + cartin -- ajetivo fr: en forme de carte + carton -- nom fr: carton + carton ondin -- nom fr: carton ondulé .Cartago -- nom jeografial defini: un site antica a la costa de Africa norde, prosima a la site moderna Tunis, colonida par la fenisias en 814 AEC e ultima destruida par la romanes en 146 AEC fr: Carthage + cartagan -- ajetivo fr: carthaginois + cartagan -- nom fr: Carthaginois (personne) .cartamo -- nom planta cosini defini: un planta eurasian con flores orania, semes cual dona olio comable, e petales istorial usada per produi un tinje roja o jala tasonomia: Carthamus tinctorius fr: carthame .carte -- nom veculo defini: un veculo peti de corsa sin molas, con cuatro rotas e un motor retro fr: kart (véhicule) + corsa de cartes -- nom fr: course de karts .cartel -- nom governa defini: un asosia de produores o furnores ci intende manteni custas a nivel alta per restrinje competores fr: cartel .cartesian -- ajetivo filosofia matematica defini: pertinente a la filosofiste franses René Descartes e sua ideas fr: cartésien + cartesianisme -- nom fr: cartésianisme .cartilaje -- nom anatomia defini: texeda juntante, firma e flexable, trovada en la larinje, la dutos de respira, la orea esterna, e la surfases de juntas fr: cartilage + cartilajosa -- ajetivo fr: cartilagineux .cartografia -- nom defini: la siensa o pratica de desinia mapas fr: cartographie + cartografial -- ajetivo fr: cartographique + cartografiste -- nom fr: cartographe .Cartum -- nom jeografial defini: la site capital de Sudan fr: Khartoum .cartun -- nom arte defini: un desinia simplida, sin anima, cual mostra sua sujetos en modo esajerada e divertinte fr: dessin humoristique, caricature + banda de cartunes -- nom fr: BD, bande dessinée + cartunes -- nom plural fr: BD, bande dessinée + cartuniste -- nom fr: dessinateur de BD .cartusia -- nom relijio defini: un abiteria de monces de un ordina sever instituida par San Bruno en 1084 fr: chartreuse (bâtiment religieux) + cartusian -- ajetivo fr: chartreux + cartusian -- nom fr: (moine) chartreux .cartux -- nom arte defini: un caxeta conteninte un baleta o esplodente per fusiles o focos artal; un misil esplodente; un contenador de filma, inca, paper o simil, desiniada per es introduida en un aparato; un desinia representante un libro enrolada, usada per orna un enscrive; un oval encluinte un grupo de ieroglifos ejiptian, tipal representante la nom e titulo de un renor fr: (une) cartouche; (un) cartouche (égyptien) .caruncula -- nom biolojia anatomia defini: un lobe carnosa e colorida, pendente de la testa o colo de un avia, como en gales e pavos; un plia de pel cual pende laxe de la colo de un animal, como en alga boves fr: crête, caroncule .carusel -- nom sporte defini: un macina jirante con animales de lenio cual on monta per diverti; un disco grande e jirante en un jueria de enfantes; un banda rolante cual porta cosas en airoportos o fabricerias fr: manège, carrousel + caruselin -- ajetivo fr: qui fait penser à un manège, qui tourne comme un manège .carvi -- nom planta cosini defini: un planta mediteranean con flores blanca, en familia de persil; la semes de esta, usada per sabori e per sua olio tasonomia: Carum carvi fr: carvi (plante, épice) .casa -- nom arciteta defini: un construida per abita umana, tipal par un familia o grupo peti de persones; la persones ci vive en un de estas vide: furacasa fr: maison + casa campanial -- nom fr: maison de campagne + casa de avia -- nom fr: volière + casa de club -- nom fr: club, cercle + casa de can -- nom fr: chenil, niche + casa de cultiveria -- nom fr: ferme + casa de eglesor -- nom fr: presbytère + casa de estate -- nom fr: pavillon, résidence d'été + casa de gales -- nom fr: poulailler + casa de garda -- nom fr: poste de garde, guérite, porterie + casa de jua -- nom fr: cabane de jeu + casa de locos -- nom fr: asile de fous + casa de publici -- nom fr: maison d'édition + casa de site -- nom fr: maison de ville + casa flotante -- nom fr: péniche, maison flottante, bateau-maison + casa longa -- nom fr: longère (maison longue) + casa misera -- nom fr: taudis, masure + casa movable -- nom fr: mobile home, mobilhome + casa sur palos -- nom fr: maison sur pilotis + a casa -- averbo fr: chez soi, à la maison + a casa de -- preposada fr: chez + caseria -- nom defini: un agrega peti de casas cual formi un vileta pico vide: vileta noncorporada fr: hameau, lieu-dit + caseta -- nom fr: maisonnette + casi -- verbo transitiva fr: loger, se loger, résider + casi bon -- verbo transitiva fr: bien accueillir, donner l'hospitalité à + casi tempora -- verbo transitiva fr: loger provisoirement + cason -- nom fr: demeure, manoir + cason de campania -- nom fr: grande maison de plaisance à la campagne + descasi -- verbo transitiva fr: expulser, déloger + en casa -- espresa fr: dedans, à l'intérieur (d'une maison) + estra casa -- espresa fr: dehors, à l'extérieur (d'une maison) + recasi -- verbo transitiva fr: reloger, redonner un toit à + sin casa -- espresa fr: sans abri, sans domicile .casca -- nom biolojia defini: la covrente esterna de un fruta, noza, vejetal o ovo; la contenador natural de semes de plantas como la piso; la covrente de la crisalida de un inseto fr: cosse (de pois), peau (d'un fruit), coquille (d'un œuf), coque (d'une graine), gousse; carapace (de tortue, d'escargot) + casca de noza -- nom fr: coquille de noix + casca de onion -- nom fr: peau d'oignon + casca de ovo -- nom fr: coquille d'œuf + cascin -- ajetivo fr: en forme de gousse + descascador -- nom fr: économe (outil pour peler des légumes), épluche-légume, couteau éplucheur + descasci -- verbo transitiva fr: peler, écosser, écaler + sorti de casca -- verbo fr: écosser, éplucher, peler, écaler .cascade -- verbo nontransitiva tera defini: (acua) cade rapida a su en cuantias grande fr: tomber à verse, tomber en cascade, cascader, dévaler à flots, dégringoler + cascade -- nom fr: cascade, chute, cataracte, saut + cascade jelada -- nom fr: cascade de glace + cascades -- nom plural fr: chutes, cascades, cataractes, sauts .casco -- nom veculo defini: la strutur xef de un barco o avion fr: coque (d'un bateau) .casena -- nom cimica biolojia defini: la protena major de lete e ceso fr: caséine .caserna -- nom arciteta militar defini: un construida per casi soldatos, laborores o prisonidas fr: caserne .casia -- nom planta defini: un planta, arboreta o arbor en familia de piso, usada como lenio, medisin, comeda de bestias, o per orna tasonomia: Cassia fr: casse (plante) .casino -- nom arciteta defini: un construida o salon publica do on fa juas de fortuna fr: casino (de jeu) .Casiopea -- nom astronomia mitolojia defini: un constela prosima a la polo norde de la sielo; (en mitos elinica) la sposa de Sefeo, re de Itiopia, e la madre de Andromeda fr: Cassiopée (mythologie, constellation) .caso -- nom defini: un esemplo de un aveni o situa spesifiada, tipal un maladia o problem sosial; un disputa legal, tipal desideda en un corte, o la fatos e razonas presentada ala; cada de la formas infletada de un nom, pronom o ajetivo cual espresa como la parola relata semantical con la resta de un frase fr: cas, occasion, situation, circonstance; cas, cause (droit, juridique) + caso de ama -- nom fr: histoire d'amour, relation amoureuse, passion + caso la plu bon -- nom fr: le meilleur des cas, le meilleur scénario + caso la plu mal -- nom fr: le pire des cas, le pire scénario + en acel caso -- averbo fr: dans ce cas, en cette occasion + en caso ce -- sujunta usa: en caso ce la asendador no funsiona, usa la scalera fr: pour le cas où, au cas où, à supposer que, s'il arrivait que, si jamais + en caso de -- preposada fr: en cas de + en cualce caso -- averbo fr: en tout cas, de toute façon, de toutes façons, de toute manière, quoi qu'il en soit, quoi qu'on fasse, on a beau faire + lo es un caso ce -- espresa fr: le truc c'est que, l'idée c'est que, le fait est que + lo es un caso de -- espresa fr: c'est une question de, c'est un cas de, il s'agit de, cela a trait à, cela se rapporte à + per caso -- averbo fr: au cas où..., si nécessaire, éventuellement, pour parer à toute éventualité + per caso ce -- sujunta usa: me ave du claves per caso ce me perde un fr: au cas où, pour le cas où, à supposer que, s'il arrivait que, si jamais + per caso de -- preposada fr: en cas de .casola -- nom util cosini defini: cualce util usada per conteni comedas per coce vide: covrecasola fr: casserole, poêle + casola de bulion -- nom fr: marmite + casola de presa -- nom fr: autocuiseur, cocotte-minute, marmite à pression + casola de sopa -- nom fr: soupière, marmite + casoleta -- nom defini: un casola, tipal ronda e no grande, con manico longa fr: petite casserole + casolon -- nom defini: un casola grande, tipal oval o retangulo, con du manicos fr: fait-tout, faitout, marmite, cocotte + casolon de caldi -- nom defini: un vaso usada per manteni la caldia de comedas fr: chauffe-plat, réchaud de table + casolon de fero -- nom fr: marmite, cocotte (cuisine), fait-tout, faitout + casolon de rosta -- nom fr: plat à rôtir .caspa -- nom medica defini: pesos peti de pel mor entre la capeles de un person o animal fr: pellicule (du cuir chevelu) .Caspio, Mar -- nom jeografial defini: un mar salosa grande, ensircada par tera, a sude de Rusia e a norde de Iran fr: mer Caspienne + caspian -- ajetivo fr: caspienne .casta -- ajetivo siensa-umana defini: asteninte de tota seso, o de seso estrasposal o plaserosa fr: chaste + castia -- nom fr: chasteté, abstinence, continence .castania -- nom planta cosini defini: un arbor grande european; la noza briliante brun de esta, cual on pote rosta e come tasonomia: Castanea fr: châtaignier (arbre), (une) châtaigne (fruit) + castania de acua -- nom planta tasonomia: Eleocharis dulcis, Trapa natans fr: châtaigne d'eau (botanique) .castanieta -- nom musica defini: un strumento peti, composada de du pesos concava de lenio, ivor o plastica, juntada par un corda e clicada contra lunlotra par la ditos fr: castagnettes .caste -- nom relijio governa defini: cada de la clases erital de sosia indu, distinguida par grados relativa de puria o contamina ritual e prestijia sosial; cada de la clases erital de cualce sosia fr: caste .castel -- nom arciteta defini: un construida grande, fortida contra ataca par mures spesa, merlones, tores, e cisa un foso; (metafor) un casa grande e gloriosa, tipal parteninte a un nobil; un peso de xace cual sembla un tore merlonida fr: château + castel de salta -- nom fr: jeu gonflable (structure gonflable pour enfants) + castelin -- ajetivo fr: qui ressemble à un château, qui fait penser à un château, qui est constitué comme un château .Castilia -- nom jeografial defini: un rejion en Espania norde-sentral; un rena autonom en la eda medieval fr: Castille + castilian -- ajetivo demonim fr: castillan + castilian -- nom fr: Castillan (personne), le castillan (langue) .castor -- nom mamal defini: un rodente grande e semiacual con coda larga, notada per sua abitua de rode tra troncos de arbores per come la cortex e construi pararios e abitadas tasonomia: Castor fr: castor .castra -- verbo transitiva biolojia defini: sutrae la testiculos de; (metafor) sutrae la potia, vivosia o enerjia de fr: castrer, châtrer, émasculer + castra -- nom fr: castration + castrada -- ajetivo fr: castré, châtré + castrada -- nom fr: castrat .casual -- ajetivo defini: destensada e no preocupada; (vestes o condui) con stilo o moda nonformal; (un emplea o un relata sesal) no permanente fr: détendu, décontracté; fortuit, accidentel, sans importance + casualia -- nom fr: désinvolture, détente, nonchalance .casuari -- nom avia defini: un avia multe grande e nonvolante en familia de emu, con testa e colo nuda e un cresta cornin alta, nativa de Gine Nova tasonomia: Casuarius fr: casoar (oiseau) .casula -- nom veste defini: un veste esterna sin mangas, portada par pretes cuando los selebra la misa fr: chasuble .cat -- nom planta cosini defini: un arboreta arabi; sua folias cual on mastica, o infusa e bevi, como un stimulante tasonomia: Catha edulis fr: qat, khat (plante, feuilles de cette plante) .cata- -- prefisa tecnical defini: a su, a basa fr: cata- (vers le bas) .cataboli -- verbo nontransitiva biolojia defini: (moleculas complicada) descomposa en un organisme per formi moleculas plu simple e relasa enerjia fr: cataboliser + cataboli -- nom fr: catabolisme .catacana -- nom linguistica defini: la plu angulo de la du silabarios usada en nion fr: katakana (système d'écriture) .catacomba -- nom arciteta relijio defini: un semetero suteran, composada de un galeria con alcovas per tombas, como construida par la romanes antica; cualce construida suteran cual sembla esta fr: catacombe .catal -- nom cimica biolojia defini: la unia internasional per mesura la ativia catalisente de enzimas fr: katal (unité de mesure d'activité catalytique) .catalesia -- nom medica defini: un maladia marcada par un transe o ataca, con rijidia de la corpo e un perde de sensa e consensia fr: catalepsie + catalesica -- ajetivo fr: cataleptique .catalise -- verbo transitiva cimica defini: (un sustantia) aselera (un reata cimical) sin ce lo mesma deveni permanente cambiada fr: catalyser + catalise -- nom cimica fr: catalyse + catalisente -- ajetivo fr: catalytique + catalisente -- nom fr: catalyseur .cataloga -- verbo transitiva defini: fa un lista completa de (cosas), tipal en ordina alfabetal o sistemal fr: indexer, cataloguer, répertorier, recenser + cataloga -- nom fr: catalogue, répertoire, index, catalogage, indexation, recensement, inventaire + catalogador -- nom fr: indexeur, programme d'indexation + catalogal -- ajetivo fr: catalogal, de catalogue, de répertoire + catalogor -- nom fr: catalogueur .Catalunia -- nom jeografial defini: un rejion autonom en Espania norde-este, en cual la plu de persones parla catalan fr: Catalogne + catalan -- ajetivo fr: catalan + catalan -- nom defini: un lingua romanica, diferente de ma prosima relatada a espaniol fr: Catalan (personne), catalan (langue) .catamaran -- nom defini: un iate o otra barcon con du cascos paralel fr: catamaran .catana -- nom sporte defini: un spada longa con borda agu, usada par samurais nion fr: katana (sabre japonais) .cataplasma -- nom medica defini: un masa de materia umida e mol, tipal de farina o erbas, tenida a la corpo par un tela, per redui dole e inflama fr: cataplasme .catar -- ajetivo relijio defini: pertinente a un promove cristian dualiste o gnostica en alga partes de Europa sude entre la sentenios 12 e 14 fr: cathare + catar -- nom demonim fr: Cathare + catarisme -- nom fr: catharisme .Catar -- nom jeografial capital: Doha defini: un pais e xecia cual ocupa un penisola a la costa ueste de la Golfo Persian fr: Qatar + catari -- ajetivo fr: qatari + catari -- nom fr: Qatari (personne) .catarata -- nom medica defini: un maladia de la oio en cual la lente deveni gradal plu opaca, causante vide neblosa fr: cataracte (médecine) .cataro -- nom medica defini: un maladia cual inclui un suprabunda de muco en la nas o garga, asosiada con un inflama de la membrana mucosa fr: rhume, rhinopharyngite + ave cataro -- verbo fr: avoir un rhume .catarse -- verbo nontransitiva defini: esperia un libri de sua emosias o memorias nondesirada fr: expérimenter une catharsis, vivre une catharsis, se cathartiser + catarse -- verbo transitiva fr: faire expérimenter un catharsis, cathartiser + catarse -- nom fr: catharsis + catarsente -- ajetivo fr: cathartique, libérateur .catatonia -- nom medica defini: un nonormalia de move e condui, la resulta de un state mental disturbada fr: catatonie + catatonica -- ajetivo fr: catatonique .catecese -- verbo transitiva relijio defini: instrui (algun) sur la idea fundal de cristianisme, tipal en forma de un catecisme, en prepara per batiza o confirma cristian fr: enseigner le cathéchisme à + catecese -- nom fr: catéchèse .catecisme -- nom relijio defini: un resoma de la prinsipes de cristianisme, con forma de demandas e respondes, usada per instrui fr: catéchisme .catedral -- nom arciteta relijio defini: la eglesa xef de un bispia, tipal plu grande ca un eglesa comun fr: cathédrale .categoria -- nom defini: un clase o divide de persones o cosas par sua cualias comun; (en filosofia) cada de un grupo de clases entre cual on pote cisa distribui tota cosas fr: catégorie, classe, groupe, rubrique, gamme + categoria sintatical -- nom linguistica fr: catégorie grammaticale, partie du discours + categorial -- ajetivo fr: catégoriel + categori -- verbo transitiva fr: classer, catégoriser + categori -- nom fr: classification, classement, catégorisation + sucategoria -- nom fr: sous-classe, sous-catégorie .cateter -- nom util medica defini: un tubo flexable cual on pote introdui tra un abri streta a un caveta de corpo, tipal la vesica, per sutrae licuida fr: cathéter + cateteri -- verbo transitiva fr: cathétériser + cateteri -- nom fr: cathétérisation .cateto -- nom matematica defini: cualce de la du lados de un triangulo reta cual toca la angulo reta fr: côté de l'angle droit (dans un triangle rectangle), cathète .cation -- nom fisica cimica defini: un ion con carga positiva fr: cation (chimie) .Catmandu -- nom jeografial defini: la site capital de Nepal fr: Katmandou (capitale du Népal) .catodo -- nom fisica defini: un eletrodo negativa cargada par cual eletrones entra a un aparato eletrical; la eletrodo positiva cargada de un aparato eletrical cual furni corente fr: cathode + catodal -- ajetivo fr: cathodique .catolica -- ajetivo relijio defini: parteninte a la forma de cristianisme cual aseta la pape como sua xef fr: catholique + catolica -- nom fr: catholique + catolicisme -- nom fr: catholicisme .catran -- nom cimica defini: un licuida oscur, densa e flamable, distilada de lenio o carbon, usada per crea la surfas de stradas; un materia resinosa, formida par arde tabaco o otra materia fr: goudron, bitume, asphalte + catran de tabaco -- nom fr: goudron (dans le tabac) + catrani -- verbo transitiva fr: goudronner, bitumer, asphalter + catrani -- nom fr: goudronnage, bitumage, asphaltage .catura -- verbo transitiva defini: saisi la posese o controla de (un person o cosa) par forsa; saisi (un cosa) cual move tra la aira fr: capturer, capter, attraper + caturada -- ajetivo fr: captif, prisonnier, capté + caturada -- nom fr: prisonnier, captif, personne capturée + caturamosca -- nom verbo-nom avia defini: un avia ci catura insetos volante tasonomia: Muscicapidae vide: mosca fr: gobe-mouche, gobemouche (oiseau) + caturamus -- nom verbo-nom defini: un trapa per catura o mata muses, tipal con un bara cual cade subita cuando la mus toca un comeda tentante vide: mus fr: piège à souris, souricière + caturor -- nom fr: attrapeur, preneur, capteur, captureur + per catura -- ajetivo fr: recherché (criminel) + recatura -- verbo transitiva fr: recapturer, reprendre, reconquérir, récupérer .cauboi -- nom defini: un om, tipal un cavalor, ci gida manadas de boves en la ueste de America Norde, selebrada en novelas e filmas fr: cow-boy, cowboy, vacher .Caucaso -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa en Europa sude-este e Asia sude-ueste, entre la Mar Negra e la Mar Caspio fr: Caucase + caucasian -- ajetivo fr: caucasien + Caucasos -- nom plural jeografial defini: la Montes Caucaso fr: monts Caucase + Montes Caucaso -- nom plural jeografial defini: du cadenas de montes en Caucaso fr: monts Caucase .caucasoide -- ajetivo defini: (ofendente e no plu usada) de la raza de Europa, Asia ueste e Africa norde fr: caucasien .caudai -- ajetivo relijio defini: pertinente a un relijio monoteiste instituida en 1926 en Vietnam sude fr: caodaïste (religion) + caudai -- nom fr: caodaïsme + caudai -- nom fr: caodaïste .cauri -- nom molusco defini: un molusco de mar con conca lisa, briliante e cupolin, con abri longa e magra tasonomia: Cypraeidae fr: porcelaine (mollusque marin) .causa -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) aveni fr: causer, provoquer, occasionner, produire + causa -- nom fr: cause, facteur, motif, occasion, raison, origine + causal -- ajetivo fr: causal + causalia -- nom fr: causalité + causor -- nom fr: cause, agent, acteur (celui qui fait), auteur, responsable, personne qui est la cause (de quelque chose), origine + par causa ce -- sujunta fr: parce que, car, comme, puisque, attendu que, étant donné que, vu que, du fait que + par causa de -- preposada fr: à cause de, du fait de, en raison de, par, par suite de, suite à, en vertu de, grâce à .cauta -- ajetivo defini: atendente problemes o periles posible, per evita los fr: attentif, prudent, avisé, défiant, méfiant, précautionneux, réfléchi, vigilant, circonspect + cauti -- verbo nontransitiva fr: devenir prudent, faire attention, prendre des précautions + cauti -- nom fr: précaution, attention, prudence, circonspection, vigilance + cautia -- nom fr: attention, prudence, circonspection, précaution, vigilance + noncauta -- ajetivo fr: imprudent, imprévoyant, impulsif, irréfléchi, téméraire, inconscient (du danger), risque-tout, casse-cou + noncautia -- nom fr: imprudence, impulsivité, irréflexion, témérité, inconscience .cauteri -- verbo transitiva medica defini: arde la pel o carne de (un feri) con un strumento calda o materia corodente, tipal per para sangui o preveni infeta fr: cautériser + cauteri -- nom fr: cautérisation + cauterador -- nom fr: cautère .cauxo -- nom cimica defini: un materia dur e elastica, composada de la latex de un planta tropical o par sintese fr: caoutchouc + cauxo spumin -- nom fr: caoutchouc mousse + cauxi -- verbo transitiva fr: caoutchouter + cauxi -- nom fr: caoutchoutage .cava -- ajetivo defini: conteninte un spasio vacua fr: creux, en creux, creusé, concave + cava -- nom tera anatomia defini: un spasio vacua a interna de un ojeto; un cambra grande, tipal de orijina natural, en la lado de un colina o un falesa, tipal estendente su la tera; un strutur artifis cual sembla esta fr: creux, cavité; grotte, caverne, antre, tannière + cava de bir -- nom fr: cave à bière + cava de vino -- nom fr: cave à vin + caveta -- nom defini: un vale basa; un parte afondada en la surfas de un ojeto fr: cavité, creux, cuvette; prise, prise femelle, manchon, emboîtement, connecteur + caveta nasal -- nom fr: cavité nasale + cavetin -- ajetivo fr: creux + cavi -- verbo nontransitiva fr: se creuser + cavi -- verbo transitiva fr: creuser + cavon -- nom defini: un cava vasta fr: caverne + cavor -- nom fr: spéléologue .cava -- nom planta cosini defini: un arboreta polinesian en familia de peper; un bevida calminte, produida de la radis de esta tasonomia: Piper methysticum fr: kava (plante) .cavalero -- nom militar defini: (en la eda medieval) un om ci ia servi sua monarca o baron como un soldato montante e armurida; (en la Rena Unida) un om ci ia reseta de la monarca la direto de usa la titulo Sir ante sua nom vide: sir fr: chevalier + cavalerin -- ajetivo fr: chevaleresque, de chevalier + cavaleri -- verbo nontransitiva fr: être élevé au titre de chevalier, être adoubé + cavaleri -- verbo transitiva fr: adouber, élever au titre de chevalier + cavaleria -- nom defini: la codigo relijial, moral e sosial de cavaleros en la eda medieval; la state de es un cavalero fr: chevalerie + titulo de cavalero -- nom fr: titre de chevalier, rang de chevalier .cavalo -- nom mamal defini: un mamal erbivor grande, domada per monta, corsa e tira carga; un peso de xace cual sembla la testa de esta; un unia de potia, tipal usada per descrive motores tasonomia: Equus caballus fr: cheval + cavalo de corsa -- nom fr: cheval de course + cavalo de gera -- nom fr: cheval de bataille + cavalo-de-mar -- nom animal pex defini: un pex peti con armur sesionida, beco tubo, coda risa e prensil, posa vertical, e testa e colo semblante los de un cavalo tasonomia: Hippocampus fr: hippocampe, cheval de mer + cavalo de tira -- nom fr: cheval de trait + cavalo fema -- nom fr: jument + cavalo mas -- nom fr: étalon + cavalo osilante -- nom fr: cheval à bascule + cavalo peti -- nom fr: poney + cavalal -- ajetivo fr: équin + cavaleta -- nom defini: un cavalo joven; un strutur de lenio inclinada per suporta un table, un plance sierida, o un lona de artiste; un strutur supra un autovia cual suporta avisas de trafica, cameras, etc; un peso de metal a fondo de la strutur de un bisicle cual on pote basi per sta la bisicle fr: poulain, pouliche; tréteaux; échafaudage; chevalet; béquille (de cycle) + Cavaleta -- nom astronomia defini: un constela minor fr: Petit Cheval (constellation) + cavaletin -- ajetivo fr: qui ressemble à un poulain, en forme de tréteaux, en forme de chevalet, qui sert de béquille + cavali -- verbo transitiva defini: viaja par cavalo, longo (un via) o tra (un distantia); transporta (alga cosa) par cavalo fr: chevaucher, faire du cheval; transporter à dos de cheval + cavalin -- ajetivo fr: chevalin + cavalor -- nom fr: cavalier + cavaloral -- ajetivo fr: équestre, hippique + cavalores -- nom plural fr: cavalerie, ensemble de cavaliers .cavia -- nom mamal defini: un rodente de America Sude, con corpo spesa e coda vestijial tasonomia: Cavia, Caviinae fr: cochon d'inde, cobaye .caviar -- nom cosini defini: la ovos de la sturion o otra pex grande, comeda como un deleta fr: caviar .cavil -- nom arciteta util defini: un peso silindre de lenio o otra materia, usada per fisa, marca o pende fr: tourillon, cheville + cavil de rota -- nom fr: cheville de roue .caxa -- nom util defini: un contenador con funda e lados plana, tipal retangulo e cluable; un strutur simil per proteje alga cosa; (per un letera) la fato de esce lo es major o minor; la colie completa de leteras major o leteras minor en un alfabeta fr: caisse, boîte, coffre, malle; casse (typographie); cadre, boîte de dialogue, zone de texte, champ de saisie, fenêtre (informatique) + caxa de arena -- nom fr: bac à sable + caxa de carton -- nom fr: carton, (une boîte en carton) + caxa de come -- nom fr: gamelle + caxa de ensoflable -- nom fr: tabatière, boîte à tabac + caxa de esibi -- nom fr: vitrine + caxa de fosfores -- nom fr: boîte d'allumettes + caxa de gato -- nom fr: litière (pour chat), bac à litière + caxa de junta -- nom fr: boîte à onglets + caxa de letera -- nom defini: la colie completa de leteras major o leteras minor en un alfabeta fr: casse (typographie) + caxa de leto -- nom fr: cantine (coffret) + caxa de olio -- nom fr: carter d'huile, bac à huile + caxa de pan -- nom fr: panetière, corbeille à pain + caxa de Pandora -- nom fr: boîte de Pandore + caxa de posta -- nom fr: boîte aux lettres, boîte postale + caxa de utiles -- nom fr: boîte à outils + caxa major -- nom fr: capitale, majuscule (casse, typographie) + caxa minor -- nom fr: minuscule (casse, typographie), bas de casse + caxa rejistrante -- nom fr: caisse enregistreuse + caxa secur -- nom fr: coffre-fort + caxable -- ajetivo fr: emboîtable, empilable, encastrable, intégrable + caxeta -- nom fr: tiroir; cassette + caxeta audio -- nom fr: cassette audio + caxeta video -- nom fr: cassette vidéo + caxi -- verbo transitiva fr: mettre en boîte, enfermer dans une boîte, emboiter; mettre en encadré, mettre dans un cadre, encadrer; faire un cadrage, cadrer (photographie, cinéma) + caxi -- nom fr: mise en boîte, emboîtage, mise en caisse; encadrement (action), cadrage (photographie, cinéma) + caxi bon -- verbo transitiva fr: bien emballer, bien envelopper + caxin -- ajetivo fr: en forme de boîte + caxon -- nom vide: portacaxon fr: coffre, caisse; cercueil, bière, sarcophage + caxon funeral -- nom fr: cercueil, bière, sarcophage + caxor -- nom fr: caissier + descaxi -- verbo transitiva fr: ouvrir un paquet, dépaqueter, désemballer, déballer .caxalote -- nom mamal defini: un balena con dentes e un testa enorme, ci come tipal calamares a profondia grande, istorial valuada per la spermaseti e olio en sua testa e la ambargris en sua intestines tasonomia: Physeter macrocephalus fr: cachalot .caxer -- ajetivo relijio cosini defini: (un comeda o restorante) sasiante la leges tradisional iudi fr: casher, cacher + noncaxer -- ajetivo fr: non casher .caxmir -- nom veste defini: un lana suave, orijinal de la capras de Caxmir; un stofa fabricada de esta o de lana simil fr: cachemire (laine) .Caxmir -- nom jeografial defini: un rejion a la borda norde de Barat e Pacistan, reclamada par ambos fr: Cachemire + caxmiri -- ajetivo fr: cachemiri, cachemirien .caxofa -- nom planta cosini defini: un planta european, cultivada per sua brotos grande, de cual partes es comable tasonomia: Cynara cardunculus fr: artichaut .Cazacstan -- nom jeografial capital: Astana defini: un pais en Asia sentral, a sude de Rusia, entre la Mar Caspio e la Montes Altai fr: Kazakhstan + cazac -- ajetivo fr: kazakh + cazac -- nom demonim fr: Kazakh .cazu -- nom musica defini: un strumento musical peti e simple, composada de un tubo con un fora con un covrente cual vibra cuando on canta o zumbi en la tubo pronunsia: kaz_u_ fr: kazoo, mirliton .CD -- corti informatica defini: disco compata fr: CD, compact disc .ce -- sujunta defini: usada per introdui un proposa suordinada cual espresa un declara o ipotese nota: No confusa `ce`, `cua` e `cual`. `Ce` es nunca un demanda. Lo no sinifia `cua?` o `cual?`. Lo introdui sempre un suproposa cual presenta tipal la contenida de un dise o pensa o simil. E en la frase presedente, nota la usa de `cual`, no `ce`, en `un suproposa cual presenta`. usa: me vide ce tu es triste; los insiste ce nos parti fr: que + ante ce -- sujunta defini: ante cuando nota: `Ante cuando` refere clar a tempo, ma jeneral la forma plu corta `ante ce` no es ambigua. Esta mesma argumenta pertine a `asta ce` e la otra sujuntas de tempo a su. fr: avant que + asta ce -- sujunta defini: asta cuando fr: jusqu'à ce que + de ce -- sujunta defini: de cuando fr: depuis que + en ce -- sujunta defini: en cuando fr: pendant que, alors que, au moment où, tandis que, quand + pos ce -- sujunta defini: pos cuando fr: après que, une fois que, depuis que + tra ce -- sujunta defini: tra cuando fr: tout le temps que, tant que, pendant que, alors que, en même temps que, tandis que, aussi longtemps que, quand (durée) .cea -- nom avia defini: un papagaio de montania de Zeland Nova con beco longa e streta e plumas xef oliva, cual come caronia a veses tasonomia: Nestor notabilis fr: nestor kéa, kéa (perroquet) .cebab -- nom cosini defini: un plato de carne e vejetales coceda e servida sur lansietas fr: kébab, chiche-kébab .cectxi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla maia de Guatemala e Beliz, o a sua lingua fr: q'eqchi' + cectxi -- nom fr: Q'eqchi' (personne); q'eqchi' (langue) .cefir -- nom cosini defini: un bevida asida de lete fermentada, plu acuin ca iogurte; la granes usada per fermenta esta bevida fr: kéfir .cela -- verbo nontransitiva cimica defini: formi un composada en cual un liante (tipal organica) es liada a un atom metal a du o plu puntos fr: chélater + cela -- nom fr: chélation + celada -- ajetivo fr: chélaté + celada -- nom fr: chélate + celante -- ajetivo fr: chélateur + celante -- nom fr: chélateur, agent chélateur .celaterapia -- nom medica defini: un terapia contra venena par mercurio o plomo, par sirculi un disolve celante en la sangue fr: chélation .celi -- nom musica defini: un aveni sosial con musica, canta, dansa e nara, tradisional de Er o Scotland fr: céili, bal (bal traditionnel d'Irlande et d'Écosse) .celpi -- nom mitolojia defini: (en folclor scotes) un spirito de acua con forma de cavalo; un can de pastor de Australia fr: kelpie (mythologie, chien) .celsius -- nom fisica defini: un scala de temperatur en cual acua jela a 0° e boli a 100° vide: grado fr: Celsius, centigrade .celta -- ajetivo demonim defini: pertinente a la poplas o linguas antica de Er, Britan, Frans e otra partes de Europa; pertinente a la poplas de Er, Scotland, Cimri, Bres, la Isola Man e Cerno, o a la linguas eres, gailica, cimri, bresonica, manes e cernoica fr: celtique + celta -- nom fr: Celte + Mar Celta -- nom jeografial defini: un mar a sude de Er, un parte de la Mar Atlantica fr: mer Celtique .celtiberian -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Iberia antica, e a sua lingua celta fr: celtibère + celtiberian -- nom fr: Celtibère .celvin -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura temperatur termodinamical, simil a celsius ma con sua zero a -273.15°C, la temperatur a cual la move termal sesa fr: kelvin (degré Kelvin) .Cenia -- nom jeografial capital: Nairobi defini: un pais en Africa este, bordante la Mar Indian fr: Kénya + cenian -- ajetivo fr: kényan + cenian -- nom fr: Kényan .centum -- ajetivo linguistica defini: (un lingua indoeuropean) cual no ia cambia la consonantes esplodente palatovelal a sisantes fr: (langue) centum .ceratin -- nom biolojia defini: un protena fibrosa cual formi la composante xef de capeles, plumas, ungulas, garas e cornos fr: kératine .ceratinosite -- nom biolojia defini: la selula la plu comun en la epiderma fr: kératinocyte .cerem -- nom linguistica defini: un unia fundal en linguas de sinia, simil a un fonem en linguas parlada fr: signe (en langue des signes) .Cerno -- nom jeografial defini: un contia a la penisola estrema sude-ueste de England fr: Cornouaille, Cornouailles + cernoica -- ajetivo pronunsia: kerno-_i_ka fr: cornouaillais, de la Cornouaille, des Cornouailles, cornique + cernoica -- nom pronunsia: kerno-_i_ka fr: Cornouaillais (personne); cornique, cornouaillais (langue) .cerosen -- nom cimica defini: un olio carburante, fabricada par distila petrolio fr: kérosène .cerubin -- nom relijio mitolojia defini: un anjel descriveda en la Biblia como un atendor de Dio; un enfante ronda con alas, comun en alga obras de arte fr: chérubin + cerubines -- nom plural fr: chérubins .cesadilia -- nom cosini defini: un tortilia plenida con ceso e caldida fr: quesadilla (crêpe de maïs fourrée au fromage) .cesar -- nom governa istoria defini: un titulo de imperores roman fr: César (empereur) .ceso -- nom cosini defini: un comeda fabricada par presa caliadas de lete; un masa moldida de esta fr: fromage + ceso blanca -- nom fr: fromage blanc, fromage frais + ceso cremosa -- nom fr: fromage à la crème + ceso-de-testa -- nom fr: fromage de tête + ceso limburgan -- nom fr: limbourg (fromage), fromage de Herve, remoudou .cetoasidose -- nom biolojia defini: la state metabolal asosiada con proportios grande de composadas con cetonas fr: acidocétose .cetognato -- nom defini: un membro de un filo de vermes xasante de mar, composantes major de plancton tasonomia: Chaetognatha fr: chétognathe .cetona -- nom cimica defini: un composada organica cual conteni un grupo de carbonil liada a du grupos de idrocarbono fr: cétone (chimie) .cetsal -- nom avia mone defini: un avia en familia de trogon, con plumas opalin verde e tipal un peto roja, trovada en la forestas de America tropical; la unia de mone en Guatemala tasonomia: Pharomachrus, Euptilotis fr: quetzal .cetxap -- nom cosini defini: un salsa composada de tomates e vinagra, usada como un spise fr: ketchup .cetxua -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa de Peru e partes de Bolivia, Txile, Colombia e Ecuador, o a sua linguas fr: quechua + cetxua -- nom fr: Quachua; quechua (langue) .cexa -- verbo transitiva defini: dise (frases) per espresa sua irita o nonsasia fr: se plaindre de, se lamenter au sujet de, pleurnicher à cause de, râler contre, geindre contre + cexa -- nom fr: lamentation, plainte + cexeta -- verbo transitiva fr: grogner, grommeler + cexor -- nom fr: grognon, rouspéteur, grincheux, pleurnichard + cexosa -- ajetivo fr: bougon, acariâtre, grincheux, ronchon, rouspéteur, mécontent .Chesapeake, Baia -- nom jeografial defini: un baia a este de Maryland e Virginia pronunsia: b_a_ya tx_e_sapik fr: baie de Chesapeake .Chihuahua -- nom jeografial defini: un stato de Mexico norde pronunsia: txiw_a_wa fr: Chihuahua + Deserto Chihuahua -- nom jeografial defini: un deserto de Mexico norde-sentral e la SUA sude-sentral fr: désert de Chihuahua .ci -- pronom defini: (demandante) cual person; (suordinante) introduinte un suproposa ajetivin cual dona plu informa sur un person o persones (o animales personin) cual on ia indica direta a ante nota: `Ci` es usada per `cual` cuando on refere a persones, animales o cosas personida. usa: ci es tu?; el ia demanda ci me ia vide; me vole sabe demanda a ci (a cual person me debe demanda); la om ci senta en la auto es mea avo; me conose la fem con ci tu ia parla fr: qui, que, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles + de ci ... sua -- espresa usa: la fem de ci tu ia trova sua clave es mea fia fr: dont, duquel .ci -- nom linguistica defini: la letera 22 de la alfabeta elinica simbol: Χ χ fr: khi (lettre grecque) + ci-ro -- nom relijio defini: un cristogram cual suprapone la leteras elinica ci e ro fr: chrisme (monogramme) .cianti -- nom cosini defini: un vino seca e roja, produida en Toscana en Italia fr: chianti (vin) .ciasma -- nom biolojia defini: la punto do cromosomas duplida resta contatante en la fase prima de meiose fr: chiasma (génétique) .ciat -- nom mone defini: la unia de mone en Miama fr: kyat .cibuts -- nom defini: un comunia iudi en Israel, tipal un cultiveria fr: kibboutz .Ciclades -- nom plural jeografial defini: un grupo grande de isolas en la parte sude de la Mar Ejeo fr: Cyclades (îles) .cidonia -- nom planta cosini defini: un arboreta de Asia ueste; la fruta dur e asida de esta, con forma de pera, usada en conservas o como un saborinte tasonomia: Cydonia oblonga fr: cognassier (arbre); coing (fruit du cognassier) .cifose -- nom medica defini: un curvi convesa de la spino dorsal fr: cyphose .Ciiv -- nom jeografial ance: Cyiv defini: la site capital de Ucraina pronunsia: k_i_yiv fr: Kiev, Kyiv (ville) .cile -- nom biolojia defini: un licuida letin, composada de limfa e gotetas de gras, cual drena de la intestines magra a la sistem limfal en dijesta fr: chyle [ʃil] .cilia -- nom veculo defini: un strutur longa a la fondo de un barcon, sur cual la resta es construida, tipal usada per boni la stablia; un cresta longo la sterno de multe avias a cual la musculos de vola es liada fr: quille (de bateau), une carène; bréchet, crête sternale, quille du sternum (anatomie, os d'oiseau) + Cilia -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude fr: Carène (constellation) .cilo- -- prefisa tecnical defini: (un mesura) multiplida par 1000 fr: kilo- .cilt -- nom veste defini: un falda de texeda scotes cual estende asta la jenos, tradisional portada par omes de Scotland fr: kilt .cimera -- nom mitolojia defini: (en mitos) un monstro con tre testas, e con gamas anterior de leon, gamas posterior de capra, e coda longa de serpente; cualce monstro de partes diversa fr: chimère, Chimère (mythologie) .cimica -- nom cimica defini: la siensa cual studia la sustantias de cual materia es composada, la investiga de sua cualias e interatas, e la usa de estas per formi materias nova fr: chimie + cimica matematical -- nom fr: chimie mathématique + cimica teorial -- nom fr: chimie théorique + astrocimica -- nom cimica defini: la studia de moleculas e iones en stelas e la spasio interstelal fr: astrochimie + biocimica -- nom biolojia defini: la siensa cual studia prosedes cimical en organismes fr: biochimie + biocimical -- ajetivo fr: biochimique + cimical -- ajetivo fr: chimique + cimical -- nom fr: produit chimique + cimiciste -- nom fr: chimiste + fitocimica -- nom cimica defini: la ramo de cimica cual studia plantas e sua produidas fr: phytochimie + fotocimica -- nom cimica defini: la ramo de cimica cual studia la ativia cimical de lus fr: photochimioe + fotocimical -- ajetivo cimica defini: pertinente a o causada par la ativia cimical de lus fr: photochimique + jeocimica -- nom cimica tera defini: la studia de la composa cimical de la Tera e sua rocas e minerales fr: géochimie + petrocimica -- nom cimica tera defini: la ramo de cimica cual studia la materias otenida par refina e trata petrolio o gas natural fr: pétrochimie + petrocimical -- ajetivo cimica tera defini: pertinente a petrocimica; pertinente a materias otenida par refina e trata petrolio o gas natural fr: pétrochimique + petrocimical -- nom cimica tera fr: produit pétrochimique + stereocimica -- nom cimica defini: la ramo de cimica cual studia la organiza tridimensional de atomes e moleculas fr: stéréochimie + termocimica -- nom cimica defini: la ramo de cimica cual pertine a la caldia emeteda o asorbeda en reatas cimical fr: thermochimie, thermodynamique chimique .cimo -- nom biolojia defini: la licuida asida e pulposa cual pasa de la stomaco a la intestin magra, composada de juses gastral e comedas partal dijestada fr: chyme .cimono -- nom veste defini: un roba longa e laxe, con mangas larga, liada con un banda, orijinante en Nion fr: kimono .cimosina -- nom biolojia defini: un enzima secreteda en la stomaco de mamales destetida, cual causa la calia de lete fr: rennine .cimosintese -- verbo transitiva cimica defini: la sintese de composadas organica par baterias o otra organismes, usante enerjia derivada de reatas con cimicales nonorganica, tipal en manca de lus de sol fr: chimiosynthèse + cimosintesal -- ajetivo fr: chimiosynthétique .cimoterapia -- nom medica defini: la trata de maladias, spesial canser, par usa materias cimical fr: chimiothérapie .cimotrof -- ajetivo biolojia defini: pertinente a organismes cual oteni enerjia par osidi composadas organica o nonorganica fr: chimiotrophique + cimotrof -- nom fr: chimiotrophe + cimotrofia -- nom fr: chimiotrophie .Cimri -- nom jeografial capital: Cardif defini: un prinsia de Britan, a ueste de England fr: pays de Galles + cimrica -- ajetivo fr: gallois + cimrica -- nom fr: Gallois (personne), gallois (langue) .cina -- nom mone defini: la unia de mone en Papua Gine Nova fr: kina .cincaju -- nom mamal defini: un mamal neotropical cual abita arbores e come frutas tasonomia: Potos flavus fr: kinkajou, potos (animal) .cinematica -- nom fisica defini: la ramo de mecanica cual studia la moves de ojetos sin refere a sua causas fr: cinématique .cinesiolojia -- nom medica defini: la studia de la mecanica de la move de la corpo fr: kinésiologie, cinésiologie + cinesiolojiste -- nom fr: kinésiologue .cinestesia -- nom siensa-umana defini: la persepi de la posa e move de la partes de la corpo par la organos sensal en la musculos e juntas fr: proprioception, kinesthésie + cinestesica -- ajetivo fr: proprioceptif, kinesthésique .cinetica -- nom fisica arte defini: la ramo de fisica cual studia la relatas entre la moves e sua causas fr: cinétique + cinetical -- ajetivo fisica arte defini: pertinente a cinetica; pertinente a o causada par move fr: cinétique .ciniaruanda -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua bantu cual es un de la linguas ofisial de Ruanda e multe simil a rundi vide: rundi fr: kinyarwanda, ikinyarwanda, kinyaruanda, runyarwanda + ciniaruanda -- nom linguistica fr: kinyarwanda, ikinyarwanda, kinyaruanda, runyarwanda .cinina -- nom cimica medica defini: un composada cristal e amarga, istorial usada per trata malaria fr: quinine .cinorinco -- nom defini: un membro de un filo de animales de mar multe peti, tipal abitante fango o arena tasonomia: Kinorhyncha fr: kinorynche (organisme) .cinua -- nom planta cosini defini: un gran cultivada en la Andes per sua semes comable, de cual on prepara ance bevidas alcolosa tasonomia: Chenopodium quinoa fr: quinoa .Cinxasa -- nom jeografial defini: la site capital de la Republica Democrata de Congo fr: Kinshasa .cionis -- nom avia defini: un avia blanca simil a un pijon, con gaina cornin sirca la funda de sua beco, cual reprodui a la costas de isolas prosima a Antartica tasonomia: Chionis fr: chionis, bec-en-fourreau (oiseau) .ciosco -- nom arciteta defini: un strutur peti, tipal tempora, per vende benes, furni informa, etc fr: kiosque, stand + ciosco de bande -- nom fr: kiosque à musique + ciosco de peaje -- nom fr: péage, cabine de péage + ciosco de polisia -- nom defini: un ciosco de telefon usada par polisiores o par la popla per comunica con la polisia, comun en Britan en la media de la sentenio 20, ma aora plu bon conoseda como la forma esterna de un macina de tempo en la serie _Doctor Who_ fr: cabine de police, cabine d'appel d'urgence + ciosco de telefon -- nom fr: cabine téléphonique + ciosco de vota -- nom fr: isoloir .cip -- nom mone defini: la unia de mone en Lau fr: kip .cipa -- nom veste defini: un xapeta peti e abrasante sin borda, tipal portada par alga omes iudi fr: kippa, kipa .Cipros -- nom jeografial capital: Nicosia defini: un pais e isola en Europa sude-este, en la Mar Mediteraneo este fr: Chypre + ciprica -- ajetivo fr: chypriote + ciprica -- nom fr: Chypriote .ciptxac -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla turcica nomada medieval, orijinante en la rejion de Cazacstan moderna, de ci multe membros ia migra a Magiar e la Impero Bizantian pos la invade de la mongoles; pertinente a sua lingua fr: kiptchak + ciptxac -- nom demonim fr: Kiptchak (personne); (langues) kiptchakes .cipu -- nom util defini: un aparato inca per rejistra informa, usante nodas diversa en filos de colores variosa fr: quipou .Cirgistan -- nom jeografial capital: Bixcec defini: un pais montaniosa en Asia sentral a la borda norde-ueste de Jonguo fr: Kirghizistan, Kirgizstan, République kirghize, Kirghizie (ancien nom) + cirgiz -- ajetivo fr: kirghiz + cirgiz -- nom demonim fr: Kirghiz (personne); kirghiz (langue) .Ciribas -- nom jeografial capital: Taraua Sude defini: un pais de isolas en la Mar Pasifica sude-ueste fr: Kiribati, îles Gilbert (ancien nom) + ciribas -- ajetivo fr: kirigatien, gilbertin + ciribas -- nom demonim fr: Kiribatien, Gilbertin; gilbertin .cirilica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la alfabeta usada par alga poplas slavica fr: cyrillique + cirilica -- nom fr: cyrillique (alphabet) .ciromansia -- nom mitolojia defini: la predise de la fortuna de un person par esamina sua palmas fr: chiromancie .ciropratica -- nom medica defini: un sistem de medica alternativa cual diagnose malalinias de la juntas, spesial de la spina dorsal, e trata los par manipula fr: chiropraxie + ciropraticor -- nom fr: chiropracteur .cirotero -- nom mamal defini: un mamal noturna capas de vole, con alas membranosa tasonomia: Chiroptera fr: chauve-souris, chiroptère .cisa -- averbo defini: espresante ce un declara es nonserta o mera un posible, o ajuntante cortesia a un sujesta o solisita fr: peut-être .citina -- nom biolojia defini: un materia fibrosa, composada de polisacaridos, e forminte la composante major de la esosceleto de artropodos e la mures de la selulas de fungos fr: chitine + citinosa -- ajetivo fr: chitineux .citon -- nom istoria veste defini: un camison de lana, usada en Elas antica fr: chiton (vêtement antique) .ciui -- nom avia ance: ciwi defini: un avia nonvolante de Zeland Nova, con plumas capelin e un beco curvida con narinas sensosa a la fini tasonomia: Apteryx fr: kiwi (oiseau) .ciui -- nom planta cosini ance: ciwi defini: un planta trepante; la fruta de esta, con pel magra e pelosa, pulpa verde e semes negra tasonomia: Actinidia chinensis fr: actinidia (plante); kiwi (son fruit) .civa -- nom relijio arciteta defini: un sala, construida completa o partal su tera, usada par americanes nativa de la pueblos per rituos relijiosa fr: kiva (chambre cérémonielle des Indiens Pueblos) .ciwi -- nom avia ance: ciui defini: un avia nonvolante de Zeland Nova, con plumas capelin e un beco curvida con narinas sensosa a la fini tasonomia: Apteryx fr: kiwi (oiseau) .ciwi -- nom planta cosini ance: ciui defini: un planta trepante; la fruta de esta, con pel magra e pelosa, pulpa verde e semes negra tasonomia: Actinidia chinensis fr: actinidia (plante); kiwi (son fruit) .cix -- nom cosini defini: un tarte con pleninte saborosa, densida con ovos fr: quiche .Cixinau -- nom jeografial defini: la site capital de Moldova fr: Chisinau .Cixote -- nom arte defini: la carater xef de un novela famosa de Miguel de Cervantes, "La nobil injeniosa Sir Cixote de la Manxa" fr: (don) Quichotte (de la Manche) .Cizilcum, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto en Asia sentral, entre la Rio Amudarya e Rio Syrdarya fr: désert du Kyzylkoum, Kyzyl-Koum .clac-clac -- esclama defini: un sona de bateta, como de mano a porte o pasos sur solo fr: toc-toc .clace -- verbo nontransitiva musica defini: fa un sona continuante como ojetos cual cade sur un solo dur; un dansa en cual on bateta la solo con pesos de metal fisada a la ditos e talones de la sapatos fr: claquer (bruit) + clace -- nom fr: claquettes + clacor -- nom fr: danseur de claquettes .claceta -- nom arte defini: un aparato de du tabletas xarnierida cual on colpa contra lunlotra a la comensa de filma un sena, per aida sincroni la imaje e la sona fr: clap (cinéma) .clado -- nom biolojia defini: un grupo de organismes sur cual on crede ce los ia evolui de un asendente comun fr: clade (biologie) .clama -- verbo transitiva defini: cria a (algun) per atrae sua atende; comanda ce (algun) atende o veni per aida; (un animal) fa sua cria distinguinte nota: `Clama` refere a crias. On pote usa lo en modo metafor per dise `nomi`, ma `nomi` es multe plu usual. fr: appeler, invoquer; pousser un cri (animal) + clama -- nom fr: appel, invocation + clama a servi militar -- verbo fr: appeler, convoquer au service militaire, enrôler + clama a servi militar -- nom fr: appel à servir + clama codal -- nom informatica defini: (en programi) un clama fada como la ata final de un funsiona fr: appel terminal + clama de avia -- nom fr: appel d'oiseau, appeau + clama de nomes -- nom fr: appel + clama dulse -- nom fr: gémissement, lamentation, soupir + clamable -- ajetivo fr: invocable + clamada -- ajetivo fr: appelé, invoqué + clamada -- nom fr: appelé, recrue + retroclama -- verbo transitiva informatica fr: rappeler (pour une fonction) + retroclamable -- ajetivo informatica fr: qu'on peut rappeler + retroclamable -- nom informatica defini: (en programi) un funsiona furnida a un otra afin esta pote clama lo fr: fonction de rappel .clan -- nom siensa-umana defini: un grupo de familias interelatada fr: clan, tribu + claneta -- nom fr: sous-clan, sept (pron. \sɛpt\ partie d'un clan en Irlande) .clar -- ajetivo defini: fasil per persepi, comprende o interprete; no ambigua; sin duta; transparente; sin manxas; sin nubes o pluve; sin ostaculos, impedis o otra cosas nondesirable o nonplasente fr: clair, transparent, limpide, évident, flagrant, manifeste, patent, explicite + clar -- averbo fr: clairement, manifestement, explicitement + clari -- verbo nontransitiva fr: s'éclaircir, devenir clair, s'expliquer, s'élucider + clari -- verbo transitiva fr: éclaircir, clarifier, rendre clair, élucider, expliquer, faire la lumière sur, mettre au clair, préciser, débrouiller, déchiffrer, traduire + clari -- nom fr: éclaircissement, clarification, explication, élucidation + claria -- nom fr: clarté, limpidité, transparence, lucidité, perspicacité, simplicité + clarida -- ajetivo fr: éclairci, clarifié, expliqué, explicité, élucidé, déchiffré, mis au clair + es clar -- verbo fr: être clair, ressortir clairement + desclari -- verbo nontransitiva fr: s'obscurcir, se brouiller, devenir flou, devenir obscur, perdre de la netteté, devenir trouble, se troubler + desclari -- verbo transitiva fr: obscurcir, embrouiller, brouiller, rendre obscur, troubler + nonclar -- ajetivo fr: trouble, douteux, incertain, nébuleux, vague, mystérieux, obscur, indistinct + nonclaria -- nom fr: manque de clarté, imprécision, flou, vague, obscurité, caractère nébuleux, nébulosité .clarestorio -- nom arciteta defini: un parte alta de un mur cual conteni fenetras supra la nivel de oio, tipal en un eglesa fr: claire-voie (architecture ecclésiale) .clarineta -- nom musica defini: un strumento de venta de lenio con beco de sola un anxa, fini esvasada, e bucos tapida par teclas fr: clarinette + clarinetiste -- nom fr: clarinettiste .claron -- nom istoria musica militar defini: un trompeta de gera, con tubo streta e tono alta fr: clairon .claroscur -- nom arte defini: la trata de lumina e oscuria en desinia e depinta; un depinta o desinia usante tonos de un sola color fr: clair-obscur; camaïeu .clarvide -- verbo transitiva mitolojia defini: vide (un aveni futur) par un capasia supranatural fr: être clairvoyant, voir l'avenir, voir le futur + clarvide -- nom fr: voyance, clairvoyance, précognition, préscience + clarvidente -- ajetivo fr: voyant, clairvoyant + clarvidor -- nom fr: voyant, devin, diseur de bonne aventure, médium, prophète .clase -- nom defini: un categoria o grupo de cosas con alga cualia comun e diferente de otras; un categoria tasonomial supra un ordina e su un filo o divide, como la clases de mamales e insetos; un sistem de ordina en un sosia, en cual persones es grupida par sua prestijia sosial o economial; un grupo de studiantes con la mesma ensenior e lesones fr: classe; classe (sociale) + clase alta -- nom fr: haute société, aristocratie, haute bourgeoisie + clase basa -- nom fr: classe populaire, plèbe + clase turiste -- nom fr: classe touriste, classe économique + clase media -- nom fr: classe moyenne + clasan -- nom fr: condisciple, membre d'une même classe, camarade de classe + clasi -- verbo transitiva fr: classer, ranger + clasi -- nom fr: classement, classification + clasinte -- ajetivo fr: de classement, classifiant + clasinte -- nom fr: classeur, séparateur, repère + clasisme -- nom fr: classisme, discrimination sociale + clasiste -- ajetivo fr: snob, hautain, prétentieux, méprisant, orgueilleux, altier + clasiste -- nom fr: snob, prétentieux, orgueilleux + de clase alta -- ajetivo fr: de la haute société, de haut rang, chic + de clase basa -- ajetivo fr: du peuple, plébéien + de clase media -- ajetivo fr: de la classe moyenne + infraclase -- nom fr: infraclasse + malclasi -- verbo transitiva fr: mal classer + reclasi -- verbo transitiva fr: reclasser + suclase -- nom fr: sous-classe, classe fille (informatique) + supraclase -- nom fr: super-classe, classe mère (informatique) .clasica -- ajetivo istoria defini: (un cosa) regardada, pos la pasa de tempo, como avente cualias la plu alta; (un veste o otra produida) con stilo simple e bela, cual no responde multe a cambias de moda; multe tipal de sua spesie fr: classique + clasica -- nom fr: classique + clasicisme -- nom fr: classicisme + neoclasica -- ajetivo arte arciteta musica fr: néoclassique + neoclasicisme -- nom defini: un renase de un moda clasica de arte, leteratur, arciteta o musica fr: néoclassicisme + neoclasiciste -- nom fr: néoclassique .claustro -- nom arciteta relijio defini: (en un monceria) un galeria covreda e cuatroladal, ensircante un jardin interna fr: cloître .claustrofobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de locas restrinjente fr: claustrophobie + claustrofobica -- ajetivo fr: clastrophobe + claustrofobica -- nom fr: claustrophobe .clave -- nom util defini: un peso peti de metal formida e taliada, cual pote abri un securador o comuta un inisiador; un parola o espresa secreta cual permete entra; un turnatorca vide: portaclave, turnatorca fr: clé; mot de passe + clave ajustable -- nom fr: clé à molette, clé anglaise + clave de arco -- nom fr: clé de voûte, pierre faîtière + clave de C -- nom vide: clave de do fr: clef d'ut, clé d'ut + clave de do -- nom vide: clave de C fr: clef d'ut, clé d'ut + clave de F -- nom vide: clave de fa fr: clef de fa, clé de fa + clave de fa -- nom vide: clave de F fr: clef de fa, clé de fa + clave de G -- nom vide: clave de sol fr: clef de sol, clé de sol + clave de musica -- nom fr: clef, clé + clave de sol -- nom vide: clave de G fr: clef de sol, clé de sol + clave engles -- nom fr: clé anglaise, clé à molette + clave esagon -- nom fr: clé Allen, clé à section hexagonale + clave restrinjeda -- nom defini: un clave per la porte de un sala ofisial restrinjeda a sola alga persones fr: badge, passe (clé à usage personnel) + clave xef -- nom defini: un clave capas de abri multe portes, de cual cada ave ance sua propre clave fr: passe-partout, passepartout, passe + clavi -- verbo transitiva fr: fermer à clé, verrouiller + clavi de braso -- nom fr: clé de bras, verrouillage du bras (lutte) + clavi de testa -- nom fr: clé de cou, verrouillage de la tête (lutte) + clavin -- ajetivo fr: clé, crucial, primordial, essentiel, majeur, vital, décisif + clavor -- nom fr: serrurier, fabricant de clés + desclavi -- verbo transitiva fr: déverrouiller .clavesimbal -- nom musica defini: un strumento de teclas con filos tocada par puntos de pluma, cuoro o plastica fr: clavecin, épinette + clavesimbaliste -- nom fr: claveciniste .clavicordio -- nom musica defini: un strumento de teclas peti cual produi sonas dulse par colpa sua filos con lamas metal fr: clavicorde .clavicula -- nom anatomia defini: cada de la du osos cual junta la sterno a la scapulas fr: clavicule (anatomie) + suclaviculal -- ajetivo fr: sous-claviculaire .claxon -- nom veculo defini: un aparato eletrical usada per averti otras, tipal en un veculo fr: klaxon, avertisseur (sonore), trompe + claxoni -- verbo transitiva fr: klaxonner, corner (vieilli) .clematis -- nom planta defini: un planta trepante en familia de ranunculo, con flores blanca, rosa o purpur tasonomia: Clematis fr: clématite (fleur) .clemente -- ajetivo defini: dulse o nonsever; (clima) dulse o moderada; (fortuna) favorente fr: clément + clementia -- nom fr: clémence + nonclemente -- ajetivo fr: inclément; (temps) rigoureux, non favorable, mauvais + nonclementia -- nom fr: inclémence; rigueur (climat) .clementino -- nom planta cosini defini: un arbor ibride de un tanjerino e un oranio, con frutas sitrica peti sin seme ma con casca orania-roja intensa tasonomia: Citrus × clementina fr: clémentinier + clementina -- nom fr: clémentine .clepsidra -- nom util defini: un orolojo de acua vide: orolojo de acua fr: clepsydre .cleptocrata -- ajetivo governa defini: (un governa) en cual la renores o ofisiales estende sua ricia e potia political par froda fr: cleptocrate, cleptocratique + cleptocrata -- nom fr: cleptocrate + cleptocratia -- nom fr: cleptocratie .cleptomania -- nom siensa-umana defini: un urje nonrazonada a fura, tipal sin pertine a nesesa o profita fr: cleptomanie + cleptomanica -- ajetivo fr: cleptomane + cleptomanica -- nom fr: cleptomane .clerica -- nom relijio defini: la colie completa de eglesores ordinada a roles gidante en un relijio fr: clergé + clerical -- ajetivo defini: pertinente a o favorente la clerica fr: clérical, ecclésiastique + clericalisme -- nom fr: cléricalisme + clericor -- nom fr: membre du clergé, ecclésiastique .clica -- verbo nontransitiva defini: fa un sona o serie de sonas corta e agu, como la contata de du ojetos dur o la funsiona de un comutador fr: cliqueter; claquer (des dents) + clica -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) clica; presa (un boton) sur un mus de computador; dirije un tal presa a (alga cosa su la cursor a la scermo) fr: faire cliqueter; cliquer sur (informatique) + clica -- nom fr: cliquetis; clic + clica destra -- verbo fr: faire un clic droit (informatique) + clica destra -- nom fr: clic droit (informatique) + clica duple -- verbo fr: double-cliquer (informatique) + clica duple -- nom fr: double-clic, double clic (informatique) + clica media -- verbo fr: faire un clic central (informatique) + clica media -- nom fr: clic central (informatique) + clica sinistra -- verbo fr: faire un clic gauche (informatique) + clica sinistra -- nom fr: clic gauche (informatique) + clica truple -- verbo fr: faire un triple clic (informatique) + clica truple -- nom fr: triple clic (informatique) + clica unuple -- verbo fr: cliquer, faire un clic simple + clica unuple -- nom fr: clic simple (informatique) + clicador -- nom fr: crécelle, hochet .cliceta -- nom util defini: un aparato composada de un bara o rota con un colie de dentes angulida per engrana los de un otra bara o rota, permetente ce lo move sola en un dirije fr: cliquet .cliente -- nom mone defini: un person o organiza cual compra benes o servis de un otra, per esemplo en un boteca; un person ci reseta servis sosial o medical; (en informatica) un program o aparato cual solisita o consuma servis de un servador fr: client + clientes -- nom plural fr: clientèle, clients .clima -- nom tera defini: la state de la atmosfera en un rejion a un tempo o periodo spesifiada fr: temps, climat (météo) + climal -- ajetivo fr: climatique .climatolojia -- nom tera defini: la studia siensal de la clima fr: climatologie + bioclimatolojia -- nom defini: la studia siensal de la efetos de la clima a organismes vivente fr: bioclimatologie + climatolojiste -- nom fr: climatologue .clina -- nom biolojia defini: un continua con un cuantia infinita de grados, tipal de cualias biolojial entre spesies o otra tasones fr: cline (biologie) .clinica -- nom medica defini: un loca o departe medical en cual pasientes esterna es esaminada o tratada fr: clinique, hôpital + clinical -- ajetivo fr: clinique + policlinica -- nom medica defini: un clinica (tipal autonom) en cual pasientes esterna es esaminada o tratada par dotores jeneral o spesialida fr: polyclinique .clip -- nom util defini: un aparato peti per teni un ojeto o ojetos; un estraeda corta de un difusa, filma o musica fr: clip (audio, vidéo...), séquence, capsule vidéo; attache, pince (à papier), trombone (attache) + clipi -- verbo transitiva fr: attacher, fixer, clipser + de clip -- ajetivo fr: d'agrafe, d'attache, de clips, de fixation + desclipi -- verbo transitiva fr: détacher, enlever, dégrafer, décrocher, déclipser .clitico -- nom linguistica defini: un parola nonasentuada cual apare normal sola en combina con un otra parola fr: clitique (enclitique ou proclitique) .clito -- nom anatomia defini: (nonformal) un clitoris fr: clito (familier: clitoris) .clitorectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae la clitoris fr: clitoridectomie, excision .clitoris -- nom anatomia defini: un parte peti, sentosa e erijente de la jenitales fema, ante la vulva fr: clitoris + clitorisal -- ajetivo fr: clitoridien, clitoral .clixe -- ajetivo arte defini: (un espresa o opina) tro multe usada e sujestante un manca de pensa orijinal; (un person o cosa) multe predisable o nonorijinal fr: commun, rebattu, éculé, ressassé, bateau, réchauffé, usé, banal, stéréotypé + clixe -- nom fr: lieu commun, poncif, cliché, généralité, banalité, platitude, stéréotype .clo -- nom util defini: un spina metal peti con un fini plata e larga, tipal martelida en lenio per junta cosas o funsiona como un cavil fr: clou + cloador -- nom fr: pistolet à clous, cloueuse + cloeta -- nom fr: clou, punaise + cloi -- verbo transitiva pronunsia: kl_o_-i fr: clouer + cloin -- ajetivo pronunsia: klo-_i_n fr: en forme de clou .cloaca -- nom biolojia defini: un canal o tubo cual condui licuidas a via, tipal pluve o acua usada; la caveta a la fini de la duto de dijesta de la plu de vertebratos, per relasa feces e spermas o ovos fr: cloaque (anatomie) .clone -- verbo transitiva medica defini: produi nonsesal un organisme, selula o grupo de selulas de (un asendente) a cual los es jenetical identica; desinia un computador cual pote simili esata la funsiona de (un otra) fr: cloner + clone -- nom fr: clonage; clone + clonador -- nom fr: cloneur (système de clonage) .cloral -- nom cimica defini: un aldehido licuida, olin e sin color, cual disolve en sustantias diversa fr: chloral .clorantasea -- nom planta defini: un planta tropical con folias perene verde con bacas roja ma sin flores tasonomia: Chloranthaceae fr: chloranthacée .cloro -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 17, un gas pal verde, iritante e venenosa simbol: Cl fr: chlore + clori -- verbo transitiva fr: chlorer + clori -- nom fr: chloration + clorido -- nom cimica fr: chlorure + clorido de polivinil -- nom fr: polychlorure de vinyle, PVC + desclori -- verbo transitiva fr: déchlorer .cloro- -- prefisa tecnical defini: verde fr: chloro- .clorocina -- nom medica defini: un medisin antimalarial fr: chloroquine .clorofila -- nom biolojia defini: un pigmento verde, esistente en tota plantas verde e en alga baterias, cual asorbe lus per furni enerjia per fotosintese fr: chlorophylle .clorofonia -- nom avia defini: un avia tropical peti en familia de pinson, con plumas briliante verde tasonomia: Chlorophonia fr: chlorophone, organiste (oiseau) .cloroformo -- nom defini: un licuida volatil, bonodorinte e sin color, usada como un disolvente e istorial como un anestesente fr: chloroforme .clorose -- nom medica biolojia defini: un redui o perde nonormal de la verde de la folias de plantas; un anemia causada par un manca de fero fr: chlorose .clox -- nom veste defini: un xapo campanin per femes fr: chapeau cloche .clozapina -- nom cimica medica defini: un droga antipsicosica, xef usada per trata scizofrenia cuando otra medisines no pote aida fr: clozapine .club -- nom defini: un asosia dedicada a un interesa o ativia spesifiada fr: club + clubor -- nom fr: membre d'un club .clui -- verbo nontransitiva defini: (un abri o porte) deveni blocida o covreda; (acua o eletrica) deveni prevenida de move par un valva o comutador fr: se fermer, se clore, se clôturer, se conclure, s'achever, finir, se finir, se terminer, s'éteindre + clui -- verbo transitiva fr: fermer, clore, cloturer, conclure, achever, éteindre + clui -- nom fr: fermeture + clui la boca -- esclama fr: chut! tais-toi, taisez-vous, ferme la bouche, fermez la bouche, silence, ferme-la, fermez-la + clui partal -- verbo nontransitiva fr: se fermer partiellement, rester entrouvert, ne pas se fermer entièrement + clui partal -- verbo transitiva fr: fermer partiellement, rendre presque clos, ne pas fermer entièrement, laisser entrouvert + cluable -- ajetivo fr: fermable, achevable + cluador -- nom fr: obturateur (d'un appareil photo) + cluida -- ajetivo fr: fermé, obturé, clos, clôturé, achevé + cluisita -- nom verbo-nom defini: un sinia de puntua a la fini de un parola o frase sitada simbol: ” ’ » vide: sita, abrisita, siniasita fr: guillemet fermant + cluisita duple angulo -- nom simbol: » fr: guillemet français fermant + cluisita duple curva -- nom simbol: ” fr: guillemet anglais fermant + cluisita unuple angulo -- nom simbol: › fr: chevron fermant + cluisita unuple curva -- nom simbol: ’ fr: guillemet anglais simple fermant .clusa -- nom veculo defini: un parte corta e restrinjeda de un canal o otra via de acua en cual on pote cambia la nivel de acua par usa portones e canaletas, usada per leva e basi barcos entre la du portones fr: écluse, sas d'une écluse + clusa de aira -- nom fr: sas (compartiment étanche) .cm -- corti defini: sentimetre fr: cm .cmer -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Camputxa o a sua lingua fr: khmer + cmer -- nom fr: Khmer (personne); khmer (langue) .cnidario -- nom nonvertebrato defini: un animal nonvertebrato acual de un filo cual inclui medusas, corales e anemones-de-mar tasonomia: Cnidaria fr: cnidaire, cœlentéré (organisme) .co- -- prefisa tecnical defini: con, en junta fr: co- (avec, ensemble) .coagula -- verbo nontransitiva medica cimica defini: (un licuida) deveni semisolida o nonuniforma solida fr: coaguler, se coaguler, se figer, épaissir, s'épaissir, prendre (sauce...), se solidifier + coagula -- verbo transitiva medica cimica defini: fa ce (un licuida) coagula fr: coaguler, faire se figer, faire épaissir, faire prendre (une sauce...), solidifier + coagula -- nom fr: coagulation, concrétion + anticoagulante -- nom medica defini: un medisin per preveni la coagula de la sangue fr: anticoagulant + coagulable -- ajetivo fr: coagulable, qui peut coaguler, qu'on peut faire coaguler .coala -- nom mamal defini: un marsupio arboral e ursin de Australia, con pelo densa e gris, cual come la folias de la eucalipto tasonomia: Phascolarctos cinereus fr: koala .coan -- nom relijio defini: un nareta o rompetesta, usada en zen per mostra la noncapasia de lojica e provoca lumina spirital fr: koan .coarde -- ajetivo defini: intera sin coraje, despetable temosa fr: lâche, couard, poltron, pusillanime, froussard, pleutre, trouillard + coarde -- nom fr: lâche, couard, poltron, froussard, pleutre, trouillard, poule mouillée + coardi -- verbo nontransitiva fr: devenir peureux, prendre peur, devenir lâche, montrer de la lâcheté, se conduire comme un lâche, se montrer poltron, couarder + coardia -- nom fr: lâcheté, couardise, poltronnerie, pusillanimité, pleutrerie .cobalto -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 27 simbol: Co fr: cobalt .cobra -- nom retil defini: un serpente multe venenosa de Africa e Asia cual esvasa la pel de sua colo a un capeta si on disturba lo tasonomia: {membros de} Elapidae, {spesial la jenero} Naja fr: cobra .coc -- nom cimica defini: un carburante solida, produida par caldi carbon sin aira per estrae la composantes volatil fr: coke, charbon .coca -- nom planta defini: un arboreta de la tropicos american, cultivada per sua folias cual es la fonte de cocaina tasonomia: Erythroxylaceae fr: coca (plante) .cocaina -- nom medica defini: un droga abituante derivada de coca o sinteseda, usada como un stimulante nonlegal o un anestesente fr: cocaïne + cocainamania -- nom medica defini: un drogamania per cocaina fr: cocaïnomanie + cocainamanica -- ajetivo medica fr: cocaïnomane + cocainamanica -- nom medica fr: cocaïnomane + cocainor -- nom fr: cocaïnomane .coc-coc-coc -- esclama onomatopea defini: la sonas corta e basa fada par un gal fr: cot-cot-cot .coce -- verbo nontransitiva cosini defini: (un comeda) es caldida per ateni la forma comable fr: cuire + coce -- verbo transitiva defini: prepara (un comeda) par combina e caldi la ingredientes en modos diversa; caldi o seci (seramica o brices) en un forno fr: cuire, faire cuire, cuisiner, mettre à cuire + coce lenta -- verbo nontransitiva fr: mijoter, (se) mitonner + coce lenta -- verbo transitiva fr: faire mijoter, mitonner + coce su sielo -- nom fr: barbecue + coce tro multe -- verbo fr: trop cuire + coce tro poca -- verbo fr: cuire trop peu, ne pas cuire assez + coceda -- ajetivo fr: cuit + lenta coceda -- ajetivo fr: mijoté, cuit à petit feu + recoce -- verbo nontransitiva fr: recuire + recoce -- verbo transitiva fr: recuire + sucoce -- verbo fr: cuire trop peu, ne pas cuire assez + sucoceda -- ajetivo fr: pas assez cuit + supracoce -- verbo fr: trop cuire + supracoceda -- ajetivo fr: trop cuit + tro poca coceda -- ajetivo fr: pas assez cuit .coclea -- nom anatomia defini: la caveta spiral de la orea interna, conteninte la organo de Corti cual cambia vibras de sona a siniales de nervo fr: cochlée, limaçon (anatomie) + cocleal -- ajetivo fr: cochléaire .cocni -- ajetivo defini: pertinente a la popla nativa de London este, o a sua dialeto de engles fr: cockney + cocni -- nom fr: cockney .coco -- nom planta cosini defini: un seme grande, oval e brun de un palma tropical, con un casca dur cual es foreda con un pulpa blanca e comable e cual conteni un licuida clar; un arbor cual produi esta tasonomia: Cocos nucifera fr: cocotier (plante), noix de coco (fruit) .cocon -- nom biolojia defini: un caxa de seda cual proteje la pupa de alga papilios fr: cocon .coctel -- nom cosini defini: un bevida alcolosa, composada de un o plu distiladas miscada con otra ingredientes, como jus de fruta, limonada o crema fr: cocktail .coda -- nom anatomia biolojia defini: la parte la plu posterior de un animal, tipal estendente ultra la resta de la corpo; un parte simil de cualce cosa; la strutur retro cual stabili un avion volante; un morfem infletante ajuntada a la fini de un parola vide: portacoda fr: queue; empennage; désinence, terminaison (grammaire) + coda anelida -- nom fr: queue tigrée + coda de camisa -- nom fr: pan de chemise, bas de chemise + coda de cavalo -- nom fr: queue de cheval (cheveux) + codal -- ajetivo fr: caudal + codaprima -- ajetivo nom-ajetivo informatica fr: la queue la première, la queue en avant; petit-boutiste, petit-boutien + codetas -- nom plural fr: couettes + codi -- verbo transitiva fr: ajouter une queue à + codida -- ajetivo fr: qui a une queue, doté d'une queue .codeina -- nom defini: un paradole e adorminte, derivada de morfina fr: codéine .codigo -- nom governa informatica defini: un colie sistemosa de leges o prinsipes; un serie de numeros o otra simboles asiniada per identifia; la instruis en un program de computador fr: code (lois, programmation) + codigo de baras -- nom fr: code barres + codigo de Morse -- nom fr: (code) Morse + codigo fisical de sinias -- nom defini: cualce metodo de representa fisical la sinias en un testo dijital (per esemplo UTF-8) fr: codage de caractères, encodage de caractères + codigo numeral de sinias -- nom defini: cualce sistem consetal cual asosia un numero a cada membro de un colie de sinias fr: code numérique de caractères + codigi -- verbo transitiva fr: coder, encoder, codifier, crypter + codigi -- nom fr: encodage, cryptage, codification, chiffrement + codigida -- ajetivo fr: codé, encodé, codifié, chiffré + codigida par color -- ajetivo fr: codé par un code couleur + codigor -- nom fr: encodeur, programmeur + permanente codigida -- ajetivo fr: codé en dur + recodigi -- verbo transitiva fr: réencoder .codo -- nom anatomia defini: la junta entre la braso alta e la braso basa; la parte de un veste cual covre esta; alga cosa cual sembla esta; un mesura antica de longia, egal a sirca 44 cm fr: coude; coudée (mesure antique) .codon -- nom biolojia cimica defini: un serie de tre nucleotidos cual formi un unia de la codigo jenetical en un molecula de ADN o ARN fr: codon (biochimie) .coere -- verbo nontransitiva defini: formi un intera unida; conteni no contradises de lojica o strutur fr: être soudés, être unis, faire bloc, être en cohésion, être en harmonie, être en cohérence + coere -- nom fr: cohérence, cohésion, unité, unification, homogénéité, harmonie + coerente -- ajetivo fr: cohérent, rationnel, unifié, conséquent, logique, harmonieux, homogène + coerente -- nom fr: ce qui lie, lien, ce qui fait tenir ensemble, ce qui unit, ce qui réunit, trait d'union + noncoere -- nom fr: incohérence, inconsistance, irrégularité, illogisme, inconséquence + noncoerente -- ajetivo fr: incohérent, inconsistant, irrégulier, illogique, disharmonieux, dysharmonieux .cognisio -- nom siensa-umana defini: la prosede mental de oteni sabes e comprendes par pensa, esperia e la sensas fr: cognition + cognisial -- ajetivo fr: cognitif .coicoi -- ajetivo defini: pertinente a un grupo de poplas nativa de Sudafrica e Namibia, tradisional xasores-coliores nomada fr: khoïkhoï, khoïsan + coicoi -- nom demonim fr: Khoïkhoï (personne), khoïsan (langue) .coine -- nom linguistica defini: la dialeto de elinica antica usada como lingua franca en la impero de Alexandro la Grande fr: koinè .coion -- nom anatomia defini: (nonformal) testiculo fr: couille (familier) .coiote -- nom mamal defini: un can savaje, nativa de America Norde tasonomia: Canis latrans fr: coyote (animal) .coipu -- nom mamal defini: un rodente grande e semiacual de America Sude, simil a un castor tasonomia: Myocastor coypus fr: ragondin .coisan -- ajetivo demonim defini: pertinente a du poplas de Africa sude, e sua linguas unica fr: khoïsan + coisan -- nom fr: Khoïsan (personne), khoïsan (langue) .col -- nom planta cosini defini: un planta cultivada, con folias grande verde o purpur cual enclui un cor sferin tasonomia: Brassica oleracea fr: chou + col de Bruxelles -- nom pronunsia: kol de brux_e_les fr: chou de Bruxelles + col risa -- nom fr: chou kale + folia de col -- nom fr: chou cavalier, caulet, chou en arbre, chou fourrager, chou vert, chou collard .col -- nom defini: un polvo negra, usada como cosmetica sirca la oios en alga paises de Africa norde e Asia sude, e en Ejipte antica fr: kohl (cosmétique) .cola -- nom util defini: un materia aderente, usada per junta ojetos o otra materias a lunlotra fr: colle + coli -- verbo transitiva defini: aplica cola per junta (un cosa o materia) a un otra; (en informatica) inserta (testo, un imaje, etc) en un loca nova, pos copia o talia lo fr: coller + descoli -- verbo transitiva fr: décoller, détacher, séparer + supracola -- nom fr: superglue .cola -- nom planta cosini defini: un planta peti e perene de Africa tropical, cultivada per sua nozas; un noza de esta; un bevida brun e gasosa, con sabor de esta noza tasonomia: Cola fr: cola, kola, noix de cola, noix de kola (plante, noix, boisson) .Cola, Penisola -- nom jeografial defini: un penisola en la norde-ueste de Rusia fr: péninsule de Kola .colajen -- nom biolojia defini: la protena strutural xef en la texeda juntante de animales, de cual on fabrica jelatin par boli fr: collagène .colar -- nom veste defini: la banda de materia sirca la colo de un camisa, roba, jaca o otra veste fr: col, encolure + colar aletin -- nom fr: col cassé + colar fronsosa -- nom fr: collerette, fraise (parure vestimentaire) + colar enrolada -- nom fr: col roulé + colar ronda -- nom fr: col rond + colareta -- nom fr: collier + radiocolar -- nom util defini: un colar portada par un animal afin on trasa sua moves fr: collier émetteur + sin colar -- ajetivo fr: sans col .colasa -- verbo nontransitiva defini: (un strutur) cade a su o a en; (un person) cade e perde consensa; senta o reposa subita como la resulta de fatiga; (un program) sesa funsiona en modo subita e nonespetada; (la custa de asiones) sufri subita un cade grande fr: s'effondrer, perdre connaissance, tomber de fatigue + colasa -- nom fr: effondrement, affaissement, perte de connaissance, abattement, accablement + colasable -- ajetivo fr: qui peut s'écrouler, menaçant de s'effondrer .colasolojia -- nom defini: la studia de la colasa de la sivilia industrial e de lo cual ta pote segue lo fr: collapsologie .colbasa -- nom cosini defini: un tipo de salsix spisida e fumigada, orijinante en Polsca fr: saucisse épicée et fumée, kiełbasa .colcico -- nom planta defini: un planta de la familia de la lil e la tulpa, con semes nosiva de cual on estrae la alcaloide colcicina tasonomia: Colchicum fr: colchique .colcicina -- nom defini: un alcaloide nosiva estraeda de la folias e bulbo de la colcico fr: colchiquine .colega -- nom defini: un person en la mesma profesa, o ci fa la mesma tipo de labora, como un otra fr: collègue, confrère, consœur + colegeria -- nom defini: un loca do colegas labora; un asosia de colegas fr: collège + colegeria elejal -- nom governa fr: collège électoral .coleo -- nom defini: un planta tropical de Asia sude-este en familia de menta, con folias briliante multicolorosa, popular en casas tasonomia: Solenostemon, Coleus scutellarioides fr: plectranthe (plante) .coler -- ajetivo siensa-umana defini: sentinte un irita, odia o enemia forte fr: en colère, fâché, courroucé, furieux, de mauvaise humeur, irrité, mécontent, ulcéré, exaspéré, indigné + coler -- nom fr: colérique, grincheux, mauvais caractère, susceptible, atrabilaire + coleri -- verbo nontransitiva fr: se mettre en colère, enrager, devenir furieux, se fâcher, s'irriter, s'indigner + coleri -- verbo transitiva fr: mettre en colère, faire enrager, fâcher, irriter, indigner + coleria -- nom fr: colère, irritation, rage, indignation, courroux, mauvaise humeur, exaspération + coleriosa -- ajetivo fr: colérique, agressif, rageux, furieux, irritable .colera -- nom medica defini: un infeta grave de la intestin magra, causada par baterias, tipal de acua infetada, cual causa vomiti e diarea grave e tipal la mori de la sufror fr: choléra .colesterol -- nom biolojia defini: un composada de la tipo de steroles, trovada en la plu de texedas, incluinte la sangue e nervos fr: cholestérol .coletiva -- ajetivo defini: (un ata) fada par persones conduinte como un grupo; parteninte o pertinente a tota membros de un grupo; regardada como un intera fr: collectif, de masse + coletiva -- nom fr: coopérative, société coopérative + coletivisme -- nom fr: collectivisme + coletiviste -- ajetivo fr: collectiviste + coletiviste -- nom fr: collectiviste .coli -- nom defini: un can de pastor, de raza orijinante en Scotland, con nas longa e puntida e pelo longa e densa fr: colley, collie .colibri -- nom avia defini: un avia multe peti de la tropicos de America, comente netar e tipal con plumas opalin, ci pote flota en aira e vola a retro tasonomia: Trochilidae fr: colibri (oiseau) .colico -- nom medica defini: un dole intensa en la adomen, causada par gas intestinal o par un impedi en la intestines, sufrida xef par bebes vide: paracolico fr: colique .colide -- verbo nontransitiva defini: (du cosas movente) colpa fortiosa lunlotra fr: entrer en collision, s'écraser + colide -- nom fr: collision, crash, télescopage, heurt, choc, accident + colide multiple -- nom fr: carambolage, collision multiple + colidador -- nom fr: collisionneur .colie -- verbo transitiva defini: pone (cosas) con lunlotra; cumula (cosas sperdeda); xerca e oteni (cosas), tipal como un pasatempo; prende (un flor, fruta o vejetal) de sua loca de crese fr: rassembler, recueillir, collectionner, cueillir, réunir, compiler, colliger + colie -- nom fr: ensemble, assemblage, recueil, anthologie, florilège, collection, cueillette, moisson, compilation, compendium, catalogue, répertoire; ensemble (mathématiques) + colie caxida -- nom fr: coffret + colie de armas -- nom fr: arsenal, dépôt d'armes, armurerie + colie de comandas -- nom informatica fr: jeu d'instructions + colie de filos -- nom fr: toron, brin, mèche, cable + colie de presentas -- nom fr: répertoire, registre + colie de selos -- nom fr: collection de timbres + colie de sinias -- nom defini: un grupo spesifiada de sinias dijital disponable, en cual cada ave un numero distinguinte (per esemplo Unicode) fr: jeu de caractères + colie de tambures -- nom fr: batterie (instrument de musique) + colie grande -- nom fr: panoplie, arsenal, gamme, variété, vaste série, grand choix + colie la resta -- verbo fr: glaner, pratiquer le glanage + colie miscada -- nom fr: assortiment, mélange, mélimélo, méli-mélo, pot-pourri + coliable -- ajetivo fr: (pièce) de collection, digne de figurer dans une collection, qu'on peut collectionner + coliebal -- nom verbo-nom defini: un person joven ci retrae bales cual sorti de la campo en tenis o futbal vide: bal fr: ramasseur de balles + colior -- nom fr: collectionneur + colior de selos -- nom fr: collectionneur de timbres + sucolie -- nom fr: sous-collection, sous-partie d'une collection, sous-ensemble .coliflor -- nom planta cosini defini: un varia de col con un masa grande de brotos blanca tasonomia: Brassica oleracea fr: chou-fleur (plante, légume) .colina -- nom tera defini: un rejion de tera natural levada, no tan alta o rocosa como un monte fr: colline + colineta -- nom defini: un colina peti o basa; un rejion simil, construida como un tomba fr: monticule, butte, tumulus + colinosa -- ajetivo fr: montueux, vallonné .colina -- nom biolojia defini: un composada forte alcalin, importante en la sintese e transporta de lipidos en la corpo fr: choline (biochimie) .colinabo -- nom planta cosini defini: un planta european en familia de col, cual produi un radis grande con pulpa jala tasonomia: Brassica napobrassica fr: rutabaga, navet fourrager, navet jaune (Canada), chou-navet, chou de Siam, chou suédois (plante, légume) .colinerjica -- ajetivo medica defini: pertinente a la neurones en cual asetilcolina funsiona como un neurotransmetador; relasante o respondente a asetilcolina fr: cholinergique + anticolinerjica -- nom medica defini: un medisin per redui la funsiona de asetilcolina fr: anticholinergique .colino -- nom avia defini: un coturnix de la mundo nova, con plumas rojin brun e manxosa, e tipal un garga pal tasonomia: Colinus fr: colin (oiseau) .colio -- nom avia defini: un avia peti e sosial de Africa, con cresta, plumas blanda e coda longa tasonomia: Coliidae fr: coliou, oiseau-souris .colirabano -- nom planta cosini defini: un varia de col, con talo spesa e comable tasonomia: Brassica oleracea fr: chou-rave, chou-pomme (plante, légume) .colirio -- nom medica defini: medisin introduida en gotas a la oios fr: collyres, gouttes ophtalmiques .colite -- nom medica defini: un inflama de la fore de la colon fr: colite (médecine) .colo -- nom anatomia defini: la parte de la corpo de un person o animal cual junta la testa a la spala e peto; la parte de un camisa, roba o otra veste sirca o prosima a esta vide: covrecolo fr: cou + colo de botela -- nom fr: goulot (de bouteille); bottleneck (musique) + colo de monte -- nom fr: col (de montagne) + colo de utero -- nom fr: col de l'utérus + colal -- ajetivo fr: cervical + coloroja -- ajetivo nom-ajetivo defini: (ofendente) un person blanca e tipal povre, de la partes sude de la SUA fr: plouc, rustre, bouseux, cul-terreux, péquenot, péquenaud .colobo -- nom mamal defini: un simia magra e erbivor de Africa, con pelo sedin, coda longa, e ditones peti o mancante tasonomia: Colobus, Procolobus fr: colobe, guéréza (singes) .colocolo -- nom mamal defini: un gato peti de Txile, con bandetas e manxas tasonomia: Leopardus colocola fr: colocolo, chat des pampas (chat sauvage) .colofon -- nom defini: la logo o impresa de un publicor, spesial a la dorso o paje de titulo de un libro; un presenta de detalias bibliografial a la comensa o fini de un libro o jornal fr: colophon (imprimerie, typographie) .coloide -- ajetivo defini: (un miscada) en cual un sustantia de particulas nondisolvable e microscopial sperdeda es suspendeda tra un otra sustantia fr: colloïdal + coloide -- nom fr: colloïde .Colombia -- nom jeografial capital: Bogota defini: un pais en la norde-ueste de America Sude, con costas a la Mar Caribe e la Mar Pasifica fr: Colombie + colombian -- ajetivo fr: colombien + colombian -- nom demonim fr: Colombien .colombina -- nom planta defini: un planta en familia de ranunculo, con flores ostentosa e sperones dirijeda a retro tasonomia: Aquilegia fr: ancolie .Colombina -- nom arte defini: un carater tradisional en comedia del arte fr: Colombine .colon -- nom anatomia defini: la parte major de la intestin spesa, cual asorbe acua e eletrolitos de comeda cual resta nondijestada fr: côlon + colon iritable -- nom fr: intestin irritable, syndrome de l'intestin irritable + colonal -- ajetivo fr: colonique .colon -- nom mone defini: la unia de mone en Costa Rica, e istorial en Salvador fr: colon .colona -- nom arciteta defini: un strutur reta e vertical, tipal silindre e fabricada de petra o beton, cual suporta elementos orizonal; un divide vertical de un paje o table de informa fr: colonne, pilier; colonne (ligne verticale, jeu d'échecs) + colona de leto -- nom fr: colonne de lit, montant de lit + colona sinco -- nom fr: cinquième colonne + colonin -- ajetivo fr: en forme de colonne + colonosa -- ajetivo fr: aux nombreuses colonnes, aux multiples colonnes .colonia -- nom governa defini: un rejion su la controla de, e ocupada par persones de, un pais, tipal distante; un loca istorial nonocupada, abitada par persones ci fundi un comunia nova fr: colonie + coloni -- verbo transitiva fr: coloniser, s'installer dans, occuper (une région), envahir + coloni -- nom fr: colonisation, implantation, occupation, invasion + colonial -- ajetivo fr: colonial + colonialisme -- nom fr: colonialisme + colonialiste -- ajetivo fr: colonialiste + colonialiste -- nom fr: colonialiste + coloniste -- nom fr: colon, colonisateur + coloniste prima -- nom fr: pionnier, défricheur + descoloni -- verbo transitiva fr: décoloniser + descoloni -- nom fr: décolonisation + neocolonial -- ajetivo governa fr: néocolonial + neocolonialisme -- nom defini: la usa de presa economial, political o cultural per controla o influe otra nasiones, spesial dependentes pasada fr: néocolonialisme + neocolonialiste -- ajetivo fr: néocolonialiste + neocolonialiste -- nom fr: néocolonialiste .color -- nom color defini: la cualia de un cosa cual produi un sensa a la oio par la modo en cual lo refleta o emete lus; la pigmento de la pel, spesial como un indica de sua raza fr: couleur + color fundal -- nom defini: cada de la tre colores (roja, jala o verde, e blu) de cual on pote oteni tota otra colores par misca fr: couleur primaire + bicolor -- ajetivo defini: cual ave du colores fr: bicolor + colori -- verbo transitiva fr: colorer, colorier, teindre; coloriser + colori -- nom fr: coloration, colorisation + colorida -- ajetivo fr: coloré, colorisé + colorosa -- ajetivo fr: en couleur, de couleur, coloré, bariolé, multicolore + colorosi -- verbo nontransitiva fr: se colorer, se teindre, prendre des couleurs + descolori -- verbo transitiva defini: sutrae color de fr: décolorer + ducolorida -- ajetivo fr: décoloré + malcolori -- verbo transitiva fr: mal colorer, barbouiller, peinturlurer, maculer + multicolor -- ajetivo defini: cual ave multe colores vide: multicolorosa fr: multicolore, bariolé, poplychrome + multicolorosa -- ajetivo color defini: con multe colores vide: multicolor fr: multicolore, bariolé, polychrome, bigarré, chamarré + noncolorida -- ajetivo fr: incolore, non coloré + sin color -- ajetivo fr: sans couleur, non coloré + trecolorida -- ajetivo vide: tricolor fr: tricolore, trichrome, à trois couleurs, de trois couleurs + tricolor -- ajetivo defini: cual ave tre colores vide: trecolorida fr: tricolor + unicolor -- ajetivo defini: cual ave un sola color fr: unicolore, d'une seule couleur, de couleur unie, uni (teinte, couleur) .Colorado -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sentral fr: Colorado + Rio Colorado -- nom jeografial defini: un rio cual comensa en la Montes Rocosa, pasa tra la Canion Grande, e fini en la Golfo California fr: (fleuve) Colorado .colorimetre -- nom util defini: un util per analise e mesura la parametres de colores fr: colorimètre + colorimetral -- ajetivo fr: colorimétrique + colorimetria -- nom fr: colorimétrie .coloseo -- nom arciteta defini: un amfiteatro grande en Roma, construida en 75 EC; cualce teatro o stadion simil fr: Colisée .colostomia -- nom medica defini: un opera sirurjial cual diverje un parte de la colon a un abri artifis en la mur adomenal per evita un parte danada fr: colostomie .colostro -- nom biolojia defini: la secrete prima de la senos o mamelas pos pari, rica de anticorpos fr: colostrum .colpa -- verbo transitiva defini: contata rapida e fortiosa (un person o cosa), tipal causante dana o feri vide: paracolpa fr: frapper, battre, cogner, taper, blesser, heurter, bousculer + colpa -- nom fr: coup, choc, heurt, frappe, impact + colpa a lado -- nom fr: choc latéral, collision latérale, impact latéral + colpa a supra -- nom fr: coup de poing remontant, uppercut, crochet + colpa a tera -- verbo transitiva fr: abattre, renverser, faire tomber, défoncer, étendre + colpa con dito -- verbo fr: donner une chiquenaude, donner une pichenette + colpa con dito -- nom fr: chiquenaude, pichenette + colpa con palma -- verbo vide: palmi fr: donner une claque, gifler, souffleter + colpa con palma -- nom fr: gifle, claque, soufflet, camouflet, baffe + colpa con pede -- verbo vide: pedi fr: donner un coup de pied + colpa con pede -- nom fr: coup de pied + colpa con punio -- verbo fr: cogner, donner un coup de poing, boxer + colpa con punio -- nom fr: coup de poing + colpa con testa -- verbo fr: donner un coup de tête, donner un coup de boule; faire une tête (football) + colpa con testa -- nom fr: coup de tête, coup de boule (familier); tête (football) + colpa de cavalo -- verbo fr: désarçonner, faire tomber de cheval + colpa de fortuna -- nom fr: coup de chance, coup de bol + colpa de mori -- nom fr: coup de grâce, coup mortel, coup fatal + colpa de palasio -- nom defini: un colpa de stato, tipal nonviolente, fada par persones ja renante fr: conspiration, conjuration, faction, complot, cabale, putsch, coup d'État + colpa de stato -- nom fr: coup d'État + colpa de tona -- nom fr: coup de tonnerre + colpa forte -- nom fr: coup de force, grand coup + colpa par lampo -- verbo fr: foudroyer + colpa metalin -- nom fr: bruit métallique + colpa sever -- nom fr: coup terrible, répression terrible, sanction sévère + colpa xef -- nom fr: coup fatal, grand coup + colpador -- nom fr: blaster, pistolet laser (une arme de science-fiction) + colpamosca -- nom verbo-nom util defini: un util per colpa e crase insetos vide: mosca fr: tapette à mouche (ustensile) + colpeta -- verbo transitiva sporte fr: tapoter, frapper, taper, pianoter + colpeta -- nom fr: chiquenaude, pichenette + colpetador -- nom sporte fr: putter, club de golf + contracolpa -- nom medica defini: un colpa de stato per suverti la governa instalada par un colpa presedente; un feri cual aveni a la lado oposada de la parte cual ia es colpada, tipal de la serebro fr: contrecoup + no colpa -- verbo fr: manquer (une cible) + par sola un colpa -- averbo fr: d'un coup, d'un seul coup, en un seul coup, d'une seule traite, en une seule fois .colposcopio -- nom util medica defini: un strumento sirurjial per esamina la vajina e la colo de la utero fr: colposcope + colposcopi -- nom fr: colposcopie .colugo -- nom mamal defini: un mamal simil a un lemur en Asia sude-este, con pel entre sua gamas anterior e posterior cual el usa per vola de arbor a arbor tasonomia: Dermoptera fr: dermoptère, lémur volant, colugo, cynocéphale .Columbia Brites -- nom jeografial defini: un provinse en Canada ueste, bordante la Mar Pasifica e Alaska fr: Colombie britannique .colxa -- verbo transitiva veste defini: cose (stratos de stofa o pleninte) a lunlotra per formi un covrente de leto, un veste calda, o un efeto ornal fr: matelasser, rembourrer, farcir, bourrer .colza -- nom planta cosini defini: un planta en familia de col, con flores briliante jala e bonodorosa; la semes de esta, usada xef per olio tasonomia: Brassica napus fr: colza (plante); graine de colza; huile de colza .com- -- prefisa tecnical defini: con, en junta, mutua fr: com-, con- (avec, ensemble) .coma -- nom medica defini: un state de nonconsensia cual permane tra un periodo longa o nondefinida, spesial si causada par un maladia o feri grave fr: coma + comosa -- ajetivo fr: comateux .comanda -- verbo transitiva defini: demanda ce (algun) fabrica, furni o servi alga cosa; demanda autoriosa ce (algun) fa un taxe; ave autoria sur (un grupo de persones) usa: comanda alga cosa a/de algun; comanda ce algun fa alga cosa fr: faire une commande de, commander (quelque chose), ordonner, donner l'ordre de, avoir le commandement (de, sur), dire (à quelqu'un de faire) + comanda -- nom fr: commande, mandat, ordre, décret + comanda de corte -- nom fr: injonction, ordonnance, ordre, mise en demeure, sommation, arrêté + comanda per atesta -- verbo fr: assigner à paraître + comanda per atesta -- nom fr: assignation à paraître + comandada -- nom fr: commande (chose commandée) + comandante -- ajetivo fr: impératif, péremptoire, autoritaire, impérieux + comandante -- nom fr: impératif + comanderia -- nom fr: quartier général, poste de commandement; commanderie + comandor -- nom fr: commandant + comandor militar -- nom fr: commandant (militaire), chef de guerre + par comanda -- ajetivo fr: sur mesure, à la demande, sur commande + precomanda -- verbo transitiva fr: précommander, réserver + precomanda -- nom fr: précommande, réservation + telecomanda -- verbo transitiva informatica defini: controla (un aparato) de un distantia, par radio o infraroja fr: télécommander + telecomanda -- nom fr: télécommande (action) + telecomandada -- ajetivo fr: télécommandé + telecomandador -- nom fr: télécommande (appareil) + viscomandor -- nom fr: vice-commandant, commandant en second .comando -- nom militar defini: un soldato instruida per ataca rapida fr: commando (soldat de commando) .combate -- verbo transitiva militar defini: partisipa contra (un person o cosa) en un gera, batalia o otra encontra, usante colpas fisical o armas fr: lutter, combattre, batailler, se battre + combate -- nom fr: combat, lutte, bataille + combate airal -- nom fr: combat aérien + combate de bove -- nom fr: corrida, tauromachie + combate de gales -- nom fr: combat de coqs + combate duelin -- nom fr: combat singulier, duel + combate prosima -- nom fr: corps-à-corps + combator -- nom fr: combattant, lutteur + combator de bove -- nom fr: torero, matador + combatosa -- ajetivo fr: combatif, agressif, militant, hostile, offensif; attivista, militante + combatosia -- nom fr: agressivité, combativité + noncombator -- nom fr: non-combattant, non-belligérant .combina -- verbo nontransitiva defini: uni per un intende comun; (en cimica) uni per deveni un composada fr: se combiner, se mélanger, entrer en combinaison, entrer en composition, s'assembler, s'agencer, se marier + combina -- verbo transitiva fr: composer, mélanger, combiner, agréger, concocter, assembler, agencer, marier + combina -- nom fr: composition, mélange, assemblage + recombina -- verbo nontransitiva fr: se recombiner, se réassocier, se recomposer + recombina -- verbo transitiva fr: recombiner, recomposer, réassocier + recombinante -- ajetivo fr: recombinant, recomposant, réassociant .combinatoria -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia la combinas e permutas de ojetos parteninte a grupos finita fr: combinatoire .combusta -- verbo nontransitiva util defini: deveni consumada par foco fr: s'enflammer, brûler, se consumer + combusta -- nom fr: combustion + biocombustable -- nom biolojia cimica defini: un combustable derivada de organismes fr: biocarburant + combustable -- ajetivo fr: carburant, combustible + combustable -- nom fr: carburant, combustible + combustable de fosil -- nom fr: énergie fossile + combustablia -- nom fr: inflammabilité, combustibilité + malcombusta -- verbo nontransitiva fr: avoir des ratés (moteur) .come -- verbo transitiva cosini defini: pone (comeda) en la boca, mastica lo e engoli lo; comparti esta ata con otras, tipal a un ora tradisional fr: manger, dîner, souper, ingérer, absorber, consommer + come -- nom fr: repas, dîner, souper + come con sua oios -- verbo fr: dévorer des yeux, lorgner sur + come de matina -- nom fr: petit-déjeuner + come de matina tarda -- nom fr: brunch + come de negosia -- nom fr: repas de travail + come de sera -- nom fr: dîner, souper + come en un restorante -- verbo transitiva fr: manger au restaurant, aller au restaurant, se faire un resto (familier) + come media -- nom fr: déjeuner + come prima -- nom fr: petit déjeuner, déjeuner (Belgique, Canada, Suisse), collation matinale, breakfast + come retirable -- nom fr: nourriture à emporter, plats à emporter + come tro multe -- verbo fr: trop manger + comable -- ajetivo fr: comestible, mangeable + comable -- nom fr: nourriture, aliments + comables -- nom plural fr: nourriture, aliments + comeda -- nom fr: nourriture, aliments + comeda de bestias -- nom fr: fourrage (nourriture du bétail) + comeda de mar -- nom fr: produit de la mer, produits de la mer, poisson et fruits de mer, fruit de mer + comeda favoreda -- nom fr: plat préféré + comeda fibrosa -- nom fr: fourrage (nourriture) + comeda major -- nom fr: aliments de base + comeda nonurinte -- nom fr: junk food, malbouffe + comeda rapida -- nom fr: fast-food, restauration rapide + comedas -- nom plural fr: alimentation, produits alimentaires + comederia -- nom fr: épicerie, supermarché + comedeta -- nom fr: collation, apéritif, snack, apéritif dînatoire, kémia + comedor -- nom fr: épicier + comefoco -- nom verbo-nom defini: un divertor ci pone ojetos flaminte en sua boca vide: foco fr: cracheur de feu + comeria -- nom fr: cantine, fast-food, salle à manger + comespada -- nom verbo-nom defini: un divertor ci pasa, o finje pasa, un spada tra sua boca e a en sua garga vide: spada fr: avaleur de sabre + cometa -- verbo transitiva fr: prendre un casse-croûte, prendre une collation, prendre le goûter + comor -- nom fr: commensal, mangeur + con du comes -- ajetivo fr: en demi-pension + con tre comes -- ajetivo fr: en pension complète + de come -- ajetivo fr: prandial + descome -- verbo transitiva defini: (nonformal) vomiti fr: vomir, rendre + noncomable -- ajetivo fr: immangeable + pos come -- ajetivo fr: postprandial, après manger .comedia -- nom arte defini: la presenta comica de bromas, naras o interatas, intendeda per causa rie; un esemplo de esta, como un filma, teatral o simil fr: comédie, farce (théâtre) + comedia del arte -- nom defini: un tipo de teatro popular con mascas, orijinante de Italia, entre la sentenios 16 e 18 fr: commedia dell'arte + comedia de situas -- nom fr: comédie de situation + comedial -- ajetivo fr: de comédie, comique, humoristique + comediste -- nom fr: comédien .comensa -- verbo nontransitiva defini: deveni esistente, aveninte, funsionante o movente usa: la corsa comensa fr: commencer; se mettre en route, partir (en voyage); démarrer + comensa -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) comensa; fa o esperia la parte prima de (un ata) usa: on comensa dansa; nos comensa la viaja fr: commencer, entreprendre, débuter, initier, amorcer; commencer à, entreprendre de, se mettre à, procéder à + comensa -- nom fr: commencement, début, amorce, ébauche + comensa en via -- verbo fr: se mettre en route, s'ébranler, se mettre en mouvement + comensa riscosa -- nom fr: coup de tête (décision irréfléchie), tocade, lubie + comensa con vantaje -- nom fr: partir en premier, démarrer le premier + a la comensa de -- preposada fr: au commencement de, au début de, dans les premiers temps de + comensada -- ajetivo fr: commencé, amorcé, entamé, ébauché + comensal -- ajetivo fr: initial, originel, du début, premier + comensante -- ajetivo fr: commençant, débutant, partant, démarrant + comensante de -- preposada fr: à partir de, à compter de, à courir de, depuis, de, à la suite de + comensor -- nom fr: débutant, novice, néophyte, apprenti, recrue + comensor egosa -- nom fr: parvenu, arriviste + de comensa -- ajetivo fr: pour débuter, préliminaire, préalable, initial, préparatoire, premier + ja de la comensa -- averbo fr: depuis le début, dès le début, depuis le commencement, dès le commencement, depuis le premier jour, dès le premier jour, dès la première fois + per comensores -- ajetivo fr: pour les débutants, de premier niveau, pour les commençants + recomensa -- verbo nontransitiva fr: recommencer, reprendre, redoubler, récidiver, répéter, rentrer + recomensa -- verbo transitiva fr: recommencer, reprendre, renouveler, répéter, faire la rentrée de + recomensa -- nom fr: recommencement, reprise, rentrée (des classes...), récidive, redoublement, réitération, renouveau, renouvellement, répétition, retour + recomensa de scola -- nom fr: rentrée des classes, premier jour de classe .comenta -- verbo transitiva defini: espresa (un opina o reata) sur algun o alga aveni fr: commenter, faire une observation sur, faire une remarque sur, donner son avis sur, critiquer, donner son opinion sur + comenta -- nom fr: commentaire, observation, remarque, avis, critique, opinion + comenta a lado -- nom fr: aparté + comenta astuta -- nom fr: répartie (spirituelle), trait d'esprit, mot d'esprit, saillie + comenta cortes -- nom fr: mot gentil + comentas -- nom plural fr: commentaires, commentaire, réaction, remarque, observation + comentor -- nom fr: commentateur, critique, éditorialiste, exégète, chroniqueur + comentor de sporte -- nom fr: journaliste sportif, chroniqueur sportif, commentateur sportif .comersia -- verbo transitiva mone defini: compra e vende (benes o servis) fr: faire un commerce de, faire des affaires avec, vendre, être dans le commerce de + comersia -- nom fr: commerce, affaires + comersia frodante -- nom fr: escroquerie + comersial -- ajetivo fr: commercial, d'affaires, mercantile, marchand + comersial -- nom fr: message commercial, annonce publicitaire, spot publicitaire, publicité + comersiali -- verbo nontransitiva fr: être commercialisé, se mettre sur le marché, être mis sur le marché + comersiali -- verbo transitiva fr: commercialiser, mettre sur le marché + comersiali -- nom fr: commercialisation + comersialisme -- nom fr: mercantilisme + comersin -- ajetivo fr: de forme commerciale, ressemblant à du commerce + comersior -- nom defini: un person ci compra e vende benes comun, per esemplo un botecor o mercator fr: commerçant, qui tient un commerce, marchand, vendeur + comersior nononesta -- nom fr: affairiste, combinard, spéculateur + comersiste -- nom defini: un person ci labora en comersia a nivel alta o dirijente, tipal en un ofisia fr: homme d'affaires, négociant, entrepreneur, businessman, businesswoman, chef d'entreprise + ecomersia -- nom fr: e-commerce, vente en ligne, commerce par internet + procomersial -- ajetivo fr: pro-business, favorable aux affaires commerciales .cometa -- nom astronomia sporte defini: un ojeto sielal, composada de un nucleo de jelo e polvo e, cuando prosima a la Sol, un coda de particulas fr: comète .comforta -- verbo transitiva defini: aida (algun) a reposa, o a senti plu felis o destensada fr: réconforter, mettre à l'aise, consoler + comforta -- nom fr: confort, réconfort, consolation + comfortada -- ajetivo fr: conforté, réconforté + comfortante -- ajetivo fr: réconfortant, confortable, plaisant, qui met à l'aise + comfortosa -- ajetivo fr: confortable; détendu, à l'aise, serein; aisé + descomforta -- verbo transitiva fr: mettre mal à l'aise, embarrasser + descomforta -- nom fr: inconfort, malaise + es comfortada par -- verbo fr: être conforté par, être réconforté par, trouver une consolation dans, se réfugier dans + noncomfortosa -- ajetivo fr: inconfortable, mal à l'aise .comica -- ajetivo arte defini: causante rie o diverti fr: drôle, comique, amusant, cocasse, risible, marrant, divertissant .comisario -- nom istoria militar defini: un ofisior encargada par un organiza, tipal la armada, per ensenia sabes political e manteni la bonstate de sua membros fr: commissaire (sauf de police) .comision -- nom governa defini: un grupo de persones ci es ofisial encargada con un funsiona spesifiada; un paia, tipal un proportio fisada de la valua pertinente, donada a un ajente en un intercambia comersial fr: commission, comité + comisionor -- nom fr: commissionnaire .comite -- nom governa defini: un grupo de persones asiniada a un funsiona spesifiada, tipal composada de membros de un grupo plu grande; un grupo peti de persones asemblada per es intervisada, judi un concurso, etc fr: comité, conseil, collège, commission + comite de vila -- nom fr: conseil municipal + comite dirijente -- nom fr: comité dirigeant + comite local -- nom fr: conseil local + comiteria -- nom fr: salle de réunion + comitor -- nom fr: membre d'un comité + sucomite -- nom fr: sous-comité .como -- averbo defini: (demandante) en cual modo, par cual metodo; (ante un ajetivo o averbo) a cual grado; (metafor) a cual grado de sania o felisia usa: como on abri esta caxa?; como longa es la viaja?; comensa como?; me ave no idea de comensa como fr: comment + como -- esclama fr: quoi?, comment? + como -- sujunta defini: en la modo en cual, par la metodo par cual; a la grado a cual usa: acel es como on debe condui; salta tan alta como tu pote fr: comme, ainsi que, que + como -- preposada defini: simil a gramatica: 09#e usa: el rie como un iena; tan alta como me fr: comme, ainsi que + como de? -- espresa vide: cua de? fr: qu'en est-il de ...?, et au sujet de ...?, et à propos de ...?, que devient ...? + como poca -- determinante usa: me sabe como poca labora los ia fa fr: combien peu, comme peu + como poca -- averbo usa: me sabe como poca los ia labora fr: combien... peu, comme... peu + como si -- sujunta fr: comme si + no como -- preposada usa: Jupiter es composada de gas, no como Marte fr: contrairement à, à la différence de, à l'opposé de + no como -- sujunta usa: Jupiter es composada de gas, no como on ia crede en la tempo antica fr: non pas comme + sempre como -- sujunta usa: sempre como me atenta desfisa esta vise, me dana lo fr: de quelque manière que .comoda -- nom arciteta defini: un mobila de caxetas e cisa scafales fr: commode + comoda de cosina -- nom defini: un mobila per mostra o reteni platos fr: buffet + comodeta -- nom fr: table de chevet .comodo -- nom retil defini: un lezardo multe grande de alga isolas de Indonesia, capas de catura predas tan grande como un porco tasonomia: Varanus komodoensis fr: dragon de Komodo (varan) .Comori -- nom jeografial capital: Moroni defini: un pais en Africa, composada de un grupo de isolas en la Mar Indian, a norde de Madagasicara fr: Comores + comori -- ajetivo fr: comorien + comori -- nom fr: Comorien .compania -- nom mone defini: un instituida de comersia vide: acompania fr: compagnie, société, firme; compagnie (troupe) + compania de asecura -- nom fr: compagnie d'assurance + compania nova -- nom fr: start-up, jeune entreprise innovante + airocompania -- nom defini: un organiza cual transporta par aviones fr: compagnie aérienne + sucompania -- nom fr: filiale, succursale .compara -- verbo transitiva defini: mesura o descrive la similes o diferes entre; sujesta ce (un cosa) es simil (a un otra) usa: compara custas; compara la filma con la libro; compara vives a naras vide: cp. fr: comparer, confronter, mettre en balance, mettre en parallèle, rapprocher + compara -- nom fr: comparaison, comparatif + compara con realia -- verbo fr: confronter à la réalité + compara con realia -- nom fr: confrontation à la réalité + comparable -- ajetivo fr: comparable + comparada -- ajetivo fr: comparatif + comparada -- averbo fr: comparativement + sin compara -- ajetivo fr: incomparable .comparativa -- ajetivo linguistica defini: (un ajetivo o averbo) espresante un grado de cualia plu alta, ma no nesesada la plu alta fr: comparatif, de comparaison + comparativa -- nom fr: comparatif .comparte -- nom arciteta defini: un spasio partal separada en un contenador, tipal un barcon o vagon de ferovia fr: compartiment + comparti -- verbo transitiva fr: compartimenter + comparti -- nom fr: compartimentage, compartimentation .comparti -- verbo transitiva defini: usa un parte de (un cosa comun) de cual otra persones usa otra partes; distribui (alga cosa) entre persones fr: partager, mettre en commun, répartir, mutualiser + comparti -- nom defini: cada de la partes de un cuantia divideda entre persones fr: part, portion, ration, tranche, partie, parcelle; partage, répartition, mise en commun, mutualisation, distribution + comparti de fixes -- nom fr: partage de fichiers + comparti un leto -- verbo fr: partager le lit, être compagnon de chambre + compartida -- ajetivo fr: partagé, commun, mis en commun + compartida -- averbo fr: en commun, en partage + compartidia -- nom fr: partage, mise en commun (le fait d'être mis en commun), mutualisation .compas -- nom util defini: un strumento per desinia sirculos fr: compas + Compas -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude fr: Compas (constellation) .compata -- ajetivo defini: pacida en modo densa e ordinada fr: compact, dense, concentré, comprimé, compressé, resserré, tassé + compatador -- nom fr: compacteur, rouleau compresseur + compati -- verbo nontransitiva fr: se serrer, se tasser, se resserrer + compati -- verbo transitiva fr: compresser, compacter, comprimer, serrer, tasser .compatia -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti triste par causa de la sufri de (un otra person) fr: avoir pitié de, compatir à, compatir avec, être en empathie avec + compatia -- nom fr: pitié, compassion, sympathie, empathie, bienveillance, solidarité + autocompatia -- nom fr: l'apitoiement sur soi, auto-apitoiement + compatiable -- ajetivo fr: digne de pitié, digne de compassion, émouvant, pitoyable, qui fait de la peine + compatiosa -- ajetivo fr: compatissant, bienveillant, compréhensif, miséricordieux, clément + noncompatia -- nom fr: indifférence, insensibilité, insensibilité, froideur, désintérêt, sècheresse de cœur, dureté + noncompatiosa -- ajetivo fr: impitoyable, inhumain, insensible + sin compatia -- ajetivo fr: insensible, inhumain, froid, indifférent .compendio -- nom defini: un colie de informas consisa ma detaliosa sur un tema, tipal en un libro fr: compendium, recueil, abrégé, précis, résumé, somme + compendio de bestias -- nom fr: bestiaire .compensa -- verbo transitiva mone defini: dona alga cosa, tipal mone, a (algun) par causa de sua perde, sufri o feri; (en finansia) move mone entre du bancos per reali la paia de (un xece) fr: compenser, dédommager, indemniser, rembourser + compensa -- nom fr: compensation, dédommagement, indemnisation + compensa tro multe -- verbo fr: surindemniser, surcompenser .compete -- verbo nontransitiva defini: atenta vinse, o gania supremia supra, otras ci atenta la mesma fr: rivaliser, se mesurer (à), faire une compétition, entrer en compétition, être en concurrence + compete -- nom fr: compétition, rivalité, concurrence + competente -- ajetivo fr: concurrent, rival, adverse + competor -- nom fr: rival, concurrent, adversaire, compétiteur + competor favoreda -- nom fr: chef de file, favori, leader, coureur de tête (celui qui court en tête) + competosa -- ajetivo fr: compétitif + competosia -- nom fr: compétitivité, esprit de compétition .compila -- verbo transitiva informatica defini: produi (un lista, reporta o libro) par colie informa de fontes diversa; (en informatica) tradui un program a un forma plu macinal en cual on pote esecuta lo fr: compiler + compila -- nom fr: compilation; recueil, résumé, abrégé, condensé, compte-rendu, compendium + compilador -- nom fr: compilateur + compilor -- nom fr: compilateur (personne) .compleso -- nom arciteta informatica siensa-umana defini: un grupo de construidas relatada en la mesma rejion; un grupo o sistem de cosas diferente, liada en un rede; (en psicoanalise) un grupo relatada de ideas emosial e importante cual es intera o partal represada, causa desacorda mental, e gida a conduis o states nonormal de mente fr: complexe (architecture), installations (architecture); complexe (psychologie) + compleso de casas -- nom arciteta siensa-umana fr: lotissement + compleso de datos -- nom informatica fr: centre de données, datacenter (informatique) .completa -- ajetivo defini: con tota partes nesesada o conveninte; intera; finida fr: complet, entier, exhaustif, parfait, plein, intégral, total + completa -- averbo fr: complètement, entièrement, exhaustivement, parfaitement, intégralement, totalement, pleinement, de part en part, du début à la fin + completa -- nom defini: un cosa completa; un colie de vestes de la mesma stofa, desiniada per es portada en junta vide: veston fr: complet (vêtement), tenue (vestimentaire) + completa con pantalon -- nom defini: un veston de fem, incluinte un jaca e un pantalon fr: complet, tailleur-pantalon + completa de negosia -- nom fr: costume d'affaires, complet-veston, tailleur (vêtement) + completa de sera -- nom fr: costume de soirée, tenue de soirée + completa de sporte -- nom fr: tenue de sport, survêtement, jogging + completi -- verbo nontransitiva fr: se parfaire, se compléter, se remplir, se finaliser, s'achever + completi -- verbo transitiva fr: parfaire, compléter, remplir, finaliser, achever, perfectionner + completi -- nom fr: remplissage, complétion, finalisation + completi de testo bucosa -- nom defini: un eserse do on debe completi la parolas cual manca en un testo fr: texte à trous (exercice), texte à compléter, texte lacunaire + completi la testo -- verbo fr: remplir les blancs, compléter les blancs, compléter le texte + completi un negosia -- verbo fr: conclure un accord + completia -- nom fr: complétude, plein, plénitude, exhaustivité, intégralité + completinte -- ajetivo fr: complétant, remplissant, complémentaire, supplémentaire + completinte -- nom fr: complément, supplément, ajout, reste, solde + completinte nural -- nom fr: complément alimentaire + noncompleta -- ajetivo fr: incomplet, fragmentaire, imparfait, inachevé, insuffisant, lacunaire, partiel, tronqué + noncompletia -- nom fr: inachèvement, incomplétude, état lacunaire, état fragmentaire + noncompletida -- ajetivo fr: non complété, inachevé, non achevé, non rempli .complica -- verbo nontransitiva defini: deveni plu difisil o confusante par introdui plu aspetas o relatas fr: se compliquer, se complexifier, s'embrouiller, s'obscurcir + complica -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) deveni plu difisil o confusante par introdui plu aspetas o relatas fr: compliquer, complexifier, embrouiller, obscurcir + complica -- nom fr: complication, facteur de complication + complicada -- ajetivo fr: compliqué, complexe, alambiqué, ardu, embrouillé, obscur + complicadia -- nom fr: complexité, complication, difficulté + complicosa -- ajetivo defini: (un sistem) tan complicada ce on no pote predise sua funsiona fr: (système) complexe + supracomplica -- verbo nontransitiva fr: se surcompliquer, se compliquer inutilement, se compliquer excessivement + supracomplica -- verbo transitiva fr: surcompliquer, compliquer inutilement, compliquer excessivement .complis -- ajetivo defini: partisipante en, o asosiada con, un ata de moralia dutable; secreta cooperante con otra persones per reali un crimin o simil fr: complice, de connivence + complis -- nom fr: complice + complisia -- nom fr: complicité, connivence .composa -- verbo transitiva defini: (partes) formi (un intera); scrive o crea (un obra de arte, spesial musica o poesia); scrive (un mesaje) con atende e pensa; deside la posa de la partes de (un depinta, foto o otra imaje) fr: composer, assembler; constituer + composa -- nom fr: composition, assemblage + composada -- ajetivo fr: composé, composite, assemblé; complexe (nombre) + composada -- nom fr: composition, assemblage; montage + composada de -- ajetivo fr: composé de, constitué de, comprenant, comptant + composante -- ajetivo fr: composant, constituant, formant + composante -- nom fr: composant, constituant, élément, composante, ingrédient + composante major -- nom fr: élément clé, composant essentiel, base + composor -- nom fr: compositeur (personne) + descomposa -- verbo transitiva fr: décomposer, défaire, dissocier, mettre en morceaux, mettre en pièces, putréfier, faire pourrir, détruire + descomposada -- ajetivo fr: décomposé, pourri + descomposada -- nom fr: compost + es composada de -- verbo fr: consister en, se composer de, comprendre, compter + noncomposada -- ajetivo fr: non composé, simple + sucomposante -- nom fr: sous-composant .compra -- verbo transitiva mone defini: oteni (un cosa) par paia per lo fr: acheter, acquérir, se payer, se procurer, s'offrir + compra -- nom fr: achat (action), acquisition + compra manica -- nom fr: fièvre acheteuse, oniomanie, folie des achats + comprable -- ajetivo fr: achetable, disponible (à la vente), à vendre, qu'on peut acheter, corruptible, qu'on peut corrompre + comprada -- nom fr: achat (objet) + compramania -- nom defini: un spende estravagante de mone fr: frénésie de dépenses, folie dépensière, achats compulsifs, oniomanie + compramanica -- nom fr: dépensier compulsif, dilapidateur, panier percé, oniomane + compror -- nom fr: acheteur, client, acquéreur + pote compra -- verbo fr: pouvoir se permettre, pouvoir s'offrir, pouvoir (s') acheter + recompra -- verbo transitiva fr: racheter .comprende -- verbo transitiva defini: persepi la sinifia intendeda de (un testo o person); persepi la sinifia, esplica o causa de (un cosa) fr: comprendre, entendre, concevoir, saisir, réaliser, piger (familier), capter (familier), se rendre compte de, se rendre compte (que) + comprende -- nom fr: compréhension, entendement + comprendable -- ajetivo fr: intelligible, compréhensible, accessible + comprendable -- averbo fr: bien entendu, bien sûr, assurément, évidemment, naturellement + comprendablia -- nom fr: compréhensibilité, intelligibilité + comprendosa -- ajetivo defini: plen de comprende; capas de comprende la atas, pensas o emosias de algun otra fr: compréhensif, empathique + comprendosia -- nom defini: la capasia de comprende la atas, pensas o emosias de algun otra fr: caractère compréhensif, compréhensivité, compréhension, empathie + malcomprende -- verbo transitiva fr: mal comprendre, se méprendre sur, se tromper sur, méjuger + malcomprende -- nom fr: méprise, malentendu, erreur, mécompréhension, équivoque + noncomprendable -- ajetivo fr: incompréhensible, inintelligible, inconcevable + noncomprendablia -- nom fr: inintelligibilité, obscurité, opacité, incompréhensibilité + noncomprende -- nom fr: incompréhension, méconnaissance .compresa -- verbo transitiva defini: plati (un cosa) par presa; presa (du cosas) a lunlotra; produi o manteni un presa artifis en (un gas o sua contenador) fr: comprimer, presser, compresser, serrer, tasser; pressuriser + compresa -- nom fr: compression, pression, tassement; pressurisation + compresable -- ajetivo fr: compressible + descompresa -- verbo transitiva fr: décompresser, détendre, relâcher + descompresa -- nom fr: décompression, détente, relâchement .compromete -- verbo nontransitiva governa defini: solve un disputa par aseta mutua de alga sedes fr: faire un compromis, s'accorder, faire des concessions, s'arranger, trouver un moyen terme, se concilier, se mettre d'accord, trouver un accord + compromete -- nom fr: compromis, conciliation, accord, arrangement, moyen terme, concession + noncomprometente -- ajetivo fr: sans compromis, intransigeant, inflexible, sans complaisance, intraitable, implacable, sans concession .compulsa -- verbo transitiva defini: (un comanda legal o un senti interna) obliga o forsa (un person) a fa alga cosa fr: obliger (quelqu'un) à, forcer (quelqu'un) à, contraindre (quelqu'un) à, astreindre (quelqu'un) à, imposer (à quelqu'un) de... + compulsa -- nom fr: contrainte, astreinte, coercition, ordre, commandement, obligation .computa -- verbo transitiva informatica defini: calcula (un cuantia); solve (un problem) par usa un computador fr: calculer (quelque chose), résoudre (un problème), trouver une solution informatique à (un problème) + computa -- nom fr: calcul, résolution + computa distribuida -- nom fr: grille informatique + computa nubin -- nom fr: informatique en nuage, cloud computing + computable -- ajetivo fr: calculable, qu'on peut calculer à l'aide d'un ordinateur, qu'on peut résoudre par l'informatique + computablia -- nom fr: calculabilité, possibilité d'être calculé par ordinateur, capacité à être résolu par l'informatique + computador -- nom fr: ordinateur + computador de mano -- nom fr: ordinateur de poche + computador de table -- nom fr: ordinateur de bureau + computador personal -- nom fr: ordinateur personnel, PC + computador portable -- nom fr: ordinateur portable + computador portable peti -- nom fr: netbook, mini-ordinateur, miniportable, miniportatif + computador sentral -- nom fr: ordinateur central + computador tabletin -- nom fr: tablette, tablette tactile, tablette électronique, tablette numérique + computal -- ajetivo fr: informatique, d'ordinateur + supracomputador -- nom fr: superordinateur, supercalculateur .comun -- ajetivo defini: no rara; aveninte, trovada o fada a multe veses o tra un rejion grande; de spesie la plu bon conoseda; compartida, pertinente a plu ca un person o cosa; poseseda par, asedable per, o afetante la intera de un comunia fr: commun, général, ordinaire, courant, simple, banal, fréquent, répandu; mis en partage, en commun + comun -- averbo fr: communément, généralement, couramment, ordinairement, fréquemment; en commun, en partage + comunisme -- nom fr: communisme + comuniste -- ajetivo fr: communiste + comuniste -- nom fr: communiste + comunor -- nom fr: commun des mortels, citoyen ordinaire, personne ordinaire, l'homme de la rue, roturier, prolétaire, plébéien + estracomun -- ajetivo defini: multe noncomun, nonormal o notable fr: extraordinaire, exceptionnel, inhabituel, étonnant + noncomun -- ajetivo fr: inhabituel, inaccoutumé, insolite, rare; anormal, atypique, bizarre, différent, extraordinaire; original, excentrique + noncomun -- averbo fr: d'une manière originale, rarement, inhabituellement; anormalement, bizarrement, différemment + noncomunia -- nom fr: originalité, rareté, anomalie, excentricité .comunia -- nom governa defini: un grupo peti o grande de persones ci comparti un cualia sosial fr: communauté, groupe, groupement, confrérie, congrégation, cercle, communion + Comunia de Nasiones -- nom jeografial fr: Commonwealth + comunia legal -- nom fr: commune, municipalité + comunial -- ajetivo fr: communal .comunica -- verbo transitiva informatica defini: comparti o intercambia (informa, novas, ideas o maladias) fr: communiquer, transmettre; transmettre (une maladie) + comunica -- nom fr: communication, transmission, communiqué + comunica jornaliste -- nom fr: communiqué de presse + comunicable -- ajetivo fr: communicable, contagieux, infectieux, transmissible + comunicablia -- nom fr: contagiosité + comunicada -- ajetivo fr: communiqué, transmis + comunicador -- nom fr: transmetteur (appareil); interphone + comunicador de porte -- nom fr: interphone + comunicor -- nom fr: communiquant, conseiller en communication + comunicosa -- ajetivo fr: communicatif, ouvert, sociable + intercomunica -- verbo transitiva fr: communiquer + radiocomunica -- verbo transitiva informatica defini: comunica par ondas de radio fr: communiquer par radio + radiocomunica -- nom fr: radiocommunication + sesal comunicada -- ajetivo fr: transmis par voie sexuelle, sexuellement transmis, sexuellement transmissible + sin comunica -- ajetivo fr: mis au secret, à l'isolement, en isolement, en détention confinée + telecomunica -- verbo transitiva informatica defini: comunica distante par cordon, telegraf, telefon, radio, televisa, etc fr: télécommuniquer, communiquer à distance, communiquer par télécommunication + telecomunica -- nom fr: télécommunication, communication à distance .comuta -- verbo nontransitiva util defini: (un macina o aparato eletrical) comensa funsiona fr: s'allumer, se mettre en route, se mettre en marche, se mettre en fonction, se connecter, se brancher; s'activer + comuta -- verbo transitiva fr: allumer, mettre en route, mettre en marche, mettre en fonction, connecter, brancher, faire marcher; activer + comuta -- nom fr: raccordement, mise en route, mise en fonction, allumage (de machine), connexion, mise sous tension, activation, branchement + comutada -- ajetivo fr: activé, en fonction, en route, en marche, mis en fonction, mis en route, mis en marche, connecté, en ligne, branché + comutador -- nom fr: commutateur, interrupteur, bouton de marche/arrêt + descomuta -- verbo nontransitiva fr: se déconnecter, s'arrêter, se mettre à l'arrêt, se débrancher, se désactiver, se fermer + descomuta -- verbo transitiva fr: fermer, éteindre (un appareil), déconnecter, arrêter, mettre à l'arrêt, débrancher, désactiver + descomuta -- nom fr: fermeture, mise à l'arrêt, extinction, interruption, déconnexion, désactivation, débranchement + descomutable -- ajetivo fr: qu'on peut déconnecter, qu'on peut mettre à l'arrêt, qu'on peut éteindre, qu'on peut désactiver, déconnectable, désactivable, qu'il est possible d'interrompre, qu'on peut débrancher + descomutada -- ajetivo fr: fermé, arrêté, mis à l'arrêt, éteint, interrompu, déconnecté, désactivé, débranché + nondescomutable -- ajetivo fr: impossible à déconnecter, qu'on ne peut pas mettre à l'arrêt, impossible à éteindre, impossible à désactiver, non déconnectable, non désactivable, qu'on ne peut débrancher + recomuta -- verbo transitiva fr: redémarrer le système, remettre en route le système, reconnecter le système, rebrancher le système .con -- preposada (1) defini: acompaniada par (un otra person o cosa) gramatica: 09#f usa: me jua tenis con mea sore; el nada con la flue fr: avec, en compagnie de (2) defini: posesente o incluinte (un cosa o cualia) usa: cafe con lete; un can con oreas longa; tu roji con embarasa fr: à, avec, plein de, pourvu de, doué de (3) defini: fada par usa (un ojeto, tipal un strumento) usa: me scrive con un lapis; compra bonbones con monetas fr: avec, grâce à, au moyen de, en utilisant (un outil) + con ce -- sujunta defini: en cuando; a la mesma tempo cuando; acompaniada par un situa en cual usa: los pasea con ce la pluve cade fr: en même temps que, au moment où, tandis que, alors que, étant donné que, comme + an con ce -- sujunta fr: bien que, quoique, même si, en dépit du fait que .con- -- prefisa tecnical defini: con, en junta, mutua fr: con- (avec, ensemble) .Conacri -- nom jeografial defini: la site capital de Gine fr: Conakry .conca -- nom biolojia defini: la caxa esterna, dur e protejente de un molusco o crustaseo fr: coquillage + conca de bivalvo -- nom fr: coquille (de coquillage) + conca de cardio -- nom fr: coquillage, coque + conca de strombo -- nom fr: coquille de conque + concin -- ajetivo fr: en forme de coquille .concani -- ajetivo defini: pertinente a un popla abitante en la rejion costal ueste de Barat, o a sua lingua fr: konkani + concani -- nom demonim fr: Konkani; konkani .concava -- ajetivo matematica defini: con un surfas o contorno cual curvi a en, como la interna de un sfera o sirculo fr: concave, creux + concavia -- nom fr: concavité .concista -- verbo transitiva governa militar defini: saisi controla de (un loca o popla) par forsa militar fr: conquérir, soumettre, occuper, dominer, prendre + concista -- nom fr: conquête, occupation, domination, prise + concistor -- nom fr: conquérant, occupant + nonconcistable -- ajetivo fr: qu'on ne peut conquérir, indomptable, invincible, imbattable .conclave -- nom relijio defini: (en la Eglesa Catolica Roman) un asembla de cardinales per eleje un pape fr: conclave .conclui -- verbo nontransitiva defini: fini; deveni final o lojical desideda fr: se conclure, s'achever, se clore, finir, se terminer + conclui -- verbo transitiva fr: conclure, achever, clore, finir, terminer, mener à terme + conclui -- nom fr: conclusion, dénouement, terme, épilogue; coda (musique) + concluinte -- ajetivo fr: conclusif, concluant, définitif, final, terminal + nonconcluinte -- ajetivo fr: non concluant .concombre -- nom planta cosini defini: un planta trepante en familia de zuca; la fruta longa e verde de esta, con pulpa acuosa, usada como un comeda cru en saladas, o vinagrida tasonomia: Cucumis sativus fr: concombre + concombre-de-mar -- nom animal defini: un ecinodermato con corpo spesa e vermin e tentaculos sirca sua boca tasonomia: Holothuroidea fr: concombre de mer + concombre vinagrida -- nom fr: cornichon .concreta -- ajetivo defini: material o fisical esistente; real o solida; no astrata fr: concret, tangible, palpable + concreti -- verbo nontransitiva fr: se concrétiser, se réaliser, se matérialiser + concreti -- verbo transitiva fr: concrétiser, réaliser, matérialiser .concubina -- nom siensa-umana defini: (en sosias poligama) un fem ci abita con un om, ma ave min prestijia ca la sposa o sposas de la om; un fem en un relata sesal con un om sposida a un otra fem fr: concubine, maîtresse, amante, femme entretenue .concurso -- nom sporte defini: un aveni organizada en cual persones compete per supremia en un sporte o otra campo fr: compétition, concours + concurso de belia -- nom fr: concours de beauté + concurso de elimina -- nom fr: épreuve éliminatoire, éliminatoire + concursor -- nom fr: concurrent, compétiteur, compétitrice .condena -- verbo transitiva governa defini: espresa un desaproba completa de; (un judor) declara ofisial ce (algun) debe sufri un puni spesifiada fr: condamner, censurer, réprouver, punir, sanctionner + condena -- nom fr: condamnation, peine, sentence, sanction, punition + condena a enferno -- verbo fr: damner + condena falsa -- verbo fr: condamner par erreur, condamner à tort + condenada -- ajetivo fr: condamné, réprouvé, sanctionné + condenada -- nom fr: condamné + descondena -- verbo transitiva fr: annuler la condamnation de, annuler un verdict de culpabilité contre .condensa -- verbo nontransitiva cimica defini: (un gas o vapor) cambia a un licuida; deveni plu densa fr: condenser, se densifier + condensa -- nom fr: condensation (action), densification + condensada -- ajetivo fr: condensé, densifié + condensada -- nom fr: condensé, condensation (produit) + condensador -- nom fr: condensateur .condesende -- verbo nontransitiva defini: finje superioria en sua condui con otra persones fr: prendre un air condescendant, se sentir supérieur, prendre un air hautain, être dédaigneux + condesendente -- ajetivo fr: condescendant, méprisant, hautain, dédaigneux .condisiona -- verbo transitiva defini: instrui (un person o animal) a asosia alga cosa o situa con un reflexe o la sasia de un desira fr: conditionner (créer un conditionnement) + condisiona -- nom fr: conditionnement .condo -- nom arciteta defini: un construida conteninte apartes cual parteni a persones diversa; un tal aparte fr: copropriété .condom -- nom medica defini: un gaina magra de latex o otra materia, portada sur la penis de un om copulante per proteje contra consepi o infeta fr: préservatif .condor -- nom avia defini: un vultur grande de la mundo nova, con testa calva e plumas negra, ci vive en montanias e vola tipal alta tasonomia: Cathartidae fr: condor (oiseau) .condromalasia -- nom medica defini: un moli de la cartilaje de un junta fr: chondromalacie (médecine) .condui -- verbo nontransitiva defini: ata en un modo spesifiada, tipal en relata sosial con otra persones nota: No usa `condui` per dise `gida` o `porta`. vide: gida fr: se conduire, se comporter, avoir une attitude + condui -- nom fr: comportement, conduite, agissements, manières, posture, attitude, mœurs + condui manadin -- nom fr: effet de meute, effet de horde, instinct grégaire, comportement grégaire, attitude grégaire + conduisme -- nom fr: béhaviorisme, comportementalisme + conduiste -- nom fr: béhavioriste, comportementaliste + malcondui -- verbo nontransitiva fr: se conduire mal, se tenir mal, se comporter mal, avoir une mauvaise attitude + malcondui -- nom fr: mauvaise conduite, inconduite, mauvaise attitude + malconduosa -- ajetivo fr: qui se conduit mal, qui a une mauvaise conduite, méchant .conduta -- verbo transitiva fisica defini: transmete direta (caldia, eletrica, sona o otra enerjia) tra un materia fisical fr: transmettre, conduire (énergie) + conduta -- nom fr: conduction + condutador -- nom util defini: un materia o aparato cual conduta fr: conducteur (d'énergie) + condutante -- ajetivo fr: conducteur + semiconduta -- verbo transitiva fr: se comporter comme un semi-conducteur, semiconduire + semicondutador -- nom fisica informatica defini: un materia solida cui capasia de conduta eletrica es entre lo de un isolador e lo de la plu de metales, usada en sircuitos eletronical fr: semiconducteur + semicondutante -- ajetivo fr: semiconducteur + supracondutador -- nom fr: supraconducteur .coneo -- nom mamal defini: un mamal sosial e erbivor, con oreas longa, gamas anterior longa, e coda corta tasonomia: Leporidae fr: lapin + conein -- ajetivo fr: de la famille du lapin, qui ressemble à un lapin, qui fait penser à un lapin + coneria -- nom fr: clapier, garenne + coneta -- nom fr: lapereau .confedera -- verbo nontransitiva governa defini: (un cuantia de statos o organizas) formi un unia ma reteni multe autonomia interna vide: federa fr: se confédérer + confedera -- nom defini: un unia confederada; (en la Gera Interna Esuan) la statos sude cual ia vota per separa de la Statos Unida fr: confédération; États du Sud (guerre de Sécession) + confederiste -- ajetivo fr: sudiste, confédéré + confederiste -- nom fr: sudiste, confédéré .confere -- verbo nontransitiva defini: fa discutes; intercambia opinas fr: débattre, discuter, parlementer, s'entretenir, négocier + confere -- nom fr: débat, conférence, discussion, négociation, réunion, congrès, symposium, table ronde, colloque + confere academial -- nom fr: colloque, séminaire, congrès, symposium, conférence + confere de xefes -- nom fr: sommet, rencontre au sommet, conférence au sommet (réunion) + confere jornaliste -- nom fr: conférence de presse + confere video -- nom fr: vidéoconférence, visioconférence .confesa -- verbo transitiva governa relijio defini: declara ce on ia fa (un crimin o peca) o ce on es culpable en alga modo; declara (alga cosa) en modo vergoniosa o embarasada fr: avouer, confesser + confesa -- nom fr: aveu, confession + confeseria -- nom fr: confessionnal .confeti -- nom defini: un peso peti o banda corta de paper colorida (o de materia simil) lansada a un selebra, tipal de sposi o vinse fr: confetti + confetis -- nom plural fr: confettis .confeto -- nom cosini defini: un comeda dulse, composada de zucar o xirope con frutas, nozas o xocolada fr: friandise, confiserie + confeto de jelatin -- nom fr: boule de gomme + confeto de menta -- nom fr: bonbon à la menthe + confeto de menta peperin -- nom fr: caramel + confeto dur -- nom fr: bonbon + confeti -- verbo transitiva fr: confire, confectionner des bonbons + confetor -- nom fr: confiseur + confetos -- nom plural fr: sucreries, bonbons, confiseries .confida -- verbo transitiva defini: dona (un ojeto) a algun e fida ce el va proteje lo; dise (un secreta) a algun e fida ce el no va repete lo a otra persones usa: el ia confida a me ce la compania es cuasi bancarota fr: confier + confida -- nom fr: confidence, fait de confier (quelque chose), fait de se confier (à quelqu'un) + confidada -- ajetivo fr: confié, confidentiel + confidada -- nom fr: quelqu'un de confiance, confident .confirma -- verbo transitiva defini: indica o demostra la veria o coretia de (un cosa ja crededa, suspetada o temeda); (en cristianisme) fa un rituo en cual (un person batizada como enfante) afirma sua crede fr: confirmer, corroborer, accréditer, appuyer, attester, certifier, garantir, légitimer, prouver, ratifier, justifier + confirma -- nom fr: confirmation, corroboration, preuve, certificat, attestation, justificatif, justification, accréditation, garantie + confirma con testa -- verbo fr: acquiescer de la tête, hocher la tête, opiner du chef + confirmable -- ajetivo fr: confirmable, démontrable, prouvable, vérifiable, testable, justifiable + nonconfirmada -- ajetivo fr: non confirmé, non corroboré, non attesté, non garanti, non légitimé, non prouvé, non ratifié, non justifié, injustifié .confisca -- verbo transitiva governa defini: prende o saisi (la propria de algun) en modo autoriosa; prende (un poseseda, tipal tera) como un multa e dona lo a la tesoreria publica fr: confisquer, saisir, réquisitionner + confisca -- nom fr: confiscation, saisie, réquisition .conflita -- verbo nontransitiva defini: (un cosa) es noncoerente (con un otra); (du o plu cosas) es noncoerente entre se usa: me no pote veni, car la data conflita con mea program de labora; la opinas de la du partitos xef conflita multe fr: entrer en conflit, ne pas s'accorder, être en opposition, s'opposer + conflita -- nom fr: conflit .conflue -- verbo nontransitiva defini: (du rios) veni de dirijes diferente e reuni ultima; (metafor) (un organiza) combina se con un otra fr: converger, concourir, confluer; fusionner + conflue -- nom fr: convergence, confluence; fusion + confluente -- ajetivo fr: confluent; fusionnant .confonde -- verbo transitiva defini: (un problem) defia (algun) a comprende o solve lo fr: mystifier, déconcerter, décontenancer, désorienter, dérouter, surprendre, confondre + confonde -- nom fr: mystification, perplexité + confondeda -- ajetivo fr: mystifié, déconcerté, décontenancé, désorienté, dérouté, surpris, perplexe, confondu .conforma -- verbo nontransitiva defini: segue regulas, normas o leges de sosia; ave un forma o spesie simil o conveninte fr: se conformer, correspondre, se ranger, s'aligner, suivre + conforma -- nom fr: conformité + conforma de sangue -- nom fr: correspondance (groupes sanguins) + conformante -- ajetivo fr: conforme, conventionnel, aligné + conformisme -- nom fr: conformisme, académisme, bien-pensance, conservatisme, orthodoxie, panurgisme + conformiste -- nom fr: conformiste + nonconforma -- nom fr: non-conformité + nonconformisme -- nom fr: non-conformisme, anticonformisme + nonconformiste -- nom fr: non-conformiste, anticonformiste .confusa -- verbo transitiva defini: era par misca (du o plu cosas) en sua mente, credente ce la un es la otra; (un cosa desordinada o nonclar) fa ce (algun) no comprende usa: me ia confusa tua jacon con la mea; esta cambia de interfas ia confusa usores fr: confondre; dérouter, embrouiller brouiller, obscurcir + confusa -- nom fr: confusion, fatras, embrouillamini, sac de nœuds + confusable -- ajetivo fr: qu'on peut confondre + confusada -- ajetivo fr: confus, embrouillé, obscur + confusador -- nom fr: brouilleur + confusante -- ajetivo fr: déroutant, embarrassant, déboussolant + desconfusa -- verbo transitiva fr: désembrouiller, clarifier, débrouiller, démêler, éclaircir + nonconfusable -- ajetivo fr: qu'on ne peut confondre .confuzisme -- nom defini: un filosofia sosial fundida par Kongzi vide: Kongzi fr: confucianisme + confuziste -- nom fr: confucianiste .conga -- nom musica defini: un dansa de America latina, orijinante en Africa, tipal con multe persones en un linia, la un pos la otra; un musica per esta; un tambur alta e streta, bateda par la manos fr: conga (musique, instrument, danse) .Congo -- nom jeografial defini: un rejion de Africa cual inclui la Rio Congo fr: Congo + congoles -- ajetivo fr: congolais + congoles -- nom fr: Congolais (personne), congolais (langue) + Republica de Congo -- nom capital: Brazavila defini: un pais a norde e ueste de la Rio Congo fr: république du Congo + Republica Democrata de Congo -- nom capital: Cinxasa defini: un pais a sude e este de la Rio Congo vide: Zair fr: république démocratique du Congo + Rio Congo -- nom jeografial defini: un rio major en Africa sentral cual comensa en la norde de la Republica Democrata de Congo e fini en la Mar Atlantica fr: (fleuve) Congo .congrega -- nom relijio defini: un grupo de persones asemblada per adora relijiosa, tipal e abitual a un loca spesifiada; (en alga universias) un asembla de membros major fr: congrégation (religion) + congrega de sorsores -- nom fr: assemblée de sorcières, réunion de sorcières, coven + congregal -- ajetivo fr: congrégationniste, d'une congrégation + congregalisme -- nom fr: congrégationnalisme + congregaliste -- ajetivo fr: congrégationnaliste + congregor -- nom fr: membre d'une congrégation .congresa -- verbo nontransitiva governa defini: (delegadas) consenta formal fr: tenir un congrès, se réunir en congrès, tenir une assemblée, tenir une convention, tenir un meeting, tenir ses assises + congresa -- nom defini: un consenta de delegadas; un reuni organizada per persones interesada sur un tema o campo de ativia; un institui nasional de lege, spesial lo de la SUA fr: congrès, assemblée, convention, meeting, réunion, assises + congresal -- ajetivo fr: de congrès, de conférence, de réunion + congreseria -- nom fr: palais des congrès, centre de conférences + congresor -- nom fr: membre d'un congrès, congressiste .congro -- nom pex defini: un angila grande e xasante de acuas costal tasonomia: Conger fr: congre (poisson) .coniac -- nom cosini defini: un bevida multe alcolosa, distilada de vino o jus fermentada de fruta fr: cognac .coniac -- nom planta defini: un planta perene de Asia este e sude-este; sua cormo o la amidon comable cual on deriva de lo tasonomia: Amorphophallus konjac fr: konjac (plante) .conidio -- nom biolojia defini: la spora firma de un fungo fr: conidie .conifer -- ajetivo biolojia defini: (un arbor) portante conos e folias agin o scamin fr: conifère + conifer -- nom fr: conifère .conio -- nom planta defini: un planta european multe venenosa, en familia de persil; la venena otenida de esta tasonomia: Conium maculatum fr: grande ciguë .conjela -- verbo nontransitiva cimica defini: (un licuida o semilicuida) deveni solida o cuasi solida, tipal par fria fr: se congeler, se surgeler + conjela -- verbo transitiva cimica defini: fa ce (un licuida o semilicuida) conjela fr: congeler, surgeler .conjenital -- ajetivo medica defini: (un maladia o cualia fisical) presente de nase, tipal eritada fr: congénital, génétique, héréditaire .conjesta -- verbo nontransitiva medica defini: deveni plen de, o blocida par, muco o sangue; (un via) deveni plen de persones o veculos fr: se boucher, s'engorger, s'obstruer, se congestionner + conjesta -- verbo transitiva medica defini: fa ce (un duto, un via) conjesta fr: boucher, engorger, obstruer, congestionner + conjesta -- nom fr: congestion, engorgement, encombrement, blocage, bouchon + conjesta de nas -- nom fr: congestion nasale, nez bouché, encombrement + conjesta de trafica -- nom fr: embouteillage, bouchon + conjesta de troncos -- nom fr: embâcle naturel, obstruction d’un cours d’eau par des troncs d’arbres + conjesta sin sorti -- nom fr: embouteillage, bouchon, paralysie du trafic, blocage de la circulation + conjestada -- ajetivo fr: congestionné, encombré, bouché + conjestosa -- nom fr: goulot d'étranglement + desconjesta -- verbo nontransitiva medica fr: décongestionner + desconjestante -- nom medica defini: un medisin per desconjesta la pasajes nasal fr: décongestionnant .conjuga -- verbo nontransitiva biolojia linguistica defini: (un verbo) cambia sua forma gramatical per indica vose, modo, tempo, cuantia e person; (baterias o otra organismes uniselulal) deveni tempora unida per intercambia materia jenetical fr: se conjuguer + conjuga -- verbo transitiva linguistica defini: cambia la forma gramatical de (un verbo) per indica vose, modo, tempo, cuantia e person fr: conjuguer + conjuga -- nom fr: conjugaison .conjunta -- nom linguistica defini: un parola usada per junta frases o proposas coordinada, o parolas en la mesma proposa vide: sujunta fr: conjonction de coordination .conjuntiva -- nom anatomia defini: la membrana mucosa cual covre la fronte de la oio e fore la interna de la palpebra fr: conjonctive (anatomie) + conjuntivite -- nom medica defini: un inflama de la conjuntiva fr: conjonctivite .Connecticut -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-este pronunsia: kan_e_tikat fr: Connecticut .cono -- ajetivo matematica defini: (un cosa tridimensional) con un forma cual diminui de un funda sirculo asta un punto fr: conique + cono -- nom fr: cône + cono de pino -- nom fr: pomme de pin, cône de pin + cono de trafica -- nom fr: cône de signalisation .conopofaje -- nom avia defini: un avia peti de America Sentral e Sude, con coda corta e gamas longa, notada per come moscetas e otra insetos peti tasonomia: Conopophagidae fr: conopophage, pittasome .conose -- verbo transitiva defini: sabe ce on ia esperia ja (un cosa o loca); es consensa de (algun) pos interelata con el usa: me conose tua sore; tu conose Roma?; el conose la problem ma no sabe la detalias vide: sabe fr: connaître, être familier de + conose -- nom fr: connaissance, savoir; connaissance, fréquentation, accointance, relation + comensa conose -- verbo fr: apprendre à connaître, devenir familier de, se familiariser avec + conosal -- ajetivo fr: cognitif + conoseda -- ajetivo fr: connu, familier + conoseda -- nom fr: connaissance (personne) + conoseda como -- ajetivo fr: connu comme, connu en tant que + conosor -- nom fr: connaisseur, expert, amateur + dona conose a -- verbo fr: familiariser + nonconosable -- ajetivo fr: inconnaissable, impénétrable, incognoscible, qui ne peut être appréhendé + nonconoseda -- ajetivo fr: inconnu, étranger + nonconoseda -- nom fr: inconnu + poca conoseda -- ajetivo fr: peu connu, ésotérique + preconose -- verbo transitiva fr: connaître à l'avance, pressentir, prévoir, avoir la précognition de + preconose -- nom fr: précognition, prescience, prémonition + preconosente -- ajetivo fr: prescient + recomensa conose -- verbo fr: se refamiliariser avec .conota -- verbo transitiva linguistica defini: (un parola) sujesta o implica (un idea o senti) en ajunta a sua sinifia prima o leteral fr: connoter + conota -- nom fr: connotation .consela -- verbo transitiva siensa-umana defini: ofre sujestas a (algun) sur la modo la plu bon de ata; sujesta ce (algun) fa alga cosa fr: conseiller, suggérer, recommander + consela -- nom fr: conseil, avis, avertissement, suggestion, recommandation + conselable -- ajetivo fr: recommandable + conselante -- ajetivo fr: conseillant, consultatif, de conseil + conselor -- nom fr: conseiller, consultant, conseilleur + conselor privata -- nom fr: mentor, guide, confident, confesseur + desconsela -- verbo transitiva defini: consela (algun) per averti el contra fa alga cosa fr: déconseiller, contre-indiquer, dissuader + malconsela -- verbo transitiva fr: mal conseiller + malconselada -- ajetivo fr: mal conseillé, mal avisé .consensa -- ajetivo medica defini: veliada e respondente a la ambiente; persepinte un situa o sabente un fato fr: conscient, lucide, attentif, pleinement conscient + autoconsensa -- ajetivo fr: conscient de soi + autoconsensia -- nom fr: conscience de soi + consensi -- verbo nontransitiva fr: devenir conscient + consensi -- verbo transitiva fr: rendre conscient + consensia -- nom fr: conscience, présence d'esprit, lucidité, pleine conscience, état de pleine attention + duiconsensa -- ajetivo fr: semi-conscient, à demi conscient + duiconsensia -- nom fr: demi-conscience + nonconsensa -- ajetivo fr: inconscient, léthargique, insensible + nonconsensia -- nom fr: état inconscient, inconscience, léthargie, insensibilité + reconsensi -- verbo nontransitiva defini: deveni denova veliada e persepinte fr: reprendre connaissance + suconsensa -- ajetivo fr: subconscient, subliminal + suconsensia -- nom fr: subconscience, subconscient, inconscient .consenta -- verbo nontransitiva defini: asembla per un intende spesifiada, tipal un discute fr: se rencontrer, siéger, se réunir + consenta -- nom fr: rencontre, assises, congrès, assemblée, colloque, séminaire, symposium + consentor -- nom fr: participant à une réunion, participant à une rencontre .consentra -- verbo nontransitiva cimica informatica defini: foca sua persepi o labora mental sur un cosa o taxe spesifiada; deveni colieda en un cuantia o masa grande; (un cimical) deveni plu forte par la sutrae de acua o un otra licuida, o par la cumula distinguinte de atomes o moleculas fr: se concentrer, se focaliser, porter son attention sur, se recueillir, se condenser + consentra -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa, la persepi, etc) consentra fr: concentrer, focaliser; condenser + consentra -- nom fr: concentration, attention, recueillement; condensation + consentrada -- ajetivo fr: concentré, focalisé, attentif, recueilli + consentrador -- nom fr: hub (informatique) + consentra molal -- nom cimica defini: la consentra de un disolve, espresada como la cuantia de particulas de la disolveda per litre de la disolvente fr: molarité, concentration molaire, concentration en quantité de matière .consentral -- ajetivo matematica defini: (sirculos, arcos o otra formas) cual comparti la mesma sentro fr: concentrique .consepi -- verbo transitiva biolojia defini: deveni ensinta con (un enfante) fr: concevoir, être enceinte de + consepi -- nom fr: conception + contraconsepi -- verbo nontransitiva medica defini: preveni ensintia par metodos intendeda fr: utiliser un contraceptif + contraconsepi -- nom medica fr: contraception + contraconsepi urjente -- nom fr: contraception d'urgence + contraconsepinte -- ajetivo fr: contraceptif + contraconsepinte -- nom fr: contraceptif + contraconsepinte intrauteral -- nom fr: stérilet, dispositif intra-utérin .conserna -- verbo transitiva defini: (un informa, descovre, etc) es o pare importante o interesante a (un person); (un reporta, campo de studia, etc) pertine a (un sujeto) fr: concerner, regarder, s'adresser à, importer à, être important pour, impliquer, intéresser, toucher, viser; avoir rapport à, avoir trait à, être relatif à, porter sur, relever de, se rapporter à, (il) s'agit de (impersonnel) + conserna -- nom fr: préoccupation, affaire, problème + conserna xef -- nom fr: priorité + acel no conserna tu -- espresa fr: cela ne vous concerne pas, cela ne vous regarde pas, occupez-vous de vos affaires, mêlez-vous de vos affaires, cela ne te concerne pas, cela ne te regarde pas, occupe-toi de tes affaires, mêle-toi de tes affaires, ce ne sont pas tes oignons + acel no es tua conserna -- espresa fr: ce ne sont pas vos affaires, cela ne vous regarde pas, occupez-vous de vos affaires, mêlez-vous de vos affaires, cela ne te regarde pas, occupez-vous de vos affaires, occupe-toi de tes affaires, mêle-toi de tes affaires, ce ne sont pas tes oignons + consernada -- ajetivo fr: concerné, soucieux, préoccupé; en question, dont il est question, dont on parle, dont il s'agit + consernante -- preposada fr: au sujet de, à propos de, quant à, concernant, relatif à, touchant, en ce qui concerne, s'agissant de, relativement à + nonconsernada -- ajetivo fr: indifférent, détaché, insouciant, insoucieux, non concerné .conserta -- nom musica defini: un presenta musical publica, tipal con plu ca un musiciste o plu ca un composada fr: concert + conserta de avias -- nom fr: chœur de l'aube, concert matinal d'oiseaux + conserteria -- nom fr: salle de concert, lieu de concert .consertina -- nom musica defini: un strumento peti, juada par estende e compresa un soflador entre la manos per puia aira supra anxas, sonante la notas par presa botones fr: concertina (instrument de musique) .conserto -- nom musica defini: un obra per tipal un strumento acompaniada par un orcestra fr: concerto .conserva -- verbo transitiva biolojia cosini defini: manteni (un cosa) en sua state esistente o orijinal; proteje (un cosa, tipal un recurso o loca importante a la ecolojia o cultur) contra dana o peri o destrui fr: conserver, préserver, maintenir; garder, stocker, entreposer, emmagasiner + conserva -- nom fr: conservation, préservation, stockage, garde + autoconserva -- nom fr: instinct de conservation + conserva de natur -- nom fr: conservation de la nature + conservada de fruta -- nom fr: conserve de fruit, confiture, fruits en conserve + conserval -- ajetivo fr: protecteur, conservatoire, défenseur, préservateur, de protection, pour la préservation + conservalisme -- nom fr: conservatisme (politique) + conservaliste -- ajetivo fr: conservateur (politique) + conservaliste -- nom fr: conservateur (politique) + conservante -- nom fr: conservateur + conserveria -- nom fr: conservatoire, réserve + conservor -- nom fr: conservateur, gardien + conservor de natur -- nom fr: conservationniste, gardien de la nature, partisan de la conservation de la nature .conseta -- verbo transitiva defini: formi (un idea) en sua mente fr: concevoir, conceptualiser + conseta -- nom filosofia defini: un idea astrata; la prosede de formi un idea fr: concept, notion, conception, idée, conceptualisation + consetable -- ajetivo fr: conceptualisable, qu'on peut concevoir + consetal -- ajetivo fr: conceptuel + consetalisme -- nom siensa-umana fr: conceptualisme + malconseta -- verbo transitiva fr: mal conceptualiser, mal concevoir + malconseta -- nom fr: mauvaise conception, idée erronée + nonconsetable -- ajetivo fr: non conceptualisable + reconseta -- verbo transitiva fr: reconceptualiser .considera -- verbo transitiva defini: pensa atendente sur (alga cosa), tipal ante un deside; pensa atendente sur (un cosa confondente) fr: considérer, réfléchir, prendre en compte, tenir compte de, prendre en considération + considera -- nom fr: considération, réflexion, prise en compte + considera xef -- nom fr: priorité, considération capitale + considera tarda -- nom fr: considération tardive, considération rétrospective, pensée après-coup + considerable -- ajetivo fr: considérable, notable, remarquable, marquant, significatif + considerante -- ajetivo fr: considérant, prenant en compte + considerante ce -- sujunta fr: attendu que, étant donné que, puisque, vu que, du fait que + preconsidera -- verbo transitiva fr: préméditer, projeter, planifier + preconsidera -- nom fr: préméditation, projet, planification + reconsidera -- verbo transitiva fr: reconsidérer + si on considera -- espresa fr: à en juger par, si l'on tient compte de, tenant compte de, si l'on prend en compte .consiensa -- nom siensa-umana relijio defini: un senti interna, regardada como un gida a la moralia fr: conscience (morale) + consiensosa -- ajetivo fr: consciencieux, scrupuleux, diligent .consilio -- nom governa defini: un grupo ofisial de persones ci consenta per discute, avisa o legi; un grupo ofisial elejeda per maneja un pais, contia, site, eglesa o otra organiza fr: conseil; cabinet (politique) + consilio de ministros -- nom fr: conseil des ministres, gouvernement (politique) + consilio governante -- nom fr: gouvernement (politique) + consilio ombral -- nom defini: un consilio paralel a la consilio governante, composada de membros de un partito oposante fr: cabinet fantôme + consilior -- nom fr: conseiller, membre du conseil; membre d'un cabinet ministériel, conseiller ministériel; assistant parlementaire .consinia -- verbo transitiva mone defini: envia ofisial (un ben o otra cosa) e trae lo a la resetor; envia (la varia la plu resente de un fix) a un arcivador de revisas fr: expédier, envoyer, faire parvenir + consinia -- nom fr: expédition, envoi + consinieria -- nom fr: consigne .consisa -- ajetivo defini: espresante multe informa en modo clar e sin multe parolas fr: concis, bref, condensé, court, concentré, ramassé, résumé, sobre, succinct + consisia -- nom fr: concision .consiste -- verbo nontransitiva defini: ave sua esense (en alga cosa); es composada (de alga cosas) usa: fa un nas de mano consiste en teni un diton a sua nas e estende la otra ditos; la transetador consiste de un emetador e un resetador fr: consister (à, en, dans), se composer (de), se constituer (de) .consol -- nom util defini: un panel per controla aparatos eletrical o macinal fr: console + consol de jua -- nom fr: console de jeux vidéo .consola -- verbo transitiva siensa-umana defini: comforta (algun) cuando el es lamentante o deludeda fr: consoler, réconforter, soutenir + consola -- nom fr: consolation, réconfort, soutien + consolada -- ajetivo fr: consolé, réconforté, soutenu + consolador -- nom fr: godemiché + consolor -- nom fr: soutien, consolateur + es consolada par -- verbo fr: être consolé par, trouver un réconfort dans + nonconsolable -- ajetivo fr: inconsolable .consolida -- nom planta defini: un planta anial en familia de ranunculo, con spigas de flores con sperones tasonomia: Consolida fr: pied-d'alouette, delphinium, dauphinelle (plante) .consonante -- ajetivo linguistica defini: (un sona de parla) en cual la respira es partal o intera impedida, e cual pote combina con un vocal per formi un silaba; (notas musical) produinte un acorda o interval armoniosa fr: consonantique (phonétique); consonant (musique) + consonante -- nom fr: consonne + consonante con vose -- ajetivo fr: consonne sonore, consonne voisée + consonante sin vose -- ajetivo fr: consonne sourde, consonne non voisée .conspira -- verbo transitiva governa defini: prepara un scema secreta per fa (un ata nonlegal o ferinte) fr: conspirer, comploter, être complice, être de connivence + conspira -- nom fr: conspiration, complot, machination, conjuration, intrigue + coconspiror -- nom fr: conspirateur associé, acolyte d'un conspirateur, complice d'un conspirateur, affidé + conspiror -- nom fr: conspirateur, conjuré + teoria de conspira -- nom fr: théorie du complot, complotisme .constantan -- nom cimica defini: un alia de cupre e nicel, usada en labora eletrical per sua resiste alta fr: constantan (alliage) .constante -- ajetivo matematica defini: aveninte sin para, o restante sempre la mesma, tra un periodo de tempo; (un person) fidosa e fidable fr: constant, stable, permanent, continu, durable, immuable, persistant + constante -- nom fr: constante; coefficient + nonconstante -- ajetivo fr: inconstant, instable, impermanent, fluctuant, changeant, variable, volage, versatile .Constantinopoli -- nom jeografial istoria defini: la capital de la Impero Roman Este (oji la site Istanbul) vide: Bizantio, Istanbul fr: Constantinople .constela -- verbo transitiva astronomia defini: covre (un spasio) con ojetos briliante usa: la sielo constelada; luses colorosa constela la stradas de la site a natal fr: consteller, parsemer, étoiler, pailleter, piqueter + constela -- nom defini: un grupo de stelas forminte un motif reconosable, tradisional nomida per sua forma parente o identifiada con un carater mital; cualce grupo de cosas relatada vide: stela fr: constellation .constipa -- verbo transitiva medica defini: fa ce (un flue) deveni lenta o nonmovente; fa ce (algun) no vacui fasil sua intestines fr: constiper + constipa -- nom vide: paraconstipa fr: constipation + constipada -- ajetivo fr: constipé .constitui -- verbo transitiva governa defini: crea (un instituida) par un documento legal fr: constituer, établir, instituer + constitui -- nom fr: constitution, charte, acte, code, institutions, statuts + constitual -- ajetivo fr: constitutionnel, institutionnel + constituin -- ajetivo fr: constitutionnel + nonconstituin -- ajetivo fr: inconstitutionnel, anticonstitutionnel + reconstitui -- verbo transitiva fr: reconstituer, rétablir, réétablir, réinstituer + reconstitui -- nom fr: reconstitution, rétablissement .constrinje -- verbo transitiva siensa-umana defini: limita sever la estende o ativia de; forsa (algun) a ata en un modo spesifiada fr: contraindre, restreindre, limiter, entraver, réduire, resserrer + constrinje -- nom fr: contrainte, restriction, limitation, entrave + constrinjeda -- ajetivo fr: contraint, restreint, limité, resserré + constrinjente -- ajetivo fr: contraignant, restrictif, constrictif + constrinjente -- nom defini: (en fonetica) un sona formida par impedi la flue de aira fr: consonne constrictive, consonne obstruante + constrinjente de pompas de protones -- nom medica defini: un medisin cual redui la produi de asida gastral fr: inhibiteur de la pompe à protons .construi -- verbo transitiva arciteta defini: crea (un cosa fisical, como un casa, via o macina) par combina sua partes; formi (un idea o teoria) par asembla elementos consetal diversa; formi (un frase) seguente la regulas gramatical; (en informatica) prepara (un program) usable, par compila, lia e cisa proba tota sua fixes de fonte fr: construire, bâtir, édifier, ériger + construi -- nom fr: construction, édification, érection (d'un monument) + construi de petra -- nom fr: construction en pierre + construeria -- nom fr: chantier + construida -- nom fr: construction, bâtiment, bâtisse, édifice, bâti + construida alta -- nom fr: immeuble élevé, tour, gratte-ciel, immeuble de grande hauteur, grand immeuble + construida basa -- nom fr: immeuble peu élevé, petit immeuble, immeuble bas + construida de petra -- nom fr: bâtiment de pierre + construinte -- ajetivo fr: constructif + construor -- nom fr: bâtisseur, constructeur + desconstrui -- verbo transitiva defini: destrui (un construida) no plu nesesada; analise (un testo o teoria) par esposa la suposas e prejudis ascondeda fr: démolir, détruire; déconstruire (philosophie) + desconstrui -- nom fr: démolition, destruction; déconstruction (philosophie) + desconstruisme -- nom defini: un filosofia cual usa la metodo de desconstrui fr: déconstructionnisme + desconstruiste -- nom fr: déconstructionniste + en construi -- ajetivo fr: en construction, en chantier, en cours de construction + malconstrui -- verbo transitiva fr: mal construire, mal bâtir, mal édifier + reconstrui -- verbo transitiva fr: reconstruire, rebâtir, réédifier, refaire, réaménager, remettre à neuf, rénover, rafraîchir, restaurer, retaper + reconstrui -- nom fr: reconstruction, réfection, réaménagement, remise à neuf, rénovation, rafraîchissement, restauration + reconstruida -- ajetivo fr: reconstruit, rebâti, réédifier, refait, réaménagé, remis à neuf, rénové, rafraîchi, restauré .consul -- nom governa defini: (en Roma antica) un de la du governores xef elejeda a cada anio; un ofisior asiniada par un governa a abita en un site stranjer per proteje e promove ala la sitadanes e interesas de sua governa propre fr: consul + consuleria -- nom fr: consulat + proconsul -- nom governa defini: (en Roma antica) la governor de un provinse; la governor de un colonia moderna fr: proconsul .consulta -- verbo transitiva governa defini: xerca informa o consela de (un esperta o libro); discute con (algun) ante ata fr: consulter + consulta -- nom fr: consultation + consulteria -- nom fr: salle de consultation .consuma -- verbo transitiva cosini mone defini: come o bevi (un comeda o bevida); compra (un ben o servi); usa completa (un recurso); asorbe tota la atende e enerjia de (algun) fr: consommer, dépenser, épuiser + consuma -- nom fr: consommation, dépense, épuisement + consumante -- ajetivo fr: consommant, consommateur + consumante de tempo -- ajetivo fr: qui prend du temps, qui prend beaucoup de temps, long, chronophage, de longue durée + consumisme -- nom fr: consumérisme, matérialisme + consumiste -- ajetivo fr: consumériste, matérialiste + consumiste -- nom fr: consumériste, matérialiste + consumor -- nom fr: consommateur + nonconsumable -- ajetivo fr: inépuisable, intarissable .conta -- verbo transitiva defini: determina la cuantia de (un colie de cosas) par dise numeros en serie fr: compter, dénombrer + conta -- nom defini: un ata de conta; un cuantia contada; un arcivo o rejistra de resetas o spendes per un periodo spesifiada; un acorda par cual un instituida teni mone per un cliente, o furni benes o servis a la cliente par credito; un sistem par cual un usor individua asede un computador o loca de rede, tipal con parola secreta; (en gramatica) la cualia cual varia entre parolas singular, dual e plural fr: compte, quantité, score; compte (bancaire); nombre (grammatical: singulier, pluriel…); (au pluriel) comptes, comptabilité, documents comptables, écritures comptables + conta de abitores -- nom fr: recensement + conta desendente -- verbo fr: compter à rebours + conta desendente -- nom fr: compte à rebours + conta reversada -- verbo fr: compter à rebours + conta reversada -- nom fr: compte à rebours + contable -- ajetivo fr: comptable, dénombrable + contabli -- verbo nontransitiva defini: deveni contable; apare en un conta finansial fr: se comptabiliser, être comptabilisé, entrer dans une comptabilité + contabli -- verbo transitiva defini: scrive (alga cosa) en un conta finansial usa: contabli un spende fr: comptabiliser, enregistrer dans une comptabilité + contabli -- nom defini: la prosede o labora de manteni contas finansial fr: comptabilité + contador -- nom fr: compteur + contador de Geiger -- nom fr: compteur Geiger + contagota -- nom verbo-nom medica defini: un tubo corta de vitro, con un bulbo de cauxo a un fini e un buco pico a la otra, usada per mesura gotas de medisin o otra licuidas vide: gota fr: compte-gouttes, pipette + contajira -- nom verbo-nom util defini: un strumento cual mesura la rapidia de un motor, tipal como un cuantia de jiras per minuto vide: jira fr: compte-tours, indicateur de vitesse, compteur de vitesse, tachymètre + conteria -- nom vide: sala de contas fr: salle des comptes, comptabilité (bureau, ensemble des comptables) + contor -- nom fr: comptable, caissier + desconta -- verbo transitiva fr: décompter, déduire, faire un rabais, faire une remise + desconta -- nom fr: rabais, remise, déduction, réduction, abattement + malconta -- verbo transitiva fr: mal compter, se tromper dans le compte de + noncontable -- ajetivo fr: innombrable, incalculable, indénombrable + reconta -- verbo transitiva fr: recompter, recalculer + reconta -- nom fr: recomptage + retroconta -- verbo fr: compter à rebours + retroconta -- nom fr: compte à rebours + retrocontador -- nom fr: compte-minutes, minuteur, timer + ultra conta -- ajetivo fr: innombrable, impossible à dénombrer, incalculable .contamina -- verbo transitiva medica defini: fa ce (un person, cosa, loca, etc) deveni nonpur o susia par esposa lo a un materia venenosa o nosiva fr: polluer, contaminer, infecter, empoisonner + contamina -- nom fr: contamination, pollution, infection + contaminada -- ajetivo fr: contaminé, pollué, infecté + contaminante -- nom fr: polluant, poison, contaminant + descontamina -- verbo transitiva fr: décontaminer, dépolluer, désinfecter + descontamina -- nom fr: décontamination, désinfection, dépollution + noncontaminada -- ajetivo fr: non contaminé, non pollué, non infecté .contata -- verbo transitiva defini: veni tan prosima a (un person o cosa) ce no distantia resta; entra a comunica con (un person o organiza) fr: contacter, entrer en contact, venir au contact de, toucher, aborder + contata -- nom fr: contact, rapprochement, proximité, contiguité + contatable -- ajetivo fr: joignable, qu'on peut joindre, contactable, qu'on peut contacter, accessible, disponible, abordable + contatante -- ajetivo fr: touchant, qui est en contact, contigu, accolé + contatada -- nom fr: contact (personne) + noncontatable -- ajetivo fr: non joignable, qu'on ne peut pas joindre, non contactable, qu'on ne peut contacter, inaccessible, indisponible + noncontatante -- ajetivo fr: sans contact, hors de contact, non contigu, sans relation + recontata -- verbo transitiva fr: recontacter, renouer le contact avec .conte -- nom governa defini: un om nobil european, a la grado su un marci fr: comte + contesa -- nom fr: comtesse + contia -- nom fr: comté + visconte -- nom fr: vicomte .contempla -- verbo transitiva defini: regarda o pensa sur (alga cosa) per un periodo longa; pensa profonda sur fr: contempler, admirer, observer attentivement, examiner profondément, méditer sur + contempla -- nom fr: contemplation, observation attentive, examen approfondi, méditation + contempla la stelas -- nom fr: contempler les étoiles + contemplante -- ajetivo fr: contemplatif, méditatif .contempora -- ajetivo defini: aveninte o vivente a la mesma tempo; moderna fr: contemporain + contempora -- nom fr: contemporain .conteni -- verbo transitiva util defini: ave o teni (un person o cosa) en se fr: contenir, comporter, compter, renfermer, comprendre, inclure + contenador -- nom vide: portacontenador fr: récipient, conteneur, réceptacle + contenador secinte -- nom fr: dessiccateur + contenida -- nom fr: contenu + contenidas -- nom plural fr: contenu, teneur, table des matières + conteninte -- ajetivo fr: contenant; continent + nonconteninte -- ajetivo fr: incontinent + noncontenintia -- nom fr: incontinence .contente -- ajetivo defini: en un state de pas e felisia; sasiada par sua nivel de fortuna o ateni, e no desirante plu fr: content, satisfait, ravi, réjoui, enchanté + contenti -- verbo nontransitiva fr: devenir content, se faire plaisir + contenti -- verbo transitiva fr: contenter, rendre content + contentia -- nom fr: contentement, satisfaction, bien-être + noncontente -- ajetivo fr: mécontent, insatisfait, contrarié, dépité + noncontente -- nom fr: mécontent + noncontenti -- verbo nontransitiva fr: devenir mécontent, s'affliger, se chagriner, devenir contrarié, devenir dépité + noncontenti -- verbo nontransitiva fr: mécontenter, rendre mécontent, affliger, chagriner, contrarier, dépiter + noncontentia -- nom fr: mécontentement, contrariété, dépit, insatisfaction, grogne .contesto -- nom defini: la situa ambiente un testo, idea o aveni, par cual on pote plu bon comprende lo fr: contexte, environnement, situation + contestal -- ajetivo fr: contextuel, relatif au contexte .continente -- nom tera defini: cada de la rejiones xef e continuante de tera (Africa, Antartica, Australia, Europa, America Norde e America Sude); un de la rejiones simil en edas distante; la tera continuante, contrastada con isolas fr: continent + continental -- ajetivo fr: continental + intercontinental -- ajetivo tera fr: intercontinental + sucontinente -- nom fr: sous-continent + transcontinental -- ajetivo fr: transcontinental .continua -- verbo nontransitiva defini: (un ativia o prosede) no sesa o pausa; resta esistente o funsionante, o en un loca o state spesifiada; no sesa viaja en la mesma dirije; estende plu en la mesma dirije usa: la labora continua fr: continuer, se continuer, se poursuivre, se maintenir, se perpétuer, se prolonger, subsister, perdurer, persister, persévérer + continua -- verbo transitiva usa: el continua labora; el continua la labora fr: continuer, poursuivre, maintenir, perpétuer, prolonger + continua -- nom fr: continuité, poursuite, maintien, prolongation, persistance, persévérance + continuante -- ajetivo fr: continu, continuel, persévérant, persistant, perpétuel + descontinua -- verbo transitiva fr: interrompre, couper, suspendre, arrêter + descontinuada -- ajetivo fr: interrompu, coupé, suspendu, arrêté + esta va continua -- espresa fr: à suivre .contorno -- nom defini: un linia cual trasa la borda de la forma de alga cosa fr: contour, silhouette, bordure, pourtour, profil + contorni -- verbo nontransitiva fr: apparaître en silhouette, se profiler + contorni -- verbo transitiva fr: tracer le contour de, profiler .contorse -- verbo nontransitiva defini: torse a un forma min normal; (un person) serpe o convulsa con dole o plaser fr: se déformer, se contorsionner, se distordre, se tordre + contorse -- verbo transitiva defini: torse (un cosa) a un forma min normal; presenta falsa o malgidante la natur de (un person o aveni) fr: déformer, distordre, tordre; dénaturer + contorse -- nom fr: distorsion, déformation, dénaturation, contorsion + contorseda -- ajetivo fr: déformé, tordu, distordu, dénaturé + contorsor -- nom fr: contorsionniste .contra -- preposada (1) defini: oposante (un enemi fisical o metafor); contrastada con gramatica: 09#g usa: batalia contra un enemi; tu ata contra mea desiras; secur contra acua fr: contre, à l'opposé de, par opposition à, en opposition à, à l'encontre de, au contraire de, contrairement à (2) defini: suportada par o colpante (un surfas vertical) usa: la scala sta contra la mur; la bisicliste ia cade contra la serca fr: contre + contra- -- prefisa tecnical defini: contra nota: `Contra-` simpli a `contr-` ante A. usa: contracolpa, contrataca fr: contra-, contre-, contr- + contra ce -- sujunta fr: bien que, tandis que, alors que, quoique + contra esta -- averbo fr: cependant, néanmoins, toutefois, malgré tout + a contra -- averbo fr: au contraire, en revanche, par contre, à l'opposé, en opposition, par opposition, par contraste; contre, défavorablement .contrabanda -- verbo transitiva governa defini: emporta o esporta nonlegal (benes o persones) fr: faire de la contrebande de, faire du trafic de + contrabanda -- nom fr: contrebande, trafic + contrabanda umana -- nom fr: traite des êtres humains + contrabandor -- nom fr: contrebandier, trafiquant .contrae -- verbo nontransitiva biolojia defini: deveni plu peti en grandia, cuantia o estende; (un musculo) deveni plu corta o tensada per causa de un move de un parte de la corpo fr: se contracter, se rétracter, se resserrer + contrae -- nom defini: un corti de un musculo, tipal subita e nonintendeda fr: contraction, spasme .contrapete -- verbo transitiva defini: transformi (un frase o espresa) en un otra con un sinifia multe diferente e frecuente comica, sin intende o per fa un jua de parolas, par permuta alga silabas, vocales o consonantes usa: tu ia contrapete "la oculo del vea" a "la culo del ovea" fr: contrepéter, transformer (une phrase) par contrepèterie + contrapete -- nom fr: contrepèterie, contrepet, antistrophe + contrapetal -- ajetivo fr: contrepétique + contrapetin -- ajetivo fr: contrepétique + contrapetiste -- nom fr: contrepétiste .contrasta -- verbo nontransitiva defini: difere clar o forte fr: contraster + contrasta -- verbo transitiva fr: mettre en contraste, faire ressortir, faire contraster + contrasta -- nom fr: contraste + contrastada -- ajetivo fr: contrasté + contrastada con -- preposada fr: en contraste avec, en opposition avec, à l'opposé de + en contrasta con -- preposada fr: en contraste avec, en opposition avec, à l'opposé de + par contrasta -- averbo fr: par contraste, cependant, néanmoins .contrata -- verbo nontransitiva governa defini: acorda en modo formal e legal obligante fr: avoir un contrat + contrata -- verbo transitiva fr: établir un contrat avec (quelqu'un) + contrata -- nom fr: contrat + contrata de asecura -- nom fr: contrat d'assurance, police d'assurance + contrata de lua -- nom fr: contrat de location + contrata de paia -- nom fr: échéancier, échéancier de paiement, calendrier de paiement + contratal -- ajetivo fr: contractuel + contrator -- nom defini: un person o organiza ci suscrive un contrata; un person empleada su un contrata tempora fr: entrepreneur + sucontrata -- verbo transitiva fr: sous-traiter, externaliser + sucontrata -- nom fr: sous-traitance, externalisation + sucontrator -- nom defini: un person empleada par un contrator manejante, e no par direta par la cliente fr: sous-traitant .contraveni -- verbo transitiva defini: ofende contra (un lege, comanda, regula o costum) fr: contrevenir, enfreindre, violer (une règle, une loi...) + contraveni -- nom fr: infraction, contravention, violation + contraveni sivil -- nom fr: délit civil .contri -- ajetivo musica defini: un spesie de musica popular, orijinante en la campania sude de la SUA fr: country (musique) + contri -- nom fr: country (musique) .contribui -- verbo transitiva mone defini: dona (alga cosa, tipal mone) per aida ateni o furni alga cosa fr: contribuer, donner une contribution à, participer financièrement à + contribui -- nom fr: contribution + contribuor -- nom fr: contributeur .controla -- verbo transitiva defini: limita la nivel, intensia o cuantia de; maneja o supravide la condui o funsiona de; manteni influe o autoria supra fr: avoir le contrôle sur, avoir le pouvoir sur, dominer, maîtriser, se faire obéir de, manier, régler, régir + controla -- nom fr: contrôle, pouvoir, domination, maîtrise + controla de trafica airal -- nom fr: contrôle aérien + controlable -- ajetivo fr: contrôlable, maîtrisable + controlada -- ajetivo fr: contrôlé, maîtrisé, dominé + controlador -- nom fr: contrôleur; pilote (informatique) + controlador de aparato -- nom fr: contrôleur (appareil) + controlador de primador -- nom fr: pilote d'imprimante + controlamania -- nom siensa-umana defini: un nesesa osesente de controla se e otras en cada situa fr: propension à tout contrôler, manie du contrôle + controlamanica -- ajetivo fr: dominateur compulsif + controlamanica -- nom fr: dominateur compulsif + controlante -- ajetivo fr: en cours de contrôle + controleria -- nom fr: salle de contrôle + controlor -- nom fr: contrôleur (personne) + noncontrolable -- ajetivo fr: incontrôlable, ingérable, hors de contrôle + noncontrolada -- ajetivo fr: incontrôlé + prende controla de -- verbo fr: prendre le contrôle de, reprendre, occuper + su controla de -- preposada fr: sous le pouvoir de, sous la domination de, sujet à .controversa -- ajetivo defini: causante, o probable causante, nonacorda publica o disputas ardente fr: controversé, polémique, litigieux, contesté, discuté + controversa -- nom fr: objet de controverse, controverse, polémique, litige + controversia -- nom fr: controverse, polémique .contusa -- verbo nontransitiva medica defini: un feri cual malcolori un area de pel, causada par un colpa fr: se faire un bleu, se contusionner + contusa -- verbo transitiva fr: faire un bleu, contusionner + contusa -- nom fr: bleu, contusion + contusa serebral -- nom fr: commotion cérébrale .conveni -- verbo nontransitiva defini: es asetable per un person, situa o intende spesifiada; (un aparato) funsiona armoniosa con un otra fr: convenir, seoir, satisfaire, faire l'affaire, être approprié, s'accorder, être correct, se tenir correctement, être décent, avoir de la pudeur + conveni -- nom fr: convenance, pertinence, correction, décence, adéquation, accord, compatibilité, pudeur + conveninte -- ajetivo fr: convenable, approprié, juste, propre, correct, décent, adéquat, ad hoc, pertinent, accordé, compatible, opportun, de mise, d'actualité + conveninte -- averbo fr: convenablement, correctement, opportunément, pertinemment, en rapport, de façon appropriée, de manière appropriée, en conséquence + conveninte par direto -- ajetivo fr: légitime, licite + conveninte per primi -- ajetivo fr: bon à tirer + nonconveni -- nom fr: incompatibilité, désaccord, disconvenance + nonconveninte -- ajetivo fr: inapproprié, inadéquat, inadapté, incompatible; à mauvais escient; inconvenant, indécent, déplacé (sens moral), malséant .converje -- verbo nontransitiva defini: (persones o cosas) veni de dirijes diferente e reuni ultima fr: converger + converje -- nom fr: convergence + converjente -- ajetivo fr: convergent .conversa -- verbo nontransitiva defini: parla casual fr: converser, discuter, s'entretenir, dialoguer + conversa -- nom fr: conversation, discussion, entretien, dialogue + conversa intima -- nom fr: confidence sur l'oreiller + conversa privata -- nom fr: tête-à-tête + conversa replicosa -- nom fr: conversation pleine d'esprit, répartie, badinage + conversal -- ajetivo fr: familier, décontracté + conversor -- nom defini: un person ci conversa, o con ci on conversa fr: interlocuteur .converti -- verbo nontransitiva defini: cambia de un forma o funsiona a un otra; cambia sua relijio o credes fr: se convertir, changer + converti -- verbo transitiva fr: convertir, changer + converti -- nom fr: conversion + convertable -- ajetivo fr: convertible + convertable -- nom fr: décapotable, (voiture) décapotable, cabriolet + convertador -- nom fr: convertisseur + convertador eletrical -- nom fr: adaptateur électrique, adaptateur secteur, transformateur; redresseur, convertisseur alternatif/continu, pont de Graetz + convertida -- nom fr: converti + reconverti -- verbo nontransitiva fr: se reconvertir + reconverti -- verbo transitiva fr: reconvertir .convesa -- ajetivo matematica defini: con un surfas o contorno cual curvi a estra, como la esterna de un sfera o sirculo fr: convexe + convesia -- nom fr: convexité .conveta -- verbo nontransitiva fisica defini: (caldia) move par causa de la tende levante de materia calda e la tende basinte de materia fria fr: se mouvoir par convection + conveta -- nom fr: convection + convetante -- ajetivo fr: convectif .convinse -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) crede o fa alga cosa, par razona e discute fr: convaincre, persuader + convinse -- nom fr: persuasion, conviction + convinsable -- ajetivo fr: facile à convaincre, qu'on peut convaincre, qui se laisse convaincre, qu'on peut persuader + convinsente -- ajetivo fr: convainquant, persuasif, probant + desconvinse -- verbo transitiva fr: dissuader, déconseiller + nonconvinsable -- ajetivo fr: inébranlable, intraitable, inflexible, rigide + nonconvinseda -- ajetivo fr: sceptique, incrédule + nonconvinsente -- ajetivo fr: douteux, contestable, discutable, faible .convoia -- nom veculo militar defini: un grupo de barcones o otra veculos viajante en junta, comun con proteje militar fr: convoi, cortège + convoia de autos -- nom fr: escorte, cortège de voitures + convoia de furnis -- nom fr: convoi d'approvisionnement .convulsa -- verbo nontransitiva medica defini: sufri contraes violente e nonintendeda de la musculos, contorsente la corpo o sua membros fr: se convulser, avoir des convulsions, avoir des spasmes + convulsa -- nom fr: convulsion, spasme + anticonvulsante -- nom medica defini: un medisin per preveni o redui convulsas fr: antispasmodique, anticonvulsif + convulsante -- ajetivo fr: convulsif .Cook, Isolas -- nom plural stranjer jeografial capital: Avarua defini: un grupo de 15 isolas en la Mar Pasifica, forminte un teritorio autonom en asosia libre con Zeland Nova pronunsia: is_o_las k_u_k fr: îles Cook .copa -- nom cosini util defini: un contenador peti per bevi, tipal sin manicos; un trofeo en tal forma; un contenador silindre de vitro per usa en un laboreria siensal vide: portacopa fr: coupe, tasse (sans anse), gobelet, bécher; coupe (trophée) + copa de forno -- nom fr: ramequin + copa de portaseno -- nom fr: bonnet de soutien-gorge + copa mundal -- nom defini: la trofeo resetada par la sportores vinsente en alga torneos global; un tal torneo fr: coupe du monde, championnat du monde + Copa -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude fr: Coupe (constellation) + copi -- verbo transitiva fr: mettre en forme de tasse, écoper + copin -- ajetivo fr: en forme de coupe .copec -- nom mone defini: un unia de mone de Rusia e alga otra nasiones de la Uni Soviet pasada, egal a un senti de un rublo fr: kopeck (monnaie) .copepodo -- nom biolojia defini: un crustaseo acual e peti en un categoria grande, de cual multe apare en plancton e alga es parasitos de otra animales acual e plu grande fr: copépode .copernisio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 112 simbol: Cn fr: copernicium (élément) .copia -- verbo transitiva defini: crea o fabrica un varia la mesma como, o simil a, (un orijinal) fr: copier, recopier, reproduire, dupliquer, imiter, faire une copie de, faire une réplique de + copia -- nom fr: copie, reproduction, réplique, double, imitation, duplicata + copia de securia -- nom fr: copie de sauvegarde + copia e coli -- verbo informatica fr: copier-coller + copia e coli -- nom informatica fr: copié-collé, copier-coller + copia esata -- verbo fr: faire une copie conforme de, reproduire à l'identique, faire un duplicata de, faire une réplique exacte de + copia esata -- nom fr: duplicata, réplique exacte, copie conforme, copie à l'identique + copia per securia -- verbo fr: faire une copie de sauvegarde, faire une sauvegarde + autocopia -- verbo nontransitiva fr: s'autorépliquer + autocopia -- nom fr: autoréplication + autocopiante -- ajetivo fr: autoréplicatif, autorépliquant + copiador -- nom fr: copieur, copieuse (intrument) + copior -- nom fr: copiste; copieur + fotocopia -- verbo transitiva util defini: fa un copia de (un documento fisical), usante la efeto de lus sur un surfas spesial preparada fr: photocopier + fotocopia -- nom fr: fotocopie + fotocopiador -- nom fr: photocopieuse, photocopieur .coprolito -- nom defini: un fece petrida fr: coprolithe .copta -- ajetivo relijio demonim defini: pertinente a un seta de cristianisme en Misre, a sua membros, o a sua lingua, la sola desendente de ejiptian antica fr: copte + copta -- nom fr: copte .copula -- verbo nontransitiva biolojia defini: (du persones) contata sesal, incluinte la penetra de la vajina par la penis; (du animales mas e fema) contata sesal en modo simil fr: copuler + copula -- nom fr: copulation + poscopulal -- ajetivo fr: postcoïtal + precopula -- verbo nontransitiva fr: faire des préliminaires + precopula -- nom fr: préliminaires + precopulal -- ajetivo fr: préliminaire, précoïtal .cor -- nom anatomia defini: la organo cual pompi sangue tra la sistem de sirculo; la parte sentral o la plu interna de alga cosa; la parte esensal de alga cosa; la parte interna de un noza o seme, plu mol e tipal comable; un de la cuatro familias de cartas de jua, representada par un imaje tradisional de un cor roja simbol: ♥ usa: la rea de cores vide: crevecor fr: cœur, noyau + cor de pais -- nom defini: la parte la plu sentral de un pais, o jeografial o cultural fr: centre d'un pays, milieu d'un pays, cœur d'un pays + corin -- ajetivo fr: en forme de cœur + descorador -- nom fr: carottier, carotteur (instrument) + descori -- verbo transitiva fr: évider, enlever le cœur, faire un carottage + multicoral -- ajetivo util defini: (un corda eletrical) composada de multe filos; (un computador) conteninte plu ca un prosedador e donce capas de esecuta plu ca un comanda a la mesma tempo fr: multicœur + sin cor -- ajetivo fr: sans cœur, sans pitié, cruel .coraco- -- prefisa tecnical anatomia medica defini: oncin, con forma de beco de corvo fr: coraco- (en crochet, en forme de bec d'oiseau) .coracoide -- nom anatomia defini: un parte de la spala de multe vertebratos (estra la plu de mamales) fr: coracoïde .coraje -- nom siensa-umana defini: la capasia de fa alga cosa cual on teme; fortia cuando on sufri dole o lamenta fr: courage, bravoure, audace, hardiesse, intrépidité, témérité, vaillance, valeur + corajosa -- ajetivo fr: courageux, brave, audacieux, hardi, impétueux, intrépide, téméraire, vaillant, valeureux + corajosi -- verbo nontransitiva fr: s'enhardir, prendre courage, trouver du courage, s'encourager, prendre de l'assurance + descorajosi -- verbo nontransitiva fr: se décourager, perdre courage, baisser les bras, s'affliger, être abattu + noncorajosa -- ajetivo fr: timide, timoré, pusillanime + sin coraje -- ajetivo fr: manquant de courage, pleutre, couard, dégonflé, froussard, lâche, peureux, poltron, poule mouillée, pusillanime, timoré, trouillard, veule .coraji -- verbo transitiva defini: dona coraje, suporta, autofida o espera a (algun), tipal per comensa o continua fa alga cosa difisil nota: La ojeto de `coraji` es tipal un person o grupo, capas de senti teme e coraje. La ojeto de `promove` es tipal un emprende o filosofia a cual la sujeto dona sua suporta pasiva o ativa. vide: promove fr: encourager, stimuler, exhorter, enhardir, donner de l'assurance à, faire prendre de l'assurance à + coraji -- nom fr: encouragement, exhortation + corajinte -- ajetivo fr: encourageant, stimulant, prometteur + descoraji -- verbo transitiva fr: décourager, démoraliser, accabler, dissuader, avoir un effet dissuasif sur, affliger, abattre + descoraji -- nom fr: découragement, abattement, accablement, consternation, dissuasion, affliction + descorajida -- ajetivo fr: découragé, démoralisé, accablé, effondré, dissuadé, abattu, affligé + descorajinte -- ajetivo fr: décourageant, déprimant, démoralisant, démotivant, dissuasif, affligeant + recoraji -- verbo transitiva fr: redonner du courage à, remotiver, remonter le moral de .coral -- nom biolojia defini: la materia dur secreteda par alga cnidarios de mar como un sceleto esterna, tipal forminte resifes grande en mares calda; un de la cnidarios fisada cual produi esta fr: corail + Mar Coral -- nom jeografial defini: un mar entre Australia norde-este e Papua Gine Nova fr: mer de Corail .corasa -- nom util militar defini: (istorial) un armur composada de du platas, un per la peto e un per la dorso, liada con lunlotra; (en medica) un ventador cual enclui la corpo ma permete ce la membros es libre, e cual forsa aira a en e a estra la pulmones par cambias de presa fr: cuirasse + corasi -- verbo transitiva fr: cuirasser, blinder, plaquer, revêtir d'une cuirasse, mettre un revêtement métallique sur + corasida -- nom militar fr: cuirassé (navire de guerre) .Corcovado -- nom jeografial fr: Corcovado + Golfo Corcovado -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Los Lagos, Txile fr: golfe de Corcovado .corda -- nom util defini: un peso longa de un materia fabricada par torse colies de fibres; (en matematica) un linia reta cual lia du finis de un arco vide: brincacorda fr: corde + corda de abri -- nom fr: poignée d'ouverture (parachutisme) + corda de campana -- nom fr: corde de cloche + corda de salva -- nom fr: corde de sécurité + corda de vestes -- nom fr: corde à linge + corda elastica -- nom fr: élastique, corde élastique + corda ombilical -- nom fr: cordon ombilical + corda tensada -- nom fr: corde raide (funambulisme) + corda vosal -- nom fr: corde vocale + cordeta -- nom fr: ficelle, lacet; corde (d'instrument de musique) + cordeta fronsinte -- nom fr: cordelette + cordetin -- ajetivo fr: filiforme, en forme de corde + cordi -- verbo transitiva fr: boucler (une zone), encercler, faire un cordon autour de, nasser + cordi -- nom fr: cordon, bouclage, encerclement, nasse + cordin -- ajetivo fr: comme une corde, en forme de corde, tressé, torsadé + cordon -- nom defini: un corda spesa de filos o otra fibres, tipal usada per construi, securi barcos, tira veculos, etc fr: cordage, cable, filin + sin corda -- ajetivo fr: non encordé, sans corde .cordato -- nom biolojia defini: un membro de un filo de animales cual ave un notocorda, ranures farinjal, un endostilo, e un coda posanal a la min per parte de sua sicle de vive tasonomia: Chordata fr: chordé, cordé .cordita -- nom util defini: un esplodente nonfuminte, usada en muni fr: cordite .cordoba -- nom mone defini: la unia de mone en Nicaragua fr: cordoba .core -- verbo nontransitiva defini: move rapida par usa sua pedes; (un licuida, gas o eletrica) flue fr: courir, s'élancer, se précipiter, se hâter, se ruer, filer, se dépêcher, se presser, s'empresser, couler, circuler, s'écouler + core -- nom fr: course, ruée, régate + core lenta -- verbo fr: faire un jogging, faire du jogging, faire un footing, faire de l'endurance + core lenta -- nom fr: jogging, footing, course d'endurance + core sin restrinje -- verbo fr: dévaler, foncer, filer, se précipiter, se ruer, débouler, déferler + core tra bates -- espresa fr: affronter, faire face, traverser + core tra campania -- nom fr: cross-country + core tra distantia longa -- verbo fr: faire une course de fond, faire une course d'endurance + core tra distantia longa -- nom fr: course de fond, course de demi-fond, course d'endurance + con la corente -- ajetivo fr: dans le sens du courant + contra la corente -- ajetivo fr: à contre-courant + corente -- nom fr: courant (eau, électricité); courante (danse, musique) + corente alternante -- nom fr: courant alternatif + corente de aira -- nom fr: courant d'air + corente de jeta -- nom fr: courant-jet, jet stream + corente direta -- nom fr: courant continu + corente dominante -- nom fr: mainstream, courant dominant + corente eletrical -- nom fr: courant électrique + corente traversal -- nom fr: courant transversal, courant croisé + corente xef -- nom fr: mainstream, le courant dominant + coror -- nom fr: coureur, jogger + sucorente -- nom fr: sous-courant, lame de fond .corea -- nom util defini: un peso de corda, cuoro o otra materia, usada per freni, restrinje o gida un animal; un cosa simil usada per lia, fisa o securi alga cosa fr: courroie, sangle, lanière, rêne, bride, licou, licol, attache, lien + corein -- ajetivo fr: en forme de sangle + lia con corea -- verbo fr: sangler, attacher, lier .corea -- nom medica defini: un disturba neuronal, marcada par moves spasmin e nonintendeda, tipal de la spalas, ancas e fas fr: chorée .Corea -- nom jeografial defini: un parte de Asia este cual formi un penisola entre la Mar Japan e la Mar Huanghai, aora divideda entre la du nasiones Tehan e Txoson fr: Corée + Baia Corea -- nom jeografial defini: un baia entre Jonguo e Txoson fr: baie de Corée, golfe de Corée + Corea Norde -- nom jeografial defini: un otra nom per Txoson vide: Txoson fr: Corée du Nord + Corea Sude -- nom jeografial defini: un otra nom per Tehan vide: Tehan fr: Corée du Sud + corean -- ajetivo defini: hangugo vide: hangugo fr: coréen + corean -- nom demonim fr: Coréen (personne), coréen (langue) + Streta Corea -- nom jeografial defini: un streta entre Nion e Corea fr: détroit de Corée .coredor -- nom arciteta defini: un pasaje longa en un construida, con portes o abris a salas; un pasaje entre linias de sejas en un eglesa, teatro, avion o tren; un pasaje entre du scafales de benes en un boteca fr: couloir, corridor, allée + coredor de mori -- nom defini: un parte de un prison cual conteni prisonidas ci espeta la puni de mori fr: couloir de la mort + coredor esterna -- nom fr: passage couvert .coregon -- nom pex defini: un salmon de acua dulse, de areas norde de la emisfera norde tasonomia: Coregoninae fr: corégone .corente -- ajetivo defini: pertinente a la tempo presente; aveninte aora fr: en cours, actuel, présent, à jour, courant, d'actualité + corente -- averbo fr: actuellement, à l'heure actuelle, à présent, de nos jours + corenti -- nom fr: mise à jour, actualisation + corenti -- verbo transitiva fr: mettre à jour + corentia -- nom fr: actualité, validité, qualité d'être à jour .coreografia -- nom musica defini: la ordina de paseas e moves en dansa o patini; la arte de desinia esta fr: chorégraphie + coreografi -- verbo transitiva fr: chorégraphier, faire la chorégraphie de + coreografiste -- nom fr: chorégraphe .coreolojia -- nom musica defini: cualce sistem per scrive moves de dansa fr: choréologie .coresponde -- verbo nontransitiva defini: es multe simil (a un otra cosa), tipal par identia, forma o funsiona; (du persones) comunica par intercambia leteras fr: correspondre, concorder, équivaloir, coïncider (avec) + coresponde -- nom fr: correspondance, concordance, corrélation, connexion, équivalence, coïncidence + coresponde a lunlotra -- nom fr: correspondance terme à terme + corespondente -- ajetivo fr: correspondant, concordant, équivalent + corespondente -- nom fr: correspondant; équivalent + no coresponde -- verbo nontransitiva fr: ne pas correspondre, ne pas concorder, ne pas coïncider + noncoresponde -- nom fr: non-correspondance, non-concordance, discordance .coreta -- ajetivo defini: no erante; acordante con fatos o veria; conformante a la normas sosial fr: juste, correct, approprié, adéquat, convenable, exact + autocoreti -- verbo nontransitiva fr: s'autocorriger + autocoretinte -- ajetivo fr: autocorrectif + coretable -- ajetivo fr: corrigeable + coreti -- verbo nontransitiva fr: devenir correct + coreti -- verbo transitiva fr: corriger, relire, amender + coreti -- nom fr: correction, relecture, discipline + coretia -- nom fr: correction, rectitude, justesse, exactitude + coretor -- nom fr: correcteur, correctrice + noncoreta -- ajetivo fr: incorrect, erroné, entaché d'erreur; inapproprié, inadéquat + noncoretable -- ajetivo fr: incorrigible, non corrigeable + noncoretia -- nom fr: incorrection, inexactitude .corgi -- nom mamal defini: un can de raza con gamas corta e testa volpin fr: corgi (chien) .coriandro -- nom planta cosini defini: un planta bonodorosa en familia de persil; la folias e semes de esta, usada en cosini tasonomia: Coriandrum sativum fr: coriandre .corimbo -- nom biolojia defini: un flori en cual la flores la plu esterna ave taletas plu longa ca la internas, tal ce tota flores es a la mesma nivel fr: corymbe .corindon -- nom tera defini: un cristal multe dur de osido de aluminio, usada per limpi surfases dur, o como la jemes rubi e safir fr: corindon .Corinto -- nom jeografial istoria defini: un vila elinica fr: Corinthe + corintian -- ajetivo arciteta jeografial istoria fr: corinthien .corion -- nom biolojia defini: la membrana esterna cual enclui la embrio de un retil, avia o mamal fr: chorion (biologie) + corional -- ajetivo fr: chorionique .cormo -- nom biolojia defini: un organo ronda su tera, cual alga plantas usa per reserva fr: corme .cormoran -- nom avia defini: un avia tufante grande, con colo longa, beco longa, gamas corta e plumas oscur tasonomia: Phalacrocoracidae fr: cormoran .cornalina -- nom tera defini: un jem semivaluosa, composada de un varia oranin roja de calsedonia fr: cornaline .cornamusa -- nom musica defini: un strumento musical, con anxas sonada par aira de un saco compresada par la braso de la juor fr: cornemuse, biniou + cornamusa eres -- nom musica defini: un cornamusa, orijinal de Er, con soflador operada par codo e zumbadores ajustable fr: uilleann pipe, cornemuse irlandaise + cornamusor -- nom fr: joueur de cornemuse, cornemuseur .cornea -- nom anatomia defini: la strato transparente cual formi la fronte de un oio fr: cornée + corneal -- ajetivo fr: cornéal .corneo -- nom planta defini: un arboreta o arbor peti cual produi lenio dur e folias e bacas colorosa tasonomia: Cornus fr: cornouiller (plante) .corneta -- nom musica defini: un strumento de laton, simil a un trompeta ma plu corta e spesa fr: cornet (instrument de musique) + corneta engles -- nom musica defini: un strumento de lenio cual sembla un oboe con fini bulbin fr: cor anglais + corneta natural -- nom musica defini: un corneta antica, sin valvas fr: clairon + cornetor -- nom fr: joueur de clairon .cornisa -- nom arciteta defini: un surfas magra e orizonal protendente de un mur, falesa o otra surfas; un surfas simil a basa de un fenetra o porte; la parte la plu alta de un entablamento fr: corniche, rebord de fenêtre, embrasure, seuil de porte (architecture) + cornisa de fenetra -- nom fr: rebord de fenêtre + cornisa de foco -- nom fr: table de cuisson, plaque chauffante .corno -- nom biolojia defini: un crese dur trovada en duples, curva e puntida, sur la testas de boves, oveas, capras, jirafas etc; un crese dur e ramida, trovada sur la testas de servos; un strumento musical, cono o spiral, juada par vibra la labios fr: corne; cor + corno alpan -- nom defini: un strumento de venta de lenio, multe longa e sin valvas, usada per siniali en la Alpes fr: cor des Alpes + corno de abunda -- nom fr: corne d'abondance + corno de servo -- nom fr: ramure, bois (pl.) + corni -- verbo transitiva defini: dona cornos a; (metafor) engana (sua spos) par adultera fr: corner; tromper (son conjoint, sa conjointe) + corni -- nom fr: tromperie (d'un conjoint) + cornida -- ajetivo fr: corné; cocu + cornida -- nom fr: créature cornue; cocu + cornin -- ajetivo fr: en forme de corne, cornu + tricorno -- nom veste defini: un xapo con borda inversada a tre lados fr: tricorne + unicorno -- nom mitolojia astronomia defini: un organisme mital cavalin con corno a sua fronte, e a veses con barba de capra e coda de leon fr: licorne + Unicorno -- nom astronomia fr: Licorne (constellation) .coro -- nom musica defini: un grupo organizada de cantores fr: chœur + coral -- ajetivo fr: choral + coral -- nom defini: un musica presentada par un coro; un imno luteran lenta fr: choral, chœur + coriste -- nom fr: choriste .corode -- verbo nontransitiva cimica defini: es lenta destruida o danada par la ata de cimicales fr: se corroder + corode -- verbo transitiva fr: corroder + corode -- nom fr: corrosion + anticorodente -- ajetivo fr: anticorrosif + corodente -- ajetivo fr: corrosif, caustique + noncorodente -- ajetivo fr: inoxydable, inaltérable .corola -- nom biolojia defini: la spiral de petales de un flor, ensircada par la sepales e ensircante la organos de reprodui fr: corolle .corolario -- nom filosofia defini: un proposa cual segue direta de un otra ja demostrada; un resulta direta o natural fr: corollaire .corona -- nom veste defini: un anelo metal portada sur la testa, tipal par un monarca como simbol de autoria; un anelo de folias o flores, portada sur la testa; (en astronomia) la strato de atmosfera stelal la plu esterna, composada de plasmas calda ma oscur fr: couronne + Corona Norde -- nom astronomia defini: un constela en la sielo norde fr: Couronne boréale (constellation) + Corona Sude -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude fr: Couronne australe (constellation) + coroneta -- nom fr: tiare, diadème + coroni -- verbo transitiva fr: couronner + coroni -- nom fr: couronnement + coronin -- ajetivo fr: en forme de couronne + descoroni -- verbo transitiva fr: destituer, découronner, démettre du trône, chasser du trône, détrôner, renverser .coronavirus -- nom biolojia medica defini: cualce de un grupo de viruses cual causa maladias en mamales e avias, con particulas con franje coronin vide: covid-19 fr: coronavirus .coronel -- nom governa militar defini: un ofisior militar de grado alta, supra un teninte e su un jeneral fr: colonel .corpo -- nom anatomia militar defini: la strutur fisical de un person o animal, incluinte la osos, carne e organos; la casco de un veculo; la sudivide major de un forte militar ativa vide: gardacorpo, corpus fr: corps (personne, animal, véhicule); corps (armée) + corpo de baleto -- nom arte defini: un grupo de baletistes ci dansa en junta fr: corps de ballet + corpo de comunica -- nom fr: le corps des Transmissions + corpo mamelin -- nom defini: cada de du strutures peti e ronda a fondo de la serebro cual parteni a la sistem limbica fr: corps mamillaire + corpo mor -- nom fr: cadavre, dépouille + anticorpo -- nom biolojia defini: un protena de sangue produida per oposa un antijen spesifiada en la sistem imunial de un organisme fr: anticorps, immunoglobuline + corpal -- ajetivo fr: corporel, somatique + corpeta -- nom fr: corpuscule + corpi -- verbo nontransitiva fr: s'incarner + corpi -- verbo transitiva fr: incarner, être l'incarnation de + corpi -- nom fr: incarnation + corpin -- ajetivo fr: en forme de corps, qui prend la forme du corps, moulant (vêtement) + corposa -- ajetivo medica fr: corpulent, gros, obèse, massif, ventripotent, bedonnant, bouffi, replet, ventru, empâté, mastodonte, pansu, adipeux + corposia -- nom fr: corpulence + de corpo capas -- ajetivo fr: robuste, fort, solide + descorpi -- verbo nontransitiva fr: se désincarner + descorpida -- ajetivo fr: désincarné + sin corpo -- ajetivo fr: désincarné, sans corps, incorporel, immatériel .corpora -- verbo nontransitiva governa defini: (un compania o grupo) reseta la autoria per funsiona como un individua legal reconoseda fr: se monter en corporation, fonder une corporation + corpora -- nom fr: corporation, confrérie, congrégation, guilde, compagnie, cercle .corpus -- nom linguistica defini: un colie de testos, spesial la obras completa de un autor spesifiada o sur un sujeto spesifiada fr: corpus (textes) .corsa -- verbo nontransitiva sporte defini: (corores, cavalores, canes, veculos, barcones, etc) compete per trova la plu rapida fr: faire la course, participer à une course, courir (compétition) + corsa -- nom fr: course + corsa de autos -- nom sporte fr: course automobile + corsa de cavalos -- nom sporte fr: course de chevaux, course équestre, hippisme, course hippique + corsa de dragsteres -- nom sporte fr: course de dragsters + corsa de orienta -- nom sporte fr: course d'orientation + corsa de ostaculos -- nom sporte fr: course d'obstacles + corsa de rele -- nom sporte fr: course de relais + corsa de salta -- nom sporte fr: steeple-chase + corsa de sci -- nom sporte fr: course de ski de fond + corsor -- nom fr: coureur, participant à une course + corsor de ostaculos -- nom fr: participant à une course d'obstacles + precorsor -- nom fr: meneur, celui qui donne le pas, personne qui donne le tempo, entraîneur, leader .corsario -- nom istoria veculo defini: un ecipor de un barcon privata poseseda a cual la governa ia dona la permete ofisial per ataca barcones enemin; un tal barcon fr: corsaire (personne, navire); bateau corsaire + barcon de corsario -- nom fr: corsaire (navire), bateau corsaire .corseto -- nom veste defini: un veste streta cual suporta la dorso o magri la taie fr: corset + corseti -- verbo transitiva fr: corseter + corsetida -- ajetivo fr: corseté + corseton -- nom defini: un veste alta de femes european entre la sentenios 16 e 18, sin mangas o con mangas desfisable, portada supra o en loca de un corseto fr: corsage + corsetor -- nom fr: corsetier, corsetière .Corsica -- nom jeografial defini: un isola montaniosa prosima a Italia, parteninte a Frans fr: Corse + corsican -- ajetivo fr: corse + corsican -- nom demonim fr: Corse (personne); corse (langue) .corta -- ajetivo defini: (un person, cosa o tempo) no longa, con poca distantia de un fini a la otra fr: court, bref, concis, serré + corta pos -- preposada fr: peu après, peu de temps après + cortador -- nom fr: tondeuse + corti -- verbo nontransitiva fr: raccourcir, se raccourcir + corti -- verbo transitiva fr: raccourcir, couper, tailler, écrêter, abréger, équeuter, rogner, élaguer, réduire + corti -- nom fr: abréviation, raccourci, taille, rognage, élagage, réduction; tonte + corti de capeles -- nom fr: coupe de cheveu + corti de perspetiva -- nom fr: raccourci (arts graphiques), raccourcissement dû à la perspective + corti par du metres -- espresa defini: perde du metres de longia fr: (se) raccourcir de deux mètres + corti sua barba -- verbo fr: se tailler la barbe + corti la erba -- verbo fr: tondre l'herbe, tondre le gazon, tondre la pelouse + cortia -- nom fr: brièveté, concision, courtesse + cortierba -- nom verbo-nom defini: un macina per corti la erba en un jardin o parce vide: erba fr: tondeuse, tondeuse à gazon + cortierba puiable -- nom fr: tondeuse (manuelle) + cortiungia -- nom verbo-nom util defini: un util per corti ungias de dito e pede vide: ungia fr: coupe-ongle + cortor -- nom fr: tondeur (personne qui tond), toiletteur; jardinier + pos corta -- averbo fr: bientôt, sous peu, dans peu de temps, avant peu, dans peu, dans un instant, prochainement, promptement, rapidement, sans tarder, tôt, vite + tra corta -- averbo fr: brièvement, un court moment, pendant une courte durée, peu de temps, pendant peu de temps .corte -- nom governa defini: un asembla governada par un o plu judores per gida litigas; la construida o salon per esta; un renor e sua consiliores e otra persones; la abiteria de un renor fr: cour (de justice), cour (royale), tribunal + corte de apela -- nom fr: cour d'appel + corte militar -- nom fr: cour martiale, tribunal militaire + corte suprema -- nom fr: cour suprême + cortan -- nom fr: courtisan, courtisane .cortea -- verbo transitiva siensa-umana defini: interata romantica con un otra person, tipal con intende de sposi; (un animal) atenta atrae un spos fr: courtiser, faire la cour, fleureter + cortea -- nom fr: cour, flirt, parade nuptiale + corteal -- ajetivo fr: d'amour, sentimental, romantique, doux (billet), séducteur, destiné à séduire, de séduction, charmeur, de charme + compete corteal -- verbo fr: être en rut + compete corteal -- nom fr: rut, rivalité amoureuse + corteor -- nom fr: séducteur, courtisan, prétendant, soupirant + periodo corteal -- nom fr: période d'accouplement, saison des amours, rut, brame .cortes -- ajetivo defini: conduinte en un modo respetosa e compatiosa a otra persones fr: courtois, poli, cordial, affable, aimable, respectueux, correct, décent + cortesia -- nom fr: courtoisie, politesse, civilité, correction, savoir-vivre, amabilité, respect, correction, décence, pudeur + cortesia de rede -- nom fr: nétiquette + noncortes -- ajetivo fr: impoli, malpoli, discourtois, grossier, mufle, incorrect, indécent; impudent, culotté, gonflé, effronté, sans vergogne + noncortesia -- nom fr: impolitesse, grossièreté, muflerie, incorrection, indécence, désinvolture, impudence, culot, toupet .cortesan -- nom siensa-umana defini: un prostituida, tipal con clientes rica fr: courtisane, hétaïre .cortex -- nom anatomia defini: la strato esterna de la serebro; la strato esterna de otra organos, como la ren, la serebreta o un capel; (en botanica) la strato direta su la epiderma de un radis o tronceta fr: cortex; écorce (d'arbre) + cortex de tanin -- nom fr: tan + cortex serebral -- nom fr: cortex cérébral + cortexal -- ajetivo fr: cortical + descortexi -- verbo transitiva fr: décortiquer, écorcer, émonder + neocortex -- nom defini: la ses stratos de la serebro la plu resente evoluida en mamales, xef ocupada par persepi e (en umanas a la min) par pensa e lingua fr: néocortex .corticosteroide -- ajetivo biolojia medica defini: parteninte a un grupo de ormones steroide, produida en la cortex de la glande suprarenal o sinteseda fr: corticostéroïdien + corticosteroide -- nom biolojia medica fr: corticostéroïde .cortina -- nom arciteta defini: un stofa pendente cual covre o scermi, tipal un de du ante un fenetra fr: rideau, tenture + cortina alta -- nom fr: lambrequin + cortina enrolante -- nom fr: store, rideau roulant + cortina venezian -- nom fr: store vénitien + cortinas -- nom plural fr: draperie, tenture + sin cortina -- ajetivo fr: sans rideau .cortisona -- nom biolojia defini: un ormon produida par la cortex suprarenal fr: cortisone .coruga -- verbo nontransitiva anatomia medica defini: contrae en plias o plietas fr: se plisser, se rider + corugada -- ajetivo fr: plissé, ridé, strié .coruna -- nom mone defini: la unia de mone en Txesco, e istorial en Slovensco e Txescoslovensco fr: couronne (monnaie) .corveta -- nom veculo militar defini: un barcon peti de gera, desiniada per acompania convoias fr: corvette .corvo -- nom avia defini: un avia grande con plumas negra e briliante, beco spesa, e vose xiliante tasonomia: Corvus fr: corbeau + corvo american -- nom animal avia tasonomia: Corvus brachyrhynchos fr: corneille d'Amérique + corvo blanca-negra -- nom animal avia tasonomia: Corvus albus fr: corbeau pie + corvo comun -- nom animal avia tasonomia: Corvus corone fr: corneille noire + corvo de jungla -- nom animal avia tasonomia: Corvus macrorhynchos fr: corbeau à gros bec + corvo gris -- nom animal avia tasonomia: Corvus cornix fr: corneille mantelée + Corvo -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude fr: Corbeau (constellation) + corvo pexante -- nom animal avia tasonomia: Corvus ossifragus fr: corneille de rivage + corvon -- nom animal avia tasonomia: Corvus albicollis, Corvus corax, Corvus crassirostris, Corvus ruficollis, {etc} fr: grand corbeau .cosa -- nom defini: cualce ojeto o conseta cual esiste o pote es pensada fr: chose + coseta -- nom informatica fr: machin, truc, machin-chose + no cosa -- nom fr: rien, rien ... ne, ne ... rien + no cosa plu ca -- espresa fr: rien de plus que, simplement, juste, ni plus ni moins que + noncosa -- nom defini: un cosa o person nonimportante fr: bagatelle, inanité (chose), (un petit) rien, (un) moins que rien, chose infime, (un) néant, peu de chose, poussière, broutille, (un) zéro, non-événement, détail insignifiant + noncosia -- nom fr: vacuité, néant, vide, rien .cosa -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Sudafrica o a sua lingua fr: xhosa + cosa -- nom fr: Xhosa (personne); xhosa (langue) .cose -- verbo transitiva veste defini: junta o repara (alga cosa) con filo, usante un ago o un macina spesial fr: coudre + cose -- nom fr: couture + cose de orlo -- nom fr: ourlet + cose laxe -- verbo transitiva fr: faufiler (couture) + cosador -- nom fr: machine à coudre + coseda -- ajetivo fr: cousu + coseda par mano -- ajetivo fr: cousu-main + cosor -- nom fr: couturier, couturière + descose -- verbo transitiva fr: découdre, défaire, débâtir .cosina -- nom cosini defini: un sala o loca do on prepara e coce comedas fr: cuisine + cosinal -- ajetivo fr: culinaire + cosineta -- nom fr: kitchenette + cosini -- verbo transitiva fr: cuisiner, préparer (cuisine) + cosini -- nom fr: cuisine, art culinaire, art de cuisiner + cosini refinada -- nom fr: haute cuisine, grande cuisine, cuisine raffinée + cosinor -- nom fr: cuisinier, chef (cuisinier), maître queux .cosineto -- nom util defini: un parte de un macina cual tolera frica, spesial entre un parte jirante e sua caxa fr: roulements (mécanique) .cosix -- nom anatomia defini: un oso peti e triangulo a la funda de la colon spinal en umanas e alga simias, formida de vertebras fusada fr: coccyx .cosmetica -- ajetivo veste defini: pertinente a tratas intendeda per boni o repara la aspeta de un person, tipal la fas fr: cosmétique + cosmetica -- nom fr: cosmétique + cosmeticisme -- nom veste defini: la pratica profesal de beli la fas, capeles e pel fr: cosmétique, cosmétologie, esthétique + cosmeticiste -- nom fr: esthéticien, esthéticienne .cosmo -- nom astronomia defini: la universo regardada como un sistem ordinada e noncaososa fr: cosmos, univers, ordre du monde + cosmal -- ajetivo fr: cosmique, de l'univers, cosmologique + macrocosmo -- nom filosofia defini: la intera de un strutur complicada, spesial si esemplida par un parte peti de se fr: macrocosme + microcosmo -- nom filosofia defini: un loca, situa o comunia regardada como un esemplo miniatur de un cosa multe plu grande fr: microcosme .cosmogonia -- nom astronomia defini: la siensa cual studia la orijina de la universo, spesial la sistem solal fr: cosmogonie .cosmolojia -- nom astronomia defini: la siensa de la orijina e developa de la universo fr: cosmologie + cosmolojial -- ajetivo fr: cosmologique + cosmolojiste -- nom fr: cosmologue, cosmologiste .Cosovo -- nom jeografial capital: Prixtina defini: un parte autonom de la Balcanes, entre Serbia e Xciperia fr: Kosovo + cosovan -- ajetivo fr: kosovar + cosovan -- nom fr: Kosovar .cosplea -- verbo nontransitiva defini: vesti se como un carater de un filma, libro o jua video fr: participer à un cosplay + cosplea -- nom fr: cosplay + cospleor -- nom fr: cosplayer, cosplayeur, cosplayeuse .costa -- nom tera defini: la parte de la tera prosima a la mar; la borda de la tera vide: gardacosta fr: côte, rivage, littoral, grève, bord de mer, front de mer + a lado de costa -- averbo fr: au large (d'une côte) + costal -- ajetivo fr: côtier, littoral + costal -- averbo fr: au bord de mer, sur la côte, sur le littoral, sur le front de mer, sur le rivage + sin costa -- ajetivo fr: sans accès à la mer + Costa de Ivor -- nom jeografial capital: Iamusucro defini: un pais en Africa ueste, a la Golfo Ginea vide: ivorian fr: Côte d'Ivoire + ivorian -- ajetivo vide: Costa de Ivor fr: ivoirien + ivorian -- nom fr: Ivoirien + Costa Rica -- nom jeografial capital: San Jose defini: un pais en America Sentral con costas a la Mar Pasifica e la Mar Caribe fr: Costa Rica + costarican -- ajetivo fr: costaricain + costarican -- nom fr: Costaricain .costela -- nom anatomia cosini defini: cada de un serie de osos magra e curva cual proteje la organos su la peto; (en un animal) un de estas, de cual on come sua carne fr: côte (anatomie, cuisine) + costela de porco -- nom fr: côte de porc + costeleta -- nom defini: un peso de carne taliada, panida, e grilida o fritada fr: côtelette + costelin -- ajetivo fr: côtelé, nervuré, strié + costelin -- nom fr: tissu côtelé, velours côtelé .costum -- nom siensa-umana defini: un modo de condui tradisional, normal e asetada en un sosia, loca o tempo spesifiada fr: habitude, coutume, tradition, routine, convention, mœurs + costumal -- ajetivo fr: coutumier, habituel, usuel, ordinaire, traditionnel, de routine, commun, conventionnel + costumal -- averbo fr: habituellement, traditionnellement, d'habitude, d'ordinaire, couramment, communément, normalement + noncostumal -- ajetivo fr: inaccoutumé, exceptionnel, inhabituel, original, qui sort de l'ordinaire, non conventionnel .costur -- nom veste defini: un linia longo cual du pesos de stofa es coseda con lunlotra; la linia longo cual du pesos de lenio, paper o stofa contata lunlotra fr: couture (ligne de points de couture) + costur interna -- nom fr: entrejambe (couture) + costurin -- ajetivo fr: semblable à une couture .cotel -- nom util militar defini: un strumento composada de un lama fisada a un manico, usada per talia o corti, o como un arma fr: couteau + cotel composada -- nom fr: couteau suisse + cotel de cosinor -- nom fr: couteau de cuisine + cotel de pox -- nom fr: canif + cotel ejetable -- nom fr: couteau automatique, couteau à cran d'arrêt + cotel osilante -- nom fr: hachoir à main + colpa con cotel -- verbo fr: poignarder + colpa con cotel -- nom fr: coup de couteau + coteli -- verbo transitiva fr: poignarder, couper au couteau, hacher, trancher, tailler au couteau + cotelon -- nom util defini: un spada con lama corta e larga, de cual sola un lado es agu, usada par marores entre la sentenio 17 e la comensa de la sentenio 20 fr: sabre d'abordage .cotiledon -- nom biolojia defini: un folia embrial de un planta de semes fr: cotylédon .cotinga -- nom avia defini: un avia trovada en la forestas de America Sentral e Sude, cui mas es tipal briliante colorida tasonomia: Cotingidae fr: cotinga (oiseau) .cotino -- nom planta defini: un arboreta o arbor peti en familia de anacardio, cual produi plumas longa de flores tasonomia: Cotinus fr: cotinus, arbre à perruques .coto -- nom musica defini: un sitra longa, orijinante en Nion, con des-tre filos de seda cual pasa sur pontes peti e movable fr: koto (instrument de musique) .coton -- nom planta veste defini: un planta usada xef per fibre e stofa; un materia mol, blanca e fibrosa cual ensirca la semes de esta tasonomia: Gossypium fr: coton + coton asorbente -- nom fr: ouate + coton de zucar -- nom fr: barbe à papa + de coton -- ajetivo fr: en coton + cotoneta -- nom defini: un basteta con un tampon peti de coton a la fini, usada per limpi, o per colie un sample medical fr: coton-tige, bâtonnet ouaté + cotonin -- ajetivo fr: cotonneux, ouateux, ouaté .coturnix -- nom avia defini: un avia peti de la mundo vea, semblante un perdis peti, con coda corta e tipal plumas brun camuflante tasonomia: Coturnix fr: caille (oiseau) .covid-19 -- nom medica defini: un maladia causada par un coronavirus descovreda en 2019, cual ia deveni global pandemica en 2020 fr: covid-19 + covid -- nom medica defini: un corti comun de `covid-19` fr: covid .covre -- verbo transitiva defini: pone alga cosa sur (un person o cosa) per proteje o asconde el o lo; (alga cosa) estende sur la surfas intera de (un person o cosa) usa: me covre mea spalas con un capa; la capa covre mea spalas; neva ia covre la campos fr: couvrir, recouvrir, envelopper, enrober, enduire, revêtir + covre -- nom fr: couverture, enveloppe, manteau + covre completa -- verbo fr: couvrir entièrement, recouvrir complètement + covre partal -- verbo fr: couvrir partiellement, couvrir en partie + a covre de -- preposada fr: couvrant, recouvrant, tout autour de, enveloppant + covrebuco -- nom verbo-nom defini: un ojeto usada per asconde un buco; un modo tempora de solve un problem vide: buco fr: bouche-trou; pièce (en rapiéçage) + covreburo -- nom verbo-nom defini: un ojeto plata, pico cuxinin a veses, usada per proteje la surfas de un buro vide: buro fr: sous-main + covrecasola -- nom verbo-nom defini: un covrente per un casola vide: casola fr: couvercle (de casserole, de marmite, de poêle...) + covrecolo -- nom verbo-nom defini: un tela o peso de armur cual covre la colo vide: colo fr: écharpe; gorgerin (pièce d'armure couvrant la gorge) + covrecuxin -- nom verbo-nom defini: un covrente de stofa per un cuxin vide: cuxin fr: housse (de coussin), taie d'oreiller + covreda -- ajetivo fr: couvert, recouvert + covrefas -- nom verbo-nom defini: un tela o masca cual covre la fas, spesial la nas e boca per redui la sperde de maladia vide: fas fr: masque chirurgical + covrefenetra -- nom verbo-nom defini: cada de du paneles xarnierida a un fenetra, cluable per securia o privatia o per redui la lus entrante vide: fenetra fr: volet, persienne + covregama -- nom verbo-nom veste defini: un veste forte per proteje un gama vide: gama fr: legging + covrejeno -- nom verbo-nom veste defini: un covrente per proteje un jeno, usada par sportores vide: jeno fr: genouillère + covreleto -- nom verbo-nom defini: un peso grande de materia spesa o plenida, su cual on dormi sur un leto vide: leto, telas de leto fr: couvre-lit, couverture, couette + covrelibro -- nom verbo-nom defini: un covrente de paper desfisable cual proteje un libro religada vide: libro fr: jaquette, couvre-livre + covremanico -- nom verbo-nom defini: un tela poneda a la manico de un casola calda si on vole leva lo vide: manico fr: manique + covrente -- ajetivo fr: couvrant, enveloppant + covrente -- preposada fr: couvrant, recouvrant, tout autour de, enveloppant + covrente -- nom fr: couverture, couvercle + covrente desfisable -- nom fr: housse + covreoio -- nom verbo-nom defini: un peso de materia portada per proteje un oio ferida vide: oio fr: cache-œil + covreorea -- nom verbo-nom veste defini: un duple de covrentes, liada par un banda supra la testa, portada sur la oreas per proteje los contra fria o ruido vide: orea fr: cache-oreille, cache-oreilles + covrepede -- nom verbo-nom veste defini: un sapato, bota o otra veste simil, usual con planta forte, cual on porta sur la pedes fr: chaussure, soulier, couvre-pied + covrepeto -- nom verbo-nom veste defini: la parte supra la taie de la fronte de un faldon o salopeta vide: peto fr: bavette, plastron (partie d'un tablier ou d'une salopette couvrant la poitrine) + covreplato -- nom verbo-nom defini: un covrente per un plato de servi vide: plato fr: cloche, couvercle, couvre-plat + covresentro -- nom verbo-nom defini: un covrente per la sentro de la rota de un veculo vide: sentro fr: enjoliveur + covreseso -- nom verbo-nom veste defini: un stofa envolveda sirca la ancas; un covrente per la jenitales, tipal portada par persones tribal o dansores erotica vide: seso fr: pagne; cache-sexe + covreta -- verbo transitiva defini: covre lejera o partal fr: napper, poudrer, saupoudrer, asperger, consteller + covreta -- nom defini: un covre lejera o partal; un abri o talia en un veste, covrente un fisador o un pox; la plia de stofa su esta fr: nappage, saupoudrage; patte, rabat (couture) + covretable -- nom verbo-nom defini: un telon estendeda sur un table vide: table fr: nappe + covretesta -- nom verbo-nom veste defini: un xapo, elmo o otra veste portada sur la testa vide: testa fr: couvre-chef (chapeau); coiffe + covreteta -- nom verbo-nom veste defini: un gaina portada par alga femes sur teta e areola cuando los dona lete; un covrente aderente per un teta vide: teta fr: protège-mamelon; cache-sein, cache-téton + covretibia -- nom verbo-nom veste defini: un covrente protejente per un tibia, usada par sportores vide: tibia fr: protège-tibia + covretota -- nom verbo-nom defini: un veste de un peso portada supra otra vestes per proteje los vide: tota fr: survêtement, combinaison + covrevaso -- nom verbo-nom defini: un covrente spesa o plenida per manteni la caldia de un vaso de te vide: vaso fr: couvre-théière + covreveranda -- nom verbo-nom defini: un telon de lona o otra stofa, estendeda supra un teraza o simil per proteje lo contra la sol o pluve vide: veranda fr: store, bâche, banne, vélum + descovrable -- ajetivo fr: découvrable + descovre -- verbo transitiva fr: découvrir, dévoiler, trouver, démasquer + descovre -- nom fr: découverte, trouvaille + descovror -- nom fr: découvreur, découvreuse; inventeur + noncovreda -- ajetivo fr: découvert + redescovre -- verbo transitiva fr: redécouvrir, retrouver + (retira) noncovreda -- nom fr: découvert (bancaire) .coxa -- nom anatomia defini: la parte de la gama entre la anca e la jeno fr: cuisse .coxea -- verbo nontransitiva medica defini: pasea difisil, tipal causada par la rijidi o dana de un gama o pede fr: boiter, claudiquer, boitiller, clopiner, traîner la jambe + coxea -- nom fr: claudication + coxeante -- ajetivo fr: boiteux, claudiquant + coxeor -- nom fr: boiteux .coxinilia -- nom artropodo defini: un inseto peti con scama protejente e scermin tasonomia: Coccoidea fr: cochenille .cozac -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Rusia sude e Ucraina, notada per sua capasia militar e sua cavaloria fr: cosaque + cozac -- nom demonim fr: Cosaque .cozatxoc -- nom musica defini: un dansa slavica con ritmo rapida, con un parte en cual un dansor acrupinte lansa alternante sua gamas a ante fr: kazatchok, kozatchok .cp. -- corti defini: compara fr: cf., cfr., comparer, confer, voir .crabe -- nom artropodo defini: un crustaseo con armur larga, oios sur troncetas, e sinco duples de gamas, de cual la gamas anterior es alterada per pinsi tasonomia: Brachyura fr: crabe + crabe-de-rio -- nom defini: un crustaseo noturna de acua dulse, semblante un omaro peti tasonomia: Astacoidea, Parastacoidea fr: écrevisse + Crabe -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♋ fr: Cancer (constellation) .crac -- nom onomatopea defini: un ruido subita e agu o esplodente, tipal la sona de un cosa rompente fr: craquement, crac + crac -- esclama fr: crac + craci -- verbo nontransitiva fr: craquer, casser + craci -- verbo transitiva fr: faire craquer, casser, hacker, pirater + craci -- nom fr: craquage, piratage, cyberattaque, hackage, hacking + cracinte -- ajetivo fr: craquant, crissant, croustillant + cracosa -- ajetivo fr: croustillant .crac -- nom medica defini: un forma dur e cristal de cocaina, rompeda a pesos peti, caldida e enspirada fr: crack (drogue) .cracen -- nom mitolojia defini: un monstro mital enorme de mar, sur cual on dise ce lo apare a la costa de Noria fr: kraken (monstre marin, mythologie norvégienne) .cracer -- nom cosini defini: un biscoto magra, seca e salosa fr: cracker, craquelin (biscuit sec salé) + cracer de segal -- nom fr: pain suédois au seigle, pain croquant suédois au seigle, cracker au seigle .crampo -- nom medica defini: un contrae dolente e nonintendeda de un musculo o musculos, tipal causada par fatiga o tensa fr: crampe .crampon -- nom util defini: un protende o spina peti, fisada a la planta de un sapato o bota per redui la risca de lisca fr: crampons .cranio -- nom anatomia defini: la strutur de oso o cartilaje cual enclui la serebro de un vertebrato fr: crâne + cranial -- ajetivo fr: crânien .craniolojia -- nom siensa-umana istoria defini: (en istoria) la studia siensal de la forma e grandia de la cranios de razas diversa umana fr: craniologie .cranog -- nom arciteta defini: un abita fortida, construida en un lago o pantan en Scotland o Er antica fr: crannog .crase -- verbo transitiva defini: compresa forte (alga cosa) per desformi lo, polvi lo o forsa lo a en se fr: écraser, aplatir, fouler, piétiner, compresser + crase -- nom fr: écrasement, aplatissement, piétinement, foulage, pressage + crase su pede -- verbo fr: écraser, piétiner, fouler au pied, marcher sur + crasador -- nom fr: écraseur, broyeur, compresseur, presse + crasenoza -- nom verbo-nom util avia defini: un util per abri nozas; un avia en familia de corvo, ci come la nozas de coniferes tasonomia: Nucifraga vide: noza fr: casse-noix; cassenoix (oiseau) .crasula -- nom planta defini: un planta suculente con flores peti, ros o blanca, nativa de Sudafrica e Mosambic, e un planta comun de casa tra la mundo tasonomia: Crassula ovata fr: arbre de jade, arbre de la chance, arbre d'argent .crater -- nom tera defini: un caveta grande, con forma de bol, en la surfas de un planeta o luna, tipal causada par un esplode o un colpa par un meteorite o otra ojeto sielal; un cava grande cual formi la boca de un volcan fr: cratère + crater volcanal -- nom fr: caldeira, caldera .craton -- nom tera defini: un bloco grande e stable de la crosta de la Tera, forminte la nucleo de un continente fr: craton .cravata -- nom veste defini: un banda de stofa portada sirca la colo e nodada a la fronte con sua finis pendente, un parte tipal de un veston de om fr: cravate + cravata papilin -- nom fr: nœud papillon .crea -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) esiste o (un situa) aveni; fabrica (un ojeto o sustantia) fr: créer, fabriquer, élaborer, composer, concevoir, générer, produire + crea -- nom fr: création (action), fabrication, composition, production (action), élaboration, génèse + autocreada -- ajetivo fr: autodidacte, qui s'est fait soi-même, autocréé + cocrea -- verbo transitiva fr: co-créer, cocréer, coproduire + cocrea -- nom fr: co-création, cocréation, coproduction (action) + cocreada -- nom fr: co-création, cocréation, coproduction (produit) + cocreor -- nom fr: co-créateur, cocréateur, coproducteur + creada -- ajetivo fr: créé + creada -- nom fr: créature, création (produit), produit, production + creante -- ajetivo fr: créateur, créatif + creisme -- nom relijio fr: créationnisme + creiste -- nom relijio fr: créationniste + creor -- nom fr: créateur, créatrice, producteur + creosa -- ajetivo fr: créatif, fécond, inventif, imaginatif, fertile + creosia -- nom fr: créativité, inventivité, imagination + malcreada -- ajetivo fr: mal fait, défectueux, qui a un défaut de fabrication + malcreada -- nom fr: défaut de fabrication, malfaçon, défectuosité + recrea -- verbo transitiva fr: recréer, refabriquer; faire un remake de, faire une reprise de + recrea -- nom sporte defini: un ata de crea denova; atas en cual on partisipa per diverti cuando on no labora fr: recréation (création répétée), reprise, refonte, réfection, remake (film) ; récréation (loisir) + recreal -- ajetivo fr: récréatif .creatina -- nom cimica biolojia defini: un composada formida en la metaboli de protenas e presente en multe texedas vivente, cual furni enerjia per la contrae de musculos fr: créatine .creatinina -- nom cimica biolojia defini: un composada cual es produida par la metaboli de creatina e escreteda en la urina fr: créatinine .crede -- verbo transitiva relijio defini: aseta ce (alga cosa) es vera, tipal sin atesta demostrante; es serta sur la veria de (alga cosa) o de lo cual (un person o fonte de informa) dise usa: me crede ce el va aida; me crede tu; me no crede la informa en la article; me no crede la article fr: croire, ajouter foi à, faire confiance à, se fier à + crede -- nom fr: croyance, doctrine, conviction, credo, foi + crede a -- verbo fr: croire en, avoir foi en + credable -- ajetivo fr: crédible, fiable, plausible, recevable, vraisemblable + credablia -- nom fr: crédibilité + credor -- nom fr: croyant, fidèle + credosa -- ajetivo fr: crédule, confiant, superstitieux + credosia -- nom fr: crédulité + intercredal -- ajetivo fr: interconfessionnel, interreligieux + malcrede -- nom fr: fausse croyance, fausse opinion, hérésie + no crede -- verbo transitiva fr: ne pas croire + noncredable -- ajetivo fr: non crédible, irrecevable, invraisemblable, fantaisiste, farfelu, insensé, loufoque; incroyable, fantastique + noncredable -- averbo fr: incroyablement + noncredablia -- nom fr: incrédibilité + noncrede -- nom fr: incroyance, mécréance, méfiance, incrédulité, agnosticisme, athéisme + noncredente -- ajetivo fr: incroyant, mécréant, méfiant, incrédule, agnostique + noncredor -- nom fr: agnostique, non-croyant, athée, infidèle, incroyant, mécréant .credito -- nom mone defini: la capasia de un person per oteni benes o servis ante paia, fundida sur la fida ce el va paia en la futur; la mone prestada en un tal acorda; (en contabli) un entrada en la colona destra de un conta fr: crédit + crediti -- verbo transitiva defini: ajunta un soma de mone a (un conta, person o organiza); atribui un cualia lodable a (un person o cosa) usa: la banco ia crediti el con tro multe mone; me refusa crediti tua idea strana fr: créditer (un compte) + creditor -- nom fr: créancier + en credito -- ajetivo defini: positiva contablida fr: (un compte) créditeur + microcredito -- nom mone defini: la presta de cuantias peti de mone con interesa basa a un comersia nova en la mundo developante fr: microcrédit + par credito -- averbo fr: à crédit .crema -- ajetivo color cosini defini: jala ma multe pal fr: crème (couleur) + crema -- nom defini: un licuida densa, grasosa e tipal con esta color, cual asende a la surfas de lete nondisturbada, comeda con deseres o usada en cosini; cualce sustantia de trama simil, usada como un comeda o bevida, o sur la pel como un medisin o un cosmetica fr: crème + crema ardeda -- nom fr: crème brûlée + crema asida -- nom fr: crème acidulée, crème aigre, crème sure, smetana + crema bateda -- nom fr: crème battue + crema baieres -- nom fr: crème bavaroise + crema catalan -- nom fr: crème brûlée, crème catalane + crema de bur -- nom fr: crème au beurre + crema de caramel -- nom fr: crème caramel + crema de la crema -- nom fr: crème (élite, meilleures personnes) + crema de menta -- nom fr: crème de menthe (liqueur) + crema de ovos -- nom fr: crème anglaise + crema de rasa -- nom fr: crème à raser + crema de sosia -- nom fr: crème de la société + crema de zucar -- nom fr: crème de guimauve + crema engles -- nom fr: crème anglaise + crema grasosa -- nom fr: crème épaisse, crème à fouetter, crème fouettée + crema italian -- nom fr: panna cotta, pannacotta + crema jelada -- nom fr: glace, crème glacée + crema rojinte -- nom fr: fard (cosmétique) + crema solal -- nom fr: crème solaire + cremeria -- nom fr: crèmerie + cremeta -- nom fr: crème anglaise, crème pâtissière, flan, costarde (au Canada) + cremi -- verbo transitiva fr: ajouter de la crème à + cremin -- ajetivo fr: crémeux (de texture crémeuse) + cremosa -- ajetivo fr: crémeux (contenant de la crème) + descremi -- verbo transitiva fr: écrémer + descremida -- ajetivo fr: (lait) écrémé .cremaster -- nom anatomia medica defini: un musculo cual teni la testiculos fr: muscle crémaster .creol -- ajetivo demonim linguistica defini: pertinente a persones ci desende de un misca de europeanes e africanes, spesial en la isolas de la Caribe, a sua cultur e cosini, o a sua linguas fr: créole + creol -- nom fr: créole (personne); créole (langue) + creol aitian -- ajetivo fr: créole haïtien, kreyòl ayisyen + creol aitian -- nom fr: créole haïtien, kreyòl ayisyen + creolin -- ajetivo fr: à la créole, dans un style créole, comme dans une langue créole .creolojia -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica cual studia linguas creol fr: créolistique, créologie + creolojiste -- nom fr: créoliste .creosota -- nom cimica defini: un olio oscur brun, distilada de catran de carbon e usada per manteni lenio fr: créosote .crepe -- nom cosini defini: un torta magra e plata de pasta, fritada e comeda con xirope o enrolada con plenida fr: crêpe .crepita -- verbo nontransitiva cosini defini: produi un serie rapida de craces peti, como de crase o frita fr: crépiter, grésiller, craquer (disque vinyle), crachoter + crepita -- nom fr: crépitement, grésillement, crachotement, craquement + crepitante -- ajetivo fr: crépitant, grésillant, crachotant, craquant .crepusculo -- nom defini: la lus debil de la sielo direta pos la reposa de sol; la parte de la dia cuando esta lus es vidable; (metafor) un periodo cuando la fortia o importa de alga cosa diminui, per esemplo la fini de un vive vide: duilus, lus final, lus prima, madrugada fr: crepuscule + crepusculal -- ajetivo fr: crepusculaire .crese -- verbo nontransitiva biolojia defini: developa natural par deveni plu grande e cambia fisical; progresa a maturia; deveni plu grande fr: grandir, croître, (plantes) pousser; augmenter, s'amplifier, se développer, se répandre, s'étendre, s'accroître, progresser, se propager + crese -- verbo transitiva fr: faire grandir, faire pousser (des plantes), développer, accroître, étendre, augmenter, amplifier, répandre, propager, faire progresser + crese -- nom fr: croissance, développement, pousse (des plantes), expansion, accroissement, agrandissement, augmentation, amplification, propagation, extension, progression + crese dentes -- verbo fr: percer ses premières dents, commencer à faire ses dents + crese rapida -- verbo nontransitiva vide: buma fr: grandir rapidement, progresser rapidement, se répandre rapidement, se propager rapidement, croître rapidement, augmenter rapidement, s'amplifier rapidement, se développer vite + cresable -- ajetivo fr: qui peut se développer, qui peut se répandre, extensible, expansible, qui peut progresser, qui peut se propager, qui peut augmenter, qui peut s'amplifier, qui peut s'étendre, qui peut s'accroître, qui peut s'agrandir + cresedas -- nom plural fr: productions (fruits, légumes), récolte + cresente -- ajetivo fr: croissant, en augmentation; crescendo (musique) + cresente -- averbo fr: davantage, de plus en plus; crescendo (musique) + cresente -- nom fr: croissant; croissant (viennoiserie); crescendo (musique) + descrese -- verbo nontransitiva fr: décroître, décliner, diminuer, régresser, s'éteindre, s'affaiblir, s'amoindrir, s'atrophier, s'estomper, se détériorer, se décomposer + descresente -- ajetivo fr: décroissant, decrescendo + descresentisme -- nom defini: un teoria e promove political, economial e sosial cual critica la model de crese economial fr: décroissance + descresentiste -- ajetivo fr: décroissant (partisan de la décroissance) + malcrese -- verbo nontransitiva fr: se développer mal, grandir mal, avoir un retard de croissance + malcrese -- verbo transitiva fr: retarder la croissance de, perturber la croissance de + recrese -- verbo nontransitiva fr: se régénérer, recroître, croître de nouveau, repousser + recrese -- verbo transitiva fr: régénérer, refaire croître, refaire grandir + sempre cresente -- ajetivo fr: en croissance continuelle + sucrese -- verbo nontransitiva fr: mal grandir, grandir insuffisamment, avoir une croissance insuffisante, se développer incomplètement, mal se développer, être rabougri .creson -- nom planta cosini defini: un planta en familia de col, tipal con flores peti e blanca e folias bonodorosa tasonomia: Brassicaceae fr: cresson + creson de acua -- nom planta defini: un creson cual crese en acua corente, con folias odorosa cual on usa en salada tasonomia: Nasturtium fr: cresson de fontaine .crespa -- ajetivo veste defini: (capeles) formida de un masa de risas o mexas peti e tensada fr: crépu, frisé + crespi -- verbo nontransitiva fr: friser + crespi -- verbo transitiva fr: faire friser .cresta -- nom biolojia defini: un mexa de plumas, pelo o pel sur la testa de un avia o otra animal; un cosa simil sur un elmo; un desinia eraldial cual representa un familia o corpora; la culmina de un onda, cadena de montes o simil fr: crête (vague, oiseau, héraldique, montagne) + cresta de gal -- nom fr: crête de coq + cresta de la arte -- nom fr: dernières avancées de l'art, pointe de l'art + cresta de la tecnolojia -- nom fr: les dernières avancées de la technologie, avant-garde technologique + cresta de neva -- nom fr: crête neigeuse, crête enneigée + cresta sajital -- nom fr: crête sagittale (anatomie) + cresta spumosa -- nom defini: la cresta de un onda cual spuma blanca en la venta fr: moutons (vagues) + cresti -- verbo nontransitiva fr: moutonner (vagues) + cresti -- verbo transitiva fr: crêter + crestida -- ajetivo fr: crêté .creta -- nom util defini: un calcario blanca e mol, derivada de sceletos de organismes de mar; un materia simil, usada per scrive o desinia sur un mureta negra fr: craie + creti -- verbo transitiva fr: frotter avec de la craie, couvrir de craie, passer de la craie sur, écrire à la craie .cretasica -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo final de la eda mesozoica, entre la jurasica e tersiar fr: du Crétacé (géologie) + cretasica -- nom fr: Crétacé (géologie) .cretin -- ajetivo medica defini: (istorial) pertinente a la maladia de persones malformida e mental descapasida par un nonsufisi conjenital de la tiroide; (insultante) stupida fr: affecté de crétinisme; crétin + cretin -- nom fr: crétin + cretinia -- ajetivo defini: stupidia grande fr: crétinerie, stupidité, imbécillité + cretinisme -- nom defini: nonsufisi conjenital de la tiroide fr: crétinisme, insuffisance thyroïdienne congénitale .creve -- verbo nontransitiva defini: rompe subita e violente, perdente sua contenida; (un numatico) deveni perforada con resulta simil fr: éclater, exploser, sauter; crever, (se) percer (pneu) + creve -- nom fr: crevaison, éclatement + creve de cor -- nom fr: chagrin d'amour, peine d'amour, crève-cœur + con cor creveda -- ajetivo fr: qui a le cœur brisé + crevecor -- nom verbo-nom defini: un person atraosa ma nonfidable en relatas emosial; un nara, canta o aveni tristinte o angusante vide: cor fr: bourreau des cœurs, tombeur, femme fatale, vamp; drame, mélodrame, mélo; complainte, goualante + creveda -- ajetivo fr: crevé, éclaté, explosé .cri -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa en un rejion grande de Canada sentral, o a sua lingua algoncian fr: cree + cri -- nom fr: Cree (personne); cree (langue) .cria -- verbo transitiva defini: espresa (sua teme, dole, lamenta, coleria, o un mesaje a un person distante) par un sona vosal multe forte fr: crier, clamer, hurler, s'égosiller, vociférer, brailler, gueuler + cria -- nom fr: cri, clameur, hurlement, vocifération + cria burlante -- nom fr: huée, raillerie, lazzi, invective + crieta -- verbo transitiva fr: gémir, geindre, pleurnicher + crieta -- nom fr: gémissement, geignement, lamentation + crior -- nom avia defini: un person ci cria; un avia grande de America Sude, con aspeta e cria simil a los de un ganso tasonomia: Anhimidae fr: kamichi (oiseau) .cribaje -- nom sporte defini: un jua de cartas per du a cuatro persones, en cual on atenta jua cartas con valua combinada de esata 15 o 31 fr: cribbage (jeu de cartes) .criceta -- nom sporte defini: un sporte juada par du ecipos de des-un juores sur un campo de erba, con bales, bastones e du portetas spesial, e la gol de fa plu cores completa ca la ecipo oposante fr: cricket + cricetor -- nom fr: joueur de cricket .crico -- nom util defini: un aparato per leva ojetos pesosa, spesial per leva la ase de un veculo de la tera per cambia un numatico o per esamina a su fr: cric (appareil de levage) + crici -- verbo transitiva fr: se servir d'un cric .cril -- nom artropodo defini: un crustaseo peti, simil a un gamba fr: krill (petite crevette d'eaux froides) .Crim -- nom jeografial defini: un penisola a sude de Ucraina entre la Mar Azov e la Mar Negra fr: Crimée + crimsce -- ajetivo fr: criméen + crimsce -- nom demonim fr: Criméen .crimin -- nom governa defini: un ata o omete cual merita es prosededa par la stato e es punable par lege; un ata cual, an si legal, es regardada como mal fr: crime, méfait, forfait + crimin de gera -- nom fr: crime de guerre + crimin de odia -- nom fr: crime motivé par la haine (raciste, homophobe), crime de haine + crimin major -- nom fr: crime, félonie, acte de trahison, crime de haute trahison + crimin minor -- nom fr: délit, infraction + crimin organizada -- nom fr: crime organisé + criminal -- ajetivo defini: pertinente a un crimin o a crimines; (un ata) cual es un crimin fr: criminel, délictueux, délinquant + criminali -- verbo nontransitiva fr: se criminaliser, mal tourner + criminali -- verbo transitiva fr: criminaliser, détourner du droit chemin + criminalia -- nom fr: criminalité + criminor -- nom fr: criminel, délinquant, malfaiteur, coupable, voyou + descriminali -- verbo nontransitiva fr: être décriminalisé, ne plus être considéré comme délictueux + descriminali -- verbo transitiva fr: décriminaliser + sibercrimin -- nom informatica governa defini: un crimin esecutada tra la interede o otra rede de computadores fr: cybercrime + sibercriminal -- nom fr: cybercriminal .criminolojia -- nom defini: la studia de la conduis criminal e de la causas de crimines fr: criminologie + criminolojiste -- nom fr: criminologue .-crin -- sufisa ajetivo biolojia medica defini: secretente fr: -crine (sécrétion) .crinera -- nom biolojia defini: la capeles longa a la colo de un cavalo, leon o otra animal; la capeles densa e desordinada de un person fr: crinière; crin .crinoide -- nom defini: un ecinodermato con brasos magra e plumin, incluinte stelas-de-mar e stelas-de-mar plumosa tasonomia: Crinoidea fr: crinoïde, lis de mer, comatule (zoologie) .crinolina -- nom veste defini: un faldeta rijidida par anelos o par sua stofa spesial, portada per larji la falda esterna; un stofa rijida composada de crinera e coton o lino fr: (robe à) crinoline .crio -- nom defini: un creol fundida sur la engles parlada par sirca 500(~)000 persones en Siera Leon fr: krio (langue) .criobiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia la cualias de organismes e texedas a temperatures basa fr: cryobiologie .criofilia -- nom biolojia defini: la capasia de alga organismes de abita en situas multe fria fr: cryophilie + criofilica -- ajetivo fr: cryophile + criofilica -- nom fr: cryophile .criojen -- ajetivo defini: pertinente a la ramo de fisica cual studia la produi e efetos de temperatures multe basa; pertinente a la jela de persones mor, esperante ce la siensa futur va trova un modo de revive los fr: cryogénique + criojenia -- nom fr: cryogénie .crioseci -- verbo nontransitiva defini: deveni conservada par jela rapida e esposa a un vacua cual sublima la jelo fr: devenir lyophilisé, se lyophiliser .criosirurjia -- nom medica defini: sirurjia cual usa la aplica local de fria estrema per destrui texedas nondesirada fr: cryochirurgie .criovolcan -- nom tera defini: un volcan cual ejeta materias como acua, amonia o metano en loca de roca fondeda fr: cryovolcan + criovolcanisme -- nom fr: cryovolcanisme .cripta -- nom arciteta relijio defini: un sala construida su un eglesa fr: crypte .criptido -- nom defini: cualce animal cui esiste es suposada par criptozolojistes ma no asetada par siensistes fr: cryptide .cripto- -- prefisa tecnical defini: secreta, ascondeda fr: crypto- .criptografia -- nom governa defini: la arte de crea o solve sifras fr: cryptographie, cryptologie + criptografial -- ajetivo fr: cryptographique + criptografiste -- nom fr: cryptographe, cryptologue .cripton -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 36, un gas usada en alga tipos de lumina eletrica simbol: Kr (krypton) fr: krypton .criptonita -- nom mitolojia defini: un mineral estrateran, capas de cansela la potias de Superman; cualce cosa cual redui multe la fortia de algun fr: kryptonite .cris -- nom util defini: un daga de Malaisia o Indonesia con lama ondin fr: kriss .crisalida -- nom biolojia defini: un inseto en sua forma nonativa e nonmatur, entre larva e adulte fr: chrysalide .crisantemo -- nom planta defini: un planta en familia de margarita, con flores briliante colorida tasonomia: Chrysanthemum fr: chrysanthème .crise -- nom siensa-umana defini: un tempo de difisilia, turba o peril intensa; un tempo cuando on debe fa un deside difisil o importante fr: crise, urgence, période troublée + crise coler -- nom fr: crise de colère, crise de nerfs + crise mental -- nom fr: dépression nerveuse + crisin -- ajetivo fr: critique, urgent + crisor -- nom fr: travailleur d'urgence, personnel d'intervention .crisol -- nom util defini: un contenador seramica o metal, en cual on pote fonde metales o otra materias o esposa los a caldia estrema; (metafor) un situa en cual elementos diversa interata e produi un cosa nova, tipal con alga turbas fr: creuset, melting-pot .crisopa -- nom inseto defini: un inseto magra e delicata con alas grande de membrana clar tasonomia: Chrysopidae fr: chrysope (insecte) .cristal -- ajetivo cimica defini: composada de un agrega de atomes o moleculas simetre ordinada en tre dimensiones; (vitro) clar e refratante fr: cristallin, de cristal + cristal -- nom fr: cristal + cristal licuida -- nom fr: cristal liquide + cristali -- verbo nontransitiva fr: cristalliser (devenir cristallisé), se cristalliser + cristali -- verbo transitiva fr: cristalliser + cristali -- nom fr: cristallisation .cristalografia -- nom cimica defini: la siensa de la cualias e strutur de cristales fr: cristallographie + cristalografiste -- nom fr: cristallographe .cristian -- ajetivo relijio defini: pertinente a la relijio fundida sur la atas e dises de Jesus Cristo, o a la membros fr: chrétien + cristian -- nom fr: chrétien + cristiani -- verbo nontransitiva fr: se christianiser, se convertir au christianisme + cristiani -- verbo transitiva fr: christianiser, évangéliser + cristiani -- nom fr: christianisation + cristiania -- nom nota: `Cristiania` indica fundal la cualia de un person cristian, ma on usa lo ance como un nom alternativa per la relijio `cristianisme`. fr: christianité + cristianisme -- nom fr: christianisme + descristiani -- verbo nontransitiva fr: se déchristianiser + descristiani -- verbo transitiva fr: déchristianiser + descristiani -- nom fr: déchristianisation + mundo cristian -- nom fr: chrétienté, monde chrétien + paleocristian -- ajetivo istoria fr: paléochrétien .Cristo -- nom relijio defini: la titulo, tipal tratada como un nom, donada a Jesus de Nasira, traduida de la parola ivri per `maxia` usa: Jesus Cristo fr: Christ + Anticristo -- nom relijio fr: Antéchrist .cristogram -- nom relijio defini: un simbol o corti representante la nom de Jesus Cristo fr: christogramme, chrisme, monogramme du Christ .criterio -- nom filosofia defini: un prinsipe, model o norma par cual on fa un judi o deside fr: critère .Criti -- nom jeografial defini: un isola elinica en la Mar Mediteraneo este, e la loca de la sivilia Minoan de la milenio du AEC fr: Crète + critica -- ajetivo fr: crétois + critica -- nom fr: Crétois .critica -- verbo transitiva filosofia defini: indica la falis de (un person o cosa) en un modo desaprobante; formi e espresa un judi sofistica de (un obra de arte) fr: blâmer, critiquer, reprocher, désapprouver, réprouver; critiquer, juger, analyser + critica -- nom fr: blâme, reproche, critique, jugement, analyse + criticante -- ajetivo fr: critique, contempteur, censeur + criticiste -- nom fr: critique (d'art) + criticor -- nom fr: contempteur, opposant, accusateur, censeur, détracteur .Crixna -- nom relijio defini: un de la dios de induisme, la incarne oto e la plu importante de Vixnu fr: Krishna + crixnaisme -- nom pronunsia: krixna-_i_sme fr: culte de Krishna + crixnaiste -- ajetivo pronunsia: krixna-_i_ste fr: adepte du culte de Krishna, adorateur de Krishna + crixnaiste -- nom pronunsia: krixna-_i_ste fr: adorateur de Krishna .Croatia -- nom jeografial defini: un otra nom per Hervatsca vide: Hervatsca fr: Croatie + croatian -- ajetivo fr: croate + croatian -- nom demonim fr: Croate (personne); croate (langue) .croceta -- nom cosini defini: un enrola de vejetales, carne o pex axida a pesos, covreda par pesetas de pan e fritada fr: beignet .croceta -- nom sporte defini: un jua sur erba, en cual on usa marteles de lenio con manicos longa per colpa bales colorida tra un serie de portetas; un colpa a un bal cual toca ja un otra en esta jua fr: croquet (jeu) .croco -- nom planta defini: un planta peti en familia de iris, cual crese de un cormo e produi flores briliante jala, purpur o blanca tasonomia: Crocus fr: crocus (plante) .crocodil -- nom retil defini: un retil grande, xasante e semiacual, con mandibulas longa, coda longa, gamas corta e pel cornin; (nonformal) un person ci usa un lingua otra ca elefen entre elefenistes tasonomia: Crocodylidae fr: crocodile + crocodili -- verbo nontransitiva defini: deveni o condui como un crocodil; (nonformal) usa un otra lingua entre elefenistes fr: devenir un crocodile, se conduire comme un crocodile; (familier) utiliser une autre langue entre les elefenistes .cromatica -- ajetivo musica defini: pertinente a colores; (musica) usante notas cual no parteni a la scala diatonica de la tono en cual la pasaje es scriveda; (un scala musical) asendente o desendente par semitonos; (un strumento) capas de jua tota notas de un scala cromatica fr: chromatique + dicromatica -- ajetivo medica defini: con du colores; (un retina) capas de responde a du colores fr: dichromatique + monocromatica -- ajetivo biolojia defini: con sola un color; (un retina) capas de responde a sola un color; (un imaje) composada de tonos diversa de un color, o sola de negra e blanca fr: monochrome, en camaïeu, monochromatique, unicolore, noir et blanc + noncromatica -- ajetivo defini: sin color; (un retina) noncapas de responde a color fr: achromatique (optique, biologie); diatonique (musique) + policromatica -- ajetivo defini: decorada con multe colores fr: polychrome + tricromatica -- ajetivo biolojia defini: con tre colores; (un retina) capas de responde a tre colores fr: trichromatique + tricromaticia -- nom defini: un prosede de primi cual usa la tre colores fundal; (en la oio) la usa de tre canales nondependente per trae informa sur color vide: RVB fr: trichromie .cromatida -- nom biolojia defini: cada de la du filos a cual un cromosoma divide lonjitudal fr: chromatide .cromatina -- nom biolojia defini: la materia de cual la cromosomas de eucariotas es composada fr: cromatine .cromato -- nom cimica defini: un sal cui anion conteni e cromo e osijen fr: chromate .cromo -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 24, un metal usada per produi aser nonosidinte e otra metales aliada simbol: Cr fr: chrome + cromi -- verbo transitiva fr: chromer, couvrir de chrome + cromida -- ajetivo fr: chromé, couvert de chrome + cromida -- nom fr: chrome (pièce chromée) .cromo- -- prefisa tecnical defini: color fr: chromo- .cromorno -- nom musica defini: un strumento medieval de venta, curva, con anxa duple encluida en beco de lenio fr: tournebout .cromosfera -- nom astronomia defini: (en astronomia) la strato de atmosfera stelal entre la corona e la fotosfera, composada de plasmas colorosa fr: chromosphère .cromosoma -- nom biolojia defini: un strutur de asidas nucleal e protena, trovada en la nucleo de la plu de selulas vivente, conteninte la informa jenetical fr: chromosome + cromosomal -- ajetivo fr: chromosomique .crona -- nom mone defini: la unia de mone en Sveria fr: couronne (suédoise) .crone -- nom mone defini: la unia de mone en Danmarc, Island, e Noria fr: couronne .cronica -- ajetivo medica defini: (un maladia) durante tra un tempo longa o frecuente reveninte fr: chronique (médecine) .crono- -- prefisa tecnical defini: tempo fr: chrono- .cronolojia -- nom defini: un presenta de avenis o datas en la ordina de sua aveni; la studia de arcivos istorial per trova la datas de avenis pasada fr: chronologie + cronolojial -- ajetivo fr: chronologique + cronolojiste -- nom fr: chronologiste .cronometre -- nom util defini: un tipo de orolojo usada per mesura esata la tempo de un corsa o otra prosede fr: chronomètre + cronometri -- verbo transitiva fr: chronométrer + cronometri -- nom fr: chronométrage + cronometriste -- nom fr: chronométreur .crosta -- nom cosini medica defini: la strato esterna de un pan, torta, ceso, neva, etc; la strato esterna de roca de cual un planeta es composada; la covrente seca e protejente cual formi sur un feri cuando lo sani fr: croûte + crosti -- verbo nontransitiva fr: se couvrir d'une croûte + crosti -- verbo transitiva fr: couvrir d'une croûte + crosti -- nom fr: formation d'une croûte + crostosa -- ajetivo fr: croustillant .crotal -- nom retil defini: un vipera grande american con un serie de anelos cornin a sua coda cual vibra e crea clicas avertinte tasonomia: Crotalus, Sistrurus fr: crotale, serpent à sonnette .croxe -- verbo transitiva veste defini: fabrica (un stofa o veste) par aneli filo de lana con un ago oncin fr: faire au crochet .cru -- ajetivo cosini defini: (un comeda) no coceda; (un materia) en sua forma natural, ancora no preparada o purida; (un informa) no analiseda, evaluada o preparada per usa fr: cru, non cuit, brut .cruel -- ajetivo siensa-umana defini: causante dole o sufri a otras, con intende o sin cura fr: cruel, sans pitié, vicieux, barbare, féroce, impitoyable, inhumain, sadique, insensible, sauvage + cruelia -- nom fr: cruauté, barbarie, férocité, sauvagerie .cruji -- verbo nontransitiva defini: (un ojeto, tipal de lenio) fa un sona basa cuando on move o presa lo fr: crisser, grincer, craquer + cruji -- verbo transitiva fr: faire craquer, faire crisser, faire grincer + cruji -- nom fr: crissement, craquement, grincement + crujinte -- ajetivo fr: grinçant, craquant, crissant; rauque, enroué, voilé (voix) .crumpeta -- nom defini: un torteta engles, plana, spesa e mol, tipal tostada e burida fr: crumpet (sorte de pancake) .crup -- nom medica defini: un inflama de la larinje e tracea en enfantes, asosiada con infeta e causante respira difisil fr: croup, laryngo-trachéo-bronchite (médecine) .crure -- nom anatomia medica defini: un parte longa en un strutur anatomial, spesial un cual parteni a un duple fr: faisceau (anatomie) .crus -- nom util relijio defini: un marca o ojeto formida par du linias reta cual comparti un punto comun; un palo vertical con bara traversante, usada en edas pasada per mata criminales e otras; un simbol de cristianisme; la rejion entre la colo e la spalas de un cavalo o otra bestias, a cual la altia de la animal es mesurada vide: portacrus fr: croix; crucifix + crus de vias -- nom fr: croisement, carrefour, croisée, embranchement, intersection routière + Crus -- nom astronomia defini: un constela fasil per vide en la sielo sude fr: Croix du Sud (constellation) + crus serifida -- nom fr: croix pattée, croix templière + Crus Roja -- nom fr: Croix Rouge + crusi -- verbo transitiva fr: crucifier + crusi -- nom fr: crucifixion + crusin -- ajetivo fr: cruciforme, en forme de croix .crusa -- verbo nontransitiva defini: (du cosas) pasa lunlotra o reposa sur lunlotra en dirijes diferente, simil a la forma de un crus a alga grado fr: se croiser, s'intersecter, se couper, s'entrecouper, se recouper, faire un recoupement + crusa -- verbo transitiva fr: faire se croiser, croiser, couper, entrecouper, fare intersecter, intersecter, faire recouper + crusa -- nom fr: croisement, intersection, entrecoupement, recoupement + crusa plana -- nom fr: passage à niveau + crusa sua brasos -- espresa fr: croiser les bras + crusa sua gamas -- espresa fr: croiser les jambes + crusada -- ajetivo vide: becocrusada fr: croisé + crusante -- ajetivo fr: qui se croisent, qui s'entrecroisent, se coupant + descrusa -- verbo transitiva fr: décroiser (les bras, les jambes) .crusada -- verbo nontransitiva istoria militar defini: batalia en un crusada fr: partir en croisade, faire une croisade, être en croisade + crusada -- nom defini: un mision militar medieval en un serie fada par europeanes per regania la Tera Santa de la muslimes entre la sentenios 11 e 13; cualce gera con intendes relijial; (metafor) un campania organizada con intende political, sosial o relijial, tipal motivada par un desira zelosa per cambia fr: croisade + crusador -- nom fr: croisé, participant à une croisade, personne engagée dans une croisade, personne engagée dans une lutte, personne engagée dans un combat .crusca -- nom cosini defini: pesos de glumas de gran, separada de farina pos molini fr: son (partie d'une graine) .cruser -- ajetivo veculo militar defini: (un veculo) movente a un rapidia constante fr: en vitesse de croisière + cruser -- nom defini: un barcon de gera, plu grande ca un xasatorpedo e min armada ca un corasida fr: croiseur + cruser de batalia -- nom fr: croiseur de bataille (navire de guerre) + cruseri -- verbo nontransitiva defini: viaja con rapidia constante fr: être en vitesse de croisière .crustaseo -- nom artropodo defini: un artropodo de un grupo grande e xef acual, como un crabe, langosta, omaro, gamba o siripede tasonomia: Curstacea fr: crustacé .crut -- nom musica defini: un strumento musical, orijinante en Cimri, simil a un lira ma juada como un violin fr: crwth, crouth, rote (instrument de musique) .cruton -- nom cosini defini: un peso peti de pan, fritada o tostada, tipal servida con sopa o salada fr: croûton (dans une soupe, dans une salade) .ctenoforo -- nom defini: un nonvertebrato acual, con grupos de silios per nada e con selulas spesial cual lo usa per catura predas tasonomia: Ctenophora fr: cténaire, cténophore (organisme) .cua -- pronom defini: (demandante) cual cosa usa: cua es nova?; cua es acel sona?; cua nos vole come?; el ia demanda cua me fa en sua jardin vide: ci, lo cual fr: quoi + cua de? -- espresa vide: como de? fr: qu'en est-il de ...?, et au sujet de ...?, et à propos de ...?, que devient ...? + cua de enferno? -- espresa fr: que diable... ? + cua de mundo? -- espresa fr: que diable... ? + cua es la data? -- espresa fr: quel jour sommes-nous ? + cua es la ora? -- espresa fr: quelle heure est-il ? + cual -- determinante defini: demandante sur la identia de un cosa fr: quel, quelle, quels, quelles + cual -- pronom defini: demandante sur la identia de un cosa entre otra cosas simil; (suordinante) introduinte un suproposa ajetivin cual dona plu informa sur un cosa cual on ia indica direta a ante usa: cual es tua nom?; con tan multe libros, la demanda es: leje cual?; me no sabe leje cual; un ata cual merita es lodada; la vino cual tu bevi es multe vea fr: qui, que, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles + cual cosa? -- pronom defini: cua fr: quoi ? + de cual ... sua -- espresa usa: me no ave plu la caxa de cual tu ia trova sua covrente fr: dont, de qui, duquel, de laquelle, desquels, de quoi + sur cual ... lo -- espresa usa: sur cual el ia demanda esce me gusta lo?; esta es la libro sur cual me ia dise ce me va mostra lo a tu fr: à propos de quoi... ? au sujet de quoi ... ? (interrogative); à propos de quoi..., au sujet de quoi... (relative) .cuac -- esclama onomatopea defini: la sona tipal de un pato o rana fr: coin-coin (canard) + cuaci -- verbo nontransitiva fr: cancaner + cuaci -- nom fr: coin-coin (du canard) .cuaderno -- nom defini: un folio de paperes grapida o coseda, frecuente linida, sur cual on pote scrive fr: cahier, cahier d'écolier .cuadrante -- nom matematica defini: cada de la cuatro cuatris de un sirculo; cada de la cuatro partes de cualce corpo divideda par du linias o planas a angulos reta; (istorial) un aparato per mesura angulos de altia en astronomia e naviga fr: quadrant (quart de cercle) .cuadrato -- nom defini: (en tipografia) un spasio de largia egal a la letera M o a la altia de linia fr: cadratin, quadratin .cuadrilia -- nom musica defini: un dansa cuadro par cuatro duples, con sinco partes de cual cada es un dansa completa; un musica per esta fr: quadrille .cuadrilion -- determinante matematica defini: mil milion milion, {10¹⁵} fr: million de milliards (de), mille millions de millions (de), billiard (de) .cuadro -- ajetivo matematica defini: (un forma) con cuatro lados reta de la mesma longia e cuatro angulos reta vide: brincacuadro fr: carré + cuadro -- nom fr: carré + cuadrador -- nom fr: équerre + Cuadrador -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude fr: Règle (constellation) + cuadral -- ajetivo fr: carré, (racine) carrée + cuadreta -- nom fr: case, cellule + cuadretosa -- ajetivo fr: carrelé, quadrillé + cuadri -- verbo nontransitiva fr: devenir carré; être l'objet d'une quadrature + cuadri -- verbo transitiva fr: carrer (rendre carré), carrer (faire un carré de surface égale à); quadriller; effectuer la quadrature de, faire la quadrature de + cuadri la sirculo -- verbo fr: réaliser la quadrature du cercle + cuadrida -- ajetivo fr: carré, quadrillé .cuaga -- nom mamal defini: un spesie estinguida de zebra tasonomia: Quagga quagga fr: quagga (zèbre) .cuai -- nom cosini util defini: cada de un duple de bastetas de lenio, ivor o plastica, magra e diminuinte, tenida contra lunlotra en un mano per come, tipal par persones de Asia este fr: baguette (tige de bois utilisée par paire, en Asie, pour saisir des aliments) .Cuait -- nom jeografial capital: la Site Cuait defini: un pais a la costa norde-ueste de la Golfo Persian; la site capital de la pais Cuait nota: La pronunsia _kwayt_ refleta la sona de esta nom en arabi golfal, ma la pronunsia _ku-ayt_ es plu internasional conoseda. On pote segue sua prefere en elefen. pronunsia: kwayt, ku-_a_yt fr: Koweït + cuaiti -- ajetivo pronunsia: kw_a_yti, ku-_a_yti fr: koweïtien, koweiti + cuaiti -- nom pronunsia: kw_a_yti, ku-_a_yti fr: Koweïtien, Koweïti .Cuala Lumpur -- nom jeografial defini: la site capital de Malaisia fr: Kuala Lumpur .cualce -- determinante defini: un o alga, asentuante ce la eleje entre la posibles no importa usa: prende cualce carta; cualce vestes va sufisi fr: quelque, un ... quel qu'il soit, n'importe quel ..., peu importe quel ..., quelconque, un ... au hasard, tout + cualce -- averbo defini: a cualce grado fr: à quelque degré que ce soit, à tout niveau, à n'importe quel niveau, dans quelque mesure que ce soit, dans n'importe quelle mesure + cualce -- pronom nota: La pronom `cualce` pote refere a un o a plu. Per claria masima, on pote usa ance la forma plural `cualces`. fr: quiconque, n'importe qui, qui que ce soit, quoi que ce soit, n'importe lequel, n'importe laquelle + cualces -- pronom plural fr: n'importe lesquels + cualce cosa -- pronom fr: n'importe quoi, peu importe + cualce cosa cual -- sujunta fr: quel que soit ce qui ... .cualcun -- pronom defini: cualce person fr: quiconque, n'importe qui, qui que ce soit + cualcun -- nom fr: quiconque, n'importe qui, qui que ce soit, monsieur tout le monde, untel + cualcun ci -- espresa fr: qui que ce soit qui, quiconque .cuale -- nom siensa-umana defini: la esperia sujetal de un sensa fr: quale (sensation qualitative); (pluriel) qualia .cuali -- verbo nontransitiva defini: merita es asetada (per un emplea, concurso o simil) par causa de sua capasia, sabes o otra cualias fr: se qualifier, être admissible à, faire l'affaire, satisfaire + cuali -- verbo transitiva defini: fa ce (un person) merita es asetada; (un parola) atribui un cualia a (un otra parola) fr: qualifier, accepter, agréer, incorporer, admettre (quelqu'un), adopter; qualifier (grammaire) + cuali -- nom fr: qualification, agrément, admission, habilitation, homologation + cualinte -- ajetivo fr: qualificatif, qualifiant; compétent + cualinte -- nom fr: qualificatif (grammaire) + descuali -- verbo transitiva fr: disqualifier (quelqu'un), déqualifier + descuali -- nom fr: disqualification, déqualification, déshabiliter + noncualinte -- ajetivo fr: inéligible, non admissible, non acceptable .cualia -- nom filosofia siensa-umana defini: un atribuida distinguinte de un person o cosa; la grado de bonia de un situa fr: qualité + cualia de labora -- nom fr: qualité d'un travail, expérience, métier, maîtrise (qualité) + cualia de parla -- nom fr: diction, élocution (qualité) + cualia de vive -- nom fr: qualité de vie, bien-être + cualia spesial -- nom fr: particularité, spécificité, propriété, caractéristique, propriété, singularité + cualia unica -- nom fr: idiosyncrasie + cualial -- ajetivo fr: qualitatif + cualias nesesada -- nom plural fr: qualités requises + de cualia alta -- ajetivo fr: de qualité, d'un bon cru + sin cualias -- ajetivo fr: banal, ordinaire, commun, sans particularité, dépourvu de tout trait marquant .cuando -- averbo defini: (demandante o introduinte un suproposa ajetivin) a cual tempo usa: cuando nos va parti?; me no sabe cuando me va reveni; febrero, cuando la aira es fria fr: quand, à quel moment ... ? + cuando -- sujunta defini: (introduinte un suproposa averbin) a la tempo a cual, o (pos un preposada) la tempo a cual usa: nos va parti cuando la sol reposa; me ia come ante cuando vos ia ariva fr: quand, lorsque, alors que, au moment où + a cuando -- sujunta defini: a la momento cuando (alga cosa aveni) fr: au moment où, à l'instant où, alors que, tandis que + ante cuando -- sujunta vide: ante ce fr: avant que + asta cuando -- sujunta vide: asta ce fr: jusqu'à ce que + de cuando -- sujunta fr: depuis que + en cuando -- sujunta defini: en un parte de, o tota de, la tempo cuando (alga cosa aveni) fr: pendant que, alors que, au moment où, tandis que, quand + estra cuando -- sujunta fr: sauf quand + pos cuando -- sujunta vide: pos ce fr: après que, une fois que, depuis que + sempre cuando -- sujunta fr: à chaque fois que, toutes les fois que + tra cuando -- sujunta defini: tra tota la tempo cuando (alga cosa aveni) fr: tout le temps que, tant que, pendant que, alors que, en même temps que, tandis que, aussi longtemps que, quand (durée) .cuantia -- nom defini: un mesura de cuanto, usada egal per cosas individua contable o noncontable, tipal espresada con numeros fr: quantité, nombre + cuantia de abitores -- nom fr: population, démographie + cuantia de mores -- nom fr: nombre de décès + cuantia de regardores -- nom fr: audience (nombre de vues, de visites), popularité + cuantia persental -- nom fr: pourcentage + cuantial -- ajetivo fr: quantitatif + cuanti -- verbo transitiva fr: quantifier, mesurer, chiffrer, évaluer + cuanti -- nom fr: quantification, mesure + cuantiosa -- ajetivo fr: nombreux, nombreuses, beaucoup de (en grand nombre), en grande quantité + noncuantiosa -- ajetivo fr: peu nombreux + un bon cuantia de -- espresa fr: une grande quantité de, plein de, une grosse quantité de, beaucoup de, un grand nombre de, un bon nombre de .cuantil -- nom matematica defini: cada de un cuantia de grupos egal en cual on pote divide un popla par la valua de un variable vide: persentil fr: quantile .cuanto -- determinante defini: demandante sur la cuantia de alga cosa fr: combien de + cuanto -- averbo fr: combien + cuanto -- sujunta defini: (introduinte un suproposa averbin) en la cuantia cual usa: el ia aida cuanto el ia pote; el esita dise cuanto sur la tema (el no es serta cuanto el debe dise) fr: autant que, à ce point que, au point où + per cuanto tempo -- espresa usa: per cuanto tempo tu va labora? fr: pour combien de temps, pour quelle durée + tra cuanto tempo -- espresa usa: tra cuanto tempo tu abita ja asi? fr: pendant combien de temps, combien de temps (durée) .cuanto -- nom fisica defini: la cuantia minima de cualce cosa fisical cual pote partisipa en un interata fr: quantum + cuantal -- ajetivo fr: quantique + cuantos -- nom plural fr: quanta .cuanza -- nom mone defini: la unia de mone en Angola fr: kwanza .cuarc -- nom fisica defini: cada de alga particulas suatomal cual ave un carga eletrical fratal, e sur cual fisicistes suspeta ce los es la composantes de adrones fr: quark + cuarc alta -- nom fr: quark top + cuarc asendente -- nom fr: quark up, quark haut + cuarc basa -- nom fr: quark bottom + cuarc desendente -- nom fr: quark down, quark bas + cuarc encantada -- nom fr: quark charme + cuarc strana -- nom fr: quark strange .cuaresma -- nom relijio defini: la periodo de cuatrodes dias ante pascua en cristianisme, tradisional un periodo de juna, asteni e repenti fr: Carême + cuaresmal -- ajetivo fr: de carême .cuarta -- ajetivo musica defini: (un interval musical) de cuatro grados diatonica fr: (intervalle musical) de quarte, d'une quarte, à la quarte, en quarte + cuarta -- nom musica fr: quarte .cuartil -- nom siensa-umana defini: cada de cuatro grupos egal en cual on pote divide un popla par la valua de un variable vide: cuantil fr: quartile .cuarzo -- nom tera defini: un mineral dur e blanca o sin color, composada de silica fr: quartz .cuasar -- nom astronomia defini: un ojeto sielal multe masosa e distante cual emete cuantias enorme de enerjia fr: quasar .cuasi -- averbo defini: no multe min ca; a grado noncompleta ma sin multe mancas; nonesata ma sin difere major fr: presque, quasi, quasiment, à peu près, approximativement + cuasi cadun -- pronom fr: presque tous + cuasi- -- prefisa tecnical defini: aprosima o parente fr: quasi- .cuatrim -- nom mone defini: un moneta con valua de 25 sentimes fr: une pièce de 25 centimes (monnaie) .cuatro -- determinante matematica defini: 2 multiplida par 2; la numero entre tre e sinco fr: quatre + cuatro -- ajetivo fr: quatrième (ordinal) + cuatro- -- prefisa tecnical defini: cuatro fr: quadr-, quadri-, quadru- + a cuatro veses -- averbo fr: quatre fois, à quatre reprises; quater (musique) + cuatran -- ajetivo fr: de quatre ans + cuatran -- nom fr: enfant de quatre ans + cuatri -- verbo nontransitiva fr: se diviser en quatre parts + cuatri -- verbo transitiva fr: diviser en quatre parts + cuatri -- nom fr: quart, quartier, quadripartition + cuatri- -- prefisa tecnical defini: un cuatri de fr: quart de + cuatri prima -- nom fr: premier quartier (phase de la lune) + cuatri ultima -- nom fr: dernier quartier (phase de la lune) + Cuatri Vacua -- nom jeografial defini: un deserto vasta en la Penisola Arabi fr: Rub al-Khali + cuatrida -- ajetivo fr: divisé en quatre; in-quarto (format, livre) + cuatruple -- ajetivo fr: quadruple + cuatruple -- nom fr: quatuor, ensemble de quatre éléments; quatrain + cuatrupli -- verbo nontransitiva fr: (se) quadrupler + cuatrupli -- verbo transitiva fr: quadrupler + cuatrupli -- nom fr: quadruplement .cuatronar -- ajetivo tera cimica defini: pertinente a la periodo jeolojial la plu resente en la senozoica, seguente la tersiaria e composada de la plestosene e olosene; (en cimica) pertinente a un cimical con cuatro atomes de carbono o grupos organica fr: quaternaire + cuatronar -- nom fr: Quaternaire, ère quaternaire, époque quaternaire .cuatxa -- nom mone defini: la unia de mone en Malaui e Zambia fr: kwacha .cuaxiorcor -- nom medica defini: un forma de malnuri causada par un manca de protena, tipal afetante enfantes joven en la tropicos fr: kwashiorkor (médecine) .Cuba -- nom jeografial capital: Havana defini: un pais en la Indias Ueste, la plu grande e la plu ueste de la isolas en la Mar Caribe a la boca de la Golfo Mexico fr: Cuba + cuban -- ajetivo fr: cubain + cuban -- nom fr: Cubain .cubisme -- nom arte defini: un stilo de arte, tipal depinta, de la temprana de la sentenio 20, presentante formas natural en modo jeometrial fr: cubisme + cubiste -- ajetivo fr: cubiste + cubiste -- nom fr: cubiste .cubit -- nom informatica defini: un bit cuantal (la unia fundal de informa cuantal) fr: qubit, qu-bit, qbit .cubo -- ajetivo matematica defini: (un cosa tridimensional) con un forma solida o vacua cual es contenida par ses cuadros egal fr: cubique + cubo -- nom fr: cube + cubo de jelo -- nom defini: un peso de jelo cual on pone en un bevida per fresci lo fr: glaçon + cubi -- verbo nontransitiva fr: devenir un cube, prendre la forme d'un cube; être élevé au cube, devenir cubique + cubi -- verbo transitiva fr: donner la forme de cube à; cuber, élever au cube + cubida -- ajetivo fr: cubé, élevé au cube + cubijelo -- nom verbo-nom defini: un macina cual produi cubos de jelo fr: machine à glaçons + cubin -- ajetivo fr: cuboïde, en forme de cube + ipercubo -- nom matematica defini: un forma jeometrial en cuatro o plu dimensiones, analoja a un cubo en tre dimensiones fr: hypercube, tesseract .cuboide -- ajetivo matematica fr: en forme de pavé droit, en forme de parallélépipède rectangle + cuboide -- nom defini: un paralelepipedo con ses fases retangulo fr: parallélépipède rectangle, pavé droit .cucabura -- nom avia defini: un avia pexor de Australia e Gine Nova, notada per sua clama multe forte tasonomia: Dacelo fr: kookaburra, martin-chasseur (oiseau) .cucaraxa -- nom artropodo defini: un inseto simil a un scarabe con antenas e gamas longa, tipal regardada como pestes en cosinas e otra locas tasonomia: Blattodea fr: cancrelat, blatte, cafard .cuci -- nom informatica defini: un dato enviada par un servador a un surfador, reenviada sempre cuando la surfador reasede la mesma servador, e usada per identifia la usor fr: cookie (informatique) .cucu -- nom avia defini: un avia de grandia media, con coda longa e dorso gris o brun, de cual alga pone sua ovos en la nidos de avias cantante peti tasonomia: Cuculidae fr: coucou (oiseau) .cucui -- nom planta defini: un arbor perene en familia de euforbia, con semes grande de cual on oteni un olio usada en lampas, nativa de Asia sude-este e la isolas de la Mar Pasifica sude tasonomia: Aleurites moluccana fr: bancoulier, noyer des Moluques, noyer de bancoule, bancoule (arbre) .cucurucu -- esclama onomatopea defini: la sona forte de un gal mas pronunsia: kukuruk_u_ fr: cocorico (onomatopée) .cudzu -- nom planta defini: un planta trepante de Asia cual crese rapida, usada como comeda de bestias e per controla erode, e cual ia deveni un peste en la SUA sude-este tasonomia: Pueraria fr: kudzu (plante) .cuecer -- ajetivo relijio defini: pertinente a la Sosia Relijiosa de Amis, un promove fundida sirca 1650 par George Fox e dedicada a prinsipes pasosa fr: quaker + cuecer -- nom fr: quaker + cuecerisme -- nom fr: quakérisme .cuecto- -- prefisa tecnical defini: {10⁻³⁰} fr: quecto- .cuer -- ajetivo siensa-umana defini: parteninte a un minoria noneterosesal o nonsisjenero fr: queer + cueria -- nom fr: identité queer, non-conformité en matière de genre ou de sexualité + teoria cuer -- nom fr: théorie queer .cuerco -- nom planta defini: un arbor cual produi un noza oval e lisa en un funda tasin, e cual es un fonte importante de lenio dur tasonomia: Quercus fr: chêne + cuerco sempreverde -- nom planta tasonomia: Quercus virginiana fr: chêne sempervirent + cuerco de suber -- nom planta tasonomia: Quercus suber fr: chêne liège + cuerca -- nom defini: la fruta de la cuerco fr: gland + de cuerco -- ajetivo fr: de chêne, en chêne .cueta- -- prefisa tecnical defini: {10³⁰} fr: quetta- .cui -- determinante defini: (suordinante) de ci sua; de cual sua; de ci lor; de cual lor (la forma posesal de "ci" o "cual" introduinte un suproposa ajetivin) nota: On no usa `cui` per fa demandas: en loca, on dise `de ci es esta claves?` o `esta claves es de ci?` usa: la cavalo cui nom es Pegaso es un cavalo con alas; un auto cui motor es rompeda no funsiona; la fem cui sposo tu conose labora a mea ofisia; la fem a cui sposo tu ia dona la letera es encantante fr: dont le, dont la, dont les (dont = complément de nom) .cuicstep -- nom musica defini: un dansa simil a un fostrot rapida fr: quickstep (danse) .cuieta -- ajetivo defini: produinte poca o no sona fr: calme, tranquille; doux, léger, discret, ténu (d'une intensité sonore faible) + cuieta -- averbo fr: calmement, tranquillement, doucement, faiblement; pianissimo + cuieti -- verbo nontransitiva fr: se calmer, s'apaiser, se tranquilliser, se rassurer, trouver le calme + cuieti -- verbo transitiva fr: calmer, apaiser, tranquilliser, rassurer + cuietia -- nom fr: calme, tranquillité, apaisement, quiétude, équanimité + cuietisme -- nom fr: quiétisme + cuietiste -- nom fr: quiétiste + noncuieta -- ajetivo fr: inquiet, anxieux, nerveux, préoccupé, soucieux, tourmenté, troublé .cuinta -- ajetivo musica defini: (un interval musical) de sinco grados diatonica fr: (intervalle musical) de quinte, d'une quinte, à la quinte, en quinte + cuinta -- nom musica fr: quinte .cuiscal -- nom avia defini: un avia negra e larga de America Norde e Sude tasonomia: Quiscalus fr: quiscale (oiseau) .Cuito -- nom jeografial defini: la site capital de Ecuador fr: Quito .cuiz -- nom sporte defini: un concurso simil a un esamina de sabes fr: quiz .culier -- nom util defini: un util composada de un bol peti, tipal ronda o oval, con manico longa, usada per come, misca e servi comedas; un util simil ma plu grande, usada per prende cosas polvin o semisolida de un contenador; un parte simil de alga macinas per escava fr: cuillère + culier de deser -- nom defini: un culier comun, de grandia entre un culiereta e un culier de servi, usada per como deseres o simil fr: cuillère à dessert + culier de servi -- nom defini: un culier grande, usada per transfere comedas a la plato de un comor; un mesura cosinal de volum, con definis variante en paises diversa fr: cuillère de service, grande cuillère, cuillère pour servir, cuillère à manche long + culier de sopa -- nom defini: un culier simil a un culier de deser, ma con un bol plu ronda, usada per come sopa o simil fr: cuillère à soupe + culiereta -- nom defini: un culier peti, conveninte per misca un tas de te o cafe; un mesura cosinal de volum, tipal definida como un tri de un culier de servi fr: petite cuillère, cuillère à café + culieri -- verbo transitiva fr: prendre une cuillerée de, mettre une cuillerée de + culierin -- ajetivo fr: en forme de cuillère + culieron -- nom defini: un util simil a un culier, con bol profonda e manico longa, usada per transfere sopa, ragu o simil a la bol de un comor fr: louche .culmina -- verbo nontransitiva defini: ateni la punto la plu alta, fisical o metafor fr: culminer, dominer, plafonner, surplomber + culmina -- nom fr: point culminant, sommet, cime, crête, faîte, pic + culmina con -- verbo fr: culminer avec, être couronné de, être surmonté de + culmina de arbor -- nom fr: faîte d'un arbre, cime d'un arbre + culmina de colina -- nom fr: sommet d'une colline, haut d'une colline + culmina de monte -- nom fr: sommet d'une montagne, cime d'une montagne, faîte d'une montagne + anticulmina -- verbo nontransitiva fr: ressentir de la déception, être déçu, déchanter, être désappointé, tomber de haut, perdre ses illusions + anticulmina -- nom fr: déception, désappointement, déchantement, désillusionnement + anticulminante -- ajetivo fr: décevant, décourageant, désappointant + culminante -- ajetivo fr: culminant, dominant, éminent .culo -- nom anatomia defini: (nonformal) la gluteos o ano; un person fol o despetable vide: besaculo, lecaculo fr: cul, fesses, derrière, fondement + culeta -- nom defini: (nonformal) un gluteo fr: fesse .culom -- nom fisica defini: la mesura internasional de carga eletrical fr: coulomb (unité de charge électrique; symbole C) .culote -- nom veste defini: un pantaleta con forma de pantala laxe, de stilos diferente per femes o omes fr: culotte, shorty; panties; boxer, caleçon .culpa -- verbo transitiva governa defini: senti o declara ce (un person o cosa) ia causa un fali o rompe spesifiada vide: portaculpa fr: blâmer, condamner, incriminer, accuser, culpabiliser + culpa -- nom fr: reproches, blâme, condamnation, accusation, culpabilisation + culpable -- ajetivo fr: coupable, blâmable, condamnable, criminel + culpable -- nom fr: coupable + culpablia -- nom fr: culpabilité + desculpa -- verbo transitiva fr: disculper + desculpa -- nom fr: disculpation, acquittement, justification, réhabilitation, rémission, relaxe, absolution + desculpada -- ajetivo fr: disculpé, acquitté, innocenté, blanchi, justifié, réhabilité + es desculpada -- verbo fr: être acquitté, être disculpé, être innocenté, être blanchi, être justifié, être réhabilité + nonculpable -- ajetivo fr: innocent, non coupable, irréprochable + nonculpablia -- nom fr: innocence, non-culpabilité .cultiva -- verbo transitiva siensa-umana defini: prepara e usa (un rejion de tera) per eleva plantas, tipal per come par umanas o animales fr: cultiver + cultiva -- nom fr: culture (agriculture, médecine); agriculture + cultiva de uvas -- nom fr: viticulture + cultiva luante -- verbo transitiva fr: cultiver en métayage + alterna de cultiva -- nom fr: rotation culturale, rotation des cultures + acuacultiva -- nom defini: la eleva de animales acual o la cultiva de plantas acual per comeda fr: aquaculture + cultivable -- ajetivo fr: cultivable, arable + cultivada -- ajetivo fr: cultivé (agriculture) + cultivada a casa -- ajetivo fr: d'une production personnelle + cultivador -- nom fr: motoculteur + cultival -- ajetivo fr: agricole, agraire, cultural, fermier + cultiveria -- nom fr: ferme, domaine, exploitation, plantation + cultiveria grande -- nom fr: domaine agricole, exploitation agricole, plantation, hacienda + cultivor -- nom fr: cultivateur, agriculteur, fermier, exploitant agricole, paysan + cultivor luante -- nom fr: métayer + cultivorisme -- nom defini: un filosofia cual regarda cultiva como la funda ideal de valuas sosial fr: agrarisme, agrarianisme + monocultiveria -- nom biolojia defini: un cultiveria con un sola produida; un propria grande en cual on cultiva cosas como cafe, zucar o tabaco fr: monoculture, plantation + noncultivada -- ajetivo fr: non cultivé, en jachère .culto -- nom relijio defini: un sistem de adora relijiosa, dirijeda a un person o cosa spesifiada; un grupo relativa peti de persones con credes o rituos cual otra persones regarda como strana o mal; un amira tro grande o nonmeritada per un person o cosa spesifiada fr: culte, adoration, vénération + culto de personalia -- nom fr: culte de la personnalité + cultiste -- nom fr: adepte, disciple, membre, adorateur .cultur -- nom siensa-umana defini: la abituas, rituos, artes, instituidas sosial e atenis de un nasion, popla o otra grupo sosial; la credes e desiras tipal de un sosia, comunia o eda; la modo en cual un person o grupo gida sua vive fr: culture, style de vie, mode de vie + cultural -- ajetivo fr: culturel + contracultur -- nom defini: un modo de vive e colie de disposas oposante o diferente de la normas sosial comun fr: contreculture, contre-culture + contracultural -- ajetivo fr: contreculture, contre-culture + intercultural -- ajetivo fr: interculturel + multicultural -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a plu ca un cultur fr: multiculturel, cosmopolite, pluriculturel + multiculturalisme -- nom defini: la suporta en un sosia per la presenta de cultures o etnicos diversa; un filosofia cual sujesta ce cultures diversa pote aida en la developa de comprende fr: multiculturalisme, multiculturalité + sosiocultural -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a fatores sosial e cultural fr: socioculturel + sucultur -- nom defini: un grupo distinguida en un cultur plu grande fr: sous-culture .cuman -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla turcica nomada medieval de la rejion a norde de la Mar Negra, de ci multe membros ia migra a Magiar e Bulgaria pos la invade de la mongoles en 1237 EC; pertinente a sua lingua fr: couman + cuman -- nom demonim fr: Couman (personne); couman (langue) .cumbia -- nom musica defini: un tipo de musica e dansa, orijinante en Colombia, simil a salsa fr: cumbia (danse, musique) .cumcuat -- nom planta cosini defini: un arbor de Asia; la fruta sitrica de esta, con casca dulse e comable, e pulpa asida tasonomia: Fortunella fr: kumquat .cumin -- nom planta cosini defini: un planta peti e magra de Asia sentral e la Mediteraneo; la semes bonodorosa de esta, usada como un spise, tipal moleda e usada en cari tasonomia: Cuminum cyminum fr: cumin .cumula -- verbo nontransitiva defini: (cosas) deveni colieda en cuantia cresente fr: s'accumuler, s'amasser, se cumuler, s'amonceler, s'entasser, s'assembler, s'empiler + cumula -- verbo transitiva fr: accumuler, cumuler, amasser, amonceler, empiler, entasser + cumula -- nom fr: accumulation, cumul, amas, amassement, amoncèlement, tas, entassement, empilement + cumula de neva -- nom fr: manteau neigeux, tas de neige, amas de neige, congère + cumulador -- nom fr: accumulateur + cumulante -- ajetivo fr: cumulatif, qui cumule, qui accumule + cumulor -- nom fr: avare, amasseur, thésauriseur .cumulo -- ajetivo defini: (nubes) forminte masas ronda, pilada sur lunlotra sur un funda plana fr: (nuage) de cumulus + cumulo -- nom fr: cumulus (cloud) + cumulin -- ajetivo fr: en forme de cumulus + cumulosa -- ajetivo fr: empli de cumulus, présentant des cumulus .cumulonimbo -- ajetivo defini: (nubes) forminte un masa densa e multe alta con funda plana, tipal en tempestas lamposa fr: cumulonimbus (nuage) + cumulonimbo -- nom fr: cumulonimbus (nuage) .cuna -- nom arciteta defini: un leto peti per un bebe, tipal osilante fr: berceau + cuna texeda -- nom defini: un jua de crea formas diversa par texe un cordeta sirca sua manos e ditos fr: berceau du chat (jeu de ficelle) + cuni -- verbo transitiva fr: bercer .cuna -- nom mone defini: la unia de mone en Hervatsca fr: kuna .cuneforma -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la sinias formida como cuneos, usada en la sistemes antica de scrive de Mesopotamia, Persia e la site Ugart, cual survive xef como impresas sur tabletas de arjila fr: cunéiforme + cuneforma -- nom fr: écriture cunéiforme .cuneo -- nom util defini: un peso de lenio, metal o otra materia con un fini spesa cual diminui a un borda magra, tipal martelida entre du ojetos per fisa o separa los fr: coin (pour fendre le bois), cale + cunein -- ajetivo fr: en forme de coin, en biseau .cungfu -- nom sporte militar defini: un arte militar de Jonguo, simil a carate fr: kung-fu, wushu .cunilingo -- nom siensa-umana defini: la ata de stimula la jenitales de un fem con lingua o labios fr: cunnilingus + fa cunilingo -- verbo fr: pratiquer un cunnilingus .cuno -- nom anatomia defini: (nonformal) la vulva o vajina fr: con, chatte, abricot, foufoune, moule (termes familiers) + leca la cuno -- verbo fr: lécher, brouter, cunnilinguer, bouffer la chatte, brouter le gazon, faire minette, gougnotter .cuoca -- nom mamal defini: un mamal peti en la familia de macropodos, erbivor e xef noturna, abitante en Australia sude-ueste tasonomia: Setonix brachyurus fr: quokka .cuol -- nom mamal defini: un marsupio carnivor ci sembla un gato, con gamas corta e pelo con marcas blanca, abitante la forestas de Australia e Gine Nova tasonomia: Dasyurus fr: dasyure, chat marsupial .cuoro -- nom util defini: un materia fabricada de la pel de un animal par tana o simil fr: cuir + cuoro suave -- nom fr: daim, cuir suédé + cuoro vernisida -- nom fr: cuir vernis + cuorin -- ajetivo fr: qui ressemble au cuir, en simili-cuir, en faux cuir, qui imite le cuir + de cuoro -- ajetivo fr: en cuir .cuorum -- nom governa defini: la cuantia minima de membros de un asembla ci debe es presente per permete prosedes valida fr: quorum .cuota -- nom governa defini: un limita a la cuantia de un produida cual on pote crea, esporta o emporta; un cuantia fisada de un cosa cual un person o grupo pote reseta o debe contribui fr: quota .cupe -- nom veculo defini: un auto con teto fisada, du portes e un retro inclinada fr: coupé (voiture) .Cupido -- nom mitolojia defini: (en mitos roman) la dio de ama, tipal representada par un enfante nuda con alas e un arco con flexas fr: Cupidon .cupola -- nom arciteta defini: un teto formida de voltas, tipal con funda ronda fr: dôme, coupole + cupola bulbin -- nom fr: clocher à bulbe + cupola jeodesial -- nom fr: dôme géodésique, géode + cupolin -- ajetivo fr: en forme de coupole .cupre -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 29, un metal rojin brun simbol: Cu fr: cuivre + cupri -- verbo transitiva fr: cuivrer + cuprin -- ajetivo fr: cuivré + cupror -- nom fr: chaudronnier + de cupre -- ajetivo fr: en cuivre .cuprica -- ajetivo cimica defini: pertinente a cupre con valentia du fr: cuprique .cuprita -- nom tera defini: un mineral roja oscur o negra brunin, composada de osido cuprosa fr: cuprite (minéral) .cupronicel -- nom cimica defini: un alia de cupre e nicel, spesial en la proportio 3:1, como usada en monetas de color arjento fr: cupronickel, alliage de cuivre et de nickel .cuprosa -- ajetivo cimica defini: pertinente a cupre con valentia un fr: cuivreux .cura -- verbo transitiva siensa-umana defini: atende e aida la manteni de (un person o cosa), tipal con compatia; regarda (un person o cosa) como meritante atende; trata (carne) con sal, seci o fuma per conserva lo vide: atende fr: soigner, prendre soin de, s'occuper de, veiller sur, assister (aider) + cura -- nom fr: soin, soins, assistance + bon cura -- esclama fr: prends soin de toi, fais attention à toi, prenez soin de vous, faites attention à vous + cura personal -- nom fr: toilette + cura prima -- nom fr: premiers soins + autocura -- nom fr: le fait de se soigner soi-même, automédication + ci cura? -- esclama fr: quelle importance?, qu'importe, qui s'en soucie?, peu importe, on s'en fiche (désintérêt) + curante -- ajetivo fr: attentionné, prévenant, attentif, qui prend bien soin de + cureria -- nom fr: maison de santé, sanatorium + curor -- nom fr: infirmier, infirmière + curoria -- nom fr: métier d'infirmier + descura -- verbo transitiva fr: négliger, délaisser + descura -- nom fr: négligence, incurie + descurada -- ajetivo fr: négligé, abandonné, oublié, délaissé + descurante -- ajetivo fr: négligent, inappliqué, inattentif, je-m'en-foutiste + me no cura -- esclama fr: je m'en fiche, peu m'importe, je m'en fous, peu me chaut + noncurante -- ajetivo fr: indifférent, blasé, désabusé, détaché + noncurantia -- nom fr: indifférence, désintérêt, détachement, je-m'en-foutisme + sin cura -- ajetivo fr: insouciant, sans souci, nonchalant .Curan -- nom relijio defini: la libro santa de islam fr: Coran .curare -- nom medica defini: un resina cual paralise la motoneurones, otenida de alga plantas de America Sude fr: curare .Curasau -- nom jeografial capital: Wilemstad defini: un teritorio autonom de Nederland en la Mar Caribe fr: Curaçao .curcuma -- nom planta cosini defini: un planta asian en familia de jinjer; la polvo bonodorosa e briliante jala derivada de la rizoma de esta, usada per sabori e colori en cosini asian e istorial per tinje stofa tasonomia: Curcuma longa fr: curcuma .Curdistan -- nom jeografial defini: un rejion a sude de la Montes Caucaso, la abitada tradisional de la popla curdi fr: Kurdistan + curdi -- ajetivo fr: kurde + curdi -- nom demonim fr: Kurde (personne); kurde (langue) .cureta -- nom util medica defini: un util usada en sirurjia per sutrae materia par raspa, tipal per limpi la utero fr: curette + cureti -- verbo transitiva fr: cureter + cureti -- nom fr: curetage .curgan -- nom siensa-umana defini: un colineta o tumulo de un tipo orijinante en Rusia sude e Ucraina fr: kourgane (monticule) .curio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 96 simbol: Cm (curium) fr: curium .curiosa -- ajetivo defini: zelosa per sabe o aprende alga cosa fr: curieux, qui veut savoir, désireux d'apprendre + curiosi -- verbo nontransitiva fr: devenir curieux, acquérir le désir d'apprendre + curiosi -- verbo transitiva fr: piquer la curiosité de, intriguer, rendre curieux + curiosia -- nom fr: curiosité, intérêt (pour quelque chose) .curling -- nom sporte defini: un sporte en cual on lisca petras, ronda e plana a su, longo un surfas de jelo en dirije a un marca, en cuando otra membros de la ecipo scopi la jelo per controla la rapidia e dirije de la petra fr: curling .curlo -- nom avia defini: un avia grande vadante en familia de calidris, con beco longa e curvida a su tasonomia: Numenius fr: courlis (oiseau) .curso -- nom defini: la via o dirije segueda par un cosa movente, incluinte ruas e rios e (metafor) un carera o la istoria; un via preparada per un corsa o otra usa simil; un serie de lesones instruinte sur un sujeto spesifiada fr: cours (d'eau), chemin, sentier, parcours, trajet, cursus, itinéraire, piste, circuit, trajectoire; cours, enseignement + curso alta -- nom fr: amont + curso basa -- nom fr: aval + curso de corsa -- nom fr: piste de course, parcours de course, circuit + curso de dijesta -- nom fr: tube digestif + curso de mus -- nom fr: affichage des traces de la souris (informatique) + curso de ostaculos -- nom fr: parcours d'obstacles + curso de respira -- nom fr: voies respiratoires + curso de studia -- nom fr: cours, enseignement + curso de trata -- nom fr: cours d'un traitement, programme de soins, cure + curso de vose -- nom fr: canal vocal, tractus vocal + curso enlinia -- nom fr: cours en ligne + curso intensa -- nom fr: cours intensif + curso par coresponde -- nom fr: cours par correspondance + curso projetada -- nom fr: itinéraire, étude de trajet + cursos -- nom plural fr: programme d'enseignement + en curso de -- preposada fr: en cours de, en train de, en voie de, en phase de + noncursal -- ajetivo fr: parascolaire .cursor -- nom informatica defini: un indicador movable sur un scermo de un computador, indicante la loca cual ta es afetada si la usor tape o clica fr: curseur (informatique) .cursor -- nom avia defini: un avia simil a un pluvial, capas de core rapida tasonomia: Cursorius, Rhinoptilus fr: courvite (oiseau) .curva -- ajetivo matematica defini: con forma cual devia gradal de retia fr: courbe + curva -- nom vide: siericurva fr: courbe; coude, lacet, tournant, virage + curva ornosa -- nom fr: fioriture + curva serpentin -- nom fr: virage en épingle à cheveux + curvable -- ajetivo fr: flexible, malléable, souple, pliable + curvi -- verbo nontransitiva fr: se courber, s'incurver, ployer, s'arrondir, se couder, (se) fléchir, (se) plier + curvi -- verbo transitiva fr: courber, incurver, arquer, arrondir, plier + curvi -- nom defini: la ata de curvi (se o un otra cosa) fr: flexion, fléchissement, incurvation, torsion, courbement + curvi a ante -- verbo defini: curvi la parte alta de sua corpo a ante, con spalas levada fr: se pencher, s'incliner, se courber + curvi a retro -- verbo fr: se courber vers l'arrière, creuser le dos, s'arquer vers l'arrière + curvia -- nom fr: courbure + curvida -- ajetivo fr: courbé + curvosa -- ajetivo fr: galbé, sinueux, curviligne; pulpeux, potelé, qui a de belles courbes, bien en chair + descurvi -- verbo nontransitiva fr: se redresser, s'étirer, faire une extension + descurvi -- verbo transitiva fr: redresser, rectifier, étirer + malcurvi -- verbo nontransitiva fr: se tenir de travers, avoir une mauvaise posture, se tenir mal (posture), se tenir courbé, se tenir voûté, se tenir tout tordu .cuscus -- nom cosini defini: un spesie de semola de Africa norde, produida par molini trigo dur; un plato preparada par empapa esta o esposa lo a vapor, con ajunta de carne, vejetales o frutas fr: couscous .cusin -- nom siensa-umana defini: un relatada de la mesma jenera, estra sua frates e sores fr: cousin ou cousine, cousin·e (écriture inclusive) + cusin de grado du -- nom fr: petit-cousin, cousin au second degré + cusina -- nom fr: cousine + cusino -- nom fr: cousin .custa -- verbo transitiva mone defini: (un ben o servi) es otenable pos la paia de (un cuantia spesifiada de mone) fr: coûter, valoir + custa -- nom fr: prix, valeur, coût + custa de instrui -- nom fr: frais de scolarité + custa de lua -- nom fr: prix d'une location, loyer + custa de viaja -- nom fr: prix d'un billet d'avion + custa per la compror -- nom fr: prix à la consommation + a bon custa -- ajetivo fr: bon marché, économique, modique, accessible, abordable + a custa de -- preposada fr: au prix de, moyennant; aux dépens de, à la charge de, au détriment de, aux crochets de, aux frais de, sur le compte de + cosa sin custa -- nom fr: cadeau, offre gratuite + custosa -- ajetivo fr: cher, coûteux, dispendieux, onéreux + deside la custa de -- verbo fr: évaluer, estimer + sin custa -- ajetivo fr: gratuit, gracieux, offert, donné; pro bono (publico) .cutanea -- ajetivo anatomia defini: pertinente o afetante la pel fr: cutané, dermique, épidermique + sucutanea -- ajetivo anatomia fr: sous-cutané .cuticula -- nom anatomia defini: la strato esterna de un texeda vivente; la pel mor a la funda de un ungia de un dito de mano o pede fr: cuticule + cuticula laserada -- nom fr: ongle incarné .cuxan -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un dinastia de Iran cual ia invade Barat e ia crea un impero en la norde-ueste entre la sentenios 1 e 3 EC fr: kouchan (empire) .cuxin -- nom arciteta defini: un saco, tipal retangulo, plenida con plumas o otra materia mol, usada per suporta la testa, dorso o otra partes de la corpo; un cosa simil, usada per proteje contra xocas vide: covrecuxin fr: coussin, oreiller, traversin, polochon + cuxin de favas -- nom fr: pouf + cuxin de jenos -- nom fr: coussin de genou, coussin d'agenouilloir + cuxin de securia -- nom fr: airbag + cuxin de testa -- nom fr: oreiller + cuxineta -- nom fr: coussinet + cuxini -- verbo transitiva fr: rembourrer, capitonner, matelasser, garnir + cuxinida -- ajetivo fr: rembourré, capitonné, matelassé, garni + cuxinin -- ajetivo fr: matelassé, rembourré, comme un coussin, comme un oreiller .cvas -- nom cosini defini: un bevida slavica, comun preparada de pan de segal, e ance usada en sopas fr: kvas .CVD -- corti defini: cual on ia vole demostra vide: demostra fr: CQFD, C.Q.F.D., ce qu'il fallait démontrer .Cyiv -- nom jeografial ance: Ciiv defini: la site capital de Ucraina pronunsia: k_i_yiv fr: Kiev, Kyiv (ville) .d -- simbol defini: la letera cuatro de la alfabeta roman; la nota du de la scala diatonica de C major pronunsia: de fr: d (lettre), ré (note) .-da -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un verbo per formi la partisipio pasiva nota: La partisipio pasiva es un ajetivo cual indica ce on fa (o ia fa) la ata de la verbo a la person o cosa cual la partisipio descrive (un mesaje ascondeda es un mesaje cual on ia asconde). On usa lo ance como un nom, indicante un person o cosa cual es `-da`. No confusa `-da` con la paroleta `ia`, cual formi la tempo pasada de un verbo xef. usa: ascondeda; tu ia asconde un mesaje e me ia trova tua mesaje ascondeda; la mesaje ia es ascondeda fr: -é, -ée, -i, -ie, -u, -ue, -is, -ise, -us, -use, -it, -ite, -t, -te + -da -- sufisa nom usa: empleada; comeda fr: -é, -ée, -i, -ie, -u, -ue, -is, -ise, -us, -use, -it, -ite, -t, -te .Daca -- nom jeografial defini: la site capital de Bangladex fr: Dacca .Dacar -- nom jeografial defini: la site capital de Senegal fr: Dakar .Dacia -- nom jeografial defini: un pais antica en Europa sude-este, corespondente a Romania moderna fr: Dacie (région antique) .dacota -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa de la vale de la Rio Mississippi norde e la planos prosima, o a sua lingua fr: dakota + dacota -- nom fr: Dakota (personne); dakota (langue) .dadaisme -- nom arte defini: un promove en arte, leteratur, musica e filma de la sentenio 20 cual asentua nonlojicalia e asurdia pronunsia: dada-_i_sme fr: dadaïsme, mouvement Dada + dadaiste -- ajetivo pronunsia: dada-_i_ste fr: dadaïste .dado -- nom sporte defini: un cubo peti de cual cada lado es marcada con un cuantia diferente de puntos, de un a ses, lansada e usada en juas de acaso e aposta fr: dé (pour jouer) + dados -- nom plural fr: dés .dafnia -- nom artropodo defini: un crustaseo peti e semitransparente de acua dulse fr: daphnie, puce d'eau .daga -- nom util militar defini: un cotel corta con un lama con punto e borda agu, usada como un arma fr: dague, poignard + daga magra -- nom util fr: stylet, poignard à lame mince + dageta -- nom util defini: un ago spesa e nonagu, con buco grande, usada per tira un banda o cordeta tra un orlo fr: aiguille à repriser, passe-lacet + dagi -- verbo transitiva fr: poignarder .dagara -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Gana e Burcina Faso o a sua lingua fr: dagari (peuple), dagaare, dagara (langue) + dagara -- nom fr: Dagari (personne); dagaare, dagara (langue) .dagbani -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua parlada en Gana e la norde de Togo fr: dagbani, dagbane, dagomba + dagbani -- nom fr: dagbani, dagbane, dagomba .dagereotipo -- nom util defini: un foto preparada par un prosede temprana, developada par Louis Daguerre en 1831 fr: daguerréotype .daiciri -- nom cosini defini: un coctel conteninte rum e jus de lima fr: daiquiri (boisson) .Dakota -- nom stranjer jeografial fr: Dakota + Dakota Norde -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral, bordante Canada fr: Dakota du Nord (État) + Dakota Sude -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral fr: Dakota du Sud (État) .dalasi -- nom mone defini: la unia de mone en Gambia fr: dalasi .dalia -- nom planta defini: un planta mexican en familia de margarita, con radises tuberosa tasonomia: Dahlia fr: dahlia .dalit -- ajetivo demonim defini: pertinente a cada de la castes indu cual on ia nomi `nontocable` en la pasada fr: paria + dalit -- nom demonim fr: paria .Dalmasia -- nom jeografial defini: un rejion antica corespondente a un parte de Hervatsca moderna, composada de montanias e un plano costal streta a la Mar Adriatica fr: Dalmatie + dalmasian -- ajetivo fr: dalmate (personne), dalmatien (chien) + dalmasian -- nom demonim mamal fr: Dalmate (personne), dalmatien (chien) .daltonisme -- nom medica defini: la noncapasia de distingui alga colores fr: daltonisme + daltonica -- ajetivo defini: pertinente a la daltonisme fr: daltonien + daltonica -- nom defini: un person sufrinte la daltonisme fr: daltonien .dama -- nom defini: un fem de un grado sosial superior, spesial nobil; un fem cortes e jentil; un fem ci acompania un sposa nova a sua dia de sposi; (en xace o cartas) la rea vide: sir fr: dame, madame (femme de haut rang); dame, reine (échecs, cartes) + Dama -- nom fr: dame, lady + dama de onora -- nom fr: demoiselle d'honneur + damas -- nom plural sporte fr: (jeu de) dames + damia -- nom fr: statut de lady + damin -- ajetivo fr: à la façon d'une lady, à la façon d'une dame, distinguée, élégante, bien élevée .damasco -- nom veste defini: un stofa texeda con motif vidable a ambos lados fr: damas (tissu) .damisel -- nom inseto defini: un inseto relatada a e semblante un libela tasonomia: Zygoptera fr: demoiselle (insecte) .dana -- verbo transitiva defini: causa cambias fisical a (alga cosa) cual redui sua valua, usosia o funsiona normal; afeta negativa (alga cosa) fr: endommager, abîmer, dégrader, détériorer + dana -- nom fr: dommage, dégradation, détérioration + dana criminal -- nom fr: vandalisme, déprédation, saccage + danable -- ajetivo fr: dommageable, vulnérable + danablia -- nom fr: vulnérabilité + danante -- ajetivo fr: dommageable, dégradant, préjudiciable, blessant, qui fait des dégâts .dandi -- nom siensa-umana defini: un om multe dedicada a moda, stilo e ordina pertinente a sua vestes e aspeta; un om de esta tipo ci finje ce el es plu sofisticada ca el es en realia fr: dandy, métrosexuel, mondain + dandia -- nom fr: dandysme, élégance .Danmarc -- nom jeografial capital: Kobenhavn defini: un pais en Europa norde-ueste, entre la Mar Norde e la Mar Baltica fr: Danemark + dansce -- ajetivo fr: danois + dansce -- nom demonim fr: Danois (personne); danois (langue) + Streta Danmarc -- nom jeografial defini: un streta entre Calalitnunat e Island, un parte de la Mar Atlantica fr: détroit de Danemark .dansa -- verbo nontransitiva musica defini: move ritmosa a musica, tipal usante un serie fisada de pasos fr: danser + dansa -- nom fr: danse + dansa cuadro -- nom fr: danse carrée, quadrille (danse) + dansa de folclor -- nom fr: danse folklorique, danse traditionnelle + dansa de moria -- nom fr: danse macabre + dansa de ventre -- nom fr: danse du ventre + dansa un valsa -- espresa fr: valser, danser la valse + danseria -- nom fr: salle de danse + dansor -- nom fr: danseur, danseuse .Danubio, Rio -- nom jeografial defini: un rio cual comensa en Deutxland sude-ueste e fini en la Mar Negra fr: Danube (fleuve) .Dardanelia, Streta -- nom jeografial defini: un streta liante la Mar Ejeo e la Mar Marmara fr: détroit des Dardanelles .dardo -- nom sporte defini: un misil peti e puntida cual pote es lansada o xutada vide: lansadardo fr: fléchette + dardi -- verbo nontransitiva defini: move multe rapida como un dardo fr: partir comme une flèche, partir en flèche + dardin -- ajetivo fr: comme une flèche, en flèche, rapide comme une flèche + dardon -- nom defini: un dardo o flexa corta e plu spesa cual on xuta de un balesta fr: carreau (d'arbalète) .darma -- nom relijio defini: (en induisme) la prinsipe de ordina de la universo, incluinte virtuas e obligas; (en budisme) la instruis o relijio de la Buda fr: dharma, enseignement du Bouddha, Loi bouddhique .darmstatio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 110 simbol: Ds fr: darmstadtium (élément) .darvix -- nom relijio defini: un membro de un ordina relijiosa en sufisme ci dedica se a un vive de povria, e ci usa rituos incluinte dansas jirante fr: derviche .darwinian -- ajetivo biolojia defini: seguente o pertinente a darwinianisme fr: darwinien, darwiniste + darwinianisme -- nom defini: la teoria de evolui de la naturiste engles Charles Darwin (1809-1882) fr: darwinisme .data -- nom defini: un dia de mense o anio, spesifiada par un numero fr: date (calendrier) + data de dura minima -- nom fr: data limite d'utilisation optimale, date limite de consommation, date de péremption, date de durabilité minimale + dati -- verbo transitiva defini: scrive un data sur; trova la data de fr: dater + dati radiocarbonal -- verbo transitiva fr: dater au carbon 14 + dati radiocarbonal -- nom fr: datation au carbone 14 + posdati -- verbo transitiva fr: postdater + predati -- verbo transitiva fr: antidater .datilo -- nom planta defini: un palma alta nativa, de Asia ueste e Africa norde, cual produi datilas tasonomia: Phoenix dactylifera fr: palmier-dattier + datila -- nom cosini defini: un fruta oval, dulse e oscur brun con seme dur, tipal comeda cuando secida fr: datte (fruit du palmier-dattier) .datilo -- nom linguistica defini: (en poesia) un pede metrical composada de un silaba asentuada segueda par du silabas nonasentuada fr: dactyle + datilal -- ajetivo fr: dactylique .dativa -- ajetivo linguistica fr: datif, du datif + dativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica ojetos nondireta o resetores de atas fr: datif .dato -- nom informatica defini: un fato o detalia individua de cual on pote deriva informa par prosede vide: portadato fr: donnée + datos -- nom plural fr: données, data + megadatos -- nom plural informatica defini: datos en colies estrema grande cual on pote analise per descovre relatas fr: big data, mégadonnées, données massives + metadatos -- nom plural informatica defini: datos cual descrive e furni informa sur otra datos, per esemplo en un cataloga de documentos fr: métadonnées .datura -- nom planta defini: un planta arboretin con flores grande e trompetin, nativa de America Norde sude, e conteninte alcaloides venenosa o alusinojen tasonomia: Datura fr: datura .dau -- nom relijio filosofia defini: (en filosofia xines) la prinsipe asoluta de la universo, combinante la prinsipes de iin e iang e sinifiante la via de armonia en natur fr: tao + dauisme -- nom fr: taoïsme + dauiste -- ajetivo fr: taoïste + dauiste -- nom fr: taoïste .Davis, Streta -- nom jeografial defini: un streta a sude de la Baia Baffin, entre Labrador e Calalitnunat fr: détroit de Davis .de -- preposada (1) defini: introduinte la orijina de un move o relata, o un tempo de orijina usa: me es de London; el ia parti de Paris; Frans es a norde de Espania; me ia sta a no plu ca un metre de la asidente; me estrae el de la casa; el ia es salvada de mori; el ia asconde de la polisia; un cavalo difere de un bove; aprende de tua frate; esta libro veni de la sentenio 17; la boteca funsiona de lundi asta jovedi; el labora de la ora cuando el velia fr: de, dès, depuis, à partir de (2) defini: indicante la relata entre un cosa e sua materia usa: un veste de seda; un anelo de oro fr: de, en (3) defini: indicante la relata entre un cosa poseseda e la posesor, o entre un parte e la intera gramatica: 09#h usa: la casa de Juan; la rota es un parte de la veculo fr: de, appartenant à (4) defini: introduinte un espresa plu spesifiante o detaliante usa: la idea de progresa; un arbor con altia de dudes metres fr: de, à (5) defini: indicante la relata entre un cuantia, mesura o contenador e la cosa mesurada o contenida usa: un tas de cafe; tre caxas de libros; cuatro metres de altia; plen de aira fr: de, à (6) defini: juntante du nomes per crea un elemento fisada de vocabulo usa: avia de mar; oculo de sol; tenis de table fr: de, à (7) defini: clarinte ce un otra preposada, direta seguente, indica un loca do un move comensa usa: me move mea mano de su la table fr: de, depuis (8) defini: cambiante un otra preposada, direta seguente e no segueda par un nom, a un averbo usa: la gato ia salta de sur vide: ante, cuando, del, do, en, estra, pos, su, sur, supra fr: de (ex: d'avant, d'après...), de- (ex: dessous, dessus...) + de ci -- espresa fr: dont, de qui, duquel, de laquelle, desquels, desquelles + de cual -- espresa fr: dont, duquel, de laquelle, desquels, desquelles + de esta -- averbo fr: à partir de là, de ce fait, d'où, c'est pourquoi, de celui-ci, de celle-ci, du coup + de esta loca -- averbo fr: d'ici, de là + a 24 oras de la dia -- averbo fr: 24 heures sur 24 .de- -- prefisa tecnical defini: de, a via de, a su de fr: dé- .debate -- verbo transitiva filosofia defini: discute formal (un sujeto spesifiada) en un asembla publica fr: débattre, discuter + debate -- nom fr: débat, discussion + debatable -- ajetivo fr: dont on peut débattre, dont on peut discuter .debe -- verbo transitiva defini: es obligada a (fa un cosa o es en un state), tipal per razonas sosial o inteletal; deta (mone o simil) usa: un bon sitadan debe vota fr: devoir + debe -- nom fr: devoir, obligation, responsabilité + debe de casa -- nom fr: devoir (à faire à la maison), devoirs + como lo debe es -- espresa fr: comme il le faudrait, comme cela devrait être, comme il conviendrait + debente -- ajetivo fr: débiteur + me debe no parla -- espresa fr: je dois me taire, je dois rester sans parler, il ne faut pas que je parle; il m'est interdit de parler + me no debe parla -- espresa fr: je n'ai pas à parler, je n'ai pas besoin de parler, je ne suis pas obligé de parler; il n'est pas besoin de parler, il n'est pas nécessaire de parler, parler n'est pas nécessaire, ce n'est pas un nécessité de parler, il n'y aucune obligation de parler + ta debe -- verbo defini: espresante un obliga en modo cortes, min forte o an iniorable usa: nos ta debe aida ma no pote fr: il faudrait + tu debe deside -- espresa fr: (c'est) à toi de décider, c'est toi qui décides .debil -- ajetivo medica defini: sin la potia per fa taxes difisil; sin fortia, enerjia, intensia o zelo; sin potia political o sosial; tendente rompe, cade o deveni danada fr: faible, asthénique, fragile, impuissant, vulnérable + debil -- nom fr: faible, asthénique, invisible, impuissant + debili -- verbo nontransitiva fr: s'affaiblir, s'atténuer, faiblir, se fragiliser, se dégrader + debili -- verbo transitiva fr: affaiblir, atténuer, fragiliser, dégrader, diminuer, fatiguer + debili -- nom fr: affaiblissement, atténuation, fragilisation, dégradation + debilia -- nom fr: faiblesse, infirmité, fragilité, vulnérabilité .debito -- nom mone defini: (en contabli) un entrada en la colona sinistra de un conta fr: débit (économie) + en debito -- ajetivo defini: negativa contablida fr: (un compte) débiteur + debiti -- verbo transitiva defini: sutrae mone de (un conta) fr: débiter (un compte) .debua -- verbo nontransitiva defini: (un person, presenta o produida) apare publica a la ves prima fr: débuter, faire ses débuts + debua -- nom fr: début, débuts, première, première apparition + debuante -- nom fr: débutant, débutante .deca- -- prefisa tecnical defini: (un mesura) multiplida par 10 fr: déca- (dix) .decal -- nom arte defini: un desinia preparada sur paper spesial cual on pote move a un otra surfas par acua, caldia o presa fr: décalcomanie, décalque .decaloga -- nom relijio defini: (en alga relijios) la des comandas, donada par Dio a Moxe fr: décalogue, les Dix Commandements .decano -- nom relijio defini: la xef de un catedral o eglesa; un ofisior de cristianisme temprana o de alga eglesas protestante; la xef de un departe de un scola o universia; la person la plu respetada en un campo de studia fr: doyen (religieux, université) .decanta -- verbo transitiva cosini defini: versa gradal (un licuida) de un contenador a un otra, tipal per sutrae la deponeda fr: décanter + decantador -- nom fr: décanteur .declama -- verbo transitiva defini: resita (un obra) a vose en modo formal o artal; dise (alga cosa) en stilo retorical fr: déclamer + declama -- nom fr: déclamation .declara -- verbo transitiva defini: dise (alga cosa) en un modo asentuada e seria fr: déclarer, affirmer, annoncer, exposer, énoncer, faire savoir, indiquer, informer, notifier, proclamer, publier, révéler, communiquer + declara -- nom fr: déclaration, affirmation, assertion, proclamation, manifeste, communication + declara falsa -- nom fr: fausse déclaration + declara nonsabe -- espresa fr: plaider l'ignorance + declara culpablia -- espresa fr: plaider coupable + declara nonculpablia -- espresa fr: plaider non coupable + maldeclara -- verbo transitiva fr: déformer, travestir, déclarer à tort, faire une mauvaise déclaration, se méprendre + redeclara -- verbo transitiva fr: réaffirmer .declina -- verbo nontransitiva linguistica defini: diminui en fortia o cualia; (un nom) cambia sua forma gramatical per indica caso, numero e jenero fr: décliner (baisser), être en déclin; décliner (grammaire) + declina -- verbo transitiva fr: décliner (grammaire) + declina -- nom fr: déclin; déclinaison .deco -- ajetivo arte defini: pertinente a un stilo de arte e decora de sirca 1920-1930, marcada par formas jeometrial e colores forte, spesial en arciteta fr: Art déco .decora -- verbo transitiva arciteta defini: beli la aspeta de (un cosa) par ajuntas; dona un premio o medalia a (algun) fr: décorer, orner, parer, garnir, embellir, illustrer; décorer, médailler, récompenser; créer un décor (théâtre, cinéma) + decora -- nom fr: décoration, ornement, parure, illustration; décoration (honorifique); décor (théâtre, cinéma) + decoror -- nom fr: décorateur + nondecorada -- ajetivo fr: sans décor, sobre, sans fioriture, pur + redecora -- verbo transitiva fr: redécorer, réaménager .decrementa -- verbo nontransitiva defini: (un cuantia) diminui par la sutrae de un otra cuantia peti, usual intero e la plu tipal 1 fr: décrémenter, se décrémenter, être décrémenté, subir une décrémentation, faire l'objet d'une décrémentation + decrementa -- verbo transitiva fr: décrémenter + decrementa -- nom defini: un ata de decrementa; la cuantia mesma sutraeda fr: décrémentation, décrément .decupaje -- nom arte defini: la arte de decora ojetos con pesos taliada de paper fr: découpage, collage (art) .dedica -- verbo transitiva defini: dona (tempo, labora o se) a un taxe o intende spesifiada fr: consacrer (du travail, du temps, soi-même), (se) dédier, (s')adonner, vouer (son travail, son temps, soi-même), impliquer, investir (du temps, soi-même) + dedica -- nom fr: engagement, implication, fait de se consacrer, fait de s'adonner, fait de se vouer + dedicada -- ajetivo fr: dédié, impliqué; adonné, consacré + nondedicada -- ajetivo fr: non impliqué, indifférent, sans grande conviction, sans s'engager, sans s'impliquer, sans s'investir + rededica -- verbo transitiva fr: redédié, reconsacré, réengagé, adonné à nouveau .dedui -- verbo transitiva filosofia defini: ariva a (un fato o conclui) par razona fr: déduire (logique) + dedui -- nom fr: déduction + deduable -- ajetivo fr: démontrable, qu'on peut déduire (logiquement), qu'on peut inférer + deduinte -- ajetivo fr: déductif, de déduction .dedui -- verbo transitiva anatomia defini: (un musculo) move (un membro) a via de la linia media de simetria de la corpo fr: provoquer une abduction de + dedui -- nom fr: abduction + deduinte -- ajetivo fr: en abduction + deduador -- nom defini: un musculo cual dedui fr: abducteur .defende -- verbo transitiva defini: resiste un ataca a (un person o cosa); proteje (un person o cosa) de peril o dana; parla o scrive per suporta (un ata o person); gida un caso per (algun) en un litiga; compete per reteni (un titulo o seja) en un concurso o eleje fr: défendre, plaider, soutenir + defende -- nom fr: défense + defende de tese -- nom fr: soutenance de thèse + autodefende -- nom fr: autodéfense + defendente -- ajetivo fr: défensif, de défense + defendor -- nom fr: défenseur, avocat, apologiste; tuteur + defendor de la popla -- nom defini: un ofisior ci investiga cexas personal contra un compania o organiza publica fr: médiateur, défenseur du peuple + nondefendable -- ajetivo fr: non défendable, intenable + sin defende -- ajetivo fr: sans défense, vulnérable, fragile, désarmé, sans protection .defeta -- nom defini: un aveni en cual on es vinseda o concistada fr: défaite, chute, capitulation + defeta completa -- nom fr: défaite écrasante, débâcle, déroute, dérouillée, débandade + defetisme -- nom fr: défaitisme + defetiste -- nom fr: défaitiste + sin defeta -- ajetivo fr: invaincu .defeto -- nom informatica defini: un nonperfeta; un problem peti fr: défaut, déficience, défaillance, bug + defetosa -- ajetivo fr: imparfait, faillible, défectueux + defetosa -- nom fr: article défectueux, raté + desdefetador -- nom fr: débugueur, débogueur + desdefeti -- verbo transitiva fr: débuguer .defia -- verbo transitiva governa defini: resiste o refusa obedi (un autoria o regula); menasa la prestijia de (algun) fr: défier, braver, affronter, se confronter à, se mesurer à, relever le défi de, faire front contre + defia -- nom fr: affrontement, confrontation, défi + defiante -- ajetivo fr: provocateur, qui relève un défi, qui défie, qui brave, qui se rebelle + defior -- nom fr: challenger, quelqu'un qui relève un défi, concurrent .defini -- verbo transitiva linguistica defini: declara o descrive esata la natur, estende o sinifia de; descrive o marca la borda o limitas de fr: définir, décrire, préciser, caractériser, déterminer + defini -- nom fr: définition, description, précision + definida -- ajetivo fr: défini, précisé, précis, spécifique + defininte -- ajetivo fr: définissant, déterminant, précisant + definor -- nom fr: définiteur, personne qui définit + nondefinable -- ajetivo fr: indéfinissable, indescriptible, indéterminable, indicible, inexprimable, insaisissable; imprécis, indistinct, mystérieux, vague + nondefinida -- ajetivo fr: indéfini, indéterminé, non précisé + predefini -- verbo transitiva fr: prédéfinir + redefini -- verbo transitiva fr: redéfinir, donner une nouvelle définition .defla -- verbo nontransitiva defini: (un cosa inflada) relasa la aira o gas contenida fr: se dégonfler + defla -- verbo transitiva fr: dégonfler + defla -- nom fr: dégonflement .degrada -- verbo nontransitiva defini: (un cualia antropolojial) deveni plu basa fr: se dégrader, s'altérer, se détériorer, se délabrer + degrada -- verbo transitiva defini: basi la cualia de; trata o regarda (algun) con despeta o desrespeta fr: dégrader, altérer, détériorer + degrada -- nom fr: dégradation, altération, détérioration + biodegrada -- verbo nontransitiva biolojia defini: deveni descomposada par baterias o otra organismes fr: se décomposer, se biodégrader + biodegrada -- nom fr: biodégradation + biodegradable -- ajetivo fr: biodégradable + degradable -- ajetivo fr: dégradable + degradante -- ajetivo fr: dégradant, désobligeant, dépréciatif, avilissant, humiliant .deisme -- nom defini: un crede a la esiste de un esente suprema, tipal un creor ci no interveni en la mundo fr: déisme + deiste -- ajetivo fr: déiste + deiste -- nom fr: déiste .dejenera -- verbo nontransitiva medica defini: perde sua bon state o cualias normal; diminui fisical, mental o moral; (en fisica, biolojia, etc) ave plu ca un state esata en un state plu jeneral fr: dégénérer + dejenera -- nom fr: dégénération, dégénérescence + dejenerada -- ajetivo fr: dégénéré, décadent .dejeta -- verbo transitiva defini: sutrae o elimina (un person o cosa) cual on no regarda como usosa o desirada fr: jeter (pour se débarrasser) + dejeta -- nom fr: rejet, élimination, décharge + dejetable -- ajetivo fr: jetable; de qualité médiocre + dejetada -- nom fr: déchet, ordure, détritus, immondice + dejetadas flotante -- nom plural fr: délestage, largage + dejeteria -- nom fr: déchetterie, déchèterie + dejetor -- nom fr: éboueur .del -- preposada defini: de la nota: On usa normal `de la`, ma `del` pote apare en poesias e cantas, en parla rapida o en otra casos spesial. vide: de fr: du, de la, des .Delaware -- nom stranjer jeografial defini: un stato de la SUA este sentral, a la Mar Atlantica pronunsia: d_e_lawer fr: Delaware (État) + Baia Delaware -- nom jeografial defini: un baia entre Delaware e Jersey Nova fr: baie de la Delaware .delega -- verbo transitiva governa defini: encarga un otra person, tipal de grado inferior, con (un taxe) fr: déléguer, se faire représenter par + delega -- nom fr: délégation, représentation + delegada -- ajetivo fr: délégué, représentant + delegada -- nom fr: délégué, représentant .deleta -- verbo transitiva siensa-umana defini: plase multe (algun) fr: réjouir, ravir, gioire, godere + deleta -- nom fr: délice; amuse-gueule, apéritif, mise en bouche, kémia + deletada -- ajetivo fr: réjoui, ravi, charmé, enchanté, satisfait, comblé + deleteria -- nom cosini fr: épicerie fine + deletosa -- ajetivo fr: délicieux, délectable, exquis, excellent, savoureux, succulent .delfin -- nom mamal governa defini: un setaseo peti, multe sosial e intelijente; (istorial) la titulo de la fio la plu vea de la re de Frans tasonomia: Delphinidae, Odontoceti fr: dauphin + Delfin -- nom astronomia defini: un constela de la sielo norde fr: Dauphin (constellation) + delfin lisa -- nom tasonomia: Lissodelphis fr: dauphin lissodelphis, dauphin du Nord, dauphin du Pérou + delfin de rio -- nom fr: dauphin d'eau douce .delfinio -- nom planta defini: un planta de jardin en familia de ranunculo, con spigas alta de flores blu tasonomia: Delphinium fr: delphinium, dauphinelle, pied-d'alouette .Deli -- nom jeografial defini: la urbe la plu grande de Barat fr: Delhi + Deli Nova -- nom jeografial defini: la site capital de Barat e un parte de Deli fr: Nouvelle-Delhi, New Delhi .delicata -- ajetivo defini: (un ojeto) con trama o strutur refinada cual sujesta un fabricor multe capas; (un color o comeda) sutil; frajil; (un person, animal o planta) propensada a maladia o otra problemes; fasil turbable e nesesante cura o maneja cauta fr: délicat, fin, raffiné, recherché, subtil; fragile, sensible; minutieux, difficile, sensible, délicat (tâche, situation) + delicata -- averbo fr: délicatement + delicatas -- nom plural fr: lingerie, sous-vêtements + delicatia -- nom fr: delicatesse, raffinement, finesse, élégance, sensibilité .delira -- verbo nontransitiva defini: (algun) es en un state multe turbada de la mente, como en febre, enebria o otra maladias, marcada par ajita, ilude e noncoere de pensa e parla fr: délirer, divaguer, parler à tort et à travers, dérailler, déraisonner + delira -- nom fr: délire + delirante -- ajetivo fr: délirant + delirosa -- ajetivo fr: délirant .delta -- nom defini: la letera cuatro de la alfabeta elinica; un rejion triangulo de depone a la boca de un rio, tipal do lo diverje a sortis multiple simbol: Δ δ fr: delta (lettre grecque), delta (embouchure) .deltaplana -- nom sporte defini: un volador lejera nonmotorida, con un ala triangulo fr: deltaplane, aile delta .deltoide -- nom anatomia defini: un musculo spesa e triangulo cual covre la junta de spala, usada per leva la braso a via de la corpo fr: deltoïde (muscle) .delude -- verbo transitiva defini: fali reali la esperas o espetas de (algun); preveni ce (esperas o espetas) reali fr: décevoir, désappointer, désillusionner, trahir, tromper; décevoir, consterner, anéantir, détruire (un espoir) + delude -- nom fr: déception, désillusion, déconvenue, désappointement, désenchantement, consternation + delude de suspende -- nom fr: fin décevante, fin en jus de boudin, chute décevante + deludente -- ajetivo fr: décevant, désappointant, trompeur, frustrant, illusoire, consternant .deluvia -- verbo transitiva tera defini: covre o sumerje (un loca) con acua nota: `Deluvia` sujesta un situa plu intensa ca `inonda`. vide: paradeluvia fr: tomber en déluge sur, inonder + deluvia -- nom fr: déluge + deluvia subita -- nom fr: déluge soudain, trombe d'eau, averse + deluvial -- ajetivo fr: torrentiel, diluvien, torrentueux + predeluvial -- ajetivo fr: antédiluvien .demagogo -- nom governa defini: un xef political ci xerca suporta par apela a desiras e prejudis popular, en loca de usa razona fr: démagogue + demagogia -- nom fr: démagogie .demanda -- verbo transitiva defini: dise (parolas) a algun per oteni informa nota: `Demanda de algun` es plu cortes ca `demanda a algun`, o sujesta ce la demanda es plu difisil. Cuando on solisita un cosa mancante, on `demanda per` lo. usa: me demanda a tu do tu abita; el va demanda ce nos aida fr: demander, solliciter, questionner + demanda -- nom fr: question, demande, interrogation + demanda a se -- verbo fr: se demander, s'interroger, réfléchir, chercher + demanda codal -- nom fr: dernière demande, demande ultime, dernière question, question pour la fin + demanda per -- verbo fr: réclamer, requérir, solliciter + demanda retorical -- nom fr: demande pour la forme + demanda sujestante -- nom defini: un demanda cual conteni ja la informa o sujesta la responde cual la demandor vole confirma fr: question tendancieuse + demandor -- nom fr: questionneur, interrogateur, intervieweur, poseur de questions, celui qui interroge + fa un demanda -- verbo fr: poser une question, interroger .demente -- ajetivo medica siensa-umana defini: (en medica) sufrinte de dementia fr: dément, aliéné + demente -- nom fr: dément, aliéné + dementeria -- nom fr: hôpital psychiatrique, asile psychiatrique, asile d'aliénés + dementi -- verbo nontransitiva fr: devenir fou, perdre la tête, perdre la raison + dementia -- nom defini: (en medica) un perde gradal de funsionas cognisial, spesial comun en persones vea, causada par dana o disturba serebral, e afetante la memoria, la pensa astrata, la emosias, la motiva, la orienta o la capasia lingual, e donce ance la ativia dial fr: démence, aliénation, confusion mentale .demiurgo -- nom relijio defini: (en platonisme) la creor de la mundo; (en gnosticisme e otra teolojias) un esente sielal, suordinada de la esente suprema, e regardada como la controlor de la mundo material fr: démiurge .demo- -- prefisa tecnical defini: popla, sitadanes fr: démo- (peuple) .democrata -- ajetivo governa defini: pertinente a o suportante un sistem de governa controlada par tota la popla o sitadanes, tipal tra representores elejeda fr: démocratique + democrata -- nom fr: démocrate + democrati -- verbo nontransitiva fr: se démocratiser + democrati -- verbo transitiva fr: démocratiser + democratia -- nom fr: démocratie + nondemocrata -- ajetivo fr: non démocratique, antidémocratique .demografia -- nom siensa-umana defini: la studia de statisticas como nases, moris, revenus e frecuentias de maladias, cual mostra la strutur e cambias de poplas fr: démographie + demografial -- ajetivo fr: démographique + demografiste -- nom fr: démographe .demon -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) un mal spirito, tipal capas de controla un person o tortura el en la enferno fr: démon + demon atendente -- nom fr: démon familier, génie familier, esprit guide + demonal -- ajetivo fr: démoniaque + demoni -- verbo nontransitiva fr: se diaboliser, devenir démoniaque + demoni -- verbo transitiva fr: diaboliser + demoni -- nom fr: diabolisation + demonin -- ajetivo fr: démoniaque .demonim -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a la nom de un popla usada par la popla mesma fr: relatif à un gentilé + demonim -- nom fr: gentilé .demonolojia -- nom relijio mitolojia defini: la studia de demones o la crede ce los esiste fr: démonologie .demostra -- verbo transitiva filosofia defini: mostra la veria o esiste de (alga cosa) par atesta o razona vide: CVD fr: démontrer, prouver, apporter la preuve de + demostra -- nom fr: démonstration, preuve + demostra empirical -- nom fr: démonstration empirique, preuve empirique + contrademostra -- verbo transitiva filosofia defini: demostra ce (alga cosa) es falsa fr: contre-prouver, avancer une contre-preuve, présenter une contre-preuve, réfuter + contrademostra -- nom fr: contre-preuve, réfutation + demostrable -- ajetivo fr: démontrable, prouvable + demostrablia -- nom fr: démontrabilité, démonstrabilité, prouvabilité + nondemostrada -- ajetivo fr: non démontré, non confirmé, indémontré .demotica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la tipo de lingua nonformal usada par la popla comun fr: populaire, vernaculaire, familier + demotica -- nom fr: démotique .Denali, Monte -- nom jeografial defini: un monte en Alaska sude-sentral, la plu grande en America Norde fr: Denali, mont McKinley .denar -- nom mone defini: la unia de mone en Macedonia Norde fr: denar .denario -- nom mone defini: un moneta de arjento usada en la Impero Roman fr: denier .dendrite -- nom biolojia tera defini: un estende corta e raminte de un neuron per reseta siniales de otra selulas; un roca, mineral o cristal con marcas raminte fr: dendrite + dendritosa -- ajetivo fr: dendritique .dendrocronolojia -- nom biolojia defini: la tecnica de determina la eda de un arbor par conta la anelos en un talia traversal de la tronco fr: dendrochronologie .dendrolojia -- nom defini: la studia siensal de arbores fr: dendrologie + dendrolojial -- ajetivo fr: dendrologique + dendrolojiste -- nom fr: dendrologue .denge -- nom medica defini: un maladia de la tropicos, causada par un virus transmeteda par moscetas, cual causa subita febre e dole intensa de la juntas fr: dengue .denim -- nom veste defini: un stofa durante de sarja de coton, tipal blu fr: denim, jeans, jean + de denim -- ajetivo fr: en denim, en jeans, en jean .denisovan -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a un spesie estinguida de umanas, ci ia abita entre Sibir e Asia sude-este en la tarda de la paleolitica fr: dénisovien + denisovan -- nom fr: homme de Denisova, Dénisovien .denova -- averbo defini: a un plu ves; reocupante un state pasada vide: a un plu ves fr: de nouveau, à nouveau, encore, derechef .densa -- ajetivo fisica defini: conteninte un cuantia grande e compatida de cosas o persones prosima a lunlotra; (un licuida) no fasil fluente; (un nebla) opaca fr: dense, concentré, compact, épais, massif, tassé, serré, touffu + densi -- verbo nontransitiva fr: se densifier, se compresser, se concentrer, s'épaissir, se tasser, se reserrer, se serrer + densi -- verbo transitiva fr: densifier, compresser, concentrer, épaissir, tasser, resserrer, serrer, presser; compresser (données) + densi -- nom fr: concentration, tassement, compression, densification; compression (données) + densia -- nom fr: densité; résolution (d'une image) .dente -- nom anatomia util defini: cada de un colie de strutures dur, ososa e stratida con esmalte en la mandibulas de la plu de vertebratos, usada per morde e mastica; un strutur simil en otra organismes; un strutur simil en piniones e otra aparatos; un spina de force fr: dent + dente canin -- nom fr: canine + dente canin superior -- nom fr: canine supérieure + dente conein -- nom fr: dent de lapin + dente de bebe -- nom fr: dent de lait, première dent + dente de sajia -- nom fr: dent de sagesse + dente molente -- nom fr: molaire + dente premolente -- nom fr: prémolaire + dente siselinte -- nom fr: incisive + dental -- ajetivo fr: dentaire, dental + dental -- nom fr: (consonne) dentale + dentes -- nom plural fr: dents, denture, dentition + dentiste -- nom fr: dentiste + denton -- nom fr: défense (d'éléphant) + dentosa -- ajetivo fr: denté, pourvu de nombreuses dents, armé de nombreuses dents + interdental -- ajetivo fr: (consonne) interdentale; (fil) dentaire + interdental -- nom fr: (consonne) interdentale + tridente -- nom util defini: un lansia composada de tre spinos a la fini de un manico longa fr: tridente .dentela -- nom veste defini: un stofa delicata, tipal de coton o seda, produida par aneli, torse o tricota filos en motifes, comun usada per vestes o decoras fr: dentelle + dentela de lenio -- nom fr: chantournage, chantourné + de dentela -- ajetivo fr: de dentelle, en dentelle + dentelosa -- ajetivo fr: orné de dentelle, ajouré .denteleon -- nom planta defini: un planta comun en familia de margarita, con roseta de folias, talos conteninte un latex letin, e flores briliante jala cual maturi a globos de semes con mexas peluxetin tasonomia: Taraxacum fr: pissenlit .dentin -- nom biolojia anatomia defini: la texeda dur, densa e ososa cual formi la plu de un dente su la esmalte fr: dentine .denunsia -- verbo transitiva governa defini: declara publica ce (un person o cosa) es mal o erante; informa la autoriosas contra (algun) fr: dénoncer, accuser publiquement + denunsia -- nom fr: dénonciation + denunsior -- nom fr: dénonciateur .departe -- nom governa defini: un parte de un asosia comersial o political plu grande fr: département + departe de investiga -- nom fr: service de renseignement + departe de securia esterna -- nom fr: direction de la sécurité extérieure + departe de securia interna -- nom fr: direction de la sécurité intérieure + departe de urjentes -- nom fr: service des urgences + interdepartal -- ajetivo fr: interdépartemental .depende -- verbo nontransitiva defini: ave un nesesa (de alga cosa) per suporta, susta o consola se; es controlada (par) usa: nos depende de tu; la responde depende de fatores diversa fr: dépendre, être rattaché à, être sous l'autorité de + depende -- nom fr: dépendance; addiction + dependente -- ajetivo fr: dépendant, conditionnel + dependente -- nom fr: personne dépendante, pupille; toxicomane + dependente de -- preposada fr: dépendant de; dépendant à (addiction) + dependente si -- sujunta fr: à condition que, si, si toutefois, pourvu que + interdepende -- verbo nontransitiva fr: interdépendre, être en interdépendance + interdependente -- ajetivo fr: interdépendant + nondepende -- nom fr: indépendance, autonomie, autarcie, autosuffisance + nondependente -- ajetivo fr: indépendant, autonome, autarcique, autosuffisant + sin depende de -- preposada fr: indépendamment de, sans condidération de, sans distinction de + sin depende de lo cual aveni -- espresa fr: quoi qu'il arrive, sans penser aux conséquences, sans se soucier du futur, sans se soucier de l'avenir + supradepende -- verbo nontransitiva fr: dépendre excessivement (de), dépendre surtout (de), avoir une trop grande dépendance (vis-à-vis de), être trop dépendant (de) + supradepende -- nom fr: dépendance excessive, dépendance extrême .depinta -- verbo transitiva arte defini: crea un imaje de (un person o cosa), usante pinta fr: peindre, dépeindre + depinta -- nom fr: tableau, peinture + depinta mural -- nom fr: peinture murale + depinta personal -- nom fr: portrait + autodepinta -- nom fr: autoportrait + depintal -- ajetivo fr: pictural + depintin -- ajetivo fr: pittoresque + depintor -- nom fr: peintre + Depintor -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude fr: Peintre (constellation) .deplora -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti o espresa desaproba forte de (alga cosa) fr: déplorer + deplorable -- ajetivo fr: déplorable, lamentable .depone -- verbo transitiva tera defini: pone, cade o lasa (alga cosa) a lado; pone gradal (un materia) como un strato o covrente; lasa (mone o otra valuadas) con algun per reteni, como en un banco; paia (mone) como un parte inisial de un compra o per garantia un contrata; desapone (un veste) vide: desapone fr: déposer, sédimenter; enlever, démettre + depone -- nom fr: sédimentation + deponeda -- ajetivo fr: sédimentaire + deponeda -- nom fr: dépôt, sédiment + deponente -- ajetivo linguistica defini: (un verbo) cual ave un sinifia ativa ma la forma de un otra vose, tipal la pasiva fr: déponent .deporta -- verbo transitiva governa defini: esclui (un stranjer) de un nasion, tipal per sua state nonlegal o per atas criminal fr: déporter, expulser + deporta -- nom fr: déportation + deportada -- ajetivo fr: déporté + deportada -- nom fr: déporté, déportée .depresa -- verbo transitiva tera siensa-umana defini: presa o puia (alga cosa) a su; fa ce (algun) senti descorajida o triste fr: déprimer, abattre + depresa -- nom tera medica siensa-umana defini: un sindrom medical con periodos de tristia e autoodia intensa; la vale entre du ondas fr: dépression; creux + depresa climal -- nom tera fr: dépression climatique + depresa economial -- nom fr: dépression économique + antidepresante -- ajetivo medica defini: (un medisin) cual redui depresa mental fr: antidépresseur + antidepresante -- nom fr: antidépresseur + depresada -- ajetivo fr: déprimé, en dépression + depresante -- ajetivo medica defini: (un medisin) cual redui ativia neuronal fr: dépresseur, dédatif; déprimant, démoralisant, décourageant .derbi -- nom sporte defini: un corsa de cavalos; un concurso major de sporte fr: course hippique, course de chevaux, derby .deriva -- verbo nontransitiva filosofia defini: orijina en (un fonte spesifiada); (un conseta) es fundida sur un estende o altera lojical de un otra fr: dériver, tirer + deriva -- verbo transitiva fr: dériver, faire dériver + deriva -- nom fr: dérivation + derivable -- ajetivo fr: dérivable + derivada -- ajetivo fr: dérivé + derivada -- nom fr: dérivé, produit dérivé, sous-produit + derival -- ajetivo fr: de dérivation, dérivationnel, relatif à la dérivation des mots .derma -- nom anatomia defini: la strato spesa de texeda vivente su la epiderma cual formi la pel vera, conteninte capilares de sangue, terminas de neurones, glandes de sua, foliculos de capeles, e otra strutures fr: derme .dermatero -- nom artropodo defini: un inseto longa ma peti, con un duple de protendes a sua coda cual sembla un pinse tasonomia: Dermaptera fr: perce-oreille, dermaptère .dermatite -- nom medica defini: un inflama cual causa ce la pel deveni roja, inflada e dolosa, comun con bulas peti, e causada par irita direta o un reata alerjica fr: dermatite .dermatolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia la diagnose e trata de maladias de pel fr: dermatologie .des -- determinante matematica defini: 2 multiplida par 5; la numero entre nove e des-un fr: dix + des -- ajetivo fr: dixième (10^e^) + cuatrodes -- determinante fr: quarante + cuatrodes -- ajetivo fr: quarantième (40^e^) + cuatrodesan -- ajetivo fr: quadragénaire + cuatrodesan -- nom fr: quadragénaire + cuatrodesi -- nom fr: quarantième (1/40) + cuatrodesuple -- ajetivo fr: composé de quarante éléments + cuatrodesuple -- nom fr: quarantaine + desan -- ajetivo fr: de dix ans + desan -- nom fr: enfant de dix ans + des-du -- determinante fr: douze + des-du -- ajetivo fr: douzième (12^e^) + desdui -- verbo nontransitiva fr: se diviser en douze parties + desdui -- verbo transitiva fr: diviser en douze parties + desdui -- nom fr: douzième (1/12) + desduple -- nom fr: douzaine + deses -- nom plural fr: dizaines + desi -- verbo nontransitiva fr: se diviser en dix parties + desi -- verbo transitiva fr: diviser en dix parties + desi -- nom fr: dixième (1/10); dîme + desi- -- prefisa tecnical defini: un desi de fr: déci- (un dixième d'unité) + des-un -- determinante fr: onze + des-un -- ajetivo fr: onzième (11^e^) + desuneta -- nom arte defini: un poesia de des-un parolas en sinco linias fr: petit poème de onze mots + des-uni -- nom fr: onzième (1/11) + desuple -- ajetivo fr: décuple + desuple -- averbo fr: dix fois + desuple -- nom fr: dizaine (groupe de dix) + desuples -- nom nota: `Desuples` es un modo plu forte de dise `deses`. fr: dizaines + desupli -- verbo nontransitiva fr: décupler, être décuplé, augmenter de dix fois + desupli -- verbo transitiva fr: décupler (quelque chose), multiplier par dix, augmenter (quelque chose) de dix fois + dudes -- determinante fr: vingt + dudes -- ajetivo fr: vingtième (20^e^) + dudesan -- ajetivo fr: de dix ans + dudesan -- nom fr: enfant de vingt ans + dudesi -- verbo nontransitiva fr: se diviser en vingt parties + dudesi -- verbo transitiva fr: diviser en vingt parties + dudesi -- nom fr: vingtième (1/20) + dudesuple -- ajetivo fr: composé de vingt éléments + dudesuple -- nom fr: vingtaine + novedes -- determinante fr: quatre-vingt-dix, nonante + novedes -- ajetivo fr: quatre-vingt-dixième (90^e^), nonantième + novedesan -- ajetivo fr: nonagénaire + novedesan -- nom fr: nonagénaire + novedesi -- nom fr: quatre-vingt-dixième, nonantième (1/90) + novedesuple -- ajetivo fr: composé de quatre-vingt-dix éléments, composé de nonante éléments + novedesuple -- nom fr: ensemble de quatre-vingt-dix éléments, nonantaine + otodes -- determinante fr: quatre-vingts, octante + otodes -- ajetivo fr: quatre-vingtième, octantième (90^e^) + otodesan -- ajetivo fr: octogénaire + otodesan -- nom fr: octogénaire + otodesi -- nom fr: quatre-vingtième, octantième (1/80) + otodesuple -- ajetivo fr: composé de quatre-vingts éléments + otodesuple -- nom fr: ensemble de quatre-vingts éléments, octantaine + sesdes -- determinante fr: soixante + sesdes -- ajetivo fr: soixantième (60^e^) + sesdesan -- ajetivo fr: sexagénaire + sesdesan -- nom fr: sexagénaire + sesdesi -- verbo nontransitiva fr: se diviser en soixante parties + sesdesi -- verbo transitiva fr: diviser en soixante parties + sesdesi -- nom fr: soixantième (1/60) + sesdesuple -- ajetivo fr: composé de soixante éléments + sesdesuple -- nom fr: soixantaine + setedes -- determinante fr: soixante-dix, septante + setedes -- ajetivo fr: soixante-dixième, septantième (70^e^) + setedesan -- ajetivo fr: septuagénaire + setedesan -- nom fr: septuagénaire + setedesi -- nom fr: soixante-dixième, septantième (1/70) + setedesuple -- ajetivo fr: composé de soixante-dix éléments, composé de septante éléments + setedesuple -- nom fr: ensemble de soixante-dix éléments, septantaine + sincodes -- determinante fr: cinquante + sincodes -- ajetivo fr: cinquantième (50^e^) + sincodesan -- ajetivo fr: quinquagénaire + sincodesan -- nom fr: quinquagénaire + sincodesi -- nom fr: cinquantième (1/50) + sincodesuple -- ajetivo fr: composé de cinquante éléments + sincodesuple -- nom fr: cinquantaine + tredes -- determinante fr: trente + tredes -- ajetivo fr: trentième (30^e^) + tredesan -- ajetivo fr: trentenaire + tredesan -- nom fr: trentenaire + tredesi -- nom fr: trentième (1/30) + tredesuple -- ajetivo fr: composé de trente éléments + tredesuple -- nom fr: trentaine + tredes-alga -- determinante fr: quelque trente, trente et quelque, une trentaine de + tredes-alga -- ajetivo fr: trentième et quelque (ordinal) .des- -- prefisa verbo defini: ajuntada a un verbo per nomi la reversa de un ata nota: `Des-` simpli a `de-` ante S, Z, J o X. usa: descarga; dejela fr: dé-, dés-, dis-, mal-, in- (ajoutés à un verbe, indiquent l'inversion d'une action) .desastre -- nom defini: un aveni subita, como un asidente o aveni natural, cual causa multe danas o moris fr: désastre, catastrophe, cataclysme, calamité, krach, ruine + desastrosa -- ajetivo fr: désastreux, catastrophique .descrive -- verbo transitiva defini: reporta (alga cosa), incluinte tota la detalias, cualias o avenis pertinente fr: décrire, retracer + descrive -- nom fr: description + autodescrive -- verbo nontransitiva defini: descrive se fr: se décrire, faire son autoportrait + autodescrive -- nom fr: autodescription, autoportrait + descrivable -- ajetivo fr: descriptible, qu'on peut décrire + descrivente -- ajetivo defini: cual descrive o cual on usa per descrive usa: un testo descrivente; un stilo descrivente fr: descriptif + descrivor -- nom fr: descripteur, indicateur + nondescrivable -- ajetivo fr: indescriptible, indicible .desembla -- verbo nontransitiva defini: cambia sua aspeta per asconde sua identia fr: se déguiser, se travestir, changer son apparence, changer d'apparence + desembla -- verbo transitiva fr: déguiser, travestir, changer l'apparence de + desembla -- nom fr: déguisement, mascarade + desemblante -- ajetivo fr: déguisé, dissimulé, camouflé, incognito, sous un déguisement + polisior desemblante -- nom fr: policier en civil .desembre -- nom defini: la mense des-du de la calendario gregorian fr: décembre .desende -- verbo transitiva defini: vade en dirije a la punto la plu basa de (un cosa); (un person o simil) es un relatada direta (de un asendente); sorti de (un veculo publica) fr: descendre, dévaler, dégravir, désescalader + desende -- nom fr: descente, désescalade + desendente -- ajetivo fr: descendant, en descente + desendente -- nom fr: descendant + desendente -- preposada fr: descendant, au bas de, vers le bas de + desendentes -- nom plural fr: descendants, postérité + redesende -- verbo transitiva fr: redescendre, faire une descente de retour, retourner en bas, revenir en bas + redesende -- nom fr: redescente, descente de retour, retour en bas, nouvelle descente .desenio -- nom defini: un periodo de des anios, tipal comensante con un anio de cual sua numero fini con 0 fr: décennie + cuatrodesenian -- ajetivo defini: con eda de 40 a 49 anios fr: quadragénaire + cuatrodesenian -- nom fr: quadragénaire + desenian -- ajetivo defini: con eda de 10 a 19 anios fr: adolescent (de 10 à 19 ans) + desenian -- nom fr: adolescent (de 10 à 19 ans) + dudesenian -- ajetivo defini: con eda de 20 a 29 anios fr: (personne) de 20 à 29 ans + dudesenian -- nom fr: personne de 20 à 29 ans + es en sua desenio oto -- espresa fr: aller sur ses quatre-vingts ans, être septuagénaire + la desenio de 1970 -- espresa fr: années 70 + novedesenian -- ajetivo defini: con eda de 90 a 99 anios fr: nonagénaire + novedesenian -- nom fr: nonagénaire + otodesenian -- ajetivo defini: con eda de 80 a 89 anios fr: octogénaire + otodesenian -- nom fr: octogénaire + sesdesenian -- ajetivo defini: con eda de 60 a 69 anios fr: sexagénaire + sesdesenian -- nom fr: sexagénaire + setedesenian -- ajetivo defini: con eda de 70 a 79 anios fr: septuagénaire + setedesenian -- nom fr: septuagénaire + sincodesenian -- ajetivo defini: con eda de 50 a 59 anios fr: quinquagénaire + sincodesenian -- nom fr: quinquagénaire + tredesenian -- ajetivo defini: con eda de 30 a 39 anios fr: trentenaire + tredesenian -- nom fr: trentenaire .deser -- nom cosini defini: un comeda dulse a la fini de un come fr: dessert .deserta -- verbo transitiva defini: abandona (un posto militar, un debe, un comunia, etc) sin permete fr: déserter + deserta -- nom fr: désertion + desertor -- nom fr: déserteur .deserto -- nom tera defini: un zona multe seca, comun covreda con arena, tipal sin multe plantas fr: désert + deserti -- verbo nontransitiva fr: se désertifier + deserti -- verbo transitiva fr: désertifier + deserti -- nom fr: désertification + desertin -- ajetivo fr: désertique, désert + semideserto -- nom fr: lieu semi-désertique, région semi-désertique .desibel -- nom fisica defini: un unia de intensia de sona, o de potia de sinial eletrical, cual funsiona en scala logaritmal fr: décibel .deside -- verbo transitiva defini: ariva a un conclui en la mente pos considera, tipal par eleje entre atas posible fr: décider, déterminer, se décider à, se résoudre à, prendre la résolution de + deside -- nom fr: décision, verdict, résolution + desidente -- ajetivo fr: qui décide, décisif, décisionnel + desidente -- nom fr: déterminant, décideur + nondesideda -- ajetivo fr: indécis, non décidé + desidosa -- ajetivo fr: directif, décideur, catégorique, autoritaire, qui a tendance à décider, qui a tendance à prendre des décisions tout seul + desidosia -- nom fr: autoritarisme .desil -- nom siensa-umana defini: cada de des grupos egal en cual on pote divide un popla par la valua de un variable fr: décile (statistiques) .desim -- nom mone defini: un moneta con valua de des sentimes fr: pièce de dix centimes .desimal -- ajetivo matematica defini: pertinente a un sistem de aritmetica fundida sur la numero des; pertinente a un sistem de mone, pesas, mesuras o otra unias en cual la unias peti relata con la unias plu grande par potias de des fr: décimal + duodesimal -- ajetivo defini: pertinente a un sistem de aritmetica fundida sur la numero des-du fr: duodécimal + esadesimal -- ajetivo informatica defini: pertinente a un sistem de aritmetica fundida sur la numero des-ses fr: hexadécimal .desinia -- verbo transitiva arte defini: produi (un imaje o scema) par usa un pen o lapis per fa linias e marcas sur paper o un otra surfas; deside la aspeta e funsiona de (un construida, veste o otra cosa fabricada), tipal par produi un imaje o scema; prepara (alga cosa) per un intende spesifiada fr: dessiner, tracer, croquer, esquisser; illustrer + desinia -- nom fr: dessin, schéma, plan(s), diagramme, graphique, figure; illustration; configuration, agencement, arrangement, construction graphique + desinia aidada par computador -- nom fr: DAO (dessin assisté par ordinateur), CAO (conception assistée par ordinateur) + desiniador -- nom fr: logiciel graphique + desinieta -- verbo transitiva fr: griffonner, gribouiller + desinieta -- nom fr: griffonnage, gribouillage + desinior -- nom fr: dessinateur, illustrateur + desinior de jardines -- nom fr: paysagiste, concepteur de jardin, architecte paysagiste + redesinia -- verbo transitiva fr: redessinner .desira -- verbo transitiva siensa-umana defini: un senti forte de vole oteni alga cosa, o de espera ce alga cosa va aveni fr: désirer, souhaiter, avoir envie de; (desira forte) tenir à, vouloir réellement, vouloir vraiment + desira -- nom fr: désir, souhait, envie + bon desiras -- esclama fr: meilleurs vœux, meilleures pensées, bonne chance + desira sesal -- verbo fr: éprouver du désir (sexuel) + desira sesal -- nom fr: désir sexuel, libido, appétit charnel + bondesiror -- nom fr: ami (inconnu), sympathisant, admirateur, supporter, soutien (personne) + desirable -- ajetivo fr: désirable, souhaitable + desirable -- nom fr: équipement souhaitable, aménagement, commodité + desirada -- ajetivo fr: désiré, souhaité + desirada -- nom fr: objet de désir, objet de convoitise + desirosa -- ajetivo defini: plen de desira; (un crede o deside) fundida en desiras, no la realia fr: plein de désir, désireux, fondé simplement sur une envie, fondé sur un simple désir + nondesirada -- ajetivo fr: non désiré, indésirable + si desirada -- averbo fr: si on veut, éventuellement, en option, facultativement, optionnellement .desmaia -- verbo nontransitiva medica defini: perde subita sua consensia, tipal per tempo corta, como resulta de manca de osijen en la serebro fr: s'évanouir, perdre connaissance, défaillir, se trouver mal, tourner de l'œil, tomber dans les pommes + desmaia -- nom fr: évanouissement, perte de connaissance, syncope, étourdissement, malaise .desosiribonucleal -- ajetivo biolojia defini: pertinente a la composadas de ADN fr: désoxyribonucléique .despera -- verbo transitiva siensa-umana defini: perde espera o es sin espera ce (alga cosa) va aveni fr: désespérer de, perdre espoir sur, perdre espoir au sujet de, perdre espoir à propos de + despera -- nom fr: désespoir, désespérance, découragement + desperante -- ajetivo fr: désespéré .despeta -- verbo transitiva siensa-umana defini: odia (algun) en un modo cual inclui senti ce el es inferior fr: mépriser, dédaigner, regarder de haut, mésestimer + despeta -- nom fr: mépris, dédain + despetable -- ajetivo fr: méprisable, dédaignable, répugnant, exécrable, ignoble, abject + despetada -- ajetivo fr: méprisé, dédaigné + despetante -- ajetivo fr: méprisant, péjoratif, dédaigneux + despetosa -- ajetivo fr: dédaigneux, hautain, méprisant .despota -- nom governa defini: un titulo per alga renores en la Balcanes medieval; (metafor) un tirano con potia asoluta fr: despote, tyran, dictateur + despotia -- nom fr: despotisme, tyrannie, dictature, totalitarisme + despotin -- ajetivo fr: despotique, tyrannique, dictatorial, totalitaire .destina -- verbo transitiva relijio mitolojia defini: deside ce (algun) va esperia alga cosa en la futur; dirije (alga cosa) a un loca spesifiada fr: destiner + destina -- nom fr: destination, destin; destinataire + destinada -- ajetivo fr: destiné + maldestinada -- ajetivo fr: infortuné, malheureux + predestina -- verbo transitiva fr: prédestiner, vouer + predestina -- nom fr: prédestination, vocation .destra -- ajetivo defini: a, o pertinente a, la lado cual es a este cuando on fasa la norde vide: manodestra fr: droit (du côté droit), à droite, de droite, sur la droite + destra -- nom fr: droite + a destra -- averbo fr: à droite, sur la droite + a destra de -- preposada fr: à droite de, à la droite de + a destra de barco -- averbo vide: tribor fr: à tribord + destra de barco -- nom vide: tribor fr: tribord + destri -- verbo nontransitiva fr: aller à droite + destrisme -- nom fr: droite (opinion) + destriste -- ajetivo fr: de droite (opinion) + destriste -- nom fr: homme de droite, femme de droite .destrosa -- ajetivo defini: capas e eficas con sua manos fr: adroit, manuel, habile, agile, virtuose + ambidestrosa -- ajetivo defini: capas de usa ambos sua manos a grado egal bon fr: ambidextre + destrosia -- nom fr: adresse, dextérité, habileté, agilité, virtuosité .destrosa -- nom biolojia defini: la forma la plu comun de glucosa fr: dextrose (sucre) .destrui -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) sesa esiste par dana o ataca lo; ruina emosial o spirital (algun); defeta completa (algun) fr: détruire, démolir, décimer, dévaster, raser + destrui -- nom fr: destruction, démolition + autodestrui -- verbo nontransitiva fr: s'autodétruire + autodestruinte -- ajetivo fr: autodestructeur, autodestructrice + destruinte -- ajetivo fr: destructeur, dévastateur + destruosa -- ajetivo fr: destructeur, destructif, de destruction, démolisseur + destruor -- nom fr: destructeur, démolisseur + nondestruable -- ajetivo fr: indestructible + supradestrui -- verbo transitiva fr: exterminer, massacrer, annéantir; surpêcher, faire de la surpêche, faire une chasse excessive + supradestrui -- nom fr: surextermination .deta -- verbo transitiva defini: debe repaia (mone o un otra cosa) fr: devoir, avoir une dette de, être débiteur de, être redevable de + deta -- nom fr: dette, arriéré + deta de jua -- nom fr: dette de jeu + detor -- nom fr: débiteur, débitrice .detalia -- verbo transitiva defini: descrive (un cosa) en modo completa, incluinte tota fatos, cualias o partes, an si los es peti o minor; identifia esata (un fato o conseta) fr: détailler, préciser; éclairer (un point) + detalia -- nom defini: un cualia, fato o parte individua, tipal peti o minor fr: détail, particularité + detalieta -- nom fr: petit détail, détail mineur, détail minime, détail insignifiant, détail de peu d'importance, bagatelle, broutille, vétille, minutie + detaliosa -- ajetivo fr: détaillé, précis, explicite, minutieux, complexe; scrupuleusement .deteni -- verbo transitiva governa defini: preveni (algun) de vade puntual, tipal par dona plu taxes a el o per interoga el sur un crimin o situa delicata; confisca e teni (benes) fr: détenir, retenir, confisquer + deteni -- nom fr: détention, rétention, confiscation + deteneria -- nom fr: centre de détention .deterje -- verbo transitiva defini: limpi (alga cosa) con un deterjente fr: lessiver, passer à la machine, laver, faire une lessive de + deterjente -- nom cimica veste defini: un licuida cual limpi ojetos par combina con sustantias susia e fa ce estas deveni plu disolvable fr: détergent, nettoyant, lessive (produit nettoyant) + deterjente de platos -- nom fr: liquide vaisselle .determina -- verbo transitiva filosofia defini: fa ce (un cosa) aveni en modo spesifiada; deside firma ce (un cosa) va aveni; descovre (alga cosa) par calcula o rexerca fr: déterminer, dicter, imposer, régir, établir + determina -- nom fr: détermination + autodetermina -- verbo transitiva fr: s'autodéterminer, s'autogérer + autodetermina -- nom fr: autodétermination, autogestion + determinable -- ajetivo fr: déterminable, qu'on peut déterminer, qu'on peut établir, identifiable + determinada -- ajetivo fr: déterminé, établi, défini, spécifique; (caractère) déterminé, résolu + determinante -- nom linguistica defini: un parola alterante cual indica la tipo de refere de un nom o sintagma nomin fr: déterminant (grammaire) + determinante de cuantia -- nom linguistica fr: adjectif quantitatif + determinante de demanda -- nom linguistica fr: adjectif interrogatif (grammaire) + determinante de mostra -- nom linguistica fr: adjectif démonstratif + determinante de posese -- nom linguistica fr: adjectif possessif + determinisme -- nom fr: déterminisme + deterministe -- ajetivo fr: déterministe + deterministe -- nom fr: déterministe + jenetical determinada -- ajetivo fr: déterminé génétiquement + nondeterminable -- ajetivo fr: indéterminable + nondeterminada -- ajetivo fr: indéterminé + nondeterminisme -- nom fr: indéterminisme + nondeterministe -- ajetivo fr: indéterministe + nondeterministe -- nom fr: indéterministe + predetermina -- verbo transitiva fr: prédéterminer, fixer par avance, régler d'avance + predetermina -- nom fr: prédétermination + predeterminisme -- nom fr: prédéterminisme, fatalisme + predeterministe -- ajetivo fr: prédéterministe, fataliste + predeterministe -- nom fr: prédéterministe, fataliste .deteta -- verbo transitiva defini: descovre o identifia la esiste o presentia de (un person o cosa) fr: détecter, discerner, déceler, percevoir, repérer + deteta -- nom fr: détection, repérage + detetador -- nom util fr: détecteur + detetador de bomba -- nom util fr: détecteur de bombe + detetador de bombeta -- nom util fr: détecteur de mine + detetador de fuma -- nom util fr: détecteur de fumée + detetador de menti -- nom util fr: détecteur de mensonges, polygraphe + detetador de metal -- nom util fr: détecteur de métaux + detetor -- nom fr: détective, enquêteur, limier, détective privé + nondetetada -- ajetivo fr: indétecté, non détecté + teledeteta -- verbo transitiva informatica defini: scane un rejion par satelite o avion per oteni (informa) fr: télédétecter + teledeteta -- nom fr: télédétection .detona -- verbo nontransitiva defini: (un bomba o simil) esplode fr: exploser, détoner, éclater, péter, sauter + detona -- verbo transitiva fr: faire exploser, faire sauter, faire éclater .detrae -- verbo transitiva defini: nega o redui la valua persepida de (un cualia o ateni) fr: dénigrer, déprécier + detrae -- nom fr: dénigrement, dépréciation .detrito -- nom defini: pesos sperdeda de dejetada, tipal produida par erode o par la descomposa de organismes; pesos de petra, brice o beton restante pos un desconstrui vide: portadetrito fr: détritus, déchet, ordure, décombres + detrito naufragada -- nom fr: restes d'un naufrage, débris flottants, épave flottante + detritosa -- ajetivo fr: pollué, rempli de détritus, plein d'ordures, encombré de déchets; (roche) détritique (roche sédimentaire composée de débris), (roche) clastique .detrivor -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) cual come detrito fr: détritivore, détritiphage, saprophage + detrivor -- nom fr: détritivore .deuterio -- nom fisica defini: un isotopo stable de idrojen con masa sirca duple de lo de la isotopo normal fr: deutérium (chimie) .deuterostomio -- nom defini: un membro de un suprafilo de animales biladal simetre, incluinte la ecdisozones, platizones e lofotrocozones tasonomia: Deuterostomia fr: deutérostomien (organisme) .Deutxland -- nom jeografial capital: Berlin defini: un pais en Europa sentral con costa a la Mar Baltica fr: Allemagne + deutx -- ajetivo fr: allemand, germanique + deutx -- nom demonim fr: Allemand (personne), allemand (langue) .devanagari -- nom linguistica defini: la sistem de scrive usada per sanscrito, hindi e otra linguas de Barat fr: dévanagari (système d'écriture) .developa -- verbo nontransitiva biolojia defini: crese e deveni plu matur, avansada o complicada fr: se développer, croître, grandir, s'agrandir, évoluer + developa -- verbo transitiva fr: développer, faire grandir, faire évoluer, élaborer; contracter (une maladie) + developa -- nom fr: développement + developa cataro -- verbo fr: attraper un rhume + developa tro multe -- verbo fr: surdévelopper + developor -- nom fr: développeur + nondevelopada -- ajetivo fr: non développé + sudevelopa -- nom fr: sous-développement + sudevelopada -- ajetivo fr: sous-développé .deveni -- verbo liante defini: comensa es; cambia se a usa: me deveni vea; la eruga ia deveni un papilio fr: devenir + lo deveni ce -- espresa usa: lo ia deveni ce la gidor no conose la via; lo deveni ce la problem es solveda fr: il s'avère que, il devient évident que; il en résulte que, il s'ensuit que; au total, total, pour finir, (le) résultat (c'est que) .devia -- verbo nontransitiva defini: move a via de un curso fr: dévier, s'égarer, sortir du cap, être détourné, être dérouté, faire un écart, faire des écarts + devia -- verbo transitiva fr: détourner, faire dévier, dévier (une route...), dérouter; déporter, reporter (quelque chose) sur; écarter + devia -- nom fr: déviation, détour, détournement, divergence, déroutement, écart, écarts; report (de quelquelque chose) sur + deviante -- ajetivo fr: déviant, divergent, qui fait des écarts + nondeviante -- ajetivo fr: non déviant, non divergent, qui ne fait pas d'écarts .devolui -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: (potia political) move de governa sentral a rejional; cambia a un nivel de evolui o developa min avansada fr: se décentraliser; régresser + devolui -- verbo transitiva fr: décentraliser + devolui -- nom fr: dévolution, décentralisation; régression .devonian -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo cuatro de la paleozoica, entre la silurian e carboniferosa fr: dévonien (géologie) + devonian -- nom fr: Dévonien (géologie) .devora -- verbo transitiva defini: come (alga cosa) en modo rapida o multe fama fr: dévorer + devorante -- ajetivo fr: dévorant, glouton + devoror -- nom fr: glouton, gros mangeur, gourmand + devorosa -- ajetivo fr: vorace, glouton, qui a un gros appétit, gourmand, dévorant .di- -- prefisa tecnical defini: du fr: di- (deux) .dia -- nom defini: cada de la periodos de 24 oras a cual on divide semanas, menses e anios, corespondente a un jira de la Tera; la parte de esta entre la leva e reposa de sol usa: la libro prima en elefen ia es publicida a mercurdi, la (dia) dudes-un de marto, du mil des-du; la prima de maio fr: jour + dia completa -- nom fr: jour complet, nycthémère (24 heures) + Dia D -- nom fr: jour J + dia de broma -- nom defini: la dia prima de april, famosa per bromas e enganas vide: bobo de april, broma de april fr: 1er avril + dia de comersia -- nom fr: jour ouvrable + dia de labora -- nom fr: jour ouvrable + dia de lava -- nom fr: jour de nettoyage + Dia de Memoria -- nom fr: jour de commémoration, jour du souvenir, journée de commémoration, journée du souvenir + dia de paia -- nom fr: jour de paie + dia de semana -- nom fr: jour de la semaine + dia santa -- nom fr: vendredi (musulman); shabbat, chabbat (hébraïque); dimanche (chrétien) + dia solal -- nom defini: la periodo en cual un ojeto sielal fa un jira completa en relata a la stela cual lo orbita fr: jour solaire + a alga dia -- averbo fr: un jour, un beau jour, une fois + a cada dia -- averbo fr: chaque jour, tous les jours, quotidiennement + a esta dias -- averbo fr: ces jours-ci, de nos jours + a la otra dia -- averbo fr: l'autre jour + bon dia -- esclama fr: bonjour!, salut! + de dia zero -- ajetivo defini: (un punto atacable de un program de computador) cual la mantenores no conose o no ia repara fr: (vulnérabilité) zero-day, 0-day, (vulnérabilité informatique) jour zéro + de la dia -- ajetivo fr: du jour + dial -- ajetivo fr: diurne; quotidien; une fois par jour, chaque jour + mediadia -- nom pronunsia: mediad_i_a fr: midi + tra la dia -- averbo fr: toute la journée, tout le temps, continuellement, du matin au soir .dia- -- prefisa tecnical defini: tra, ultra fr: dia- .diabete -- nom medica defini: un maladia de metaboli en cual la capasia de la corpo per produi insulina es diminuida o asente, causante un diminui de la cuantia de glucosa en la sangue fr: diabète + antidiabetica -- nom medica defini: un medisin per combate diabete fr: antidiabétique + diabetica -- ajetivo fr: diabétique .diablo -- nom mitolojia relijio defini: (en alga relijios e credes) un demon, spesial la spirito xef de malia, Satan fr: diable + diablo caxida -- nom fr: diable en boîte, diable à ressort + diableta -- nom fr: diablotin + diablin -- ajetivo fr: diabolique, semblable au diable, malin + diablosa -- ajetivo fr: diabolique + diablo tasmanian -- nom mamal defini: un marsupial potiosa con testa grande, mandibulas forte, e pelo xef negra, trovada sola en Tasmania tasonomia: Sarcophilus harrisii fr: diable de Tasmanie .diacon -- nom relijio defini: un eglesor ordinada de nivel plu basa ca un prete; un ofisior de un eglesa ci aida un eglesor, tipal en cosas secular fr: diacre .diacrona -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la modo en cual cosas, spesial linguas, ia developa e evolui tra tempo fr: diachronique .diafana -- ajetivo veste arciteta defini: (un materia) permetente ce lus, ma no detalias de forma, pasa tra lo; semitransparente fr: diaphane, translucide + diafania -- nom fr: diaphanéité, translucidité .diafonia -- nom informatica defini: la pasa nondesirada de un sinial a un otra canal de telecomunica fr: diaphonie .diaframa -- nom anatomia medica defini: un separa musculal entre la torax e la adomen en mamales; un membrana tensa e flexable, usada per separa du areas fr: diaphragme + diaframa contraconsepinte -- nom fr: diaphragme (contraceptif) .diagnose -- verbo transitiva medica informatica defini: identifia la natur de (un maladia o otra disturba) par esamina sintomes fr: diagnostisquer + diagnose -- nom fr: diagnostic + diagnosiste -- nom fr: diagnosticien + maldiagnose -- verbo transitiva fr: faire une erreur de diagnostique, se tromper dans un diagnostique + maldiagnose -- nom fr: erreur de diagnostique + nondiagnoseda -- ajetivo fr: non diagnostiqué + programes de diagnose -- nom fr: outils de diagnostic .diagonal -- ajetivo matematica defini: (un linia) reta e apoiada, tipal juntante du angulos oposada de un retangulo fr: diagonal, incliné, oblique .dialetica -- nom filosofia defini: la arte de investiga o discute la veria de opinas; la investiga de contradises en metafisica e sua solves; la esiste e ata de fortes sosial oposante fr: dialectique + dialetical -- ajetivo fr: dialectique + dialeticiste -- nom fr: dialecticien .dialeto -- nom linguistica defini: un varia de un lingua, tipal rejional e no la varia normal fr: dialecte + dialeto fonetical -- nom defini: un manera de pronunsia usada par un parlor individua o par parlores en un rejion o clase sosial fr: accent (régional, étranger) + bidialetal -- ajetivo linguistica defini: capas de parla fluente du dialetos fr: bidialectal, bilingue + bidialetalisme -- nom fr: faculté de parler deux dialectes d'une langue, bidialectalisme, bilinguisme + dialetal -- ajetivo defini: pertinente o parteninte a un dialeto fr: dialectal .dialise -- verbo transitiva medica cimica defini: separa (particulas en un licuida) par la diferes de sua capasia de pasa tra un membrana; (en medica) puri (sangue) par esta metodo, como un sustitua per la funsiona normal de un ren fr: dialyser, faire une dialyse + dialise -- nom fr: dialyse .dialoga -- verbo transitiva arte informatica defini: (du o plu persones en un libro, teatral o filma) fa un conversa sur (un tema); (du o plu grupos) discute per esplora e solve (un problem) fr: dialoguer, avoir un dialogue, écrire un dialogue + dialoga -- nom defini: un ata de dialoga; (en informatica) un fenetra peti cual furni informa a la usor e solisita un eleje o responde fr: dialogue; boîte de dialogue (informatique) .diamante -- nom tera sporte veste defini: un jem valuosa, composada de un forma de carbono cristalida, tipal clar e sin color; un rombo cual sta sur un de sua angulos; un de la cuatro familias de cartas de jua, representada par un tal rombo roja simbol: ♦ fr: diamant; losange; carreau (cartes à jouer) + diamante bruta -- nom fr: diamant brut + diamante falsa -- nom fr: faux diamant, strass, verroterie + diamantin -- ajetivo fr: qui ressemble à un diamant, taillé comme un diamant .diametre -- nom matematica defini: un linia reta cual pasa de un lado a la otra e tra la sentro de un corpo o forma, spesial un sirculo o sfera; la longia de esta fr: diamètre .dianto -- nom planta defini: un planta erbin de Eurasia, con flores rosa o blanca e bonodorosa, e folias magra e tipal grisin verde tasonomia: Dianthus fr: œillet (plante) .diapositiva -- nom arte defini: un foto transparente en un montur, tipal capas de es projetada a un scermo fr: diapositive (photographie) .diarca -- nom istoria governa defini: un de la du renores en un diarcia fr: dyarque + diarcia -- nom defini: un governa con du renores autonom fr: dyarchie .diarea -- nom medica defini: un maladia en cual fece licuida es frecuente descargada vide: paradiarea fr: diarrhée .diaspora -- nom siensa-umana defini: un sperde de un popla de sua loca orijinal a tra la mundo fr: diaspora .diastole -- nom biolojia defini: la fase en la bateta de cor cuando la musculo reposa e permete ce la cambras pleni con sangue fr: diastole (biologie) + diastolal -- ajetivo fr: diastolique .diatomea -- nom biolojia defini: un alge uniselulal, con mur de silica tasonomia: Bacillariophyceae fr: diatomée (organisme) .diatonica -- ajetivo musica defini: usante notas de un sola tonalia sin cambias cromatica fr: diatonique + diatonicisme -- nom defini: la tecnica de usa notas diatonica en la composa de musica fr: diatonisme .diazepam -- nom medica defini: un medisin per destensa la musculos e calmi ansia fr: diazépam, valium .dicdic -- nom defini: un antilope nano de la savana seca de Africa tasonomia: Madoqua fr: dik-dik (antilope) .dicoco -- ajetivo defini: (un spesie de trigo) en cual cada spigeta conteni du granes tasonomia: Triticum dicoccum fr: amidonnier (céréale) .dicotiledon -- nom biolojia defini: un planta florinte con un embrio cual produi du cotiledones fr: dicotylédone (botanique) .dicotomia -- nom filosofia defini: un divide o contrasta entre du cosas oposada o diferente; (en botanica) un rami repetente a du partes egal fr: dichotomie + dicotomial -- ajetivo fr: dichotomique .didje -- nom musica defini: un person ci presenta e jua musica rejistrada, spesial a la radio o un discoteca fr: DJ, disc jockey .didjeridu -- nom musica defini: un strumento de venta, orijinal usada par australianes nativa, composada de un tubo longa de lenio, cual produi un sona basa e resonante cual on varia ritmosa par asentuas de vose pronunsia: didjerid_u_ fr: didgeridoo, didjeridoo .diejese -- nom arte defini: un nara o trama, spesial en un filma fr: diégèse + diejesal -- ajetivo defini: pertinente a un diejese; (musica en un nara filmada) oiable en la mundo de la carateres fr: diégétique .dierese -- nom linguistica defini: un sinieta de du puntos supra un vocal per indica ce lo no parteni a un diftongo; la pronunsia de un diftongo como du silabas vide: sinerese fr: tréma (signe); diérèse (prononcer une diphtongue sur deux syllabes) .dies -- ajetivo musica defini: (un nota) plu alta par un semitono ca un nota spesifiada; (un strumento o nota) malajustada e sonante supra la altia espetada fr: dièse, diésé (musique) + dies -- nom fr: dièse (musique) .dieta -- verbo nontransitiva medica defini: la spesie de comedas abitual per un person, animal o comunia; un colie de comedas a cual on restrinje se, tipal per redui obesia o per razonas medical fr: faire une diète, suivre un régime + dieta -- nom fr: régime, diète + dieta intensa -- nom fr: régime amaigrissant, régime drastique + dietal -- ajetivo fr: diététique + dietiste -- nom fr: diététicien, nutritionniste + dietor -- nom fr: personne qui suit un régime .difere -- verbo nontransitiva defini: no es la mesma; no es simil fr: différer, se différencier, diverger + difere -- nom fr: différence + diferente -- ajetivo usa: el es multe diferente de sua frate fr: différent, distinct, différencié, disparate .diferensia -- verbo transitiva matematica defini: cambia (un funsiona) a sua derivada fr: calculer une différentielle (mathématiques) + diferensia -- nom fr: calcul différentiel + diferensiable -- ajetivo fr: différentiable + diferensial -- ajetivo fr: différentiel + diferensial -- nom defini: un difere infinita peti entre valuas seguente de un variable fr: différentielle .difisil -- ajetivo defini: no fasil; nesesante multe labora o capasia per es atenida, fada o comprendeda fr: difficile, laborieux, ardu, dur, pénible, malaisé + difisil -- averbo fr: difficilement, avec difficulté, laborieusement, durement, péniblement, malaisément + difisil -- nom fr: difficulté + difisili -- verbo nontransitiva fr: devenir difficile + difisili -- verbo transitiva fr: rendre difficile + difisilia -- nom fr: difficulté (état) .difrata -- verbo nontransitiva fisica defini: (un raio de lus o otra sistem de ondas) sperde par pasa tra un abri magra o longo un borda fr: se diffracter + difrata -- verbo transitiva fr: diffracter + difrata -- nom fr: diffraction .difteria -- nom medica defini: un maladia baterial multe comunicable cual inflama la membranas mucosa fr: diphtérie .diftongo -- nom linguistica defini: un sona formida par combina du vocales en un sola silaba fr: diphtongue + diftongi -- verbo nontransitiva fr: se diphtonguer + diftongi -- nom fr: diphtongaison .difusa -- verbo transitiva informatica defini: transmete (un program o informa) par radio, televisa o otra media fr: diffuser + difusa -- nom fr: diffusion + difusas governal -- nom fr: informations gouvernementales, communiqués du gouvernement, messages du gouvernement; média gouvernemental, média d'État + difusa de novas -- nom fr: émission d'information, infos, journal + difusa simultan -- nom fr: diffusion simultanée + difusante -- ajetivo fr: en direct, à l'antenne + difusante -- nom fr: diffuseur + difusor -- nom fr: diffuseur + redifusa -- verbo transitiva fr: rediffuser .digram -- nom linguistica defini: un combina de du leteras cual representa un sola sona fr: digramme .dijesta -- verbo transitiva biolojia defini: rompe (comedas) en la stomaco e intestines per permete ce la corpo asorbe e usa los fr: digérer, assimiler + dijesta -- nom fr: digestion + dijestal -- ajetivo fr: digestif, alimentaire + dijestable -- ajetivo fr: digeste + maldijesta -- nom fr: indigestion + nondijestable -- ajetivo fr: indigeste .dijitale -- nom planta medica defini: un planta alta de Eurasia, con spigas vertical de flores con forma de ditos de gantos; un medisin preparada de la folias secida de esta, usada per stimula la musculos de cor tasonomia: Digitalis fr: digitale .dijito -- nom matematica informatica defini: cada de la simboles per la numeros de 0 asta 9 fr: chiffre, symbole numérique + dijital -- ajetivo defini: (un sinial o dato) espresada como un serie de la dijitos O e 1; pertinente a la usa de informa en tal forma fr: digital + dijitali -- verbo nontransitiva fr: se numériser, devenir numérisé + dijitali -- verbo transitiva fr: numériser + dijito major -- nom fr: chiffre de poids le plus fort + dijito minor -- nom fr: chiffre de poids inférieur .dilata -- verbo nontransitiva medica defini: deveni plu larga, vasta o abrida fr: se dilater + dilata -- verbo transitiva fr: dilater + dilata -- nom fr: dilatation + dilatador -- nom fr: dilatateur .dildo -- nom siensa-umana defini: un ojeto con forma de penis erijeda, usada per stimula sesal fr: godemichet, godemiché .dilema -- nom filosofia defini: un situa en cual on debe fa un eleje difisil entre du o plu posibles, tipal egal desirada o nondesirada fr: dilemme, choix difficile, choix cornélien .Dili -- nom jeografial defini: la site capital de Timor Este fr: Dili .dilijente -- nom veculo defini: un caron per transporta pasajores sur un curso regulada, en la modo de un tren o bus fr: diligence .dilui -- verbo transitiva cimica defini: ajunta acua o un otra disolvente a (un licuida); (metafor) ajusta (un situa) per fa ce lo deveni min intensa o problemosa fr: diluer + dilui -- nom fr: dilution + diluida -- ajetivo fr: dilué .Dimaxco -- nom jeografial defini: la site capital de Suria fr: Damas .dimension -- nom matematica fisica defini: un estende mesurable, como longia, largia, profondia o altia fr: dimension + bidimensional -- ajetivo defini: avente o parente ave longia e largia ma no profondia fr: à deux dimensions, bidimensionnel + con tre dimensiones -- ajetivo fr: en trois dimensions, en 3D, tridimensionnel, en relief + dimensional -- ajetivo fr: dimensionnel + en tre dimensiones -- averbo fr: en trois dimensions, en 3D, en relief + multidimensional -- ajetivo fisica defini: con plu ca un dimension fr: multidimensionnel + tridimensional -- ajetivo defini: avente o parente ave longia, largia e profondia fr: tridimensionnel, en trois dimensions, en 3D + tridimensional -- averbo fr: tridimensionnellement, en trois dimensions, en 3D + unidimensional -- ajetivo defini: avente o pertinente a un sola dimension; (un rol) sin profondia fr: unidimensionnel, monodimensionnel .dimetre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de du pedes fr: dimètre .diminui -- verbo nontransitiva defini: deveni plu peti en grandia, cuantia, intensia, valua o grado fr: décroître, diminuer, rétrécir, réduire, rapetisser, se déprécier + diminui -- verbo transitiva fr: faire diminuer, réduire, amenuiser, rabaisser, raccourcir, écourter, amoindrir, déprécier + diminui -- nom fr: diminution, réduction, décroissance, dépréciation; diminuendo, decrescendo (musique), diminutif (grammaire) + diminuida -- ajetivo fr: diminué, réduit, déprécié; diminutif (grammaire) + diminuinte -- ajetivo fr: décroissant, rétrécissant, diminuant; diminutif (grammaire); diminuendo, decrescendo (musique) .dimorfe -- ajetivo biolojia defini: avente du formas distinguida fr: dimorphe, dimorphique + dimorfia -- nom fr: dimorphisme .dimsam -- nom cosini defini: un plato xines de bales peti de pasta, vaporida o fritada, conteninte plenintes diversa fr: dimsum, dim sum .dinamica -- nom fisica defini: la ramo de mecanica cual studia la move de corpos par fortes; un forte cual stimula cambia o progresa en un sistem o prosede fr: dynamique + dinamica de fluentes -- nom fisica fr: dynamique des fluides + airodinamica -- nom fisica defini: la siensa de aira movente e de la interatas entre la aira e corpos solida cual move tra lo fr: aérodynamique + airodinamical -- ajetivo fr: aérodynamique; fuselé + astrodinamica -- nom fr: astrodynamique + astrodinamiciste -- nom fr: spécialiste d'astrodynamique, expert en astrodynamique + dinamical -- ajetivo fr: dynamique + dinamicisme -- nom fr: dynamisme + eletrodinamica -- nom fisica defini: la ramo de mecanica cual studia la interata de corentes eletrical con campos magnetal o con otra corentes eletrical fr: électrodynamique + eletrodinamical -- ajetivo fr: électrodynamique + idrodinamica -- nom fisica defini: la studia de la cualias de acua e otra licuidas movente, e spesial la interata entre la acua e corpos solida cual move tra lo fr: hydrodynamique + idrodinamical -- ajetivo fr: hydrodynamique + termodinamica -- nom fisica defini: la siensa cual studia la relatas entre caldia e otra formas de enerjia e, par estende, la relatas entre tota formas de enerjia fr: thermodynamie, thermodynamique + termodinamical -- ajetivo fr: thermodynamique .dinamite -- nom cimica util defini: un esplodente forte, composada de nitrogliserina miscada con un materia asorbente, tipal moldida a forma de bastos fr: dynamite + dinamiti -- verbo transitiva fr: dynamiter + dinamitor -- nom fr: dynamiteur .dinamo -- nom util defini: un macina per cambia enerjia macinal a enerjia eletrical fr: dynamo .dinamometre -- nom util defini: un aparato cual mesura la potia produida par un motor fr: dynamomètre .dinar -- nom mone defini: la unia fundal de mone en Irac, Serbia, Urdun, Irac, Barain e Libia fr: dinar .dinasta -- nom defini: un renor par direto erital; un membro de un familia renante vide: monarca, renor fr: dynaste, membre d'une dynastie, souverain, monarque + dinastia -- nom istoria governa defini: un linia de renores erital de un nasion; un serie de persones de la mesma familia ci ave un rol importante en comersia, politica o un otra campo fr: dynastie + dinastial -- ajetivo fr: dynastique .dinastino -- nom inseto defini: un scarabe grande con un corno simil a lo de un rinosero tasonomia: Dynastinae fr: scarabée rhinocéros .dine -- nom fisica defini: un unia de forte, capas de aumenta la rapidia de un masa de un gram par un sentimetre per secondo a cada secondo, longo la dirije de la forte fr: dyne .dine -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de americanes nativa de la statos de Mexico Nova e Arizona en la SUA, o a sua lingua fr: navajo + dine -- nom fr: Navajo (personne); navajo (langue) .dingo -- nom mamal defini: un can savaje o cuasi domada con pelo pal brun, trovada en Australia, introduida par la australianes nativa tasonomia: Canis lupus dingo fr: dingo .dinia -- nom siensa-umana defini: la cualia de merita onora o respeta par sua manera calma fr: dignité; calme, aplomb, équilibre (émotionnel), sang-froid, contenance + dini -- verbo transitiva fr: rendre digne, rendre respectable, élever, ennoblir + diniosa -- ajetivo fr: digne, noble, majestueux + nondinia -- nom fr: indignité, déshonneur, ignominie + nondiniosa -- ajetivo fr: indigne, ignoble .dinosauro -- nom defini: un vertebrato estinguida de la mesozoica tasonomia: Dinosauria fr: dinosaure .dio -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) un spirito supraumana, adorada per sua potia; (en relijios monoteiste) la creor e renor de la universo e la fonte de tota autoria moral; la esente suprema vide: divin fr: dieu, divinité + dio minor -- nom mitolojia fr: demi-dieu, héros + dio par macina -- nom fr: deus ex machina + de dio -- ajetivo fr: divin + diosa -- ajetivo fr: qui éveille le sentiment du sacré, numineux + duidio -- nom mitolojia vide: semidio fr: demi-dieu, héros + semidio -- nom mitolojia vide: duidio fr: demi-dieu, héros + sin dio -- ajetivo fr: sans dieu .diodo -- nom fisica informatica defini: un semicondutador con du terminas, tipal permetente la flue de corente en un sola dirije; un tubo eletrical con du eletrodos (anodo e catodo) fr: diode + diodo de lus -- nom fr: LED, DEL, diode électro-luminescente .dionea -- nom planta defini: un planta peti carnivor de pantanes, con folias cual clui cuando los deteta un inseto tasonomia: Dionaea muscipula fr: dionée attrape-mouche (plante) .Dioniso -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) la dio de vino, fertilia, teatro e estasia relijiosa fr: Dionysos, Bacchus + dionisal -- ajetivo fr: dionysiaque .diosina -- nom cimica defini: un composada nosiva cual es un suproduida de alga prosedes de fabrica fr: dioxine .diospiro -- nom planta defini: un arbor en familia de ebano; la fruta comable de esta, cual sembla un tomate grande e ave un pulpa multe dulse tasonomia: Diospyros fr: plaqueminier (arbre), kaki (fruit) .diplo- -- prefisa tecnical defini: duple fr: diplo- (double) .diploide -- ajetivo biolojia defini: (un selula o nucleo) conteninte du grupos completa de cromosomas, un de cada jenitor; (un organisme) composada de selulas diploide fr: diploïde + diploide -- nom fr: diploïde .diploma -- nom defini: un documento donada par un scola o universia, cual mostra ce algun ia susede completi un curso de studia fr: diplôme + diploma avansada -- nom fr: diplôme supérieur + (diploma) dotoral -- nom fr: doctorat + (diploma) laural -- nom fr: baccalauréat + (diploma) mestral -- nom fr: maîtrise .diplomata -- ajetivo governa defini: pertinente a la maneja de relatas internasional; (metafor) tatosa fr: diplomatique + diplomata -- nom fr: diplomate + diplomatia -- nom fr: diplomatie + diplomatia navetin -- nom fr: shuttle diplomacy, diplomatie de la navette .diplopia -- nom medica defini: la persepi simultan de du imajes de un vista o ojeto, tipal partal covrente lunlotra fr: diplopie .dipno -- nom pex defini: un pex longa de acua dulse, con un o du sacos cual funsiona como pulmones e permete ce lo respira aira tasonomia: Dipnoi fr: dipneuste .dipsaco -- nom planta defini: un planta eurasian, alta e spinosa, con flores purpurin tasonomia: Dipsacus fr: cardère .direta -- ajetivo defini: estendente o movente de un loca a un otra par la via la plu corta, sin cambia dirije o para; seguente sin devia o pausa fr: direct, immédiat, sans détour, spontané + direta -- averbo fr: directement, franchement, spontanément, immédiatement, aussitôt, juste, à peine (temporel) + direta cuando -- sujunta fr: dès que, aussitôt que + difusa direta -- nom fr: transmission en direct, émission en direct + diretia -- nom fr: caractère direct, nature directe, franchise, franc-parler, immédiateté, instantanéité, caractère immédiat + nondireta -- ajetivo fr: indirect, détourné + nondiretia -- nom fr: caractère indirect, nature indirecte .direto -- nom governa filosofia defini: la autoria moral o legal per posese o oteni alga cosa o per ata en un modo spesifiada fr: droit (de l'homme, etc.), droits + direto de armadia -- nom fr: liberté de port d'arme, droit de port d'arme, port d'arme libre + direto de autor -- nom fr: droit d'auteur + direto de pasa -- nom fr: droit de passage + direto de vota -- nom fr: droit de vote + direto nativa de tera -- nom fr: droit du sol + direto natural -- nom fr: droits naturels + ave la direto -- verbo fr: avoir le droit, être qualifié, être autorisé + diretos -- nom plural fr: droits + diretos de autor -- nom fr: droits d'auteur + par direto -- ajetivo fr: de droit, à juste titre, à bon droit, légitimement .dirham -- nom mone defini: la unia de mone en Magrib, la Amirias Arabi Unida, e istorial en otra paises fr: dirham .dirije -- verbo transitiva defini: punta (alga cosa) afin lo fasa la loca a do lo va vade; controla la funsiona de; maneja o governa; supravide o controla (un comersia, sistem); supravide la atores e otra empleadas de (un filma o teatral) fr: diriger, gouverner, gérer, administrer, guider + dirije -- nom fr: direction, gestion, administration + dirije se a -- verbo fr: se diriger vers, s'adresser à + bidirijal -- ajetivo defini: movente o funsionante en du dirijes fr: bidirectionnel, qui agit dans deux directions + de un dirije -- ajetivo fr: à sens unique, unidirectionnel + dirijable -- ajetivo fr: dirigeable, qu'on peut diriger, gérable, qu'on peut administrer + dirijal -- ajetivo fr: administratif, gestionnaire + dirijor -- nom fr: directeur, dirigeant, administrateur, régisseur, metteur en scène, réalisateur + dirijor de selebra -- nom fr: organisateur d'événements + dirijores -- nom plural fr: conseil d'administration + en dirije a -- preposada fr: en direction de, vers + maldirije -- verbo transitiva fr: mal diriger, mal gérer + maldirije -- nom fr: mauvaise direction, mauvaise gestion + multidirijal -- ajetivo defini: con plu ca un dirije fr: multidirectionnel + nondirijeda -- ajetivo fr: sans direction, sans but, non dirigé + redirije -- verbo transitiva fr: rediriger + redirije -- nom fr: redirection + sudirijor -- nom fr: sous-directeur + unidirijal -- ajetivo defini: movente o funsionante en sola un dirije fr: unidirectionnel, directionnel, en sens unique .dirndel -- nom veste defini: un completa de vestes per femes en stilo tradisional alpan, composada de un roba, blusa e faldon fr: dirndl, robe tyrolienne .dis- -- prefisa tecnical defini: mal, nonormal fr: dys- .discalculia -- nom siensa-umana defini: un descapasia cual difisili la aprende de aritmetica e la manipula de numeros fr: dyscalculie + discalculica -- ajetivo fr: dyscalculique .disco -- nom musica informatica defini: un ojeto ronda, plata e magra; un reserva de musica, imajes, filma o informa dijital en un tal ojeto; un disco con bucos numerida sur un telefon vea; un boton liada a un indicador a la fas de un radio cual permete ce on cambia la stasion; un tipo de musica de la desenio de 1970, intendeda per dansa vide: lejedisco fr: disque + disco compata -- nom defini: un disco peti de plastica sur cual musica o informa dijital es arcivida fr: compact disk, CD + disco de hoci -- nom fr: palet (de hockey) + disco de inisia -- nom fr: disque de démarrage, disque d'amorçage + disco de vinil -- nom fr: disque vinyle + disco dur -- nom fr: disque dur + disco mol -- nom fr: floppy disk + disco video -- nom fr: DVD + discador -- nom fr: lecteur de CD + disci -- verbo transitiva vide: tecli fr: composer (un numéro de téléphone) + discin -- ajetivo fr: en forme de disque .discografia -- nom musica defini: un lista de obras musical o otra rejistras fr: discographie .discoteca -- nom musica defini: un loca do on dansa a musica pop fr: discothèque (boîte de nuit, dancing) .discreta -- ajetivo defini: parlante o atante cauta e atendente, tipal per evita ofende o gania vantaje fr: discret + discretia -- nom fr: discrétion, réserve, retenue + nondiscreta -- ajetivo fr: indiscret + nondiscreta -- nom fr: indiscret, m'as-tu-vu, fanfaron, vantard + nondiscretia -- nom fr: indiscrétion, absence de réserve, absence de retenue .discrimina -- verbo nontransitiva defini: distingui nonjusta o prejudinte en la trata de categorias diferente de persones, spesial per sua raza, jenero, o eda fr: discriminer + discrimina -- nom fr: discrimination + discriminante -- nom matematica defini: un cuantia cual depende de la constantes de un polinomio (per esemplo un egali de grado du) e permete ce on dedui fasil alga cualias de la solves de la egali fr: discriminant .discute -- verbo transitiva defini: parla sur (un sujeto) con un otra person o un grupo de persones; parla o scrive detaliosa sur (un sujeto), considerante opinas e ideas diversa fr: discuter, délibérer, débattre, bavarder, échanger, deviser + discute -- nom fr: discussion, délibération, débat, échange, controverse + discutable -- ajetivo fr: discutable, dont on peut débattre, controversé, sujet à discussion + discutor -- nom fr: discuteur, participant à une discussion, interlocuteur + rediscute -- verbo transitiva fr: rediscuter, remanier, réarranger .dise -- verbo transitiva defini: espresa (informas, opinas, sentis, intendes o instruis) par parla o (metafor) par scrive fr: dire, exprimer, raconter, parler, communiquer, déclarer + dise -- nom fr: énonciation, énoncé, expression, formulation + dise coreta -- verbo usa: tu ia dise coreta ce oji va es multe plu fria fr: dire vrai (c'est exact), avoir raison, être dans le vrai, ne pas se tromper + autocontradise -- verbo nontransitiva fr: se contredire + autocontradisente -- ajetivo fr: qui se contredit soi-même, contradictoire + bondise -- verbo transitiva fr: bénir + bondise -- nom fr: bénédiction + bondises -- nom plural fr: bénédictions, bienfaits + como diseda par -- preposada fr: selon, d'après, à en croire, de l'avis de + contradise -- verbo transitiva filosofia defini: nega la veria de (un declara), spesial par mostra la oposada fr: démentir, contredire, nier, réfuter, mettre en question, infirmer, discréditer + contradise -- nom fr: démenti, controverse, réfutation, mise en question + contradisente -- ajetivo fr: contradictoire, antithétique, antinomique, contraire, divergent, incompatible, opposé + contradise se -- verbo fr: se contredire + diseda -- ajetivo fr: dit, exprimé, prononcé + diseda -- nom fr: parole, proverbe, devise, maxime, adage, citation + diseda saja -- nom fr: parole de sagesse, aphorisme, proverbe, devise, maxime, adage + diseno -- nom verbo-nom defini: un person ci espresa abitual opinas negativa o pesimiste pronunsia: disen_o_ vide: no fr: esprit chagrin, grincheux, mécontent, insatisfait, râleur, défaitiste, pessimiste + disesi -- nom verbo-nom defini: un person ci acorda sempre con sua xef; un person ci espresa abitual opinas positiva o otimiste pronunsia: dises_i_ vide: si fr: quelqu'un d'accommodant, quelqu'un de complaisant, quelqu'un de facile à vivre, quelqu'un de disponible, optimiste + maldisable -- ajetivo fr: maudit, abominable + maldise -- verbo transitiva fr: médire, maudire, calomnier, diffamer, injurier + maldise -- nom fr: médisance, malédiction; blasphème + maldiseda -- ajetivo fr: maudit, calomnié, diffamé, injurié + nondiseda -- ajetivo fr: non dit, tu, passé sous silence, étouffé + nonpredisable -- ajetivo fr: imprédictible, qu'on ne peut prédire, imprévisible + on dise ce -- espresa fr: on dit que, le bruit court que + on ta dise -- espresa fr: on dirait, semble-t-il, à ce qu'il semble + per dise -- espresa simbol: pd fr: c'est-à-dire, autrement dit, à savoir, en d’autres termes, entendez, je veux dire, soit + per dise esata -- espresa fr: à proprement parler, pour le dire en termes précis, pour le dire précisément, en toute rigueur + predisable -- ajetivo fr: prédictible, prévisible, qu'on ne peut prédire + predise -- verbo transitiva fr: prédire, prévoir, prophétiser, pronostiquer, présager + predise -- nom fr: prédiction, prévision, prophétie, pronostic, présage, oracle + predisente -- ajetivo fr: prédisant, prophétique + predisor -- nom fr: prophète, devin, visionnaire, oracle (personne) + redise -- verbo transitiva fr: redire, réitérer; reformuler .disenteria -- nom medica defini: un infeta de la intestines cual causa diarea grave, tipal con sangue e muco en la fece fr: dysenterie .disenti -- verbo nontransitiva governa defini: ave o espresa opinas o prinsipes cual difere de los cual es comun, ofisial o espresada a ante; separa de un eglesa instituida o ortodox par causa de un nonacorda sur prinsipes fr: être dissident, être en dissidence, se séparer, différer, diverger + disenti -- nom fr: dissension, divergence, schisme, hétérodoxie, anticonformisme + disentor -- nom fr: dissident, apostat, anticonformiste, non-conformiste, séparatiste, hétérodoxe .disesioni -- verbo transitiva biolojia defini: talia metodosa (un corpo o planta) per studia sua partes interna fr: disséquer, pratiquer une dissection + disesioni -- nom fr: dissection .disfajia -- nom medica defini: engoli difisil o noncomfortosa, como un indica de maladia fr: dysphagie .disfasia -- nom medica defini: un desordina de lingua, marcada par problemes de parla o comprende, causada par maladia o dana de la serebro fr: dysphasie .disforia -- nom medica siensa-umana defini: un state de ansia o nonsasia jeneral de sua propre vive fr: dysphorie .disi -- nom avia defini: un avia cantante peti, con beco e coda corta, cual come xef insetos en flores e es trovada en Australasia e Asia sude-este tasonomia: Dicaeidae fr: pic (oiseau) .disionario -- nom linguistica defini: un testo cual lista la parolas de un lingua en ordina alfabetal, mostrante per cada parola o un defini de sua sinifia o sua traduis en un otra lingua; un libro de consulta sur cualce sujeto, con articles ordinada en modo simil fr: dictionnaire + disionario de sinonimes -- nom fr: dictionnaire des synonymes .disipa -- verbo nontransitiva fisica defini: sperde o desapare gradal fr: se dissiper, s'évanouir (disparaître) + disipador -- nom fr: dissipateur (appareil) + disipador de caldia -- nom fr: dissipateur de chaleur, dissipateur thermique .disiplina -- verbo transitiva siensa-umana defini: instrui (algun) afin el obedi regulas o un codigo de condui, usante punis per coreti desobedis fr: discipliner, dompter, dresser + disiplina -- nom fr: discipline + autodisiplina -- nom fr: autodiscipline + disiplinal -- ajetivo fr: disciplinaire + disiplinor -- nom fr: cerbère, censeur, gendarme, surveillant, personne qui veille à la discipline, personne qui fait régner l'ordre, garde-chiourme + nondisiplina -- nom fr: indiscipline, manque de discipline .disiplo -- nom relijio filosofia defini: un seguor o studiante de un instruor, xef o filosofiste; un person ci es gidada e suportada o influeda par un person plu vea o esperiosa fr: disciple, adepte, élève, émule, apprenti .dislexia -- nom siensa-umana defini: un descapasia cual difisili la aprende de leje e spele fluente fr: dyslexie + dislexica -- ajetivo fr: dyslexique .disolve -- verbo nontransitiva cimica defini: (un solida) misca con un licuida e deveni un parte de lo; (metafor) fonde o desintegra fr: se dissoudre, se défaire, (se) fondre, se décomposer + disolve -- verbo transitiva fr: dissoudre, faire dissoudre, décomposer, défaire, désagréger, détruire, désintégrer, faire cesser, fondre, faire fondre + disolve -- nom fr: dissolution, fusion, désagrégation, désintégration, décomposition; solution (mélange liquide) + disolvable -- ajetivo fr: soluble + disolveda -- ajetivo fr: dissous, dissoute + disolveda -- nom fr: soluté + disolvente -- ajetivo fr: dissolvant + disolvente -- nom fr: solvant, dissolvant + nondisolvable -- ajetivo fr: non soluble, insoluble .dispepsia -- nom medica defini: un dole o noncomforta en la stomaco, asosiada con un difisilia de dijesta de alga comedas fr: dyspepsie, indigestion + dispepsica -- ajetivo fr: dyspeptique .displasia -- nom medica defini: un grandi de un organo o texeda causada par la sperde de selulas nonormal, per esemplo en un desordina de developa o un grado temprana de canser fr: dysplasie .dispnea -- nom medica defini: respira difisil o laborosa fr: dyspnée .dispone -- verbo transitiva defini: pote asede, oteni o usa (alga cosa) usa: nos no dispone un lavabo fr: disposer de, avoir quelque chose à disposition + disponable -- ajetivo fr: disponible, prêt + disponablia -- nom fr: disponibilité + nondisponable -- ajetivo fr: indisponible, non disponible + nondisponablia -- nom fr: indisponibilité, non-disponibilité .disposa -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) tende a un condui o state spesifiada fr: prédisposer (quelqu'un à), incliner (quelqu'un à) + disposa -- nom fr: prédisposition, disposition à, penchant pour, propension à, inclination pour; trait de caractère, caractère, tempérament, façon d'être, personnalité + disposa mental -- nom fr: disposition mentale, prédisposition + bondisposada -- ajetivo fr: bien disposé, d'un naturel gentil, ouvert, bienveillant, en de bonnes dispositions, obligeant, affable, complaisant, généreux, gentil, prévenant, secourable, serviable + disposada -- ajetivo fr: enclin à, porté à, sujet à, prédisposé à + maldisposada -- ajetivo fr: mal disposé, d'un naturel mauvais, fermé, malveillant, en de mauvaises dispositions .disprosio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 66 simbol: Dy (dysprosium) fr: dysprosium (élément) .disputa -- verbo transitiva filosofia defini: discute (alga cosa) sur cual on no acorda, tipal en modo emosial fr: se disputer au sujet de, contester, discuter sur, débattre sur, polémiquer au sujet de, avoir un différend au sujet de, avoir une mésentente au sujet de, être en conflit au sujet de + disputa -- nom fr: dispute, contestation, débat, controverse, délibération, différend, mésentente, conflit + disputable -- ajetivo fr: discutable, contestable, controversé, sujet à controverse, sujet à contestation, qui peut donner lieu à controverse, qui peut donner lieu à contestation + disputada -- ajetivo fr: controversé, contesté, discuté, sujet à débat + disputeta -- nom fr: bisbille, chamaillerie, chicane + disputosa -- ajetivo fr: querelleur, contestataire, chicaneur, chicanier, pinailleur + disputosa -- nom fr: chicaneur, contestataire, querelleur, râleur + nondisputable -- ajetivo fr: incontestable, indéniable, qui ne donne pas lieu à controverse, irréfutable + nondisputada -- ajetivo fr: incontesté .distante -- ajetivo defini: a un loca nonprosima; nonamin o nonfranca; noninteresada o nonpartisipante fr: distant, éloigné, à distance, lointain, reculé + distante -- averbo fr: loin, au loin, dans le lointain, à distance, de loin + a distantia -- ajetivo fr: à distance, au loin, dans le lointain + distanti -- verbo nontransitiva fr: s'éloigner, s'écarter, se mettre à distance + distanti -- verbo transitiva fr: éloigner, écarter, tenir à distance, mettre à distance + distanti sosial -- verbo nontransitiva fr: respecter la distanciation physique, pratiquer la distanciation sociale + distanti sosial -- nom fr: distanciation physique, distanciation sociale + distantia -- nom fr: distance, distanciation, espace, éloignement, mise à distance + distantia focal -- nom fr: distance focale + ecuidistante -- ajetivo defini: (du o plu locas) a distantias egal de un otra fr: équidistant + plu distante -- ajetivo anatomia usa: la fini plu distante de un oso (en relata con la tronco o con la punto de lia); la codo es plu distante ca la braso alta fr: plus loin, plus éloigné; distal + plu distante ca -- preposada anatomia fr: plus loin que, au-delà de .distila -- verbo transitiva cimica cosini defini: puri (un licuida) par vapori lo, condensa lo, e colie la licuida resultante; produi (alga cosa, spesial un bevida alcolosa) par esta metodo fr: distiller + distila -- nom fr: distillation + distilada -- ajetivo fr: distillé + distilada -- nom fr: distillat, liqueur, spiritueux, alcool + distilador -- nom fr: alambic + distileria -- nom fr: distillerie .distingui -- verbo transitiva siensa-umana defini: reconose o trata (un person o cosa) como diferente fr: distinguer, différencier, discerner, apercevoir, percevoir + distingui -- nom fr: distinction, différenciation, discrimination + distinguable -- ajetivo fr: reconnaissable, distinct, perceptible + distinguida -- ajetivo fr: distinct, distinctif + distinguinte -- ajetivo fr: sélectif, discriminatif + distinguinte -- nom fr: trait distinctif, particularité, caractère particulier, idiosyncrasie + distinguinte caxa -- ajetivo fr: sensible à la casse, qui tient compte de la casse (typographie) + nondistinguable -- ajetivo fr: indistinct, qu'on ne peut distinguer, indiscernable, qu'on ne peut discerner, indéfinissable + nondistinguinte -- ajetivo fr: indéterminé, indifférencié + sin distingui -- ajetivo fr: indéterminé, indifférencié .distonia -- nom medica defini: un state nonormal de la tono de musculos cual causa spasmas e un posa nonormal, tipal causada par un maladia de nervos o un efeto ladal de terapia per la usa abitual de drogas fr: dystonie (médecine) .distrae -- verbo transitiva defini: preveni (algun) de consentra a alga cosa, tipal un taxe fr: distraire, divertir + distrae -- nom fr: distraction, divertissement + distraeda -- ajetivo fr: distrait, étourdi, rêveur .distribui -- verbo transitiva mone defini: dona compartis de (alga cosa) a resetores; furni (benes) a botecas per vende a consumores fr: distribuer; donner (les cartes) + distribui -- nom fr: distribution + distribui proportial -- verbo transitiva fr: distribuer proportionnellement, distribuer au prorata + distribuador -- nom defini: un aparato per distribui eletrica a la bujias de un motor fr: distributeur (appareil) + distribuisme -- nom defini: un teoria economial cual recomenda ave tan multe posesores privata de comersia e industria como posible fr: distributisme, distributionnisme, distributivisme + distribuor -- nom defini: un ajente ci furni benes a botecas fr: distributeur (personne, société) + maldistribui -- verbo transitiva fr: mal distribuer, mal répartir + redistribui -- verbo transitiva fr: redistribuer + redistribui -- nom fr: redistribution + redistribuinte -- nom fr: redistributif .distrito -- nom governa defini: un rejion de un pais o site, spesial si lo ave un cualia o usa distinguinte; un rejion ofisial fr: département, région (administrative), district, circonscription, quartier, arrondissement, commune, province, division administrative + distrital -- ajetivo fr: départemental, régional, communal, de quartier, de district, de circonscription, d'arrondissement + distriti -- verbo transitiva fr: diviser en régions, faire des divisions administratives + distrito abital -- nom fr: quartier résidentiel + distrito xines -- nom fr: quartier chinois + redistriti -- verbo transitiva fr: recomposer les régions, recomposer les divisions administratives .distrofia -- nom medica defini: un maladia en cual un organo o texeda gasta; la malnuri de un parte de la corpo fr: dystrophie + distrofica -- ajetivo fr: dystrophique .disturba -- verbo transitiva defini: interfere con la ordina o funsiona normal de (un person o cosa); interompe (algun) de lo cual ocupa el nota: `Disturba` sujesta un interompe minor; `turba` sujesta un efeto plu desordinada. fr: déranger, perturber, interrompre, gêner, importuner, ennuyer, troubler + disturba -- nom fr: dérangement, désordre, perturbation; trouble (médecine) + disturba medical -- nom fr: trouble (problème médical), pathologie + disturba se (per) -- verbo fr: se faire du mauvais sang pour, se faire du souci pour, se donner du mal pour + disturbable -- ajetivo fr: perturbable + disturbada -- ajetivo fr: dérangé, perturbé, gêné, importuné, troublé + disturbante -- ajetivo fr: dérangeant, perturbant, gênant, troublant + es disturbada par -- verbo fr: être dérangé par + nondisturbada -- ajetivo fr: imperturbable .disuria -- nom medica defini: un disturba medical de urini dolosa o difisil fr: dysurie .dita -- verbo transitiva defini: dise (parolas) cual un otra person va tape o scrive fr: dicter + dita -- nom fr: dictée + ditador -- nom fr: dictaphone .ditero -- nom inseto defini: cualce inseto con du alas per vola e du plu alas spesialida per ecuilibra tasonomia: Diptera fr: diptère (insecte) .dito -- nom anatomia defini: cada de la cuatro partes (o sinco, si on inclui la diton) magra, longa e sesionida cual es juntada a la mano; un parte de un ganto intendeda per covre un de estas fr: doigt + dito de anelo -- nom fr: annulaire (doigt) + dito de pede -- nom vide: orteo fr: doigt de pied; orteil + dito indicante -- nom fr: index (doigt) + dito martelin -- nom fr: orteil en griffe + dito media -- nom fr: majeur (doigt) + dito peti -- nom fr: auriculaire, petit doigt + dital -- nom fr: dé à coudre + diti -- verbo transitiva defini: toca con un o plu ditos fr: toucher du doigt, tâter + diti se -- verbo transitiva defini: (nonformal) masturba fr: se toucher, se branler (familier) + ditin -- ajetivo fr: digital, en forme de doigt + diton -- nom defini: la dito prima de la mano, corta e spesa, locada plu basa e separada de la otra cuatro e fasante los; un mesura de longia egal a un des-dui de un pede fr: pouce + diton alta -- nom fr: pouce en l'air, pouce levé, pouce en haut, pouce vers le haut + diton basa -- nom fr: pouce en bas, pouce baissé + diton de pede -- nom fr: gros orteil + sur ditos de pedes -- averbo fr: sur la pointe des pieds .ditransitiva -- ajetivo linguistica defini: (un verbo) asetante du ojetos fr: bitransitif, ditransitif (grammaire) .diurese -- nom medica defini: la produi de plu o tro multe urina fr: diurèse + diuresica -- nom medica defini: un droga cual crese la produi de urina fr: diurétique .diurna -- ajetivo biolojia defini: pertinente a o aveninte en la dia, no la note; (un animal) ativa en la dia; (un flor) abrida sola en la dia fr: diurne .diva -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) un dio fema; (metafor) un fem multe famosa e selebrada vide: divin fr: déesse, divinité .divalente -- ajetivo cimica defini: (un elemento o molecula) con valentia du fr: bivalent, divalent .divali -- nom defini: un festa indu con lampas, selebrada en otobre o novembre fr: Diwali (fête de la lumière, en Inde) .divan -- nom defini: un sofa sin dorso; un sofa simple; la consilio statal en la impero osmanan fr: divan .Divehi -- nom jeografial capital: Male defini: un pais composada de un cadena de isolas de coral en la Mar Indian, a sude-ueste de Srilanca vide: Maldives fr: Maldives + divehi -- ajetivo fr: maldivien + divehi -- nom demonim fr: Maldivien (personne); maldivien (langue) .diverje -- verbo nontransitiva defini: (un via) separa de un otra e vade en un dirije diferente fr: diverger, prendre une autre direction, changer de cap, changer de direction, changer de route, changer de voie, se détourner + diverje -- verbo transitiva fr: détourner, tourner (détourner), faire diverger + diverje -- nom fr: divergence, détour, détournement, déviation, changement de cap, changement de direction, changement de route, changement de voie, diversion + diverje sua regarda -- verbo fr: détourner le regard + diverjador -- nom fr: déversoir, trop-plein, exutoire, débordement, déchargeoir + diverjente -- ajetivo fr: divergent .diversa -- ajetivo defini: de spesies o fontes variosa o acaso vide: variosa fr: divers, différents, variés, plusieurs, beaucoup de, de nombreux, plein de, quantité de, moult + biodiversa -- ajetivo biolojia defini: (un rejion o ecosistem) conteninte organismes multe diversa fr: biodivers + biodiversia -- nom fr: biodiversité + cosas diversa -- nom fr: différentes choses, beaucoup de choses, de nombreuses choses, plein de choses, quantité de choses + diversi -- verbo nontransitiva fr: se diversifier, se complexifier + diversi -- verbo transitiva fr: diversifier, complexifier + diversia -- nom fr: diversité, variété .diverti -- verbo nontransitiva sporte defini: esperia plaser par alga cosa o ata fr: se divertir, se distraire, se détendre, se délasser + diverti -- verbo transitiva fr: divertir, distraire, détendre, amuser, délasser + diverti -- nom fr: distraction, divertissement, délassement, diversion + bon diverti -- esclama fr: bon divertissement, amuse-toi bien, amusez-vous bien + diverti bon -- verbo fr: se divertir, bien s'amuser, prendre du bon temps, s'ébattre + diverti bon -- esclama fr: bon divertissement, amuse-toi bien, amusez-vous bien + divertida -- ajetivo fr: diverti, amusé + divertinte -- ajetivo fr: divertissant, distrayant, amusant, drôle, délassant + divertor -- nom fr: amuseur, animateur .diverticulo -- nom medica defini: un tubo cual diverje de un caveta o pasaje; un saco o caveta nonormal, formida a un punto debil en la mur de la intestines fr: diverticule + diverticulite -- nom medica defini: un inflama de la diverticulos, tipal en la colon, causante dole e malfunsiona de la intestines fr: diverticulite + diverticulose -- nom medica defini: un disturba medical en cual diverticulos es presente en la intestines sin indicas de inflama fr: diverticulose .divide -- verbo nontransitiva matematica defini: deveni separada a partes fr: se diviser, se fractionner, se fragmenter, se scinder + divide -- verbo transitiva defini: separa (alga cosa) a partes, tipal per distribui e comparti lo fr: diviser, partager (faire des parts de), fractionner, fragmenter, scinder + divide -- nom fr: division, partage, fractionnement, fragmentation, scission + divide de comeda -- nom fr: partage de nourriture; portion de nourriture, part de nourriture + dividable -- ajetivo fr: divisible, séparable, partageable, fractionnable, fragmentable, scissile + dividablia -- nom fr: divisibilité, séparabilité, fractionnabilité, fragmentabilité, scissibilité + divideda -- ajetivo fr: divisé, partagé, fractionné, fragmenté, scindé + divideda -- nom fr: dividende (mathématique), numérateur (d'une fraction) + divideda entre -- preposada fr: divisé par, partagé en, fractionné en, fragmenté en, scindé en + dividente -- ajetivo fr: diviseur, divisant, partageant, fractionnant, fragmentant + dividente -- nom fr: diviseur, dénominateur (d'une fraction) + nondividable -- ajetivo fr: indivisible, insécable, non partageable, non fractionnable, non fragmentable; (espace) insécable + nondivideda -- ajetivo fr: indivisé, en indivis, non partagé, non fractionné, non fragmenté + sudivide -- verbo nontransitiva fr: se subdiviser + sudivide -- verbo transitiva fr: subdiviser + sudivide -- nom fr: subdivision .dividendo -- nom mone defini: la cuantia de sua profitas o reservas cual un compania paia periodal (tipal a un ves per anio) a sua asionores fr: dividende (finance) .divin -- ajetivo defini: simil a o pertinente a un diva o dio fr: divin, semblable à un dieu + divin -- nom vide: dio, diva fr: déité, divinité, déva + divini -- verbo nontransitiva fr: devenir divin, être divinisé, être déifié + divini -- verbo transitiva fr: diviniser, déifier + divini -- nom fr: déification, divinisation + divinia -- nom fr: divinité, caractère divin, nature divine + duidivin -- ajetivo vide: semidivin fr: semblable à un demi-dieu, héroïque + semidivin -- ajetivo vide: duidivin fr: semblable à un demi-dieu, héroïque .divina -- verbo transitiva relijio mitolojia defini: estima o suposa (alga cosa) sin informa sufisinte per es serta fr: deviner, conjecturer, avoir l'intuition de, spéculer, supputer + divina -- nom fr: conjecture, intuition, spéculation, supputation + divina informada -- nom fr: conjecture, hypothèse raisonnable, hypothèse plausible, supposition basée sur l'expérience + divina ritual -- nom fr: divination + divinante -- ajetivo fr: conjectural, spéculatif + divinor -- nom fr: devin, spéculateur .divorsa -- verbo transitiva siensa-umana defini: fini legal sua sposia con (algun) fr: divorcer de (quelqu'un) + divorsa -- nom fr: divorce + divorsada -- nom fr: divorcé, divorcée .djadjici -- nom cosini defini: un iogurte elinica, conteninte concombre, alio e comun carne fr: tzatziki (plat grec) .Djava -- nom jeografial defini: un isola grande en un arcipelago de isolas cual formi un parte de Indonesia fr: Java + djava -- ajetivo fr: javanais + djava -- nom fr: Javanais (personne); javanais (langue) + Mar Djava -- nom jeografial defini: un mar entre Djava e Borneo fr: mer de Java .djelaba -- nom veste defini: un roba de coton, longa, con mangas e capeta, portada par la omes e la femes en Magreb fr: djellaba .djembe -- nom musica defini: un tambur formida como un copa, juada par la manos fr: djembé .Djibuti -- nom jeografial capital: la Site Djibuti defini: un pais a la costa norde-este de Africa; la site capital de la pais Djibuti fr: Djibouti + djibuti -- ajetivo fr: djiboutien + djibuti -- nom fr: Djiboutien .djihad -- nom relijio militar defini: (entre muslimes) un gera o luta contra noncredores fr: djihad + djihad grande -- nom defini: (entre muslimes) un gera spirital contra peca en la propre mente fr: djihad majeur + djihadisme -- nom fr: djihadisme + djihadiste -- nom fr: djihadiste .djini -- nom mitolojia defini: un spirito de folclor arabi, comun representada como prisonida en un botela o lampa de olio, e capas de reali desiras cuando clamada fr: djinn, génie (mythologie) .djiniu -- nom demonim defini: un grupo de dialetos xines parlada tra la plu de Shanxi e provinses bordante lo fr: jin yu, jinyu (langue) .Djomolangma, Monte -- nom jeografial defini: la monte la plu alta de mundo, en Himalaia entre Nepal e Bod vide: Everest fr: Éverest .djuang -- ajetivo defini: pertinente a un etnico de Guangxi en Xina sude, o a sua lingua relatada a tai fr: zhuang, tchouang + djuang -- nom demonim fr: Zhuang (personne); zhuang (langue) .Djuba -- nom jeografial defini: la site capital de Sudan Sude fr: Djouba .do -- averbo defini: (demandante o introduinte un suproposa ajetivin) en cual loca o situa; a cual loca, o en cual dirije usa: do es la porte?; do nos vade?; me no sabe do la porte es; un parte de la pais do on bisicli multe fr: où, en quel lieu, en quel endroit + do -- sujunta defini: (introduinte un suproposa averbin) en la loca en cual, o (pos un preposada) la loca en cual usa: me es felis do me senta; los escava su do on ia trova la osos fr: où (lieu) + a do -- averbo fr: où (direction), vers où, dans quelle direction, vers quel endroit, vers quel lieu + de do -- averbo fr: d'où (provenance), de quel endroit, de quelle provenance + sempre do -- sujunta fr: où que (+ subjonctif) .do -- nom musica defini: la nota prima de la scala de C major, C, en la sistem de solfejo fr: ut, do .doberman -- nom mamal defini: un can grande de raza deutx, con mandibulas potiosa e pelo lisa, tipal negra con marcas brun fr: doberman .dobro -- nom musica defini: un spesie de gitar acustical con discos resonante de aser en la corpo, su la ponte fr: dobro .doca -- nom arciteta defini: un rejion de acua encluida en un porto per la carga, descarga e repara de barcos fr: dock, quai + doci -- verbo transitiva fr: mettre à quai + docor -- nom fr: docker .documento -- nom informatica governa defini: un cosa scriveda, primida o eletronical cual conteni informas o atestas, o cual servi como un arcivo ofisial; un de estas cual atesta alga fato como la nase, sposi, o mori de un person, la completi de un curso de studia, o la posese de un cosa spesifiada fr: document, acte, certificat, attestation, titre (de propriété) + documento de nase -- nom fr: acte de naissance + documenti -- verbo transitiva fr: documenter + documenti -- nom fr: documentation (action) + documentos -- nom plural fr: documents, documentation, formalités administratives, paperasse, pratiques burocratiques + documentos de identia -- nom plural fr: papiers d'identité + documentos de rexerca -- nom plural fr: matériau de recherche, documents de recherche + documentos fondal -- nom plural fr: documents de référence + documentos orijinal -- nom plural fr: sources (documents) + nondocumentida -- ajetivo fr: non documenté + sin documentos -- ajetivo fr: non documenté .dodeca- -- prefisa tecnical defini: des-du fr: dodéca- (douze) .dodecafonia -- nom musica defini: un composa musical cual usa la des-du tonos de la scala cromatica en modo egal fr: dodécaphonisme + dodecafonial -- ajetivo musica fr: dodécaphonique .dodo -- nom avia defini: un avia estinguida e no capas de vola, con corpo spesa, alas corta, testa grande, e beco pesosa e oncin tasonomia: Raphus cucullatus fr: dodo (oiseau) .Dodoma -- nom jeografial defini: la site capital de Tanzania fr: Dodoma .dogma -- nom relijio defini: un prinsipe o colie de prinsipes prescriveda par un autoria como la veria serta fr: dogme, doctrine + dogmisme -- nom fr: dogmatisme + dogmosa -- ajetivo fr: dogmatique .dogon -- ajetivo demonim defini: de o pertinente a un etnico abitante la rejion sentral de Mali, o a sua linguas fr: dogon + dogon -- nom fr: Dogon (personne); dogon (langue) .Doha -- nom jeografial defini: la site capital de Catar fr: Doha .dojinxi -- nom arte defini: un obra japanes autopublicida, tipal un novela o libro de manga fr: dôjinshi .dol -- nom siensa-umana defini: tristia pos la mori de algun o un otra perde sever nota: `Dol` es normal usada sola en la singular, ma on pote usa lo en espresas plural como `tempos de dol` o `esperias de dol`. fr: deuil + de dol -- ajetivo fr: de deuil + en dol -- ajetivo fr: en deuil, portant le deuil, endeuillé + es en dol -- verbo fr: être en deuil, porter le deuil, être endeuillé .dolar -- nom mone defini: la unia fundal de mone en la SUA, Canada, Australia e alga otra nasiones fr: dollar + petrodolar -- nom mone defini: un unia ipotesal de mone cual refere a la profita ganiada par un nasion par la esporta de petrolio fr: pétrodollar .dole -- verbo nontransitiva medica defini: sufri fisical o mental, como la resulta de maladia o feri usa: me dole; mea gama dole vide: paradole fr: avoir mal à, souffrir + dole -- verbo transitiva usa: mea sapatos dole me fr: faire mal à, blesser, nuire + dole -- nom fr: douleur + dole agu -- nom fr: douleur aiguë, douleur intense, douleur lancinante, douleur vive + dole de cor -- nom fr: peine de cœur + dole de dente -- nom fr: mal de dents + dole de dorso -- nom fr: mal de dos + dole de mundo -- nom fr: dégoût de la vie, dégoût du monde, lassitude, ennui, spleen, mélancolie (dépression) + dole de orea -- nom fr: mal d'oreille, otite + dole de stomaco -- nom fr: mal d'estomac, maux d'estomac + dole de testa -- nom defini: un dole en la testa vide: doletesta fr: mal de tête, migraine, céphalée, maux de tête + dole de ventre -- nom fr: mal de ventre, mal au ventre + dolable -- ajetivo fr: vulnérable, blessable + dolente -- ajetivo fr: blessant + doles de mori -- nom fr: agonie, affres de la mort + doleta -- verbo nontransitiva fr: avoir une douleur, peiner, être souffrant + doleta -- nom fr: douleur + doletesta -- nom verbo-nom defini: un person o cosa frustrante o turbante, cual causa real o metafor un dole de testa vide: dole de testa fr: casse-pieds, enquiquineur, emmerdeur, casse-couille, casse-cul, fâcheux, importun + doletosa -- ajetivo fr: douloureux, endolori + dolon -- nom fr: souffrance aiguë + dolosa -- ajetivo fr: douloureux + sin dole -- ajetivo fr: indolore .dolina -- nom tera defini: un caveta en la tera, tipal en roca madral de calcario, causada par erode o colasa fr: doline + dolineta -- nom fr: nid de poule + dolinetosa -- ajetivo fr: en nid de poule .dolmen -- nom siensa-umana istoria defini: un tomba megalital, composada de un roca plata e grande reposante sur du rocas vertical, trovada xef en Frans e Britan Grande fr: dolmen .dolomita -- nom tera defini: un mineral diafana, composada de calsio e magnesio; un roca deponeda, xef composada de esta fr: dolomite .doma -- verbo transitiva siensa-umana defini: eleva e instrui (un animal) afin lo deveni plu fasil per controla fr: domestiquer, élever, apprivoiser, dompter, dresser + doma -- nom fr: domestication, domptage + doma formal -- nom fr: dressage + domada -- ajetivo fr: domestiqué, domestique, dompté, dressé + domor -- nom fr: dompteur, dresseur, éleveur .doman -- averbo defini: a la dia pos oji fr: demain + doman -- nom fr: lendemain, demain + a la dia pos doman -- averbo fr: après-demain + de doman -- ajetivo fr: de demain, futur .domenical -- ajetivo defini: aveninte a cada soldi; usada sola a soldis usa: la come domenical; la rituos domenical; el ia apone sua vestes domenical vide: soldi fr: dominical .domina -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: ave potia e un influe controlante a; (un construida) ocupa un loca major supra (sua ambiente) fr: dominer, dominer sur, subjuguer, exercer le pouvoir sur, contrôler, être le maître de, gouverner, prédominer sur; dominer (point culminant) + domina -- nom fr: domination, prédominance, souveraineté, prépondérance, suprématie; terres, territoire, domaine (y compris informatique) + domina publica -- nom fr: domaine public + dominante -- ajetivo fr: dominant, prédominant; (du courant) dominant, prévalent, qui prévaut + dominante -- nom musica defini: la grado 5 en un scala musical diatonica fr: dominante (musique) + dominor -- nom fr: dominateur, dominatrice + sudominante -- nom musica defini: la grado 4 en un scala musical diatonica fr: sous-dominante + supradominante -- nom musica defini: la grado 6 en un scala diatonica fr: sus-dominante .Dominica -- nom jeografial relijio capital: Rozo defini: un isola e pais en la Antiles ueste fr: Dominique + dominican -- ajetivo defini: pertinente a Dominica o la Republica Dominican; pertinente a un ordina de monces catolica ci segue la regulas de San Domingo fr: dominicain (de la Dominique ou de la république Dominicaine, ou de l'ordre religieux dominicain) + dominican -- nom demonim fr: Dominicain (personne de la Dominique ou de la république dominicaine); dominicain (religieux) + Republica Dominican -- nom jeografial capital: San Domingo defini: un pais en la Mar Caribe en la parte este de Ispaniola fr: République dominicaine .domino -- nom sporte defini: cada de 28 pesos peti e retangulo, marcada con entre zero e ses puntos a cada dui, usada en alga juas fr: domino + dominos -- nom plural defini: un jua en cual on atenta junta tota sua pesos a otra pesos fr: dominos, jeu de dominos .dona -- verbo transitiva defini: move libre (un cosa cual on posese) a la posese de un otra person fr: donner, doter de, conférer, gratifier de, décerner, procurer, administrer, dispenser (donner) + dona -- nom fr: don, donation, subvention, dotation + dona acua a -- verbo fr: abreuver, verser à boire à, donner de l'eau à + dona lete a -- verbo fr: allaiter + dona un titulo a -- verbo fr: intituler, donner un titre à + donada -- ajetivo fr: donné + donada -- nom fr: don, offrande, présent, cadeau, donation, dotation, contribution; pourboire + donada a Dio -- nom fr: oblation, offrande (à un dieu) + donada de Dio -- nom fr: aubaine, don du ciel + donada per studia -- nom fr: bourse (d'étude), allocation + donadas -- nom plural fr: présents, offrandes, cadeaux, largesses, gratifications + donor -- nom fr: donateur, bienfaiteur + redona -- verbo transitiva fr: redonner, rendre (la monnaie) + redona -- nom fr: monnaie (rendue) + redona tro poca -- verbo fr: ne pas rendre assez à quelqu'un, flouer, arnaquer .donce -- averbo defini: par esta razona o causa fr: donc, par conséquent, aussi, d'où, par suite + donce -- conjunta usa: me pensa, donce me esiste fr: donc, aussi, si bien que, de sorte que, c'est pourquoi + e donce? -- esclama fr: et alors? (marque de désintérêt) .dong -- nom mone defini: la unia de mone en Vietnam fr: dong .dongle -- nom informatica defini: un aparato peti cual on junta a un computador, tipal per permete asede a un program o un lia sin filo fr: dongle (informatique) .donut -- nom cosini defini: un torta peti e fritada de pasta dulse, tipal con forma de anelo o bal fr: donut (beignet d'origine nord-américaine) .dopamina -- nom cimica medica defini: un composada presente en la corpo como un neurotransmetador e como un presedente de otra composadas incluinte adrenalina fr: dopamine .dora -- verbo transitiva arte defini: covre (alga cosa) con un strato magra de oro; (metafor) fa ce (alga cosa) pare plu bon ca lo es fr: dorer, patiner, redorer, plaquer d'or, faire une dorure, couvrir de feuilles d'or + dora de fatos -- nom defini: (en propaganda) presenta fatos negativa en linguaje cual fa ca los apare positiva fr: conseiller (en communication) des personnalités politiques, donner des conseils en communication + dora la lil -- verbo fr: enjoliver + dorada -- ajetivo fr: doré, plaqué or + doror -- nom fr: doreur + doror de fatos -- nom defini: (en politica) un comunicor ci presenta fatos negativa en linguaje cual fa ca los apare positiva fr: conseiller en communication, technicien en communication, doreur d'images (expression canadienne) .dorado -- nom pex defini: un pex de acua dulse, con corpo oro e pinas roja, trovada en America Sude tasonomia: Salminus maxillosus fr: daurade (poisson) + Dorado -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude fr: Dorade (constellation) .Dorida -- nom jeografial istoria defini: un rejion peti e montaniosa en Elas antica fr: Doride + dorian -- ajetivo arciteta istoria defini: pertinente a un popla antica ci ia orijina cisa en Dorida e ia coloni Peloponeso, o a sua dialeto de elinica; pertinente a un tipo de colona con capital simple e sirculo fr: (dialecte) dorien, (ordre) dorique .dormi -- verbo nontransitiva biolojia defini: reposa en un modo en cual la corpo e mente es relativa nonativa, tipal con oios cluida, musculos destensada, e consensia multe reduida fr: dormir + dormi -- nom fr: sommeil, dormance + dormi paradox -- nom fr: sommeil paradoxal + dormi partal -- verbo defini: es partal dorminte e partal veliada, egal cuando on comensa dormi o comensa velia fr: être à moitié endormi, dormir à moitié, être dans un demi-sommeil + dormi tro longa -- verbo fr: dormir trop longtemps, dormir trop, ne pas se réveiller à temps, se réveiller en retard + dormeria -- nom fr: dortoir + dormeta -- verbo nontransitiva fr: sommeiller, somnoler, faire une sieste, faire un petit somme, s'assoupir + dormeta -- nom fr: sieste, petit somme + dorminte -- ajetivo fr: dormant, endormi, assoupi + dormor -- nom fr: dormeur + dormosa -- ajetivo defini: tan fatigada ce on desira forte dormi o comensa an adormi nonvolente fr: somnolent, ensommeillé, tombant de sommeil, qui tombe de sommeil, qui a envie de dormir + dormosia -- nom fr: somnolence + sin dormi -- ajetivo fr: sans sommeil, blanche (nuit) .dorso -- nom anatomia defini: la surfas a retro de la corpo umana, de la spalas asta la ancas; la surfas superior de la corpo de un animal; la parte de la covrente de un libro cual es vidable cuando la libro es sur un scafal, tipal indicante la titulo e nom de autor; la lado cual no es la lado xef de un cosa plata, como un moneta o medalia vide: brincadorso, reposadorso fr: dos, verso + dorso de mano -- nom fr: dos de la main + dorso de montania -- nom fr: crête (d'une montagne) + a dorso -- averbo fr: sur le dos + dorsal -- ajetivo fr: dorsal, du dos + dorsi -- verbo transitiva fr: tourner le dos à .dosa -- verbo transitiva medica defini: dona un cuantia spesifiada de un medisin o droga a (algun) fr: doser + dosa -- nom fr: dose, dosage + supradosa -- verbo transitiva fr: surdoser + supradosa -- nom fr: surdose, overdose, dose excessive .dosolojia -- nom defini: (en cristianisme) un imno corta espresante loda a Dio fr: doxologie + dosolojial -- ajetivo fr: doxologique .dote -- nom mone siensa-umana defini: propria o mone cual un sposa nova trae a sua sposo cuando los sposi fr: dot .dotor -- nom medica filosofia defini: un person ci ia completi la curso la plu alta per pratica medica, o en un sujeto a un universia fr: docteur; médecin + dotor medical -- nom fr: docteur en médecine, médecin + dotoral -- ajetivo fr: doctoral + dotoria -- nom defini: la grado universial la plu alta fr: doctorat .dotrina -- nom siensa-umana defini: un colie de consetas teorial per un promove siensal, filosofial, political, relijiosa o simil fr: doctrine, enseignement, enseignements + dotrinal -- ajetivo fr: doctrinal .dox -- nom informatica siensa-umana defini: un esposa a la interede de informa privata sur algun, sin sua permete, tipal per domina el fr: dox, divulgation de données privées, informations privées divulguées sur internet + doxi -- verbo transitiva fr: doxer, divulguer des informations privées sur internet, divulguer des données personnelles .Dr -- corti defini: dotor fr: Dr (docteur) .dracma -- nom mone defini: la unia istorial de mone en Elas fr: drachme (unité de monnaie) .draga -- verbo transitiva defini: limpi la fondo de (un porto, rio o otra acua) par escava fango, malerbas e dejetadas con un aparato spesial; catura (pexes) par tira un rede grande tra la acua fr: draguer + dragabombeta -- nom verbo-nom veculo defini: un barcon o avion capas de deteta e destrui bombetas vide: bombeta fr: dragueur (de mines) + dragador -- nom veculo fr: dragueur, chalutier (bateau) .dragon -- nom mitolojia defini: un monstro mital cual pare como un retil jigante, e en mitos european ave alas e espira foco, ma en mitos de Asia este es regardada como beneficante e es asosiada con acua e la sielo fr: dragon + Dragon -- nom astronomia defini: un constela en la parte la plu norde de la sielo fr: Dragon (constellation) .dragon -- nom governa istoria militar defini: un moscetor ci ia combate como e cavalor e infantrior; un soldato montante de alga rejimentos moderna fr: dragon .dragster -- nom veculo defini: un auto construida o alterada per partisipa en corsas corta e reta en concursos de aselera fr: dragster (voiture) .draisin -- nom veculo defini: un veculo lejera usada a un ferovia per manteni lo, tipal propulsada par manos o pedes fr: draisine (véhicule léger de voie ferrée) .dram -- nom mone defini: la unia de mone en Haiastan fr: dram .drama -- nom arte defini: un nara presentada par atores en teatro, radio o televisa, tipal emosial fr: drame + dramal -- ajetivo fr: dramatique, théâtral + drami -- verbo transitiva fr: dramatiser + drami -- nom fr: dramatisation + dramiste -- nom fr: auteur dramatique, dramaturge + dramosa -- ajetivo fr: dramatique, théâtral + supradramosa -- ajetivo fr: mélodramatique, à sensation, mélo + supradramosia -- nom fr: sensationnalisme, caractère mélodramatique, côté mélo .dramaturjia -- nom arte siensa-umana defini: la teoria e pratica de composa dramas fr: dramaturgie .drape -- verbo transitiva veste defini: ordina (stofa o vestes) en modo laxe o casual sur o sirca un cosa o person fr: draper .dravidian -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un familia de linguas parlada en Barat sude e Srilanca, o a la poplas ci parla los fr: dravidien .drena -- verbo nontransitiva defini: (un licuida) flue de sua contenador, lasante lo en state vacua o seca fr: être drainé, être évacuer, s'évacuer, être asséché + drena -- verbo transitiva usa: me drena la acua de la lavabo fr: drainer, évacuer, assécher + drena -- nom fr: drainage .drepani -- nom avia defini: un avia cantante de Hawaii, con beco spesialida per come netar tasonomia: Drepanidinae fr: drépanidiné, guit-guit, sucrier (oiseau) .driade -- nom mitolojia defini: (en mitolojia elinica) un spirito fema ci preside cuercos o, plu jeneral, tota arbores vide: nimfa de bosce fr: dryade, nymphe des bois .dribla -- verbo transitiva sporte defini: (en futbal, hoci e bascetbal) avansa (la bal) par tocas o bondis peti fr: dribbler (au football), faire un dribble .droga -- nom medica siensa-umana defini: un materia cual afeta la corpo o mente cuando on introdui lo a la corpo, comun un narcotica o stimulante fr: drogue, stupéfiant + drogamania -- nom medica defini: un abitua fisical e mental de la usa de un droga, tipal sin capasia de sesa sin mal efetos fr: addiction, dépendance (à la drogue), toxicomanie + drogamanica -- ajetivo fr: dépendant, toxicomane + drogamanica -- nom fr: toxicomane, drogué + drogi -- verbo transitiva fr: droguer .droma -- nom avia defini: un avia vadante, simil a un pluvial ma con gamas longa, cual prefere come crabes tasonomia: Dromas ardeola fr: pluvier crabier, drome ardéole (oiseau) .dromedario -- nom mamal defini: un camel arabi con un jiba, tipal usada per monta o corsa tasonomia: Camelus dromedarius fr: dromadaire .drongo -- nom avia defini: un avia cantante con plumas briliante negra, e tipal un cresta e un coda longa e divideda tasonomia: Dicruridae fr: drongo (oiseau) .drosera -- nom planta defini: un planta peti e carnivor, con folias con capeles aderente per trapi insetos tasonomia: Drosera fr: droséra (plante) .drosofila -- nom inseto defini: un mosca multe peti, comun nomida "moscas de fruta" per sua tende de es atraeda a frutas, spesial frutas tro matur tasonomia: Drosophilidae fr: drosophile .Druciul -- nom jeografial capital: Timpu defini: un pais peti en Asia sude, a norde de Barat e a la lado sude-este de la Montes Himalaia vide: drucpa, Butan fr: Bhoutan + drucpa -- ajetivo vide: butan, Druciul fr: bhoutanais + drucpa -- nom fr: Bhoutanais .druida -- nom relijio siensa-umana defini: un prete o previdor en la relijio de la celtas antica fr: druide .drupa -- nom biolojia defini: un fruta pulposa, con casca magra e un seme dur sentral fr: drupe (botanique) .du -- determinante matematica defini: 1 + 1, la numero entre un e tre fr: deux + du -- ajetivo fr: deuxième, deux (ordinal) + du -- nom fr: deux (cartes à jouer) + du- -- prefisa defini: con du composantes; (en jenealojia) un person relatada en la jenera cual presede la asendente o segue la desendente indicada usa: duanial, ducolorida, dupunto; duavi, dunete fr: bi-, di-, dy-, deux-; arrière-(grand-parent) + a du veses -- averbo fr: deux fois, à deux fois, par deux fois, à deux reprises; bis (musique) + deveni un duple -- verbo fr: se mettre en couple, devenir un couple + divide a duples -- verbo nontransitiva fr: se mettre deux par deux, se grouper par paires, se mettre en couples + divide a duples -- verbo transitiva fr: mettre deux par deux, grouper par paires, grouper par couples, mettre en couples + duable -- ajetivo fr: (nombre) pair + dual -- ajetivo defini: pertinente a du, spesial como un forma gramatical entre singular e plural; (un crede o fenomeno) composada de du aspetas a la mesma tempo fr: duel (grammaire); double, duel (composé de deux éléments) + dual -- nom defini: la otra membro en un grupo de du cosas fr: second membre (d'une paire), second; (dans un groupe de deux:) autre, double, partenaire, associé, homologue + dualia -- nom defini: la cualia de un cosa dual fr: dualité + dualia onda-particula -- nom fr: dualité onde-corpuscule + dualisme -- nom defini: la crede ce on pote esplica la mundo par du prinsipes fundal, per esemplo mente e materia, o bon e mal fr: dualisme + dualiste -- nom fr: dualiste + duan -- ajetivo fr: de deux ans + duan -- nom fr: enfant de deux ans + dui -- verbo nontransitiva fr: se diviser en deux parties, se scinder en deux, se partager en deux, se couper en deux, bifurquer + dui -- verbo transitiva fr: diviser en deux parties, scinder en deux, partager en deux, couper en deux, faire bifurquer + dui -- nom usa: un dui de un ora; un dui de la partisipores ia odia la esperia fr: demi, demie, moitié (résultat d'une division par deux); division par deux, dichotomie, bipartition (action) + dui- -- prefisa vide: emi-, semi- fr: demi-, semi-, hémi- + duida -- ajetivo fr: demi, à moitié, divisé en deux moitiés, divisé par deux + duple -- ajetivo fr: double, duel, qui forme une paire + duple -- averbo fr: doublement; deux fois + duple -- nom fr: paire, couple, duo, dyade; distique + dupli -- verbo nontransitiva fr: doubler, se dupliquer + dupli -- verbo transitiva fr: doubler, dupliquer, répéter, faire une copie de; doubler (faire un doublage audio) + dupli -- nom fr: duplication, copie (action); doublage (audio) + duplia -- nom defini: la cualia de un cosa duple fr: dualité, duplicité (vx: qualité d'être double) + duplida -- ajetivo fr: doublé, dupliqué, répété, copié, en double, en duplicata; doublé (audio, film) + duplinte -- ajetivo fr: redoublant, redoublé, réitérant, se répétant, répété, redondant, en double + duplisme -- nom defini: (en filosofia) un divide de un clase a du suclases egal; (en biolojia) un divide de un jenera a du spesies, o la divide e sudivide repeteda de la talo de un folia o un vena de la corpo fr: dualisme, dualité; bifurcation (biologie) + dupliste -- nom fr: dualiste + en duples -- averbo fr: deux par deux, par paires, par couples + grupi a duples -- verbo nontransitiva fr: grouper deux par deux, grouper par paires + la monte du la plu alta -- nom fr: la deuxième montagne la plus haute + la monte du de la plu altas -- nom fr: la deuxième des plus hautes montagnes + nonduable -- ajetivo fr: (nombre) impair + termoduple -- nom util defini: un aparato per mesura temperatur, composada de du filos de metales diferente, juntada a du puntos fr: thermocouple .duana -- nom governa defini: un departe ofisial cual colie la tarifa sur benes emportada; la loca a un porto, airoporto o frontera do ofisiores esamina persones, benes e bagaje entrante fr: douane + duanal -- ajetivo fr: douanier + duanin -- ajetivo fr: ressemblant à un poste de douane + duanor -- nom fr: douanier .Dublin -- nom jeografial defini: la site capital de Er fr: Dublin .dubnio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 105 simbol: Db fr: dubnium .ducat -- nom mone defini: un moneta de oro, istorial comun en Europa fr: ducat .dudesim -- nom mone defini: un moneta egal a sinco sentimes fr: pièce de cinq centimes .duela -- verbo nontransitiva siensa-umana istoria militar defini: (un person) combate contra un otra par causa de un ofende fr: prendre part à un duel, se battre en duel, participer à un duel + duela -- nom fr: duel, combat singulier + duelin -- ajetivo fr: en forme de duel, comme un duel, en tête-à-tête, face à face + duelor -- nom fr: duelliste, personne qui se bat en duel .dufel -- nom veste defini: un stofa de lana ru e spesa fr: duffel (étoffe) .dugong -- nom mamal defini: un mamal de mar trovada a la costas de la Mar Indian, de Africa este asta Australia norde tasonomia: Dugong dugon fr: dugong (animal) .dulse -- ajetivo cosini cimica musica defini: con sabor plasente, como zucar o miel; no salosa, asida o amarga; (un person) de bon natur; (un bebe, animal peti o simil) amable, bela, atraosa; (un musica) alga cuieta juada fr: doux, sucré; agréable, amène, bienveillant, tendre, doux (caractère); adorable, attendrissant, mignon (aspect); piano (músique) + dulse per la oios -- ajetivo fr: plaisant à regarder, beau à voir, agréable aux yeux + dulse per la oios -- nom fr: fête pour les yeux, régal pour les yeux + dulsi -- verbo nontransitiva fr: s'adoucir + dulsi -- verbo transitiva fr: adoucir + dulsia -- nom fr: douceur, gentillesse, tendresse, aménité, bienveillance; doux, sucré (saveur) + dulsinte -- nom fr: édulcorant, adoucissant + nondulsida -- ajetivo fr: non sucré, non édulcoré, sans édulcorant + semidulse -- ajetivo fr: peu sucré .dulsimer -- nom musica defini: un strumento de cordetas, con corpo longa con trastes, tipal juada par toca o con plectro fr: dulcimer + dulsimer martelida -- nom musica defini: un strumento de cordetas simil a un sitra, ma juada con marteletas fr: dulcimer à cordes frappées .duna -- nom tera defini: un colina o cresta de arena, formida par la venta, tipal a la costa de mar o en un deserto fr: dune + duna de neva -- nom fr: congère .duo- -- prefisa tecnical defini: du fr: duo- (deux) .duodeno -- nom anatomia defini: la parte prima de la intestin magra, direta pos la stomaco fr: duodénum .duopolio -- nom mone defini: un situa en cual du furnores domina la mercato de un ben o servi fr: duopole .dur -- ajetivo defini: no mol; solida, firma e resistente presa; no fasil per rompe, curvi o perfora; (un ambiente) difisil per abita; difisil per fa o solve fr: dur, ferme, résistant, solide; dur, sévère, strict, méchant, rigoureux; dur, difficile, pénible, rude, malaisé + duri -- verbo nontransitiva fr: durcir (devenir dur), se durcir, s'endurcir, se solidifier, se raidir + duri -- verbo transitiva fr: durcir, rendre dur, solidifier, raidir + duria -- nom fr: dureté .dura -- verbo nontransitiva defini: continua esiste tra avenis o situas difisil fr: durer, persister, perdurer, se conserver, se maintenir, se poursuivre, se prolonger, subsister + dura -- nom fr: durée, cours, période, persistance + dura plu longa ca -- verbo fr: durer plus longtemps que, dépasser en durée + dura tra -- verbo fr: durer, persister (une durée) + durante -- ajetivo nota: `Durante` no sinifia `en la tempo de`. fr: durable, solide, stable, robuste, résistant, de longue durée .dura- -- prefisa tecnical defini: dur, firma fr: dura- .duramadre -- nom anatomia defini: la membrana dur esterna cual envelopa la serebro e la medula spinal fr: dure-mère, pachyméninges (anatomie) .durian -- nom planta defini: un arbor grande tropical; la fruta de esta, conteninte un pulpa cremosa tasonomia: Durio zibethinus fr: durian, durion .durzi -- ajetivo relijio defini: pertinente a la seta de islam trovada en Lubnan e Suria, o a sua membros fr: druze + durzi -- nom fr: druze .dusun -- ajetivo defini: pertinente a un popla abitante la norde de Borneo, o a sua lingua fr: dusun, dousoun + concani -- nom demonim fr: Dusun, Dousoun; dusun, dousoun .duta -- verbo transitiva filosofia defini: senti nonserta o nonconvinseda sur fr: douter, hésiter, avoir un doute, se douter + duta -- nom fr: doute, réserve, hésitation + autoduta -- nom fr: manque de confiance en soi + dutable -- ajetivo fr: douteux, contestable, discutable, sujet à caution + dutada -- ajetivo fr: douteux, incertain, non sûr + dutante -- ajetivo fr: dubitatif, sceptique, méfiant, défiant, douteur + dutas -- nom plural fr: doutes, réserves, scrupules + dutosa -- ajetivo fr: sceptique, dubitatif, défiant, douteur + nondutable -- ajetivo fr: indubitable, incontestable, indéniable, certain, hors de doute, qui ne peut faire aucun doute, irrécusable, irréfutable, sans équivoque + nondutada -- ajetivo fr: qui ne fait aucun doute, sans réserve, certain, indubitable + sin duta -- averbo fr: sans aucun doute, assurément, indubitablement, manifestement, sans contredit, sans doute + sin duta tu era -- espresa fr: vous devez certainement vous tromper .duto -- nom util defini: un tubo o canal per gida la move de licuida, aira, cordones, etc; (en la corpo) un tubo o canal per la move de limfa o secretes de glandes; (en plantas) un tubo o canal per la move de acua, sava o aira fr: conduit, conduite, canal, vaisseau (sanguin...) + duto de caldi -- nom util fr: conduit de chauffage + duto de fuma -- nom util fr: conduit de fumée, cheminée + duto sangual -- nom anatomia fr: vaisseau sanguin + acuaduto -- nom istoria defini: un ponte sur cual un rio traversa un vale fr: aqueduc + oviduto -- nom anatomia defini: la tubo tra cual un ovo pasa de un ovario fr: oviducte, trompe ovarienne, trompe utérine .dux -- nom util defini: un aparato cual jeta acua per lava; un saleta en cual un person pote sta su esta per lava se fr: douche; cabine de douche + dux vajinal -- nom fr: douche vaginale + duxi -- verbo transitiva fr: doucher, arroser + duxi -- nom fr: douche + duxi se -- verbo fr: se doucher, prendre une douche + duxierba -- nom verbo-nom defini: un aparato de jeta, usada per acui jardines vide: erba fr: système d'arrosage .Duxanbe -- nom jeografial defini: la site capital de Tadjicistan fr: Douchanbé .duxe -- nom governa defini: un om ci teni la titulo eritada la plu alta en la aristocratia de Britan e alga otra renas; la renor mas de un stato peti autonom fr: duc + arciduxe -- nom governa defini: un duxe xef fr: archiduc + arciduxesa -- nom fr: archiduchesse + duxal -- ajetivo fr: ducal + duxesa -- nom fr: duchesse + duxia -- nom fr: duché .DVD -- corti musica informatica defini: disco video dijital fr: DVD .e -- simbol defini: la letera sinco de la alfabeta roman, e sua nom; la nota tre de la scala diatonica de C major pronunsia: e fr: e (lettre), mi (note) .e -- conjunta defini: ance, en ajunta (juntante du espresas o frases cual es membros egal de un lista o grupo) fr: et (ainsi que, avec) + e ... e -- espresa usa: e esta e acel fr: et ... et, à la fois ... et + e/o -- conjunta fr: et/ou .e- -- prefisa defini: eletronical vide: eposta, ecomersia fr: e- (électronique) .ebano -- nom planta defini: un lenio negra o brun oscur; la arbor tropical cual produi esta tasonomia: Ebenaceae fr: ébène .ebefrenia -- nom siensa-umana medica defini: un varia cronica de scizofrenia, marcada par rie e condui enfantin fr: hébéphrénie + ebefrenica -- ajetivo fr: hébéphrène, hébéphrénique .ebola -- nom medica defini: un maladia grave comunicable, marcada par febre e sangui interna fr: ebola .ebonita -- nom tera defini: cauxo vulcanida, cual deveni dur e negra fr: ébonite .ec. -- corti ance: EC defini: de la eda comun fr: EC, è.c., après JC .EC -- corti ance: ec. defini: de la eda comun fr: EC, è.c., après JC .ecarte -- nom sporte musica defini: un jua de cartas per du persones, usante tredes-du cartas; (en baleto) un posa en cual un braso e la mesma gama es estendeda a lado fr: écarté .ecdisozon -- nom defini: un clado o suprafilo de animales cual inclui artropodos, nematodos e otras cual perde sua esosceleto tasonomia: Ecdysozoa fr: ecdysozoaire .ECG -- corti util medica defini: eletrocardiograf fr: ECG, électrocardiographe .ecidna -- nom mamal defini: un mamal spinosa e insetivor de Australia e Gine Nova, con beco e garas longa, cual produi ovos e come formicas tasonomia: Tachyglossidae fr: échidné .ecimose -- nom medica defini: un malcolori causada par la cumula de sangue su la pel, tipal de un contusa fr: ecchymose .ecinodermato -- nom defini: un filo de nonvertebratos incluinte stelas-de-mar, erisos-de-mar e concombres-de-mar tasonomia: Echinodermata fr: échinoderme .ecipo -- nom sporte militar defini: un grupo de persones ci labora con lunlotra; un grupo de juores ci formi un lado en un jua o sporte; un grupo peti de soldatos con un taxe comun fr: équipe, équipage, escadron, troupe, escouade, bataillon, brigade + ecipo prima -- nom fr: première équipe, équipe universitaire + coecipor -- nom sporte defini: un person ci es un membro de la mesma ecipo fr: coéquipier, équipier + ecipi -- verbo transitiva fr: équiper + ecipor -- nom fr: équipier .Ecipo -- nom linguistica defini: la sinco linguas de fonte de elefen, regardada como un grupo: espaniol, catalan, italian, portuges e franses nota: `Ecipo` es un acronim. La letera O representa _langues d'oïl_, la nom franses per la grupo de dialetos cual inclui la lingua franses normal. fr: Ecipo (les langues sources de l'elefen) + Ecipon -- nom linguistica defini: la Ecipo con ance la lingua engles fr: Ecipo (les langues sources de l'elefen, plus l'anglais) .eclampsia -- nom medica defini: un maladia en cual convulsas aveni en un fem ensinta ci sufri de presa sangual alta, comun segueda par coma, e cual menasa la sania de la madre e la bebe fr: éclampsie + preeclampsia -- nom medica fr: prééclampsie .ecler -- nom cosini defini: un pasta dulse, peti e mol, plenida con crema fr: éclair (pâtisserie) .ecletica -- ajetivo filosofia defini: derivante ideas o stilo de fontes diversa e vasta; (en filosofia) pertinente a un grupo de filosofistes antica ci ia eleje ideas de fontes diversa en loca de segue un scola fr: éclectique + ecleticisme -- nom fr: éclectisme .eclis -- nom astronomia defini: un oscuri de la lus de un ojeto sielal par la pasa de un otra entre lo e la oservor, o entre lo e sua fonte de lumina fr: éclipse + eclis anelo -- nom fr: éclipse annulaire + eclisal -- ajetivo fr: écliptique + eclisal -- nom fr: écliptique (nom masculin) + eclisi -- verbo nontransitiva fr: s'éclipser + eclisi -- verbo transitiva fr: éclipser .eco -- nom fisica defini: un sona, o serie de sonas, causada par la refleta de ondas de sona de un surfas a la escutor; un refleta simil de un raio de ondas, como de radio o radar fr: écho + ecosa -- ajetivo fr: échoïque + fa un eco -- verbo fr: faire écho, faire un écho, faire de l'écho .eco- -- prefisa tecnical defini: pertinente a ecolojia fr: éco- .ecograf -- nom medica util defini: un aparato cual analise sona refletada e produi un representa grafica, tipal usada en medica, per esemplo per oserva la crese de un embrio fr: échographe + ecografi -- verbo transitiva fr: faire une échographie + ecografia -- nom fr: échographie .ecogram -- nom medica util defini: un imaje o graf produida par un ecograf fr: échographie .ecolalia -- nom medica defini: un maladia de mente en cual on repete automata lo cual otras dise fr: écholalie .ecoloca -- verbo transitiva defini: descovre la loca de (un cosa) par deteta sonas refletada, como fada par delfines, ciroteros, etc fr: écholocaliser + ecoloca -- nom fr: écholocalisation, écholocation .ecolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia la relatas entre organismes e entre los e sua ambiente fisical fr: écologie + ecolojial -- ajetivo fr: écologique + ecolojial sana -- ajetivo fr: respectueux de l'environnement + ecolojiste -- nom fr: écologiste .econometria -- nom mone defini: la ramo de economia cual aplica metodos statistical a la studia empirical de teorias e relatas economial fr: économétrie .economia -- nom mone governa defini: la ricia e recursos de un nasion o rejion, spesial notante la produi e consuma de benes e servis; la siensa e studia de esta fr: économie + economia de mercato -- nom defini: un sistem de economia cual depende de la interata de demanda e ofre fr: économie de marché + economia libraliste -- nom fr: économie libérale + economia matematical -- nom fr: économie mathématique, économathématiques + economial -- ajetivo fr: économique + economiste -- nom fr: économiste .ecoside -- verbo transitiva defini: destrui la ecolojia de (un loca), tipal con intende fr: commettre un écocide, détruire l'environnement + ecoside -- nom fr: écocide .ecotono -- nom biolojia defini: un zona de cambia entre du comunias biolojial fr: écotone .ectare -- nom matematica defini: un unia metral per mesura area, egal a 100 ares fr: hectare (unité d'aire) .ecto- -- prefisa tecnical defini: (un mesura) multiplida par 100 fr: hecto- (100) .ecto- -- prefisa tecnical defini: estra, esterna fr: ecto- (dehors) .ectoderma -- nom biolojia defini: la strato de selulas la plu esterna, spesial en embrios temprana fr: ectoderme (anatomie) .-ectomia -- sufisa nom medica defini: estrae sirurjial fr: -ectomie .ectopia -- nom medica defini: un loca o posa nonormal de un organo fr: ectopie + ectopica -- ajetivo medica fr: ectopique .ectoplasma -- nom biolojia defini: la strato esterna, clar e la plu viscosa de sitoplasma en selulas amebin fr: ectoplasme .ectotermal -- ajetivo biolojia defini: (un animal) con sangue fria, e cui temperatur depende de la ambiente fr: ectotherme, à sang froid + ectotermal -- nom fr: ectotherme, animal à sang froid .Ecuador -- nom jeografial capital: Cuito defini: un pais en America Sude norde-ueste, con costa a la Mar Pasifica fr: Équateur (pays) + ecuadoran -- ajetivo fr: équatorien + ecuadoran -- nom fr: Équatorien .ecuanim -- ajetivo defini: (un mente) stable e nonturbable fr: équanime + ecuanimia -- nom fr: équanimité .ecuator -- nom tera astronomia defini: un linia imajinada sirca la Tera, a distantia egal de ambos polos, cual divide la Tera entre la emisferas norde e sude; un linia simil sur un otra ojeto sielal fr: équateur + ecuatoral -- ajetivo fr: équatorial .ecui- -- prefisa tecnical defini: egal fr: équi- .ecuilibra -- verbo nontransitiva fisica cimica defini: (un person o cosa) ave un distribui egal de pesa cual permete ce lo resta stable; (un state) conteni elementos diversa en proportios egal o coreta fr: être équilibré, être en équilibre, s'équilibrer + ecuilibra -- verbo transitiva fr: équilibrer + ecuilibra -- nom fr: équilibre, équilibrage + ecuilibra idrostatical -- nom fr: équilibre hydrostatique + desecuilibra -- verbo nontransitiva fr: perdre l'équilibre, se déséquilibrer, être déséquilibré, être en déséquilibre + desecuilibra -- verbo transitiva fr: déséquilibrer, faire perdre l'équilibre à + ecuilibrador -- nom fr: balancier, portant, longeron + nonecuilibra -- nom fr: déséquilibre .ecuinote -- nom astronomia defini: la tempo o data (a du veses en cada anio, sirca 22 setembre e 20 marto) cuando la Sol traversa la ecuator de sielo, cuando la dia e la note es de longia egal fr: équinoxe + ecuinote de autono -- nom fr: équinoxe d'automne + ecuinote de primavera -- nom fr: équinoxe de printemps .ecuisito -- nom planta defini: un planta sin flores, con tronceta vacua e sesionida, cual porta spirales de folias magra e produi sporas en conos a la estremas de la rametas tasonomia: Equisetum fr: prêle (plante) .ecumenisme -- nom relijio defini: la promove de unia entre la ramos de cristiania en la mundo fr: œcuménisme + ecumeniste -- ajetivo fr: écuménique .eczema -- nom medica defini: un tipo de dermatite en cual pesos de pel deveni ru e inflamada, con bulas cual causa pruri e sangui fr: eczéma .ed -- nom defini: un letera anglosason e islansce, representante un fricante dental simbol: Ð ð fr: eth, edh (lettre) .eda -- nom tera istoria siensa-umana defini: la cuantia de tempo tra cual un person o organisme ia vive o un cosa ia esiste; un periodo spesifiada de istoria; (en jeolojia) un divide major de tempo, min ca un epoca fr: âge + eda comun -- nom fr: ère commune + eda de bronze -- nom fr: âge du bronze + eda de fero -- nom fr: âge du fer + eda de petra -- nom fr: âge de pierre + eda glasial -- nom fr: ère glaciaire, glaciation, âge de glace + eda grande -- nom fr: grand âge, longévité + eda matur -- nom fr: âge mûr, maturité + eda media -- nom fr: Moyen Âge + eda oro -- nom fr: âge d'or + eda scolal -- nom fr: âge scolaire, âge d'être scolarisé + ante la eda comun -- ajetivo fr: avant l'ère commune, av. J.-C. + coedal -- ajetivo defini: (un person) de la mesma eda como un otra fr: du même âge, contemporain + coedal -- nom fr: une personne du même âge, pair + de la eda comun -- ajetivo fr: de l'ère commune, de notre ère + edisme -- nom fr: âgisme + ediste -- ajetivo fr: âgiste .edeago -- nom biolojia defini: un organo per copula, trovada en insetos mas fr: édéage .edelvais -- nom planta defini: un flor peti cresente en la montanias de Europa, con folias peluxetin e flores stelin tasonomia: Leontopodium nivale alpinum fr: édelweiss, pied-de-lion, gnaphale à pied de lion, étoile d'argent, étoile des neiges, étoile des glaciers .edema -- nom medica defini: un maladia marcada par la colie de tro multe licuida acuin en la cavetas o texedas de corpo fr: œdème .Eden -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) la loca do la umanas prima ia abita; (metafor) un loca o state de felisia grande, como un paradiso fr: Éden; éden (sens métaphorique) .eder -- nom avia defini: un pato de mares norde tasonomia: Somateria fr: eider .edera -- nom planta defini: un planta trepante e perene, tipal con folias verde oscur con sinco puntos tasonomia: Hedera fr: lierre .ederdon -- nom veste defini: la plumas peti e suave de la peto de un eder fema, usada per pleni covreletos fr: édredon .Edinburg -- nom jeografial defini: la site capital de Alba fr: Édimbourg .Edipo -- nom mitolojia defini: un re elinica mital ci ia reali nonintendente un predise ce el va mata sua padre e sposi sua madre fr: Œdipe + edipal -- ajetivo fr: Œdipien .edita -- verbo transitiva arte informatica defini: prepara (scrivedas) per publici, par coreti, condensa o organiza los; eleje elementos per (un filma o simil) e organiza los a un unia coerente; cambia (un testo) a un computador fr: éditer + edita -- nom fr: édition + coedita -- verbo transitiva fr: coéditer, faire une coédition + coeditor -- nom fr: coéditeur + editador -- nom fr: éditeur de texte, traitement de texte (logiciel) + editador de fasimil -- nom fr: éditeur de texte WYSIWYG, traitement de texte WYSYWYG, éditeur de texte tel écran, traitement de texte tel écran, éditeur de texte tel écrit, traitement de texte tel écrit + editor -- nom fr: éditeur (personne) + editores -- nom plural fr: éditeurs, éditions, maison d'édition, rédaction .editorial -- nom arte defini: un article en un jornal, espresante la opina de la editor sur un tema corente fr: éditorial + editorialiste -- nom fr: éditorialiste .edonisme -- nom siensa-umana defini: la xasa de plaser fr: hédonisme + edoniste -- ajetivo fr: hédoniste + edoniste -- nom fr: hédoniste .-edro -- sufisa ajetivo matematica defini: descrivente un solida jeometrial, con un prefisa cual indica la cuantia de fases fr: -èdre (face d'un volume géométrique) + decaedro -- ajetivo matematica defini: (un ojeto) solida con des fases plana fr: décaèdre, à dix faces + decaedro -- nom fr: décaèdre + dodecaedro -- ajetivo matematica defini: (un ojeto) solida con des-du fases pentagon fr: dodécaèdre, à douze faces + dodecaedro -- nom fr: dodécaèdre + esaedro -- ajetivo matematica defini: (un ojeto) solida con ses fases plana fr: hexaèdre + esaedro -- nom fr: hexaèdre + icosaedro -- ajetivo matematica defini: (un ojeto) solida con dudes fases triangulo fr: icosaédrique + icosaedro -- nom fr: icosaèdre + otaedro -- ajetivo matematica defini: (un ojeto) solida con oto fases triangulo fr: octaédral, octaédrique + otaedro -- nom fr: octaèdre + poliedro -- ajetivo matematica defini: (un forma solida) con plu ca ses fases plana fr: polyédrique + poliedro -- nom fr: polyèdre + tetraedro -- ajetivo matematica defini: (un solida) con cuatro fases triangulo fr: tétraédrique, tétraédral + tetraedro -- nom fr: tétraèdre .educa -- verbo transitiva siensa-umana defini: instrui (un person) en modos inteletal e sosial, tipal a un scola o universia fr: éduquer, enseigner, édifier, instruire, élever + educa -- nom fr: éducation, enseignement, instruction + educa ajuntada -- nom defini: educa pos la liseo, ma no a un universia fr: enseignement postscolaire + educa coletiva -- nom fr: éducation populaire + educa de liseo -- nom fr: enseignement secondaire, secondaire + educa de universia -- nom fr: enseignement supérieur + educa prima -- nom fr: enseignement primaire, primaire + coeduca -- verbo transitiva defini: educa (persones fema e mas) en junta fr: coéduquer + coeduca -- nom fr: coéducation + educable -- ajetivo fr: éducable + educada -- ajetivo fr: éduqué, instruit, enseigné + educal -- ajetivo fr: éducatif + educor -- nom fr: éducateur, enseignant + maleduca -- verbo transitiva fr: ne pas donner une bonne éducation, ne pas donner une bonne instruction + maleducada -- ajetivo fr: inéduqué, peu éduqué, peu instruit + noneducada -- ajetivo fr: non éduqué, non instruit, non cultivé, inculte, ignorant + reeduca -- verbo transitiva fr: rééduquer .Edward, Lago -- nom stranjer jeografial defini: un lago a la frontera entre Uganda e la Republica Democrata de Congo pronunsia: l_a_go _e_dwerd fr: lac Édouard .edwardian -- ajetivo istoria arte defini: pertinente a la periodo de Re Edward 7 de Britan e Er (1901-1910) fr: édouardien .efedra -- nom planta defini: un arboreta perene de zonas calda e seca, con troncetas trepante e folias pico e scamin tasonomia: Ephedra fr: éphèdre (plante) .efedrina -- nom medica defini: un medisin otenida de alga efedras, usada per constrinje la tubos sangual e abri la broncos fr: éphédrine .efemera -- ajetivo defini: esistente o usada per un periodo multe corta fr: éphémère, fugace, temporaire, passager + efemera -- nom artropodo defini: un inseto magra, con alas diafana e du o tre filetas longa a la coda, notada per sua vive multe corta tasonomia: Ephemeroptera fr: éphémère, éphéméroptère (insecte) + efemeras -- nom plural fr: choses éphémères, choses impermanentes, choses passagères, choses sans lendemain .efeto -- nom defini: un cambia cual resulta de un ata o otra causa; un usa de sona o lumina per forti la ilude de un teatral o filma fr: effet + efeto de Doppler -- nom defini: un cambia en frecuentia de sona, lus o otra ondas cuando la fonte e la oservor move a via de lunlotra fr: effet Doppler + efeto de moda -- nom fr: effet de mode + efeto invernerial -- nom fr: effet de serre + efeto ladal -- nom fr: effet collatéral, effet secondaire, répercussion + efeto spesial -- nom fr: effet spécial, effets spéciaux + efetosa -- ajetivo defini: composada de o causante un efeto major o multe efetos vide: eficas fr: efficace, efficient, performant + efetosia -- nom fr: efficacité, efficience + en efeto -- averbo fr: en effet, effectivement + posefeto -- nom fr: effet secondaire .eficas -- ajetivo defini: susedosa en produi la resulta desirada o intendeda vide: efetosa fr: efficace, efficient, performant + eficasi -- verbo nontransitiva fr: s'améliorer, devenir plus efficace, devenir plus efficient, devenir plus performant, améliorer son rendement, améliorer ses performances, s'optimiser, se perfectionner + eficasi -- verbo transitiva fr: améliorer, rendre plus efficace, rendre plus efficient, rendre plus performant, améliorer le rendement de, améliorer les performances de, optimiser, perfectionner + eficasia -- nom fr: efficacité, efficience, rendement, performance + noneficas -- ajetivo fr: inefficace, sans effet .efrata -- verbo transitiva governa defini: entra a (un construida) nonlegal con intende crimin, spesial de fura fr: entrer par infraction dans, entrer par infraction chez, entrer par infraction en, cambrioler + efrata -- nom fr: intrusion par effraction, vol par effraction, cambriolage + efrator -- nom fr: voleur, cambrioleur .egal -- ajetivo matematica defini: con la mesma cuantia, grandia, grado o valua; (un max) en cual la ecipos fini con un cuantia egal de puntos fr: égal, équivalent, de même valeur; ex aequo, à égalité + egal -- averbo fr: également, aussi bien + egal -- nom fr: égalité + egal ... e -- espresa usa: egal en setembre e en otobre; egal la maior e sua sposa ia visita fr: à la fois ... et, aussi bien ... que, et .. et, ... comme + egal ... o -- espresa usa: egal esta o acel; me pote leje lo egal en franses o en deutx fr: que ce soit ... ou, à la fois ... et, autant ... que, aussi bien ... que, ou ... ou + egal si ... o -- espresa usa: egal si me senti triste o joiosa, me senta en la parce fr: que ... ou que, qu'importe si ... ou que, qu'importe si ... ou, peu importe si ... ou si, peu importe si ... ou + atenta egali -- verbo fr: tenter de rattraper son retard, tenter d'égaliser + desegali -- verbo nontransitiva fr: devenir inégal; se départager + desegali -- verbo transitiva fr: rendre inégal; départager + desegali -- nom defini: un modo de deside un ganior entre competores con puntos egal fr: départage, moyen de départager + egalador -- nom fr: égaliseur (filtre audio) + egali -- verbo nontransitiva fr: s'égaliser, égaliser, être à égalité, se mettre au niveau, se mettre au pas + egali -- verbo transitiva fr: égaliser, rendre égal, se mettre au niveau de, se mettre au pas de + egali -- nom fr: égalisation, équation + egali cuadral -- nom vide: egali de grado du fr: équation du second degré, équation du deuxième degré + egali cubo -- nom vide: egali de grado tre fr: équation du troisième degré + egali de grado du -- nom vide: egali cuadral fr: équation du deuxième degré + egali de grado tre -- nom vide: egali de grado tre fr: équation du troisième degré + egali de grado un -- nom vide: egali linial fr: équation du premier degré, équation linéaire + egali diferensial -- nom fr: équation différentielle + egali linial -- nom vide: egali de grado un fr: équation linéaire, équation du premier degré + egalia -- nom fr: égalité, parité, équivalence + egalinte -- ajetivo fr: égalisant, égalant, équivalent + egalinte -- nom fr: d'égalisation + egalisme -- nom fr: égalitarisme + egaliste -- ajetivo fr: égalitaire, égalitariste + entre egales -- ajetivo fr: entre pairs + es egal a -- verbo fr: être égal à, égaler, valoir + nonegal -- ajetivo fr: inégal, non équivalent + nonegali -- verbo nontransitiva fr: devenir inégal + nonegali -- verbo transitiva fr: rendre inégal, créer une inégalité + nonegali -- nom fr: inéquation + nonegalia -- nom fr: inégalité, disparité, écart, différence + sin egal -- ajetivo fr: sans égal, inégalé, inégalable, incomparable, sans pareil, hors pair .Egipte -- desusada vide: Ejipte, Misre + egiptian -- desusada vide: ejiptian, misri + egiptian -- desusada vide: ejiptian, misri .eglefin -- nom pex defini: un pex arjentin gris de la Mar Atlantica norde, relatada a la gado tasonomia: Melanogrammus aeglefinus fr: églefin, aiglefin; haddock (cuisine, aiglefin fumé) .eglesa -- nom relijio arciteta defini: un construida usada par cristianes per adora publica; un organiza cristian spesifiada; relijio organizada, regardada como un forsa political o sosial fr: église (tous sens) + eglesal -- ajetivo fr: ecclésial, ecclésiastique + egleseta -- nom vide: oratorio fr: chapelle, oratoire + eglesor -- nom vide: clericor fr: ecclésiastique, membre du clergé, religieux, homme d'église, curé, pasteur, aumônier + eglesor fema -- nom fr: femme pasteur, pasteure + eglesor mas -- nom fr: pasteur, curé, religieux, prêtre + eglesores -- nom plural vide: clerica fr: clergé .ego -- nom siensa-umana filosofia defini: la senti de respeta o importa cual un person ave en relata a se; (en psicoanalise) la parte de la mente cual razona e deside; (en filosofia) un sujeto consensa e pensante fr: moi, égo + egoisme -- nom pronunsia: ego-_i_sme fr: égoïsme + egoiste -- ajetivo pronunsia: ego-_i_ste fr: égoïste + egoiste -- nom pronunsia: ego-_i_ste fr: égoïste + egomania -- nom siensa-umana defini: un egosia osesente fr: égocentrisme, narcissisme, nombrilisme + egomanica -- ajetivo fr: égocentrique, nombriliste, narcissique + egosa -- ajetivo fr: nombriliste, prétentieux, égocentrique, hautain, vaniteux, insolent, arrogant, narcissique + egosia -- nom fr: égoïsme, égocentrisme, suffisance, prétention (caractère prétentieux) + nonegosa -- ajetivo fr: généreux, humble, altruiste + nonegosia -- nom fr: générosité, humilité, altruisme + otra ego -- nom fr: alter égo + sin ego -- ajetivo fr: sans égo, humble + supraego -- nom fr: surmoi, sur-moi .egosentral -- ajetivo siensa-umana defini: pensante sola a se, sin regarda la emosias o desiras de otras; focada a o veninte de la perspetiva de un person fr: égocentrique .egreta -- nom avia defini: un tipo de eron, tipal con plumas blanca tasonomia: Egretta fr: aigrette, héron blanc (oiseau) .ejacula -- verbo transitiva biolojia defini: ejeta (semin) de la corpo a la momento de culmina sesal fr: éjaculer + ejacula -- nom fr: éjaculation .ejemonia -- nom governa defini: gida o domina, spesial par un stato o grupo sosial fr: hégémonie, domination .Ejeo -- nom jeografial defini: la rejion de la Mar Ejeo e la paises bordante fr: région de la mer Égée + Mar Ejeo -- nom jeografial defini: un parte de la Mar Mediteraneo entre Elas e Turcia fr: mer Égée + ejean -- ajetivo jeografial defini: de o pertinente a la rejion de la Mar Ejeo e sua costas e isolas fr: égéen, égéenne .ejeta -- verbo transitiva defini: forsa o lansa (un cosa) a estra, tipal en modo subita o forte fr: éjecter, expulser, rejeter + ejeta -- nom fr: expulsion, éjection, rejet + ejetable -- ajetivo fr: éjectable + ejetada -- ajetivo fr: éjecté, expulsé, rejeté; éjectif + ejetada -- nom fr: (consonne) éjective .Ejipte -- nom jeografial defini: un otra nom per Misre vide: Misre fr: Égypte + Ejipte antica -- nom istoria jeografial fr: Égypte ancienne, Égypte antique + ejiptian -- ajetivo fr: égyptien + ejiptian -- nom fr: Égyptien (personne); égyptien (langue) .ejiptolojia -- nom siensa-umana istoria defini: la studia de la lingua, istoria e sivilia de Ejipte antica fr: égyptologie + ejiptolojiste -- nom fr: égyptologue .ejitalido -- nom avia defini: un avia peti e pasarin de Eurasia, con color blanda e coda relativa longa tasonomia: Aegithalidae fr: mésange (oiseau) .el -- pronom defini: representante un person, un animal personin (per esemplo un mamal o avia), un robot personin, o (metafor) cualce otra cosa o fenomeno personida (per esemplo en racontas per enfantes) fr: il, elle, le, la, lui + el ci -- espresa usa: el ci osa gania fr: celui qui, celle qui + elisme -- nom defini: la abitua de refere a se par sua nom o como `el` fr: illéisme, (fait de) parler de soi à la troisième personne .ela -- pronom defini: representante un person o animal fema nota: On usa normal `el`, egal per un fema o un mas. `Ela` es multe rara, ma on pote usa lo per claria e stilo si, per esemplo, on nara un conversa entre un fem (`ela`) e un om (`elo`). fr: elle, la (forme utilisée pour identifier une personne féminine si une confusion est possible) .Elam -- nom jeografial defini: un stato antica en Iran sude-ueste, fundida en la milenio 4 AEC fr: Élam (nom masculin) + elaman -- ajetivo fr: élamite + elaman -- nom fr: Élamite (personne) .Elas -- nom jeografial capital: Atina defini: un pais en Europa sude-este con costas a la Mar Ejeo, la Mar Ionica e la Mar Mediteraneo vide: elinica fr: Grèce + elinica -- ajetivo vide: Elas fr: grec, hellénique + elinica -- nom fr: Grec (personne), Grecque (personne); grec (langue) + elinici -- verbo nontransitiva defini: (istorial) (un otra popla) segue la cultur elinica antica fr: se gréciser, s'helléniser + elinici -- verbo transitiva fr: gréciser, helléniser + elinici -- nom fr: hellénisation .elastan -- nom veste defini: un stofa elastica de poliuretan, tipal usada per calsas, vestetas e otra vestes abrasante fr: élasthanne, lycra + de elastan -- ajetivo fr: en élasthanne, en lycra .elastica -- ajetivo defini: (un ojeto o materia) capas de reveni spontan a sua forma normal pos contrae, dilata o contorse fr: élastique + elastica -- nom fr: élastique + elasticia -- nom fr: élasticité + nonelastica -- ajetivo fr: non élastique + nonelasticia -- nom fr: non-élasticité .elefante -- nom mamal defini: un mamal grande, pesosa e erbivor, con trompa prensil e dentones longa de ivor, nativa de Africa e Asia sude tasonomia: Elephantidae fr: éléphant + elefante-de-mar -- nom mamal defini: un foca grande, cual reprodui a la costa ueste de America Norde e la isolas sirca Antartica, cui mas es multe plu grande ca la fema e ave un colo spesa e un beco inflable cual sembla la trompa de un elefante tasonomia: Mirounga fr: éléphant de mer + elefanti -- verbo nontransitiva defini: deveni o condui como un elefante; (nonformal) usa elefen en modo torpe fr: devenir un éléphant, se conduire comme un éléphant; (familier) utiliser gauchement l'elefen + elefantin -- ajetivo fr: éléphantesque .elefantiase -- nom medica defini: un maladia en cual un membro o otra parte de corpo deveni multe grande par causa de la impedi de la dutos limfal, tipal par un nematodo parasito fr: éléphantiasis (médecine) .elefen -- ajetivo linguistica defini: pertinente a lingua franca nova fr: elefen, lingua franca nova, lfn + elefen -- nom fr: elefen, lingua franca nova, lfn + elefeni -- verbo nontransitiva fr: s'elefeniser, (se) traduire en elefen, (se) traduire en lingua franca nova + elefeni -- verbo transitiva fr: traduire en elefen, elefeniser + elefenin -- ajetivo fr: d'un style qui rappelle la lingua franca nova, du style de la lingua franca nova, qui ressemble à l'elefen + elefeniste -- nom fr: elefeniste .elegante -- ajetivo defini: bela e refinada fr: élégant + elegantia -- nom fr: élégance .eleje -- verbo transitiva governa defini: deside ci o cual de du o plu alternativas es la plu bon o la plu conveninte fr: choisir, sélectionner, élire, nommer (pour un poste) + eleje -- nom fr: choix, sélection, tri (sélection) + eleje acaso -- nom fr: tirage au sort, choix aléatoire + eleje partisipa -- verbo fr: choisir de participer + eleje natural -- nom fr: sélection naturelle + eleje no partisipa -- verbo fr: refuser de participer, choisir de ne pas participer + eleje par comite -- verbo fr: coopter + deseleje -- verbo transitiva fr: désélectionner + elejable -- ajetivo fr: éligible, optionnel, facultatif + elejable -- nom fr: option, choix + elejablia -- nom fr: éligibilité + elejal -- ajetivo fr: électif, électoral + elejedas -- nom plural fr: élus + elejente -- ajetivo fr: plein de discernement + elejor -- nom fr: électeur + nonelejable -- ajetivo fr: inéligible + preelejal -- ajetivo governa defini: aveninte en la tempo ante un eleje fr: préélectoral + preeleje -- verbo transitiva fr: présélectionner, faire une présélection + proelejal -- ajetivo fr: pro-choix (aux USA, mouvement pour le libre choix de la contraception et le droit à l'avortement) + reeleje -- verbo transitiva fr: réélire .elejia -- nom arte defini: un poesia de refleta seria, tipal un lamenta pos un mori; un poesia elinica o latina, scriveda en duples elejial fr: élégie + elejial -- ajetivo fr: élégiaque .elemento -- nom cimica defini: un parte o aspeta fundal de alga cosa, spesial si esensal o tipal; cada de plu ca 100 materias cimical cual no pote es simplida e cual es la partes fundal de tota materias; (en filosofia antica) cada de la cuatro composantes de materia: acua, aira, foco, tera; un fenomeno forte de la clima, como un venton o pluvon fr: élément; (au pluriel) éléments (climatiques) + elemental -- ajetivo defini: fundal o esensal; pertinente a elementos fr: d'éléments, élémentaire, basique, de base, fondamental + elementin -- ajetivo fr: élémentaire, basique, très simple, enfantin (non compliqué), primaire, pour débutant, facile, simpliste, pas compliqué .eletrica -- nom fisica defini: un forma de enerjia cual resulta de la presentia de particulas cargada, como un cumula statical de carga o como un corente dinamical fr: électricité + eletrical -- ajetivo fr: électrique + eletrici -- verbo transitiva fr: électrifier + eletrici -- nom fr: électrification + eletricida -- ajetivo fr: électrifié + eletricinte -- ajetivo fr: électrifiant + eletriciste -- nom fr: électricien + idroeletrica -- nom defini: eletrica jenerada par enerjia idraulical fr: hydroélectricité + idroeletrical -- ajetivo fr: hydroélectrique .eletro- -- prefisa tecnical defini: eletrica fr: électro- .eletrocuta -- verbo transitiva governa defini: feri o mata (algun) par xoca eletrical fr: électrocuter + eletrocuta -- nom fr: électrocution .eletrodo -- nom fisica defini: un condutador tra cual eletrica entra a o sorti de un ojeto, materia o loca fr: électrode .eletroforese -- nom cimica defini: la move de particulas cargada en un licuida o jelatin su influe de un campo eletrica fr: électrophorèse .eletrolise -- verbo transitiva cimica defini: envia un corente eletrical tra (un licuida o disolve) cual conteni iones fr: électrolyser + eletrolise -- nom fr: électrolyse + eletrolisal -- ajetivo fr: électrolytique .eletrolito -- nom cimica defini: un licuida o jelatin cual conteni iones e cual pote es descomposada par eletrolise fr: électrolyte .eletron -- nom fisica defini: un particula suatomal e stable, con carga eletrical negativa, trovada en tota atomes e funsionante como la portante xef de eletrica en solidas fr: électron + eletronal -- ajetivo fr: électronique .eletronica -- nom fisica util defini: la ramo de fisica e tecnolojia cual pertine a la desinia de sircuitos con transistores e microtelias, e a la condui e move de eletrones en condutadores, semicondutadores, gases o un vacua fr: électronique + eletronical -- ajetivo fr: électronique + eletronicales -- nom plural fr: composants électroniques .eletronvolte -- nom fisica defini: un unia de enerjia egal a la enerjia cinetical ganiada par un eletron aselerante tra un vacua con voltaje de 1 volte, aprosima egal a 1.6×10⁻¹⁹ jules fr: électronvolt, électron-volt .Eleusi -- nom jeografial istoria defini: un vileta elinica, prosima a Atena, do un templo antica de Demetra ia sta, famosa par sua misterios fr: Éleusis .eleva -- verbo transitiva biolojia siensa-umana defini: cura (un enfante) asta cuando el es matur; cura animales, spesial sua reprodui fr: élever (un enfant, des animaux...), cultiver (des plantes, des cellules) + eleva -- nom fr: fait d'élever, éducation, élevage, culture + eleva de abeas -- nom fr: apiculture + eleva de animales -- nom fr: élevage + eleva de enfantes -- nom fr: éducation des enfants + eleva de mules -- nom fr: mytiliculture + eleva de ostras -- nom fr: ostréiculture, élevage d'huîtres + eleva endogama -- verbo transitiva fr: élevage endogamique, élevage consanguin + boneleva -- verbo transitiva fr: bien élever, bien éduquer + bonelevada -- ajetivo fr: bien élevé, qui a de bonnes manières, poli, bien éduqué + eleveria -- nom fr: ferme, étable + eleveria de mules -- nom fr: entreprise mytilicole + eleveria de ostras -- nom fr: entreprise ostréicole, parc à huîtres + elevor -- nom fr: éleveur + elevor de mules -- nom fr: mytiliculteur + elevor de ostras -- nom fr: ostréiculteur + maleleva -- verbo transitiva fr: mal élever, mal éduquer + malelevada -- ajetivo fr: malélevé, mal éduqué .elfo -- nom mitolojia defini: un organisme mital con forma umana, comun peti, con oreas puntida e potias majiosa fr: elfe + elfin -- ajetivo fr: elfique .elianto -- nom planta defini: un planta alta de America Norde en familia de margarita, con flores jala grande tasonomia: Helianthus annuus fr: tournesol (plante) .elica -- ajetivo matematica util defini: con forma enrolada o spiral; (un ase) portante un o plu lamas larga e angulida, como en un ventador fr: en hélice, hélicoïdal + elica -- nom fr: hélice + elicador -- nom fr: vrille, foret, mèche, tarière, outil pour tarauder + elicador de Arcimede -- nom fr: vis d'Archimède + eliceta -- nom defini: un parte strana ma belinte, con forma risa o complicada, en arciteta, musica, vestes, ornetas, etc fr: torsade, frisette, fioriture, bouclette, élément décoratif bouclé .elicotor -- nom veculo defini: un tipo de volador cual usa du o plu rotores per asende e propulsa se fr: hélicoptère + elicotor de ataca -- nom fr: hélicoptère de combat + elicotori -- verbo transitiva fr: transporter par hélicoptère .elidi -- verbo transitiva linguistica defini: omete (un sona o silaba) cuando on parla fr: élider + elidi -- nom fr: élision .elimina -- verbo transitiva defini: sutrae o esclui completa fr: éliminer, anihiler, anéantir, éradiquer, exterminer, extirper, purger, effacer; exclure + elimina -- nom fr: élimination, annihilation, anéantissement, éradication, extermination, purge; exclusion .elinisme -- nom siensa-umana istoria defini: la cultur de Elas antica entre la mori de Alexandro la Grande e la batalia de Action, o a la studia o imita de esta fr: hellénisme + eliniste -- ajetivo fr: hellénique, hellénistique + eliniste -- nom fr: helléniste .elio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 2, un gas inerte simbol: He (helium) fr: hélium .eliofilia -- nom biolojia defini: un atrae a lus de sol fr: héliophilie (biologie) + eliofilica -- ajetivo fr: héliophile + eliofilica -- nom fr: héliophile .eliosentrisme -- nom astronomia defini: la model moderna de la sistem solal, con la Sol como sua sentro fr: héliocentrisme + eliosentriste -- ajetivo fr: héliocentrique .eliotropo -- ajetivo defini: un purpur pal fr: héliotrope, violet (couleur) + eliotropo -- nom planta defini: un planta en familia de boraja, cultivada per sua flores blu o purpur cual es usada en parfum fr: héliotrope (plante) .eliporto -- nom defini: un airoporto per elicotores fr: héliport .elise -- ajetivo matematica defini: con forma de un sirculo platida, la resulta de talia un cono par un plano inclinada cual no crusa la funda fr: elliptique + elise -- nom fr: ellipse .elisoide -- ajetivo matematica fr: ellipsoïdal, ellipsoïde, ellipsoïdique + elisoide -- nom defini: un forma tridimensional simetre a tre ases perpendicular, cui talia traversal a un ase es un sirculo e tota otra talias es elises fr: ellipsoïde .elisurfas -- nom defini: un atereria per elicotores fr: hélisurface .elite -- ajetivo defini: avente la autoria, favore, state o prestijia la plu grande en un sosia o asosia fr: d'élite, supérieur + elites -- nom plural fr: élite, élites, crème, aristocratie, dessus du panier, fine fleur, fleur, gratin + elites modosa -- nom plural fr: personnes qui suivent la mode, personnes branchées + elitisme -- nom fr: élitisme + elitiste -- ajetivo fr: élitiste .elizabetan -- ajetivo istoria arte defini: pertinente a la periodo de Rea Elizabeth 1 de England e Er (1558-1603) fr: élisabéthain .elminto -- nom defini: un verme parasito de clases diversa tasonomia: Platielminto fr: helminthe (ver parasite) + antielmintal -- nom medica defini: un medisin per elimina elmintos fr: anthelminthique, antihelminthique, vermifuge, vermicide + deselminti -- verbo transitiva fr: vermifuger + elmintose -- nom fr: helminthiase, helminthose .elmo -- nom veste militar defini: un xapo dur, portada par soldatos, polisiores, sportores, etc per proteje sua testa; un aparato portada sur la testa per esperia un realia virtual fr: casque, heaume; casque (audio, de réalité virtuelle, etc.) + elmeta -- nom defini: un elmo cual covre sola la parte alta de la testa fr: un casque bol + elmin -- ajetivo fr: en forme de casque + elmo de bisicli -- nom fr: casque de cycliste + elmo de motosicli -- nom fr: casque de moto + elmon -- nom defini: un elmo cual covre la testa intera fr: casque intégral .elo -- pronom defini: representante un person o animal mas nota: On usa normal `el`, egal per un mas o un fema. `Elo` es multe rara, ma on pote usa lo per claria e stilo si, per esemplo, on nara un conversa entre un om (`elo`) e un fem (`ela`). fr: il, le, lui (forme utilisée pour identifier une personne masculine si une confusion est possible) .em -- esclama defini: espresante esita fr: hum (hésitation) .ematemese -- nom medica defini: la vomiti de sangue fr: hématémèse (médecine) .ematita -- nom tera defini: un mineral negra rojin, composada de osido ferica fr: hématite .emato- -- prefisa tecnical medica defini: sangue fr: hémato- .ematolojia -- nom medica defini: la studia de la fisiolojia de sangue fr: hématologie .ematoma -- nom medica defini: un infla solida de sangue coagulada en la texedas; dana cual apare como un area de pel malcolorida, causada par la rompe de dutos sangual fr: hématome + ematoma periorbital -- nom medica fr: œil au beurre noir .ematopoiese -- nom biolojia defini: la produi de selulas de sangue e trombosites, cual aveni en la medulas de la osos fr: hématopoèse, hémopoèse, hématopoïèse + ematopoiesal -- ajetivo fr: hématopoétique, hémopoétique .ematoxilo -- nom planta defini: un jenera de plantas florinte en la familia de legumes tasonomia: Haematoxylum fr: hématoxyle, campêche (plante) + ematoxilo de Campetxe -- nom planta tasonomia: Haematoxylum campechianum fr: campêche .ematozon -- nom defini: un parasito cual vive en sangue fr: hématozoaire (organisme) .ematuria -- nom medica defini: la presentia de sangue en urina fr: hématurie (médecine) .embarasa -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) senti torpe, autoconsensa o vergoniosa fr: embarrasser, décontenancer, déconcerter, déranger, dérouter + embarasa -- nom fr: embarras, dérangement, trouble, gêne + embarasada -- ajetivo fr: embarrassé, décontenancé, déconcerté, penaud, honteux + embarasante -- ajetivo fr: embarrassant, déconcertant, gênant .embarca -- verbo transitiva veculo defini: entra a (un veculo); comensa (un taxe o discute, tipal importante o difisil) fr: embarquer dans, s'embarquer dans, s'engager dans (un véhicule, un moyen de transport), entrer dans (un véhicule), prendre (un bus, le train, l'avion…) + desembarca -- verbo transitiva fr: débarquer de + embarcada -- ajetivo fr: à bord, monté à bord, (passager) embarqué .embargo -- nom governa defini: un proibi ofisial, tipal contra comersia con un nasion spesifiada fr: embargo .emberiza -- nom avia defini: un avia cantante de la mundo vea en familia de pinson, ci come semes e ave plumas con bandas brun e un testa forte marcada tasonomia: Emberiza, {etc} fr: bruant (oiseau) .embiotero -- nom inseto defini: un inseto tropical o sutropical, capas de produi seda de sua gamas fronte per crea un pox per abita tasonomia: Embioptera fr: embioptère .embolo -- nom medica defini: un trombo, bola de aira o simil cual bloci un arteria fr: embolie (médecine) + embolia -- nom medica defini: un bloci de un arteria par un embolo fr: embolie .embosce -- verbo transitiva governa defini: espeta ascondeda e ataca surprendente fr: tendre une embuscade à, guetter (quelqu'un) pour l'attaquer par surprise + embosce -- nom fr: embuscade + embosceda -- ajetivo fr: en embuscade, embusqué .embraje -- nom util veculo defini: un aparato per lia e deslia un motor e un engranador fr: embrayage + desembraji -- verbo transitiva fr: débrayer + embraji -- verbo transitiva fr: embrayer .embrio -- nom biolojia defini: un enfante developante de cualce spesie, ante sua nase o emerje de ovo; un bebe umana ante sua nase, spesial en la oto semanas prima pos consepi, ante cuando tota organos developa; (en botanica) la parte de un seme cual va deveni un planta fr: embryon + embrial -- ajetivo fr: embryonnaire .embriolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia e medica cual studia embrios e sua developa fr: embryologie + embriolojial -- ajetivo fr: embryologique + embriolojiste -- nom fr: embryologue, embryologiste .embuto -- nom util defini: un tubo cual es larga a supra e magra a su, usada per gida licuidas o polvos tra un abri peti; cualce strutur o caveta con forma embutin fr: entonnoir + embuti -- verbo transitiva fr: verser dans un entonnoir + embutin -- ajetivo fr: en forme d'entonnoir .eme -- nom biolojia defini: un composada de un ion de fero en un anelo de porfirin, cual formi la parte nonprotenal de emoglobina e alga otra moleculas biolojial fr: hème .Emelia -- nom jeografial istoria defini: un rejion istorial de Italia norde, aora un parte de Emelia-Romagna fr: Émilie (région d'Italie) + emelian -- ajetivo demonim fr: émilien + emelian -- nom fr: Émilien .emeri -- nom cimica defini: un spesie grisin negra de corindon conteninte osido de fero, tipal usada en forma moleda como un sustantia raspante fr: émeri .emerje -- verbo nontransitiva defini: deveni vidable par move a estra o a via de alga cosa; (un animal) sorti de un ovo, cocon o crisalida; (metafor) deveni evidente, importante o conoseda fr: apparaître, surgir, émaner, émerger, faire surface, éclore + emerje -- verbo transitiva fr: faire émerger, faire sortir, faire venir à la surface, faire apparaître, faire surgir, faire éclore + emerje -- nom fr: émergence, émanation, éclosion + emerjente -- ajetivo fr: émergent, naissant, qui éclôt + nova emerjente -- ajetivo fr: qui vient (juste) d'émerger, venant juste d'apparaître, qui vient d'éclore, nouveau-né + reemerje -- verbo transitiva fr: réémerger, rééclore, renaître .emerji -- desusada vide: emerje + emerjinte -- desusada vide: emerjente + reemerji -- desusada vide: reemerje .-emese -- sufisa nom medica defini: vomiti fr: -émèse (vomir) .emete -- verbo transitiva fisica cimica defini: produi e descarga (alga cosa, spesial gas o radioativia) fr: émettre, diffuser, proférer, mettre en circulation + emete -- nom fr: émission, diffusion, transmission + emetador -- nom fr: émetteur (appareil), échappement (système) + emetor -- nom fr: émetteur (personne) + radioemete -- nom fr: diffusion radio, émission radio; rayonnement .emfisema -- nom medica defini: un maladia en cual la alveoles de la pulmones es danada e grandida, causante respira difisil fr: emphysème (médecine) .emi- -- prefisa tecnical defini: dui vide: semi-, dui- fr: semi-, hémi-, mi- .-emia -- sufisa nom medica defini: disturba medical de sangue fr: -émie, -hémie (sang) + -emica -- sufisa ajetivo medica fr: -émique, -hémique .emion -- nom mamal defini: un asino savaje de Asia, con pelo pal brun e un banda oscur sur la dorso tasonomia: Equus hemionus fr: onagre, hémion .emiplejia -- nom defini: un paralise de un lado de la corpo fr: hémiplégie + emiplejica -- ajetivo fr: hémiplégique .emo -- ajetivo musica defini: pertinente a un jenero de roc cual asentua la espresa de emosias, o a la cultur de sua presentores e fanes fr: emo, emocore (musique) + emo -- nom musica fr: emo, emocore (musique) .EMO -- corti defini: en mea opina fr: à mon avis, à mon humble avis .emo- -- prefisa tecnical medica biolojia defini: sangue fr: hémo- (sang) .emofilia -- nom medica defini: un state en cual la sangue no coagula bon, tal ce la sufror sangui grave an pos un feri minor fr: hémophilie + emofilica -- ajetivo fr: hémophile + emofilica -- nom fr: hémophile .emoglobina -- nom biolojia defini: un protena roja cual transporta osijen en la sangue de vertebratos fr: hémoglobine .emoji -- nom defini: un imaje dijital e peti, usada per espresa un idea o emosia en comunica eletronical fr: emoji, émoticône .emolise -- verbo nontransitiva medica defini: (selulas roja de sangue) deveni destruida, relasante emoglobina fr: être hémolisé, s'hémolyser, subir une hémolyse + emolise -- nom fr: hémolyse + emolitica -- ajetivo fr: hémolytique .emoraje -- verbo transitiva medica defini: perde un cuantia grave de (sangue) de un duto sangual rompeda fr: avoir une hémorragie + emoraje -- nom fr: hémorragie + emorajal -- ajetivo fr: hémorragique .emoroide -- nom medica defini: un vena o grupo de venas inflada en la rejion anal fr: hémorroïde .emosia -- verbo transitiva siensa-umana defini: afeta la sentis de (algun) par felisi, tristi, coleri, asusta, etc fr: émouvoir, toucher, attendrir + emosia -- nom fr: émotion, sentiment, émotivité, attendrissement + emosial -- ajetivo fr: émotionnel, affectif, sentimental + emosiante -- ajetivo fr: émouvant, attendrissant + emosiosa -- ajetivo fr: sensible, émotif, empathique + emosiosia -- nom fr: sensibilité, émotivité + nonemosiada -- ajetivo fr: non ému, non affecté, non attendri, sans émotion + nonemosiosa -- ajetivo fr: insensible, froid, sans émotion, indifférent, impassible .emosianina -- nom biolojia defini: un protena conteninte cupre, cual transporta osijen en la plasma de sangue de artropodos e moluscos fr: hémocyanine .emosicon -- nom informatica defini: un representa de un espresa de fas, tapeda como un serie spesial de sinias, usada per espresa emosias en comunica eletronical fr: émoticône .emosite -- nom biolojia defini: un selula de sangue fr: hémocyte .emositoblasto -- nom biolojia defini: un de la selulas de sangue cual produi plu selulas de sangue, tipal en la medulas de la osos fr: cellule souche hématopoïétique .emostase -- nom medica defini: la sesa de un flue de sangue fr: hémostasie, coagulazione + emostasal -- ajetivo fr: hémostatique .emostaseolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual pertine a la nonsirculi de sangue fr: hémostaséologie .emotoxina -- nom biolojia defini: un toxina cual afeta la sangue fr: hémotoxine .empanada -- nom defini: un comeda de pasta plenida con carne, ceso, mais, etc, e fritada, comun en Espania e paises en Sude America fr: empanada, coca (chausson fourré aux légumes), chausson + empanadeta -- nom fr: empanadilla .empapa -- verbo transitiva defini: pone (un cosa) en un licuida cual lo va asorbe partal; (metafor) ensenia un dogma a (algun) fr: tremper, faire imbiber, baigner, faire macérer; endoctriner + empapa -- nom fr: trempage, macération; endoctrinement + empapada -- ajetivo fr: trempé, détrempé, macéré .empatia -- verbo transitiva siensa-umana defini: comprende e comparti la emosias de (un otra person) fr: avoir de l'empathie avec + empatia -- nom fr: empathie + empatica -- ajetivo fr: empathique + nonempatica -- ajetivo fr: dénué d'empathie, sans cœur, au cœur sec .empireo -- nom relijio defini: (en alga relijios) la parte la plu alta de la sfera de sielo do divines abita; un loca en la sielo composada de foco o eter pur en cosmolojia antica fr: Empyrée, ciel empyréen .empirical -- ajetivo filosofia defini: fundida sur esperias e oservas sertable, en loca de sola teoria o lojica fr: empirique + empiricalia -- nom fr: empirisme + empiricalisme -- nom fr: empirisme + empiricaliste -- nom fr: empiriste .emplea -- verbo transitiva mone defini: furni labora a (algun) e paia a el per lo fr: employer (une personne), donner un métier à, louer (les services de quelqu'un) + emplea -- nom vide: xercaemplea fr: emploi, travail, occupation, métier, profession, job + emplea a stranjer -- verbo fr: externaliser, sous-traiter + emplea a stranjer -- nom fr: externalisation, sous-traitance + emplea con salario -- nom fr: emploi salarié + autoempleada -- ajetivo fr: auto-entrepreneur, autoemployé, autonome + con tro multe empleadas -- ajetivo fr: qui a trop d'employés, en sureffectif, pléthorique, en excédent de personnel + con tro poca empleadas -- ajetivo fr: qui n'a pas assez d'employés + desemplea -- verbo transitiva fr: mettre à la porte, congédier, licencier, renvoyer, débaucher (un employé), virer + desemplea -- nom fr: licenciement, renvoi, mise à la porte + empleable -- ajetivo fr: employable, qu'on peut embaucher, embauchable + empleablia -- nom fr: employabilité + empleada -- ajetivo fr: employé + empleada -- nom fr: employé + empleada tempora -- nom fr: intérimaire, vacataire, employé temporaire + empleadas -- nom plural fr: personnel, employés, staff + empleor -- nom fr: employeur, patron + empleor de boteca -- nom fr: vendeur, boutiquier, tenancier + nonemplea -- nom fr: chômage + nonempleada -- ajetivo fr: au chômage, chômeur, sans emploi .emporta -- verbo transitiva mone governa defini: (un nasion) trae (un ben o servi) de un otra nasion per vende interna; introdui (un idea) de un loca o contesto diferente; (en informatica) usa (datos) produida par un otra program fr: importer + emporta -- nom fr: import, importation + emporta nonlegal -- verbo fr: faire de la contrebande + emportor -- nom fr: importateur .emprende -- verbo transitiva mone governa defini: dedica se a (un taxe o encarga) e comensa lo fr: entreprendre, se mettre à, commencer à, se décider à, s'atteler à + emprende -- nom fr: entreprise + coemprende -- nom mone defini: un emprende comersial fada en junta par du o plu partitos ci reteni sua identias individua en otra modos fr: coentreprise + emprendor -- nom fr: entrepreneur + emprendosa -- ajetivo fr: entreprenant, qui prend des initiatives, pro-actif, dynamique .empresta -- verbo transitiva mone defini: prende e usa (un cosa cual parteni a un otra person) con intende de redona lo a pos; prende e usa (mone) de un person o banco, con acorda ce on va repaia lo fr: faire un emprunt à, emprunter (de) + emprestor -- nom fr: emprunteur .emu -- nom avia defini: un avia grande de Australia, capas de core rapida ma no de vola, simil a un astruzo tasonomia: Dromaius novaehollandiae fr: émeu .emulsion -- nom cimica defini: un sperde de gotas pico de un licuida en un otra en cual lo no es disolvable o miscable fr: émulsion + emulsioni -- verbo nontransitiva fr: s'émulsifier, s'émulsionner + emulsioni -- verbo transitiva fr: émulsionner, émulsifier .en -- preposada (1) defini: a interna de; esente (o parente es) encluida o ensircada par gramatica: 09#i usa: mea cor es en mea peto; ideas en la mente; nos es en peril; nos es en acorda; vive en felisia; los senta en un sirculo fr: dans, à l'intérieur de, en (2) defini: entrante a usa: el ia cade en la rio fr: à, en (mouvement) (3) defini: pos la comensa e ante la fini de (un aveni o situa) usa: en la note; en febrero; en 1770; el ia scrive la libro en sola tre semanas; el ia spende du anios en scrive la prefasa vide: cuando, ce, nel fr: en, dans, pendant (durée) (4) defini: espresada o fada par usa (un lingua, media o modo) usa: un jornal en franses; parla en modo aidosa fr: en + en- -- prefisa tecnical defini: en, a en fr: en-, in-, em-, im- + a en -- preposada fr: à, en (direction, mouvement) + a en -- averbo fr: dedans, à l'intérieur + de en -- preposada fr: de, d'en (provenance) + de en -- averbo fr: de l'intérieur, de dedans .en -- nom mone defini: la unia de mone en Nion fr: yen (monnaie) .-en -- sufisa nom cimica defini: idrocarbono nonsaturada fr: -ène (chimie) .enaira -- verbo nontransitiva veculo defini: comensa vola fr: s'envoler, prendre son envol, décoller + enaira -- nom fr: envol .enama -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: comensa ama usa: la buo e la gato ia enama a lunlotra su la lus de la luna fr: tomber amoureux, être séduit, être charmé, être sous le charme, avoir le béguin, s'attacher (à quelqu'un), s'éprendre + enama -- verbo transitiva defini: (un person) fa ce (algun) comensa ama el usa: el ia enama sua visina par aidosia e cortesia fr: rendre amoureux, charmer, séduire, faire tourner la tête, plaire à, s'attacher (quelqu'un) + enama -- nom fr: coup de foudre, attachement, séduction + desenama -- verbo nontransitiva fr: cesser d'être amoureux, ne plus éprouver de sentiments amoureux, cesser d'aimer + desenama -- verbo transitiva fr: cesser de séduire, cesser de se faire aimer, ne plus se faire aimer, déplaire à + desenamada -- ajetivo fr: qui n'est plus séduit + deveni desenamada par -- verbo fr: cesser d'être séduit par + deveni enamada par -- verbo fr: s'éprendre de, tomber sous le charme de, être séduit par + enamada -- ajetivo fr: séduit, énamouré, amoureux, entiché, épris + es desenamada par -- verbo fr: ne plus être amoureux de, ne plus être sous le charme de, ne plus être séduit par + es enamada par -- verbo fr: être amoureux de, être séduit par, être sous le charme de, avoir un faible pour .encalia -- verbo nontransitiva veculo defini: (un barco, viajor o animal) deveni trapida a un plaia sin modo de sorti fr: s'échouer (bateau) + encalia -- verbo transitiva fr: échouement (bateau) .encampa -- verbo transitiva militar defini: restrinje (algun) a un rejion cluida per razonas political o militar fr: interner, enfermer, parquer, détenir, maintenir en détention + encampa -- nom fr: internement, enfermement, détention + encamperia -- nom fr: camp d'internement .encanta -- verbo transitiva mitolojia defini: deleta forte (algun); influe o controla (algun) par deleta el fr: ensorceler, captiver, enchanter, charmer, séduire, lancer un sort, ravir + encanta -- nom fr: charme, enchantement, sort, séduction, ravissement, sortilège + desencanta -- verbo transitiva fr: casser le charme, cesser de séduire, cesser d'enchanter, désenchanter + desencanta -- nom fr: désenchantement + encantada -- ajetivo fr: ensorcelé, charmé, enchanté, séduit, ravi + encantada -- esclama fr: enchanté! + encantante -- ajetivo fr: ensorcelant, charmant, enchanteur, séduisant, ravissant + encantor -- nom fr: ensorceleur, charmeur, enchanteur, séducteur .encarga -- verbo transitiva governa defini: demanda o comanda ce (algun) emprende un rol o taxe per cual el va es culpable si el fali usa: encarga algun a/con solve la problem fr: charger (quelqu'un d'une tâche), mandater, commissionner, missionner, déléguer + encarga -- nom fr: mission, mandat, commission, charge, responsabilité + coencargada -- ajetivo fr: coresponsable, en coresponsabilité + encargable -- ajetivo fr: responsable, qui peut être mandaté + encargablia -- nom fr: responsabilité + encargada -- ajetivo fr: en charge, en responsabilité, responsable + encargada -- nom fr: commission, délégation + nonencargada -- ajetivo fr: non responsable, sous-officier .encefalina -- nom biolojia cimica defini: cada de du composadas cual esiste natural en la serebro, relatada a la endorfinas con efetos simil fr: enképhaline .enclave -- nom governa defini: un rejion ensircada par un teritorio plu grande, cui abitores es distinguida par cultur, relijio, lingua o etnico; cualce loca o grupo cual difere de los cual ensirca lo fr: enclave .enclui -- verbo transitiva defini: ensirca a tota lados; restrinje (algun) par pone el en un sala cluida; separa (un comunia) de la mundo esterna fr: enfermer, enclore, clore, confiner, isoler + enclui -- nom fr: confinement, isolement .encolie -- verbo nontransitiva defini: acrupi asustada o repulsada fr: se tapir, se recroqueviller .encontra -- verbo transitiva defini: veni a la mesma loca como (algun) o reuni con (algun), en modo organizada o acaso; trova (un problem) cuando on no nonespeta lo; (du cosas) deveni tocante lunlotra usa: la du amis ia encontra lunlotra (o: encontra se) a cada venerdi tra dudes anios; me ia encontra un grupo grande de turistes en la foresta; nos ia encontra un problem major en la labora; la du sercas encontra lunlotra en acel angulo de la campo vide: trova fr: rencontrer, se rencontrer + encontra -- nom fr: rendez-vous, séance, réunion, rencontre, match (rencontre sportive) + encontra acaso -- verbo fr: tomber sur, rencontrer par hasard + encontra acaso -- nom fr: rencontre fortuite + encontra romantica -- nom fr: rendez-vous amoureux, rencontre amoureuse, rendez-vous galant .endemia -- nom medica biolojia defini: un maladia o state frecuente trovada en un popla o rejion spesifiada fr: endémie, maladie endémique + endemial -- ajetivo fr: endémique + endemica -- desusada vide: endemia, endemial .endirije -- verbo transitiva informatica defini: eleje un curso per envia (alga cosa); envia (datos, pacetas o informa) a la destina coreta en la interede o un otra rede de computadores fr: diriger, orienter, acheminer + endirije -- nom informatica fr: routage + endirijador -- nom informatica fr: routeur (informatique) .endo- -- prefisa tecnical defini: en fr: endo- (à l'intérieur) .endocrin -- ajetivo anatomia defini: (un glande) cual secrete ormones o otra produidas a direta en la sangue fr: (glande) endocrine .endocrinolojia -- nom medica defini: la ramo de fisiolojia e medica cual studia la glandes endocrin e ormones fr: endocrinologie + endocrinolojial -- ajetivo fr: endocrinologique + endocrinolojiste -- nom fr: endocrinologue .endodontia -- nom medica defini: la ramo de odontia cual pertine a la pulpa a interna de un dente fr: endodontie .endogama -- ajetivo siensa-umana defini: sposinte un person de sua propre comunia, clan o tribu; reproduinte con un individua prosima relatada fr: endogame, consanguin + endogamia -- nom fr: endogamie, consanguinité .endojenese -- nom biolojia defini: crese de interna fr: endogenèse + endojenesal -- ajetivo defini: con orijina o causa interna; cresente o orijinante a interna de un organisme fr: endogène .endometrio -- nom anatomia defini: la membrana mucosa cual fore la utero e spesi en la sicle menstrual per aseta posible la implanta de un embrio fr: endomètre + endometrial -- ajetivo fr: endométrial .endometriose -- nom medica defini: un maladia causada par texedas endometrial estra la utero e causante dole de la pelvis fr: endométriose .endonim -- ajetivo defini: (un nom de loca) usada par persones en acel rejion, per esemplo `Jonguo` fr: endonyme + endonim -- nom fr: endonyme .endoplasma -- nom biolojia defini: la strato la plu interna de la sitoplasma de selulas amebin fr: endoplasme .endoreica -- ajetivo tera defini: (un lago o rio) perdente acua par vapori o filtri, e no par esflue fr: endoréique .endorfina -- nom anatomia defini: cada de un grupo de ormones secreteda en la serebro e sistem de nervos, cual ave un efeto simil a opio fr: endorphine .endoscopio -- nom medica defini: un aparato medical cual on pote introdui en la corpo per regarda organos interna fr: endoscope + endoscopi -- nom fr: endoscopie + endoscopial -- ajetivo fr: endoscopique .endostilo -- nom biolojia defini: (en alga animales primitiva, como lampreas) un ranur con silios a la mur ventral de la farinje, cual produi muco per colie particulas de nurintes fr: endostyle .endotelio -- nom biolojia anatomia defini: la texeda cual formi un strato de selulas forente multe organos e cavetas de corpo, spesial la cor, la dutos sangual e la dutos limfal fr: endothélium (anatomie) .endotermal -- ajetivo biolojia defini: (un animal) con sangue calda, e capas de jenera caldia interna fr: endotherme, endothermique, à sang chaud, homéotherme + endotermal -- nom fr: endotherme, animal à sang chaud .enebria -- verbo nontransitiva biolojia siensa-umana defini: (algun) perde controla de sua condui e capasias pos asorbe de un droga o alcol fr: s'enivrer, se soûler, se saouler, se griser; être en état d'ivresse, être en état d'ébriété, être ivre, être enivré, être soûl, être saoul, être grisé, être sous l'effet de l'alcool ou d'une drogue + enebria -- verbo transitiva defini: (un droga o alcol) fa ce (algun) perde controla de sua condui e capasias fr: soûler, saouler, enivrer, griser + enebria -- nom fr: enivrement; ébriété, ivresse + desenebria -- verbo transitiva defini: estrae (algun) de un state de enebria fr: dégriser, désenivrer, décuiter; dessouler + desenebria -- nom fr: dégrisement + enebriada -- ajetivo fr: enivré, ivre, en ébriété + enebriada -- nom fr: ivrogne, buveur, alcoolique + enebriante -- ajetivo fr: enivrant, capiteux, grisant, entêtant + enebriante -- nom fr: boisson enivrante, boisson alcoolique + posenebria -- nom fr: gueule de bois + selula de desenebria -- nom fr: cellule de dégrisement .Eneida -- nom arte defini: un poesia epica en latina, en dudes libros, par Verjilio, cual raconta la viajas de Enea pos la defeta de Troia fr: Énéide (poème de Virgile) .enema -- nom medica defini: un trata medical en cual licuida o gas es injetada en la reto, tipal per aida feci, ma ance per introdui drogas o permete radiografi fr: lavement (de l'intestin) .enemi -- nom governa defini: un person o persones ci oposa o ataca un person o cosa pronunsia: enem_i_, en_e_mi fr: ennemi, adversaire + arcenemi -- nom defini: un person ci oposa un person o cosa en modo estrema e unica pronunsia: arkenem_i_ fr: ennemi juré, pire ennemi + enemia -- nom fr: hostilité, inimitié, animosité, antagonisme, antipathie, aversion + enemin -- ajetivo fr: ennemi, hostile, adversaire, adverse, antagoniste, inamical .enerjia -- nom fisica defini: la fortia nesesada per ativia fisical o mental; la potia derivada de recursos fisical o cimical, usada per furni lus o caldia o per opera macinas; (en fisica) la cualia de materia e radia cual mostra se como la capasia de fa labora; la grado o nivel de esta poseseda par alga cosa o nesesada per un prosede fr: énergie + desenerji -- verbo transitiva fr: mettre hors tension, amollir, affaiblir + desenerji -- nom fr: mise hors tension, affaiblissement + enerji -- verbo transitiva fr: énergiser, vitaliser, mettre sous tension + enerjiosa -- ajetivo fr: énergique, vigoureux, vif + enerjida par pilas -- ajetivo fr: alimenté par pile + idroenerjia -- nom fr: énergie hydraulique + reenerji -- verbo transitiva fr: redonner de l'énergie à, recharger, remettre en charge; remobiliser, remotiver, recharger les batteries de + solal enerjida -- ajetivo fr: à l'énergie solaire .enets -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla samodeica de Sibir norde ci es pastores de renos, o a sua lingua fr: énetse + enets -- nom fr: Énetse (personne); énetse (langue) .enfante -- ajetivo biolojia siensa-umana fr: enfant + enfante -- nom defini: un umana joven e sesal nonmatur; un animal sesal nonmatur; un fia o fio fr: enfant; fils, fille + enfante con clave -- nom defini: un enfante ci ave un clave de la casa e resta ala sin adultes en la dia fr: enfant à la maison sans surveillance d'un adulte, enfant livré à lui-même + enfante misera -- nom fr: gamin des rues + enfante unica -- nom fr: enfant unique + enfantes -- nom plural fr: enfants, progéniture + enfanteria -- nom fr: garderie, jardin d'enfants + enfantia -- nom fr: enfance + enfantin -- ajetivo fr: enfantin, puéril + enfantor -- nom fr: baby-sitter, garde d'enfant + estraenfante -- nom defini: un enfante de sua spos par un otra sposi fr: beau-fils, belle-fille, enfant d'un autre lit .enfantiside -- verbo transitiva governa defini: mata (un enfante) fr: commettre un infanticide + enfantiside -- nom fr: infanticide + enfantisidor -- nom fr: infanticide .enferno -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) un loca spirital do persones mal es punida pos mori fr: enfer + enfernal -- ajetivo fr: infernal, chthonien + enfernin -- ajetivo fr: infernal, semblable à l'enfer + vade a enferno -- esclama fr: va au diable, allez au diable, aller se faire voir .enflue -- verbo nontransitiva defini: flue a en; (datos o testo) entra a un computador fr: s'écouler (vers l'intérieur), se jeter, (données dans un ordinateur) entrer + enflue -- verbo transitiva fr: faire couler, verser, remplir, déverser; entrer (des données dans un ordinateur) + enflue -- nom fr: influx, flux (de la marée); entrée (informatique), donnée (qu'on entre dans un ordinateur) + enfluente -- ajetivo fr: qui s'écoule, entrant, qu'on fait entrer, qu'on entre .enforsa -- verbo transitiva governa defini: forsa la obedi de (un lege, regula o obliga) fr: imposer, infliger, faire appliquer de force + enforsa -- nom fr: contrainte, application forcée, coercition + enforsable -- ajetivo fr: imposable, qu'on peut imposer, qu'on peut faire appliquer de force, qu'on peut forcer à appliquer, contraignable + enforsada -- ajetivo fr: forcé, contraint, imposé de force, sous la contrainte + enforsor -- nom fr: contraigneur, agent d'exécution, huissier de justice + enforsor de corte -- nom fr: huissier, gouverneur, régisseur + nonenforsable -- ajetivo fr: non contraignable, non imposable, non obligatoire + reenforsa -- verbo transitiva fr: recontraindre, réimposer, appliquer de nouveau de force .engana -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) crede alga cosa cual no es vera, tipal per ateni un vantaje personal fr: tromper, duper, bluffer, tricher, se jouer de, berner, déjouer, abuser, arnaquer + engana -- nom fr: tromperie, duperie, duplicité, bluff, triche, cheat (dans les jeux video), tricherie, pied de nez, arnaque + autoengana -- verbo nontransitiva fr: s'auto-illusionner + autoengana -- nom fr: auto-illusion + autoenganante -- ajetivo fr: auto-illusoire + enganable -- ajetivo fr: qu'on peut tromper facilement, facile à duper, qu'on peut abuser facilement, facile à arnaquer, naïf, dupe + enganada -- nom fr: pigeon, naïf, poire, dupe + enganor -- nom fr: trompeur, tricheur, charlatan, escroc, arnaqueur + enganosa -- ajetivo fr: trompeur, hypocrite, sournois, faux, tricheur, arnaqueur + nonenganante -- ajetivo fr: sincère, naturel, direct .England -- nom jeografial capital: London defini: un pais de Europa cual formi la parte la plu grande e la plu sude de Britan fr: Angleterre + engles -- ajetivo fr: anglais + engles -- nom demonim fr: Anglais (personne); anglais (langue) + engles estuarial -- nom defini: un dialeto fonetical de engles, parlada par un cuantia grande de persones de London e rejiones este longo la Rio Thames fr: Estuary English (dialecte londonien) + engles prescriveda -- nom fr: anglais standard + englesi -- verbo nontransitiva fr: s'angliciser + englesi -- verbo transitiva fr: angliciser + englesi -- nom fr: anglicisation + englesin -- ajetivo fr: à l'anglaise, dans le style anglais, comme en anglais + englesisme -- nom fr: anglicisme .engoli -- verbo transitiva defini: permete ce (un comeda, bevida o simil) desende la garga; (un sustantia o forte) covre o enclui completa (un person o cosa) fr: avaler, engloutir, ingurgiter, déglutir, gober; envelopper, recouvrir, submerger, absorber + malengoli -- verbo transitiva fr: avaler de travers, faire une fausse route .engrana -- verbo nontransitiva util veculo militar defini: (piniones) interlia per move un macina o veculo; entra a un combate o batalia fr: embrayer, s'engager + engrana -- verbo transitiva fr: engager (le combat, les vitesses d'un moteur) + engrana -- nom fr: engagement; embrayage + engrana de avansa -- nom fr: marche avant + engrana de retira -- nom fr: marche arrière + engrana mor -- nom fr: point mort + engrana prima -- nom fr: première (vitesse) + desengrana -- verbo nontransitiva fr: se désengager, débrayer + desengrana -- verbo transitiva fr: débrayer, désengager + desengrana -- nom fr: débrayage, désengagement + engranada -- ajetivo fr: embrayé + engranada a cuatro rotas -- nom fr: 4×4, quatre roues motrices + engranador -- nom fr: boite à vitesse + supraengrana -- nom fr: surrégime .enigma -- nom filosofia defini: un person o cosa misteriosa o difisil per comprende fr: énigme, devinette + enigmosa -- ajetivo fr: énigmatique .enlinia -- ajetivo informatica defini: liada a un computador o rede de computadores; (un servi o ata) disponable o fada en la interede fr: en ligne + enlini -- verbo nontransitiva defini: (un person, casa, aparato, etc) deveni liada a la interede; (un paje, video, etc) deveni publicida en la interede fr: se connecter (à internet), apparaître en ligne, être publié sur internet + enlini -- verbo transitiva defini: lia (un person, casa, aparato, etc) a la interede; publici (un paje, video, etc) en la interede fr: mettre en ligne, connecter à internet, publier (sur internet) + enlini -- nom defini: un ata de lia o deveni liada a la interede; un ata de publici en la interede fr: connection (à internet), mise en ligne, publication (sur internet) .eno- -- prefisa tecnical defini: un, sola fr: héno-, hén- (un) .enorme -- ajetivo defini: con estracomun multe grandia, cuantia o estende fr: énorme, démesuré, gigantesque, immense, colossal, vaste + enorme -- averbo fr: énormément, immensément, démesurément, colossalement + enormia -- nom fr: immensité, démesure, vastitude, énormité, ampleur .enotera -- nom planta defini: un planta con flores jala cual abri en la sera e produi semes de cual on pote estrae un olio medical tasonomia: Oenothera fr: onagre, œnothère (plante) .enrola -- verbo nontransitiva util defini: move se a un posa curva e comfortosa fr: s'enrouler + enrola -- verbo transitiva defini: curvi (alga cosa) sur se per dona a lo un forma compata e simil a un bal; fa ce (un aparato, tipal un orolojo) funsiona par turna un clave o manico fr: enrouler; remonter (un ressort) + enrola -- nom fr: enroulement, remontage (d'un ressort) + enrola de piano -- nom defini: un enrola de paper perforada cual controla la moves de la teclas en un piano automata fr: carte perforée, bande perforée, ruban perforé (pour instrument de musique mécanique), piano roll + enrolada -- nom fr: enroulement, crunch (exercice physique) + desenrola -- verbo nontransitiva fr: se dérouler, se dévider, se débobiner + desenrola -- verbo transitiva fr: dérouler, dévider, débobiner + enrolador -- nom fr: enrouleur + enrolor -- nom fr: remonteur (d'horloge) + reenrola -- verbo nontransitiva fr: se réenrouler, se rembobiner à nouveau + reenrola -- verbo transitiva fr: réenrouler, remonter à nouveau (mécanisme) .enscrive -- verbo transitiva arte istoria militar defini: scrive o siseli (parolas o simboles) sur alga cosa, spesial como un arcivo formal o permanente; organiza, par paia a ante, ce (algun) va reseta periodal un jornal o simil; rejistra (algun) per partisipa en alga cosa, spesial per deveni un soldato, un membro de un instituida, o un studiante en un curso fr: inscrire, abonner, enrôler, s'enrôler + enscrive -- nom fr: inscription, enregistrement, enrôlement, recrutement + enscrive su direto de autor -- verbo fr: protéger par des droits d'auteur + enscrive de tomba -- nom fr: épitaphe + desenscrive -- verbo transitiva fr: désinscrire + enscriveda -- ajetivo fr: inscrit, enregistré, sur la liste, enrôlé, recruté + enscriveda -- nom fr: recrue, recruté, conscrit + enscrivor -- nom fr: abonné, souscripteur + nonenscrivor -- nom fr: non-abonné + preenscrive -- verbo transitiva fr: préinscrire + reenscrive -- verbo transitiva fr: réinscrire .ensefalo -- nom anatomia defini: la contenidas de la cranio, incluinte la serebro, la serebreta e la tronco de ensefalo fr: encéphale + ensefali -- verbo transitiva fr: encéphaliser + ensefali -- nom fr: encéphalisation + ensefalite -- nom medica defini: un inflama de la serebro, causada par un infeta o un reata alerjica fr: encéphalite + ensefalograf -- nom medica defini: un aparato per rejistra la strutur o ativia de la serebro fr: encéphalographe + ensefalografia -- nom fr: encéphalographie + ensefalogram -- nom medica defini: un rejistra creada par un ensefalograf fr: encéphalogramme + eletroensefalograf -- nom medica defini: un aparato per rejistra la ativia eletrical de la serebro fr: électroencéphalographe, EEG + eletroensefalografia -- nom fr: électroencéphalographie + eletroensefalogram -- nom medica defini: un rejistra creada par un eletroensefalograf fr: électroencéphalogramme .ensefalomielite -- nom medica defini: un inflama de la serebro e medula spinal, tipal causada par un virus fr: encéphalomyélite .ensela -- verbo transitiva util defini: pone un sela sur (un cavalo o otra animal) fr: seller + desensela -- verbo transitiva fr: desseller .ensende -- verbo nontransitiva util defini: comensa arde; (un fusil) comensa xuta; (un lampa) comensa lumina fr: s'allumer (feu, lumière), s'enflammer, prendre feu, s'incendier; faire feu; mettre la lumière + ensende -- verbo transitiva fr: allumer (feu, lumière), enflammer, illuminer, incendier, mettre le feu à + ensende -- nom fr: allumage, mise à feu, incendie + ensende criminal -- nom fr: incendie criminel + ensendador -- nom vide: focador fr: briquet + ensendente -- ajetivo fr: incendiaire + ensendor -- nom fr: incendiaire + ensendor criminal -- nom fr: pyromane + malensende -- verbo nontransitiva fr: s'enrayer (arme à feu) + malensende -- verbo transitiva fr: faire enrayer (arme à feu) + reensende -- verbo transitiva fr: rallumer, réincendier, remettre le feu, réenflammer .ensenia -- verbo transitiva siensa-umana filosofia defini: mostra o esplica (alga cosa) a algun; dona informa sur (un capasia o sujeto) a algun usa: ensenia a enfantes; ensenia la regulas a algun vide: instrui fr: enseigner (une matière), professer, apprendre (une matière) à quelqu'un + ensenia -- nom fr: enseignement, instruction + ensenias -- nom plural vide: dotrina fr: enseignements, instructions, préceptes, doctrine + ensenior -- nom fr: enseignant, maître d'école, instituteur, professeur, précepteur + ensenior privata -- nom fr: précepteur + ensenior xef -- nom fr: directeur d'école, proviseur .ensiclica -- ajetivo relijio defini: pertinente a un letera de la pape enviada a tota bispos de la Eglesa Catolica Roman fr: encyclique + ensiclica -- nom fr: encyclique .ensiclopedia -- nom filosofia defini: un libro o colie de libros con informa sur multe sujetos o multe partes de un sujeto, tipal alfabetal ordinada fr: encyclopédie + ensiclopedial -- ajetivo fr: encyclopédique .ensinta -- ajetivo biolojia defini: (un fem o animal fema) con un feto developante en sua utero fr: enceinte + ensinti -- verbo nontransitiva fr: tomber enceinte + ensinti -- verbo transitiva fr: mettre enceinte, féconder, engrosser + ensintia -- nom fr: grossesse, gestation + ensintial -- ajetivo fr: prénatal .ensirca -- verbo transitiva defini: estende sirca tota lados de (un cosa); inclui; pone un mano, o cosa simil, sirca (un cosa) fr: entourer, encercler + ensirca -- nom fr: enclos, enceinte + ensirca de bebe -- nom fr: parc de bébé, parc pour petits enfants + ensirca de bestias -- nom fr: enclos à bestiaux, toril + ensirca de canes -- nom fr: enclos à chiens, chenil + ensirca de cavalos -- nom fr: enclos à chevaux + ensirca de gales -- nom fr: poulailler + ensirca de oveas -- nom fr: bergerie, enclos à moutons + ensirca de porcos -- nom fr: porcherie, enclos à cochons + ensircada -- ajetivo fr: entouré + ensircada par tera -- ajetivo fr: enclavé, sans littoral, sans accès à la mer + ensircante -- ajetivo fr: encerclant, entourant, périphérique .ensofla -- verbo transitiva biolojia defini: suca (aira, un odor, un sustantia) tra la nas, tipal con un sona fr: aspirer, inspirer, humer, renifler, flairer, insuffler, priser + ensofla -- nom fr: aspiration (d'air), inspiration (d'air), reniflement, insufflation, flairement + ensoflable -- ajetivo fr: aspirable, inspirable, reniflable, flairable, insufflable + ensoflable -- nom fr: tabac à priser .enspira -- verbo transitiva biolojia defini: fa ce (aira, gas o fuma) entra a se par respira fr: inspirer, inhaler, aspirer, respirer (quelque chose), humer + enspira -- nom fr: inspiration, inhalation, aspiration + enspira subita -- verbo fr: hoqueter, avoir une brusque inspiration, haleter, reprendre son souffle + enspira subita -- nom fr: hoquet, brusque inspiration, reprise de souffle + enspirable -- ajetivo fr: inhalable, inspirable + enspirador -- nom fr: inhalateur + enspireta -- verbo transitiva fr: halèter + enspireta -- nom fr: halètement .entablamento -- nom arciteta defini: un lintel continuante en un construida de stilo antica roman o elinica, suportada par colonas o un mur fr: entablement .-ente -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un verbo per formi la partisipio ativa nota: Esta varia de `-nte` es usada sola con la verbo `es`. usa: esente fr: -ant + -ente -- sufisa nom fr: -ant .enteojen -- ajetivo relijio defini: (un sustantia) jenerante un sensa o senti mistica, spirital o divin fr: enthéogène + enteojen -- nom defini: un sustantia psicoativa cual jenera un sensa o senti mistica, spirital o divin fr: substance enthéogène .entera -- verbo transitiva siensa-umana defini: pone o asconde (un cosa) su la tera; pone (un corpo mor) en la tera, un tomba o la mar, tipal con rituos funeral fr: enterrer, inhumer, enfouir + entera -- nom fr: enterrement, inhumation, enfouissement + desentera -- verbo transitiva fr: déterrer, exhumer + desentera -- nom fr: exhumation, déterrement + entereria -- nom fr: site funéraire, lieu de sépulture, cimetière, site d'enfouissement, décharge (site) + enteror -- nom fr: fossoyeur, croque-mort + nonenterada -- ajetivo fr: non enterré, non inhumé .enterite -- nom medica defini: un inflama de la intestin, tipal en la intestin magra, comun causante diarea fr: entérite .entomolojia -- nom biolojia defini: la ramo de zolojia cual studia insetos fr: entomologie + entomolojiste -- nom fr: entomologiste .entoprocto -- nom defini: un membro de un filo de animales acual, formida como copas con troncetas longa tasonomia: Entoprocta fr: entoprocte .entra -- verbo nontransitiva defini: veni o vade a en (un loca); presenta sua identia per comensa usa un program o loca de rede usa: entra a un sala; entra a un loca de rede fr: entrer, pénétrer, s'introduire, s'engager; s'identifier, se connecter, se loguer (informatique) + entra -- verbo transitiva defini: fa o permete ce (un person o cosa) entra a un local; fa ce (datos) entra a un aparato fr: faire entrer, introduire, engager, admettre; entrer (une donnée) + entra -- nom fr: admission; entrée, introduction, insertion; entrée, seuil, hall + entra par forsa -- verbo fr: forcer l'entrée, pénétrer de force + entrada -- nom fr: entrée (d'une liste) + reentra -- verbo nontransitiva fr: rentrer, se réintroduire + reentra -- verbo transitiva fr: réadmettre, réintroduire + reentra -- nom fr: réadmission + suentrada -- nom fr: sous-entrée (d'une liste) .entre -- preposada (1) defini: a, en o tra la spasio o tempo cual separa (du o plu ojetos, areas o avenis) gramatica: 09#j usa: viaja entre Paris e Madrid; comunica entre comunias; tu es entre amis; entre la geras mundal fr: entre, parmi, au milieu de (2) defini: (un cuantia) divideda par (un otra) usa: 100 entre 4 es 25; 3 persones entre 10; esta resenior ia dona 9 entre 10 stelas a la filma fr: divisé en, divisé par; sur (exemple: 3 personnes sur 10), pour (exemple: 33 reçus pour 50 inscrits); sur (exemple: une note de 9 sur 10) + entre- -- prefisa tecnical defini: entre fr: inter-, entre- + entre cual -- espresa fr: entre lesquels, à l'intérieur duquel + entre du -- ajetivo fr: seul à seul, face à face, particulier (cours), en privé + entre la du -- averbo fr: entre les deux + a entre -- averbo fr: pendant ce temps, dans l'intervalle, au milieu, entretemps .entretempo -- ajetivo defini: en la periodo interveninte; en la mesma periodo (como un otra aveni ja descriveda) fr: intérimaire, de transition, provisoire, (hypothèse) de travail + entretempo -- averbo fr: entre-temps, pendant ce temps, en attendant, dans l'attente, dans l'intervalle, dans l'intérim, sur ces entrefaites .entropia -- nom fisica defini: (en fisica) un mesura de la cuantia de enerjia cual no es disponable per fa labora; (metafor) un desende a desordina o acasia en un sistem fr: entropie + nonentropia -- nom fisica defini: la oposada de entropia fr: néguentropie, entropie négative, syntropie .entxilada -- nom cosini defini: un tortilia plenida con carne o ceso e servida con salsa de txili fr: enchilada (cuisine) .enurese -- nom medica defini: urini nonvolente, tipal par enfantes a note fr: énurésie .envelopa -- nom util defini: un paper pliada e selable per conteni un letera o documento fr: enveloppe (pour une lettre), pli (postal) + envelopi -- verbo transitiva fr: mettre sous pli, placer dans une enveloppe, mettre sous enveloppe .envia -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) vade a un destina spesifiada, incluinte par metodos eletronical fr: envoyer, expédier, transmettre, transférer + envia -- nom fr: envoi, transmission, expédition (postale) + envia a mar -- verbo fr: lancer (un bateau) + envia a via -- verbo fr: renvoyer, se débarrasser de, éloigner, jeter, rejeter, écarter, licencier + envia de mesaje -- nom fr: envoi d'un message + envia de mesaje instante -- nom fr: envoi d'un message instantané + enviada -- ajetivo fr: envoyé, expédié, transmis + enviada -- nom fr: envoyé, émissaire, messager + enviador -- nom fr: transmetteur, émetteur + envior -- nom fr: expéditeur, envoyeur + nonreenviable -- ajetivo fr: non retournable, non réexpédiable, non renvoyable + reenvia -- verbo transitiva fr: renvoyer, retourner, réexpédier + reenviable -- ajetivo fr: retournable, renvoyable, réexpédiable .envolve -- verbo transitiva defini: covre o enclui (un person o cosa) en un materia mol, como paper o stofa; fa ce (un person o grupo) partisipa en alga cosa fr: envelopper, faire s'engager, faire participer, impliquer, engager, plonger (sens figuré), immerger (sens figuré) + envolve -- nom fr: enveloppement, engagement, implication + envolve en leto -- verbo fr: rentrer dans son lit, se mettre au lit + desenvolve -- verbo transitiva fr: ouvrir, sortir de l'enveloppe, déballer, défaire, désengager + envolveda -- ajetivo fr: enveloppé, engagé, impliqué; plongé, immergé (sens figuré) + es envolveda en -- verbo fr: s'impliquer dans, s'engager dans, être engagé dans, se plonger dans, s'immerger dans + reenvolve -- verbo transitiva fr: renvelopper, réengager, impliquer à nouveau .enzima -- nom biolojia cimica defini: un materia produida par un organisme, cual funsiona como un catalisente per un reata biocimical spesifiada fr: enzyme + enzimal -- ajetivo fr: enzymatique .enzimolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biocimica cual studia enzimas fr: enzymologie .eon -- nom tera astronomia defini: un periodo nondefinida ma multe longa de tempo; (en astronomia e jeolojia) un periodo de bilion anios; (en jeolojia) un divide major de tempo, plu ca un era fr: éon .eora -- ajetivo defini: pertinente a un popla nativa sirca la costa de Sydney en Australia fr: éora + eora -- nom fr: Éora (personne); dharuk, éora (langue) .eosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca du de la tersiar, entre la paleosene e la oligosene fr: de l'Éocène + eosene -- nom fr: Éocène (période géologique) .eosin -- nom cimica defini: un tinje roja e fluoresente fr: éosine .eosinofilia -- nom biolojia defini: un grandi de la cuantia de eosinofilicas en la sangue, cual aveni en responde a alga alerjenes, drogas, parasitos, e en alga tipos de leucemia fr: éosinophilie + eosinofilica -- ajetivo fr: éosinophile + eosinofilica -- nom defini: un selula blanca de la sangue cual conteni granetas fasil per tinje con eosin fr: éosinophile .eparina -- nom medica defini: un composada en la figato e otra texedas cual redui la coagula de sangue; un medisin con la mesma efetos fr: héparine (médecine) .epatal -- ajetivo anatomia medica defini: pertinente a la figato fr: hépatique .epatica -- nom planta defini: un planta peti, verde e sin flores, con talos folin o folias lobosa, e cual abita en zonas moiada tasonomia: Marchantiophyta, Hepaticae fr: anémone hépatique (plante) .epatite -- nom medica defini: un inflama de la figato, tipal causada par un virus transmeteda en comedas o sangue fr: hépatite .epe -- nom util defini: un spada magra con punto agu, usada en duelas e scrima vide: stoco fr: épée, fleuret .epi- -- prefisa tecnical defini: sur, a supra, a contra fr: épi- .epica -- ajetivo arte defini: pertinente a o en la stilo de poesias longa, tipal sur la aventuras de un eroe fr: épique + epica -- nom fr: épopée .epicanto -- nom anatomia defini: un plia de pel cual estende de la palpebra superior per covre la angulo interna de la oio, tipal en multe persones de Asia este fr: épicanthus .Epicuro -- nom filosofia defini: un filosofiste de Elas antica e la fundor de epicurisme fr: Épicure (philosophe) + epicurisme -- nom fr: épicurisme + epicuriste -- nom fr: épicurien .epidemia -- nom medica biolojia defini: un maladia comunicable cual vasti en un comunia a un ves spesifiada; cualce fenomeno nondesirada aveninte subita e vasta fr: epidémie + epidemial -- ajetivo fr: epidémique + epidemica -- desusada vide: epidemia, epidemial .epidemiolojia -- nom medica defini: la siensa de epidemicas fr: épidémiologie + epidemiolojial -- ajetivo fr: épidémiologique + epidemiolojiste -- nom fr: épidémiologiste .epiderma -- nom anatomia defini: la strato esterna de selulas covrente un organisme, como la surfas de la pel fr: épiderme + epidermal -- ajetivo fr: épidermique .epididimo -- nom anatomia defini: un de du dutos serpentin pos la testiculos, tra cual spermas pasa a la dutos seminal media fr: épididyme .epifania -- nom relijio mitolojia defini: un apare de un spirito divin o supranatural; un aveni subita de intui o revela fr: épiphanie + vijila de epifania -- nom fr: nuit de l'Épiphanie, veillée de l'Épiphanie .epifenomeno -- nom filosofia siensa-umana defini: un state mental, regardada como un resulta ladal de la ativia de la serebro; un sintom ladal cual aveni simultan con un maladia, ma no es direta relatada a lo fr: épiphénomène .epiglote -- nom anatomia defini: un ala de cartilaje a la radis de la lingua, cual es depresada per covre la abri de la tracea cuando on engoli fr: épiglotte + epiglotal -- ajetivo fr: épiglottal + epiglotal -- nom fr: épiglottale (consonne) .epigraf -- nom arte defini: un enscrive sur un construida o moneta; un sita corta a la comensa de un libro o capitol, sujestante la tema fr: épigraphe + epigrafia -- nom fr: épigraphie + epigrafiste -- nom fr: épigraphiste .epigram -- nom arte defini: un comenta o poesia corta e astuta fr: épigramme + epigramal -- ajetivo fr: épigrammatique + epigramor -- nom fr: épigrammatiste .epilesia -- nom medica defini: un maladia de nervos, marcada par episodios subita de disturba de la sensas, perde de consensia, o convulsas, relatada a ativia eletrical nonormal en la serebro fr: épilepsie + antiepilesica -- nom medica defini: un medisin per combate epilesia fr: antiépileptique + epilesica -- ajetivo fr: épileptique .epiloga -- verbo transitiva arte defini: ajunta un parte o parla a la fini de (un libro o presenta teatral), cual servi como un comenta sur o conclui per la avenis presedente; ajunta un paragraf pos la suscrive de (un letera); resoma elegante fr: épiloguer + epiloga -- nom fr: épilogue, postface, conclusion, dénouement .epiproto -- nom biolojia defini: un protende de la rejion de la ano de alga insetos, usada en copula fr: épiprocte .episcopalian -- ajetivo relijio defini: pertinente a ramos de cristianisme cual promove governa par bispos, spesial lo en la SUA e Canada cual es derivada de la Eglesa Engles fr: épiscopalien + episcopalian -- nom fr: épiscopalien + episcopalianisme -- nom fr: épiscopalisme .episentro -- nom tera defini: la punto sur la surfas de la Tera cual es vertical supra la foco de un trematera fr: épicentre .episodio -- nom arte defini: un situa cual aveni como parte de un serie plu grande; cada de un serie de naras o programes de radio o televisa fr: épisode + episodio de caldi -- nom fr: épisode de chaleur, bouffée de chaleur + episodial -- ajetivo fr: épisodique, occasionnel .epistemolojia -- nom filosofia defini: la teoria de sabe, spesial sua metodos, valuas e estende fr: épistémologie + epistemolojial -- ajetivo fr: épistémologique + epistemolojiste -- nom fr: épistémologue .epistola -- nom defini: un letera postal (o epostal); un peso poesial o relijial scriveda como un letera vide: letera fr: lettre, épître, missive, courrier, correspondance + epistolas -- nom plural fr: courrier, correspondance, lettres, correspondance épistolaire + epistolal -- ajetivo vide: postal fr: épistolaire .epistolografia -- nom arte defini: la arte o pratica de scrive leteras fr: épistolographie .epitelio -- nom anatomia defini: la texeda magra cual formi la strato esterna de la surfas de la corpo, e cual fore la duto de dijesta o otra strutures vacua fr: épithélium + epitelial -- ajetivo fr: épithélial .epiteto -- nom arte defini: un ajetivo o descrive cual espresa un cualia tipal de un person o cosa spesifiada; (en gramatica) un ajetivo cual parteni a un sintagma nomin, como `vea` en `la castel vea` fr: épithète .epoca -- nom tera istoria defini: un periodo de tempo en istoria o la vive de un person, tipal marcada par avenis notable o cualias spesial; (en jeolojia) un divide major de tempo, plu ca un eda ma min ca un periodo fr: époque .eponim -- ajetivo defini: (un cosa) nomida per un person; (un person) donante sua nom a alga cosa fr: éponyme + eponim -- nom fr: éponyme .eposido -- nom cimica defini: un composada organica cui molecula conteni un anelo de tre membros fr: époxyde + eposidal -- ajetivo fr: époxyde .epsilon -- nom defini: la letera sinco de la alfabeta elinica simbol: Ε ε fr: epsilon (lettre grecque) .Er -- nom jeografial capital: Dublin defini: un pais en la isola grande a ueste de Britan Grande; esta isola, conteninte Er e Er Norde fr: Irlande + eres -- ajetivo fr: irlandais, gaélique + eres -- nom demonim fr: Irlandais (personne); irlandais, gaélique (langue) + Mar Eres -- nom jeografial defini: un mar entre Er e Britan fr: mer d'Irlande + Er Norde -- nom jeografial capital: Belfast defini: la parte de la isola Er cual parteni a Britan fr: Irlande du Nord .era -- verbo nontransitiva defini: no es coreta; ata en modo mal o noncoreta fr: se tromper, se méprendre, faire une erreur + era -- nom fr: erreur, faute, méprise, bévue + era comica -- nom fr: bévue, bêtise, gaffe + era grande -- nom fr: grosse erreur + era sosial -- nom fr: gaffe, faux pas, faute + erante -- ajetivo fr: trompé, faux, erroné + ereta -- verbo nontransitiva fr: faire une bêtise, faire une bévue + ereta -- nom fr: bêtise, bévue, étourderie + ereta de parla -- verbo fr: faire un lapsus, faire un lapsus linguae, avoir la langue qui fourche + ereta de parla -- nom fr: lapsus, lapsus linguae + eror -- nom fr: personne qui se trompe, personne qui fait une erreur, personne qui se méprend, personne qui fait une méprise + erosa -- ajetivo fr: complètement faux, tout à fait erroné, rempli d'erreurs + nonerante -- ajetivo fr: infaillible .era -- nom tera defini: (en jeolojia) un divide major de tempo, plu ca un periodo ma min ca un eon fr: ère (géologie) .eraldo -- nom istoria defini: un mesajor ofisial cual trae novas; un person o cosa regardada como un indica de avenis seguente; (istorial) un ofisial ci supravide la rituos de la stato fr: héraut + eraldia -- nom fr: héraldique + eraldial -- ajetivo fr: héradilque .erba -- nom planta defini: un planta, tipal corta, con folias longa e magra, cual crese savaje o es cultivada per nuri bestias o per crea campos sirca casas o de recrea; un zona estendeda de estas; cualce planta cui folias, semes o flores es usada en cosini o medica tasonomia: Gramineae, Poaceae vide: cortierba, duxierba, grama fr: herbe + erba de cosini -- nom fr: aromate(s), herbes de Provence + erba-de-mar -- nom planta defini: un planta erbin cual abita en o prosima a la mar tasonomia: Posidoniaceae, Zosteraceae, Hydrocharitaceae, Cymodoceaceae fr: herbier marin (posidonie, zostère...) + erba-de-mate -- nom planta defini: un spesie de ilex de cual on prepara la bevida mate tasonomia: Ilex paraguariensis fr: maté + erba de san Jacobo -- nom planta defini: un planta savaje comun, con flores jala tasonomia: Jacobaea vulgaris fr: jacobée, herbe de saint Jacques, séneçon de Jacob, séneçon jacobée, jacobée commune + erba sitrica -- nom planta defini: cualce planta de la jenero _Cymbopogon_ con folias erisin e bonodorosa, comun usada como spises tasonomia: Cymbopogon fr: citronnelle, herbe citron + bonerba -- nom fr: plante médicinale, herbe aromatique, plante aromatique + colie erbas -- verbo defini: xerca e colie erbas medisinal, per studia o vende fr: herboriser + desmalerbi -- verbo transitiva fr: désherber, sarcler + erbal -- ajetivo fr: herbal + erberia -- nom defini: un colie de plantas secida, tipal sur paper fr: herbier + erbin -- ajetivo fr: semblable à l'herbe, herbeux + erbiste -- nom defini: un boteciste ci vende erbas medisinal fr: herboriste + erbisteria -- nom defini: un boteca do on vende erbas medisinal fr: herboristerie + erbosa -- ajetivo fr: herbeux + estrae malerbas de -- verbo fr: sarcler, enlever les mauvaises herbes + malerba -- nom fr: mauvaise herbe .erbio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 68 simbol: Er fr: erbium (élément) .erbiside -- nom biolojia util defini: un materia venenosa a plantas, usada per destrui plantas nondesirada fr: herbicide, désherbant + erbisidal -- ajetivo fr: herbicide .erbivor -- ajetivo defini: (un organisme) cual come sola plantas fr: herbivore + erbivor -- nom fr: herbivore .erbolojia -- nom medica defini: la studia e pratica de la usa medical de plantas fr: herbologie, phytothérapie, herboristerie (science) + erbolojiste -- nom fr: herboriste, phytothérapeute .eremita -- ajetivo relijio filosofia defini: (un person) ci vive solitar como un disiplina relijiosa o (metafor) per cualce otra razona fr: érémitique, d'ermite + eremita -- nom fr: ermite + eremiteria -- nom fr: ermitage + eremitia -- nom fr: vie érémitique + eremitin -- ajetivo fr: en ermite, à la façon d'un ermite, comme un ermite, érémitique .erese -- ajetivo relijio defini: con credes o praticas cual no acorda con la forma ofisial o jeneral asetada, tipal pertinente a relijio fr: hérétique + erese -- nom fr: hérétique + eresia -- nom fr: hérésie .ergativa -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua como euscara o inuit, en cual la sujeto de un verbo nontransitiva condui gramatical como la ojeto de un verbo transitiva, e diferente de la sujeto de un verbo transitiva; pertinente a un tal verbo fr: ergatif, labile, réversible (grammaire) + ergativa -- nom fr: ergatif + ergativia -- nom fr: labilité, ergativité, réversibilité (grammaire) .ergonomia -- nom util defini: la studia de refina la desinia de ojetos per masimi la perosia de sua usores fr: ergonomie + ergonomial -- ajetivo fr: ergonomique .ergote -- nom biolojia defini: un fungo cual crese sur segal e plantas relatada e produi alcaloides venenosa fr: ergot + ergotisme -- nom medica fr: ergotisme .-eria -- sufisa nom defini: ajuntada a un verbo, nom o ajetivo per nomi un loca: con un verbo, lo nomi un loca do on fa la ata indicada; con un nom, lo nomi un loca do on produi, usa o reteni la cosa indicada; con un ajetivo, lo nomi un loca do on aplica la cualia indicada usa: refineria; paneria; monceria; beleria fr: -erie, -oir, -oire, -aire, -orium, -arium (lieu) .erica -- nom planta defini: un arboreta peti, con folias peti e cuorin e flores formida como campanas peti ros o purpur tasonomia: Erica fr: bruyère + erica arborin -- nom planta tasonomia: Erica arborea fr: bruyère arborescente, bruyère blanche .Eridano -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude, nomida per un rio mital fr: Éridan (constellation) .Erie, Lago -- nom jeografial defini: un de la sinco Lagos Grande de America Norde, a la frontera entre Canada e la SUA pronunsia: l_a_go _i_ri fr: lac Érié .erije -- verbo nontransitiva defini: deveni rijida e vertical fr: s'ériger, se tenir, se dresser, s'élever, s'établir, se fonder, se bâtir, se construire, se hérisser + erije -- verbo transitiva fr: ériger, dresser, bâtir, construire, édifier, élever, établir, fonder + erije -- nom fr: érection, fondation, construction, édification + erijable -- ajetivo fr: érigeable, érectile, qui peut se dresser + erijeda -- ajetivo fr: érigé, dressé, édifié .eriso -- nom mamal defini: un mamal peti e noturna de la mundo vea, con pelo spinosa e gamas corta, e capas de enrola se como un bal per defende se tasonomia: Erinaceinae fr: hérisson + eriso-de-mar -- nom animal defini: un ecinodermato con conca sfera o plata, covreda con spinas movable, con un boca a la fondo tasonomia: Echinoidea fr: oursin + erisin -- ajetivo fr: qui fait penser à un hérisson, ressemblant à un hérisson, à l'image d'un hérisson .erita -- verbo transitiva governa mone defini: reseta (mone, propria o un titulo) cuando la proprior presedente mori; reseta (un cualia) jenetical de sua jenitores o asendentes fr: hériter + erita -- nom fr: héritage, patrimoine, legs + deserita -- verbo transitiva fr: déshériter + eritable -- ajetivo fr: héritable + eritada -- ajetivo fr: hérité + eritada de familia -- nom fr: héritage + erital -- ajetivo fr: héréditaire + eritisme -- nom defini: la teoria ce la majoria de la cualias de viventes, spesial de umanas, es eritada fr: innéisme + eritiste -- nom fr: innéiste + eritor -- nom fr: héritier + eritor legal -- nom fr: héritier légitime, héritier légal .eritema -- nom medica defini: un roji de la pel, tipal a multe areas peti, causada par un feri o irita cual ia dilata la capilares fr: érythème + eritema jelal -- nom medica fr: engelure .eritro- -- prefisa tecnical defini: roja fr: érythro- .eritroblasto -- nom biolojia defini: un eritrosite nonmatur, conteninte un nucleo fr: érythroblaste .eritromisina -- nom medica defini: un antimicrobial usada per trata infetas causada par alga baterias, simil a penisilina fr: érythromycine .eritropoiese -- nom biolojia defini: la produi de eritrosites fr: érythropoïèse (biologie) .eritrosite -- nom biolojia defini: un selula roja de la sangue, cual transporta osijen e diosido de carbono a e de la texedas fr: globule rouge, érythrocyte, hématie .ermeneutica -- nom filosofia defini: la teoria e metodolojia de interprete, spesial en relata a testos biblial fr: herméneutique + ermeneutical -- ajetivo fr: herméneutique .ermino -- nom mamal defini: un mamal peti e carnivor en familia de mustela, con coda negra, peto e adomen blanca, e pelo de color de castanias ma tipal intera blanca en inverno tasonomia: Mustela erminea fr: hermine .ernia -- verbo nontransitiva medica defini: (un parte de un organo) protende tra la mur de la caveta conteninte, per esemplo la intestin a un punto debil de la mur de la adomen fr: présenter une hernie + ernia -- nom fr: hernie + ernia femoral -- nom fr: hernie fémorale + ernia iatal -- nom fr: hernie hiatale + ernia inguinal -- nom fr: hernie inguinale + ernia ombilical -- nom fr: hernie ombilicale .erode -- verbo transitiva tera defini: (venta, acua o un otra fenomeno natural) causa la diminui gradal de (tera o roca) par frota continuante fr: éroder, user, raviner, ronger + erode -- nom fr: érosion, usure, ravinement + erodente -- ajetivo fr: érosif .eroe -- nom arte siensa-umana defini: un person ci es amirada o idealida per sua coraje, atenis eselente o cualias nobil; la carater xef en un libro, filma o presenta teatral, tipal con bon cualias e ci lejores o regardores pote compatia; un person mital de cualias supraumana, comun de orijina semidivin fr: héros, héroïne, protagoniste + antieroe -- nom fr: anti-héros, anti-héroïne + eroesa -- nom fr: héroïne + eroin -- ajetivo pronunsia: ero-_i_n fr: héroïque, comparable à un héros + eroisme -- nom pronunsia: ero-_i_sme fr: héroïsme + supraeroe -- nom fr: superhéros, superhéroïne .eroina -- nom medica defini: un paradole multe abituante, derivada de morfina, comun nonlegal usada per produi estasia pronunsia: ero-_i_na fr: héroïne + eroinamania -- nom defini: un drogamania per eroina pronunsia: ero-inam_a_nia fr: héroïnomanie + eroinamanica -- ajetivo pronunsia: ero-inaman_i_ca fr: héroïnomane + eroinor -- nom pronunsia: ero-in_o_r fr: héroïnomane .erojen -- ajetivo biolojia defini: sensosa a stimula sesal fr: érogène .eron -- nom avia defini: un avia grande e vadante con gamas longa, colo longa con forma de S, e beco longa e puntida, cual come tipal pexes tasonomia: Ardeidae fr: héron .Eros -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) la dio de ama e desira sesal fr: Éros .erotica -- ajetivo siensa-umana defini: tendente stimula desira sesal fr: érotique, sexuel, charnel, sensuel + autoerotica -- ajetivo fr: autoérotique + eroticas -- nom plural fr: art érotique, œuvres érotiques + omoerotica -- ajetivo defini: pertinente a o causante un desira omosesal fr: homoérotique .erpes -- nom medica defini: cada de un grupo de maladias causada par alga viruses, afetante la pel, tipal con bulas, o la sistem de nervos fr: herpès .erpetolojia -- nom medica defini: la ramo de zolojia cual studia retiles e amfibios fr: herpétologie, ophiologie + erpetolojiste -- nom fr: herpétologue, ophiologue .Ertra -- nom jeografial capital: Asmara defini: un pais en Africa norde-este, a la Mar Roja fr: Érythrée + ertri -- ajetivo fr: érythréen + ertri -- nom fr: Érythréen .erudita -- ajetivo defini: avente o mostrante sabes detaliosa sur sujetos academial fr: érudit, très cultivé, très instruit, polymathe, au savoir encyclopédique, esprit universel, esprit encyclopédique + erudita -- nom fr: érudit, savant + eruditia -- nom fr: érudition, grande culture, grand savoir .eruga -- nom artropodo defini: la larva de un papilio, cual ave un corpo vermin e sesionida con tre duples de gamas vera e otra duples de membros cual pare como gamas tasonomia: Lepidoptera fr: chenille + eruga de jeometrido -- nom fr: chenille de géométridé + eruga de seda -- nom tasonomia: Bombyx mori fr: ver à soie + erugin -- ajetivo fr: qui ressemble à une chenille .eruta -- verbo nontransitiva medica tera defini: (un volcan) deveni ativa e ejeta lava, sene e gases; (un situa nondesirada) aveni subita e dramosa; (un maladia) apare subita sur la pel o otra parte de la corpo fr: être en éruption + eruta -- nom fr: éruption .es -- verbo liante defini: ave la state, cualia, identia, natur, rol, loca, etc, spesifiada usa: tu es bela; lo es un jua fr: être + es -- nom fr: l'être (état), le fait d'être + esente -- ajetivo nota: La ajetivo `esente` es rara: on prefere dise `esistente` en loca, per evita confusa con la averbo `esente`. fr: étant, existant + esente -- averbo usa: esente multe fatigada, el ia dormi instante; el comprende bon la macina, esente la inventor fr: en tant que, étant, par le fait d'être, en étant, en qualité de + esente -- nom fr: (un) être, entité .es- -- prefisa tecnical defini: estra, de en nota: No usa `es-` per refere a un rol pasada de un person. On ave un `presidente pasada`, per esemplo, no un `espresidente`. fr: ex-, e- (dehors) .-es -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom jeografial per formi un ajetivo pertinente a la loca usa: nederlandes vide: -an, -i, -ica, -sce fr: -ais + -es -- sufisa nom defini: nominte un abitor o lingua de un rejion spesifiada fr: -ais .-es -- sufisa nom defini: ajuntada per plurali un nom cual fini con un consonante usa: canes vide: -s fr: -s .esa- -- prefisa tecnical defini: ses fr: hexa- (six) .-esa -- sufisa nom defini: ajuntada a un nom per crea un titulo formal per un fem usa: prinsesa fr: -esse .esagram -- nom mitolojia defini: un stela con ses puntos, formida par la crusa de du triangulos ecuiladal; cada de 64 grupos de ses linias paralel, intera o rompeda, en la libro Iijing fr: hexagramme, étoile à six branches, étoile de David .esajera -- verbo transitiva defini: representa (alga cosa) como plu grande, plu bon o plu mal ca lo es en realia fr: exagérer, abuser, aller trop loin + esajera -- nom fr: exagération, abus, usage abusif, parole abusive + desesajera -- verbo transitiva fr: minimiser, dédramatiser, dépassionner, minorer .esajo -- nom arte defini: un scriveda corta sur un tema spesifiada fr: essai, papier, dissertation + esajiste -- nom fr: essayiste .esametre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de ses pedes fr: hexamètre .esamina -- verbo transitiva defini: oserva atendente (un person o cosa) per determina sua natur o state; investiga completa; dona un serie de taxes o demandas per determina la sabe o capasia de (algun) fr: examiner, analyser, vérifier, inspecter, scruter + esamina -- nom fr: examen; inspection, contrôle, test, analyse + esamina de cualia -- nom fr: test de qualité + esamina de elejes multiple -- nom fr: questionnaire à choix multiple + esamina de Pap -- nom nota: `Pap` es un corti de `Papanicolaou`. fr: test Pap + esamina de sangue -- nom fr: analyse de sang, analyse sanguine + esamina medical -- nom fr: examen médical, bilan de santé, visite médicale + esamina parlada -- nom fr: oral (examen) + esamina scriveda -- nom fr: écrit (examen) + esaminada -- nom fr: candidat (qui passe un examen) + esaminor -- nom fr: examinateur + preesamina -- verbo transitiva fr: prétest, examen préalable, contrôle préalable + reesamina -- verbo transitiva fr: réexaminer, inspecter de nouveau, tester de nouveau, revérifier, vérifier à nouveau, vérifier une deuxième fois, faire un double contrôle + reesamina -- nom fr: nouvel examen, réexamen, nouvelle inspection, revérification .esarca -- nom relijio defini: (en la eglesa ortodox) un bispo a un nivel plu basa ca un patriarca fr: exarque + esarcia -- nom fr: erxarchat .esata -- ajetivo defini: no aprosima en cualce modo; (detalias) intera coreta; (un siensa) usante mesuras detaliosa como un funda per teorias confirmable fr: exact, précis, correct, particulier, juste, fidèle; mot pour mot, littéralement, verbatim; (correspondance) terme à terme, biunivoque, bijectif + esata -- averbo fr: tout à fait, exactement, précisément, justement, fidèlement, mot pour mot, mot à mot, littéralement + esata tal -- averbo fr: exactement, tout à fait, absolument, justement + esati -- verbo nontransitiva fr: devenir exact, se préciser + esati -- verbo transitiva fr: rendre exact, préciser, déterminer avec exactitude, déterminer avec précision + esatia -- nom fr: exactitude, précision, fidélité + nonesata -- ajetivo fr: inexact, imprécis, non fidèle + nonesata -- averbo fr: pas tout à fait, pas vraiment, pas exactement + nonesatia -- nom fr: inexactitude, imprécision, manque de fidélité + o plu esata -- conjunta fr: ou plus exactement, ou plutôt, ou plus précisément .esca -- nom cimica defini: un materia seca e flamable, como lenio o paper, usada per inisia un foco fr: allume-feu, petit bois .escapisme -- nom defini: un tende de leje libros fantasin o regarda filmas fantasin per evade la realia mundal fr: (penchant à l') évitement, évasion, échappement, tendance à fuir le réel, tendance à s'échapper de la réalité + escapiste -- ajetivo fr: ayant un penchant à l'évasion, ayant tendance à fuir le réel, ayant tendance à s'échapper de la réalité + escapiste -- nom fr: personne ayant un penchant à l'évasion, fugitif, personne ayant tendance à fuir le réel, personne ayant tendance à s'échapper de la réalité .escara -- nom medica defini: pel mor desfisada de la surfas de la pel, plu comun en lesiones de arde, ma ance en gangrena, ulseras, etc fr: escarre .escatolojia -- nom relijio defini: la ramo de teolojia cual pertine a la destina final de la alma e la umanas fr: eschatologie + escatolojial -- ajetivo fr: eschatologique .escava -- verbo transitiva tera defini: rompe e move (tera) con un util o macina, o con manos, pedes, beco, etc; crea (un buco, cava, tomba o canal) en esta modo; oteni (minerales) en esta modo fr: creuser, pelleter, excaver + escava -- nom fr: excavation, fouille, fosse + escavador -- nom fr: pelleteuse, pelle mécanique, excavatrice (machine) + escaveria -- nom fr: carrière, mine (exploitation minière), gisement + escavor -- nom fr: mineur .esce -- averbo defini: lo es vera ce ...? (usada per introdui un demanda de veria) fr: est-ce que + esce -- sujunta fr: si (question indirecte) + esce no -- esclama defini: ajuntada a la fini de un frase per cambia lo a un demanda vide: no, esce si fr: n'est-ce pas ? non? + esce si -- esclama defini: ajuntada a la fini de un frase per cambia lo a un demanda vide: si, esce no fr: vraiment ?, oui ?, si ? .esclama -- verbo transitiva linguistica defini: dise o cria subita (alga cosa), spesial cuando on es surprendeda, coler o dolente fr: s'exclamer, s'écrier + esclama -- nom fr: exclamation; interjection (grammaire) + esclamante -- ajetivo fr: exclamatif, d'exclamation .esclui -- verbo transitiva governa defini: preveni ce (un person o cosa) entra a un loca; preveni ce (un person o cosa) deveni o resta un membro de un grupo; forsa ce (algun) parti de un loca, spesial un nasion fr: exclure, bannir, exiler, expulser, évincer, excommunier, ostraciser, proscrire, interdire, mettre dehors, jeter dehors + esclui -- nom fr: exclusion, bannissement, excommunication, ostracisme + autoesclui -- verbo nontransitiva defini: esclui se fr: s'auto-exclure + autoesclui -- nom fr: auto-exclusion, auto-bannissement + escluida -- ajetivo fr: exclu, banni, expulsé, évincé, excommunier, ostracisé, interdit, jeté dehors + escluida -- nom fr: exilé, banni, proscrit, paria + escluinte -- ajetivo fr: exclusif, fermé, sectaire + escluinte -- preposada fr: à l'exclusion de, autre que + mutua escluinte -- ajetivo fr: incompatible, inconciliable, qui s'excluent mutuellement, antinomique, antithétique, contradictoire, qui s'excluent l'un l'autre .escorta -- verbo transitiva defini: acompania (un viajor o carga) per proteje o su garda fr: escorter, convoyer + escortor -- nom fr: convoyeur, escorte (personne), garde du corps .escota -- verbo transitiva veste defini: talia la colo de (un veste) en modo cual esposa alga de la peto o senos fr: décolleter, ouvrir un col + escota -- nom fr: décolleté, encolure + escota profonda -- nom fr: grand décolleté, décolleté plongeant + escota V -- nom fr: col en V + con escota V -- ajetivo fr: avec col en V + escotada -- ajetivo fr: très décolleté, avec un décolleté plongeant .escrete -- verbo transitiva biolojia defini: (un organisme) separa e dejeta (un materia, spesial un produida de metaboli) fr: excréter + escrete -- nom fr: excrétion, excrément + escretal -- ajetivo fr: excrétoire + escretemania -- nom defini: un osese con escrete fr: scatologie + escretemanica -- ajetivo fr: scatologique .escurso -- nom defini: un visita par un grupo a un loca interesante, per turisme, educa o labora; (metafor) un vaga a un tema minor en un esajo o simil fr: excursion, balade, promenade; incursion (sens figuré) .escusa -- verbo transitiva governa defini: atenta minimi la culpablia cual resulta de (un fali o ofende); pardona (algun) per un fali o ofende fr: excuser, disculper, être un prétexte, justifier, être une justification + escusa -- nom fr: excuse, justification, amende honorable, prétexte + escusa se -- verbo fr: s'excuser, demander pardon, faire amende honorable, aller à Canossa + escusable -- ajetivo fr: qu'on peut excuser, excusable, justifiable, qu'on peut justifier + nonescusable -- ajetivo fr: inexcusable .escuta -- verbo transitiva biolojia defini: atende la parla o sona de (un person o cosa) fr: écouter + escuta -- nom fr: écoute + escuta musica -- espresa fr: écouter de la musique + escuta secreta -- verbo fr: mettre (quelqu'un) sur écoute + escutador -- nom fr: écouteurs, casque (audio) + escutador con microfon -- nom fr: casque micro, casque avec microphone + escutador secreta -- nom fr: écoute téléphonique + escutor -- nom fr: auditeur + escutores -- nom plural fr: auditeurs, audience + reescuta -- verbo transitiva fr: réécouter .esecuta -- verbo transitiva governa defini: comensa e completi (un comanda, taxe, projeta); mata (algun) en modo formal; inisia (un program de computador) fr: exécuter, lancer (un programme informatique) + esecuta -- nom fr: exécution, lancement (d'un programme informatique) + esecuta instante -- nom fr: exécution sommaire + esecutable -- ajetivo fr: exécutable + esecutor -- nom fr: exécuteur; exécutant + esecutor de atesta -- nom fr: exécuteur testamentaire .esede -- verbo transitiva defini: (un cuantia o grandia) es plu ca fr: excéder, dépasser (en quantité) + esede -- nom fr: excès + esedente -- ajetivo fr: excessif, surnuméraire, qui dépasse + nonesededa -- ajetivo fr: inégalé, non surpassé, insurpassé, jamais dépassé .esejese -- verbo transitiva defini: esplica (un testo antica difisil) par comenta e interprete fr: faire l'exégèse de, interpréter + esejese -- nom fr: exégèse + esejesal -- ajetivo fr: exégétique + esejesiste -- nom fr: exégète .esele -- verbo nontransitiva defini: es spesial capas a un ata o sujeto fr: exceller + esele -- nom fr: excellence, prééminence, majesté, perfection, qualité, supériorité + eselente -- ajetivo fr: par excellence, excellent, prééminent, merveilleux, parfait, supérieur, admirable, remarquable + eselentia -- nom usa: la eselentia de tua labora; Sua Eselentia Macron, Presidente de Frans fr: excellence, prééminence, majesté, perfection, qualité, supériorité + eselentia -- esclama fr: Votre Excellence, Votre Grâce, Votre Majesté, Votre Altesse .esemplo -- nom filosofia defini: un cosa cual representa sua spesie, tipo, grupo, etc, o cual mostra un regula jeneral fr: exemple, modèle, archétype, illustration, paradigme, parangon, exemplaire, échantillon + contraesemplo -- nom fr: contrexemple, contre-exemple + esempli -- verbo transitiva fr: illustrer, être un modèle de, être un exemple de + esemplo perfeta -- nom fr: parfait exemple, paradigme, quintessence, incarnation + esemplor -- nom fr: (personne) exemplaire, exemple à suivre, modèle (personne), pionnier, idéal humain + per esemplo -- averbo simbol: pe fr: par exemple .esenio -- ajetivo istoria relijio defini: parteninte a un seta antica de iudisme cual ia flori entre la sentenio du AEC e la sentenio prima EC fr: essénien + esenio -- nom fr: Essénien .esense -- nom filosofia defini: la cualia de alga cosa sin cual lo no pote esiste o es se; la parte o aspeta la plu importante de un problem o projeta fr: essence, nature, substance, quintessence; l'essentiel, le cœur, le point capital, le point crucial + esensal -- ajetivo fr: essentiel, par excellence, intrinsèque, fondamental, central, de base; crucial, clé, vital, impératif, primordial, principal + esensal -- averbo fr: essentiellement, fondamentalement, foncièrement, intrinsèquement, par nature, par essence, par definition; de façon cruciale, impérativement, principalement + la esense de un arcitetor -- nom fr: la quintessence d'un architecte, l'architecte par excellence + nonesensal -- ajetivo fr: non essentiel, accessoire, secondaire, subsidiaire .esenta -- verbo transitiva governa defini: libri (algun) de un obliga o culpablia forsada a otras fr: exempter, exonérer, dispenser + esenta -- nom fr: exemption, dispense, impunité, immunité + esentada -- ajetivo fr: exempté, dispensé, exonéré, exempt .eserse -- verbo nontransitiva biolojia defini: es fisical o mental ativa per manteni o boni sua sania o capasia fr: faire de l'exercice, s'entraîner, s'exercer + eserse -- nom fr: exercice, pratique + eserse adomenal -- nom fr: exercice abdominal + eserse con pesas -- nom fr: entraînement au lever de poids + eserse fisical -- nom fr: exercice physique + eserseda -- ajetivo fr: entraîné, exercé, aguerri, expérimenté, expert, habile, habitué, rompu + esersedia -- nom fr: entraînement physique (forme physique), conditionnement physique + eserses de scola -- nom plural fr: exercices scolaires, travail à la maison (scolaire) + esersor -- nom fr: pratiquant, celui ou celle qui s'entraîne, celui ou celle qui s'exerce + esersosa -- ajetivo fr: qui demande du travail, qui nécessite de l'entraînement .eseta -- verbo transitiva defini: spesifia (un person o cosa) como no parteninte a un categoria o grupo fr: excepter + eseta -- nom fr: exception, irrégularité, anomalie + con eseta de -- preposada fr: sauf, excepté, à part + esetante -- preposada fr: sauf, excepté + esetosa -- ajetivo fr: irrégulier, plein d'exceptions + sin eseta -- averbo fr: sans exception .esfiltra -- verbo transitiva governa defini: sorti de (un loca) en modo secreta e gradal fr: exfiltrer .esflue -- verbo nontransitiva defini: flue a estra; (datos o testo) es produida par un computador fr: s'écouler (vers l'extérieur); produire, afficher, sortir (des données, du texte, par un programme informatique) + esflue -- verbo transitiva defini: produi e emete fr: émettre, exhaler, verser + esflue -- nom fr: flux; flux (de la marée) + esfluente -- nom fr: effluent, écoulement .esforsa -- verbo nontransitiva defini: labora forte en modo fisical o mental en atenta ateni alga cosa usa: esta studiante esforsa en jeografia; el esforsa per aprende la nom de cada rio del mundo fr: faire un effort, faire des efforts, s'efforcer, se forcer + esforsa -- nom fr: effort .esibi -- verbo transitiva arte defini: mostra publica (un obra de arte o cosa interesante) en un museo, galeria o feria fr: exhiber, présenter, exposer + esibi -- nom fr: exposition, présentation, exhibition + esiberia -- nom fr: salle d'exposition + esibisme -- nom fr: exhibitionnisme + esibiste -- ajetivo fr: exhibitionniste + esibiste -- nom fr: exhibitionniste + esibor -- nom fr: exposant (personne) .esicia -- nom defini: la state de calma mental e spirital otenida par la pratica de esicisme fr: hésychia + esicisme -- nom defini: un dotrina e pratica asceta en la tradision eremita ortodox este fr: hésychia, hésychasme + esiciste -- ajetivo fr: hésychaste + esiciste -- nom defini: un person ci pratica esicisme fr: hésychaste .esije -- verbo transitiva governa defini: comanda (alga cosa) en modo insistente o obligante; demanda en modo brusca fr: exiger, réclamer, revendiquer, requérir, sommer, demander instamment + esije -- nom fr: revendication, demande, requête + con esije ce -- sujunta fr: à condition que, sous réserve que + esijosa -- ajetivo fr: exigeant, pointilleux, tatillon, maniaque .esiste -- verbo nontransitiva filosofia defini: es real fr: exister, être + esiste -- nom fr: existence + coesiste -- verbo nontransitiva defini: esiste a la mesma tempo o en la mesma loca; esiste tolerante lunlotra, an con ideolojias o interesas diferente fr: coexister, cohabiter, coïncider + coesiste -- nom fr: coexistence, cohabitation, coïncidence + esistal -- ajetivo fr: existentiel + esistente -- ajetivo fr: existant + esistentialisme -- nom fr: existentialisme + esistentialiste -- ajetivo fr: existentialiste + esistentialiste -- nom fr: existentialiste + nonesiste -- nom fr: inexistence, non-existence + nonesistente -- ajetivo fr: inexistant, non existant + preesiste -- verbo nontransitiva fr: préexister, exister déjà + preesistente -- ajetivo fr: préexistent .esita -- verbo nontransitiva defini: pausa ante un dise o ata, tipal cuando on es nonserta; move o parla sin sertia; comensa perde fortia o momento fr: hésiter, avoir des doutes; vaciller, tituber; faire une pause + esita -- nom fr: hésitation + esita moral -- nom fr: scrupules + esitante -- ajetivo fr: hésitant, réticent, vacillant + esitosa -- ajetivo defini: comun o multe esitante fr: indécis, plein d'hésitation, timide, craintif, incertain + nonesitante -- ajetivo fr: déterminé, ferme, résolu, décidé, assuré, sans hésitation, avec détermination .esmalte -- nom arte cimica defini: un materia vitrin e opaca o diafana, aplicada a un surfas dur per orna o proteje lo fr: émail, vernis + esmalti -- verbo transitiva fr: émailler, vernir .esmeralda -- ajetivo color tera defini: briliante verde fr: vert émeraude + esmeralda -- nom defini: un varia de beril con esta color, rica de cromo e valuada como un jem fr: émeraude .eso- -- prefisa tecnical defini: estra, a estra, a estra de fr: éso-, exo- (dehors) .esocrin -- ajetivo biolojia defini: pertinente a la glandes cual secrete sua produidas tra dutos cual abri a un epitelio e no direta en la sangue fr: (glande) exocrine .esodo -- nom defini: un migra de multe persones partinte fr: exode .esofago -- nom anatomia defini: la tubo entre la garga e la stomaco fr: œsophage .esogama -- ajetivo siensa-umana defini: sposinte un person de estra sua propre comunia, clan o tribu; reproduinte con un individua no prosima relatada fr: exogame + esogamia -- nom fr: exogamie .esonim -- ajetivo defini: (un nom de loca) usada par persones estra acel rejion, per esemplo `Xina` fr: exonyme + esonim -- nom fr: exonyme .esorsi -- verbo transitiva relijio defini: forsa ce (un spirito mal) parti de un person o loca, usante rituos spesifiada fr: exorciser + esorsi -- nom fr: exorcisme, exorcisation + esorsiste -- nom fr: exorciste, exorciseur .esosceleto -- nom biolojia defini: un covrente esterna e rijida cual suporta e proteje la corpo de alga animales nonvertebrato, tipal artropodos fr: exosquelette .esosfera -- nom tera astronomia defini: la parte la plu esterna de la atmosfera de un planeta fr: exosphère .esotica -- ajetivo siensa-umana defini: con cualias tipal de paises stranjer distante; atraente o interesante car estracomun fr: exotique + esoticas -- nom plural fr: objets exotiques + esoticisme -- nom fr: exotisme .Espania -- nom jeografial capital: Madrid defini: un pais en Europa sude-ueste, a sude de Frans e a este de Portugal fr: Espagne + espaniol -- ajetivo fr: espagnol + espaniol -- nom demonim fr: Espagnol (personne); espagnol, castillan (langue) .espera -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti o espresa un desira forte per (alga cosa) o ce (alga cosa) va aveni usa: espera un dia solosa; on espera ce lo no va pluve fr: espérer + espera -- nom fr: espoir, espérance + esperable -- ajetivo fr: souhaitable, désirable, qu'on peut espérer + esperable -- averbo fr: je l'espère, on l'espère, espérons-le + esperante -- ajetivo fr: optimiste, prometteur, encourageant + esperosa -- ajetivo fr: confoant, plein d'espoir, positif, optimiste + on espera ce -- espresa fr: on espère que, on attend que + sin espera -- ajetivo fr: sans espoir, désespéré .esperanto -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua creada par Ludwik L Zamenhof en 1887 per comunica internasional fr: espéranto, en espéranto, d'espéranto, relatif à l'espéranto + esperanto -- nom fr: espéranto + esperantiste -- ajetivo fr: espérantiste + esperantiste -- nom fr: espérantiste .esperia -- verbo transitiva siensa-umana defini: encontra o sufri (un aveni); senti (un emosia) fr: faire l'expérience de, expérimenter, ressentir, avoir l'expérience de, éprouver, ressentir, subir + esperia -- nom fr: expérience + esperia de jua -- nom fr: expérience de jeu, jouabilité, gameplay + esperial -- ajetivo fr: d'expérience, expérimental + esperiosa -- ajetivo fr: expérimenté, dont on fait l'expérience + malesperia -- nom fr: rude épreuve, mauvaise expérience, espérience malheureuse, épreuve + nonesperia -- nom fr: inexpérience, impéritie + reesperia -- verbo transitiva fr: réexpérimenter, refaire l'expérience de + sin esperia -- ajetivo fr: inexpérimenté, novice, débutant .esperimenta -- verbo nontransitiva filosofia defini: usa la metodos de siensa per proba e investiga; proba consetas o modos nova de fa alga cosa fr: expérimenter, faire une expérience (scientifique) + esperimenta -- nom fr: expérimentation, expérience + esperimental -- ajetivo fr: expérimental + esperimentalisme -- nom fr: expérimentalisme + esperimentaliste -- nom fr: expérimentaliste + esperimenteria -- nom fr: laboratoire + esperimentor -- nom fr: expérimentateur .esperta -- ajetivo defini: ci ave o usa multe sabe, capasia o esperia en un campo spesifiada fr: expert, spécialiste, professionnel; (travail) d'expert, de qualité, de professionnel, de spécialiste + esperta -- nom fr: expert, spécialiste, consultant + esperta de cartas -- nom fr: joueur de cartes professionnel, joueur professionnel + esperta legal -- nom fr: expert judiciaire, expert assermenté + espertia -- nom fr: expertise, compétence, autorité, expérience + nonesperta -- ajetivo fr: non expert, inexpérimenté, profane .espeta -- verbo transitiva defini: regarda (alga cosa) como probable, o como un obliga de otra persones; resta asta (un tempo o aveni spesifiada) usa: me espeta ce lo va pluve doman; la pasajores espeta la ariva de la tren; la xef espeta ave nosa reporta inisial pos du oras; los espeta ja tra tre oras; espeta per un minuto, per favore fr: attendre, s'attendre à + espeta -- nom fr: attente, expectative, prévision + espeta de vive -- nom fr: espérance de vie + espeta furtiva -- verbo fr: guetter, attendre en cachette, être à l'affût de, être à l'aguet, se tenir en embuscade + espeta la bon momento -- verbo fr: attendre le bon moment + espeta zelosa -- verbo fr: attendre avec impatience + espetada -- ajetivo fr: dû, attendu + espetante -- ajetivo fr: en attente de, dans l'expectative, attendant + espetosa -- ajetivo defini: espetante con un espera forte fr: dans l'expectative, anxieux, expectatif + espetosia -- nom fr: expectative + nonespetada -- ajetivo fr: inattendu, involontaire, fortuit + nonespetante -- ajetivo fr: qui ne s'attend pas à, inconscient de .espetora -- verbo transitiva biolojia defini: tose o sputa (muco) de la garga o pulmones fr: expectorer, tousser + espetorante -- ajetivo fr: expectorant + espetorante -- nom fr: expectorant .espia -- verbo transitiva governa defini: fa alga cosa compensante afin on pardona (un peca, crimin o otra mal ata) fr: expier, être puni, payer, racheter, réparer + espia -- nom fr: expiation, peine, pénitence .espira -- verbo transitiva biolojia linguistica defini: forsa (alga cosa) a estra la pulmones; (en fonetica) produi (un sona) con un espira peti de aira fr: expirer; aspirer (phonétique) + espira -- nom fr: expiration; aspiration (phonétique) + espira dulse -- nom linguistica defini: un sinieta indicante ce la vocal inisial de un parola elinica antica es nonespirada simbol: ᾿ fr: esprit doux + espira ru -- nom linguistica defini: un sinieta indicante ce la vocal inisial de un parola elinica antica es espirada simbol: ῾ fr: esprit rude + espirada -- ajetivo fr: expiré; aspiré (phonétique) + espirada -- nom fr: (consonne) aspirée .esplica -- verbo transitiva filosofia defini: clari (un idea, situa o problem) a algun par descrive plu detalias de lo o par mostra otra fatos o ideas pertinente; dona un razona, escusa o justi per (un condui o disposa) fr: expliquer, exposer, expliciter, donner la raison de + esplica -- nom fr: raison, explication, justification; légende (diagramme) + esplica plu -- verbo transitiva fr: expliquer en détail, expliciter + esplica tro -- verbo transitiva fr: donner trop d'explications, noyer sous les explications + autoesplicante -- ajetivo fr: auto-explicatif + esije un esplica -- verbo fr: exiger une explication + esplicable -- ajetivo fr: explicable, compréhensible, justifiable + nonesplicable -- ajetivo fr: inexplicable, incompréhensible, injustifiable + supraesplica -- verbo transitiva fr: trop expliquer, surexpliquer, expliquer plus que nécessaire, donner plus d'explications qu'il n'en faut, soûler d'explications, assommer d'explications, gaver d'explications .esplode -- verbo nontransitiva cimica fisica linguistica defini: rompe violente como la resulta de combusta rapida fr: exploser, sauter (explosion), éclater, fulminer + esplode -- verbo transitiva fr: faire exploser, faire sauter (explosion), faire éclater + esplode -- nom fr: explosion, déflagration + esplode con rie -- verbo fr: éclater de rire + esplodente -- ajetivo fr: explosif + esplodente -- nom fr: explosif; (consonne) explosive .esplora -- verbo transitiva governa defini: viaja en (un rejion nonconoseda) per aprende plu sur lo; investiga detaliosa (un sujeto) fr: explorer + esplora -- nom fr: exploration, expédition, prospection, reconnaissance + esplora de cavas -- nom fr: exploration spéléologique + esplorante -- ajetivo fr: d'exploration, de reconnaissance, exploratoire + esploror -- nom fr: explorateur, éclaireur .esplota -- verbo transitiva governa defini: usa (un recurso) per benefica de lo; benefica de (un situa o la labora de algun) en modo nonjusta fr: exploiter, tirer profit de, tirer avantage de + esplota -- nom fr: exploitation + esplota de forestas -- nom fr: exploitation forestière + esplotable -- ajetivo fr: exploitable + esplotor -- nom fr: exploiteur + nonesplotada -- ajetivo fr: inexploité .esponente -- nom defini: (en matematica) la potia a cual un numero es levada, tipal scriveda como un supraindise fr: exposant, puissance (mathématique) + esponental -- ajetivo matematica defini: (un crese) sempre plu rapida en proportio a un cuantia o grandia cresente fr: exponentiel + esponenti -- verbo transitiva fr: élever à une puissance (mathématique) + esponenti -- nom fr: exponentiation, élévation à une puissance (mathématique) .esporta -- verbo transitiva mone governa defini: (un nasion) envia (benes o servis) a un otra nasion per vende; sperde o introdui (credes e ideas) a un otra comunia; (en informatica) move (datos) a un forma cual pote es lejeda par otra programes fr: exporter + esporta -- nom fr: exportation + esportor -- nom fr: exportateur .esposa -- verbo transitiva governa arte defini: fa ce (alga cosa, spesial informa) deveni vidable o conoseda fr: exposer, divulguer, dévoiler, faire fuiter (une information) + esposa -- nom fr: exposition (acte); fuite (d'informations) + esposa a radia -- verbo transitiva fr: irradier, exposer à un rayonnement + esposa lenta -- nom fr: longue exposition (photographie) + esposa par mano -- nom fr: exposition manuelle (photographie) + autoesposa -- nom fr: autoexposition + esposada -- ajetivo fr: exposé + esposor -- nom fr: divulgateur, exposant + nonesposada -- ajetivo fr: non exposé + suesposa -- verbo transitiva fr: sous-exposer + suesposa -- nom fr: sous-exposition + supraesposa -- verbo transitiva fr: surexploser + supraesposa -- nom fr: surexposition .espresa -- verbo transitiva filosofia linguistica defini: comparti (un idea o senti) en parolas, jestis o condui fr: exprimer, énoncer + espresa -- nom fr: expression, assertion, formule; tournure de phrase + espresa de fas -- nom fr: expression du visage, mine (faciès), contenance + clar espresada -- ajetivo fr: énoncé clairement, clair, exprimé clairement + espresada -- ajetivo fr: exprimé, énoncé + espresisme -- nom fr: expressionnisme + espresiste -- ajetivo fr: expressionniste + espresiste -- nom fr: expressionniste + espresosa -- ajetivo fr: expressif, démonstratif + malespresa -- verbo transitiva fr: s'exprimer mal, s'exprimer avec difficulté + nonespresable -- ajetivo fr: inexprimable, ineffable, indéfinissable, indescriptible, indicible, intraduisible + nonespresosa -- ajetivo fr: inexpressif, froid, fermé, impénétrable + reespresa -- verbo transitiva fr: réexprimer, reformuler + sin espresa de fas -- ajetivo fr: sans expression, avec un visage inexpressif, vide, figé .espreso -- nom cosini defini: cafe negra forte, preparada par forsa vapor tra favas de cafe moleda fr: espresso .espulsa -- verbo transitiva defini: lansa o forsa (un person o cosa) a estra o a via, tipal en modo subita o fortiosa fr: expulser, lancer, projeter, éjecter, jeter, chasser, évincer, bannir, exiler, ostraciser, proscrire + espulsa -- nom fr: expulsion, éjection, rejet, lancement, évincement, bannissement, exil, ostracisme, proscription .esta -- determinante defini: cual nos vide asi; cual nos veni de indica, o cual nos es a punto de indica usa: me gusta esta libro fr: ce, cet, cette, ces (-ci) + esta -- pronom usa: me gusta libros como esta fr: ceci + estas -- pronom plural fr: ceux-ci, celles-ci + en esta -- averbo fr: ici, là-dedans, à l'intérieur (de ceci), cependant (pendant ceci), pendant ce temps + par esta -- averbo fr: par la présente, par ceci, par cette action, par cet acte, ainsi, de ce fait, par ce moyen, partant, par ce fait, donc, du coup, pour cette raison .estasia -- verbo nontransitiva relijio siensa-umana defini: senti o espresa felisia o joia estrema fr: être en extase, être ravi, s'extasier + estasia -- verbo transitiva fr: mettre en extase, ravir, enchanter + estasia -- nom fr: extase, félicité, euphorie, ravissement, enchantement, enthousiasme, béatitude + estasiante -- ajetivo fr: extatique, envoûtant, enchanteur, ensorceleur, ensorcelant + estasiosa -- ajetivo fr: béatifique, extatique .estate -- nom tera defini: la saison la plu calda de la anio, entre primavera e autono fr: été + estatal -- ajetivo fr: estival + estati -- verbo transitiva fr: passer l'été, estiver + estatin -- ajetivo fr: estival + mediaestate -- nom fr: mi-été, milieu de l'été .este -- ajetivo tera defini: (un loca o parte de loca) situada en dirije a la punto do la Sol leva a la ecuinotes; (un person o venta) veninte de esta dirije fr: est, oriental + este -- nom fr: est (direction), orient; Est, Orient (région du monde) + este-norde-este -- ajetivo fr: est-nord-est + este-sentral -- ajetivo fr: du centre-est + este-sude-este -- ajetivo fr: est-sud-est + a este -- averbo fr: à l'est, vers l'est, à l'orient + a este de -- preposada fr: à l'est de .estende -- verbo nontransitiva defini: crese per ocupa un rejion plu vasta o un tempo plu longa; sperde fr: s'étendre, s'étirer, s'étaler, se répandre, se propager, s'élargir, se diversifier + estende -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) estende; reti (la corpo, un braso o gama, o un aparato) per ateni o ofre alga cosa fr: tendre (la main), étendre, étirer, étaler, propager, répandre, élargir, diversifier + estende -- nom fr: étendue, extension, étirement, propagation, durée, plage (étendue), gamme, portée, ampleur + estende a -- verbo fr: atteindre, s'étendre jusqu'à, se propager jusqu'à, durer, avoir une étendue de + estende de alas -- nom fr: envergure, portée + estende de ase -- nom fr: empattement (d'un véhicule), distance des axes de roues + estende de mano -- nom defini: la distantia la plu longa de la diton a la dito peti de un mano, per esemplo como un unia antica de longia fr: empan, portée de main + estende de teto -- nom fr: avant-toit, génoise (architecture) + estende tra -- verbo fr: se propager dans + estende tro multe -- verbo fr: dépasser + estendable -- ajetivo fr: extensible + estendador -- nom fr: (muscle) extenseur + estendeda -- ajetivo fr: étendu, étiré + estendisme -- nom fr: expansionnisme + estendiste -- nom fr: expansionniste + estendosa -- ajetivo fr: extensif, expansif, de grande envergure, tentaculaire + iperestende -- verbo transitiva defini: estende (un braso, gama o junta) ultra sua limitas normal fr: opérer une hyperextension + iperestende -- nom fr: hyperextension .ester -- ajetivo cimica defini: de o pertinente a la radis -COO fr: ester (chimie) + ester -- nom defini: un composada organica con cualce du grupos (otra ca -H) liada a un radis ester fr: ester (chimie) + poliester -- nom cimica veste defini: un resina sintesal en cual unias de polimer es liada par grupos de ester; un stofa fabricada de fibres de poliester fr: polyester + de poliester -- ajetivo fr: en polyester, de polyester .esterna -- ajetivo defini: forminte la surfas o strutur estra la parte major de alga cosa; pertinente a otra paises ca la propre; (un max) juada par un ecipo no sur sua propre tereno fr: externe, extérieur, à l'extérieur; étranger, à l'étranger + esterna -- nom fr: extérieur + esterni -- verbo nontransitiva fr: s'extérioriser, s'externaliser + esterni -- verbo transitiva fr: extérioriser, externaliser .estetica -- nom arte filosofia defini: la ramo de filosofia cual studia la natur de belia fr: esthétique + estetical -- ajetivo fr: esthétique + esteticiste -- nom fr: esthéticien .Esti -- nom jeografial capital: Talin defini: un pais entre Rusia e Lietuva, a este de la Mar Baltica fr: Estonie + esti -- ajetivo fr: estonien + esti -- nom demonim fr: Estonien (person); estonien (langue) .estima -- verbo transitiva mone defini: judi o calcula aprosima (la valua, cuantia o estende probable de alga cosa) fr: estimer, évaluer, jauger + estima -- nom fr: estimation, évaluation; budgétisation + estima bruta -- nom fr: estimation brute + estima divinante -- nom defini: un estima apena plu bon ca un divina, usante informa nonfidable o nonsufisinte fr: spéculation + nonestimable -- ajetivo fr: inestimable + suestima -- verbo transitiva fr: sous-estimer + suestima -- nom fr: sous-estimation + supraestima -- verbo transitiva fr: surestimer, surévaluer + supraestima -- nom fr: surestimation, surévaluation .estingui -- verbo nontransitiva util defini: (un foco o lumina) sesa arde o brilia; (un spesie biolojial) mori, desaparente de la mondo fr: s'éteindre, disparaître; s'éteindre (espèce) + estingui -- verbo transitiva fr: éteindre; faire disparaître, causer la disparition de, causer l'extinction de, faire s'éteindre + estingui -- nom fr: extinction, disparition, oubli + estinguador -- nom fr: extincteur + estinguador de candela -- nom fr: éteignoir (de bougie) + estinguida -- ajetivo fr: éteint, disparu, mort .estorse -- verbo transitiva cimica governa defini: torse e compresa (alga cosa); estrae (un licuida) de alga cosa en esta modo; oteni (un cosa) par forsa, menasa o otra metodo nonjusta fr: extorquer + estorse -- nom fr: extorsion, chantage + estorsador -- nom fr: essoreuse + estorsin -- ajetivo fr: exorbitant, prohibitif, excessif, usuraire + estorsor -- nom fr: extorqueur, exacteur .estra -- preposada (1) defini: situada ultra la bordas o limitas de (un loca, tempo o grupo) gramatica: 09#k usa: abita estra la site; estra peril; estra la oras de labora; estra la familia fr: hors de, à l'extérieur de (2) defini: movente a ultra la bordas o limitas de (alga cosa) usa: la gato ia core estra la caxa fr: hors de (en sortant de) (3) defini: no incluinte, con eseta de, ma no usa: nun estra la golor pote toca la bal; me ia vide la serie estra la episodio final vide: cuando, si fr: excepté, sauf, hormis, à part, à l'exception de, à l'exclusion de, à la réserve de, abstraction faite de, en dehors de, fors, hors, sinon, si ce n'est + estra- -- prefisa tecnical defini: a estra, a ultra, en ajunta; indicante un person relatada par la resposi de un jenitor fr: extra- + estra comprende -- espresa fr: au-delà de l'entendement + a estra -- ajetivo fr: (dirigé) vers l'extérieur, ouvert sur l'extérieur + a estra -- preposada fr: vers l'extérieur de, à l'extérieur de, hors de (en sortant de) + a estra -- averbo fr: dehors, au dehors, à l'extérieur + de estra -- preposada fr: de l'extérieur de + de estra -- averbo fr: (venant) de l'extérieur .estradi -- verbo transitiva governa defini: dona (un person acusada o condenada de un crimin) a la autoria de un pais stranjer do la crimin ia es fada fr: extrader + estradi -- nom fr: extradition .estrae -- verbo transitiva defini: prende (alga cosa) de un loca interna o ascondeda fr: extraire, enlever, retirer, faire sortir, éliminer, extirper; retirer (de l'argent) + estrae -- nom fr: extraction, retrait, enlèvement, élimination; retrait (d'argent) + aida estrae -- verbo transitiva fr: aider à faire sortir (quelqu'un) + estrae de dente -- nom fr: extraction dentaire + estrae de fortunas -- nom fr: tirage au sort + estrae fortunas -- verbo fr: tirer au sort + estrae par suca -- verbo transitiva fr: aspirer, enlever par aspiration, éliminer par aspiration, retirer par aspiration, faire sortir par aspiration, extirper par aspiration + estrador -- nom fr: extracteur + estraeda -- nom fr: extrait (chose extraite) + nonestrable -- ajetivo fr: inextricable, indémêlable .estragon -- nom planta cosini defini: un planta perene en familia de margarita, con folias magra e bonodorosa usada en cosini tasonomia: Artemisia dracunculus fr: estragon .estralinia -- ajetivo informatica defini: no controlada par o juntada a un computador o rede esterna fr: déconnecté, non connecté, hors ligne, hors connexion + estralini -- verbo nontransitiva defini: (un person, casa, aparato, etc) deveni desliada de la interede; (un paje, video, etc) deveni despublicida de la interede fr: se déconnecter d'internet, ne plus apparaître en ligne, ne plus être publié sur internet + estralini -- verbo transitiva defini: deslia (un person, casa, aparato, etc) de la interede; despublici (un paje, video, etc) de la interede fr: ne plus mettre en ligne, déconnecter à internet, enlever (une publication) sur internet + estralini -- nom defini: un ata de deslia o deveni desliada de la interede; un ata de despublici en la interede fr: déconnexion, enlèvement d'une publication (sur internet) .estrapola -- verbo transitiva matematica defini: estende la aplica de (un metodo o conclui, tipal fundida sur statistica) a un situa nonconoseda par suposa ce tendes esistente va continua o metodos simil va funsiona fr: extrapoler + estrapola -- nom fr: extrapolation .estravagante -- ajetivo mone defini: noncapas de sesa spende mone o usa recursos; con plu ca la cuantia asetable o conveninte; notable per un stilo multe colorosa o noncomun fr: extravagant, outrancier, exagéré, excessif, grandiloquent + estravagante -- nom fr: extravagance, fantaisie, grand spectacle + estravagantia -- nom fr: extravagance, outrance, fantaisie .estrema -- ajetivo defini: a grado la plu alta; la plu distante de un sentro o punto spesifiada; (un ata) sever o radisal; (un person o opina) promovente tal atas fr: extrême, extrémiste, démesuré, extraordinaire, radical, fondamentaliste + estrema -- averbo fr: extrêmement, démesurément, extraordinairement, formidablement, terriblement, radicalement + estrema -- nom fr: point extrême, paroxysme, sommet, bout + estremi -- verbo nontransitiva fr: se radicaliser + estremi -- verbo transitiva fr: radicaliser + estremi -- nom fr: radicalisation + estremia -- nom fr: démesure, excès, radicalité, exagération + estremisme -- nom fr: extrémisme, fanatisme, jusqu'au-boutisme, radicalisme + estremiste -- ajetivo fr: extrémiste, fanatique + estremiste -- nom fr: extrémiste, fanatique + nonestrema -- ajetivo fr: modéré, mesuré, posé, tempéré, non extrême .Estremadura -- nom jeografial defini: un comunia autonom en Espania ueste fr: Estrémadure + estremaduran -- ajetivo fr: estrémègne + estremaduran -- nom fr: Estrémègne; estrémègne .estremofilia -- nom biolojia defini: un microbio cual abita en situas estrema de temperatur, asidia, alcalinia o consentra cimical fr: extrémophilie + estremofilica -- ajetivo fr: extrémophile + estremofilica -- nom fr: extrémophile .estrildido -- nom avia defini: un pinson en un familia de Australia e Asia sude-este, notada per sua nidos grande cupolin tasonomia: Estrildidae fr: estrildidé (oiseau) .estro -- nom biolojia defini: un periodo reaveninte de interesa sesal e fertilia en multe mamales fema fr: oestrus + en estro -- ajetivo fr: en chaleur .estrojen -- nom biolojia cimica defini: un ormon steroide cual promove la developa e manteni de cualias fema de la corpo; un ormon simil, artifis produida per usa en contraconsepi e alga maladias de menopausa e menstrua fr: œstrogène .estroverti -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: es sosial e espresosa; (en psicolojia) es plu interesada en cosas esterna fr: être extraverti + estroverti -- nom fr: extraversion + estrovertida -- ajetivo fr: extraverti + estrovertida -- nom fr: extraverti .estrui -- verbo transitiva defini: puxa o forsa (alga cosa) a estra fr: expulser, évincer, forcer à sortir, pousser vers la sortie, jeter dehors + estrui -- nom fr: expulsion, évincement + estruador -- nom fr: extrudeuse; presse-purée .estuario -- nom tera defini: la boca mareal de un rio grande fr: estuaire + estuarial -- ajetivo fr: d'estuaire, estuarien .esuan -- ajetivo demonim defini: pertinente a la Statos Unida de America fr: nord-américain, états-unien + esuan -- nom fr: Nord-Américain, États-Unien .Esuatini -- nom jeografial ance: Eswatini capital: Lobamba defini: un rena peti sin costa en Africa sude, nomida Suaziland asta 2018 pronunsia: eswat_i_ni vide: Suaziland fr: Eswatini, royaume d'Eswatini (actuellement); Swaziland (jusqu'à 2018) + suati -- ajetivo ance: swati pronunsia: sw_a_ti fr: eswatinien, swatinien + suati -- nom demonim ance: swati pronunsia: sw_a_ti fr: Eswatinien, Swatinien (personne); swati (langue) .esurbe -- nom governa defini: un distrito rica ultra la suburbes de un site fr: zone résidentielle située au-delà des banlieues, zone extra-urbaine + esurban -- ajetivo fr: extra-urbain + esurban -- nom fr: extra-urbain + esurbes -- nom plural fr: quartiers extra-urbains .Eswatini -- nom jeografial ance: Esuatini capital: Lobamba defini: un rena peti sin costa en Africa sude, nomida Suaziland asta 2018 pronunsia: eswat_i_ni vide: Suaziland fr: Eswatini, royaume d'Eswatini (actuellement); Swaziland (jusqu'à 2018) + swati -- ajetivo ance: suati pronunsia: sw_a_ti fr: eswatinien, swatinien + swati -- nom demonim ance: suati pronunsia: sw_a_ti fr: Eswatinien, Swatinien (personne); swati (langue) .esvasa -- verbo nontransitiva defini: (un veste o simil) deveni gradal plu abrida o larga; (un punio) abri fr: s'évaser, s'élargir; (un vêtement) élargir, se détendre; s'ouvrir, fraiser + esvasa -- verbo transitiva fr: évaser, élargir, détendre, ouvrir + esvasada -- ajetivo fr: évasé, ouvert, élargi, détendu, distendu .et- -- prefisa tecnical cimica defini: nominte alcanos e otra idrocarbonos con du atomes de carbono fr: eth- (chimie) .eta- -- prefisa tecnical defini: sete fr: hepta- (sept) .eta -- nom defini: la letera sete de la alfabeta elinica simbol: Η η fr: êta (lettre grecque) .-eta -- sufisa nom defini: ajuntada a un nom per nomi un varia plu peti, como la enfante de un animal o un veste plu interna, corta o simple usa: caseta; gradeta; boveta; camiseta; sibileta fr: -et, -ette (diminutif), -ot, -otte, -on (diminutif, ex.: chaton, ourson), -onne + -eta -- sufisa verbo defini: ajuntada a un verbo per formi un otra verbo indicante la mesma ata en modo min intensa usa: pluveta fr: -oter, -ioter, -otter (suffixe diminutif) .etametre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de sete pedes fr: heptamètre (poésie), vers de sept pieds .etano -- nom cimica defini: un gas flamable, sin color e odor, cual es un composante de petrolio e gas natural fr: éthane .etanol -- nom cimica defini: un licuida volatil, flamable e sin color, cual es la composante enebriante de vino, bir e otra bevidas, ance usada como un disolvente industrial e como un combustable fr: éthanol .etc. -- corti defini: e tal cosas, e tal continuante fr: etc. .eter -- nom cimica defini: un composada organica con du grupos idrocarbonal liada a un atom de osijen; un licuida flamable, bonodorosa e sin color, usada como un disolvente e un anestesente; (en siensa antica e medieval) un materia cual pleni la universo ultra la tera fr: éther + eteri -- verbo transitiva defini: anestese par eter fr: éthériser + eterin -- ajetivo fr: éthéré .etera -- nom artropodo defini: un papilio neotropical tasonomia: Haetera fr: haetera (papillon) .eterna -- ajetivo filosofia defini: sempre continuante, sin comensa o fini; valida per tota tempo; continuante per la vive intera de algun fr: éternel, perpétuel, à perpétuité + eterni -- verbo nontransitiva fr: se perpétuer + eterni -- verbo transitiva fr: perpétuer + eternia -- nom fr: éternité, perpétuité .etero- -- prefisa tecnical defini: diferente fr: hétéro- .eterodox -- ajetivo defini: no conformante con normas o credes asetada o ortodox fr: hétérodoxe + eterodoxia -- nom defini: la cualia de un person, cosa o crede eterodox fr: hétérodoxie .eterojen -- ajetivo defini: con cualias o aspetas diversa fr: hétérogène, hétéroclite + eterojenia -- nom fr: hétérogénéité, hétéroclisme .eteronim -- ajetivo linguistica defini: (un parola) con la mesma spele como un otra, ma con sinifia e pronunsia diferente fr: hétéronyme + eteronim -- nom fr: hétéronyme + eteronimia -- nom fr: hétéronymie .eterotrof -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) nurinte se de materias organica complicada fr: hétérotrophe + eterotrof -- nom fr: hétérotrophe + eterotrofia -- nom fr: hétérotrophie .etica -- nom filosofia defini: la ramo de filosofia cual studia la condui bon o mal de persones fr: éthique + etical -- ajetivo fr: éthique, moral + nonetical -- ajetivo fr: non éthique, immoral .eticeta -- nom veste informatica defini: un peso peti de paper, stofa o otra materia, fisada a un ojeto per dona informa sur lo; (en informatica) un cadena de sinias usada per identifia o categori alga cosa en testo o otra datos fr: étiquette + eticeti -- verbo transitiva fr: étiqueter + eticetida -- ajetivo fr: étiqueté + maleticeti -- verbo transitiva fr: mal étiqueter, se tromper dans l'étiquetage, mal référencer, mal cataloguer + noneticetida -- ajetivo fr: non étiqueté + radioeticeta -- nom defini: un transpondador sur un ojeto cual permete identifia lo par un campo eletromagnetal fr: radio-étiquette .etil -- nom defini: la radical idrocarbonal {-C₂H₅}, derivada de etano e presente en multe composadas organica fr: éthyl (chimie) .etilen -- nom cimica defini: un gas flamable de idrocarbono, trovada en gas natural, gas de carbon, olio cru e fruta matur, usada en la fabrica de polietilen fr: éthylène + polietilen -- nom cimica defini: un resina sintesal, durante, lejera e flexable, fabricada par polimeri etilen, usada per fabrica sacos plastica, contenadores per comedas, e otra pacos fr: polyéthylène .etimolojia -- nom linguistica defini: la studia de la orijina de parolas e sua sinifias cambiante tra istoria fr: étymologie + etimolojial -- ajetivo fr: étymologique + etimolojiste -- nom fr: étymologiste .etiolojia -- nom medica defini: la causa o causas de un maladia; un investiga de la causa de alga cosa, tipal espresada en modo istorial o mital fr: étiologie .etnico -- nom siensa-umana defini: un popla con un cultur, lingua, relijio o orijina comun, tipal contrastada con la nasion en cual lo abita fr: ethnie + etnical -- ajetivo fr: ethnique + etnicia -- nom fr: ethnicité + multietnical -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a plu ca un etnico fr: métissé, pluriethnique, multiethnique .etnobiolojia -- nom biolojia defini: la studia de la biolojia de un etnico spesifiada fr: ethnobiologie .etnocoreolojia -- nom musica defini: la studia antropolojial de dansa fr: ethnochorégraphie, ethnochoréologie .etnografia -- nom siensa-umana defini: la studia de un etnico fr: ethnographie + etnografial -- ajetivo fr: ethnographique + etnografiste -- nom fr: ethnographe .etnojenese -- nom siensa-umana defini: la jenese de un etnico fr: ethnogenèse .etnolojia -- nom siensa-umana defini: la studia de la cualias de poplas diversa fr: ethnologie + etnolojial -- ajetivo fr: ethnologique + etnolojiste -- nom fr: ethnologue .etnomusicolojia -- nom musica defini: la studia de musica de etnicos spesifiada fr: ethnomusicologie .etolojia -- nom biolojia siensa-umana defini: la studia biolojial de la condui de animales o umanas e sua organiza sosial fr: éthologie + etolojial -- ajetivo fr: éthologique + etolojiste -- nom fr: éthologue .Etruria -- nom istoria defini: la rejion en Italia antica entre la rios Arno e Tevere cual ia es la sentro de la sivilia etrusca fr: Étrurie + etrusca -- ajetivo demonim istoria fr: étrusque + etrusca -- nom fr: Étrusque (personne); étrusque (langue) .eu- -- prefisa tecnical defini: bon, abundante, rica fr: eu- (bon) .eucalipto -- nom planta defini: un arbor perene e rapida cresente de Australasia, valuada per sua lenio, olio, goma e resina, e como un arbor ornal tasonomia: Eucalyptus fr: eucalyptus .eucariota -- nom biolojia defini: un organisme composada de un o plu selulas en cual la ADN ave la forma de cromosomas contenida en un nucleo fr: eucaryote + eucariotal -- ajetivo fr: eucaryote .eucaristia -- nom relijio defini: la rituo cristian cual recorda la Come Ultima, en cual on santi e come pan e vino; esta pan e vino fr: eucharistie .Euclide -- nom matematica defini: un matematiciste de Elas antica ci ia scrive un libro major de aprende jeometria fr: Euclide + euclidal -- ajetivo fr: euclidien + noneuclidal -- ajetivo fr: non euclidien .eucre -- nom sporte defini: un jua de cartas per entre du e cuatro persones, tipal usante la 32 cartas la plu alta, con gol de gania tre o plu de sinco prendes fr: euchre (jeu de cartes apparenté à l'écarté) .eudicota -- nom planta defini: un planta florinte en un clado multe grande cual inclui ranunculos, nelumbos, spinaxes, cactos, groselas e peonias fr: eudicotylédone, dicotylédone (botanique) .eue -- ajetivo demonim ance: ewe defini: pertinente a un etnico abitante xef en Gana e Togo, o a sua lingua fr: ewe, éwé + eue -- nom ance: ewe fr: Ewe, Éwé (personne); ewe, éwé (langue) .eufemisme -- nom defini: un parola o espresa usada per evita un otra cual pare tro vulgar o ofendente; la usa de un tal parola fr: euphémisme + eufemiste -- ajetivo fr: euphémiste, euphémique, qui relève de l'euphémisme .eufonia -- nom avia defini: un avia tropical, blu a supra e jala a su, en familia de pinson tasonomia: Euphonia fr: organiste (oiseau) .eufonio -- nom musica defini: un strumento de laton, cual sembla un tuba peti fr: euphonium, tuba ténor .euforbia -- nom planta defini: un planta o arboreta erbin, con flores peti e verde e un latex letin tasonomia: Euphorbia fr: euphorbe (plante) .Eufrates, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Asia sude-ueste cual comensa en la montanias de Turcia este e junta se a la Rio Tigris en Irac sude fr: Euphrate .eumetazon -- nom biolojia defini: un membro de un clado major de tota animales, estra sponjas, placozones e alga otra organismes rara o estinguida fr: eumétazoaire .eunuco -- nom siensa-umana istoria defini: un om castrada, istorial tipal empleada per garda la salas de femes en cortes asian fr: eunuque .Eurasia -- nom jeografial defini: la parte de la Tera composada de Europa e Asia fr: Eurasie + afroeurasian -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la mundo vea (Africa, Europa, Asia) fr: afro-eurasien + eurasian -- ajetivo fr: eurasien .eureca -- esclama defini: espresante joia o sasia a un trova o descovre fr: eurêka .euri- -- prefisa tecnical defini: larga fr: eury- .eurilaimo -- nom avia defini: un avia peti con testa grande, beco larga, e tipal plumas colorosa tasonomia: Eurylaimidae fr: eurylaimidé (oiseau) .euristica -- nom defini: la siensa cual studia metodos pratical, e no sempre perfeta, per solve problemes fr: heuristique + euristical -- ajetivo fr: heuristique + euristical -- nom fr: heuristique .euro -- nom mone defini: la unia de mone en la Uni European fr: euro .euro- -- nom governa defini: european fr: euro- .Europa -- nom jeografial defini: un continente en la emisfera norde, separada de Africa a la sude par la Mar Mediteraneo, e de Asia a la este par la Streta Bosporo, la Montes Caucaso, e la Montes Ural fr: Europe + european -- ajetivo fr: européen + european -- nom demonim fr: Européen + europeani -- verbo nontransitiva fr: s'européaniser + europeani -- verbo transitiva fr: européaniser + europeani -- nom fr: européanisation .europio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 63 simbol: Eu fr: europium (élément) .Euscadi -- nom jeografial defini: un comunia autonom en Espania norde fr: (communauté autonome du) Pays basque .Euscaleria -- nom jeografial defini: la rejion de Frans e Espania sirca la fini ueste de la Montes Pirineo do la popla euscara abita fr: pays basque + euscara -- ajetivo fr: basque + euscara -- nom fr: Basque (personne); basque (langue) .eutanasia -- verbo transitiva siensa-umana defini: mata (un organisme) en modo compatiosa fr: euthanasier + eutanasia -- nom fr: euthanasie .eutrofica -- ajetivo biolojia defini: (un lago o otra corpo de acua) rica con nurintes e donce suportante un cuantia densa de plantas, cui descomposa mata viventes animal par priva los de osijen fr: eutrophique + eutrofici -- verbo nontransitiva fr: eutrophier, eutrophiser + eutrofici -- nom fr: eutrophie, eutrophisation .Eva -- nom relijio defini: un nom fema, incluinte de la fem prima en la Biblia fr: Ève .evacua -- verbo transitiva defini: move (algun) de un loca perilosa a un loca plu secur; fa ce persones sorti de (un loca perilosa) fr: évacuer + evacua -- nom fr: évacuation + evacuada -- nom fr: évacué .evade -- verbo transitiva governa defini: deveni libre de (un prison o simil); evita (un situa nondesirada) fr: s'évader de, s'échapper de; se tirer de, éviter + evade -- nom fr: évasion, échappée + evade de prison -- nom fr: évasion de prison + evador -- nom fr: évadé, échappé + nonevadable -- ajetivo fr: dont on ne peut s'évader, dont on ne peut s'échapper; inéluctable, inévitable .evalua -- verbo transitiva mone defini: formi un idea de la valua, cuantia o cualia de (alga cosa) fr: évaluer, estimer, jauger + evalua -- nom fr: évaluation, estimation + reevalua -- verbo transitiva fr: réévaluer, réestimer, remesurer .evanjelio -- nom relijio defini: (en la Biblia) cada de la cuatro libros prima de la Atesta Nova cual nara la vive e instrui de Jesus fr: évangile + evanjelial -- ajetivo fr: évangélique + evanjelialisme -- nom defini: un ramo global de protestantisme cual foca a la Biblia como nonerante fr: évangélisme, évangélicalisme + evanjelisme -- nom fr: évangélisme + evanjeliste -- ajetivo fr: évangéliste + evanjeliste -- nom defini: cada de la cuatro autores de la evanjelios; un person ci atenta converti otras a cristianisme, tipal par proclamas publica fr: évangéliste + televanjelisme -- nom relijio defini: la televisa de sermones evanjelial per predica e suplica per suporta finansial fr: télévangélisme + televanjeliste -- nom fr: télévangéliste .Everest, Monte -- nom jeografial defini: un otra nom per Monte Djomolangma vide: Djomolangma fr: Éverest .eversa -- verbo nontransitiva matematica defini: (un cosa) cambia tal ce sua interna deveni la esterna, e sua esterna deveni la interna fr: se retourner, se remettre à l'endroit, se mettre à l'envers (changer de sorte que l'intérieur vienne à l'extérieur et réciproquement) + eversa -- verbo transitiva fr: retourner, remettre à l'endroit, mettre à l'envers (mettre l'intérieur à l'extérieur et réciprochement) + eversa -- nom fr: retournement, inversion, réverser + eversable -- ajetivo fr: réversible, retournable, qu'on peut mettre des deux côtés + eversada -- ajetivo fr: retourné, à l'envers .evidente -- ajetivo filosofia governa defini: clar per vide o comprende fr: évident, clair, manifeste, flagrant + evidente -- averbo fr: à l'évidence, de toute évidence, évidemment, bien sûr, bien entendu, manifestement, visiblement, clairement + autoevidente -- ajetivo filosofia defini: tan evidente ce on no nesesa ajunta un esplica fr: évident, qui va de soi, flagrant, manifeste, patent + evidenti -- verbo nontransitiva fr: s'avérer, devenir évident, apparaître clairement, se révéler, se manifester, devenir manifeste, devenir patent, devenir flagrant + evidenti -- verbo transitiva fr: exposer, montrer, révéler, rendre manifeste + evidentia -- nom fr: évidence, flagrance .evita -- verbo transitiva defini: resta a via de; no vade a o tra (un loca); susede no encontra (un person o situa); preveni (un situa) fr: éviter, se tenir à l'écart de, s'écarter de, s'éloigner de, esquiver, se soustraire à, se garder de, se préserver de + evita -- nom fr: évitement, esquive + evita apena -- verbo fr: éviter de justesse + evita de scola -- nom fr: absentéisme (scolaire), école buissonière + evita la scola -- verbo fr: faire l'école buissonnière, manquer la classe, faire le mur + evitable -- ajetivo fr: évitable + evitante -- ajetivo fr: fuyant, évasif, dans l'esquive + evitante ce -- sujunta fr: en évitant que, afin que... ne... pas, pour éviter que + evitante lus -- ajetivo fr: qui fuit la lumière, photophobe + evitor -- nom fr: fugitif, éviteur + evitor de imposta -- nom fr: évadé fiscal + nonevitable -- ajetivo fr: inévitable, inéluctable, inexorable, fatal + nonevitable -- nom fr: fatalité, inévitable + nonevitablia -- nom fr: inévitabilité, caractère inévitable, inéluctabilité, fatalité .evoca -- verbo transitiva siensa-umana defini: (un cosa) fa ce on recorda (un otra); fa ce algun ofre (un responde o reata) fr: évoquer, rappeler + evoca -- nom fr: évocation, référence, rappel + evocante -- ajetivo fr: évocateur, suggestif .evolui -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un forma complicada) developa gradal de un forma simple; developa tra jeneras seguente, tipal par causa de eleje natural fr: évoluer, progresser + evolui -- verbo transitiva fr: faire évoluer, faire progresser + evolui -- nom fr: évolution, progression + evolual -- ajetivo fr: évolutif + evoluisme -- nom nota: Esta es un otra nom per darwinisme, e tende es usada par persones ci refusa crede la teoria. fr: théorie de l'évolution, évolutionnisme, darwinisme + evoluiste -- nom nota: Esta parola tende es usada en modo despetante par persones ci no crede la teoria darwiniste. fr: évolutionniste .ewe -- ajetivo demonim ance: eue defini: pertinente a un etnico abitante xef en Gana e Togo, o a sua lingua fr: ewe, éwé + ewe -- nom ance: eue fr: Ewe, Éwé (personne); ewe, éwé (langue) .exa- -- prefisa tecnical defini: {10¹⁸} fr: exa- (10^18^) .eziditi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un etnico curdi con relijio e cultur antica fr: yazidi, yazidi + eziditi -- nom fr: Yézidi, Yazidi (personne); yézidiste (adepte du yézidisme) + eziditisme -- nom fr: yézidisme (religion) .f -- simbol defini: la letera ses de la alfabeta roman; la nota cuatro de la scala diatonica de C major pronunsia: ef fr: f (lettre); fa (note) .fa -- verbo transitiva defini: reali o partisipa en (un ata) nota: No usa `fa` per dise `crea` o `fabrica`. fr: faire, commettre (un crime, une action), accomplir, s'employer à (faire quelque chose), s'occuper de (faire quelque chose), prendre (une douche, un bain, une photo), avoir (un rêve), jouer (un rôle) + fa -- nom fr: action, fait, acte + fa a -- verbo usa: los ia fa la fol a re fr: faire que (quelque chose ou quelqu'un) devienne, faire (quelque chose à quelqu'un) + fa bon -- verbo transitiva fr: bien faire, s'appliquer à + fa ce -- verbo usa: no fa ce me rie; la anunsia ia fa ce el roji fr: faire que (quelque chose arrive) + fa de -- verbo usa: los ia fa de la fol un re (la fol ia deveni un re) fr: faire de (quelque chose ou quelqu'un) + desfa -- verbo transitiva fr: défaire, annuler, effacer + desfa -- nom fr: annulation, dissolution + fa-como -- nom informatica defini: un documento o libreta cual esplica en modo simple como on pote fa alga taxes fr: tutoriel, tuto, didacticiel, mode d'emploi, howto, manuel, guide pratique, notice + fada -- ajetivo fr: fait + fada -- nom fr: fait, ce qui est fait, action + fada realida -- nom fr: fait accompli + faor -- nom fr: faiseur, agent, acteur (celui qui fait), auteur + fatota -- nom verbo-nom defini: un empleada ci fa tota spesies de labora o repara vide: tota fr: factotum, homme à tout faire + malfa -- verbo transitiva fr: mal faire, faire un mauvais travail, abîmer, gâcher + malfa -- nom fr: malfaçon, mauvais travail, gâchis + malfaor -- nom fr: maladroit, balourd, bon à rien, propre à rien + refa -- verbo transitiva fr: refaire, recommencer + refa -- nom fr: recommencement, réitération, réfection, répétition .fa -- nom musica defini: la nota cuatro de la scala de C major, F, en la sistem de solfejo fr: fa (note de musique) .fable -- nom arte defini: un nara corta con sinifia moral, tipal per enfantes, con carateres como animales o fes fr: fable, légende, conte de fée + fable moral -- nom fr: fable .fabrica -- verbo transitiva defini: construi (un ojeto fisical) par prepara e combina sua partes fr: fabriquer, façonner, modeler, monter + fabrica -- nom fr: fabrication, façonnage, modelage, montage + fabrica de vitro -- nom fr: verrerie + fabrica par mano -- nom fr: artisanat, manufacture, fabrication à la main, fabrication artisanale + fabricada -- ajetivo fr: fabriqué + fabricada -- nom fr: artefact + fabricada a casa -- ajetivo fr: fait maison, de sa propre production + fabriceria -- nom fr: fabrique, usine, atelier + fabriceria misera -- nom defini: un fabriceria con regulas nonlegal o sosial nonasetable, tipal con paia basa fr: atelier de misère, atelier d'exploitation + fabricor -- nom fr: fabriquant, producteur, constructeur + fabricor de fusiles -- nom fr: fabriquant d'armes + fabricor de rotas -- nom fr: fabriquant de roues + fabricor de vagones -- nom fr: charron, fabricant de chariots, fabricant de charrues, fabricant de charrettes + ojeto fabricada -- nom fr: artefact + prefabrica -- verbo transitiva fr: préfabriquer + prefabrica -- nom fr: préfabrication + prefabricada -- ajetivo fr: préfabriqué + refabrica -- verbo transitiva fr: refabriquer .facir -- nom relijio defini: un astenor muslim o indu ci survive sola par carita fr: fakir .facocero -- nom mamal defini: un porco savaje de Africa sude, con dentones grande tasonomia: Phacochoerus fr: phacochère .facula -- nom astronomia defini: un rejion briliante a la surfas de la Sol, liada a la apare seguente de manxas solal en la mesma rejion; un manxa briliante a la surfas de un planeta fr: facule (astronomie) .fado -- nom arte defini: un jenero musical portuges, sur temas lamentosa fr: fado + fadiste -- nom musica defini: un cantor de fado fr: fadiste .fago- -- prefisa tecnical defini: come fr: phago- (ingérer) .fagosite -- nom biolojia defini: un tipo de selula en la corpo, capas de enclui e asorbe baterias e otra selulas e particulas peti fr: phagocyte + fagosital -- ajetivo fr: phagocytaire .fagositose -- nom biolojia defini: la consuma de baterias o otra materia par fagosites e amebas fr: phagocytose .faia -- nom planta defini: un arbor grande con cortex lisa e gris, folias briliante, e lenio dur e pal con fibres delicata tasonomia: Fagus fr: hêtre + noza de faia -- nom fr: faîne, faine, fruit du hêtre .faiense -- nom arte defini: seramica vitrin, tipal decorada fr: faïence .-faje -- sufisa nom biolojia medica defini: comor fr: -phage (qui se nourrit de) .-fajia -- sufisa nom medica defini: come fr: -phagie .fajita -- nom cosini defini: un plato mexican, composada de bandas de carne spisida, vejetales axida, e ceso raspada, enrolada en un tortilia mol e comun servida con crema asida fr: fajita .falafel -- nom cosini defini: un bal fritada de xixes moleda o favas de visia, tradisional comeda en Asia sude-ueste fr: falafel .falanje -- nom anatomia medica militar defini: un fola densa de soldatos, polisiores o simil; (en medica) un dito o diton de mano o pede fr: phalange .falaropo -- nom avia defini: un avia vadante e nadante, con beco reta e pedes lobosa tasonomia: Phalaropus fr: phalarope .falasia -- verbo transitiva filosofia defini: crede erosa (alga cosa) par razona noncoreta fr: gober, avaler (croire quelque chose en étant dupé, berné), croire aveuglément + falasia -- nom fr: illusion, tromperie, aveuglement + falasiosa -- ajetivo fr: fallacieux, illusoire, trompeur .falcon -- nom avia defini: un avia xasante, con alas longa e puntida e un beco con protende dentin, cual catura predas par tufa de supra tasonomia: Falconinae fr: faucon + falconor -- nom fr: fauconnier + falconoria -- nom fr: fauconnerie .falda -- nom veste defini: un veste esterna basa, liada sirca la taie e pendente sirca la gamas fr: jupe + falda de leto -- nom fr: frange de lit, lambrequin + falda scotes -- nom fr: kilt + faldeta -- nom fr: jupon + faldin -- ajetivo fr: qui ressemble à une jupe, en forme de jupe, qui fait penser à une jupe, à la façon d'une jupe + faldon -- nom fr: tablier + minifalda -- nom veste defini: un falda multe corta fr: minijupe .falesa -- nom tera defini: un fas presipe de roca, tipal a borda de mar fr: falaise .fali -- verbo transitiva siensa-umana defini: no susede ateni (un resulta desirada); es rejetada par (un proba, un intervisa, la regulas de un jua); (un macina) deveni nonfunsionante en modo nonespetada usa: el ia fali sua esaminas; tu fali comprende la problem fr: rater, échouer à, louper, manquer + fali -- nom fr: ratage, manque, défaut, faille, fêlure + fali de judi -- nom fr: manque de jugement + fali moral -- nom fr: faiblesse, vice, défaut, défaillance + fali paia -- verbo fr: être en défaut de paiement + fali para -- verbo fr: ne pas pouvoir s'arrêter, aller trop loin, dépasser + fali persepi -- verbo fr: ne pas réussir à percevoir, ne pas se rendre compte de + falinte -- ajetivo fr: défaillant + falor -- nom fr: faible, défaillant + nunca falinte -- ajetivo fr: infaillible + sin fali -- ajetivo fr: sans défaut, impeccable, infaillible, irréprochable, parfait .falia -- nom tera defini: (en jeolojia) un rompe estendeda en un corpo de roca, marcada par un desloca relativa de stratos a cada lado de un plana spesifiada fr: faille, fente, fissure + falion -- nom tera fr: crevasse, faille, ravin + vale de falion -- nom vide: vale fr: fossé tectonique, fossé d'effondrement .Falkland, Isolas -- nom plural stranjer jeografial defini: un teritorio brites composada de plu ca 100 isolas en la Mar Atlantica pronunsia: is_o_las f_o_lkland vide: Malvina fr: îles Malouines .falo -- nom anatomia defini: un penis o simbol de penis, spesial si erijeda, tipal usada per simboli fertilia o la potia mas fr: phallus + falal -- ajetivo fr: phallique + falin -- ajetivo fr: phallique, phalloïde .falsa -- ajetivo filosofia defini: no coreta, no vera, erante; no sertida, no como lo pare fr: faux, incorrect, contrefait, fictif, pseudo- + falsa -- nom fr: contrefaçon, falsification, mystification, imposture + falsable -- ajetivo fr: falsifiable + falsi -- verbo nontransitiva fr: devenir faux, se falsifier, être faussé, être falsifié + falsi -- verbo transitiva fr: falsifier, contrefaire, fausser, truquer + falsi -- nom fr: falsification, contrefaçon, truquage + falsia -- nom fr: fausseté, imposture, mensonge + falsor -- nom fr: faussaire, falsificateur, contrefacteur + nonfalsable -- ajetivo fr: infalsifiable .falseto -- ajetivo musica defini: (un vose de cantor mas) nonormal alta fr: fausset + falseto -- nom fr: fausset .falxe -- nom util defini: un util usada per corti sereales e erbas, con un lama longa e curvida a la fini de un palo longa con un o du manicos corta fr: faux (outil) + falxeta -- nom fr: faucille + falxi -- verbo transitiva fr: faucher + falxor -- nom fr: faucheur .fama -- nom siensa-umana defini: la state de es bon conoseda o discuteda par multe persones, spesial per atenis notable fr: renom, renommée, célébrité, notoriété + famosa -- ajetivo fr: fameux, célèbre + famosa -- nom fr: célébrité (personne) + mal fama -- nom fr: mauvaise réputation + malfamosa -- ajetivo fr: de mauvaise réputation, suspect, louche, de mauvais renom, mal famé .fame -- ajetivo biolojia medica defini: sentinte o mostrante la nesesa de come fr: qui a faim, affamé + fami -- verbo nontransitiva fr: avoir faim, être affamé + fami -- verbo transitiva fr: affamer + famia -- nom fr: faim + famion -- nom fr: famine .familia -- nom siensa-umana defini: un grupo de persones composada de persones relatada par sangue o sposi, ci abita con lunlotra; cada de la cuatro grupos de cartas de jua vide: amafamilia fr: famille + la familia Braun -- espresa nota: On pote dise ance `la Braunes`. fr: famille Brun, les Brun + familia fusada -- nom fr: famille recomposée + familia reial -- nom vide: reial fr: famille royale, maison royale + familial -- ajetivo fr: familial, de famille + familian -- nom fr: membre d'une famille + familin -- ajetivo fr: familier, habituel, commun + nonfamilian -- nom fr: qui ne fait pas partie de la famille + sufamilia -- nom fr: sous-famille (biologie) + suprafamilia -- nom fr: superfamille (biologie) .familiar -- ajetivo defini: bon conoseda o conosente, en pertine a un person o cosa frecuente esperiada; (un condui) nonformal fr: familier + familiari -- verbo nontransitiva fr: se familiariser + familiari -- verbo transitiva fr: familiariser + familiaria -- nom fr: familiarité, intimité + familiari -- nom fr: familiarisation + refamiliari -- verbo nontransitiva fr: se refamiliariser + refamiliari -- verbo transitiva fr: refamiliariser + refamiliari -- nom fr: refamiliarisation .fan -- nom sporte defini: un person con un interesa forte en un sporte, arte, etc; un person ci amira forte un ecipo de sporte o un person famosa fr: admirateur, fan, inconditionnel, passionné, adorateur, adulateur, groupie, idolâtre, aficionado + fanes -- nom plural fr: admirateurs, fans, groupies, idolâtres, aficionados + fania -- nom fr: admiration, adoration, idolâtrie + fanin -- ajetivo fr: qui se comporte comme un admirateur, comme un idolâtre .fandango -- nom musica defini: un dansa vivosa de Espania e Portugal per du persones, tipal acompaniada par castanietas o tambureta fr: fandango (danse) .fanfara -- verbo nontransitiva musica defini: jua un melodia corta con strumentos como trompas, tipal per anunsia la ariva de un person importante fr: jouer en fanfare + fanfara -- nom fr: fanfare, harmonie (orchestre), orphéon .fango -- nom tera defini: un materia mol e aderente, miscada de tera e acua vide: parafango fr: boue, fange + fango acuin -- nom fr: gadoue, bourbier + fangeria -- nom fr: bourbier, tourbière, marécage + fangi -- verbo transitiva fr: maculer de boue, embouer, embourber, traîner dans la boue, enliser + fangosa -- ajetivo fr: boueux, fangeux + fangosia -- nom fr: caractère boueux, état boueux .fantasia -- verbo transitiva siensa-umana defini: imajina (un cosa cual on desira) fr: rêvasser, rêver éveillé, fantasmer + fantasia -- nom fr: rêverie, fantaisie, rêvasserie + fantasiada -- ajetivo fr: imaginaire, utopique, idéal + fantasial -- ajetivo fr: de rêverie, de songe, chimérique, imaginaire, onirique, fantasmagorique + fantasin -- ajetivo fr: fantastique, chimérique, fantasmatique, onirique, fantasmagorique + fantasior -- nom fr: rêveur, songeur .fantasma -- ajetivo mitolojia siensa-umana fr: fantôme, spectral, fantomatique + fantasma -- nom defini: un alusina de un person mor, tipal como un imaje neblosa fr: fantôme + fantasma jemelin -- nom fr: double, sosie, double maléfique, jumeau maléfique + fantasma turbosa -- nom fr: poltergeist, esprit frappeur + fantasmin -- ajetivo fr: fantômatique + fantasmosa -- ajetivo fr: hanté, ensorcelé .fante -- ajetivo defini: pertinente a un popla abitante en partes de Gana, o a sua dialeto comun fr: fanti, fante + fante -- nom demonim fr: Fanti; (langue) fanti, fante .farade -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura capasia eletrical fr: farad + microfarade -- nom fr: microfarad .farandola -- nom musica defini: un dansa vivosa de Provensa en cual la dansores teni manos per formi un cadena longa fr: farandole .faraon -- nom istoria governa defini: un renor en Ejipte antica fr: pharaon .farenhait -- nom fisica defini: un scala de temperatur en cual acua jela a 32° e boli a 212° vide: grado fr: Farenheit .farfulia -- verbo transitiva defini: pronunsia nonclar, como algun ci es enebriada o parla rapida a se fr: marmonner, marmotter, bredouiller, grommeler, balbutier + farfulia -- nom fr: marmonnage, bredouillement, balbutiement, grommellement .farina -- nom cosini defini: un polvo produida par mole gran, tipal trigo, e usada per produi pan, tortas e pasta fr: farine + farina de mais -- nom fr: farine de maïs + farinin -- ajetivo fr: farineux + farinosa -- ajetivo fr: farineux .farinje -- nom anatomia linguistica defini: un caveta membranosa pos la nas e boca, juntante los a la esofago fr: pharynx + farinjal -- ajetivo fr: pharyngal + farinjal -- nom fr: (consonne) pharyngale + farinjali -- verbo nontransitiva fr: se pharyngaliser + farinjali -- verbo transitiva fr: pharyngaliser + farinje bocal -- nom fr: oropharynx + farinje larinjal -- nom fr: laryngopharynx + farinje nasal -- nom fr: nasopharynx + farinjite -- nom medica defini: un inflama de la farinje, causante dole de la garga fr: pharyngite + rinofarinjite -- nom medica defini: un infeta virusal comun en cual la membranas mucosa de la nas e garga deveni inflamada, causante gotea de la nas, stornui, un garga dolente, e otra sintomes simil fr: rhinopharyngite .fariseo -- nom istoria relijio defini: un membro de un seta antica de iudisme, notada per adere sever a leges relijial; un person moraliste o ipocrita fr: pharisien .farmacodinamica -- nom defini: la ramo de farmacolojia cual studia la efetos de medisines e sua modos de ata en la corpo fr: pharmacodynamique .farmacolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia la usas e efetos de drogas fr: pharmacologie + farmacolojial -- ajetivo fr: pharmacologique + farmacolojiste -- nom fr: pharmacologue, pharmacologiste + psicofarmacolojia -- nom medica defini: la ramo de siensa cual studia la efetos de drogas a la mente e la condui fr: psychopharmacologie + psicofarmacolojial -- ajetivo fr: psychopharmacologique + psicofarmacolojiste -- nom fr: psychopharmacologue .farmasia -- nom arciteta defini: un boteca do on prepara o vende medisin fr: pharmacie + farmasial -- ajetivo fr: pharmaceutique + farmasiste -- nom fr: pharmacien, apothicaire .faro -- nom arciteta defini: un tore o otra strutur prosima a un costa, con lampa alta e forte per gida barcones; un lampa a fronte de un veculo per lumina la via; cualce lampa o foco per sinia o gida fr: phare; fanal .faro -- nom sporte defini: un jua de cartas en cual on aposta sur la ordina en cual la cartas va apare fr: pharaon (jeu de cartes) .Faro, Isolas -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Mar Atlantica norde, parteninte a Danmarc ma cuasi autonom fr: îles Féroé + faroisce -- ajetivo fr: féroïen + faroisce -- nom fr: Féroïen .farsa -- nom arte defini: un presenta comedial con carateres bruta o stupida e situas nonprobable o asurda fr: farce (comédie), vaudeville, comédie burlesque + farsin -- ajetivo fr: burlesque, vaudevillesque, grotesque, bouffon + farsor -- nom fr: farceur, blagueur, bouffon, plaisantin .farsi -- ajetivo demonim defini: pertinente a la lingua de Iran e otra rejiones, o la popla ci parla lo fr: perse, farsi, persan + farsi -- nom fr: Perse, Farsi (personne); persan, farsi (langue) .fas -- nom anatomia defini: la parte fronte de la testa de un person, de la capeles asta la colo, o la parte simil de un animal; la lado de un moneta cual mostra la imaje de un person; la parte de un orolojo o aparato mesurante cual indica la ora o mesura; un de la surfases esterna de un poliedro vide: covrefas fr: visage, face, tête, traits; cadran (d'une montre, d'une boussole); face (d'une pièce de monnaie) + a fas de -- preposada fr: en face de, devant, face à face avec, en regard de, nez à nez avec + con fas a fas -- espresa fr: de visu, en personne, en présence, face à face, en vis-à-vis, en regard, nez à nez + con fas a fas con -- preposada fr: face à face avec, devant, en face de, en vis-à-vis avec + fasal -- ajetivo fr: facial + faseta -- nom fr: facette + multifasetal -- ajetivo defini: con multe fasetas fr: multifacette .fasa -- verbo transitiva defini: dirije sua fas o fronte a (un person o cosa); es menasada o perilida par (un risca o problem) nota: Un person ci `fasa` un problem es min defiante ca algun ci `fronti` lo, ma en ambos casos lo es posible ce el va susede evita la peril. fr: faire face à, affronter + fasada -- nom fr: façade + fasada de boteca -- nom fr: devanture (boutique) + fasante -- ajetivo fr: faisant face (à), opposé (à), d'en face, en face, en vis-à-vis, en regard, en face à face, face à face, opposant, qui se font face, de face .fase -- verbo nontransitiva fisica biolojia siensa-umana defini: pasa tra un serie de fases fr: passer par des phases + fase -- nom defini: un periodo o grado en un prosede de cambia o developa; (en cimica) un forma de materia, como solida, licuida o gas; (en fisica) la relata tempal entre states o sicles seguente de un sistem osilante o repetente (como corente eletrical o ondas de lus o sona) e un otra sistem con cual lo es cisa sincrona; un parte de un roceto cual ave sua propre motor e es ejetada cuando sua carburante es consumada fr: phase, période, étape, passe + anafase -- nom biolojia defini: la fase tre de la divide de selulas fr: anaphase + bifasal -- ajetivo medica fisica defini: aveninte en du fases fr: biphasé + desfase -- verbo nontransitiva fr: se déphaser, ne plus être en phase + desfase de ora -- nom fr: décalage horaire + desfaseda -- ajetivo fr: déphasé + fasador -- nom fr: modulateur de phase + interfase -- nom fr: interphase + metafase -- nom biolojia defini: la fase du de la divide de selulas fr: métaphase + multifasal -- ajetivo fisica defini: con plu ca un fase fr: multiphasique + profase -- nom biolojia defini: la fase prima de la divide de selulas fr: prophase .fasian -- nom avia defini: un avia xasada grande con coda longa, nativa de Asia, cui mas ave plumas ostentosa tasonomia: Phasianinae fr: faisan + fasian galin -- nom animal avia defini: un avia xasada con corpo spesa e gamas plumosa, cui mas es plu colorosa ca la fema tasonomia: Tetraoninae fr: tétra, gelinotte, lagopède .fasil -- ajetivo defini: fada o atenida sin multe labora; con poca problemes; movente en modo bela e refinada fr: facile, aisé, simple, sans difficulté, sans aucun problème, pas fatigant, sans effort + fasil -- averbo fr: facilement, aisément + fasil aprendable -- ajetivo fr: facile à apprendre + fasil per aprende -- ajetivo fr: facile à apprendre + fasili -- verbo nontransitiva fr: devenir facile, devenir plus facile + fasili -- verbo transitiva fr: faciliter, simplifier + fasili -- nom fr: facilitation, simplification + fasilia -- nom fr: facilité, aisance, grâce (dans les mouvements) + fasilinte -- ajetivo fr: facilitant, simplifiant, économisant .fasimil -- nom informatica defini: un copia esata, tipal de materia scriveda o primida fr: fac-similé .fasina -- verbo transitiva siensa-umana defini: atrae la atende e interesa de (algun) en modo nonresistable fr: fasciner, captiver, charmer, passionner, émerveiller, enchanter, ensorceler, envoûter, hypnotiser, impressionner, ravir, séduire, subjuguer + fasina -- nom fr: fascination, charme, enchantement, envoûtement + fasinada -- ajetivo fr: fasciné, captivé, passionné, charmé, émerveillé, enchanté, ensorcelé, envoûté, hypnotisé, impressionné, ravi, séduit, subjugué + fasinante -- ajetivo fr: fascinant, captivant, passionnant, charmant, enchantant, ensorcelant, envoûtant, impressionnant, subjuguant .fasmido -- nom artropodo defini: un inseto longa e magra cual sembla un basteta tasonomia: Phasmatodea fr: phasme .fatible -- ajetivo defini: tal ce on pote fa lo fr: faisable + fatiblia -- nom fr: faisabilité .fatiga -- verbo nontransitiva biolojia defini: comensa senti la nesesa de reposa, dormi o sesa labora fr: fatiguer, se fatiguer, se lasser, s'épuiser, s'éreinter, s'échiner + fatiga -- verbo transitiva biolojia defini: fa ce (algun) senti la nesesa de reposa, dormi o sesa labora fr: fatiguer, lasser, épuiser, harasser, exténuer, éreinter + fatiga -- nom fr: fatigue, lassitude, harassement, épuisement + fatiga de oios -- nom fr: fatigue oculaire + fatigada -- ajetivo fr: fatigué, las, épuisé, exténué, éreinté, harassé, fourbu + fatigante -- ajetivo fr: fatiguant, lassant, épuisant, exténuant, éreintant, harassant, fastidieux + nonfatigable -- ajetivo fr: infatigable, inlassable, endurant, résistant .fato -- nom filosofia defini: un sabe cual es serta e nondutable fr: fait, réalité, vérité + fato suportante -- nom fr: fait à l'appui, preuve à l'appui + contrafatal -- ajetivo filosofia defini: pertinente a, o espresante, lo cual no ia aveni o no es vera fr: contrefactuel + en fato -- averbo fr: en fait + fatal -- ajetivo fr: factuel + fatia -- nom fr: factualité, caractère factuel + la fato ce -- nom fr: le fait que + par fato -- ajetivo fr: de facto, de fait .fator -- nom matematica defini: un fato o influe cual contribui a un resulta; un numero par cual un otra es esata dividable fr: facteur, diviseur, multiple + fatori -- verbo nontransitiva fr: se factoriser + fatori -- verbo transitiva fr: factoriser + fatori -- nom fr: factorisation + refatori -- verbo transitiva informatica fr: remanier un code source, réusiner un code (informatique), optimiser un code .fatoral -- nom matematica defini: la multiple de un intero spesifiada e tota la interos positiva a su fr: factorielle .fatua -- nom relijio defini: un deside par un autoria reconoseda sur un punto de lege muslim fr: fatwa .fatura -- verbo transitiva mone defini: dona o envia un nota de la paia espetada de (algun) per un ben o servi fr: facturer, faire la note + fatura -- nom fr: facture, note + fatura tro multe -- verbo fr: surfacturer .fauno -- nom mitolojia defini: (en mitos roman) un de un clase de dios libidosa campanial, imajinada como un om con la oreas, cornos, gamas e coda de un capra fr: Faune (mythologie) .faustian -- ajetivo defini: pertinente o simil a Faust, un astronomiste e necromansiste deutx sur cual un lejenda dise ce el ia vende sua spirito a la diablo fr: faustien .fauvisme -- nom arte defini: un stilo de depinta de la temprana de la sentenio 20, con color forte fr: fauvisme + fauviste -- ajetivo fr: fauviste + fauviste -- nom fr: fauvist .fava -- nom planta cosini defini: un seme comable, tipal con forma de ren, cual crese en cascas longa sur alga plantas; un planta cual produi estas tasonomia: Phaseolus {e otras} fr: haricot, fève + fava de azuci -- nom tasonomia: Vigna angularis fr: azuki (haricot) + fava blanca -- nom fr: haricot blanc + fava de Lima -- nom tasonomia: Phaseolus lunatus fr: haricot de Lima + fava de oio negra -- nom tasonomia: Vigna unguiculata fr: cornille, dolique à œil noir + fava de visia -- nom tasonomia: Vicia faba fr: fève + fava de mung -- nom tasonomia: Vigna radiata fr: haricot mungo + fava negra -- nom tasonomia: Vigna mungo fr: haricot noir + fava pintida -- nom fr: haricot pinto, coco rose, haricot rosé + fava roja -- nom fr: haricot rouge + fava verde -- nom fr: haricot vert + favin -- ajetivo fr: en forme de haricot .favo -- nom biolojia defini: un strutur de selulas esagon, fabricada de sira par abeas per reserva miel e ovos; cualce strutur simil fr: alvéole d'abeille, rayon de miel .favore -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti o mostra aproba o prefere per; (vestes) dona un bon aspeta a fr: favoriser, privilégier; mettre en valeur (vêtement, couleur) + favore -- nom fr: faveur, indulgence, privilège, bonne grâce, bienveillance, complaisance, prérogative, recommandation + fa un favore a -- verbo fr: faire une faveur à (quelqu'un) + favorable -- ajetivo fr: favorable, opportun + favoreda -- ajetivo fr: favori, favorisé, privilégié + favoreda -- nom fr: favori, privilégié + favorente -- ajetivo fr: favorable, indulgent, préférentiel, partial; qui met en valeur + favorisme -- nom fr: favoritisme, clientélisme, traitement de faveur + desfavore -- verbo transitiva fr: défavoriser, désavantager + nonfavorable -- ajetivo fr: non favorable, inopportun + nonfavoreda -- nom fr: défavorisé, non favorisé + nonfavorente -- ajetivo fr: infavorable, non favorable, qui ne met pas en valeur, qui n'est pas flatteur + per favore -- esclama vide: grasias fr: s'il vous plaît, s'il te plaît; je vous en prie, avec plaisir, de rien, il n'y a pas de quoi .fax -- nom util informatica defini: un imaje de un documento creada par scane eletronical e telecomunica fr: fax (document) + faxador -- nom fr: fax (appareil), télécopieur .faxa -- nom arciteta defini: un plance orizonal de lenio o otra materia, tipal usada per covre otra partes de un strutur fr: planche, parquet, panneau, bandeau, placage + faxon -- nom fr: poutre + faxon de cresta -- nom fr: poutre faîtière, poutre de faîte, faîtage + faxon I -- nom fr: poutrelle en I + faxon traversal -- nom fr: poutre transversale, traverse .faxisme -- nom governa defini: un sistem de governa autoritar e nasionaliste fr: fascisme + antifaxisme -- nom fr: antifascisme + antifaxiste -- ajetivo fr: antifasciste + antifaxiste -- nom fr: antifasciste + faxiste -- ajetivo fr: fasciste + faxiste -- nom fr: fasciste + neofaxisme -- nom fr: néofascisme + neofaxiste -- ajetivo fr: néofasciste + neofaxiste -- nom fr: néofasciste .faxo -- nom defini: un colie de cosas liada con lunlotra; un colie de nervos, musculos o otra fibres paralel corente, prosima a lunlotra; (en Roma antica) un colie de palos liada, con un lama de axa protendente, portada como un simbol de autoria fr: fagot, liasse, ballot, faisceau + faxi -- verbo nontransitiva fr: se grouper, se lier, être attaché + faxi -- verbo transitiva fr: lier, grouper, attacher, mettre en fagots, lier une botte, empaqueter + faxo de feno -- nom fr: botte de foin .fe -- nom mitolojia defini: un organisme mital, con forma de un umana peti con potias majiosa fr: fée + fe de aira -- nom mitolojia fr: sylphe, sylphide + fe de mar -- nom mitolojia defini: un organisme mital, con testa e tronco umana e coda de pex vide: sirena fr: sirène + fein -- ajetivo fr: féerique .fea -- ajetivo siensa-umana defini: nonplasente o repulsante, tipal par sua aspeta fr: laid, vilain, hideux, déplaisant, répugnant, moche, horrible + fea -- nom fr: affreux, vilain, moche + fei -- verbo nontransitiva fr: s'enlaidir, enlaidir (devenir laid) + fei -- verbo transitiva fr: enlaidir (rendre laid) + feia -- nom fr: laideur .febre -- nom medica defini: un temperatur nonormal alta de la corpo, tipal con trema, dole de testa, e cisa delira vide: parafebre fr: fièvre + antifebral -- nom medica defini: un medisin per redui febre fr: fébrifuge, antipyrétique + febre de oro -- nom fr: ruée vers l'or, fièvre de l'or + febrin -- ajetivo fr: fébrile + febrosa -- ajetivo fr: fiévreux, qui a de la fièvre, fébrile, avec de la fièvre .febrero -- nom defini: la mense du de la calendario gregorian fr: février .fece -- nom biolojia defini: materia escreteda de la intestines fr: excrément, selles, déjection, fèces, fiente, matières fécales, caca, merde + fecal -- ajetivo fr: fécal + feci -- verbo transitiva fr: déféquer, aller à la selle + feci -- nom fr: défécation .federa -- verbo nontransitiva governa defini: (un cuantia de statos o organizas) formi un unia, donante multe de sua autonomia a la potiosa sentral vide: confedera fr: se fédérer + federa -- verbo transitiva governa defini: fa ce (statos o organizas) federa vide: confedera fr: fédérer + federa -- nom fr: fédération + federada -- ajetivo fr: fédéré + federal -- ajetivo fr: fédéral + federalisme -- nom fr: fédéralisme + federaliste -- ajetivo fr: fédéraliste + federaliste -- nom fr: fédéraliste .fejoa -- nom planta defini: un arboreta o arbor peti perene; la fruta verde e comable de esta tasonomia: Acca sellowiana fr: feijoa, goyave-ananas, goyavier de Montevideo, goyavier du Brésil (arbre, fruit) .felatio -- nom siensa-umana defini: la ata de stimula la jenitales de un om con lingua o labios fr: fellation + fa felatio -- verbo fr: faire une fellation .feldspato -- nom tera defini: un mineral comun, tipal esistente como cristales pal o sin color fr: feldspath .felido -- nom mamal defini: un membro de la familia de mamales cual inclui gatos tasonomia: Felidae fr: félin .felis -- ajetivo siensa-umana defini: sentinte o mostrante plaser, contentia o otimisme usa: me es felis de tua anunsia; me es felis con la solve; me es felis de encontra tu; me es felis ce tu veni fr: heureux, bienheureux, content, allègre + desfelisi -- verbo nontransitiva fr: déchanter, devenir malheureux, perdre sa joie, être mécontenté + desfelisi -- verbo transitiva fr: faire déchanter, rendre malheureux, faire perdre sa joie à, rendre mécontent + felisi -- verbo nontransitiva fr: devenir heureux, se réjouir + felisi -- verbo transitiva fr: rendre heureux, réjouir, égayer + felisi -- nom fr: élévation, contentement, réconfort + felisia -- nom fr: bonheur, félicité, béatitude, contentement + felisinte -- ajetivo fr: réconfortant + nonfelis -- ajetivo fr: malheureux, triste + nonfelisia -- nom fr: malheur, infortune, détresse + vive en felisia -- verbo fr: vivre heureux .feltro -- nom veste defini: un tipo de stofa fabricada par rola e presa lana, o otra materia simil, umidinte o caldinte lo afin la fibres adere a lunlotra e crea un surfas lisa fr: feutre + feltri -- verbo nontransitiva fr: se feutrer, devenir feutré, se couvrir de feutre, se recouvrir de feutre + feltri -- verbo transitiva defini: covre con feltro; compresa (un stofa) per formi un feltro fr: feutrer, couvrir de feutre + feltrin -- ajetivo fr: semblable au feutre .fem -- nom siensa-umana defini: un umana fema adulte; (nonformal) un sposa vide: xasafem fr: femme + fem de cabare -- nom fr: chanteuse de cabaret, danseuse de cabaret + fem de carera -- nom fr: femme d'affaire, femme ambitieuse, femme de carrière + fem de casa -- nom fr: femme au foyer + fem de corte -- nom fr: courtisane, femme de cour + fem de mundo -- nom fr: femme du monde + fem de neva -- nom fr: femme de neige + fem de strada -- nom fr: femme des rues, prostituée, péripatéticienne + fem joven -- nom fr: jeune femme, demoiselle + fem servinte -- nom fr: servante + bonfem -- nom fr: femme avec un bon caractère, une femme facile à vivre + bonfem familial -- nom defini: un fem ci ama sua familia vide: amafamilia fr: mère de famille, maman modèle, mère exemplaire, bonne mère, maman poule + femia -- nom fr: condition de la femme, condition féminine, féminité, fait d'être une femme + femin -- ajetivo fr: féminin + feminia -- nom fr: féminité + femisme -- nom fr: féminisme + femiste -- nom fr: féministe + suprafem -- nom fr: surfemme, femme supérieure, superwoman, superfemme + transfemin -- ajetivo defini: (un fem) transjenero; (un person nonbinar) ci ia nase mas e regarda se como xef femin fr: femme transgenre .fema -- ajetivo biolojia defini: de la seso cual pote produi ovos o pari enfantes fr: féminin (personne); femelle (animal) + fema -- nom fr: féminin, femelle + femi -- verbo nontransitiva fr: se féminiser + femi -- verbo transitiva fr: féminiser + femi -- nom fr: féminisation .femor -- nom anatomia defini: la oso de un coxa, con juntas a la anca e jeno fr: fémur + femoral -- ajetivo fr: fémoral .femto- -- prefisa tecnical defini: {10⁻¹⁵} fr: femto- .fende -- verbo nontransitiva defini: divide fortiosa a du partes fr: se fendre, se couper, avoir une fente, se fissurer + fende -- verbo transitiva fr: fendre, couper, fissurer + fende -- nom fr: fente, fissure, brèche, action de fendre, scission, schisme, section (action) + fendable -- ajetivo fr: qu'on peut fendre, qu'on peut couper, qu'on peut sectionner, sectionnable, scindable, scissile, fissile, divisible + fendador -- nom fr: séparateur (outil) + fendor -- nom fr: séparateur (personne) .fenetra -- nom arciteta defini: un abri en un mur o teto, covreda con vitro o otra materia transparente vide: covrefenetra fr: fenêtre + fenetra colorida -- nom fr: vitrail + fenetra de alcova -- nom fr: oriel, fenêtre en baie, fenêtre arquée + fenetra de bileta -- nom fr: guichet + fenetra de esibi -- nom fr: vitrine + fenetra de teto -- nom fr: lucarne + fenetra xarnierida -- nom fr: fenêtre (à la française) + fenetreta -- nom fr: hublot + fenetron -- nom fr: baie vitrée, porte-fenêtre, large fenêtre, baie coulissante .fengxui -- nom filosofia defini: (en credes xines) un sistem descrivente la relata de la organiza spasial e la flue de la enerjia txi, considerada en la desinia de construidas fr: feng shui .fenilalanina -- nom cimica medica defini: un aminoasida comun en protenas de plantas, e un nurinte esensal per vertebratos fr: phénylalanine (acide aminé) .fenilcetonuria -- nom medica defini: un noncapasia erital de metaboli fenilalanina fr: phénylcétonurie (médecine) .Fenisia -- nom jeografial defini: un pais antica a la costa de la Mar Mediteraneo fr: Phénicie + fenisian -- ajetivo fr: phénicien + fenisian -- nom demonim fr: Phénicien (personne); phénicien (langue) .fenix -- nom mitolojia defini: un avia mital cual ia vive tra sentenios en la deserto de Arabia, pos cual lo ia rejoveni se par arde per comensa un otra sicle de vive fr: phénix + Fenix -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude fr: Phénix (constellation) .feno -- nom biolojia defini: erba cual on ia falxi e seci per usa como comeda de bestias vide: portafeno fr: foin + fenador -- nom fr: faneuse + feneria -- nom fr: fenil, fenière + fenor -- nom fr: faneur, coupeur de foin .fenobarbital -- nom medica defini: un medisin usada per trata epilesia e ansia fr: phénobarbital .fenogreco -- nom planta defini: un planta en la familia de piso, con semes aromosa cual on usa per sabori tasonomia: Trigonella foenum-graecum fr: fenugrec, trigonelle, sénégrain .fenol -- nom cimica defini: un composada cimical con un grupo idrosil direta liada a un anelo de benzen; un solida cristal, blanca e venenosa, derivada de catran de carbon, tipal diluida per es usada como un desinfetante fr: phénol .fenolftalein -- nom medica defini: un cimical usada per indica asidas e alcalines, o como un paraconstipa fr: phénolphtaléine (pharmacologie) .fenomeno -- nom filosofia siensa-umana defini: un fato o situa oservable, spesial si sua esplica no es clar; un person, cosa o aveni multe notable; (en filosofia) la ojeto de la persepi de un person; lo cual la sensas o la mente nota fr: phénomène + fenomenal -- ajetivo fr: phénoménal, phénoménologique .fenomenolojia -- nom defini: (en filosofia) la studia de la strutures de esperia e consensia, o un teoria sur estas; (en siensa) la usa de modeles teorial per fa predises confirmable par esperimenta fr: phénoménologie + fenomenolojiste -- nom fr: phénoménologue .fenotipo -- nom biolojia defini: la cualias oservable de un organisme individua, resultante de la interata de sua jenotipo con la ambiente fr: phénotype .feri -- verbo transitiva medica defini: causa dana fisical a (algun) fr: blesser, faire (du) mal à, frapper, meurtrir, battre, nuire à + feri -- nom fr: blessure, meurtrissure + autoferi -- verbo nontransitiva fr: s'automutiler + autoferi -- nom fr: automutilation + ferable -- ajetivo fr: vulnérable + ferablia -- nom fr: vulnérabilité + ferida -- ajetivo fr: blessé + ferida -- nom vide: portaferida fr: blessé, invalide + ferinte -- ajetivo fr: blessant, nuisible + nonferable -- ajetivo fr: invulnérable + nonferida -- ajetivo fr: indemne, sain et sauf, intact .feria -- nom sporte defini: un colie de cioscos de vendores e divertis per la popla; un esibi per promove benes spesifiada fr: foire, fête, frairie, festival, exposition, gala, kermesse .fermenta -- verbo nontransitiva cimica cosini defini: deveni descomposada par baterias, fermento o otra microbios, tipal causante caldia e bola; (bir, vino e otra bevidas alcolosa) deveni produida par la cambia de zucares a etanol fr: fermenter; (la pâte) lever + fermenta -- verbo transitiva fr: faire fermenter, provoquer une fermentation, faire lever + fermenta -- nom fr: fermentation + fermentante -- nom fr: ferment, levure, levain + fermentante natural -- nom fr: levain, ferment naturel, levure + fermentante nural -- nom fr: levure alimentaire + fermentosa -- ajetivo fr: fermenté, qui a un goût de levure, qui a une odeur de levure + nonfermentada -- ajetivo fr: sans levain, non fermenté, azyme .fermento -- nom biolojia defini: un fungo microscopial, composada de selulas oval cual reprodui par broti e es capas de converti zucar a alcol e diosido de carbono fr: levure .fermio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 100, un metal radioativa simbol: Fm fr: fermium .fero -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 26; un metal dur, forte, magnetal e arjentin gris, multe usada como un materia per construi e fabrica; un baston de golf con testa metal simbol: Fe fr: fer + fero calda -- nom defini: un util con fondo plana de aser caldida, usada per lisi stofas fr: fer à repasser + fero de cavalo -- nom fr: fer à cheval + fero de golf -- nom sporte fr: fer de golf (club) + fero de marca -- nom fr: fer rouge + fero forjada -- nom fr: fer forgé + fero moldida -- nom fr: fonte + fero ondin -- nom fr: tôle ondulée + fero per solda -- nom fr: fer à souder + fero spinosa -- nom fr: chausse-trape, chausse-trappe, pied de corbeau + ferica -- ajetivo cimica defini: pertinente a fero con valentia tre fr: ferrique + ferin -- ajetivo fr: ferreux, comme fait en fer, qui semble être fait en fer, qui fait penser à du fer + ferosa -- ajetivo fr: ferreux + ferovia -- nom veculo defini: un via de reles de fero sur cual trenes vade pronunsia: ferov_i_a fr: voie ferrée, chemin de fer + ferovia streta -- nom fr: chemin de fer à voie étroite + ferovia xef -- nom fr: ligne principale, ligne importante + ferovial -- ajetivo fr: ferroviaire, de chemin de fer, du rail + ferovior -- nom fr: cheminot + sin fero -- nom fr: sans fer, non ferré .feromagnetal -- ajetivo defini: fasil magnetida, como fero fr: ferromagnétique .feromon -- nom biolojia defini: un materia cimical produida e emeteda a la ambiente par un animal, afetante la condui o fisiolojia de otras de sua spesie fr: phéromone .ferose -- ajetivo defini: combatosa a grado savaje e asustante fr: féroce + ferosia -- nom fr: férocité .ferosen -- nom cimica defini: un composada de fero en forma de cristales orania fr: ferrocène .fertil -- ajetivo biolojia defini: (tera) capas de produi multe cultivadas; (un seme o ovo) capas de deveni un individua nova; (un person, animal o planta) capas de consepi enfantes o produi semes; (un person o situa) fasil jenerante ideas nova; (en fisica, de materia nucleal) capas de deveni fisionable par la catura de neutrones fr: fertile, fécond, fructueux, prolifique, productif + fertilable -- ajetivo fr: fertilisable, fécondable + fertili -- verbo nontransitiva fr: fertiliser + fertili -- verbo transitiva fr: fertiliser, féconder + fertili en vitro -- nom fr: fécondation in vitro + fertilia -- nom fr: fertilité, fécondité + fertilinte -- ajetivo fr: fertilisant + fertilinte -- nom fr: fertilisant, engrais + fertilinte organica -- nom fr: engrais naturel, fertilisant naturel + nonfertil -- ajetivo fr: infertile, stérile, improductif, infécond + nonfertilia -- nom fr: infertilité, infécondité, stérilité .ferula -- nom medica defini: un banda de materia rijida, usada per suporta e restrinje un oso rompeda fr: attelle, éclisse .festa -- verbo transitiva siensa-umana relijio defini: selebra (alga cosa), spesial par un dia de recrea fr: fêter, célébrer + festa -- nom defini: un dia de recrea cuando la popla no labora; un dia de selebra, tipal relijiosa fr: fête, jour férié, jour de fête, jour de repos + festa de asende -- nom fr: fête de l'Ascension + festa de dejuna -- nom fr: Aïd el-Fitr + festa de grasia -- nom fr: fête de Thanksgiving + festa de la Tera -- nom fr: jour de la Terre + festa de labora -- nom fr: fête du Travail, journée internationale des travailleurs + festa de madres -- nom fr: fête des Mères + festa de maio -- nom fr: (fête du) 1er mai, Premier mai, journée internationale des travailleurs, fête du Travail; fête des Mai (région niçoise) + festa de padres -- nom fr: fête des Pères + festa de sacrifia -- nom fr: Aïd al-Adha + festa de Valentin -- nom fr: (jour de la) Saint-Valentin + festa de veteranes -- nom fr: journée des anciens combattants (aux USA) + festa nasional -- nom fr: fête nationale + festal -- ajetivo fr: férié, festif, chômé + festin -- ajetivo fr: festif .festuca -- nom planta defini: un erba perene e comun con folias streta tasonomia: Festuca, Vulpia fr: fétuque .fesur -- nom tera defini: un abri longa e magra, tipal la resulta de fende; (en anatomia) un ranur con esta forma, como un spasio entre plias de la serebro; (metafor) un ambigua o manca esplotable en un lege o regula fr: fissure, fêlure, fente, craquelure, brèche, faille, fracture, lézarde, crevasse + fesuri -- verbo nontransitiva fr: se fissurer, se fêler, se fendre, se lézarder, se crevasser, se craqueler + fesuri -- verbo transitiva fr: fissurer, fêler, fendre, faire se craqueler .feta -- nom cosini defini: un ceso blanca e salosa elinica, preparada de lete de oveas o capras fr: féta .fetix -- nom siensa-umana defini: un ojeto adorada per sua potia majiosa o car on imajina ce un spirito abita lo; un dedica tro intensa e nonrazonada a alga cosa; un forma de desira sesal en cual la sasia es liada a grado nonormal con un ojeto spesifiada, como un parte de la corpo o un veste fr: fétiche, grigri, amulette, idole, porte-bonheur, talisman + fetixi -- verbo nontransitiva fr: devenir un fétiche + fetixi -- verbo transitiva fr: fétichiser, prendre (quelque chose) comme fétiche + fetixi -- nom fr: fétichisation + fetixisme -- nom fr: fétichisme + fetixiste -- nom fr: fétichiste .feto -- nom biolojia defini: la enfante de un mamal ante nase; un bebe umana ante sua nase, ma a plu ca oto semanas pos consepi fr: fœtus, embryon + fetal -- ajetivo fr: fœtal .feton -- nom avia defini: un avia de mar tropical con plumas blanca, de cual la codales es longida, e pedes peti tasonomia: Phaethontidae fr: phaéton, phaéthon (oiseau) .fetutxine -- nom cosini defini: pasta en la forma de sintas fr: fettuccine, tagliatelle (pâtes) .feudo -- nom governa istoria defini: un imobila tenida con la esije de servi a un nobil plu alta fr: fief, domaine féodal + feudal -- ajetivo fr: féodal + feudalisme -- nom fr: féodalité, féodalisme .fez -- nom veste defini: un xapo cono con culmina plana, tipal roja con borla negra a supra fr: fez, tarbouche (chapeau) .fi -- nom defini: la letera 21 de la alfabeta elinica simbol: Φ φ fr: phi, Φ φ (lettre grecque) .fiasco -- nom defini: un aveni cual fali completa, spesial en modo riable o vergoniosa fr: fiasco, débâcle, déconfiture, désastre, défaite, déroute, faillite, naufrage, échec complet, bide + fa un fiasco -- verbo fr: faire un fiasco, échouer complètement, foirer .fibia -- nom veste defini: un retangulo plata de metal o plastica con un spino xarnierida, usada per junta la finis de un sintur o simil fr: boucle (de ceinture) + desfibi -- verbo transitiva fr: déboucler (une ceinture), délacer (une chaussure) + fibi -- verbo transitiva fr: boucler (une ceinture), lacer (une chaussure) .fibre -- nom veste defini: un filo o fileta de cual un texeda vejetal, materia mineral o stofa es composada; un strutur simil cual formi un parte de la texeda de un corpo animal o umana; materia nondijestable en comedas vejetal cual aida la pasaje tra la intestines fr: fibre, filament + fibre de vitro -- nom fr: fibre de verre + fibre otical -- nom fr: fibre optique + fibreta -- nom biolojia defini: un fibre multe peti, spesial un con diametre tipal de 10-100 nanometres e trovada en organismes fr: fibrille + fibrosa -- ajetivo fr: fibreux .fibrila -- verbo nontransitiva medica biolojia defini: (un musculo, spesial de la cor) move en un modo tremante, causada par la contrae noncoordinada de la fibres individua fr: fibriller + fibrila -- nom fr: fibrillation + desfibrila -- verbo fr: défibriller + desfibrila -- nom fr: défibrillation + desfibrilador -- nom fr: défibrilateur .fibroblasto -- nom biolojia defini: un selula en texeda juntante, cual sintese colajenes e otra fibres fr: fibroblaste .fibrose -- nom medica defini: la spesi e sicatrisi de texedas juntante, tipal causada par un feri fr: fibrose + fibrose sistal -- nom defini: un maladia erital cual afeta la glandes esocrin, causante la bloci de dutos diversa de la corpo e tipal ance la infeta de la pulmones fr: fibrose cystique, fibrose cystique .fibrosite -- nom biolojia defini: un varia de un fibroblasto cual es nonativa fr: fibrocyte .fibula -- nom anatomia defini: la oso la plu esterna de la du osos entre la jeno e la talo en umanas, o la parte simil en otra animales; (en arceolojia) un brox o fisador fr: fibula, péroné (anatomie); fibule (broche) .ficolojia -- nom biolojia defini: la studia de alges fr: phycologie, algologie + ficolojiste -- nom fr: phycologue, algologue .fida -- verbo transitiva siensa-umana defini: crede ce on pote depende de la capasia o veria de (un person o cosa) fr: avoir confiance en, se fier à, compter sur, faire confiance à, avoir foi en + fida -- nom fr: confiance, foi + fida algun -- verbo fr: avoir confiance en quelqu'un, se fier à quelqu'un, compter sur quelqu'un, faire confiance en quelqu'un, avoir foi en quelqu'un + fida jurada -- nom fr: fidélité, loyauté, allégeance + autofida -- nom fr: confiance en soi, aplomb, affirmation de soi + autofidante -- ajetivo fr: confiant, assuré, sûr de soi + de fida alta -- ajetivo fr: haute fidélité, hi-fi + desfida -- verbo transitiva fr: se méfier de, douter de, se défier de, avoir de la méfiance, mettre en doute, contester + fidable -- ajetivo fr: fiable, de confiance, sûr, responsable, sérieux, sur qui on peut compter, dont on peut avoir confiance, dont on peut être sûr, loyal + fidablia -- nom fr: fiabilité, loyauté, sérieux + fidada -- ajetivo fr: dont on a confiance, dont on est sûr, sur qui on compte, de confiance + fidante -- ajetivo fr: confiant, assuré, positif + fidiste -- nom fr: loyaliste + fidosa -- ajetivo fr: fidèle, loyal, régulier, droit, sûr + nonfida -- nom fr: infidélité, déloyauté, félonie + nonfidable -- ajetivo fr: non fiable, défaillant, peu fiable, peu sûr, pas sûr, irresponsable, sur qui on ne peut compter, douteux + nonfidosa -- ajetivo fr: infidèle, déloyal + tro fidante -- ajetivo fr: trop confiant .fidusia -- nom mone defini: un relata legal en cual un person fidada posese un propria per la benefica de un otra person o grupo fr: fiducie + fidusial -- ajetivo fr: fiduciaire + fidusieria -- nom fr: société fiduciaire + fidusior -- nom fr: fiduciaire, détenteur + reserva fidusial -- nom fr: patrimoine fiduciaire .fie -- nom siensa-umana defini: un person en relata a sua jenitores fr: enfant, progéniture, fils ou fille + fie de batiza -- nom fr: filleul ou filleule + fia -- nom defini: un person fema en relata a sua jenitores; un enfante fema fr: fille + fia de batiza -- nom fr: filleule + fia par sposi -- nom fr: belle-fille (épouse d'un fils), bru + estrafia -- nom fr: belle-fille (fille d'un conjoint) + estrafie -- nom fr: beau-fils, belle-fille (enfant d'un conjoint) + estrafio -- nom fr: beau-fils (fils d'un conjoint) + fial -- ajetivo fr: filial + fieta -- nom fr: bébé, petit + fio -- nom defini: un person mas en relata a sua jenitores; un enfante mas fr: fils + fio de batiza -- nom fr: filleul + fio de puta -- nom fr: salaud, connard, fils de pute (ou autre insulte) + fio par sposi -- nom fr: gendre .fife -- nom musica defini: un flauta peti e xiliante, usada prima en bandes militar fr: fifre, flûteau, mirliton, pipeau .figato -- nom anatomia defini: un organo grande en la adomen de vertebratos cual partisipa en multe prosedes metabolal, incluinte aida converti produidas de dijesta a materias usosa per la corpo fr: foie + figato grasosa -- nom fr: foie gras .figo -- nom planta defini: un arbor cual produi figas tasonomia: Ficus fr: figuier + figa -- nom planta cosini defini: un fruta mol con forma de pera, pulpa oscur e dulse, e multe semes peti fr: figue + figa bangla -- nom tasonomia: Ficus benghalensis fr: banyan .figur -- nom defini: la forma de corpo de un person; un representa de un person o animal en desinia o sculta; un person regardada como importante en un comunia; un forma jeometrial; un scema, graf o simil cual acompania un testo tecnical fr: figure + figur de proa -- nom fr: figure de proue + figur retorical -- nom fr: figure de style, figure rhétorique, figure du discours .Fiji -- nom jeografial defini: un otra nom per Viti vide: Viti fr: Fidji, îles Fidji, république des Fidji + fijian -- ajetivo fr: fidjien + fijian -- nom fr: Fidjien (personne); fidjien (langue) .filantrope -- ajetivo mone defini: (un person o organiza) contribuinte a la bonstate de otras, spesial par dona mone fr: philanthrope + filantropia -- nom fr: philanthropie + filantropiste -- nom fr: philanthrope .filarmonial -- ajetivo musica defini: simfonial, usada en la nomes de alga orcestras fr: philharmonique .Filastin -- nom jeografial capital: Ieruxalim defini: un teritorio autonom en Asia ueste a la costa de la Mar Mediteraneo fr: Palestine + filastini -- ajetivo fr: palestinien + filastini -- nom fr: Palestinien .filatelia -- nom sporte defini: la studia e colie de selos postal fr: philatélie + filateliste -- nom fr: philatéliste .filepita -- nom avia defini: un avia perxinte de Madagasicara, en familia de pita tasonomia: Philepitta fr: philépitte .filete -- verbo transitiva cosini defini: estrae la osos de (un peso de carne), tipal de prosima a la lombo o costela fr: désosser, faire des filets de (viande, poisson) + filete -- nom fr: filet + filete de bove -- nom fr: filet, filet de bœuf .-filia -- sufisa nom siensa-umana defini: ama fr: -philie + -filica -- sufisa ajetivo fr: -phile, -philique + -filica -- sufisa nom fr: -phile .filigrana -- nom defini: un obra ornosa de filos metal (tipal de oro o arjento), formida como dentela o traseria; un marca pal en paper cual deveni vidable cuando on teni la paper ante lus fr: filigrane .filipino -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de la Pilipinas o sua lingua nasional derivada de tagalog fr: philippin + filipino -- nom fr: Philippin .filis -- nom planta defini: un planta con folias plumin ma sin flores, cual reprodui par sporas tasonomia: Pteridophyta fr: fougère + filis aletin -- nom planta tasonomia: Pteridium fr: fougère + filisin -- ajetivo fr: semblable à de la fougère .filisteo -- ajetivo defini: pertinente a un popla antica ci ia abita a la costa sude de Canan entre la sentenio 12 AEC e 604 AEC; no conosente la artes cultural o oposante los fr: philistin; béotien (péjoratif) + filisteo -- nom demonim fr: Philistin; béotien (péjoratif) .filma -- verbo transitiva arte defini: rejistra (un aveni) como fotos movente fr: filmer + filma -- nom fr: film, tournage d'un film + filma composada -- nom fr: montage d'un film + filma ativa -- nom fr: film d'action, film d'aventures + filma documentinte -- nom fr: documentaire + filma de novas -- nom fr: actualités (filmées) + filma de teror -- nom fr: film d'horreur + filma de viaja -- nom fr: (film) carnet de voyage + filma negra -- nom arte fr: film noir + filmeta -- nom fr: court métrage + microfilma -- nom util defini: un filma conteninte fotos peti de pajes de un jornal, cataloga o otra documento, multe usada per arcivi informas ante la eda de computadores fr: microfilm .filmografia -- nom defini: un lista de filmas par un ator o dirijor, o sur un tema spesifiada fr: filmographie .filo -- nom util defini: un estende longa e multe magra de lana, coton, nilon o simil, usada per cose o texe; un cosa simil usada per pexa; un cosa simil de metal; un linia de persones, tipal espetante vide: taliafilo fr: fil, ligne, file, queue (file d'attente) + filo de brode -- nom fr: fil à broder + filo de datos -- nom informatica defini: (en informatica) un tipo de dato cual manteni sua entradas en un segue, ajuntante los a un fini e sutraente los a la otra fr: file d'attente (structure de données) + filo de dentes -- nom fr: fil dentaire + filo de gatilio -- nom fr: fil-piège, fil déclencheur, fil de déclenchement + filo de lana -- nom fr: fil de laine + filo de plomo -- nom fr: fil à plomb + filo de trapa -- nom fr: fil-piège, fil déclencheur, fil de déclenchement + filo lamosa -- nom fr: fil du rasoir; (fig.) fil du rasoir, corde raide, bord du gouffre + filo metal -- nom fr: fil électrique, fil de fer + filo spinosa -- nom fr: fil de fer barbelé + en filo duple -- averbo fr: (garé) en double file + fileta -- nom fr: filament, filetage, mèche (de perceuse) + fileta de esecuta -- nom informatica defini: (en informatica) un sudivide de un program, cual pote es simultan esecutada con otra tal sudivides fr: fil d'exécution + filetador -- nom fr: fileteuse, taraud + filetador fema -- nom fr: filière + filetador mas -- nom fr: taraud mâle + fili -- verbo nontransitiva fr: s'enfiler; former une file, se mettre en file, faire la queue + fili -- verbo transitiva nota: `Fili` pote sinifia `aplica un filo a (alga cosa)`, `fa ce (alga cosa) deveni un filo` o `ajunta (alga cosa) a un filo`. fr: enfiler, câbler, filer + fili -- nom fr: câblage + fili sua dentes -- verbo fr: utiliser un fil dentaire + filin -- ajetivo fr: en forme de fil + pone en filo -- verbo transitiva fr: mettre à la queue, placer en queue, faire la queue, ajouter + refili -- verbo transitiva fr: recâbler + sin filo -- ajetivo fr: sans fil .filo -- nom biolojia defini: un categoria tasonomial supra un clase e su un rena fr: phylum, embranchement + sufilo -- nom fr: sous-phylum, sous-embranchement + suprafilo -- nom fr: superphylum, superembranchement .filo- -- prefisa tecnical defini: ama de fr: philo- .filolojia -- nom linguistica defini: la studia de la strutur e developa de parolas o linguas; la studia de un lingua en documentos scriveda fr: philologie + filolojial -- ajetivo fr: philologique + filolojiste -- nom fr: philologue .filosofia -- nom filosofia defini: la studia de la natur fundal de sabe, realia, esiste, moralia e belia; un sistem spesifiada de esta studia; la studia de la fundas de un ramo de sabe o esperia; un teoria o disposa de un person o organiza, usada como un prinsipe gidante per condui fr: philosophie + filosofia de lege -- nom fr: jurisprudence + filosofi -- verbo transitiva fr: philosopher + filosofial -- ajetivo fr: philosophique; philosophal (alchimie) + filosofiste -- nom fr: philosophe .filozon -- nom biolojia defini: un membro de un clado de organismes cual inclui animales e sua relatadas uniselulal la plu prosima, ma esclui fungos e mesomisetozones fr: filozoaire .filtro -- nom util defini: un aparato forosa per sutrae nonpures de un licuida o gas fr: filtre + filtri -- verbo transitiva fr: filtrer + filtri -- nom fr: filtration + filtrida -- ajetivo fr: filtré + filtrida -- nom fr: filtrat + nonfiltrida -- ajetivo fr: non filtré .fimbria -- nom anatomia medica defini: un serie de fibres simil a un franje; un de esta fibres; la fibres a la fini de la trompa de utero fr: fimbria; frange .fina -- ajetivo defini: (polvo, pluve, etc) fada de granes o gotas multe peti fr: fin + finia -- nom fr: finesse .finansia -- verbo transitiva mone defini: suporta (un emprende) con mone fr: financer + finansia -- nom fr: finance, financement + finansia coletiva -- verbo transitiva fr: mettre en œuvre un financement participatif + finansia coletiva -- nom fr: financement participatif + desfinansia -- verbo transitiva fr: cesser de financer, couper les vivres de, définanciariser + finansial -- ajetivo fr: financier, fiscal + finansior -- nom fr: financier + refinansia -- verbo transitiva fr: refinancer .fini -- verbo nontransitiva defini: completi; para; no continua fr: finir, se terminer, se conclure, s'achever + fini -- verbo transitiva fr: finir, terminer, conclure, achever, stopper + fini -- nom fr: fin, conclusion, terme, achèvement, expiration, extrémité, bout, terminus, sortie, final + fini de linia -- nom vide: finilinia fr: fin de ligne (caractère), retour chariot + fini de relata -- nom fr: rupture, séparation + fini de semana -- nom nota: On pote dise o `fini de semana` o `finisemana`. `Finisemana` es plu oportun en espresas plu longa, como `a tre finisemanas ante aora`. vide: finisemana fr: fin de semaine, week-end + fini la scola -- verbo fr: quitter l'école, finir l'école + fini un negosia -- verbo fr: conclure un accord, aboutir à un accord, parvenir à un accord, arriver à un accord + a fini -- averbo fr: enfin, finalement, éventuellement + a fini de -- preposada fr: à la fin de, au bout de + cuatrifinal -- nom fr: quart de finale + es a fini de fa -- verbo fr: venir juste de faire + final -- ajetivo defini: pertinente a la fini de alga cosa; aveninte a la fini de un serie, sujestante ce la serie no va continua plu en la futur vide: ultima fr: final, ultime, terminal, de fin + final -- averbo fr: enfin, finalement, en fin de compte, après tout, pour finir, au bout du compte, en conclusion + final -- nom fr: final, finale + finalisme -- nom defini: la crede ce tota avenis es determinada par sua intendes fr: finalisme + finalisme imajinal -- nom defini: la crede ce persones es plu influeda par intendes futur ca par avenis pasada fr: finalisme fictionnel + finaliste -- nom fr: finaliste + fininte -- ajetivo fr: finissant, terminant, concluant, achevant + finilinia -- nom verbo-nom vide: linia, fini de linia fr: fin de ligne (caractère) + finisemana -- nom verbo-nom defini: la pausa de du dias pos la dias de labora en cada semana vide: semana, fini de semana fr: fin de semaine, week-end + nonfininte -- ajetivo fr: infini, interminable, incessant, sans fin, qui n'en finit pas + otifinal -- nom fr: huitième de finale + semifinal -- nom fr: demi-finale + sin fini -- ajetivo fr: sans fin, éternel, interminable, infini, incessant + sin fini -- averbo fr: sans cesse, continuellement, constamment, incessamment, sans arrêt .finica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la linguas uralica como suomi e esti fr: finnois, finnique, finno-ougrien .finita -- ajetivo matematica defini: con limitas o bordas; no estendente sin fini fr: fini, limité, borné + finitia -- nom matematica filosofia defini: la cualia o state de es finita o limitada fr: finitude .finitiva -- ajetivo linguistica defini: (un verbo) cual ave un sujeto (espresada o implicada) e pote funsiona como la verbo xef de un proposa major fr: (verbe) conjugué + nonfinitiva -- ajetivo fr: (verbe) non conjugué .finje -- verbo transitiva siensa-umana defini: ata o parla en un modo cual presenta (un cosa falsa) como vera; imita (un cualia o person) usa: el ia finje dormi; el ia finje ce el dormi; el ia finje un maladia; el ia finje sua padre fr: feindre, simuler, faire semblant de, prétendre, prétendre être, faire croire à + finje -- nom fr: simulacre, feinte, simulation, invention, bluff, faux-semblant + finje no desira -- verbo fr: se faire désirer, feindre un désintérêt, jouer l'indifférence + finje un maladia -- verbo fr: feindre une maladie + finjente -- ajetivo fr: faux, fallacieux, trompeur, feint, truqué, inventé + finjor -- nom fr: usurpateur, imposteur, bluffeur, charlatan, mystificateur + finjor de maladia -- nom fr: faux malade, malade imaginaire + finjosa -- ajetivo fr: frimeur, prétentieux, mythomane, fabulateur, affabulateur, bluffeur + nonfinjosa -- ajetivo fr: naturel, simple, sincère, sans fard .Finland -- nom jeografial defini: un otra nom per Suomi vide: Suomi fr: Finlande + finsce -- ajetivo vide: suomi fr: finlandais (personne); finnois (langue) + finsce -- nom fr: Finlandais (personne); finnois (langue) .finoio -- nom planta defini: un planta bonodorosa de Europa con flores jala, en familia de persil tasonomia: Foeniculum fr: fenouil + finoio de mar -- nom planta tasonomia: Crithmum maritimum fr: criste marine, crithme, fenouil marin, perce-pierre .fiordo -- nom tera defini: un baieta magra, longa e profonda de la mar entre falesas alta, tipal formida par la sumerje de un vale glasial fr: fjord .fiorentin -- ajetivo defini: (dialeto, cosini, etc) de la site Firenze en Italia fr: florentin .firma -- ajetivo defini: con strutur solida o secur; no movente o no deviante de un curso fr: ferme, solide, stable, immobile; affirmé, assuré (ferme) + firmi -- verbo nontransitiva fr: s'affermir, se stabiliser, s'affirmer + firmi -- verbo transitiva fr: affermir, stabiliser, affirmer (rendre ferme) + firmia -- nom fr: fermeté, stabilité, solidité, affirmation (qualité) + sta firma -- verbo fr: être au garde-à-vous .fisa -- verbo transitiva defini: junta o clui secur; garda (datos) par copia los a un loca plu permanente fr: attacher, boucler, fermer, fixer, figer, verrouiller; coller, bloquer, coincer, assurer; sauvegarder (des données) + fisa con regarda -- verbo fr: fixer des yeux, regarder fixement, contempler + fisa se -- verbo fr: se fixer, être coincé, être bloqué, être pris dans un embouteillage, être immobilisé, se poser, s'installer, se figer, s'immobiliser + autofisa -- verbo nontransitiva informatica defini: (un program) fisa automata (un fix) en cuando la usor labora ancora sur lo fr: s'autosauvegarder, se sauvegarder automatiquement + desfisa -- verbo transitiva fr: détacher, délacer, défaire, débloquer, décoincer, déverrouiller, enlever, quitter (des yeux) + desfisa -- nom fr: détachement, enlèvement, déverrouillage, déblocage + desfisable -- ajetivo fr: détachable, déblocable + desfisada -- ajetivo fr: détaché, décoincé, débloqué + deveni fisada -- verbo fr: s'attacher, se fixer + fisable -- ajetivo fr: fixable, attachable, blocable + fisacable -- nom util defini: un banda de plastica, con dentes peti a un fini cual on fisa tra un buco a la otra per lia cosas, tipal cables eletrical vide: cable fr: serre-câble, collier de serrage, ligature, sangle + fisada -- ajetivo fr: fixé, attaché, collé; figé; fixe, sédentaire, sessile; bloqué, coincé + fisadia -- nom fr: fixage, qualité de la fixation, fixation, mode de fixation, façon de fixer, façon d'être fixé + fisador -- nom fr: fermeture, attache, fermoir, loquet, fixature, fixation + fisante -- ajetivo fr: fixant, fixatif, fixateur + fisante -- nom fr: fixatif + nonfisada -- ajetivo fr: non fixé, relâché, flottant, lâche, dénoué, non bloqué, non coincé + refisa -- verbo transitiva fr: refixer, refaire la fixation de .fisalia -- nom nonvertebrato defini: un cnidario colonial flotante con tentaculos venenosa tasonomia: Physalia physalis fr: galère portugaise, physalie, vessie de mer (organisme) .fiscorno -- nom musica defini: un strumento de venta cual sembla un trompeta ma sona como un trompon fr: bugle (instrument de musique) .-fise -- sufisa nom medica defini: crese fr: -physe .fisica -- nom fisica defini: la siensa cual studia la natur e cualias de sustantia e enerjia; la cualias fisical de alga cosa fr: physique + fisica cuantal -- nom fisica fr: physique quantique + fisica matematical -- nom fisica matematica fr: physique mathématique + astrofisica -- nom astronomia fisica defini: la ramo de astronomia cual studia la natur fisical de stelas e otra ojetos sielal, e la aplica de leges e teorias de fisica a la interprete de oservas astronomial fr: astrophysique + astrofisiciste -- nom fr: astrophysicien + biofisica -- nom biolojia fisica defini: la siensa de la pertine de leges fisical a cosas biolojial fr: biophysique + fisical -- ajetivo fr: physique + fisiciste -- nom fr: physicien + jeofisica -- nom tera defini: la fisica de la Tera fr: géophysique + jeofisical -- ajetivo fr: géophysique + metafisica -- nom filosofia defini: la ramo de filosofia cual studia la prinsipes prima de cosas, incluinte consetas astrata como esiste, sabe, materia, causa, identia, tempo e spasio fr: métaphysique + metafisical -- ajetivo fr: métaphysique + metafisiciste -- nom fr: métaphysicien .fisiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia la funsiona normal de organismes e sua partes; la modo en cual un organisme o sua partes funsiona fr: physiologie + fisiolojial -- ajetivo fr: physiologique + fisiolojiste -- nom fr: physiologiste + eletrofisiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de fisiolojia cual studia la fenomenos eletrical asosiada con la funsiona de la nervos e corpo fr: électrophysiologie + neurofisiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de fisiolojia cual studia la sistem de nervos fr: neurophysiologie + neurofisiolojiste -- nom fr: neurophysiologue .fision -- nom fisica biolojia defini: la ata de divide o fende alga cosa a du o plu partes; (en biolojia) reprodui par divide de selulas; (en fisica) la fende de un nucleo fr: fission + fisionable -- ajetivo fr: fissile, fissible + fisioni -- verbo nontransitiva fr: subir une fission .fisionomia -- nom istoria defini: (istorial) la pseudosiensa de dedui la cualias de un mente par esamina la cualias de la fas nota: No usa `fisionomia` per dise `aspeta de fas`. fr: physiognomonie .fistula -- nom medica defini: un pasaje nonormal o creada par sirurjia, entre la interna vacua de un organo e la surfas de la corpo, o entre du organos fr: fistule .fito- -- prefisa tecnical defini: planta fr: phyto- .fix -- nom informatica defini: un carta o foto arcivida; un documento, program, colie de datos o simil, tenida en un computador su un nom identifiante; un peso de metal o plastica cual representa mone en juas de fortuna e transporta publica vide: jeton, ospitafix fr: fiche, fichier (informatique); jeton + fix de xapos -- nom informatica defini: (en programi) un fix cual conteni declaras, intendeda per es incluida en otra fixes de fonte fr: fichier d'en-tête + fix PDF -- nom fr: fichier pdf + fixador -- nom fr: gestionnaire de fichiers .flajelo -- nom biolojia defini: un banda de cuoro o peso de corda juntada a un manico, usada per bate un person o animal; un filo simil usada par baterias e otra microbios per nada fr: fouet + autoflajelor -- nom fr: flagellant + flajeli -- verbo transitiva fr: fouetter, flageller + flajeli -- nom fr: flagellation .flama -- nom fisica defini: un masa calda e briliante de gas ensendeda cual es jenerada par un cosa ardente vide: lansaflama, paraflama fr: flamme + flamable -- ajetivo fr: inflammable, combustible, qui peut s'enflammer, qui peut prendre feu + flami -- verbo nontransitiva fr: s'enflammer, prendre feu, s'embraser + flami -- verbo transitiva fr: enflammer, incendier, mettre le feu à, embraser + flaminte -- ajetivo fr: enflammé, en feu; flambé; inflammatoire + flamosa -- ajetivo fr: flamboyant, ardent + nonflamable -- ajetivo fr: ininflammable, incombustible, ignifuge, à l'épreuve du feu + retroflami -- verbo nontransitiva fr: faire un retour de flamme .flamenco -- nom musica defini: un stilo de musica de Espania, con gitar e canta, e la dansa stimulante cual acompania lo fr: flamenco .flamingo -- nom avia defini: un avia vadante grande con plumas rosa o oscur roja, gamas e colo longa, e beco oncin tasonomia: Phoenicopterus fr: flamant, flamant rose .Flandre -- nom jeografial defini: un rejion de Europa norde-ueste, aora divideda entre Nederland, Beljia e Frans, en cual on parla o ia parla nederlandes fr: Flandre + flames -- ajetivo demonim fr: flamande + flames -- nom fr: Flamand (personne); flamand, néerlandais (langue) .flanela -- nom veste defini: un stofa texeda suave e feltrida, tipal de lana o coton fr: flanelle .flanje -- nom util defini: un borda plata cual protende de un ojeto per forti lo, junta lo, o (a un rota) manteni contata con un rel fr: jante .flasida -- ajetivo defini: (un parte de corpo) mol e laxe pendente; (un planta) pendente o nonelastica par causa de seci; (un veste) mol o nonfirma fr: flasque, mou .flatule -- verbo transitiva biolojia defini: relasa (gas) de la ano vide: peta fr: péter + flatule -- nom fr: flatulence, pet + flatulente -- ajetivo fr: flatulent .flauta -- nom musica defini: un strumento de venta composada de un tubo de lenio o metal, con bucos cual on tapi par ditos o teclas fr: flute + flauta de Pan -- nom musica defini: un strumento de lenio cual sembla un serie de flautas peti, ordinada par longia e juada par sofla supra sua abris fr: flûte de Pan, syrinx + flauta dulse -- nom musica defini: un flauta de lenio sin claves, juada como un sibileta fr: flûte à bec + flautiste -- nom fr: flûtiste .flax -- ajetivo defini: (un aparato) funsionante en modo subita e rapida fr: éclair, flash, très rapide, fugace, subit + flax -- nom defini: un apare corta de un lus briliante, como produida par lampo o un camera fr: éclair, éclat de lumière, flash + flaxador -- nom fr: flash (photographie) + flaxi -- verbo nontransitiva fr: flasher, jeter un éclat de lumière, jeter des éclairs + flaxi -- verbo transitiva fr: flasher .flebite -- nom medica defini: un inflama de la mures de un vena fr: phlébite + flebitica -- ajetivo fr: phlébitique .flebotomia -- nom medica defini: la abri sirurjial de un vena, per estrae sangue o introdui acua, medisin, nurintes o otra licuidas fr: phlébotomie + flebotomiste -- nom fr: phlébotomiste .flerovio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 114 simbol: Fl fr: flérovium (élément) .flexa -- nom sporte militar defini: un basto, agu a la fronte e con plumas o simil a la retro, xutada de un arco como un arma o per sporte; un sinia con forma simil cual indica un dirije o punto vide: portaflexa fr: flèche + Flexa -- nom astronomia defini: un constela en la sielo norde fr: Flèche (constellation) + flexa asendente -- nom fr: flèche vers le haut + flexa desendente -- nom fr: flèche vers le bas + flexa destra -- nom fr: flèche vers la droite + flexa sinistra -- nom fr: flèche vers la gauche + flexi -- verbo transitiva fr: tirer une flèche sur, tirer des flèches sur; flécher, indiquer par des flèches, baliser (un chemin, une route) + flexin -- ajetivo fr: en forme de flèche + flexor -- nom fr: fabricant de flèches .flexador -- nom anatomia defini: un musculo cui contraes curvi un membro o otra parte de la corpo fr: (muscle) fléchisseur .flexe -- verbo transitiva defini: curvi (un membro o junta); fa ce (un musculo) protende par contrae lo fr: fléchir + flexe -- nom fr: flexion + flexable -- ajetivo defini: capas de curvi; fasil cambiable per responde a situas nova fr: souple, flexible; polyvalent, protéiforme, adaptable + flexablia -- nom fr: flexibilité .flirta -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: condui en modo intendeda per atrae sesal algun; finje un atrae per algun fr: fleureter, conter fleurette, faire la cour, flirter + flirta -- nom fr: flirt, cour, drague, flirtage + flirta con -- espresa fr: courtiser, fleureter avec, flirter avec, conter fleurette à, faire la cour à + flirtante -- ajetivo fr: avenant, galant, affectueux, amène, courtisan + flirtantia -- nom fr: coquetterie, tendance au flirt, tendance à faire la cour, caractère dragueur, galanterie + flirtor -- nom fr: galant, séducteur, flirt, dragueur .floco -- nom defini: un peso peti, plata e magra de un cosa, tipal rompeda de un otra; un peso de petra dur, usada como un util par umanas preistorial fr: flocon, éclat + floco de mais -- nom fr: flocon de maïs, pétale de maïs, cornflake + floco de neva -- nom fr: flocon de neige + flocosa -- ajetivo fr: floconneux .floema -- nom biolojia defini: la texeda vascular en plantas cual transporta zucar e otra produidas a su de la folias fr: phloème (botanique) .flojisto -- nom cimica defini: un materia sur cual cimicistes de la sentenio 18 ia suposa ce lo esiste en tota cosas combustable, e cual es relasada cuando la cosa arde fr: phlogistique, élément-flamme, phlogiston .flor -- nom biolojia defini: la parte de un planta cual conteni la semes, tipal ensircada par petales e sepales colorosa vide: portaflor fr: fleur + flor de boton -- nom fr: boutonnière + flor de pascua -- nom tasonomia: Euphorbia pulcherrima fr: poinsettia, étoile de Noël + floral -- ajetivo defini: pertinente a un flor o flores fr: floral, fleuri + desflori -- verbo transitiva fr: déflorer + floreria -- nom fr: boutique de fleuriste + floreta -- nom fr: fleuron + flori -- verbo nontransitiva fr: fleurir, s'épanouir, se développer, prospérer + flori -- nom fr: floraison, inflorescence + florin -- ajetivo fr: en forme de fleur, floral, en fioriture + florin -- nom defini: un moneta antica en Europa; (en arte) un motif o orna en forma de flor; (en musica o canta) un orna, cisa improvisada fr: florin; motif floral, fioriture + floriste -- nom fr: fleuriste + florosa -- ajetivo fr: fleuri, floral .Flores -- nom jeografial defini: un isola en Indonesia fr: Florès (île de l'Indonésie) + Mar Flores -- nom jeografial defini: un mar a norde de Flores fr: mer de Florès .Florida -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-este, con un penisola cual estende en la Mar Atlantica e la Golfo Mexico fr: Floride + Streta Florida -- nom jeografial defini: un streta entre Florida e Cuba fr: détroit de Floride .flota -- verbo nontransitiva defini: reposa o move sur un licuida sin afonda; es libre suspendeda en un licuida o gas fr: flotter, se mettre à flot + flota -- verbo transitiva fr: mettre à flot + flota -- nom defini: un ata de flota; un ojeto vacua o inflada per aida flota; un boia peti usada per pexores; un strutur su un avion de mar cual permete ce lo enaira de sur acua fr: flottement, flottaison, mise à flot; bouchon (pêche); flotteur + fenetra flotante -- nom fr: fenêtre intruse, pop-up + flotante -- ajetivo fr: flottant, à flot, variable + flotante -- nom fr: épave, objet flottant + reflota -- verbo nontransitiva fr: se remettre à flot + reflota -- verbo transitiva fr: remettre à flot .flotila -- nom veculo defini: un grupo de barcones o otra veculos cual viaja o es poseseda en junta fr: flotte, flotille .flox -- nom planta defini: un planta peti de America Norde cual ave tipal grupos densa de flores bonodorosa e colorosa tasonomia: Phlox fr: phlox .flue -- verbo nontransitiva fisica cimica informatica tera defini: (un licuida, gas o eletrica) move continuante en un corente; (datos, tipal audio o video) es continuante transmeteda en la interede fr: couler, suivre le courant, s'écouler, se déverser, fluer, se diffuser + flue -- verbo transitiva fr: faire s'écouler, déverser, diffuser, alimenter + flue -- nom fr: flot, flux, courant, diffusion + flue de aira -- nom fr: courant d'air + flue de fango -- nom fr: coulée de boue + autoflue -- verbo nontransitiva fr: faire un retour à la ligne automatique + autoflue -- verbo transitiva fr: mettre un retour à la ligne automatique + autoflue -- nom fr: retour à la ligne automatique + con la flue -- averbo fr: dans le sens du flot, dans le sens du courant + contra la flue -- averbo fr: à contre-courant, vers l'amont + fluente -- ajetivo defini: tal ce lo flue; capas de parla fasil e rapida en un lingua spesifiada fr: fluide, liquide; (fait de parler une langue) couramment, avec aisance + fluente -- nom fr: fluide + fluentia -- nom defini: la cualia de un cosa cual flue; la capasia de usa un lingua en modo fluente fr: fluidité; maîtrise de la langue, fait de parler couramment une langue + flueta -- verbo nontransitiva fr: ruisseler, s'écouler en un filet d'eau + flueta -- verbo transitiva fr: faire ruisseler, faire s'écouler comme un filet d'eau + flueta -- nom fr: filet d'eau + flueta de aira -- nom fr: léger courant d'air, brise + nonfluente -- ajetivo fr: non fluide, haché, hésitant (élocution) + reflue -- verbo nontransitiva fr: refluer, faire un flux en retour + reflue -- nom fr: reflux + reflueta -- verbo nontransitiva fr: ruisseler en retour, revenir en ruisselant, faire un ruissellement en retour + supraflue -- verbo nontransitiva fr: déborder + supraflue -- nom fr: débordement, trop-plein, déversoir, surplus, excédent + suprafluente -- ajetivo fr: superflu, excessif .fluor -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 9, un gas pal jala e venenosa cual scalda la pel si on toca lo simbol: F fr: fluor + fluori -- verbo transitiva fr: fluorer .fluorese -- verbo nontransitiva fisica defini: (un materia) brilia par radia emeteda cuando lo es colpada par raios X o lus ultravioleta fr: fluorescer, briller par fluorescence + fluorese -- nom fr: fluorescence + fluoresente -- ajetivo fr: fluorescent .fluorido -- nom cimica defini: un composada de fluor con un otra elemento o grupos fr: fluorure + fluorido de sodio -- nom cimica fr: fluorure de sodium .fluorita -- nom tera defini: un mineral composada de fluorido de calsio fr: fluorite .fluorocarbono -- nom cimica defini: un composada formida par sustitui atomes de fluor per un o plu de la atomes de idrojen en un idrocarbono fr: fluorocarbure + clorofluorocarbono -- nom cimica defini: cualce de un clase de composadas de carbono, idrojen, cloro e fluor, tipal gases usada en friadores o airosoles, cual dana la strato de ozon en la atmosfera fr: chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure (chimie) .fluoroscopio -- nom util medica defini: un strumento con scermo fluoresente per regarda imajes de raio X fr: fluoroscope .fluoxetina -- nom cimica medica defini: un antidepresante de la clase de inibadores spesifiada de recatura serotonina fr: fluoxétine (Prozac, Saratem) .flutua -- verbo nontransitiva defini: (un cuantia) leva e cade nonperiodal fr: fluctuer + flutuante -- ajetivo fr: fluctuant, variable, rémittent + nonflutuante -- ajetivo fr: invariable, invariant, irrémittent .fo -- nom cosini defini: un sopa de bulion de bove, spises e talietas con talias magra de bove o gal, orijinante en Vietnam fr: pho .fobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de alga cosa fr: phobie + -fobia -- sufisa nom siensa-umana defini: teme fr: -phobie + fobica -- ajetivo fr: phobique + -fobica -- sufisa ajetivo fr: -phobique + -fobica -- sufisa nom fr: -phobe .foca -- verbo nontransitiva fisica defini: deveni consentrada como un raio agu de lus o enerjia; deveni capas de vide clar; (un person) atende forte con sua mente fr: se focaliser, se concentrer, faire le point + foca -- verbo transitiva fr: focaliser, concentrer + foca -- nom fr: foyer, pièce maîtresse, point central + bifocal -- ajetivo defini: (un lente) con du partes con distantias focal diferente fr: bifocal, à double foyer + bifocal -- nom fr: (lunettes à) double foyer + desfoca -- verbo nontransitiva fr: se défocaliser + desfocada -- ajetivo fr: défocalisé, flou; défoncé, déchiré + focada -- ajetivo fr: focalisé, concentré; attentif, absorbé + focal -- ajetivo fr: focal + nonfocada -- ajetivo fr: non focalisé, flou + refoca -- verbo nontransitiva fr: se refocaliser, se reconcentrer, remettre son attention, revenir à son objectif, revenir à son objet d'attention .foca -- nom mamal defini: un mamal con corpo idrodinamical ci come pexes e reveni a tera per reposa o reprodui tasonomia: Phocidae, Otariidae fr: phoque .focatxia -- nom cosini defini: un pan italian, preparada con fermento e olio de oliva e saborida con erbas fr: fougasse, focaccia .foco -- nom fisica util defini: un arde o combusta, en cual materias combina cimical con osijen de la aira e emete tipal lus, caldia e fuma; un emosia forte e apena controlable vide: comefoco, gardafoco, parafoco, sputafoco fr: feu; passion + foco de festa -- nom fr: feu de joie + foco de jardin -- nom fr: feu de jardinage, fait de brûler des herbes + foco fol -- nom fr: feu follet + focador -- nom defini: un aparato peti e reusable per crea un flama, ance nomida un ensendador; un torxa usada per ensende vide: ensendador fr: briquet, allume-gaz; torche, flambeau, boutefeu + focon -- nom defini: un foco grande cual destrui multe tera o propria fr: incendie, brasier, feu + focon forestal -- nom fr: incendie de forêt + focos artal -- nom plural fr: feu d'artifice + focosa -- ajetivo fr: ardent, brûlant, fougueux, passionné, sensuel .fode -- verbo transitiva defini: (nonformal) copula con (algun) fr: baiser, coucher avec, forniquer avec, foutre + fode la merda -- esclama fr: va te faire foutre, va te faire enculer + fodeda -- ajetivo fr: putain de (quelque chose, quelqu'un), foutu, fichu, de merde + fodeta -- verbo transitiva defini: (nonformal) masturba fr: masturber, branler, se masturber, se branler .fol -- ajetivo siensa-umana defini: sin bon judi, nonsaja; asurda fr: fou, dément, absurde, sot, idiot + fol -- nom fr: fou, dément, idiot; Mat (lame du tarot) + foleria -- nom fr: maison de fous, asile de fous, asile d'aliénés + folia -- nom fr: folie, démence, confusion mentale .fola -- nom defini: un cuantia grande de persones colieda, tipal en modo nonorganizada fr: foule, cohue, multitude + foleta -- nom fr: groupe de gens, attroupement, rassemblement; mêlée + foli -- verbo transitiva fr: (une foule) remplir (un lieu), s'entasser dans, s'agglutiner dans, s'amasser dans + folida -- ajetivo fr: bondé, surpeuplé, encombré, rempli + suprafoli -- verbo transitiva fr: bonder, bourrer, surpeupler, surcharger, encombrer + suprafolida -- ajetivo fr: bondé, bourré, plein à craquer, surchargé, surpeuplé .folclor -- nom arte defini: la credes, costumes e naras tradisional de un comunia, pasada de un jenera a la seguente; un colie de credes popular de un loca, popla o ocupa fr: folklore, coutumes, tradition populaire + folcloral -- ajetivo fr: folklorique, traditionnel .folia -- nom biolojia defini: un parte plata de un planta, tipal verde, juntada a un talo o tronceta, e capas de fotosintese; un peso de paper o otra materia multe magra fr: feuille + folia avisante -- nom fr: prospectus, dépliant, flyer + folia cascadente de stilo -- nom informatica fr: feuille de style en cascade, CSS + folia de stilo -- nom informatica fr: feuille de style + airofolia -- nom defini: un strutur con surfases curvida, la forma fundal de alas e pinas de aviones fr: aérodynamisme, forme aérodynamique, profil aérodynamique + cuatrofolia -- nom planta defini: un varia spesial de trefolia con cuatro lobes, cual es un simbol de bon fortuna simbol: 🍀 fr: trèfle à quatre feuilles + desfoli -- verbo transitiva fr: défolier, exfolier + desfoli -- nom fr: défoliation, exfoliation + desfolinte -- nom fr: défoliant, exfoliant + duifolia -- nom fr: demi-feuille (de papier), demi-page + folias -- nom plural fr: feuilles, feuillage + folieta -- nom fr: feuillet, brochure + folin -- ajetivo fr: en forme de feuille, semblable à une feuille + folin -- nom fr: pâte phyllo, filo (pâtisserie) + foliosa -- ajetivo fr: feuillu + trefolia -- nom planta sporte defini: un planta en familia de piso, con testas de flores densa e sferin, e folias cual ave tipal tre lobes; un de la cuatro familias de cartas de jua, representada par un folia negra con tre lobes simbol: ♣ tasonomia: Trifolium fr: trèfle .foliculo -- nom anatomia defini: un saco, caveta o glande peti, spesial lo cual ensirca la radis de un capel fr: follicule .folio -- nom defini: un libro de paper per desinia; un colie de documentos sur un person, aveni o sujeto spesifiada; un libro fabricada de paper pliada o de pajes grande vide: portafolio fr: carnet à dessin, cahier; dossier; folio (taille de livres) + folio de calcula -- nom fr: feuille de calcul .-fon -- sufisa nom fisica arte util defini: sona fr: -phone .fonda -- nom util militar defini: un arma simple, fabricada de un banda o anelo de cuoro o stofa, usada per lansa petras o otra misiles peti fr: fronde, catapulte + fondeta -- nom fr: lance-pierre .fonde -- verbo nontransitiva fisica defini: deveni licuida par caldi fr: fondre, se dissoudre + fonde -- verbo transitiva fr: fondre, faire fondre, dissoudre + fonde nucleal -- nom fr: fusion nucléaire + fondable -- ajetivo fr: fusible, soluble + fondable -- nom fr: fusible + fondador -- nom fr: four de fonderie, fourneau de fonderie + fondeda -- ajetivo fr: fondu, dissous + fonderia -- nom fr: fonderie .fondo -- nom defini: la surfas la plu basa de un cosa; la parte de un sena o imaje cual es tipal plu distante de la regardor e cual formi un ambiente per la atores o ojetos xef; la situa esistente cuando alga cosa aveni fr: fond; surface inférieure, base, fondation, siège, plancher; dessous; fonds (marins), plaine abyssale, plancher océanique; toile de fond; arrière-plan, arrière-fond + a fondo de -- preposada fr: au fond de + en la fondo -- ajetivo fr: en fond, dans le fond, comme fond, en arrière-fond + fondo de flores -- nom fr: parterre de fleurs, plate-bande, lit de fleurs + fondo de mar -- nom fr: fond marin, fond océanique, plancher océanique + fondo de pede -- nom fr: semelle + fondo de rio -- nom fr: lit de rivière, fond de rivière + fondo de semes -- nom fr: lit de semence + fondal -- ajetivo fr: de fond, fondamental .fondu -- nom cosini defini: un plato composada de pesos peti de pan o otra comedas cual es sumerjeda en salsa, ceso fondeda, olio, bulion o xocolada calda pronunsia: fond_u_ fr: fondue .fonem -- nom linguistica defini: cada de la unias de sona persepal distinguable en un lingua spesifiada fr: phonème + fonemal -- ajetivo fr: phonémique, phonématique .fonetica -- nom linguistica defini: la studia e clasi de sonas de parla fr: phonétique + fonetica oreal -- nom fr: phonétique auditive + fonetical -- ajetivo fr: phonétique + foneticiste -- nom fr: phonéticien, phonétiste .-fonia -- sufisa nom fisica arte medica defini: sona o vose fr: -phonie .fono- -- prefisa tecnical fisica arte util defini: sona fr: phono- .fonograf -- nom util musica defini: un macina cual permete oia la sonas rejistrada sur un disco de plastica fr: phonographe, gramophone, tourne-disque, électrophone, pick-up + fonografia -- nom defini: la tecnolojia de fonografes, o sua desinia o usa fr: phonographie + fonografial -- ajetivo fr: phonographique, gramophonique, électrophonique .fonolojia -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica cual studia la sistemes de sona de un lingua o linguas jeneral fr: phonologie + fonolojial -- ajetivo fr: phonologique .fonotatica -- nom linguistica defini: la studia de la regulas de ordina fonemes en un lingua fr: phonotactique, phonotaxe + fonotatical -- ajetivo fr: phonotactique .fontanel -- nom anatomia defini: la spasio entre la osos de la cranio de un feto o bebe, do la osi e sutures no es completida fr: fontanelle (anatomie) .fonte -- nom tera arciteta defini: un loca do acua o olio emerje de su la tera; un strutur ornal de cual jetas de acua es pompida en la aira; la orijina de alga cosa fr: fontaine, source, origine, générateur, point de départ, principe, provenance + fonte de inca -- nom fr: encrier + fonte de potia -- nom fr: alimentation, source (électrique) + fonte de revenu -- nom fr: source de revenus, gagne-pain + fonte de rio -- nom fr: source d'une rivière + fonte idrotermal -- nom tera defini: un fesur en la fondo de mar cual esflue acua jeotermal caldida fr: mont hydrothermal, source hydrothermale, cheminée hydrothermale, fumeur + fonti -- verbo nontransitiva fr: provenir, prendre sa source, être originaire de, naître, jaillir de, trouver son origine dans + fontosa -- ajetivo fr: original, originel, initial (œuvre, idée...) .fontina -- nom cosini defini: un ceso italian e pal jala fr: fontine (fromage italien) .fora -- verbo transitiva util defini: crea un buco en o tra (alga cosa), usante un aparato jirante fr: percer, transpercer, trouer, perforer, forer + fora -- nom defini: un ata de fora; un buco forada tra un cosa fr: percement, perforation, forage + forador -- nom fr: perceuse, chignole, foret, foreuse, fraiseuse, vilebrequin, vrille, drille, perforatrice + forador arcin -- nom fr: perceuse à arc + forador colonin -- nom fr: perceuse à colonne + forador de mano -- nom fr: perceuse manuelle, chignole + forador engranada -- nom fr: chignolle à manivelle, vilebrequin + forador percutente -- nom fr: perceuse à percussion + forador puiable -- nom fr: drille + forosa -- ajetivo fr: poreux + punto de forador -- nom fr: mèche, foret .foraje -- verbo transitiva biolojia defini: xerca (comedas, furnis o otra ojetos) en un rejion o contenador fr: fouiller pour chercher, faire des fouilles pour trouver, chercher en faisant des fouilles + foraje en sua nas -- verbo defini: usa sua dito per estrae muco de sua nas fr: se mettre les doigts dans le nez + forajor -- nom fr: fouilleur, celui qui fait des fouilles .forame -- nom anatomia defini: un abri, boca o pasaje, tipal en un oso fr: foramen (anatomie) .forbe -- nom planta defini: un planta florinte e erbin cual no es un graminoide, per esemplo trefolia, elianto, lil de dia, o asclepia fr: phorbe .force -- nom cosini defini: un util con du o plu dentes agu, usada per leva comedas a la boca o per teni los pos talia los; un util simil, usada per escava o leva cosas en un jardin o cultiveria; un punto do un curso divide a du partes fr: fourchette + force de ajusta -- nom fr: diapason + force de ferovia -- nom fr: aiguillage + forci -- verbo nontransitiva fr: bifurquer, diverger + forci -- verbo transitiva fr: faire bifurquer, aiguiller, orienter + forci -- nom fr: fourche, bifurcation + forcin -- ajetivo fr: fourchu + forcon -- nom fr: fourche + forcor -- nom fr: fourcheur + forcor de ferovia -- nom fr: aiguilleur .fore -- verbo transitiva veste defini: covre la surfas interna de (un veste o contenador) con un strato de materia diferente fr: doubler, fourrer (un vêtement) + fore -- nom fr: doublure (d'un vêtement) .forense -- ajetivo medica governa defini: pertinente a la usa de siensa en investiga un crimin; pertinente a cortes legal fr: medico-légal, forensique, de la police scientifique + forensia -- nom fr: médecine légale, police scientifique, science forensique, forensique + forensiste -- nom fr: médecin légiste, expert de la police scientifique, expert forensique .foresta -- nom biolojia defini: un rejion grande, xef covreda con arbores e subosce vide: gardaforesta fr: forêt, bois, futaie, sylve + foresta orijinal -- nom fr: forêt vierge, forêt primaire + foresta pluvosa -- nom fr: forêt tropicale humide + cultiva de foresta -- nom fr: sylviculture, Eaux et Forêts + desforesti -- verbo transitiva fr: déforester, déboiser + desforesti -- nom fr: déforestation, déboisement + forestal -- ajetivo fr: de forêt, forestier + foresti -- verbo transitiva fr: boiser, planter + forestor -- nom fr: reboiseur, forestier, garde forestier + forestosa -- ajetivo fr: boisé, arboré + reforesti -- verbo transitiva fr: reboiser .-foria -- sufisa nom siensa-umana medica defini: senti o emosia fr: -phorie + -forica -- sufisa ajetivo siensa-umana medica fr: -phorique .forinto -- nom mone defini: la unia de mone en Magiar fr: forint, florin hongrois .forja -- verbo transitiva fisica util defini: fabrica o formi (un ojeto metal) par caldi lo en un foco o forno e bate o marteli lo fr: forger + forjeria -- nom fr: forge + forjor -- nom fr: forgeron .forma -- nom defini: la aspeta de la contorno de un cosa en du o tre dimensiones; la posa de la partes de un cosa; la fortia e sania de la corpo de un person; la regulas de condui en sosia cortes fr: forme, condition (état) + -forma -- sufisa ajetivo biolojia medica matematica defini: con forma de fr: -forme + forma completa -- nom fr: mot entier, mot en toutes lettres + forma de adirije -- nom defini: un titulo o espresa spesial cual es usada cuando on parla o refere a un person de ofisia major fr: forme d'adresse, prédicat honorifique, qualification honorifique + forma de corpo -- nom fr: physique + forma de onda -- nom defini: un representa grafica de un onda, como graf de un funsiona ondal fr: forme d'onde + bon forma -- nom fr: bonne forme, pleine forme + bonformida -- ajetivo fr: en bonne forme, en pleine forme + con forma de -- preposada fr: en forme de + de forma duple -- ajetivo fr: en double format + desformi -- verbo nontransitiva fr: se déformer, se fausser, se tordre + desformi -- verbo transitiva fr: déformer, fausser, tordre + desformi -- nom fr: déformation, altération, difformité, distorsion + desformi de tempo -- nom fr: distorsion temporelle, courbure temporelle, courbe du temps + en bon forma -- ajetivo fr: en bonne forme physique + en forma de -- preposada fr: en forme de, se transformant en, prenant la forme de + formable -- ajetivo fr: façonnable, malléable, ductile, modelable + formi -- verbo nontransitiva fr: se former, prendre forme + formi -- verbo transitiva fr: former, donner forme, façonner, modeler + formi -- nom fr: mise en forme, formation, façonnage, modelage + forminte -- ajetivo fr: formant, formateur + formosa -- ajetivo fr: qui a des formes, plantureux, tout en courbes, galbé, bien fait, bien proportionné + malformi -- verbo nontransitiva fr: s'altérer, se dégrader, (s') enlaidir, se gâter + malformi -- verbo transitiva fr: altérer, dégrader, défigurer, enlaidir, gâter + malformi -- nom fr: déformation, malformation, difformité + malformida -- ajetivo fr: déformé, difforme, défiguré + reformi -- verbo nontransitiva governa relijio defini: (alga cosa, tipal un instituida o pratica sosial, political o economial) cambia per deveni plu bon; (un person) no condui plu como un criminor o en modo nonmoral o autodestruinte fr: se réformer, s'améliorer, s'amender, se corriger + reformi -- verbo transitiva fr: réformer, améliorer, amender, rectifier, remanier, corriger + reformi -- nom fr: réforme, amélioration, correction, amendement, rectification, remaniement + nonreformida -- ajetivo fr: non réformé, non remanié, non corrigé + reformeria -- nom fr: maison de correction, maison de redressement, établissement d'éducation surveillée, centre d'éducation surveillée + reformida -- ajetivo fr: réformé, corrigé, amendé + reformisme -- nom fr: réformisme + reformiste -- ajetivo fr: réformiste + reformiste -- nom fr: réformiste + sin forma -- ajetivo fr: informe, sans forme + transformador -- nom fr: transformateur + transformi -- nom fr: transformation + transformi -- verbo nontransitiva defini: (eletrica) deveni convertida de un voltaje a un otra; muta (en sinifias tecnical) fr: se convertir, se transformer + transformi -- verbo transitiva fr: convertir, transformer .formal -- ajetivo siensa-umana defini: fada seguente la regulas de tradision o cortesia fr: protocolaire, formel, en règle, dans les formes, à la lettre, selon les règles, conventionnel, correct; solennel, cérémonieux, officiel, à caractère officiel, conformiste; élégant, stylé + formal -- nom defini: un prosede fada en modo formal o ritual fr: protocole, cérémonial, cérémonie, solennité + formali -- verbo nontransitiva fr: se mettre en conformité, se mettre aux normes, se normaliser, se formaliser, se régulariser + formali -- verbo transitiva fr: mettre en conformité, mettre aux normes, normaliser, formaliser, régulariser + formalia -- nom fr: formalité, formalisme, caractère solennel, conformité, conformisme, solennité, caractère cérémonieux + nonformal -- ajetivo fr: informel, non conformiste, non conventionnel, sans cérémonie, décontracté + nonformalia -- nom fr: informalité, non-conformisme, caractère non conventionnel, caractère non solennel .formaldehido -- nom cimica defini: un gas malodorosa sin color en un disolve, produida par osidi metanol fr: formaldéhyde .formalin -- nom cimica defini: un solve de formaldehido en acua, usada como un conservante per esemplos biolojial fr: méthanal (substance) .formato -- nom arte musica informatica defini: la forma o strutur de un libro, filma, fix o simil fr: format, taille, gabarit + formati -- verbo transitiva fr: formater, structurer, arranger, préparer + preformati -- verbo transitiva fr: préformater + reformati -- verbo transitiva fr: reformater .formica -- nom artropodo defini: un inseto peti, comun con picador, cual abita tipal en colonias sosial con un o plu reas reproduinte tasonomia: Formicidae fr: fourmi + formiceria -- nom fr: fourmilière + formicosa -- ajetivo fr: qui picote, qui ressent des fourmillements + formicosia -- nom defini: un sensa titilosa en un membro o dito cuando la sirculi normal de sangue recomensa fr: fourmillement, picotement .formica -- nom util defini: un lamina de plastica dur, usada per surfases de portes, tables de cosina, etc fr: formica (plastique) .formicaleon -- nom inseto defini: un inseto cual sembla un libela, cui larvas construi cavetas cono per trapi formicas e otra predas tasonomia: Myrmeleontidae fr: fourmilion, fourmi-lion .formicor -- nom mamal avia defini: un mamal ci come formicas e termites, con beco longa e lingua aderosa; un avia insetivor con gamas longa e coda corta, trovada en la forestas tropical de America Sude tasonomia: Vermilingua; Thamnophilidae fr: fourmilier, tamanoir (mammifère); fourmilier (passereau) .formula -- verbo transitiva matematica defini: crea (un proposa o stratejia) en modo metodosa; espresa (un idea) en modo sistemosa e esata fr: formuler + formula -- nom defini: un ata de formula; un relata matematical espresada en simboles; un metodo esata per ateni alga cosa fr: formule, formulation + formula de loda -- nom fr: formule laudative, doxologie + formulin -- ajetivo fr: qui ressemble à une formule + reformula -- verbo transitiva fr: reformuler .formulario -- nom informatica defini: un serie de demandas, tipal primida e con respondes elejable, per colie informa fr: formulaire, questionnaire .fornix -- nom anatomia medica defini: un strutur voltin o arcin en la corpo fr: fornix .forno -- nom util cosini defini: un comparte encluida per coce o caldi comedas o seramicas fr: four, fourneau + Forno -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude fr: Fourneau (constellation) + forneria -- nom defini: un sala o construida cui contenida xef es un forno fr: fournil, four (local) + forni -- verbo transitiva fr: enfourner, faire cuire (au four) + forni -- nom fr: cuisson au four + fornida -- ajetivo fr: cuit au four + fornida -- nom fr: nourriture cuite au four + forno de microonda -- nom fr: four à micro-onde + fornon -- nom fr: fourneau + fornor -- nom avia defini: un person ci forni pan; un avia peti de la tropicos de America, de cual alga membros construi nidos de fango cual sembla fornos tasonomia: Furnariidae fr: boulanger (personne); fournier (oiseau) .foro -- nom governa istoria defini: un loca, tipal en la interede, do on pote intercambia ideas e opinas sur un tema spesifiada; (en sites roman antica) un plaza publica per comersia e debate fr: forum, place publique; forum (internet) + foromanica -- ajetivo informatica defini: (un person) ci posta comentas frecuente a un foro spesifiada fr: qui poste régulièrement sur un forum + foromanica -- nom fr: quelqu'un qui poste régulièrement sur un forum .foronido -- nom defini: un membro de un filo de animales de mar cual usa un lofofora per filtri sua comedas, e construi tubos vertical de citina per suporta e proteje tasonomia: Phoronida fr: phoronide .forsa -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) fa alga cosa contra sua vole; fa ce (un regula, imposta, multa, etc) es obedida o paiada usa: on forsa algun a fa alga cosa, on forsa ce algun fa alga cosa fr: forcer (physiquement), imposer, contraindre, obliger, mettre en demeure; infliger, exiger + forsa -- nom fr: contrainte, coercition; effort, déploiement d'efforts + forsa a via -- verbo fr: repousser, refouler, forcer à partir, renvoyer + forsa se -- verbo fr: faire effort, se forcer, déployer des efforts, s'efforcer + forsada -- ajetivo fr: forcé, obligatoire .forsitia -- nom planta defini: un arboreta eurasian, cui flores briliante jala apare en primavera, ante la folias tasonomia: Forsythia fr: forsythia (plante) .forte -- ajetivo fisica governa militar defini: con la potia nesesada per move cosas pesosa o fa otra taxes difisil; capas de fa un ata spesifiada en modo bon e potiosa; capas de resiste; difisil per para o restrinje; multe intensa; produinte multe ruido fr: fort, robuste, solide, costaud; puissant, énergique, dynamique + forte -- averbo fr: fort, fortement, puissamment, avec force, avec énergie, intensément + forte -- nom fr: force, robustesse, solidité, puissance, énergie, dynamisme + forte de aira -- nom fr: force aérienne + forte de vive -- nom fr: force vitale, force de vie, énergie vitale, élan vital + forte nonresistable -- nom fr: force irrésistible + contraforte -- nom arciteta defini: un strutur de petra o brice, construida contra un mur per forti o suporta lo fr: contrefort, mur de soutènement, arc-boutant (architecture) + fortador -- nom fr: amplificateur + fortes militar -- nom plural fr: forces armées + forteria -- nom vide: fortres fr: forteresse, fort, fortification, citadelle + forti -- verbo nontransitiva fr: se renforcer, se consolider, s'affirmer, s'affermir, se fortifier, se raffermir, se solidifier + forti -- verbo transitiva fr: renforcer, consolider, affermir, fortifier, raffermir, solidifier + forti -- nom fr: renforcement, consolidification, affirmation, affermissement + fortia -- nom fr: force, vigueur, énergie, dynamisme, puissance + fortiosa -- ajetivo fr: énergique, vigoureux, puissant + multe forte -- ajetivo fr: très fort, très puissant + nonforte -- ajetivo fr: faible, sans force, inconsistant + prefortador -- nom fr: préamplificateur .fortres -- nom governa defini: un construida o vila forte e bon protejeda, tipal con intendes militar vide: forteria, sitadela fr: fort, forteresse, fortification, citadelle + fortres de site -- nom vide: sitadela fr: citadelle, ville fortifiée .fortuna -- nom siensa-umana mitolojia defini: la acasia, o bon o mal, regardada como un potia esterna cual afeta la condui de umanas fr: destin, sort, fortune (bonne ou mauvaise), destinée, fatalité, providence, fatum + atrae bon fortuna -- espresa fr: porter chance, porter bonheur + atrae mal fortuna -- espresa fr: porter malheur, porter la poisse + bon fortuna -- nom fr: chance, bonne fortune, bonheur + bon fortuna nonespetada -- nom fr: coup de chance, aubaine, opportunité + fortunosa -- ajetivo fr: chanceux, veinard + fortunosa -- averbo fr: heureusement, par chance + mal fortuna -- nom fr: malchance, infortune, adversité, accident, malheur + malfortunosa -- ajetivo fr: malchanceux, infortuné, malheureux, pauvre; (adverbial) malheureusement, hélas + malfortunosa -- nom fr: malchanceux, malheureux, pauvre, infortuné .fosena -- nom mamal defini: un balena peti e multe intelijente, con dentes, un beco nonagu e ronda, e un pina dorsal triangulo tasonomia: Phocoenidae fr: marsouin, cochon de mer .fosfato -- nom cimica defini: un sal o ester de asida de fosfor fr: phosphate .fosfina -- nom cimica defini: un gas malodorosa e sin color, composada de fosfor e idrojen fr: phosphine, phosphane, hydrogène phosphoré, hydrure de phosphore .fosfolipido -- ajetivo biolojia cimica defini: parteninte a la clase de lipidos cui molecula conteni un grupo de fosfato fr: phospholipide .fosfor -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 15, un nonmetal combustable e venenosa; un basteta de lenio o carton cual fini con un composada cual ensende cuando on frica lo contra un surfas ru, usada per inisia un foco simbol: P (phosphorus) fr: phosphore; allumette + fosforal -- ajetivo fr: phosphorique, phosphoreux + fosforica -- ajetivo cimica defini: pertinente a fosfor de valentia 5 fr: phosphorique + fosforin -- ajetivo fr: semblable à du phosphore, qui a des propriétés semblables à celles du phosphore + fosforosa -- ajetivo fr: phosphoré (qui contient du phosphore) .fosforese -- verbo nontransitiva defini: emete lus o radia sin combusta o caldia persepable fr: être phosphorescent, phosphorescer + fosforese -- nom fr: phosphorescence + fosforesente -- ajetivo fr: phosphorescent + fosforesentia -- nom fr: phosphorescence .fosil -- nom biolojia tera defini: la restas o impresa de un organisme preistorial, petrida o moldida en petra fr: fossile + fosili -- verbo nontransitiva fr: se fossiliser + fosili -- verbo transitiva fr: fossiliser + fosili -- nom fr: fossilisation + microfosil -- nom fr: microfossile .foso -- nom tera militar defini: un canal magra escavada en la tera, tipal longo un via o a la borda de un campo e usada per drena; un canal simil sirca un castel; un escavada magra usada per proteje soldatos en un gera; un depresa en un oso fr: fossé + foseta -- nom fr: ornière + foso de orcestra -- nom fr: fosse d'orchestre + foso maral -- nom fr: fosse océanique + foson -- nom fr: ravin .fostrot -- nom musica defini: un dansa de balo simil a un valsa, ma con tempo {4/4}; un peso de musica scriveda per esta dansa fr: foxtrot .foto -- nom arte defini: un imaje creada par usa un camera vide: xuta fr: photo, photographie, cliché + foto airal -- nom fr: photographie aérienne + foto de scermo -- nom fr: capture d'écran + foto distante -- nom fr: photo à distance, photo au téléobjectif + foto personal -- nom fr: portrait + foto prosima -- nom fr: gros plan + fa un foto -- verbo fr: photographier, prendre une photographie, faire une photographie + fotomanica -- ajetivo arte defini: zelosa sur fotografia fr: passionné de photographie + fotomanica -- nom fr: passionné de photographie + fotor -- nom fr: photographe .foto- -- prefisa tecnical defini: lus o fotografia fr: photo- .fotoforo -- nom biolojia defini: un organo cual emete lus, en alga baterias, insetos, calamares, etc fr: photophore .fotografia -- nom arte defini: la arte e siensa de usa cameras e crea fotos fr: photographie + fotografia a intervales -- nom fr: photographie en accéléré + fotografia prosima -- nom fr: macrophotographie + fotografi -- verbo transitiva fr: photographier + fotografial -- ajetivo fr: photographique + fotografin -- ajetivo fr: photographique, semblable à une photographie, hyperréaliste, aussi précis qu'une photographie + fotografiste -- nom fr: photographe .fotojen -- ajetivo arte biolojia defini: (un person, etc) aspeta atraente o bela en fotos o filma; (en biolojia) (un organisme o texeda) produinte o emetente lus fr: photogénique .foton -- nom fisica defini: un particula representante un cuanto de lus o otra radia eletromagnetal fr: photon + fotonal -- nom fr: photonique .fotonica -- nom defini: la ramo de tecnolojia cual studia la cualias e transmete de fotones fr: photonique .fotosfera -- nom astronomia defini: (en astronomia) la strato de atmosfera stelal la plu interna con brilia forte fr: photosphère .fototrof -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) usante enerjia de lus per sintese composadas organica per nuri se fr: phototrophe + fototrof -- nom fr: phototrophe + fototrofia -- nom fr: phototrophie .fototropo -- ajetivo biolojia defini: (un planta) turnante en responde a lus fr: phototrope + fototropia -- nom fr: phototropisme .fovea -- nom anatomia defini: un depresa peti en la retina do la capasia de vide es la plu agu fr: fovéa .Foxe -- nom stranjer pronunsia: foks fr: Foxe + Basin Foxe -- nom stranjer jeografial defini: un baia a sude de la Isola Baffin fr: bassin de Foxe + Streta Foxe -- nom stranjer jeografial defini: un streta entre la Baia Foxe e la Baia Hudson fr: détroit de Foxe .fractur -- nom arte defini: un stilo deutx de leteras gotica fr: fraktur (typographie) .frajil -- ajetivo defini: fasil per rompe, dana o destrui; no forte o durante fr: fragile, frêle, délicat, sensible, vulnérable, chétif + frajilia -- nom fr: fragilité .Fram, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Calalitnunat e Svalbard, un parte de la Mar Atlantica fr: détroit de Fram .frambosa -- nom planta cosini defini: un planta en familia de mora e rubo; la fruta mol e comable de esta, composada de un grupo de bacas peti e rojin ros tasonomia: Rubus fr: framboise .franc -- nom mone defini: la unia de mone en Suiz, Lixtenstain e multe paises african, e istorial en Frans fr: franc (monnaie) .franca -- ajetivo defini: onesta e direta en parla o scrive; sinsera e no desemblante en condui o apare fr: franc, honnête, direct, sans détour, qui a un franc-parler, explicite, sincère, ouvert, franc du collier, sans ambages, sans façon, sans fard + francia -- nom fr: franchise, honnêteté, sincérité, simplicité, rectitude .francamason -- ajetivo governa defini: pertinente a francamasonisme fr: maçonnique, franc-maçonnique, franc-maçon + francamason -- nom governa defini: un membro de francamasonisme fr: franc-maçon + francamasonia -- nom defini: francamasonisme; la cualia de un francamason fr: franc-maçonnerie, maçonnerie + francamasonisme -- nom defini: un ordina internasional instituida per amia e aida mutua, cual inclui rituos secreta fr: franc-maçonnerie, maçonnerie .francanoviste -- nom defini: (un person) ci parla Lingua Franca Nova vide: elefeniste fr: éléféniste, francanoviste .francisia -- nom mone defini: un autoria donada par un governa o compania a un person o grupo per partisipa en un comersia spesifiada; un propria inteletal composada de libros, filmas, juas video, etc derivada de la mesma nara creosa fr: franchise (commerciale, médiatique), univers fictionnel (en tant que propriété intellectuelle) .franco -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla e lingua de un tribu germanica ci ia concista Galia en la sentenio 6; pertinente a la popla e lingua de un rejion de Deutxland sentral fr: franc; francique + franco -- nom fr: Franc (membre du peuple des Francs) .franje -- nom veste defini: un borda ornal de fibres laxe, torseda o composada de borlas; un stilo de capeles con un borda laxe pendente sur la fronte fr: frange .Frans -- nom jeografial capital: Paris defini: un pais en Europa ueste con un costa a la Mar Atlantica e un otra a la Mar Mediteraneo fr: France + franses -- ajetivo fr: français + franses -- nom demonim fr: Français; français .fransio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 87 simbol: Fr fr: francium (élément) .fransiscan -- ajetivo relijio defini: pertinente a un ordina de monces catolica, fundida en 1209 par San Fransisco de Assisi fr: franciscain + fransiscan -- nom fr: franciscain .frase -- nom linguistica musica defini: un colie de parolas, tipal con sujeto e predica, espresante un declara, demanda, esclama o comanda, composada de un proposa xef e cisa proposas suordinada; (en musica) un grupo de notas forminte un unia distinguida en un peso plu longa fr: phrase .fraseolojia -- nom linguistica defini: un modo de espresa, spesial si asosiada con un parlor o scrivor spesifiada fr: phraséologie .frate -- nom siensa-umana defini: un umana mas en relata a otra enfantes de sua jenitores; un tipo de monce vide: conaseda fr: frère + frate par sposi -- nom fr: beau-frère + duifrate -- nom fr: demi-frère + estrafrate -- nom fr: beau-frère + frateria -- nom fr: fraternité (organisation) + frates -- nom plural fr: fratrie, ensemble des frères et des sœurs + frateta -- nom fr: frère cadet, petit frère + fratia -- nom fr: fraternité, caractère fraternel (qualité) + fratin -- ajetivo fr: fraternel + fratinia -- nom fr: fraternité, caractère fraternel (qualité) + fraton -- nom fr: frère aîné, grand frère; Big Brother .fratiside -- verbo transitiva governa defini: mata (sua propre frate o sore) fr: commettre un fratricide, tuer un frère, tuer une sœur + fratiside -- nom fr: fratricide (action) + fratisidor -- nom fr: fratricide (personne) .frato -- nom matematica tera defini: un parte peti, rompeda o separada de alga cosa; un estraeda de un testo; (en matematica) un cuantia cual no es un intero, como {1/2} o {3,142} fr: fraction, fragment, portion, part + frato agu -- nom fr: écharde, éclat, fragment, tesson, brisure + frato seramica -- nom fr: tesson de poterie + desfrati -- verbo nontransitiva informatica defini: (un fix de computador) deveni min fratida par la recombina fisical de sua partes fr: se défragmenter, se défractionner + desfrati -- verbo transitiva informatica fr: défragmenter, défractionner + desfrati -- nom informatica fr: défragmentation, défractionnement + fratal -- ajetivo fr: fractionnel, fractal, fragmentaire + frati -- verbo nontransitiva fr: se briser, se fracturer, se fragmenter, (se) casser, craquer, tomber en morceaux, se disloquer, se rompre, se fractionner, être fractionné, être mis sous forme de fraction + frati -- verbo transitiva fr: briser, fracturer, fragmenter, casser, rompre, disloquer, fractionner, mettre en fraction, mettre sous forme de fraction + frati -- nom fr: fracture, fragmentation, brisure, casse, cassure, rupture, dislocation, fractionnement, mise en fraction + fratos -- nom plural fr: morceaux, fragments, bribes, fractions, miettes, chutes, brisures .frecuente -- ajetivo fisica matematica defini: aveninte o fada a multe veses, en multe casos, o en serie rapida; (un person) fante alga cosa a multe veses o abitual; (cosas en un serie) situada con distantia corta entre lunlotra fr: fréquent, répandu, usuel, usité + frecuente -- averbo fr: souvent, fréquemment, communément, couramment, maintes fois, souventes fois, à maintes reprises + frecuenti -- verbo nontransitiva fr: devenir fréquent, se multiplier, s'intensifier, s'amplifier, se répandre + frecuenti -- verbo transitiva fr: rendre fréquent, multiplier, intensifier, amplifier, répandre + frecuentia -- nom fr: fréquence, répétition, répétitivité + frecuentia de imajes -- nom fr: fréquence d'images + frecuentia de orolojo -- nom fr: fréquence d'horloge + frecuentia estrema alta -- nom fr: ultra haute fréquence, UHF + frecuentia multe alta -- nom fr: très haute fréquence, VHF + nonfrecuente -- ajetivo fr: rare, occasionnel, exceptionnel, épisodique, ponctuel, peu fréquent .Freetown -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Siera Leon pronunsia: fr_i_tawn fr: Freetown .fregan -- ajetivo cosini governa defini: (un person) ci foraje comedas dejetada, tipal per defia la consumisme e proteje la ambiente fr: gratuivore, freegan + fregan -- nom fr: gratuivore, freegan + freganisme -- nom fr: gratuivorisme, freeganisme .fregata -- nom veculo avia militar defini: un barcon de gera de grado su la plu grande; un avia de mar tropical con plumas oscur, alas longa e magra, coda forcin, e beco longa e oncin tasonomia: Fregatidae, Fregata fr: frégate (navire, oiseau) .freno -- nom util defini: un aparato per para o lenti un veculo movente; un aparato cual limita o preveni la libria de move fr: frein + freno de mano -- nom fr: frein à main + desfreni -- verbo transitiva fr: enlever le frein + desfreni se -- verbo fr: s'abandonner, abandonner toute retenue, lâcher la bride, lâcher prise + freni -- verbo transitiva fr: freiner, restreindre + frenor -- nom fr: freineur + nonfrenida -- ajetivo fr: effréné, débridé, sans frein, sans retenue .frenolojia -- nom siensa-umana defini: la pratica pasada de determina cualias mental par studia la forma de la cranio fr: phrénologie + frenolojiste -- nom fr: phrénologue .freon -- nom cimica defini: un airosol composada de clorofluorocarbonos fr: fréon .fresa -- nom planta cosini defini: un planta cultivada per sua frutas; la fruta mol, dulse e roja de esta, con surfas puntosa con semes tasonomia: Fragaria fr: fraise .fresca -- ajetivo defini: pur, limpa, clar, noncontaminada; (la aira) alga fria, donante un senti de enerjia; nova, corente, moderna fr: frais, nouveau, à jour + frescador -- nom fr: climatisation, air conditionné + fresci -- verbo nontransitiva fr: fraîchir, se rafraîchir, se renouveler, se mettre à jour + fresci -- verbo transitiva fr: rafraîchir, renouveler, mettre à jour + frescia -- nom fr: fraîcheur + nonfresca -- ajetivo fr: vicié, non renouvelé, non mis à jour + refresci -- verbo nontransitiva fr: se rafraîchir, se revigorer, se revivifier; se mettre à jour + refresci -- verbo transitiva fr: rafraîchir, revigorer, revivifier; mettre à jour + refresci -- nom fr: rafraîchissement; mise à jour + refrescor -- nom defini: un person ci furni e servi bevidas o comedas per refresci un grupo fr: fournisseur de rafraîchissements .fresco -- nom arte defini: un depinta rapida, creada con acuarela sur jeso moiada sur un mur o sofito; esta metodo de depinta, usada en la eda de la romanes antica e en Italia en la Renase fr: fresque .fresia -- nom planta defini: un planta peti de Africa sude en familia de iris, con flores tubo, bonodorosa e colorosa tasonomia: Freesia fr: freesia (plante) .fresno -- nom planta defini: un arbor con cortex arjentin gris e folias composada tasonomia: Fraxinus fr: frêne .freta -- verbo nontransitiva defini: move o ata en modo rapida e ansiosa, tipal per no ariva o fini tarda fr: être pressé, se presser, se hâter, se dépêcher, se précipiter, être à la bourre, être charrette + freta -- verbo transitiva fr: hâter, accélérer, précipiter, brusquer, presser + freta -- nom fr: hâte, empressement, précipitation, promptitude + freta -- esclama fr: vite, dépêche-toi, dépêchez-vous, hâte-toi, hâtez-vous + fretada -- ajetivo fr: empressé, hâté, précipité + fretante -- ajetivo fr: pressé, hâtif, superficiel; impétueux, impatient, fébrile, excité + fretor -- nom fr: impatient, excité + fretosa -- ajetivo fr: impulsif, impétueux, téméraire, irréfléchi + fretosia -- nom fr: impulsivité, irréflexion, impétuosité + no freta -- esclama fr: prends ton temps, ne te presse pas, il n'y a pas le feu .freudisme -- nom defini: la metodos de psicoanalise creada par Sigmund Freud, un dotor osteraices fr: freudisme + freudiste -- ajetivo fr: freudien .fria -- ajetivo fisica defini: con temperatur relativa basa, spesial en compara con la temperatur de la corpo umana fr: froid, frais (température); frappé + fria -- nom fr: froid, fraîcheur (température), frimas + fri -- verbo nontransitiva fr: avoir froid, se refroidir, se geler (avoir froid), se rafraîchir (température); faire froid + fri -- verbo transitiva fr: refroidir, réfrigérer, rafraîchir (température) + fri -- nom fr: refroidissement, réfrigération, rafraîchissement + fri par venta -- nom fr: refroidissement éolien, exposition à un vent glacé + friacua -- nom verbo-nom defini: un furnador de acua frida per bevi vide: acua fr: rafraîchisseur d'eau, refroidisseur d'eau + friador -- nom fr: réfrigérateur, frigo + frida -- ajetivo fr: refroidi, réfrigéré + frinte -- nom fr: refroidissant, réfrigérant .frica -- verbo transitiva fisica tera defini: erode, caldi, irita o limpi par frota fr: frotter (fortement), frictionner, abraser + frica -- nom fr: frottement, friction, abrasion + fricante -- ajetivo fr: frottant, fricatif + fricante -- nom fr: (consonne) fricative + fricante ladal -- nom fr: fricative latérale + fricosa -- ajetivo fr: abrasif .fricase -- nom cosini defini: un plato de carne taliada en salsa blanca e densa fr: fricassée (cuisine) + fricase bolivian -- nom cosini defini: un sopa tradisional de Bolivia, preparada de carne de porco o gal, mais moleda e patatas fr: fricasé (soupe bolivienne) + fricase tunisi -- nom cosini defini: un sanduitx tradisional de Tunis, conteninte tun, ovos dur, olivas, patatas e curcuma fr: fricassé, frit cassé (beignet salé tunisien) .friganea -- nom inseto defini: un inseto peti semblante un tinia tasonomia: Trichoptera fr: trichoptère .Frigia -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica en Anatolia, cual ia ateni sua apico de potia en la sentenio 8 AEC su Re Midas fr: Phrygie + frigian -- ajetivo fr: phrygien + frigian -- nom fr: Phrygien (personne); phrygien (langue) .fringilo -- nom avia defini: un pinson eurasian, tipal con alas e coda oscur e xapeta bluin tasonomia: Fringilla fr: pinson .frisbi -- nom sporte defini: un disco concava de plastica, flotada tra la aira como un diverti o sporte fr: frisbee .Frisia -- nom jeografial istoria defini: un rejion istorial a la costa de la Mar Norde, incluinte la provinse Frisland e otra locas en cual frisce es oji parlada fr: Frise (région) .Frisland -- nom jeografial defini: un provinse en Nederland norde fr: Frise + frisce -- ajetivo fr: frison + frisce -- nom demonim fr: Frison (personne); frison (langue) .friso -- nom arciteta defini: un faxa larga, tipal decorada, sur un mur e prosima a la sofito; la parte sentral de un entablamento fr: frise .frita -- verbo transitiva cosini defini: coce (comedas) en gras o olio calda fr: frire + frita en uoc -- verbo transitiva ance: frita en woc fr: frire dans un wok + frita en woc -- verbo transitiva ance: frita en uoc fr: frire dans un wok + fritada -- ajetivo fr: fri + fritadas -- nom plural fr: frites, friture + fritador -- nom fr: friteuse + fritin -- ajetivo fr: (disque) qui craque + refrita -- verbo transitiva fr: refaire frire .Friul -- nom jeografial defini: un rejion de Europa aora divideda entre Slovenia e Italia norde-este fr: Frioul + furlan -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Friul, o a sua lingua romanica fr: frioulan + furlan -- nom fr: Frioulan (personne); frioulen (langue) .frivol -- ajetivo siensa-umana defini: nonseria o fol, spesial en un situa o loca nonconveninte fr: frivole, futile, écervelé, inepte, insignifiant, insouciant, inutile, léger, puéril, superficiel, vain, volage + frivolia -- nom fr: frivolité, futilité, insouciance, légèreté, puérilité, superficialité, vanité, caractère volage .froda -- verbo transitiva mone governa defini: usa enganas per priva (algun) de mone o posesedas fr: escroquer, tromper, arnaquer, gruger + froda -- nom fr: escroquerie, tromperie, détournement, arnaque + antifrodal -- ajetivo fr: antifraude, contre la fraude, anticorruption, contre la corruption + frodante -- ajetivo fr: frauduleux, corrompu, sordide + frodor -- nom fr: escroc, arnaqueur, resquilleur, tricheur, trompeur, voleur, fraudeur .fronsi -- verbo transitiva siensa-umana veste defini: fisa la plias de (un stofa o veste) par cose; (un person) plieta sua fronte per espresa desaproba o confonde fr: froncer (couture) + fronsi -- nom fr: froncement (couture) + fronsi sua suprasiles -- verbo fr: froncer les sourcils + fronsida -- ajetivo fr: froncé, ruché (couture) + fronsida -- nom fr: volant, ruche, ruché (couture) + fronsosa -- ajetivo fr: à fanfreluches, à froufrou .fronte -- ajetivo anatomia defini: (un parte) a la lado xef o prima videda o usada de un cosa; anterior fr: en tête, avancé, de front, du devant, antérieur, frontal + fronte -- nom defini: la parte fronte de un cosa o sena; la parte de la fas supra la suprasiles fr: avant, devant; front; premier plan; première de couverture, couverture (livre) + fronte de acua -- nom fr: bord de l'eau + fronte de batalia -- nom fr: front (armée) + fronte de lago -- nom fr: bord de lac + fronte de mar -- nom fr: front de mer, bord de mer, littoral + fronte de rio -- nom fr: rive, bord de rivière + fronte meteorolojial -- nom fr: front météorologique + a fronte -- averbo fr: en face, devant, au-devant, en tête, par-devant, de front + a fronte de -- preposada fr: devant, en face de, au-devant de + en fronte de -- preposada fr: à l'avant de + fronti -- verbo transitiva defini: veni con fas a fas con (un enemi o problem); osa (alga cosa) sin vergonia fr: affronter, faire face à, se confronter à, se mesurer à; faire affront à (quelqu'un), faire l'affront de (quelque chose), avoir le culot de, avoir l'effronterie de, avoir le toupet de, avoir l'audace de, avoir l'impudence de + fronti -- nom defini: la ata de fronti; un osa sin vergonia fr: affrontement, confrontation; affront; effronterie, culot, toupet + fronti corajosa -- verbo transitiva fr: faire face courageusement, affronter courageusement, avoir l'audace de + frontinte -- ajetivo fr: affrontant, faisant face à, en face de + fronton -- nom defini: la parte alta e triangulo de un mur a la fini de un teto, o de la fronte de un construida clasica; un baldacin protendente supra la entra de un construida; un loca con un o du mures do on jua pelota fr: fronton, chapiteau; auvent; fronton (mur pour la pelote basque) + lobe fronte -- nom fr: lobe frontal + oso fronte -- nom fr: os frontal + u la fronti! -- esclama defini: criticante un condui tro osante o desrespetosa fr: quel culot! quel toupet! quelle impudence! quelle désinvolture! quel affront!, quel effronté! .frontera -- nom governa defini: un linia cual separa du paises; la limita estrema de tera poplada, ultra cual es tera savaje; un limita simil de cualce cosa, indicada par un cambia de state o cualias fr: frontière + fronteri -- verbo transitiva fr: être la frontière de, être frontalier avec + fronteror -- nom fr: frontalier .frontispis -- nom arciteta defini: un desinia cual fasa la paje de titulo de un libro; (en arciteta) la fas xef de un construida, spesial un entra decorada fr: frontispice .frota -- verbo transitiva defini: move un mano, un tela o otra cosa de asi a ala sur la surfas de (alga cosa) con presa firma fr: frotter, essuyer, effacer, gommer + frotador -- nom fr: torchon + frotador de paraventa -- nom fr: essuie-glace .frugal -- ajetivo mone defini: cauta en spende mone o usa comedas o otra benes fr: frugal, économe, parcimonieux + es frugal -- verbo fr: être frugal, économiser, lésiner + frugalia -- nom fr: frugalité, parcimonie, caractère économe .frustra -- verbo transitiva siensa-umana defini: turba (algun) par preveni el de continua sua condui normal o de ateni sua gol fr: frustrer, brimer + frustra -- nom fr: frustration, brimade + frustrada -- ajetivo fr: frustré, brimé + frustrante -- ajetivo fr: frustrant .fruta -- nom biolojia cosini defini: un parte de un arbor o otra planta cual conteni semes, tipal dulse, pulposa e comable fr: fruit + fruta axida a picos -- nom fr: mincemeat, viande maigre + fruta confetida -- nom fr: fruit confit + fruta de pan -- nom fr: fruit de l'arbre à pain + fruta de rosa -- nom fr: cynorrhodon + fruta en xirope -- nom fr: fruit au sirop + fruta picida -- nom fr: mincemeat + fruta sitrica -- nom fr: agrume + frutas -- nom plural fr: fruits + fruteria -- nom fr: fruiterie, marchand de fruits (boutique) + fruti -- verbo nontransitiva fr: fructifier, donner des fruits + frutin -- ajetivo fr: de saveur fruitée, fruité, de goût fruité + frutor -- nom fr: marchand de fruits, fruitier, maraîcher + frutosa -- ajetivo fr: fruité, fructueux, prolifique, productif .frutosa -- nom cimica defini: un zucar tipal trovada en frutas e miel fr: fructose .fu -- esclama defini: espresante fatiga o lejeri pos frustra fr: ouf! .fuca -- nom biolojia defini: un alge brun grande, tipal con tronceta longa e dur e un folia larga divideda a bandas tasonomia: Laminariales, Fucales fr: varech .fucsia -- ajetivo color planta defini: con color forte e purpurin roja, como la sepales tipal de la planta fucsia fr: fuchsia + fucsia -- nom planta defini: un arboreta con flores tubo pendente, tipal con du colores contrastante tasonomia: Fuchsia fr: fuchsia .fufu -- nom cosini defini: pasta preparada de manioca o plantano bolida e maxada, un comeda major en partes de Africa ueste e sentral fr: foufou, fufu (cusine) .fuga -- nom musica defini: (en musica) un composada contrapuntal en cual la melodia corte de un parte es adotada par otra partes e developada par entretexe; (en psicolojia) un state o periodo de perde de conose de sua propre identia, tipal con un fuji de sua ambientes normal fr: fugue + fugal -- ajetivo fr: de fugue, relatif à la fugue .fugu -- nom pex defini: un pex con corpo spesa, tipal con pel spinosa, cual infla se como un balon cuando menasada tasonomia: Tetraodontidae fr: poisson-globe .fuji -- verbo nontransitiva defini: vade a via de un person, loca o situa perilosa fr: fuir, s'enfuir, s'échapper, filer, se défiler, se sauver, prendre la fuite, prendre ses jambes à son cou, prendre la poudre d'escampette, déguerpir + fuji -- verbo transitiva fr: faire fuir, mettre en fuite, chasser, disperser, mettre en déroute, bouter + fuji -- nom fr: fuite, échappée, escapade, déroute, débandade + fuji en manada -- verbo fr: fuir en débandade, être en déroute, battre en retraite + fuji furtiva -- verbo fr: s'éclipser, filer à l'anglaise, s'esquiver, se dérober + fuji tumultosa -- nom fr: débandade, sauve-qui-peut, fuite précipitée, fuite désordonnée + fuji per sposi -- verbo fr: s'enfuir pour se marier + fujor -- nom fr: fugitif .fula -- ajetivo demonim defini: de o pertinente a un de la etnicos la plu grande en la Sahel e Africa ueste, o a sua lingua fr: peul + fula -- nom fr: Peul (personne); peul (langue) .fulcro -- nom fisica defini: la punto sur cual un lever resta o pivote fr: point d'appui, pivot, axe .fulereno -- nom cimica defini: un molecula composada de multe atomes de carbono en forma de sfera vacua fr: fullerène .fulgoro -- nom artropodo defini: un inseto peti e comun cual suca plantas e salta cuando disturbada tasonomia: Fulgoromorpha fr: fulgore, delphacide, cicadelle (insecte) .fuma -- nom cimica defini: un suspende vidable de carbono o otra particulas en la aira, tipal emeteda de un cosa ardente; un cuantia de gas cual odori forte o es perilosa si enspirada fr: fumée + fumeria -- nom defini: un loca o casa do on fumi tabaco, opio, etc fr: fumerie, fumoi + fumi -- verbo nontransitiva fr: fumer + fumi -- verbo transitiva fr: fumer (tabac...) + fumor -- nom fr: fumeur + fumosa -- ajetivo fr: fumeux, enfumé + nonfumor -- nom fr: non-fumeur + per fumores -- ajetivo fr: (salon) fumeur + per nonfumores -- ajetivo fr: (lieu) non-fumeur + sin fuma -- ajetivo fr: sans fumée .fumaria -- nom planta defini: un planta de la mundo vea, con spigas de flores peti e rosa o blanca, e folias gris con divides delicata tasonomia: Fumaria fr: fumeterre (plante) .fumarola -- nom tera defini: un abri en la tera cual emete vapor e gases volcanal fr: fumerolle, fumerole .fumiga -- verbo transitiva cimica defini: esposa (pex, carne o un comable simil) a fuma per conserva lo; aplica la fumas de alga cimicales a (un rejion) per desinfeta lo o elimina animales nosiva fr: enfumer, boucaner, exposer à la fumée, fumer (poisson, viandes...); fumiger, désinfecter par fumigation + fumiga -- nom fr: fumage, boucanage, enfumage, fumigation + fumigador -- nom defini: un strumento usada par abeores per calmi la abeas cuando on abri la aberia fr: enfumoir + fumigeria -- nom defini: un loca do on fumiga carne, pexes, etc fr: fumoir (de viandes, de poissons), boucan (lieu de fumage) .Funafuti -- nom jeografial defini: la site capital de Tuvalu fr: Funafuti .funambul -- nom defini: un jinasta ci pasea (o bisicli, etc) sur un corda tensa fr: funambule + funambuli -- verbo nontransitiva fr: pratiquer le funambulisme, marcher sur une corde + funambuli -- nom fr: funambulisme + funambulin -- ajetivo fr: funambulesque, comme un funambule, à la façon d'un funambule .func -- ajetivo musica defini: pertinente a un moda de musica de dansa, fundida sur elementos de blus e sol, con ritmo cual asentua forte la pulsa prima de cada mesura fr: funk (musique) + func -- nom fr: funk (musique) + funcosa -- ajetivo fr: funk, funky .funda -- nom arciteta defini: la parte de un construida, otra ojeto o idea cual suporta la otra partes; un organiza tipal constituida par un dona, como un universia, sentro de rexerca o asosia carital fr: fondation; base, fond, fondement, notion, rudiment, principe de base, élément; fondation, établissement, institution + funda de solo -- nom fr: sous-sol + cofundi -- verbo transitiva defini: fundi (un organiza) con un o plu otra persones fr: cofonder + cofundor -- nom fr: cofondateur + es la funda de -- verbo fr: fonder, constituer la base de, être le fondement + fundal -- ajetivo fr: fondamental, basique, de base, élémentaire + fundalisme -- nom fr: fondamentalisme + fundaliste -- ajetivo fr: fondamentaliste, radical, intégriste + fundaliste -- nom fr: fondamentaliste, intégriste + fundi -- verbo transitiva fr: fonder, établir, baser (quelque chose sur) + fundi -- nom fr: fondation, établissement, édification, constitution, institution (action) + fundor -- nom fr: fondateur + sin funda -- ajetivo fr: sans fondement, infondé .Fundy, Baia -- nom stranjer jeografial defini: un baia entre Scotia Nova e Brunswick Nova pronunsia: b_a_ya f_u_ndi fr: baie de Fundy .funera -- nom siensa-umana defini: la rituos onorante un person mor, tipal incluinte entera o seni de la corpo fr: funérailles + funeral -- ajetivo fr: funéraire, funèbre + funereria -- nom fr: pompes funèbres, service funéraire + funeror -- nom fr: entrepreneur de pompes funèbres, fossoyeur, croque-mort (familier) .fungiside -- nom cimica defini: un cimical cual destrui fungos fr: fongicide .fungo -- nom biolojia defini: cada de un rena de organismes primitiva cual nuri se con materia organica e reprodui par sporas tasonomia: Fungi fr: champignon + fungo de lenio -- nom fr: pourriture sèche du bois + antifungal -- ajetivo fr: antifongique, antimycosique + antifungal -- nom medica defini: un medisin per mata fungos fr: antifongique, antimycosique + fungal -- ajetivo fr: fongique .funicular -- ajetivo veculo defini: (un ferovia) operada par cordones, con vagones asendente e desendente en ecuilibra fr: funiculaire + funicular -- nom veculo fr: funiculaire .funsiona -- verbo nontransitiva matematica defini: (un person o cosa) fa sua rol en la modo espetada vide: opera fr: fonctionner, travailler, (appareil) marcher + funsiona -- nom fr: fonction, fonctionnement, opération, travail; fonction (mathématique, programmation), fonctionnalité + funsiona ondal -- nom fr: fonction d'onde + funsional -- ajetivo fr: opérationnel, fonctionnel + funsionalisme -- nom fr: fonctionnalisme + funsionaliste -- ajetivo fr: fonctionnaliste + funsionaliste -- nom fr: fonctionnaliste + funsionante -- ajetivo fr: en marche, en fonction, en fonctionnement, au travail, en cours + malfunsiona -- verbo nontransitiva fr: dysfonctionner, mal marcher, marcher mal, mal fonctionner, fonctionner mal, se détraquer, se dérégler, ne pas marcher, être déréglé, avoir un problème technique + malfunsiona -- nom fr: dysfonctionnement, dérèglement, problème technique + malfunsionante -- ajetivo fr: dysfonctionnant, détraqué, déréglé, dysfonctionnel .fura -- verbo transitiva governa defini: prende (la propria de un otra) sin permete o direto legal e sin la intende de redona lo fr: voler, dérober + fura -- nom fr: vol, appropriation, larcin, rapine, pillage + fura de -- verbo fr: dévaliser, cambrioler, piller, braquer + fura de enfantes -- nom fr: kidnapping, enlèvement d'enfant + fura de identia -- nom fr: usurpation d'identité + fura de persones -- nom fr: enlèvement + furabolsa -- nom verbo-nom defini: un person ci fura de poxes o sacos vide: bolsa fr: voleur à la tire, pickpocket, détrousseur, vide-gousset + furaboteca -- nom verbo-nom defini: un person ci fura benes de un boteca, finjente ce el es un cliente vide: boteca fr: voleur à l'étalage + furacasa -- nom verbo-nom defini: un person ci fura de un casa, tipal entrante par forsa vide: casa fr: cambrioleur + fureta -- verbo transitiva fr: faucher, chaparder, chiper, piquer, faire un petit larcin + fureta -- nom fr: larcin, chapardage, fauche + furor -- nom fr: voleur, cambrioleur; kidnappeur + furor acasiste -- nom fr: voleur occasionnel + furor de bestias -- nom fr: voleur de bétail + furor de caxas secur -- nom fr: perceur de coffre-fort .furcula -- nom anatomia defini: un oso forcin entre la colo e peto de un avia fr: furcula, fourchette (os) .furgon -- nom veculo defini: un veculo caxin e covreda, simil a un camion peti, usada per transporta persones o benes fr: fourgon, van + furgoneta -- nom fr: monospace, fourgonnette, camionnette .furia -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: deveni estrema coler e cisa violente fr: être fou furieux, enrager, devenir fou, écumer, fulminer, exploser, s'emporter, se déchaîner, tempêter, devenir furibond + furia -- verbo transitiva fr: faire enrager, rendre fou, exaspérer, faire sortir de ses gonds + furia -- nom fr: folie furieuse, rage, fureur, furie, délire, emportement + furia publica -- nom fr: tollé général, levée de boucliers, huée, bronca, fureur publique, furie populaire, vindicte populaire, indignation publique + furiosa -- ajetivo fr: furieux, fou furieux, enragé, hors de soi, exaspéré, forcené, furibond, déchaîné, emporté, bouillant, bouillonnant, débridé, déchaîné, effréné, emporté, endiablé, tumultueux .furlong -- nom defini: un oti de milia, 201 metres, un distantia comun en corsas de cavalos fr: furlong, stade (unité de mesure = 201,168 mètres) .furni -- verbo transitiva mone defini: fa ce (un materia o informa nesesada o desirada) es disponable a un person o loca usa: furni acua a la vileta fr: approvisionner en, fournir, équiper en, distribuer, délivrer, pourvoir en, dispenser + furni -- nom fr: approvisionnement, ravitaillement, fourniture, distribution, provision, équipement + furni de come -- nom fr: restauration, restauration collective, approvisionnement, ravitaillement + furni la come -- verbo fr: restaurer, assurer un service de restauration, nourrir, ravitailler, approvisionner + furni nonvolente -- verbo fr: fournir à contrecœur, concéder, cracher, lâcher + furnador -- nom fr: distributeur (machine) + furnis -- nom plural fr: fournitures, provisions, approvisionnement, équipement + furnis de scrive -- nom plural fr: fournitures, matériel d'écriture + furnor -- nom fr: fournisseur, pourvoyeur + furnor de come -- nom fr: traiteur, personne qui s'occupe de la restauration collective + furnor de servi -- nom fr: fournisseur de services, service public + furnor esterna -- nom fr: fournisseur extérieur + refurni -- verbo transitiva fr: réapprovisionner .furon -- nom mamal defini: un mamal eurasian en familia de mustela, con pelo oscur brun e un masca plu oscur longo la oios; un varia de esta, tipal brun o albino, domada e retenida como animal de casa tasonomia: Mustela putorius fr: putois .furtiva -- ajetivo siensa-umana defini: atentante evita es persepida par otras, tipal par causa de culpablia o teme de puni fr: furtif, sournois, souterrain, incognito + furtiva -- averbo fr: furtivement, sournoisement, incognito, souterrainement + furtiva -- nom fr: maraudeur, rôdeur, épieur, prédateur + furtivi -- verbo nontransitiva fr: rôder, se cacher, s'embusquer, fureter, se dérober, passer incognito, se dissimuler, passer inaperçu + furtivia -- nom fr: furtivité + nonfurtiva -- ajetivo fr: flagrant, manifeste, évident, ostensible, à la vue de tous, au vu de tous + nonfurtiva -- averbo fr: ouvertement, manifestement, ostensiblement, à la vue de tous, au vu de tous .fusa -- verbo nontransitiva cimica defini: (cosas) combina completa, e cisa gradal, per formi un sola cosa fr: fusionner, se mélanger, se combiner, se fondre + fusa -- verbo transitiva defini: fa ce (cosas) fusa; junta (du partes metal) par fonde la surfases ante presa o marteli los fr: mélanger, combiner, réunir, faire fusionner + fusa -- nom fr: fusion, mélange, combinaison, mêlée + fusable -- ajetivo fr: fusionnable, combinable .fusil -- nom util militar defini: un arma composada de un tubo metal de cual baletas o otra misiles es propulsada par un esplode fr: arme à feu, pistolet, fusil, carabine + fusil de antecarga -- nom fr: arme à chargement par la bouche + fusil de ataca -- nom fr: fusil d'assaut + fusil de mano -- nom fr: pistolet, révolver, arme de poing + fusil de retrocarga -- nom fr: arme à chargement par la culasse + fusil de sintil -- nom fr: fusil à silex + fusil de suber -- nom fr: pistolet à bouchon + fusil de xasa -- nom fr: fusil de chasse + fusili -- verbo transitiva fr: tirer (avec une arme) + fusili -- nom fr: tir (avec une arme), fusillade + fusilor -- nom fr: tireur, tireur d'élite, fusilier + sufusil -- nom util militar fr: pistolet-mitrailleur, mitraillette .fuso -- nom util defini: un palo ronda e magra con finis diminuida, usada per torse e enrola filos de un masa de lana o simil; un spino cual porta la bobin de un macina de fili fr: fuseau + fusin -- ajetivo fr: fuselé .fustan -- nom veste defini: un sarja densa e durante fr: futaine (tissu) .fusuma -- nom arciteta defini: un panel liscable, usada como un dividente o porte entre sales en casas nion tradisional fr: fusuma (panneau coulissant japonais) .futbal -- nom sporte defini: un sporte juada par du ecipos de 11 juores, con un bal sfera cual no juor estra la golores pote toca par braso o mano; cualce de la varias de esta jua fr: football + futbal american -- nom fr: football américain + futbalor -- nom fr: footballeur .futil -- ajetivo siensa-umana defini: (un ata) sin resulta usosa fr: vain, dérisoire, inutile, sans effet, inefficace, sans conséquence + futil -- averbo fr: en vain, vainement, inutilement, illusoirement, stérilement + futilia -- nom fr: vanité, inanité, inutilité, stérilité, inefficacité .futon -- nom arciteta defini: un materas nion, desenrolada sur la solo per usa como leto; un tipo de sofa basa cual on desplia per usa como leto fr: futon (matelas) .futsal -- nom sporte defini: un varia de futbal cual es juada par du ecipos de 5 juores sur un solo dur en casa fr: futsal, football en salle .futur -- ajetivo filosofia defini: a un tempo plu tarda ca la momento de parla o scrive fr: futur, à venir, éventuel, postérieur, ultérieur + futur -- nom fr: avenir, futur, postérité, éventualité, suite + en la futur -- averbo fr: dans le futur, à l'avenir, par la suite, dans l'avenir, ultérieurement + en la futur distante -- averbo fr: dans un lointain futur, dans un lointain avenir, dans un futur éloigné + futurin -- ajetivo fr: futuriste + futuriste -- nom fr: futuriste .futurolojia -- nom siensa-umana defini: la predise sistemosa de la futur, tipal par estrapola tendes presente fr: futurologie + futurolojiste -- nom fr: futurologue .g -- simbol defini: la letera sete de la alfabeta roman; la nota sinco de la scala diatonica de C major pronunsia: ge fr: g (lettre); sol (note) .gaba -- nom biolojia cimica defini: la neurotransmetador xef en la sistem de nervos de mamales (un corti de `asida gama-aminobutirica`) fr: acide γ-aminobutyrique, GABA .gabardina -- nom veste defini: un sarja lisa e durante, tipal de lana o coton; un jacon de esta stofa fr: gabardine (tissu) .Gabon -- nom jeografial capital: Librevila defini: un pais en Africa ueste, a la costa de la Mar Atlantica fr: Gabon + gabones -- ajetivo fr: gabonais + gabones -- nom demonim fr: Gabonais .Gaborone -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Botsuana pronunsia: habor_o_nei fr: Gaborone .gado -- nom pex defini: un pex grande de mar con vibrisa peti sur sua mento tasonomia: Gadidae fr: cabillaud, morue .gadolinio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 64 simbol: Gd fr: gadolinium .gadures -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua romanica de Sardinia norde-este, prosima relatada a corsican, o a la popla ci parla lo fr: gallurais + gadures -- nom fr: Gallurais (personne); gallurais (langue) .gailica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la linguas celta de Er, Scotland e la Isola Man o a la poplas ci parla lo fr: gaélique + gailica -- nom fr: gaélique + gailica alban -- nom nota: `Gailica alban` (ance nomida `gailica scotes`) es un lingua celta. Per refere a la lingua germanica, dise simple `scotes`. fr: gaélique écossais + gailica eres -- nom fr: gaélique irlandais, irlandais + gailica manes -- nom fr: mannois, manxois, manx (langue) + gailica scotes -- nom nota: `Gailica scotes` (ance nomida `gailica alban`) es un lingua celta. Per refere a la lingua germanica, dise simple `scotes`. fr: gaélique écossais + alban gailica -- ajetivo fr: gaélique écossais + eres gailica -- ajetivo fr: gaélique irlandais, irlandais + manes gailica -- ajetivo fr: mannois, manxois, manx (langue) + scotes gailica -- ajetivo fr: gaélique écossais .gaina -- nom util defini: un covrente per la lama de un cotel, spada o cosa simil; un strutur de texeda en un organisme cual abrasa streta un otra fr: gaine, fourreau + gaina de cordeta -- nom fr: aglet, ferret + desgaini -- verbo transitiva fr: dégainer, sortir, tirer, défourailler + gaini -- verbo transitiva fr: gainer + gainin -- ajetivo fr: en forme de gaine, en forme de fourreau .gal -- nom avia defini: un avia domada elevada per sua ovos o carne tasonomia: Gallus gallus fr: poulet; poule; coq + gal de venta -- nom fr: girouette + gal de xasor -- nom fr: poulet chasseur, poulet à la cacciatore (cuisine) + gal fema -- nom fr: poule + gal fema joven -- nom fr: poulette + gal mas -- nom fr: coq + galeta -- nom fr: poulet + galin -- ajetivo fr: semblable à un poulet .gala -- nom sporte arte defini: un diverti publica; un esibi de obras spesial fr: gala, spectacle .galago -- nom mamal defini: un primate peti e noturna de Africa con oios multe grande tasonomia: Galagidae fr: galago (primate) .galalito -- nom cimica defini: un plastica sinteseda de casena e formaldehido fr: galalithe .Galapagos, Isolas -- nom plural jeografial defini: un arcipelago de isolas a la ecuator en la Mar Pasifica a ueste de Ecuador, a cual los parteni fr: îles Galapagos .galasia -- nom astronomia defini: un sistem de miliones o biliones de stelas, con gas e polvo, tenida par gravita fr: galaxie + galasial -- ajetivo fr: galactique + intergalasial -- ajetivo fr: intergalactique .galatosa -- nom cimica defini: un zucar cual es un composante de latosa e multe polisacaridos fr: galactose .galea -- nom veculo istoria militar defini: un barco antica, basa e plata con un o plu velas e un, du o tre linias de remos, usada per gera, comersia e piratia fr: galère + galeon -- nom fr: galion .galeria -- nom arciteta defini: un sala o construida per esibi o vende obras de arte; un sala o pasaje longa, partal abrida a un lado fr: galerie + galerieta -- nom fr: portfolio, portefolio, book, recueil de photos des œuvres d'un artiste .galia -- nom planta defini: un planta erbin con flores peti, jala o blanca, e spirales de folias magra, istorial usada per pleni materases tasonomia: Galium fr: gaillet .Galia -- nom jeografial defini: un rejion en Europa antica, corespondente a la loca moderna de Frans, Beljia, Nederland sude, Deutxland sude-ueste, e Italia norde fr: Gaule + galo -- ajetivo fr: gaulois + galo -- nom fr: Gaulois (personne); gaulois (langue) .galinago -- nom avia defini: un avia vadante de pantanes e prados umida, con plumas brun, un beco longa e reta, e tipal un vola de cortea cual inclui un sona palpitante tasonomia: Coenocorypha, Gallinago, Lymnocryptes fr: bécassine .galio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 31 simbol: Ga fr: gallium (élément) .Galisia -- nom jeografial defini: un parte autonom de la norde-ueste de Espania; un rena antica en esta loca fr: Galice (région espagnole) + galego -- ajetivo fr: galicien + galego -- nom demonim fr: Galicien (personne); galicien (langue) .galon -- nom matematica defini: un unia tradisional de volum per licuidas, egal a sirca cuatro litres fr: gallon (unité de capacité anglo-saxonne) + cuatrigalon -- nom defini: un cuatri de un galon fr: quart de gallon (mesure anglo-saxonne de capacité) + otigalon -- nom defini: un oti de un galon fr: pinte (unité de capacité) .galopa -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un cavalo o otra cuatropede) core a sua rapidia la plu alta, con tota pedes enairante a cada paso fr: galoper, aller au galop + galopa -- nom fr: galop + duigalopa -- verbo nontransitiva fr: aller au petit galop + duigalopa -- nom fr: petit galop .galvanisme -- nom fisica istoria defini: (istorial) la jenera de eletrica en modo cimical, incluinte en organismes; la contrae de un musculo tocada par un corente eletrical fr: galvanisme .gama -- nom anatomia util defini: cada de la membros sur cual un person o animal sta o pasea; la parte corespondente de un pantalon; la parte magra de un vitro, entre la pede e la bol vide: covregama fr: jambe; pied (d'un verre, d'un chandelier) + gama alta -- nom fr: cuisse + gama basa -- nom fr: mollet, jambe + gama de porte -- nom fr: montant de porte, jambage + con gamas arcida -- ajetivo fr: aux jambes arquées + entregama -- nom anatomia defini: la parte de la corpo umana entre la gamas do los junta se a la tronco; la parte corespondente de un veste fr: entrejambe + gamalonga -- nom nom-ajetivo artropodo defini: un arania con corpo sferin e gamas longa e magra tasonomia: Phalangium fr: faucheux (arachnide) + gami -- verbo transitiva fr: faire de grandes enjambées, marcher à grands pas, allonger la jambe + gami -- nom fr: grande enjambée, grand pas + gamon -- nom fr: échasse .gama -- nom defini: la letera tre de la alfabeta elinica simbol: Γ γ fr: Γ, γ, gamma (lettre grecque) .-gama -- sufisa ajetivo siensa-umana biolojia defini: sposi, copula o reprodui fr: -game + -gamia -- sufisa nom siensa-umana biolojia fr: -gamie .gamba -- nom artropodo defini: un crustaseo peti e libre nadante, con corpo longa, valuada como un comeda tasonomia: Caridea fr: crevette .Gambia -- nom jeografial capital: Banjul defini: un pais a la costa de Africa ueste fr: Gambie + gambian -- ajetivo fr: gambien + gambian -- nom fr: Gambien .gamelan -- nom musica defini: un bande cual jua musica tradisional de Indonesia, tipal incluinte multe strumentos de percute de bronze fr: gamelan .gameta -- nom biolojia defini: un selula matur aploide, mas o fema, cual pote uni con un de la otra seso per formi un zigoto fr: gamète .gametofite -- nom biolojia defini: la fase de developa cual produi gametas en moses e epaticas fr: gamétophyte .gamo -- nom mamal defini: un servo eurasian con cornos palmin e raminte, tipal con un pelo brun rojin con marcas blanca en la estate tasonomia: Dama dama, Cervus dama fr: daim .gan -- nom demonim defini: un dialeto de xines, parlada par sirca 20 milion persones, xef en la provinse Jiangxi fr: gan (langue) .Gana -- nom jeografial capital: Acra defini: un pais en Africa ueste, con costa sude a la Mar Atlantica fr: Ghana + ganaian -- ajetivo fr: ghanéen + ganaian -- nom fr: Ghanéen (personne) .ganax -- nom cosini defini: un pleninte bateda de xocolada e crema, usada en tortas e confetos fr: ganache (cuisine) .gang -- nom governa defini: un grupo organizada de criminales; un grupo de jovenes envolveda en crimin o violentia minor; un grupo de jovenes ci asosia con lunlotra; un grupo organizada de persones ci labora par mano fr: gang + gangor -- nom fr: membre d'un gang .ganga -- nom avia defini: un avia con plumas brunin, nidinte sur tera en desertos, comente semes, e relatada a pijones tasonomia: Pteroclidae fr: syrrhapte, ganga (oiseau) .Ganga, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Barat norde e Bangladex cual comensa en la Montes Himalaia e fini en la Golfo Bengala fr: Gange .Gangdise, Montes -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes en la parte ueste de Transhimalaia fr: Gangdise Shan .ganglio -- nom anatomia defini: un strutur composada de un cuantia de corpos de neurones, tipal forminte un infla a la fibre; un masa bon definida de materia gris en la sistem de nervos sentral fr: ganglion .gangrena -- nom medica defini: la mori e descomposa local de texeda, cual resulta de sangue blocida o un infeta baterial fr: gangrène + gangrenosa -- ajetivo fr: gangréneux .gangster -- nom governa defini: un membro de un gang de criminales violente fr: gangster .gania -- verbo transitiva mone defini: oteni (mone) per labora o servi, o par interesa o profita; susede (un concurso o desacorda); ariva puntual per usa (un bus, tren o avion) fr: gagner + gania -- nom fr: gain (fait de gagner), victoire + gania la tempo -- verbo fr: gagner du temps + difisil ganiada -- ajetivo fr: durement gagné + ganiable -- ajetivo fr: qu'on peut gagner + ganiada -- ajetivo fr: gagné + ganiada -- nom fr: gain (chose gagnée) + ganior -- nom fr: gagnant, vainqueur + nonreganiable -- ajetivo fr: irrécupérable, irrémédiable, irréparable + regania -- verbo transitiva fr: regagner, récupérer, recouvrer + reganiable -- ajetivo fr: regagnable, récupérable, recouvrable + sin ganior -- ajetivo fr: nul (match) .ganso -- nom avia defini: un avia grande de acua con colo longa, gamas corta, pedes membranosa, e beco corta e larga; (nonformal) un person fol tasonomia: Anser, Branta, Chen vide: jua de la ganso fr: oie; idiot, balourd, nigaud, niais, imbécile, con + ganso mas -- nom fr: jars + ganseta -- nom fr: oison + gansin -- ajetivo fr: semblable à une oie, qui fait penser à une oie .ganto -- nom veste defini: un covrente per la mano cual proteje contra fria o susia, tipal con partes separada per cada dito e la diton; un covrente simil en boxe, basebal e otra sportes vide: portaganto fr: gant + ganto de armur -- nom fr: gantelet + ganto de boxe -- nom fr: gant de boxe + ganto de cosini -- nom fr: manique, gant de cuisine + ganto de forno -- nom fr: manique + ganto medical -- nom fr: gant chirurgical, gant médical, gant médico-chirurgical + ganteta -- nom fr: mitaine + ganti -- verbo transitiva fr: ganter, placer un gant sur + ganton -- nom fr: manchon .gara -- nom anatomia defini: un ungia curva e puntida a cada dito de la pede de avias, lezardos e alga mamales; un onca simil a la gama de un inseto; la pinse de alga artropodos; un aparato simil usada per teni o leva fr: griffe + gari -- verbo transitiva fr: griffer .garaje -- nom arciteta defini: un construida per reteni veculos; un loca en cual on manteni e repara veculos fr: garage + garaje partal -- nom fr: abri de voiture .garantia -- verbo transitiva mone defini: promete formal, tipal en un documento, ce (constrinjes spesifiada) va es realida, tipal ce (un produida) va es reparada o recambiada si lo no ave un cualia o dura spesifiada; (en lege) promete formal, tipal en un documento, ce on va paia (la deta) de un otra o completi (la obliga) de un otra en caso de fali fr: garantir, assurer + garantia -- nom fr: garantie, caution + garantia de cualia -- nom fr: garantie (de qualité) + garantior -- nom fr: garant, répondant, caution (personne) + garantior de libri -- nom fr: garant de caution, personne qui donne une caution pour libérer une autre (liberée sous caution) .garda -- verbo transitiva governa militar defini: atende (un person o cosa) per proteje o controla el o lo; reteni (mone) per usa futur fr: garder, protéger; épargner (économie) + garda -- nom fr: garde (action), protection, tutelle, gardiennage; économie (fait d'économiser) + garda la casa -- verbo fr: garder, faire du gardiennage, assurer la surveillance de la maison + garda se contra -- verbo fr: prendre garde à, se méfier de, faire attention à + gardacorpo -- nom verbo-nom defini: un person o grupo empleada per acompania e proteje un person importante o famosa vide: corpo fr: garde du corps + gardacosta -- nom verbo-nom defini: un organiza cual atende acuas costal per aida persones o barcos en peril e per preveni contrabanda; un person tal empleada vide: costa fr: garde-côte + gardada -- nom fr: personne sous protection, personne sous tutelle, pupille, enfant en tutelle, protégé, personne protégée + gardador -- nom fr: alarme, matériel de surveillance + gardafoco -- nom verbo-nom defini: un scermo protejente ante un foco; un strutur basa sirca un ximineria per preveni la cade de carbon o lenio ardente vide: foco fr: pare-feu + gardaforesta -- nom verbo-nom defini: un person ci patrulia e manteni un foresta o parce natural vide: foresta fr: garde forestier + gardamano -- nom verbo-nom defini: un veste o aparato cual proteje la mano, per esemplo como parte de un arma vide: mano fr: garde (d'une épée), protège-main + gardante -- nom informatica defini: un valua spesial cual un program reconose como la fini de un lista de datos o simil fr: valeur sentinelle + gardaporte -- nom verbo-nom defini: un person ci garda la entra de un construida; un empleada ci aida persones estra un otel vide: porte fr: portier, concierge, huissier (portier), gardien, groom, videur + gardaporton -- nom verbo-nom defini: un person ci garda un porton e controla ci pasa tra lo vide: porton fr: portier, gardien + gardaxasa -- nom verbo-nom defini: un empleada ci eleva e proteje animales xasada vide: xasa fr: garde-chasse + gardor -- nom fr: garde (personne), gardien, sentinelle, tuteur, geôlier + gardor de pisina -- nom fr: surveillant de baignade, maître-nageur + gardor de plaia -- nom fr: surveillant de plage .gardenia -- nom planta defini: un arbor o arboreta con flores grande, bonodorosa e blanca o jala tasonomia: Gardenia fr: gardenia .garga -- nom anatomia defini: la pasaje a dorso de la boca, a interna de la colo vide: taliagarga fr: gorge + gargal -- ajetivo fr: guttural .gargara -- verbo transitiva defini: lava la boca e garga con (un licuida) par espira tra lo fr: se gargariser avec, se faire un gargarisme avec + gargara -- nom fr: gargarisme .gargarosa -- nom avia defini: un pinson brun con fronte roja tasonomia: Acanthis flammea fr: sizerain flammé, sizerain cabaret, sizerain boréal (oiseau) .gargola -- nom arte arciteta defini: un fas o figur siselida de un umana o animal monstrin, protendente de un construida e tipal funsionante como un beco per move la pluve a via de la mur fr: gargouille .garifuna -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de desende miscada african e american nativa, de ci multe ia migra a America Sentral e la Statos Unida, o a sua lingua fr: garifuna + garifuna -- nom fr: Garifuna (personne); garifuna (langue) .garlanda -- nom veste defini: un sirculo de flores e folias, portada sur la testa o pendeda como un orna fr: guirlande de fleurs, couronne de fleurs + garlanda sintilinte -- nom fr: guirlande lumineuse + garlandi -- verbo transitiva fr: mettre une guirlande sur, décorer d'une guirlande .garnison -- nom governa arciteta militar defini: la soldatos encargada con proteje un fortres o vila; la construida cual los ocupa fr: garnison .garota -- nom util defini: un filo o corda usada per strangula algun fr: garrot + garoti -- verbo transitiva fr: garrotter .gas -- nom fisica defini: un materia fluente como aira, cual estende libre per pleni cualce spasio, sin relata a sua cuantia fr: gaz + gas invernerial -- nom fr: gaz à effet de serre + gas natural -- nom fr: gaz naturel, gaz fossile + gas nerval -- nom fr: gaz neurotoxique, gaz innervant, agent innervant + gas nosiva -- nom fr: gaz toxique, émanations toxiques, fumées toxiques + antigasal -- ajetivo fr: de protection contre le gaz, anti-gaz + gasal -- ajetivo fr: gazeux, de nature gazeuse + gasi -- verbo nontransitiva fr: se gazéifier, devenir gazeux + gasi -- verbo transitiva fr: gazéifier, rendre gazeux; gazer + gasin -- ajetivo fr: gazeux, semblable à un gaz + gasosa -- ajetivo fr: gazeux, gazéifié, pétillant .gasolina -- nom cimica defini: petrolio refinada, usada como un combustable per alga motores fr: essence + gasolineria -- nom fr: station service .gasolio -- nom cimica defini: petrolio refinada plu pesosa ca gasolina, usada per alga motores fr: gazole, fuel .gasometre -- nom util defini: un tance per reserva e mesura gas fr: gazomètre .gaspatxo -- nom cosini defini: un sopa fria de tomate e otra vejetales, orijinante en Espania fr: gaspacho, gazpacho .gasta -- verbo nontransitiva veste defini: deveni danada, erodeda o destruida par frica, usa o la pasa de tempo; (un comable) deveni nonfresca o putrida fr: se dégrader, se délabrer, tomber en ruine, s'effilocher, s'user, se détériorer, s'abîmer, s'esquinter, se gâter, s'altérer, se désagréger + gasta -- verbo transitiva fr: dégrader, user, effilocher, détériorer, abîmer, esquinter, gâter, altérer, désagréger + gasta -- nom vide: paragasta fr: dégradation, détérioration, altération, usure, délabrement, déchéance, effilochage, désagrégation + gastada -- ajetivo fr: dégradé, usé, effiloché, détérioré, abîmé, esquinté, gâté, altéré, désagrégé; en mauvais état + gastada par gera -- ajetivo fr: déchiré par la guerre, dévasté par la guerre + gastada par clima -- ajetivo fr: dévasté, détruit, saccagé (par le mauvais temps) .gastral -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la stomaco fr: gastrique .gastraljia -- nom medica defini: un dole de la stomaco fr: gastralgie, mal à l'estomac .gastrite -- nom medica defini: un inflama de la strato interna de la stomaco fr: gastrite .gastroenterite -- nom medica defini: un inflama de la stomaco e intestines, causante vomita e diarea fr: gastroentérite .gastroenterolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia desordinas de la stomaco e intestines fr: gastroentérologie + gastroenterolojiste -- nom fr: gastroentérologue .gastrointestinal -- ajetivo medica defini: pertinente a la stomaco e intestines fr: gastrointestinal .gastronomia -- nom cosini defini: la arte e cultur de prepara e consuma bon comedas fr: gastronomie + gastronomial -- ajetivo fr: gastronomique + gastronomiste -- ajetivo fr: gastronome, gourmet .gastropodo -- nom defini: un membro de un grupo grande de moluscos, como caracoles, limasas e businos tasonomia: Gastropoda fr: gastéropode .gastrotrico -- nom molusco defini: un membro de un filo de vermes multe peti, comun en mares e lagos tasonomia: Gastrotricha fr: gastrotriche (ver) .gatilio -- nom util defini: un aparato peti cual relasa un mola o simil per inisia alga cosa, tipal la ensende de un fusil fr: détente, gâchette, déclencheur + gatili -- verbo transitiva fr: déclencher + gatiliomanica -- ajetivo siensa-umana defini: tendente reata violente, tipal usante un fusil fr: à la gâchette facile, maniaque de la gâchette, forcené, à réaction violente .gato -- nom mamal defini: un mamal peti, carnivor e domada con pelo suave, beco corta, e talones retirable; cualce membro de esta familia, como un leon o tigre tasonomia: Felis catus fr: chat + gato comun -- nom fr: chat de gouttière + gato de nove codas -- nom fr: chat à neuf queues (fouet) + gato vagante -- nom fr: chat errant + gateta -- nom fr: chaton + gatin -- ajetivo fr: comparable à un chat, digne d'un chat, à la façon d'un chat .gauda -- nom cosini defini: un ceso dur, plata e ronda de Nederland, tipal con casca jala fr: gouda .gaulteria -- nom planta defini: un planta sempreverde cual produi un olio bonodorosa mentin tasonomia: Gaultheria fr: gaulthérie (plante) .gaus -- nom fisica defini: un unia de indui magnetal, egal a un desmili de un tesla fr: gauss (ancienne unité d'induction) .gavia -- nom avia defini: un avia de acua, grande e tufante, con beco puntida e plumas negra e gris tasonomia: Gavia fr: plongeon, huard (oiseau aquatique) .gavota -- nom avia defini: un avia de mar con alas longa, pedes membranosa, e vose xiliante, tipal con plumas blanca e dorso negra o gris tasonomia: Laridae fr: mouette, goéland .gavota -- nom musica defini: un dansa de Frans de rapidia media, popular en la sentenio 18; un musica per esta fr: gavotte (danse, musique) .gaxa -- nom cosini defini: un comeda semilicuida de avena o otra sereal, bolida en lete o acua; cualce comeda con forma de pulpa bultosa fr: bouillie, gruau, porridge + gaxa de avena -- nom fr: porridge, bouillie d'avoine + gaxa de favas -- nom fr: plat de haricots + gaxa de orzo -- nom fr: bouillie d'orge + gaxa de pisos -- nom fr: purée de pois + gaxa de ris -- nom fr: plat de riz + gaxa de torta -- nom fr: pâte à cake + gaxi -- verbo nontransitiva fr: être en bouillie, se cuire en boullie + gaxi -- verbo transitiva fr: cuire en bouillie, mettre en purée; bâcler, gâcher (un travail, une œuvre), bousiller, cochonner, saloper, saboter, massacrer (une œuvre) + gaxin -- ajetivo fr: en bouillie, en purée, en gâchis, négligé, gâché + gaxin -- nom fr: gâchis, bâclage, saccage, sabotage, cochonnerie, massacre (d'une œuvre) .gaza -- nom veste defini: un stofa de seda, lino o coton magra e diafana; esta stofa usada per proteje feris fr: gaze + gaza de ceso -- nom fr: étamine (étoffe), coton à fromage .Gaza -- nom jeografial defini: un teritorio de Filastin fr: Gaza, bande de Gaza .gazela -- nom mamal defini: un antilope peti e magra con cornos curva e pelo jalin brun e blanca a la adomen tasonomia: Gazella fr: gazelle .gazi -- ajetivo defini: un geror muslim veteran fr: ghazi + gazi -- nom fr: ghazi .ge -- ajetivo siensa-umana defini: omosesal; pertinente a omosesales e omosesalia fr: homosexuel, gay + ge -- nom fr: homosexuel, gay + antige -- ajetivo pronunsia: antig_e_ fr: antigay, homophobe .geco -- nom retil defini: un lezardo noturna e comun ruidosa, con cuxinetas aderente a sua pedes per aida trepa sur surfases lisa tasonomia: Gekkonidae fr: gecko .Geneve -- nom jeografial defini: un site en Suiz fr: Genève .Genova -- nom jeografial defini: un site en Liguria fr: Gênes + genoves -- ajetivo fr: génois + genoves -- nom demonim fr: Génois (personne); (langue) ligure, génois .Georgetown -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Guiana pronunsia: dj_o_rdjtawn fr: Georgetown .Georgia -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA sude-este pronunsia: dj_o_rdja fr: Georgie (État des USA) .gepardo -- nom mamal defini: un gato grande, manxada, e multe rapida de Africa e partes de Asia tasonomia: Acinonyx jubatus fr: guépard .gera -- verbo nontransitiva governa militar defini: partisipa en un disputa con armas entre nasiones, statos o grupos diferente fr: guerroyer, faire la guerre, être en guerre + gera -- nom fr: guerre + gera biolojial -- nom fr: guerre bactériologique + gera cimical -- nom fr: guerre chimique + gera fria -- nom fr: guerre froide + gera interna -- nom fr: guerre civile, guerre intestine + gera lampin -- nom fr: guerre éclair + gera mundal -- nom fr: guerre mondiale + Gera Mundal Prima -- nom fr: Première Guerre mondiale + Gera Mundal Du -- nom fr: Seconde Guerre mondiale + gera nucleal -- nom fr: guerre nucléaire + gera psicolojial -- nom fr: guerre psychologique + antigeral -- ajetivo fr: antimilitariste, pacifiste, antiguerre + declara un gera contra -- verbo fr: déclarer la guerre contre + geror -- nom fr: guerrier, belligérant + gerosa -- ajetivo fr: belliqueux + posgeral -- ajetivo fr: d'après-guerre + pregeral -- ajetivo fr: d'avant-guerre + progeral -- ajetivo fr: belliciste, partisan de la guerre, pour la guerre + sibergera -- nom fr: cyberguerre .gerilia -- nom governa militar defini: un membro de un grupo peti e autonom ci partisipa en combate, tipal contra un forte militar plu grande fr: guérilla + gera de gerilia -- nom fr: guerre de guérilla .germanica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un ramo de la familia de linguas indoeuropean cual inclui engles, deutx, nederlandes, frisce, dansce, norsce, svensce e gotica; pertinente a la poplas ci parla esta linguas fr: germanique + germanica -- nom fr: Germain, Teuton (personne); germanique (langue) + pangermanicisme -- nom governa defini: la idea o prinsipe de un uni political de tota europeanes ci parla deutx o un lingua germanica fr: pangermanisme + protogermanica -- ajetivo fr: proto-germanique + protogermanica -- nom fr: proto-Germain (personne); proto-germanique (langue) .germanio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 32 simbol: Ge fr: germanium .Gernsi -- nom jeografial defini: un isola brites en la Manga, a norde-este de Jersi fr: Guernesey + gernsies -- ajetivo fr: guernesiais + gernsies -- nom fr: Guernesiais (personne); guernesiais (langue) .geser -- nom tera defini: un fonte calda en cual acua boli a veses, ejetante un colona alta de acua e vapor en la aira; cualce jeta simil de licuida fr: geyser .gestalt -- nom siensa-umana defini: (en psicolojia) un intera organizada cual funsiona como plu ca la soma de sua partes fr: gestalt .gestapo -- nom governa istoria defini: un polisia secreta e cruel en Deutxland en la rena de la Nazis fr: gestapo .geto -- nom siensa-umana istoria defini: un parte de un site, tipal un visineria misera, ocupada par un popla o poplas minor; (istorial) la parte iudi de un site fr: ghetto .gexa -- nom istoria defini: un fem nion cual servi como un ospitor, divertinte omes con conversa, dansa e canta fr: geisha .gi -- nom cosini defini: bur clarida, preparada de la lete de un bove o bufalo, usada en cosini barati fr: ghee, beurre clarifié .gibon -- nom mamal defini: un primate peti e magra con brasos longa e forte e crias alta de `u-u`, abitante la arbores de la forestas de Asia sude-este tasonomia: Hylobatidae fr: gibbon .gic -- nom defini: un person, comun sosial torpe, ci es intensa interesada a un campo tecnical o un amato spesialida fr: geek, personne obsédée par un sujet technique précis + gici -- verbo nontransitiva defini: condui como un gic, spesial mostrante zelo per studia o discute un tema multe tecnical o spesialida fr: s'occuper de sujets techniques, discuter de sujets spécialisés en termes techniques + gicin -- ajetivo fr: qui ressemble à un geek, qui fait penser à un geek .gida -- verbo transitiva defini: mostra la via a (algun); dirije o influe la atas de (algun); fa ce (un person o animal) acompania on par teni el a la mano, con un corda, etc; opera e controla la dirije e rapidia de (un veculo) usa: flexas gida visitores sirca la museo; tota vias gida a Roma; la ensenior gida la enfantes longo la strada; la cultivor gida sua trator longo la rua; sua labora es sempre gidada par sua prinsipes fr: guider, diriger, mener, emmener, conduire (quelqu'un), véhiculer; orienter; conduire (un véhicule) + gida -- nom fr: guidage, direction, orientation, fait d'emmener quelqu'un, fait de guider quelqu'un; conduite (d'un véhicule) + gidagera -- nom verbo-nom fr: chef militaire, chef de guerriers + gidador -- nom fr: notice, guide, manuel (d'instructions), tutoriel + gidor -- nom fr: guide, leader (personne); chauffeur, conducteur (d'un véhicule) + gidor de museo -- nom fr: guide de musée + gidor de turi -- nom fr: guide pour touristes (personne), guide de touristes + malgida -- verbo transitiva fr: mal guider, mal diriger, faire égarer, induire en erreur + malgidada -- ajetivo fr: mal guidé, mal dirigé, égaré, induit en erreur + malgidante -- ajetivo fr: guidant mal, dirigeant mal, faisant égarer, induisant en erreur + regida -- verbo transitiva fr: reconduire, ramener (en voiture, dans un véhicule) .giga- -- prefisa defini: {10⁹} fr: giga- .gilotin -- nom util defini: un macina con un lama pesosa cual lisca vertical en du ranures, usada per destesti persones; un aparato per talia paper, vejetales, etc, con un lama movable liada a un funda fisada fr: guillotine + gilotini -- verbo transitiva fr: guillotiner .ginco -- nom planta defini: un arbor caduca, relatada a la arbores conifer, con folias vanin e flores jala, orijinante en Jonguo tasonomia: Ginkgo biloba fr: ginkgo biloba .Gine -- nom jeografial capital: Conacri defini: un pais a la costa ueste de Africa fr: Guinée, Guinée-Conakry + ginean -- ajetivo fr: guinéen + ginean -- nom demonim fr: Guinéen (personne) + Golfo Gine -- nom jeografial defini: la parte norde-este e ecuatoral de la Mar Atlantica sude, prosima a Africa sentral fr: golfe de Guinée .Gine-Bisau -- nom jeografial capital: Bisau defini: un pais a la costa ueste de Africa vide: bisauginean fr: Guinée-Bissao, Guinée-Bissau + bisauginean -- ajetivo vide: Gine-Bisau fr: bissaoguinéen + bisauginean -- nom demonim fr: Bissaoguinéen (personne) .Gine Ecuatoral -- nom jeografial capital: Malabo defini: un pais peti en Africa ueste a lado de la Mar Ginean e composada de alga isolas e un colonia a la costa vide: ecuatoginean fr: Guinée équatoriale + ecuatoginean -- ajetivo vide: Gine Ecuatoral fr: de Guinée équatoriale, équatoguinéen + ecuatoginean -- nom demonim fr: Équatoguinéen (personne) .Gine Nova -- nom jeografial defini: un isola grande en la Mar Pasifica sude-ueste, a norde de Australia fr: Nouvelle-Guinée .ginea -- nom mone defini: un unia istorial de mone en la Rena Unida, usada entre la sentenios 17 e 19 fr: guinée .gingam -- nom veste defini: un stofa de coton lejera, tipal con cuadros blanca e colorida fr: (tissu) vichy + de gingam -- ajetivo fr: en vichy (tissu) .ginia -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: (un oio) clui e abri rapida, per indica ce alga cosa es un broma o un secreta, o per siniali amosia; (ambos oios) clui e abri rapida fr: cligner de l'œil, ciller les yeux + ginia -- nom fr: clin d'œil, cillement d'œil .gitar -- nom musica defini: un strumento musical de cordetas, con trastes, lados curva e ses o des-du cordetas, juada par la ditos o un plectro fr: guitare + gitar acustical -- nom musica fr: guitare acoustique + gitar baso -- nom musica fr: basse, guitare basse + gitar eletrical -- nom musica defini: un gitar con sensadores eletrica, tipal con un corpo solida fr: guitare électrique + gitariste -- nom musica fr: guitariste .Gitega -- nom jeografial defini: la site capital de Burundi fr: Gitega .gladiator -- nom istoria sporte militar defini: (en Roma antica) un om instruida per combate con armas en un stadion, contra otra omes o animales savaje fr: gladiateur + gladiatoral -- ajetivo fr: de gladiateur, gladiatorial, relatif aux gladiateurs .gladiolo -- nom planta defini: un planta en familia de iris, con folias spadin e spigas de flores colorosa tasonomia: Gladiolus fr: glaïeul .glamor -- nom siensa-umana defini: la cualia atraente o stimulante par cual alga persones o cosas pare spesial; un belia o encanta cual es sesal atraente fr: charme, charisme, pouvoir de séduction, piquant + glamori -- verbo transitiva fr: charmer, séduire, attirer + glamorosa -- ajetivo fr: charmeur, séducteur, attirant, charmant, séduisant, attachant .glande -- nom anatomia defini: un organo cual secrete cimicales spesial per usa en la corpo o per descarga a estra; la fini ronda de un penis o clitoris fr: glande; gland (anatomie) + glande salival -- nom fr: glande salivaire + glande suprarenal -- nom fr: glande surrénale + glandal -- ajetivo fr: glandulaire .glareola -- nom avia defini: un avia insetivor con alas longa e coda forcin, relatada a la pluviales tasonomia: Glareola, Stiltia fr: glaréole, perdrix, perdreau (oiseau) .glasa -- verbo transitiva defini: covre (comedas o stofa) con un strato lisa e briliante fr: glacer (cuisine, matière) + glasa -- nom fr: glaçage + glasa fondente -- ajetivo fr: fondant (pâtisserie), pâte à sucre + glasada -- ajetivo fr: glacé .glasia -- nom tera defini: un masa o rio lenta de jelo, formida par la cumula e compati de neva sur montes o prosima a la polos; un covre de jelo sur un rejion grande, tipal en zonas prosima a la polos fr: glacier + glasia continental -- nom fr: inlandsis, calotte glaciaire + glasia polal -- nom fr: calotte polaire + glasi -- verbo nontransitiva fr: glacer (devenir glacé), se glacer + glasi -- verbo transitiva fr: glacer + glasi -- nom fr: glaciation, gelée, congélation + glasial -- ajetivo fr: glacial + glasida -- ajetivo fr: glacé .glasiolojia -- nom tera defini: la studia de glasias fr: glaciologie + glasiolojiste -- nom fr: glaciologue .glasnost -- nom istoria governa defini: (en la URSS pasada) la politica o pratica de governa plu abrida a la sitadanes, inisiada par Mikhail Gorbachov en 1985 fr: glasnost .glaucoma -- nom medica defini: un state de presa plu grande ca normal en la oio, gradal causante la perde de vide fr: glaucome .gleditsia -- nom planta defini: un arbor en familia de piso, con spinas longa e folias filisin tasonomia: Gleditsia fr: gleditsia, févier (arbre) .gli -- nom musica defini: un canta en tre o plu partes, tipal sin strumentos fr: glee (musique) .glica -- verbo nontransitiva cimica defini: (un molecula de zucar) deveni liada a un molecula de protena o lipido sin regula enzimal fr: opérer une glycation + glica -- nom fr: glycation + glicada -- ajetivo fr: glyqué, qui a subi une glycation .glico- -- prefisa tecnical defini: pertinente a o produinte zucar fr: glyco .glicojen -- nom biolojia defini: un materia deponeda en la texedas como un reserva de carboidratos fr: glycogène (biologie) .glicolica -- nom cimica defini: un composada cristal, trovada en cana de zucar, uvas nonmatur e betas zucarosa, cual ave multe usas industrial fr: acide glycolique .glifo -- nom linguistica defini: un simbol direta per un parola o espresa, en formas la plu antica de scrive; (en informatica) la representa grafica de un sinia fr: glyphe, pictogramme .glifosato -- nom cimica defini: un composada artifis usada como un erbiside forte fr: glyphosate .glisemia -- nom medica defini: la presentia de glucosa en la sangue fr: glycémie + glisemial -- ajetivo fr: glycémique + indise glisemial -- nom fr: index glycémique + iperglisemia -- nom medica defini: glucosa suprabundante en la sangue, tipal asosiada con diabete fr: hyperglycémie + iperglisemica -- ajetivo fr: hyperglycémique + ipoglisemia -- nom medica defini: un manca de glucosa en la sangue fr: hypoglycémie + ipoglisemica -- ajetivo fr: hypoglycémique .gliseria -- nom planta defini: cualce de un grupo de erbas con un sabor o odor dulse cual atrae bestias a lo tasonomia: Glyceria fr: glycérie .gliserol -- nom cimica defini: un licuida viscosa, dulse e sin color, formida como un suproduida en la fabrica de sapon fr: glycérine .glisina -- nom planta defini: un arboreta trepante, con grupos pendente de flores pal bluin lila tasonomia: Wisteria fr: glycine .globo -- nom astronomia defini: un representa sfera de la Tera, Luna o constelas; cualce ojeto aprosima sfera fr: globe, sphère, boule + globo de oio -- nom fr: globe oculaire + globo-portacrus -- nom fr: orbe, orbe crucigère + global -- ajetivo fr: global, mondial, général, total + globali -- verbo nontransitiva fr: se globaliser + globali -- verbo transitiva fr: globaliser + globali -- nom fr: globalisation + globalisme -- nom fr: globalisme + globaliste -- nom fr: globaliste + globin -- ajetivo fr: globulaire .globulina -- nom biolojia defini: un protena simple cual es un parte major de sero sangual fr: globuline .glocenspil -- nom musica defini: un strumento de percute con un serie de pesos metal, colpada par marteletas fr: glockenspiel .glomerulo -- nom anatomia defini: un grupo de capilares sirca la fini de un tubeta de ren, do produidas dejetada es filtrida de la sangue fr: glomérule + glomerulal -- ajetivo fr: glomérulaire .gloria -- nom siensa-umana defini: un onora alta ganiada par atenis notable; belia o dinia grande fr: gloire + glori -- verbo fr: glorifier + glori -- nom fr: glorification + gloriosa -- ajetivo fr: glorieux, majestueux, magnifique, splendide, grandiose, rayonnant, prestigieux, triomphal .glosa -- verbo transitiva linguistica defini: ajunta un tradui, esplica, interprete o parafrase de (un parola, frase o pasaje de leteratur) fr: gloser, commenter, annoter, apostiller, faire un commentaire, expliquer + glosa -- nom fr: glose, annotation, commentaire, apostille + gloseria -- nom fr: glossaire, lexique, dictionnaire .gloso- -- prefisa tecnical anatomia medica defini: con forma de lingua fr: gloss-, glosso- + -gloso -- sufisa nom tecnical anatomia medica defini: con forma de lingua fr: -glosse .glosolalia -- verbo transitiva relijio defini: parla un lingua cual on no sabe, o parla fluente ma sin un sinifia comprendable, en un transe relijial o simil fr: parler en langues + glosolalia -- nom fr: glossolalie, don des langues + glosolalial -- ajetivo fr: glossolale, de glossolalie .glote -- nom anatomia linguistica defini: la parte de la larinje composada de la plias vosal e la pasaje entre los fr: glotte + glotal -- ajetivo fr: glottal + glotal -- nom fr: (consonne) glottale, laryngale .gloton -- ajetivo siensa-umana defini: abituada a come suprabundante fr: glouton, goinfre, goulu, insatiable, gros mangeur, vorace + gloton -- nom vide: amor de comeda fr: glouton, goinfre, ogre, bouffeur, ripailleur, dévoreur, goulu, gargantua, vorace + glotonia -- nom fr: gloutonnerie, goinfrerie, voracité .glucagon -- nom cimica biolojia defini: un ormon formida en la pancreas cual promove la rompe de glicojen per produi glucosa en la figato fr: glucagon .glucosa -- nom biolojia defini: un zucar simple, importante como un fonte de enerjia en organismes e un composante de multe carboidratos fr: glucose .gluglu -- esclama onomatopea defini: la sona fada par un pavo o pavon fr: glouglou + gluglui -- verbo defini: fa la sona de un pavo o pavon fr: glouglouter + gluglui -- nom defini: la sona de un pavo o pavon fr: glougloutement, glouglou .gluma -- nom biolojia defini: la casca de un seme de gran fr: balle (d'un grain) + desglumador -- nom fr: van, batteuse (agriculture), fléau + desglumeria -- nom fr: aire + desglumi -- verbo transitiva fr: monder, émonder, vanner, battre (le blé) .gluon -- nom fisica defini: un particula suatomal sin masa, sur cual on ipotese ce lo lia cuarces a lunlotra fr: gluon (particule) .glutamato -- nom cimica defini: un sal o ester de asida glutaminal fr: glutamate (chimie) .glutamina -- nom cimica defini: un aminoasida idrofilica cual es un composante de la plu de protenas fr: glutamine + glutaminal -- ajetivo fr: glutamique .gluten -- nom planta cosini defini: un misca de du protenas presente en granes, spesial trigo, cual causa la trama elastica de pasta fr: gluten .gluteo -- nom anatomia defini: cada de la du partes carnosa cual formi la area retro e basa de la tronco de un person; un parte simil de un animal; cada de la tre musculos en esta area cual move la coxa fr: fesse + gluteos -- nom plural fr: fessier, fesses, séant, siège (anatomie) .gnais -- nom tera defini: un roca mutada con strutur stratida, tipal composada de feldspato, cuarzo e mica fr: gneiss .gnatostomulido -- nom defini: un membro de un filo peti de animales multe peti de mar tasonomia: Gnathostomulida fr: gnathostomulide (organisme) .gneto -- nom planta defini: un planta perene de la tropicos, cisa la prima polenida par insetos tasonomia: Gnetum fr: gnète, gnetum .gnomon -- nom util matematica defini: la parte vertical de un orolojo de sol, cui ombra indica la ora; la forma creada cuando on sutrae un paralelogram de un angulo de un paralelogram plu grande fr: gnomon .gnostica -- ajetivo filosofia relijio defini: pertinente a sajia mistica e secreta; (istorial) pertinente a un grupo de filosofias o relijios antica cual ia asentua la developa de la spirito umana par la revela de sabe vera fr: gnostique + gnostica -- nom fr: gnostique + agnostica -- ajetivo defini: credente ce on no pote sabe esce dios esiste fr: agnostique + agnostica -- nom fr: agnostique + agnosticisme -- nom fr: agnosticisme + gnosticisme -- nom fr: gnosticisme .gnu -- nom mamal defini: un antilope de Africa con testa longa, barba, crinera, e dorso inclinada tasonomia: Connochaetes fr: gnou .go -- nom sporte defini: un jua de table de Nion, con la gol de gania teritorio fr: go (jeu) .Gobi -- nom jeografial fr: Gobi + Deserto Gobi -- nom jeografial defini: un deserto a la plano alta su Mongol sude e Jonguo norde fr: désert de Gobi .gobio -- nom pex defini: un pex peti de mar, tipal con ventosa tasonomia: Gobiidae fr: gobie .gofer -- nom mamal defini: un rodente tunelinte con poxes foreda con pelo estra sua jenas, de America Norde tasonomia: Geomyidae fr: géomys (rongeur) .gol -- nom sporte defini: (en sportes) un parte de un campo a cual on atenta dirije la bal per gania puntos; un gania de puntos en esta modo; la ojeto de la intende de algun; un resulta desirada fr: but, objectif, dessein, cible, visée, finalité, fin + autogol -- nom sporte defini: (en futbal) un punto ganiada cuando un juor colpa la bal a en sua propre gol fr: but contre son camp + fa un gol -- verbo fr: marquer un but + golor -- nom fr: gardien de but .golem -- nom mitolojia defini: (en mitos iudi) un corpo de arjila, animada par majia fr: golem .goleta -- nom veculo defini: un barcon de vela con du o plu mastos, cui anterior es tipal min grande ca la otra fr: goélette, caïque .golf -- nom sporte defini: un sporte juada sur un campo grande, do on usa un baston spesial per colpa un bal a en un buco peti en la tera, con gol de usa tan poca colpas como posible fr: golf + golferia -- nom fr: parcours de golf + golfor -- nom fr: golfeur .golfo -- nom tera defini: un parte de un mar cuasi ensircada par tera, tipal con boca streta fr: golfe + golfal -- ajetivo fr: d'un golfe, relatif à un golfe .goma -- nom planta defini: un secrete viscosa de alga arbores e arboretas cual duri cuando secida e de cual on fabrica aderentes e otra produidas; cualce otra sustantia simil vide: bolagoma fr: gomme (matière) + goma de cansela -- nom fr: gomme (pour effacer) + goma de mastica -- nom fr: gomme à mâcher, chewing gum + gomi -- verbo transitiva defini: usa un goma per sutrae (alga cosa) par frota; aplica goma sur (alga cosa); covre (alga cosa) con goma fr: gommer, effacer; gommer, faire un gommage + gomin -- ajetivo fr: gommeux, moelleux .gombo -- nom planta cosini defini: un planta en familia de malva, con cascas longa e crestida, de la tropicos de la mundo vea; la cascas comable de esta tasonomia: Abelmoschus esculentus fr: gombo, bamies, ocra, okra (plante) .-gon -- sufisa ajetivo matematica defini: descrivente un figur plana jeometrial, con un prefisa cual indica la cuantia de angulos fr: -gone, -gonal + decagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con des lados reta e des angulos fr: décagonal, à dix côtés + decagon -- nom fr: décagone + dodecagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con des-du lados reta e des-du angulos fr: dodécagonal, à douze côtés + dodecagon -- nom fr: dodécagone + esagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con ses lados reta e ses angulos fr: hexagonal + esagon -- nom fr: hexagone + etagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con sete lados reta e sete angulos fr: heptagonal + etagon -- nom fr: heptagone + icosagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con dudes lados reta e dudes angulos fr: icosagonal, à vingt côtés + icosagon -- nom fr: icosagon + nonagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con nove lados reta e nove angulos fr: ennéagonal + nonagon -- nom fr: ennéagone + otagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con oto lados reta e oto angulos fr: octogonal + otagon -- nom fr: octogone + pentagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con sinco lados reta e sinco angulos fr: pentagonal + pentagon -- nom fr: pentagone + poligon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con a la min tre angulos e lados reta, tipal sinco o plu fr: polygonal + poligon -- nom fr: polygone .gonada -- nom biolojia defini: un organo cual produi gametas, per dise un ovario o testiculo fr: gonade + ipogonadia -- nom medica defini: un manca de secrete ormonal o otra ativia de la gonadas fr: hypogonadisme (médecine) .gondola -- nom veculo defini: un barceta longa e magra con fondo plana, usada en la canales de Venezia fr: gondole + gondolor -- nom fr: gondolier .gongo -- nom musica defini: un disco metal cual produi un sona resonante cuando on colpa lo fr: gong .gonopor -- nom biolojia defini: un abri per copula, trovada en insetos fema fr: gonopore .gonorea -- nom medica defini: un maladia sesal, marcada par inflama e descarga de la uretra o vajina fr: gonorrhée .gorgon -- nom mitolojia defini: un monstro ci ia ave serpentes vivente en loca de capeles fr: gorgone .gorgonzola -- nom cosini defini: un ceso mol e forte de Italia, con venas bluin verde fr: gorgonzola .gorila -- nom mamal defini: un primate grande e potiosa con testa grande e colo corta, trovada en la forestas de Africa sentral tasonomia: Gorilla fr: gorille .gospel -- ajetivo musica defini: un stilo de canta relijiosa developada en la eglesas de americanes negra fr: (musique) gospel + gospel -- nom fr: gospel .gota -- verbo nontransitiva fisica defini: (un licuida) cade como masas peti e ronda vide: contagota, paragota fr: goutte + gota -- verbo transitiva fr: goutter, laisser tomber des gouttes de + gota -- nom defini: un masa peti, con forma ronda o perin, de un licuida cual pende, cade o adere a un surfas fr: goutte + gota de pluve -- nom fr: goutte de pluie + goteta -- nom fr: goutelette; goutte, larme, soupçon, nuage, poil, once, pointe (petite quantité, un peu) + gotin -- ajetivo fr: en forme de goutte, en motif de goutte (architecture) + goton -- nom fr: globule + gotosa -- ajetivo fr: qui goutte, couvert de gouttes; orné de goutte (architecture) .gota -- nom medica defini: un maladia en cual la metaboli de asida urica es defetosa e causa artrite (tipal de la osos peti de la pedes), la depone de urato de sodio, e periodos de dole acuta fr: goutte (maladie) .gotea -- verbo nontransitiva fisica defini: (un contenador) perde o asorbe acaso sua contenida, tipal un licuida o gas, tra un buco o fesur usa: la teto gotea; acua es goteada par la teto fr: avoir une fuite, goutter, fuir, couler, perdre, fuiter, être percé, être fissuré + gotea -- verbo transitiva fisica fr: causer une fuite de + gotea -- nom fr: fuite + goteante -- ajetivo fr: qui fuit, qui goutte, qui coule, qui perd .gotica -- ajetivo arciteta defini: de o pertinente a un moda de arciteta comun en Europa ueste entre 1100 e 1600, con arcos puntida, voltas costelin, arcos apoiante, vitro colorida, e ornas par perfora detaliosa; (leteras) derivada de un stilo angulo con verticales spesa, usada en Europa de la sentenio 13; pertinente a un stilo de musica punc o a sua sucultur de persones con vestes negra e disposas lamentosa fr: gothique (architecture, typographie) + gotica -- nom fr: gothique, punk .goto -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla germanica ci ia invade la Impero Roman de la este entre 200 e 500 EC fr: goth, gothique + goto -- nom fr: Goth .governa -- verbo transitiva governa defini: maneja la politica, atas e consernas de (un stato, organiza o popla); eserse potia o autoria supra (un rejion o popla) fr: gouverner + governa -- nom fr: gouvernement + governa pupetin -- nom fr: gouvernement fantoche, régime fantoche + antigovernal -- ajetivo fr: antigouvernemental + egoverna -- nom fr: administration électronique + governal -- ajetivo fr: gouvernemental + governor -- nom fr: gouverneur + governoria -- nom fr: gouvernorat + intergovernal -- ajetivo fr: intergouvernemental + malgoverna -- verbo transitiva fr: mal gouverner, mal administrer, mal réglementer + malgoverna -- nom fr: mauvaise administration, mauvaise façon de gouverner + nongovernable -- ajetivo fr: ingouvernable + nongovernal -- ajetivo fr: non gouvernemental + progovernal -- ajetivo fr: progouvernemental + visgovernor -- nom fr: vice-gouverneur .gradiente -- nom matematica defini: un grandi o diminui de la grandia de un cualia como temperatur, presa o consentra fr: gradient + gradiente de consentra -- nom fr: gradient de concentration + gradiente de presa -- nom fr: gradient de pression + gradiente sosial -- nom fr: gradient social + gradiente termal -- nom fr: gradient de température, gradient thermique .grado -- nom defini: la cuantia, nivel o estende a cual alga cosa aveni o es presente; un unia per mesura angulos; un nivel en un scala, serie o prosede, o en la ierarcia de un organiza o sosia; cada de la surfases orizonal cual formi un scalera fr: degré; marche, échelon; pas + a alga grado -- averbo fr: à un certain degré, quelque peu, en quelque sorte, plutôt, assez, à un certain point, jusqu'à un certain point + de grado du -- ajetivo fr: secondaire, du second degré + de grado prima -- ajetivo fr: primaire, du premier degré + de grado tre -- ajetivo fr: tertiaire, du troisième degré + grado de celsius -- nom fr: degré Celsius, degré centigrade + grado de farenhait -- nom fr: degré Farenheit + grado de porte -- nom fr: pas de porte + a no grado -- averbo fr: à aucun degré, en aucune façon, pas du tout + gradal -- ajetivo fr: graduel, progressif, incrémentiel, incrémental + gradal -- averbo fr: graduellement, progressivement, au fur et à mesure, insensiblement, par degré, par paliers, par étapes, pas à pas, peu à peu, petit à petit, cran par cran, par incrémentation + gradalia -- nom fr: gradualité, progressivité + gradalisme -- nom defini: un politica de reformi gradal; la teoria en biolojia de evolui gradal fr: gradualisme + gradeta -- nom fr: échelon + gradi -- verbo transitiva fr: classer, faire un classement parmi; donner une note à, attribuer une note à, noter, évaluer; graduer, échelonner, étaler graduellement, programmer + gradi -- nom fr: classement, cotation, graduation, grade (mesure); évaluation, notation, note (valeur chiffrée d'un travail), score + multigradal -- ajetivo defini: con multe grados o pasos fr: multiétage, à étages multiples, à niveaux multiples, à degrés multiples, à plusieurs étages, à plusieurs niveaux, à plusieurs degrés + nongradida -- ajetivo fr: non classé, non gradué, non coté, non noté, sans grade + par grado -- ajetivo fr: graduel, par étapes, degré par degré + par grado -- averbo fr: graduellement, au fur et à mesure, insensiblement, par degré, par paliers, par étapes, pas à pas, peu à peu, petit à petit + redui de grado -- nom fr: rétrogradation, destitution, dégradation (régression) + redui la grado de -- verbo fr: rétrograder, destituer, dégrader + retrogradal -- ajetivo fr: rétrograde, en arrière .gradua -- verbo nontransitiva defini: susede ateni un diploma de un scola, universia o curso fr: obtenir un diplôme, être diplômé, obtenir un brevet, décrocher un diplôme, réussir à un examen + gradua -- nom fr: obtention d'un diplôme, qualification, certification + gradua de scola -- verbo nontransitiva fr: être diplômé d'une école, sortir d'une école + graduada -- ajetivo fr: diplômé, qualifié, titré + graduada -- nom fr: diplômé + graduante -- ajetivo fr: couronnant, certifiant, donnant un diplôme + graduante de scola -- nom fr: diplômé d'une école + posgraduada -- ajetivo fr: de troisième cycle, postuniversitaire + posgraduada -- nom fr: étudiant de troisième cycle + pregraduada -- ajetivo fr: de préparation à la licence + pregraduada -- nom fr: étudiant préparant la licence .graf -- nom matematica defini: un scema mostrante la relata entre cuantias variante fr: graphique, diagramme, graphe + grafi -- verbo nontransitiva fr: être mis en graphique + grafi -- verbo transitiva fr: faire le graphique de .-graf -- sufisa nom util arte matematica defini: un aparato per scrive o desinia fr: -graphe (appareil) .grafem -- nom linguistica defini: cada de la unias la plu peti en un sistem de scrive fr: graphème + grafemal -- ajetivo fr: graphématique .-grafia -- sufisa nom arte matematica defini: la siensa de scrive o desinia fr: -graphie .grafica -- ajetivo arte defini: pertinente a la artes vidal, tipal envolvente desinia, grava o leteri; (en informatica) pertinente a imajes vidable fr: graphique + grafica -- nom fr: conception graphique + graficiste -- nom fr: graphiste, designer .grafiti -- nom arte defini: scrives o desinias, tipal nonlegal, sur un mur o otra surfas publica fr: graffiti + grafitor -- nom fr: tagueur, créateur de graffiti, graffiteur, bombeur, graffeur + grafitosa -- ajetivo fr: couvert de graffitis .grafito -- nom cimica defini: un forma de carbono gris e cristal, usada como un lubricante, en lapises, e como un moderante en reatadores nucleal vide: portagrafito fr: graphite; mine de crayon .grafolojia -- nom siensa-umana defini: la studia de scrive; la esamina de scrive par mano, como un modo de interprete la personalia de un individua fr: graphologie + grafolojiste -- nom fr: graphologue .grai -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura la cuantia asorbeda de radia ioninte, egal a un jul per cilogram simbol: Gy fr: gray (unité de mesure de radiation) .gralia -- nom animal avia defini: un corvo sosial de Eurasia con plumas negra e fas calva, cual nidi en colonias a culminas de arbores tasonomia: Corvus frugilegus fr: corbeau freux .gram -- nom matematica defini: la unia metral fundal de masa simbol: g fr: gramme + cilogram -- nom simbol: kg fr: kilogramme + decagram -- nom simbol: dag fr: décagramme + desigram -- nom simbol: dg fr: décigramme + duicilogram -- nom fr: demi-kilo, livre, 500 grammes, demi-kilogramme + ectogram -- nom simbol: hg fr: hectogramme + miligram -- nom simbol: mg fr: milligramme + sentigram -- nom simbol: cg fr: centigramme .-gram -- sufisa nom util arte matematica defini: un produida de un aparato scrivente fr: -gramme .grama -- nom planta defini: cualce planta en un familia con talos sesionida e spigas de flores polenida par la venta, dominante en erba tasonomia: Gramineae, Poaceae vide: erba fr: graminée, plante herbacée, herbacée .gramatica -- nom linguistica defini: la sistem e strutur completa de un lingua, o de linguas jeneral fr: grammaire + gramatica jenerante -- nom fr: grammaire générative + gramatical -- ajetivo fr: grammatical + gramaticiste -- nom fr: grammairien .graminoide -- nom planta defini: cualce planta con forma simil a erba, con folias longa e plata, per esemplo siperos, juncos e erba mesma fr: graminoïde .gran -- nom planta biolojia defini: un seme o fruta de un sereal; un colie cultivada de estas; un particula de un materia como sal o arena fr: grain(s), céréales, graines de céréales; moisson, récolte de céréales; particule, granule (sel, sable, etc.) + gran de plomo -- nom fr: grenaille, plombs + de gran intera -- ajetivo fr: (grain) complet, intégral + desgrani -- verbo transitiva defini: bate (sereales) per libri la granes fr: battre (les céreales), égrener + desgranador -- nom defini: un util per desgrani sereales fr: batteuse, vanneuse, machine à battre, égreneuse, batteuse-vanneuse + desgraneria -- nom defini: un solo o tereno do on bate la sereales per desgrani los fr: aire de battage + graneria -- nom fr: grange, grenier; grenier (région) + graneta -- nom fr: granule; bagatelle, futilité + granetin -- ajetivo fr: granuleux, friable + granetin -- nom fr: gratin + granetini -- verbo nontransitiva fr: gratiner + grani -- verbo nontransitiva fr: granuler + grani -- verbo transitiva fr: granuler, mettre en grain, égréner + granin -- ajetivo fr: granulé, égréné .granada -- nom util defini: un bomba peti, lansada par mano o un lansador; un contenador de vitro con cimicales cual es relasada cuando lansada e rompeda, usada per proba cloacas e estingui focones vide: lansagranada fr: grenade (arme) + granador -- nom fr: grenadier (soldat) .granada -- nom planta cosini defini: un arbor nativa de Africa norde e Asia ueste; la fruta de esta, con pel dur e rojin, e con pulpa roja e dulse con multe semes tasonomia: Punica granatum fr: grenadier (arbre); grenade (fruit) .granato -- nom tera defini: un jem fabricada de un mineral profonda roja fr: grenat (minéral) .grande -- ajetivo defini: de un altia, estende, cuantia o masa plu ca normal per sua clase o tipo; (un person) de un capasia o importa multe plu ca normal usa: Alexandro la Grande fr: grand, important, ample, large, imposant; éminent + de grandia natural -- ajetivo fr: grandeur nature + de grandia vera -- ajetivo fr: grandeur nature + estragrande -- ajetivo defini: (un produida comersial) multe grande fr: extralarge, trop large, surdimensionné + grandador -- nom fr: agrandisseur (photographique) + grandi -- verbo nontransitiva fr: grandir, s'élargir, croître, s'amplifier, augmenter, s'élever, se développer + grandi -- verbo transitiva fr: agrandir, élargir, accroître, amplifier, augmenter, élever, développer + grandi -- nom fr: agrandissement, élargissement, accroissement, amplification, augmentation, élévation + grandia -- nom fr: taille, grandeur, amplitude, ampleur; stature, importance + grandida -- ajetivo fr: agrandi, élargi, amplifié, accru, augmenté, élevé, développé + grandiosa -- ajetivo fr: grandiose, magnifique, considérable + grandiosia -- nom fr: caractère grandiose, magnificence + nongrandida -- ajetivo fr: non agrandi, non élargi, non amplifié, non augmenté, non développé + regrandi -- verbo nontransitiva defini: deveni plu grande o plu peti fr: être redimensionné, se redimensionner + regrandi -- verbo transitiva fr: redimensionner + regrandable -- ajetivo fr: redimensionnable + Rio Grande -- nom jeografial defini: un rio en America Norde cual comensa en la Montes Rocosa e fini en la Mar Mexico, e cual formi la frontera entre la SUA e Mexico de El Paso a la mar fr: Rio Grande .granito -- nom tera defini: un roca magmal dur, granetin e cristal, composada xef de cuarzo, mica e feldspato, e comun usada como un petra per construi fr: granit, granite + granitosa -- ajetivo fr: en granit, granitique .graniza -- verbo nontransitiva defini: granes de pluve jelada cual cade de nubes cumulonimbo fr: grêler + graniza -- nom fr: grêle .granuloma -- nom biolojia medica defini: un masa de texeda granin en la corpo, tipal causada par un infeta, inflama o la presentia de un materia stranjer fr: granulome .granulopoiese -- nom biolojia defini: la produi de granulosites fr: production de granulocytes .granulosite -- nom biolojia defini: un selula de sangue blanca con granes secretente en sua sitoplasma, per dise un eosinofilica o basofilica fr: granulocyte .granulositopenia -- nom medica defini: un nonsufisi de granulosites fr: insuffisance de granulocytes .grapa -- nom util defini: un peso de filo metal magra, con finis curvida a angulo reta, cual un aparato presa tra paperes per junta los a lunlotra; un bara con forma simil, usada per junta du pesos de lenio o petra fr: agrafe, broche, fermoir + grapador -- nom fr: agrafeuse + grapi -- verbo transitiva fr: agrafer .gras -- nom biolojia defini: un materia natural de olio semisolida, presente en la corpo de animales, tipal en un strato su la pel o sirca alga organos; esta materia o otra simil, usada per lubrica o cosini fr: graisse, matière grasse + gras de balena -- nom fr: graisse de baleine + gras de lete -- nom defini: la parte grasosa de lete fr: crème du lait + gras de porco -- nom fr: lard + gras de ren -- nom fr: graisse de rognon + grasal -- ajetivo fr: gras, graisseux + grasi -- verbo transitiva fr: graisser, huiler, oindre + grasida -- ajetivo fr: graissé, huilé, oint + grasosa -- ajetivo fr: gras, graisseux, adipeux .grasia -- verbo transitiva siensa-umana defini: espresa un senti de felisia a (algun) pos reseta alga cosa beneficante fr: remercier + grasia -- nom fr: remerciement, gratitude, reconnaisance; grâce (religion) + con grasias a -- preposada fr: merci à, remerciements à + es grasiosa per -- verbo fr: être reconnaissant envers, rendre grâce à, remercier + grasiable -- averbo fr: avec reconnaissance, avec gratitude, avec ses remerciements; dieu merci, heureusement, par bonheur + grasias -- esclama fr: merci, avec tous mes remerciements, je vous remercie + grasias a Dio -- esclama fr: Dieu merci + grasias a la sielo -- esclama fr: grâce au ciel + grasieta -- verbo transitiva fr: donner un pourboire à, gratifier + grasieta -- nom fr: pourboire, gratification + grasiosa -- ajetivo fr: reconnaissant, plein de gratitude + grasiosia -- nom fr: gratitude, reconnaissance + nongrasiada -- ajetivo fr: ingrat; ingrate (tâche) + nongrasiosa -- ajetivo fr: ingrat, mesquin, plein d'ingratitude, non reconnaissant, dépourvu de reconnaissance, sans cœur + nongrasiosa -- nom fr: ingrat, mesquin + nongrasiosia -- nom fr: ingratitude, manque de gratitude, mesquinerie + pregrasia -- verbo transitiva fr: remercier par avance + pregrasias -- esclama fr: merci d'avance .grasil -- ajetivo anatomia medica defini: magra en modo bela o refinada fr: mince, gracile, fin, svelte .Grau, Mar -- nom jeografial defini: un mar a ueste de Peru, un parte de la Mar Pasifica fr: mer de Grau .grava -- verbo transitiva arte defini: siseli o talia (un desinia) en la surfas de un ojeto dur; crea (un desinia) en un surfas dur par covre lo, desinia sur lo con un ago, e satura lo con asida per ataca la partes esposada, tipal per fabrica primidas fr: graver + grava -- nom fr: gravure + fotograva -- nom arte defini: un imaje produida par grava un foto a un placa metal fr: photogravure + gravada -- ajetivo fr: gravé + gravador -- nom fr: graveur (appareil) + gravor -- nom fr: graveur (personne) .grave -- ajetivo medica defini: (un feri, maladia o era) forte perilosa; (un situa o aveni) major e turbante; (un sinieta) avente la forma videda en leteras como à e ù fr: grave, sérieux, sévère, terrible, virulent, lourd, pénible + gravi -- verbo nontransitiva fr: devenir grave, s'aggraver considérablement, se détériorer, dégénérer, empirer, s'empirer, s'envenimer, se dégrader, se détériorer, tourner au désastre + gravia -- nom fr: gravité, virulence, sévérité, grièveté + nongrave -- ajetivo fr: bénin, insignifiant, sans gravité .gravita -- verbo nontransitiva fisica defini: move, o tende move, a un masa o otra cosa atraente, tipal la sentro de la Tera, la Sol o otra cosa multe masosa fr: peser, graviter (physique), être attiré par la gravité, être dans un champ gravitationnel + gravita -- nom vide: paragravita fr: pesanteur, gravité (physique) + antigravita -- nom fr: antigravité, apesanteur + antigravital -- ajetivo fr: antigravitationnel, d'antigravité, en antigravitation, en apesanteur + gravital -- ajetivo fr: gravitationnel + microgravita -- nom fr: microgravité .graviton -- nom fisica defini: un cuanto ipotesal de gravita, regardada como un particula fr: graviton .grebe -- nom avia defini: un avia acual e tufante con colo longa, ditos lobosa, e coda multe corta tasonomia: Podicipedidae fr: grèbe (oiseau) .gregorian -- ajetivo istoria defini: pertinente a la periodo de Pape Gregorio 13, tipal a la calendario introduida par el en 1582, ancora usada par cuasi tota nasiones oji; pertinente a un canta liturjial catolica e ortodox fr: grégorien .Grenada -- nom jeografial capital: San Jorj defini: un pais de isolas de la Mar Caribe sude-este fr: Grenade (pays) + grenadian -- ajetivo fr: grenadien + grenadian -- nom demonim fr: Grenadien .Grenadine, Isolas -- nom plural jeografial defini: un cadena de isolas peti en la Mar Caribe fr: Grenadines (archipel) .gres -- nom arte util defini: un seramica nonpermeable, durida a temperatur alta fr: grès (céramique), grès cérame .greve -- verbo nontransitiva governa defini: (empleadas) refusa labora como un forma de protesta organizada, tipal per oteni beneficas de sua empleor fr: se mettre en grève + greve -- nom vide: rompegreve fr: grève + greve savaje -- nom defini: un greve fada par laborores sin la aproba de sua sindicato fr: grève sauvage + grevor -- nom fr: gréviste .grifon -- nom mitolojia defini: un monstro con corpo de leon e testa e alas de agila fr: griffon .grilia -- nom arciteta util defini: un strutur de bandas de lenio o metal crusante, con spasios cuadro o diamantin a entre, usada como un serca, scermo, brasador, etc; un sinia de du linias vertical e du linias orizonal crusante, con sinifias diversa simbol: # fr: grille, treillis, trame; dièse, # (signe hashtag) + grilia de ximineria -- nom fr: écran, grille de foyer (de cheminée) + grili -- verbo transitiva fr: faire griller au barbecue; mettre un #, hashtaguer; hachurer; grillager + grilida -- ajetivo fr: grillé au barbecue, grillagé, à croisillons, en treillis, quadrillé, à carreaux, hachuré + grilin -- ajetivo fr: hachuré, entrecroisé, en croisillon, à croisillons, en forme de grille .grilo -- nom artropodo defini: un inseto en familia de locusta, cui mas produi un grinse ruidosa tasonomia: Ensifera fr: grillon + grilo verde -- nom artropodo defini: un locusta grande e tipal verde tasonomia: Tettigoniidae fr: grande sauterelle .grima -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: fa un espresa de fas con suprasiles fronsida, per indica coleria, tristia, consentra o mal umor fr: grimacer, se renfrogner, froncer les sourcils, avoir une mine attristée, avoir un regard noir, avoir un mauvais regard + grima -- nom fr: mine renfrognée, froncement de sourcils, mine attristée, expression de mauvaise humeur, regard noir, mauvais regard .grimorio -- nom defini: un tipo de libro majial european medieval, instruinte sur la fa de encantas e la clama de spiritos fr: grimoire .grinse -- verbo nontransitiva defini: fa un sona alta e forte, tipal causada par la raspa de un cosa o parte contra un otra fr: grincer, crisser + grinse -- nom fr: grincement + grinsente -- ajetivo fr: grinçant .grio -- nom arte defini: un membro de un caste de poesistes, musicistes e narores ci manteni un tradision de istoria bocal en partes de Africa ueste fr: griot, conteur .gripe -- nom medica defini: un infeta virusal e multe comunicable de la pulmones, causante febre, dole e cataro fr: grippe + gripe avial -- nom fr: grippe aviaire + gripe porcal -- nom fr: grippe porcine .gris -- ajetivo color defini: con color entre negra e blanca, como sene fr: gris + gris -- nom fr: gris + grisi -- verbo nontransitiva fr: griser, devenir gris + grisi -- verbo transitiva fr: griser + grisin -- ajetivo fr: grisâtre + grisin brun -- ajetivo fr: d'un brun grisâtre .grivnia -- nom mone defini: un forma alternativa de la parola `hrivnia` vide: hrivnia fr: hryvnia .grog -- nom cosini defini: un bevida de acua e rum o un otra distilada, tipal calda e dulse fr: grog .Gronland -- nom jeografial defini: un otra nom per Calalitnunat vide: Calalitnunat fr: Groenland + gronlandes -- ajetivo fr: groenlandais + gronlandes -- nom vide: calalit fr: Groenlandais (personne) + Mar Gronland -- nom jeografial defini: un mar a este de Calalitnunat, un parte de la Mar Atlantica fr: mer du Groenland .grosela -- nom planta cosini defini: un arboreta eurasian cual produi bacas peti negra, roja o blanca; la bacas comable de esta tasonomia: Ribes vide: uva seca fr: groseiller; groseille + grosela negra -- nom planta tasonomia: Ribes nigrum fr: cassis + grosela roja -- nom planta tasonomia: Ribes rubrum fr: groseillier à grappes; groseille + grosela spinosa -- nom planta tasonomia: Ribes uva-crispa fr: groseillier à maquereau; groseille à maquereau .grr -- esclama onomatopea defini: un sona fada par animales como leones, tigres e canes, indicante coleria o menasa fr: grr (grognement) .gru -- nom avia util defini: un avia alta, con gamas e colo longa, tipal con plumas blanca o gris, notada per sua dansas de cortea complicada; un macina grande e alta, usada per move ojetos pesosa, tipal par suspende los de un braso longa tasonomia: Gruidae fr: grue + Gru -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude fr: Grue (constellation) + gru cavaletin -- nom fr: portique de levage, portique de manutention, grue de portique .grunje -- ajetivo musica defini: un moda de roc, con gitar ruidosa e voses ru fr: grunge + grunje -- nom fr: grunge .grupi -- nom musica defini: un person, tipal un fem joven, ci segue un grupo musical o otra selebradas, e ci espera encontra los o developa un relata con los fr: groupie .grupo -- nom defini: un cuantia de persones o cosas prosima a lunlotra o clasida con lunlotra fr: groupe + grupo discutente -- nom fr: groupe de discussion, liste de diffusion, liste d'envoi, liste de destinataires + grupo epostal -- nom fr: liste de diffusion, fichier d'adresses, mailing list + grupo de odia -- nom fr: groupe haineux, groupe de haine, cabale + grupo escluinte -- nom fr: clan, clique, coterie, cabale, bande, faction, secte + grupo laborante -- nom fr: groupe de travail + grupo propre -- nom fr: groupe interne, groupe social, endogroupe + aplogrupo -- nom biolojia defini: un grupo de aplotipos simil cual comparti un asendente con un muta de un nucleotido polimorfe fr: haplogroupe, groupe d'haplotypes + desgrupi -- verbo nontransitiva fr: se dégrouper + grupal -- ajetivo fr: de groupe, relatif à un groupe, collectif + grupan -- nom fr: membre d'un groupe + grupeta -- nom fr: groupuscule, petit groupe, poignée (de personnes), quarteron, conventicule + grupi -- verbo nontransitiva fr: se regrouper, se grouper, se rassembler, se réunir, se rallier + grupi -- verbo transitiva fr: regrouper, rassembler, réunir, rallier + grupor -- nom tasonomia: Epinephelinae fr: mérou (poisson) + sugrupo -- nom fr: sous-groupe + supragrupo -- nom fr: groupe supérieur .guacamole -- nom cosini defini: un plato de avocado maxada con oniones, tomates e txilis axida, e spises fr: guacamole .Guadelupe -- nom jeografial defini: un grupo de isolas en la Mar Caribe, governada par Frans fr: Guadeloupe + guadelupean -- ajetivo fr: guadeloupéen .guaiaco -- nom planta defini: un arbor sempreverde de la Caribe e America tropical, istorial importante per sua lenio dur e oliosa fr: guaiacum .guaiava -- nom planta cosini defini: un arbor nativa de Mexico, America Sentral e la norde de America Sude; la fruta tropical e comable de esta, pal orania, con pulpa rosa e jusosa e un odor forte e dulse tasonomia: Psidium fr: goyavier; goyave .Guam -- nom jeografial defini: la isola la plu grande de la Isolas Majel, governada par la SUA fr: île de Guam + guamanian -- ajetivo fr: guamien + guamanian -- nom demonim fr: Guamien .Guangdong -- nom jeografial defini: un provinse de Xina sude fr: Guangdong + guangdong -- nom demonim defini: la lingua de la popla de la provinse Guangdong en Jonguo sude fr: cantonais, (langue) yue .guanina -- nom biolojia defini: un de la nucleotidos en ADN e ARN fr: guanine .guano -- nom biolojia defini: un fertilinte composada de la fece de avias de mar e ciroteros; un fertilinte artifis simil, tipal preparada de pexes fr: guano .guarani -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de americanes nativa de Paraguai, o a sua lingua fr: guarani + guarani -- nom demonim defini: un person guarani; la lingua guarani; la unia de mone en Paraguai fr: Guarani (personne); guarani (langue); guarani (monnaie) .Guatemala -- nom jeografial capital: la Site Guatemala defini: un pais en America Sentral cual borda la Mar Pasifica con costa corta a la Mar Caribe; la site capital de la pais Guatemala fr: Guatemala + guatemalteca -- ajetivo fr: guatémaltèque + guatemalteca -- nom demonim fr: Guatémaltèque (personne) .Guayaquil -- nom stranjer jeografial defini: un site de Ecuador pronunsia: gwayak_i_l fr: Guayaquil + Golfo Guayaquil -- nom stranjer jeografial defini: un golfo a ueste de Ecuador, un estende de la Mar Pasifica fr: golfe de Guayaquil .gud -- nom mone defini: la unia de mone en Aiti fr: gourde .Gudjarat -- nom jeografial defini: un provinse de Barat fr: Gujarat (État de l'Inde) + gudjarati -- ajetivo demonim fr: gujarati + gudjarati -- nom fr: Gujarati (personne); gujarati (langue) .gugli -- verbo transitiva informatica defini: xerca informa sur (un person o cosa) a la interede, usante la programes de la compania Google fr: googler, googliser .gugli -- nom sporte defini: (en criceta) un bal lansada con bondi enganosa fr: googly (cricket) .gugol -- nom matematica defini: des a la potia 100 fr: gogol (nombre = {10¹⁰⁰}) .gugolplex -- nom matematica defini: des a la potia gugol; (metafor) cualce cuantia enorme fr: gogolplex (nombre) .Guian Franses -- nom jeografial defini: un pais en America Sude norde, governada par Frans fr: Guyane + guianes -- ajetivo nota: On usa `guianes` per cosas relatada a la colonias nomida Guiana, e a Guian Franses. On usa `guianan` per cosas relatada a Guiana, la pais presente. vide: guianan fr: guyanais + guianes -- nom demonim fr: Guyanais + guianes franses -- ajetivo fr: guyanais + guianes franses -- nom demonim fr: Guyanais .Guiana -- nom jeografial ance: Guyana capital: Georgetown defini: un pais a la costa norde-este de America Sude pronunsia: guy_a_na fr: Guyana + guianan -- ajetivo ance: guyanan nota: On usa `guianes` per cosas relatada a la colonias nomida Guiana, e a Guian Franses. On usa `guianan` per cosas relatada a Guiana, la pais presente. pronunsia: guyan_a_n vide: guianes fr: guyanien + guianan -- nom ance: guyanan pronunsia: guyan_a_n fr: Guyanien .Guyana -- nom jeografial ance: Guiana capital: Georgetown defini: un pais a la costa norde-este de America Sude pronunsia: guy_a_na fr: Guyana + guyanan -- ajetivo ance: guianan nota: On usa `guianes` per cosas relatada a la colonias nomida Guiana, e a Guian Franses. On usa `guianan` per cosas relatada a Guiana, la pais presente. pronunsia: guyan_a_n vide: guianes fr: guyanien + guyanan -- nom ance: guianan pronunsia: guyan_a_n fr: Guyanien .gul -- nom mitolojia defini: (en mitos) un mal fantasma ci ruba tombas e come corpos mor fr: goule .gulag -- nom governa defini: un campo de labora en la sistem mantenida en la Uni Soviet de 1930 a 1955, tipal usada per prisonidas political, en cual multe persones ia mori; cualce loca simil fr: goulag .gulax -- nom cosini defini: un sopa o ragu de bove, paprica e onion, orijinante en Magiar fr: goulash, goulache .gulo -- nom mamal defini: un mamal carnivor con corpo grande ma gamas corta, pelo longa e brun, e coda brosin, nativa de la tundra e forestas norde de Europa, Asia e America Norde tasonomia: Gulo gulo fr: carcajou, glouton .gundi -- nom mamal defini: un rodente peti e sosial, abitante rejiones rocosa en la desertos de Africa norde e este tasonomia: Ctenodactylidae fr: goundi .gupi -- nom pex defini: un pex peti de acua dulse, comun trovada en acuerias tasonomia: Poecilia reticulata fr: guppy (poisson) .Gupta -- nom istoria defini: un dinastia indu fundida en 320 cual ia rena la plu de Barat norde tra un periodo; sua impero fr: Gupta + guptan -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia Gupta fr: Gupta .gurami -- nom pex defini: un pex colorosa de Asia, popular en acuerias tasonomia: Osphronemidae fr: gourami .gurduara -- nom relijio defini: la construida do sices congrega per adora e instrui relijiosa fr: gurdwara .gurgula -- verbo nontransitiva defini: crea un sona como acua corente de un botela, un stomaco fame, o un paso en fango fr: gargouiller + gurgula -- verbo transitiva fr: faire gargouiller + gurgula -- nom fr: gargouillis .gurme -- nom cosini defini: un person con multe sabes e esperia de comedas de cualia alta fr: gourmet, gourmand, gastronome, fine-bouche, bec fin, connaisseur .guru -- nom relijio defini: (en budisme e induisme) un instruor relijiosa fr: gourou .gusta -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti ce (un person o cosa) es bon, simpatiosa, sasiante, plasente, etc usa: me gusta leje; me gusta esta canta fr: aimer bien, se régaler de, apprécier, goûter, priser, affectionner, adorer, raffoler de, avoir un faible pour + me gusta lo -- espresa fr: j'aime ça, ça me plaît, je me régale, j'apprécie, j'adore, j'en raffole + gusta -- nom fr: régal, plaisir, jouissance, agrément, sympathie, faible (avoir un faible pour quelque chose ou quelqu'un) + gustable -- ajetivo fr: plaisant, agréable, délicieux, savoureux, succulent + no gusta -- verbo fr: ne pas goûter, ne pas aimer, détester, exécrer, avoir horreur de, avoir de l'aversion pour + nongusta -- nom fr: dégoût, répugnance, aversion, antipathie, désagrément, détestation, répulsion .h -- simbol defini: la letera oto de la alfabeta roman pronunsia: hax fr: h .h -- corti fisica defini: ora (mesurante longia de tempo) nota: Per scrive un punto en la dia longo la orolojo, la forma `3:45` o `16:45` es plu clar ca `16h45`. vide: ora fr: h (heure) .ha -- esclama defini: espresante ce on es surprendeda, ce on ia vinse, ce on ia fa un descovre, o un otra reata simil fr: ha, ah + ha ha -- esclama defini: espresante un rie fr: ah ah ah! (rire) .haca -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Jonguo sude-este, o a sua dialeto de xines fr: hakka + haca -- nom fr: Hakka (personne); hakka (langue) .haca -- nom musica militar defini: un dansa ritual de gera maori, con canta lenta fr: haka (danse) .hadj -- nom relijio defini: la peregrina muslim a Maca cual aveni en la mense final de la anio, obligante per cada muslim a minima un ves en sua vive fr: hadj (pèlerinage) .hadji -- nom relijio defini: un muslim ci ia vade ja a Maca como un peregrina fr: hadji (pèlerin) .hadrosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro grande, erbivor e xef bipede de la cretasica, con un mandibula plata como la beco de un pato tasonomia: Hadrosauridae fr: hadrosaure .hafnio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 72 simbol: Hf fr: hafnium (élément) .hagis -- nom cosini defini: un plato scotes, composada de la organos de un ovea o boveta, miscada con gras de ren, gaxa de avena e spises, e bolida en un saco, tradisional preparada de la stomaco de la animal fr: haggis (cuisine) .Haiastan -- nom jeografial capital: Ierevan defini: un pais sin costa en la Caucasos en Asia sude-ueste vide: Armenia fr: Arménie + haieren -- ajetivo vide: armenian fr: arménien + haieren -- nom demonim fr: Arménien (personne); arménien (langue) .haicu -- nom arte defini: un poesia nion con tre linias de sinco, sete e sinco silabas fr: haiku .haida -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de americanes nativa de la costas de Columbia Brites e Alaska sude-este, o a sua lingua fr: haïda + haida -- nom fr: Haïda (personne); haïda (langue) .Hainan -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Xina Sude cual es un provinse de Jonguo fr: Haïnan (île) .halal -- ajetivo cosini defini: pertinente a carne preparada en la modo prescriveda par lege muslim fr: halal + halal -- nom fr: viande halal .halumi -- nom cosini defini: un ceso blanca, blanda e firma de Cipros fr: halloumi .halux -- nom anatomia medica defini: (en linguaje tecnical) la diton de la pede fr: gros orteil, hallux + halux valga -- nom fr: oignon (au gros orteil) .Hampshire Nova -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA norde-este pronunsia: h_a_mpxer n_o_va fr: New Hampshire (État des USA) .han -- nom istoria defini: la titulo de renores e ofisiores en Asia sentral e alga otra nasiones muslim; la titulo de la imperores mongol fr: khan + hania -- nom defini: la impero o otra rena de un han fr: khanat .han -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastias cual ia rena Jonguo de 202 AEC a 8 EC, e de 25 a 220 EC fr: Han (dynastie) + han este -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia fundida par Liu Xiu, cual ia rena Jonguo de 25 a 220 EC fr: Han orientaux + han ueste -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia fundida par Liu Bang, cual ia rena Jonguo de 202 AEC a 8 EC fr: Han occidentaux .handbal -- nom sporte defini: un sporte en cual du ecipos usa sua manos per colpa un bal en dirije a goles fr: handball .hangugo -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Tehan o Txoson, o a sua lingua vide: corean fr: coréen + hangugo -- nom fr: Coréen (personne); coréen (langue) .hangul -- nom linguistica defini: la alfabeta usada per scrive hangugo fr: hangul, hangeul .Hanoi -- nom jeografial defini: la site capital de Vietnam fr: Hanoï .hantavirus -- nom medica defini: un virus transportada par rodentes, cual causa alga maladias con febre e emoraje, tipal con dana a o fali de la renes fr: hantavirus .hanuca -- nom relijio defini: un festa iudi de oto dias en desembre, recordante la rededica de la Templo en 165 AEC fr: hanoucca (fête juive, dite "fête des Lumières") .haraciri -- nom siensa-umana istoria defini: un suiside ritual nion, fada par desventri con un spada, istorial praticada par samurais como un alternativa de desonora o esecuta fr: hara-kiri .Harare -- nom jeografial defini: la site capital de Zimbabue fr: Harare .harmatan -- nom tera defini: un venta seca e polvosa cual sofla de la Sahara a la costa atlantica de Africa Ueste en desembre, janero e febrero, esente calda en alga areas e fria en otras; la saison en cual esta venta aveni fr: harmattan .hascala -- nom relijio defini: un promove de moderni e seculari entre iudis european en la sentenios 18 e 19 fr: Haskala .hasidisme -- nom relijio defini: un seta fundaliste de iudisme, derivada de un seta mistica de Polsca de la sentenio 18 fr: hassidisme + hasidiste -- ajetivo fr: hassidique + hasidiste -- nom fr: hassidiste .hasio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 108 simbol: Hs fr: hassium (élément) .hausa -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Nijeria norde e rejiones prosima, o a sua lingua txadica fr: haoussa + hausa -- nom fr: Haoussa (personne); haoussa (langue) .Havana -- nom jeografial defini: la site capital de Cuba fr: La Havane .Hawaii -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA, composada de un grupo de isolas en la Mar Pasifica norde pronunsia: haw_a_yi fr: Hawaï + hawaian -- ajetivo demonim fr: hawaïen + hawaian -- nom fr: Hawaïen + Isolas Hawaian -- nom plural jeografial defini: un arcipelago de isolas en la Mar Pasifica norde cual formi la stato Hawaii fr: îles Hawaï, îles Sandwich .haxix -- nom defini: un droga recreal en familia de canaba fr: hachich, haschich .hazar -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un tribu turcica de relijio iudi cual ia ocupa Hazaria, o a sua lingua fr: khazar + hazar -- nom demonim fr: Khazar .Hazaria -- nom jeografial defini: un parte istorial de Rusia sude-ueste e Ucraina fr: Khazarie .he -- esclama defini: atraente la atende de algun fr: hé! + he he -- esclama defini: espresante un rie burlante, sarcasmosa o rusosa fr: hé hé, hé hé hé (rire ironique, ricanement sardonique) .Hebrides -- nom plural jeografial fr: Hébrides + Hebrides Esterna -- nom plural jeografial defini: un cadena de isolas a la costa ueste de Scotland fr: Hébrides extérieures + Hebrides Interna -- nom plural jeografial defini: un arcipelago a la costa ueste de Scotland, a sude-este de la Hebrides Esterna fr: Hébrides intérieures + hebridan -- ajetivo fr: des Hébrides, hébridien .Hecate, Streta -- nom jeografial defini: un streta a ueste de Columbia Brites fr: détroit d'Hecate .Helsinci -- nom jeografial defini: la site capital de Suomi fr: Helsinki .hemicordato -- nom defini: un membro de un filo de deuterostomios de mar, solitar e formida como vermes tasonomia: Hemichordata fr: hémicordé .hena -- nom planta veste defini: la folias polvida de un arboreta tropical, usada como un tinjente per colori la capeles e decora la corpo; la arboreta cual produi esta tasonomia: Lawsonia inermis fr: henné .henje -- nom istoria defini: un monumento preistorial, composada de un sirculo de petras o lenios grande e vertical fr: cromlech, henge .henri -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura indui eletrical fr: henry (unité de mesure d'inductance) .hentai -- nom defini: un anime o manga pornografial fr: hentai .Hercule -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica e roman) un eroe con coraje e fortia supraumana ci ia fa 12 taxes grande e, pos mori, ia deveni un dio; un constela norde grande fr: Hercule, Héraclès + herculin -- ajetivo fr: herculéen .herero -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Africa sude, de ci la plu abita en Namibia fr: héréro + herero -- nom fr: Héréro (personne); héréro (langue) .hermetisme -- nom filosofia defini: un sistem filosofial fundida sur la instruis de Hermes Trismegisto fr: hermétisme + hermetiste -- ajetivo defini: pertinente a Hermes Trismegisto o a hermetisme fr: hermétique + hermetiste -- nom defini: un person ci studia hermetisme fr: hermétiste .Hersegovina -- nom jeografial defini: un rejion en la Balcanes, la parte sude de Bosnia e Hersegovina fr: Herzégovine + hersegovasce -- ajetivo fr: Herzégovinien + hersegovasce -- nom fr: Herzégovinien .Hervatsca -- nom jeografial capital: Zagreb defini: un pais en Europa sude-este, con costa a la Mar Adriatica vide: Croatia fr: Croatie + hervatsce -- ajetivo vide: croatian fr: croate + hervatsce -- nom demonim vide: croatian fr: Croate (personne); croate (langue) .herze -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura frecuentia, egal a un sicle per secondo simbol: Hz fr: hertz .hi -- esclama defini: (tipal repeteda) espresante un rieta nervosa o ascondeda usa: hi hi, hi hi hi fr: hi hi (petit rire nerveux) .hibatxi -- nom util cosini defini: un casola o brasador nion en cual on arde carbon de lenio per caldi un casa; un aparato simil per coce fr: hibachi (réchaud japonais) .hidjab -- nom veste defini: un covrente per la testa, portada par alga femes muslim estra casa fr: hidjab, hijab (voile islamique) .hidjra -- nom relijio defini: la vade de Maca a Medina par Muhammad en 622; la eda muslim cual ia comensa alora fr: hégire .hifa -- nom biolojia defini: un de la filetas raminte cual composa la miselio de un fungo fr: hyphe .Himalaia -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa en Asia sude cual estende de Caxmir en la ueste a Assam en la este fr: Himalaya + himalaian -- ajetivo fr: himalayen + Montes Himalaia -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes multe alta en Himalaia fr: (chaîne montagneuse de l') Himalaya + Transhimalaia -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa a norde de Himalaia e paralel a lo fr: Transhimalaya .hindi -- ajetivo demonim defini: pertinente a la lingua industani la plu comun parlada en Barat norde, scriveda en devanagari con multe parolas prendeda de sanscrito fr: hindi + hindi -- nom fr: hindi (langue) .hiolito -- nom defini: un membro de un clase de animales con concas peti e cono, conoseda como fosiles paleozoica tasonomia: hyolitha fr: hyolithe .hiphop -- ajetivo musica defini: un moda de musica creada par americanes negra e latina, cual inclui rap con fondo eletronical; un forma de dansa relatada a esta fr: hip hop + hiphopor -- nom fr: interprète de hip-hop .hipi -- ajetivo defini: (un person) de aspeta nonconformante, tipal con capeles longa e vestes diferente, de un sucultur pasiste cual rejeta valuas abitual e usa drogas alusinojen fr: hippie + hipi -- nom fr: hippy .Hipocrate -- nom istoria defini: un mediciste famosa de Elas antica fr: Hippocrate + jura de Hipocrate -- nom fr: serment d'Hippocrate .hiragana -- nom linguistica defini: la forma la plu comun de la du formas de scrive silabal usada en Nion fr: hiragana .hitita -- ajetivo demonim istoria defini: parteninte a un popla antica ci ia fundi un impero en Anatolia e Suria cual ia flori de 1700 a 1200 AEC, o a sua lingua fr: hittite + hitita -- nom demonim istoria fr: Hittite (personne); hittite (langue) .hm -- esclama defini: espresante ce on considera o vole atrae atende fr: hum .ho -- esclama defini: (tipal repeteda) espresante un rie basa; (con tre repetes) espresante la rie de Papa Natal (San Nicolas), spesial en America Norde usa: ho ho, ho ho ho fr: ho ho ho! (rire) .hobit -- nom mitolojia defini: un membro de un raza de umanas peti en la obras de JRR Tolkien fr: hobbit .hoci -- nom sporte defini: un jua de ecipos, en cual on usa bastos oncida per gida un bal a goles a finis oposada de la campo fr: hockey + hoci de campo -- nom fr: hockey sur gazon + hoci de jelo -- nom defini: un varia de esta jua, fada sur jelo en patines, con un disco de cauxo fr: hockey sur glace + hoci eres -- nom fr: hurling, camogie (sport) .Hokkaido -- nom stranjer jeografial defini: la isola la plu norde de la cuatro isolas de Nion fr: Hokkaïdo, Hokkaido .holding -- nom mone defini: un compania creada per compra e posese asiones de otra companias, per controla estas fr: holding .holi -- nom relijio defini: un festa indu en febrero o marto, onorante Crixna fr: Holi, fête des Couleurs, Phalguna .holmio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 67 simbol: Ho fr: holmium .holo -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Taiuan, o a sua lingua fr: hoklo + holo -- nom fr: Hoklo (personne); hoklo (langue) .holozon -- nom biolojia defini: un membro de un clado de organismes cual inclui animales e sua relatadas uniselulal la plu prosima, ma cual esclui fungos fr: holozoïde .holstain -- nom mamal defini: un bove de un raza de Holstein en Deutxland, elevada per lete, tipal blanca-negra fr: holstein (race bovine) .Homero -- nom mitolojia arte defini: un poesiste elinica antica de la sentenio 8 AEC, a ci on atribui tradisional la _Iliada_ e la _Odisea_ fr: Homère + homeral -- ajetivo fr: homérique .Hongkong -- nom stranjer jeografial defini: un rejion cuasi autonom a la costa sude-este de Jonguo pronunsia: hoŋk_o_ŋ fr: Hong Kong + hongkong -- ajetivo pronunsia: hoŋk_o_ŋ fr: hongkongais + hongkong -- nom demonim pronunsia: hoŋk_o_ŋ fr: Hongkongais .Honiara -- nom jeografial defini: la site capital de la Isolas Solomon fr: Honiara .Honshu -- nom stranjer jeografial defini: la plu grande de la cuatro isolas major de Nion pronunsia: h_o_nxu fr: Honshū (île) .hopi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de americanes nativa de un rejion de Arizona norde-este en la SUA, o a sua lingua fr: hopi + hopi -- nom fr: Hopi; (langue) hopi .Hormuz -- nom jeografial fr: Ormuz + Streta Hormuz -- nom jeografial defini: un streta a la boca de la Golfo Persian fr: détroit d'Ormuz .hornpip -- nom musica defini: un dansa vivosa de Britan, asosiada con marores; un musica per esta fr: hornpipe (danse, musique) .hrivnia -- nom mone defini: la unia de mone en Ucraina nota: Esta parola segue la forma ucrainsce e es la nom prefereda per esta unia, ma los ci trova lo difisil per pronunsia pote usa `grivnia` en loca. vide: grivnia fr: hryvnia .Huanghai, Mar -- nom jeografial defini: un parte de la Mar Xina Este entre Corea e Jonguo vide: Mar Jala fr: mer Jaune .Huanghe, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Jonguo cual comensa en la montanias de Jonguo ueste-sentral e fini en la Mar Huanghai fr: fleuve Jaune .Hudson -- nom fr: Hudson + Baia Hudson -- nom jeografial defini: un mar a norde de Canada, ensircada par Canada e sua isolas norde fr: baie d'Hudson + Rio Hudson -- nom jeografial defini: un rio en York Nova este cual flue a lado de Manhattan fr: (fleuve) Hudson + Streta Hudson -- nom jeografial defini: un streta entre Quebec e la Isola Baffin fr: détroit d'Hudson .hula -- nom musica defini: un dansa de Hawaii cual inclui ses pasos fundal, ancas ondante e jestis simbolinte fr: hula (danse) .hun -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla nomada de Asia ci ia ataca Europa entre 300 e 500, ativinte la move de multe otra poplas e ultima la fini de la Impero Roman antica fr: hunnique, des Huns + hun -- nom fr: Hun .huri -- nom defini: un fem joven e bela, tipal un de la virjines cual acompania la fidosas en la paradiso muslim fr: houri .Huron, Lago -- nom jeografial defini: un de la sinco Lagos Grande de America Norde, entre Canada e la SUA fr: lac Huron .husar -- nom istoria militar defini: un cavalor lejera armada de Magiar en la sentenio 15 fr: hussard .husci -- nom mamal defini: un can forte con pelo duple, tipal gris, usada en zonas artica per tira trenos tra neva fr: husky .husisme -- nom relijio defini: un promove relijiosa inisiada en Txesco par Jan Hus, ci ia es ardeda en 1415 fr: hussitisme + husiste -- ajetivo fr: hussite + husiste -- nom fr: Hussite .huterita -- ajetivo relijio defini: pertinente a un varia de cristianisme fundida en Moravia en la sentenio 16, o a la comunia en America Norde con credes simil cual pratica un modo de vive simple e comunial fr: huterrite + huterita -- nom fr: huttérite .huti -- ajetivo demonim defini: pertinente a un tribu de xias de Iaman, cual ia saisi cuasi un controla completa de Iaman en 2015 fr: houthi + huti -- nom fr: houthi .hutu -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla major de Ruanda e Burundi, o a sua lingua bantu fr: hutu + hutu -- nom fr: Hutu (personnes); hutu (langue) .i -- simbol defini: la letera nove de la alfabeta roman, e sua nom pronunsia: i fr: i; 1 (en chiffres romains); nombre imaginaire i (mathématiques, i = √(-1)) .i -- esclama defini: espresante un teme subita fr: hi .-i -- sufisa verbo nontransitiva defini: ajuntada a un ajetivo o nom per formi un verbo nontransitiva per la ata de deveni tal, o, pos ajunta un ojeto, la ata de fa ce la ojeto deveni tal usa: la acua profondi; la visitores grupi fr: -ir, se -ifier, devenir (tel) + -i -- sufisa verbo transitiva usa: me pleni la caxa; on grupi la visitores fr: -ir, -ifier, rendre (tel) + -i -- sufisa nom usa: dui, tri, cuatri fr: -ième (nombre fractionnel) .-i -- sufisa verbo transitiva defini: ajuntada a un nom per formi un verbo transitiva per la ata de usa (un util) o aplica (un materia) usa: el botoni sua jacon; me va telefoni la detalias a tu; on ia pinti la mur; me va buri la pan fr: utiliser (quelque chose), appliquer (une matière) .-i -- sufisa verbo transitiva defini: ajuntada a un cuanti peti de nomes per formi un verbo transitiva per la ata de emete (un licuida corpal) usa: urini; vomiti sangue fr: émettre (un fluide corporel) .-i -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom jeografial per formi un ajetivo pertinente a la loca usa: arabi vide: -an, -es, -ica, -sce fr: -i (appartenant à une région) + -i -- sufisa nom defini: nominte un abitor o lingua de un rejion spesifiada fr: -i (appartenant à une région) .ia -- averbo preverbal defini: usada direta ante un verbo finitiva per indica ce esta refere a un situa pasada usa: me ia espera ce tu es asi fr: indique que le verbe qui suit est au passé + ia ta -- averbo preverbal defini: usada direta ante un verbo finitiva per indica ce esta refere a un situa nonreal cual ta es pasada si lo ta es real usa: si me ta sabe acel, me no ia ta parla vide: ta fr: indique que le verbe qui suit est au passé hypothétique .-ia -- sufisa nom defini: ajuntada a un ajetivo o nom per nomi la cualia astrata de es tal; ajuntada a nomes de postos (e cosas simil) per nomi la estende de la posto en tempo o spasio usa: felisia; en mea enfantia; la jornal de la bispia fr: -té, -eur, -tude, -ie (qualité) .-ia -- sufisa nom medica defini: maladia fr: -ie (maladie) .IA -- corti defini: inteleto artifis fr: IA .i-aa -- esclama onomatopea defini: un sona forte e desacordante como lo fada par un asino o mulo pronunsia: i-_a_ fr: hi han .iac -- nom mamal ance: yac defini: un mamal grande en familia de bove, de Asia sentral tasonomia: Bos grunniens, Bos mutus fr: yack (mâle), dri (femelle) .Iaman -- nom jeografial ance: Yaman capital: Sana defini: un pais en Asia sude-ueste fr: Yémen + iamani -- ajetivo ance: yamani fr: yéménite + iamani -- nom ance: yamani fr: Yéménite (personne) .iambo -- nom linguistica defini: (en poesia) un pede metrical de du silabas de cual la prima es corta o nonasentuada e la seguente es longa o asentuada fr: iambe + iambal -- ajetivo fr: iambique .Iamusucro -- nom jeografial ance: Yamusucro defini: la site capital de Costa de Ivor fr: Yamoussoukro .ianci -- ajetivo demonim ance: yanci defini: (demotica) un abitor de la SUA, o (plu esata) sua statos norde-este fr: yankee + ianci -- nom ance: yanci fr: yankee .iang -- nom ance: yang defini: (en filosofia xines) la prinsipe ativa mas de la universo fr: yang .iard -- nom matematica ance: yard defini: un unia de longia nonmetral, egal a 36 ditones o 0,9144 metres fr: yard, verge (unité de longueur anglo-saxonne) .Iaren -- nom jeografial ance: Yaren defini: la distrito xef de Nauero fr: Yaren .iarsanisme -- nom relijio ance: yarsanisme defini: un relijio fundida en Iran par Sultan Sahak en la sentenio 14 fr: yârsânisme, yaresanisme .-iase -- sufisa nom medica defini: maladia fr: -iase (maladie) .iate -- nom veculo ance: yate defini: un barcon de grandia media, con o sin velas e cabina, usada per corsa o viaja per plaser fr: yacht + iateria -- nom ance: yateria fr: port de plaisance, marina + iator -- nom ance: yator fr: pilote d'un yacht, yachtsman, yachtswoman .iato -- nom medica linguistica defini: un interompe; (en medica) un abri en un organo; (en linguistica) un duple de silabas sin consonante interveninte fr: hiatus + iatal -- ajetivo fr: hiatal (médecine) .-iatria -- sufisa nom medica siensa-umana defini: dotores e trata medical fr: -iatrie + -iatrica -- sufisa ajetivo medica siensa-umana fr: -iatrique .iatrojen -- ajetivo defini: pertinente a un disturba medical causada par un mediciste fr: iatrogène .Iaue -- nom relijio ance: Yawe defini: un forma de la nom ivri de Dio, usada en la Biblia fr: Yahweh, Yahvé, Iahvé, Jéhovah, YHWH .Iaunde -- nom jeografial ance: Yaunde defini: la site capital de Camerun fr: Yaoundé .Iberia -- nom jeografial defini: la penisola de Europa sude-ueste cual conteni Espania e Portugal fr: péninsule ibérique + iberian -- ajetivo fr: ibérique + iberian -- nom fr: Ibérique .ibex -- nom mamal defini: un capra savaje de montania, con barba e cornos longa e spesa tasonomia: Capra ibex fr: bouquetin .ibis -- nom avia defini: un avia vadante con gamas longa, colo longa, e beco longa e curvida tasonomia: Threskiornithinae fr: ibis + ibisin -- ajetivo vide: becoibisin fr: en forme d'ibis, qui ressemble à un ibis, qui fait penser à un ibis .ibisco -- nom planta defini: un planta grande en familia de malva, con flores briliante colorida tasonomia: Hibiscus fr: hibiscus .ibride -- ajetivo biolojia defini: composada de partes miscada; con jenitores de du spesies diferente fr: hybride + ibride -- nom fr: hybride + ibridi -- verbo nontransitiva fr: s'hybrider + ibridi -- verbo transitiva fr: hybrider + ibridi -- nom fr: hybridation .ica -- verbo nontransitiva biolojia defini: fa nonvolente un spasma de la diaframa, subita cluinte la glote con un sona tipal fr: avoir le hoquet, hoqueter + ica -- nom defini: un ata de ica fr: hoquet .-ica -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom jeografial per formi un ajetivo pertinente a la loca usa: cimrica vide: -an, -es, -i, -sce fr: -ique, -ais, -ien (appartenant à une région) + -ica -- sufisa nom defini: nominte un abitor o lingua de un rejion spesifiada fr: -ique, -ais, -ien (appartenant à une région) .-ica -- sufisa ajetivo medica defini: ajuntada a un nom de un maladia medical o psicolojial con la coda `-ia`, per formi un ajetivo descrivente un person ci sufri de la maladia, e un nom per un tal person usa: alerjica fr: -ique, -iaque + -ica -- sufisa nom medica fr: -ique, -iaque .-ica -- sufisa nom cimica defini: indicante un valentia plu alta fr: -ique .icebana -- nom arte defini: la arte nion de ordina creosa flores taliada fr: ikebana, ikébana .icon -- nom relijio informatica defini: un depinta santa; un person o ojeto adorada; un imaje peti cual representa un program o util fr: icône; pictogramme + iconin -- ajetivo defini: onorada como un icon fr: iconique .iconoclasta -- ajetivo defini: atacante o rejetante la credes e valuas tradisional; destruinte o rejetante la imajes relijiosa fr: iconoclaste + iconoclasta -- nom fr: iconoclaste + iconoclastia -- nom siensa-umana fr: iconoclasme, iconoclasie .iconostasio -- nom relijio arciteta defini: (en multe eglesas bizantian) un mureta de icones entre la altar e la nave fr: iconostase .icor -- nom medica mitolojia defini: (en mitos elinica) la sangue de la dios; un suda de sangue e pus fr: ichor .icosa- -- prefisa tecnical defini: dudes fr: icosa- .ictiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de zolojia cual studia pexes fr: ichtyologie + ictiolojiste -- nom fr: ichtyologue .ictiosauro -- nom dinosauro defini: un retil maral e estinguida de la mesozoica, cual sembla un delfin tasonomia: Ichthyosauria fr: ichtyosaure .id -- nom siensa-umana defini: (en la teoria psicoanalisal de Freud) la parte de la mente cual conteni la instintos e memorias represada fr: ça .Idaho -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-ueste pronunsia: _a_ydaho fr: Idaho (État des USA) .idea -- nom filosofia siensa-umana defini: un pensa, conseta, opina, crede o intende fr: idée, concept, notion, opinion, pensée, conception + ideas asetada -- nom plural fr: idées reçues .ideal -- ajetivo filosofia defini: desirada o perfeta, ma comun esistente sola en la imajina fr: idéal + ideal -- nom fr: idéal + ideali -- verbo nontransitiva defini: deveni ideal fr: s'idéaliser + ideali -- verbo transitiva fr: idéaliser + ideali -- nom defini: un ata de ideali fr: idéalisation + idealia -- nom fr: idéalité + idealisme -- nom defini: un crede cual inclui la espera ce la ideal es realable; un filosofia cual sujesta ce tota realia es nonmaterial fr: idéalisme + idealiste -- ajetivo fr: idéaliste + idealiste -- nom fr: idéaliste .identia -- nom siensa-umana defini: la fato de es lo cual on es, e la cualias (incluinte la nom) cual distingui on de otras fr: identité + identia de jenero -- nom fr: identité de genre + identia sesal -- nom fr: identité sexuelle + autoidentia -- nom fr: identité propre .identica -- ajetivo defini: simil en tota detalias; esata la mesma fr: pareil, identique; à l'identique, tel quel, sans changement, sans aucun changement, dans l'état, en l'état + identicia -- nom defini: la cualia de cosas (o persones) cual, an si los pare diversa, es identica usa: on ia demostra la identicia de (_a_²(~)−(~)_b_²) e de (_a_(~)+(~)_b_)(_a_(~)−(~)_b_) fr: identité, égalité, unicité (de plusieurs choses) .identifia -- verbo transitiva siensa-umana defini: trova o indica la identia de; indica la identia de (la usor) cuando on comensa usa un program fr: identifier + identifia -- nom fr: identification + desidentifia -- verbo transitiva informatica fr: désidentifier + desidentifia se -- verbo transitiva informatica fr: se désidentifier, se déconnecter + eticeta radioidentifiable -- nom fr: radio-étiquette + identifia se -- verbo fr: s'identifier, se connecter, se loguer + identifiable -- ajetivo fr: identifiable, reconnaissable + identifiada -- ajetivo fr: identifié, connecté + identifiante -- nom fr: identifiant + malidentifia -- verbo transitiva fr: faire une mauvaise identification, mal identifier + radioidentifia -- verbo transitiva defini: identifia (un ojeto) par un campo eletromagnetal cual deteta un transpondador sur la ojeto fr: radio-identifier + radioidentifia -- nom fr: radio-identification, RFID + radioidentifiable -- ajetivo fr: radio-identifiable, identifiable par radio-identification, identifiable par RFID .ideogram -- nom linguistica defini: un sinia scriveda cual simboli un idea sin indica la pronunsia fr: idéogramme + ideogramal -- ajetivo fr: idéographique .ideolojia -- nom filosofia governa defini: un sistem de ideas e ideales fr: idéologie + ideolojial -- ajetivo fr: idéologique + ideolojiste -- nom fr: idéologue .ides -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua relatada a deutx, parlada par iudis en multe partes de la mundo fr: yiddish + ides -- nom fr: yiddish .idilio -- nom arte defini: un sena o loca pasosa, felis o depintin, tipal presentada en un poesia fr: idylle + idilin -- ajetivo fr: idyllique .idiograf -- nom defini: un marca o sinia unica de un person individua fr: signe idiographique + idiografia -- nom defini: la studia de persones individua fr: idiographie + idiografial -- ajetivo fr: idiographique .idiom -- nom linguistica defini: un espresa con sinifia no deduable de sua parolas composante fr: idiotisme, expression idiomatique + idiomal -- ajetivo fr: idiomatique .idiopatia -- nom medica defini: un maladia o sindrom cual comensa spontan o cui causa no es conoseda fr: idiopathie + idiopatica -- ajetivo fr: idiopathique .-ido -- sufisa nom cimica defini: un composada de sal fr: -ide .idol -- nom mitolojia relijio defini: un imaje de un dio o diva usada como un ojeto de adora fr: idole + idoli -- verbo nontransitiva fr: être idolâtré + idoli -- verbo transitiva fr: idolâtrer + idoli -- nom fr: idolâtrie + idolinte -- ajetivo fr: idolâtre + idolor -- nom fr: idolâtre .idra -- nom nonvertebrato defini: un cnidario pico de acua dulse, con corpo troncetin e un anelo de tentaculos sirca sua boca tasonomia: Hydra fr: hydre (organisme) + Idra -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) un serpente con multe testas cual recrese si on talia los a via fr: Hydre (de Lerne) + Idra -- nom astronomia defini: la constela la plu grande fr: Hydre (constellation) + Idra Mas -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude fr: Hydre mâle .idrante -- nom util defini: un tubo vertical de acua, con un boceta a cual on pote lia un mangera per combate focos fr: bouche d'incendie, prise d'incendie .idrata -- verbo nontransitiva cimica defini: asorbe o combina con acua fr: s'hydrater, s'humidifier + idrata -- verbo transitiva fr: hydrater, humidifier + idrata -- nom fr: humidification, hydratation + desidrata -- verbo nontransitiva defini: perde un cuantia grande de acua fr: se déshydrater, se dessécher + desidrata -- nom fr: dessèchement, déshydratation + idratador -- nom fr: humidificateur, hydrateur + idratante -- ajetivo fr: humidifiant, hydratant + idratante -- nom defini: un sustantia cual fa ce la pel deveni min seca fr: hydratant + reidrata -- verbo nontransitiva fr: se réhumidifier, se réhydrater + reidrata -- verbo transitiva fr: réhumidifier, réhydrater .idrato -- nom cimica defini: un sustantia cual conteni acua o sua elementos composante fr: hydrate + idrato de cloral -- nom fr: chlorhydrate .idraulica -- nom fisica defini: la ramo de siensa e tecnolojia cual studia la move de licuidas tra tubos e canales fr: hydraulique + idraulical -- ajetivo fr: hydraulique .idravion -- nom defini: un avion capas e de enaira de un estende de acua, e de amara vide: avion de mar fr: hydravion .idro- -- prefisa tecnical defini: acua fr: hydro- .idroclorica -- ajetivo cimica fr: chlorhydrique + asida idroclorica -- nom defini: un disolve forte asida de clorido de idrojen en acua fr: acide chlorhydrique .idroclorido -- nom cimica defini: un composada de un alcalin organica con asida idroclorica fr: chlorure d'hydrogène (HCl) .idrofilia -- nom cimica biolojia defini: la tende per misca con acua, disolve en lo, o deveni moiada par lo fr: hydrophilie + idrofilica -- ajetivo defini: con la cualias de idrofilia fr: hydrophile + idrofilica -- nom defini: un cosa o organisme idrofilica fr: hydrophile .idrofobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de acua fr: hydrophobie + idrofobica -- ajetivo defini: con la cualias de idrofobia fr: hydrophobique + idrofobica -- nom defini: un person idrofobica fr: hydrophobe .idrografia -- nom tera defini: la siensa de mesura e mapa acuas grande, como mares, lagos e rios fr: hydrographie + idrografial -- ajetivo fr: hydrographique + idrografiste -- nom fr: hydrographe .idrojen -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 1, un gas sin color o odor, multe flamable simbol: H (hydrogen) fr: hydrogène .idrolase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise la idrolise de lias variosa fr: hydrolase .idrolise -- verbo transitiva cimica defini: rompe (un composada) par un reata cimical con acua fr: hydrolyser + idrolise -- nom fr: hydrolyse .idrolojia -- nom defini: la studia de la cualias e moves de la acua de la Tera fr: hydrologie + idrolojiste -- nom fr: hydrologue .idromel -- nom cosini defini: un bevida alcolosa, de miel fermentada e acua fr: hydromel .idroplana -- nom veculo defini: un barco de motor con veletas per leva se e crese sua rapidia fr: hydroptère .idroponia -- nom defini: la crese de plantas en arena, calculos o licuida, con nurintes ma sin tera fr: hydroponie + idroponial -- ajetivo fr: hydroponique .idrosa -- ajetivo cimica tera defini: conteninte acua como un composante fr: hydrique + nonidrosa -- ajetivo fr: anhydre .idrosefalia -- nom medica defini: un maladia en cual licuida serebrospinal colie en la serebro, tipal en enfantes, cual grandi la testa e pote dana la serebro fr: hydrocéphale + idrosefalica -- ajetivo fr: hydrocéphale, hydrocéphalique .idrosido -- nom cimica defini: un composada metal cual conteni la ion {OH⁻} o la grupo {-OH} fr: hydroxyde + idrosido de potasio -- nom cimica fr: hydroxyde de potassium, potasse caustique + idrosido de sodio -- nom fr: hydroxyde de sodium, soude caustique .idrosil -- ajetivo cimica defini: de o pertinente a la radis {-OH}, en alcoles e multe otra composadas organica fr: hydroxyle .idrosilase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual introdui un grupo idrosil a un composada organica fr: hydroxylase .idrozon -- nom nonvertebrato defini: un membro de un clase de cnidarios cual inclui idras e fisalias fr: hydrozoaire (organisme) .ie -- esclama ance: ye defini: corajinte o aprobante fr: ouais .iena -- nom mamal defini: un mamal canin, con crinera erijeda e gamas anterior plu longa ca la posteriores tasonomia: Hyaenidae fr: hyène + ienin -- ajetivo fr: semblable à une hyène .ier -- averbo defini: a la dia ante oji fr: hier + ier -- nom fr: veille, jour précédent, jour d'avant + a la dia ante ier -- averbo fr: avant-hier, deux jours avant + de ier -- ajetivo fr: d'hier .ierarcia -- nom governa defini: un sistem de organiza cual representa persones o cosas como relativa superior, inferior o egal, en acorda con sua state o grado fr: hiérarchie + ierarcial -- ajetivo fr: hiérarchique .ieratica -- ajetivo defini: pertinente a pretes, spesial los de Ejipte antica; pertinente a la scrive cuasi ieroglifal de Ejipte antica; pertinente a un stilo de arte de Ejipte e Elas antica cual segue metodos relijiosa fr: hiératique .Ierevan -- nom jeografial ance: Yerevan defini: la site capital de Haiastan fr: Érévan .ierofante -- nom istoria relijio defini: (en Elas antica) un prete major ci ia interprete misterios santa fr: hiérophante; Pape (lame du tarot) .ieroglifo -- nom linguistica defini: un imaje stilida cual representa un parola o sona, como los usada per scrive en Ejipte antica e otra locas fr: hiéroglyphe + ieroglifal -- ajetivo fr: hiéroglyphique .Ieruxalim -- nom jeografial defini: un site cual e Israel e Filastin reclama como sua capital fr: Jérusalem .ieti -- nom mitolojia ance: yeti defini: un primate lejendal sur cual on dise ce lo abita en Himalaia fr: yéti .ifen -- nom linguistica defini: un linia orizonal corta, usada per junta parolas cual indica un sinifia combinada, o per divide un parola entre du linias de testo simbol: - vide: sinia de junta fr: trait d'union; (en typographie) div, division + ifenable -- ajetivo fr: (mot) qu'on peut couper + ifeni -- verbo transitiva fr: couper (un mot) + ifeni -- nom fr: coupure de mots, césure de mots .-ifer -- sufisa nom biolojia defini: produinte, portante fr: -(i)fère .iftar -- nom relijio defini: un come comeda par muslimes pos la reposa de sol en ramadan fr: iftar .iglu -- nom arciteta defini: un casa cupolin de inuites, tipal construida con blocos de neva solida fr: igloo .igrometre -- nom util defini: un aparato per mesura umidia fr: hygromètre .igrostato -- nom util defini: un aparato simil a un termostato cual responde a la umidia relativa, no la temperatur fr: hygrostat .iguana -- nom retil defini: un lezardo grande e verdin de America tropical, con cresta spinosa sur la dorso tasonomia: Iguana fr: iguane .iguanodon -- nom dinosauro defini: un dinosauro erbivor e partal bipede de la temprana de la cretasica, con coda larga e rijida e diton spinin tasonomia: Iguanodon fr: iguanodon .iii -- esclama onomatopea defini: un sona alta como lo fada par un cavalo fr: hiii (hennissement) .i-i-i -- esclama onomatopea defini: un sona alta como lo fada par un simia fr: ii-ii-ii! (cri de singe) .Iijing -- nom ance: Yijing defini: un libro antica de divina xines fr: Yi Jing, Yi-king, Yi King, I Ching .iin -- nom ance: yin defini: (en filosofia xines) la prinsipe pasiva fema de la universo fr: yin .iin-iang -- nom ance: yin-yang defini: (en filosofia xines) la interdepende de fortes oposada en la mundo natural fr: yin-yang .ijien -- nom medica defini: la states o praticas cual aida la manteni de sania e la preveni de maladias, tipal par limpia fr: hygiène, prophylaxie, salubrité, antisepsie + ijieni -- verbo transitiva fr: assainir, purifier + ijienal -- ajetivo fr: d'hygiène, hygiénique, prophylactique, antiseptique, sanitaire + ijienosa -- ajetivo fr: hygiénique, sain, salubre + ijieninte -- nom fr: désinfectant, antiseptique + ijieniste -- nom fr: hygiéniste + nonijieniosa -- ajetivo fr: non hygiénique, malsain, insalubre .-il -- sufisa nom cimica defini: un radical cimical fr: -yle .ilario -- ajetivo siensa-umana defini: estrema divertinte e comica fr: hilarant, comique, drôle, cocasse, amusant, désopilant, rigolo, marrant, tordant + ilaria -- nom defini: la cualia de un cosa ilario; la felisia ruidosa cual lo causa fr: comique, drôlerie, bouffonnerie, cocasserie .ileo -- nom anatomia defini: la parte tre de la intestin magra fr: iléon .ilex -- nom planta defini: un arboreta perene, con bacas roja e folias spinosa de verde oscur tasonomia: Ilex fr: houx .Iliada -- nom arte defini: un poesia epica en elinica antica sur la Gera Troian, tradisional atribuida a Homero fr: Iliade .ilio -- nom anatomia defini: la oso grande e larga cual formi la parte superior de cada dui de la pelvis fr: ilion, ilium, os iliaque + ilial -- ajetivo fr: iliaque + ilial -- nom anatomia medica defini: un musculo liante la ilio a la tibia fr: muscle iliaque .Ilio -- nom jeografial defini: un nom antica de la site Troia vide: Troia fr: Ilion, Troie .Iliria -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica longo la costa este de la Mar Adriatica fr: Illyrie + ilirian -- ajetivo istoria demonim fr: illyrien .Illinois -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral pronunsia: ilin_o_y fr: Illinois .ilocano -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla abitante en la norde-ueste de la isola xef de la Pilipinas, o a sua lingua fr: ilocano, ilokano + ilocano -- nom fr: ilocano, ilokano .ilote -- nom istoria defini: un membro de un clase de campanianes feudal en Sparta antica, con grado entre sclavos e sitadanes fr: ilote .ilude -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) ave un crede o persepi falsa; engana (algun) fr: illusionner, tromper + ilude -- nom fr: illusion, tromperie + ilude de grandiosia -- nom fr: folie des grandeurs + ilude de paranoia -- nom fr: délire paranoïaque + ilude de vide -- nom fr: illusion d'optique, illusion visuelle + desilude -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) perde un ilude, comun en modo deludente fr: désillusionner, détromper, désabuser + desilude -- nom fr: désillusion, désenchantement + iludente -- ajetivo fr: illusoire, trompeur + iludiste -- nom fr: illusionniste, prestidigitateur, magicien .ilustra -- verbo transitiva defini: (un person) ajunta imajes a (un testo, libro o parla) per orna o documenti lo; (un imaje, foto o desinia) orna o documenti (un testo, libro o parla); (metafor) clari (alga cosa) par es o dona un esemplo fr: illustrer + ilustra -- nom defini: la ata de ilustra un testo o parla; un imaje ilustrante un testo o parla fr: illustration + ilustral -- ajetivo defini: (un documento o imaje) usada per ilustra un libro o parla fr: illustratif + ilustror -- nom fr: illustrateur .im- -- prefisa defini: en, a en fr: im- .im- -- prefisa defini: no, non- fr: im- .imago -- nom biolojia defini: la forma final developada de un inseto, tipal con alas; (en psicolojia de Jung) un imaje nonconsensa e idealida cual influe la condui fr: imago .imaje -- nom arte informatica defini: un representa vidal, real o mental de un person o cosa, como un sculta, depinta, desinia o foto; cada de la fotos individua en un serie cual formi un video; un fix cual conteni la strutur e contenidas intera de un disco fr: image, illustration, graphique, peinture, photographie, prise de vue; image-disque + imaje esajerada -- nom vide: caricatura fr: caricature + imaje matrisal -- nom informatica fr: image matricielle + imaje remanente -- nom fr: image rémanente + imaje vetoral -- nom fr: image vectorielle + imajes -- nom plural fr: images, imagerie + imajeta -- nom defini: un varia reduida de un imaje, como en catalogas de imajes fr: vignette (image miniature), icône (informatique) + imaji -- verbo nontransitiva fr: apparaître comme une image + imaji -- verbo transitiva fr: illustrer, peindre, dépeindre, dessiner + imaji -- nom defini: la crea de imajes, spesial en siensa fr: création d'images, conception graphique, illustration + imajia -- nom defini: la cualia de imajes o cosas usada como imajes o simboles fr: image, qualité de l'image + imajin -- ajetivo fr: pictural + imajor -- nom fr: illustrateur, dessinateur, dessinateur de bande dessinée + posimaje -- nom fr: image différée, image rémanente .imajina -- verbo transitiva siensa-umana defini: conseta o formi un imaje mental de (un cosa) fr: imaginer, visualiser, se figurer, se représenter, rêver, envisager + imajina -- nom fr: imagination + imajina usosa -- nom fr: fiction utile + imajinable -- ajetivo fr: imaginable, concevable + imajinal -- ajetivo defini: esistente sola en la imajina fr: imaginaire, fictif, fantaisiste, chimérique + imajinosa -- ajetivo fr: imaginatif, inventif, visionnaire + nonimajinable -- ajetivo fr: inimaginable, inconcevable + nonimajinosa -- ajetivo fr: sans imagination, non imaginatif, qui n'a aucune imagination .imam -- nom relijio defini: un person ci gida preas en un mascita fr: imam .imantico -- nom avia defini: un avia vadante con beco longa, plumas negra e blanca, e gamas longa e rojin tasonomia: Himantopus fr: échasse (oiseau) .imen -- nom anatomia defini: un membrana cual clui partal la abri de la vajina, cui presentia es tradisional tratada como sinia de virjinia fr: hymen (anatomie) .imita -- verbo transitiva arte defini: copia la model de (alga cosa); fa ce sua propre modo de condui o parla sembla lo de (un otra person) fr: imiter, copier, simuler, mimer + imita -- nom fr: imitation, réplique, copie, simulation, sosie + imitador -- nom fr: émulateur (informatique) + imitor -- nom fr: imitateur, copieur, sosie + nonimitable -- ajetivo fr: inimitable .imno -- nom relijio defini: un canta o poesia formal de loda fr: hymne, cantique .imobila -- nom mone defini: un propria nonmovable, tipal un construida e la tera ensircante nota: `Imobila` es un nom contable. fr: propriété immobilière + con imobila -- ajetivo fr: terrien, foncier + imobilor -- nom fr: propriétaire foncier .impala -- nom mamal defini: un antilope de Africa este e sude, con moves refinada e cornos curva como un lira tasonomia: Aepyceros melampus fr: impala .impas -- nom defini: un strada o rua abrida a sola un fini; (metafor) un situa de cual on no pote progresa, per esemplo car la partisipores desacorda vide: rua sin sorti fr: impasse, rue sans issue, cul-de-sac .impasto -- nom arte defini: la tecnica de aplica un pinta tan densa ce lo protende de un surfas fr: empâtement (technique pictorale) .impedi -- verbo transitiva defini: bloci (un person o cosa) per retarda o para el o lo fr: empêcher, prévenir, faire obstacle à, bloquer + impedi -- nom fr: obstacle, empêchement, obstruction + impedida -- ajetivo fr: empêché, obstrué, embarrassé + impedinte -- ajetivo fr: empêchant, faisant obstacle, hostile, adverse, embarrassant, contraire + nonimpedida -- ajetivo fr: sans empêchement, sans obstacle, sans entrave .impedica -- verbo transitiva defini: litiga (un ofisior governante), acusante el de tradi la stato o un otra malcondui simil fr: entamer une procédure de destitution contre + impedica -- nom fr: procédure de destitution .impenia -- verbo transitiva mone defini: lasa (un ojeto) en la posese de un prestor per garantia la mone prestada fr: mettre en gage, laisser en gage + impenieria -- nom fr: bureau de prêteur sur gage, mont-de-piété + impenior -- nom fr: prêteur sur gage .imperfeto -- nom linguistica defini: (en alga linguas) un tempo verbal cual espresa un ata pasada continuante o repeteda fr: imparfait .impero -- nom governa defini: un grupo grande de statos o paises su un autoria suprema fr: empire + antiimperalisme -- nom fr: anti-impérialisme + antiimperaliste -- ajetivo fr: anti-impérialiste + imperal -- ajetivo fr: impérial + imperalisme -- nom fr: impérialisme + imperaliste -- ajetivo fr: impérialiste + imperor -- nom fr: empereur + imperoral -- ajetivo fr: impérial, d'empereur, de l'empereur + imperoresa -- nom fr: impératrice + imperorin -- ajetivo fr: semblable à un empereur, comme un empereur, à la façon d'un empereur .impetigo -- nom medica defini: un infeta baterial e comunicable de pel, causante pustulas e ulseras jala e crostida fr: impétigo .implanta -- verbo transitiva biolojia medica defini: introdui (un cosa) en la corpo de un organisme, tipal par sirurjia fr: implanter + implanta -- nom fr: implantation + implantada -- ajetivo fr: implanté + implantada -- nom fr: implant .implica -- verbo transitiva filosofia defini: (un fato) sujesta la veria de (un otra fato) en segue lojical; mostra la envolve de (algun) en un crimin fr: impliquer, entraîner; sous-entendre + implica -- nom fr: implication + implicada -- ajetivo fr: impliqué, implicite, par défaut, tacite, sous-entendu + implicada -- nom informatica fr: valeur par défaut + par implica -- averbo fr: par défaut .implode -- verbo nontransitiva fisica defini: colasa violente a en se fr: imploser + implode -- verbo transitiva fr: faire imploser + implode -- nom fr: implosion + implodente -- ajetivo fr: implosif + implodente -- nom fr: (consonne) implosive .importa -- verbo nontransitiva governa defini: es valuada per sua influe o efeto profonda fr: importer, avoir de l'importance, être primordial, compter + importa -- nom fr: importance, gravité (sérieux) + importante -- ajetivo defini: valuada per sua influe o efeto profonda fr: important, primordial, grave, qui compte + lo no importa -- esclama fr: ce n'est pas important, ce n'est pas grave, ça ne compte pas, peu importe, qu'importe, c'est sans importance, ça n'a pas d'importance + nonimportante -- ajetivo fr: sans importance, sans gravité, sans conséquence, insignifiant, banal, futile, qui ne compte pas + suprema importante -- ajetivo fr: primordial, extrêmement important, suprême, qui compte beaucoup .imposta -- verbo transitiva governa mone defini: (un governa) comanda ce un sitadan o comersia contribui a la stato un parte de (sua propre revenu) o la custa de (alga benes o servis) fr: imposer, taxer, lever des impôts + imposta -- nom fr: imposition, taxation + imposta de ben -- nom fr: impôt sur la fortune + imposta de corpora -- nom fr: impôt sur les sociétés + imposta de duana -- nom fr: droits de douane, taxe douanière + imposta de emporta -- nom fr: droits de douane, taxe d'importation + imposta de erita -- nom fr: droits de succession + imposta de imobila -- nom fr: taxe immobilière, taxe foncière + imposta de revenu -- nom fr: impôt sur le revenu + imposta de valua ajuntada -- nom fr: TVA, taxe sur la valeur ajoutée + imposta de vende -- nom fr: taxe de vente + imposta interna -- nom fr: taxe intérieure, accise (taxe) + imposta regresante -- nom fr: impôt régressif, taxe régressive + imposta tro multe -- verbo fr: surtaxer + impostable -- ajetivo fr: imposable, taxable + impostor -- nom fr: percepteur, releveur d'impôt, collecteur d'impôts + nonimpostable -- ajetivo fr: non imposable + sin imposta -- ajetivo fr: détaxé, libre de taxe, sans taxe, exempt d'impôt + surimposta -- verbo transitiva defini: imposta plu (alga cosa ja impostada) fr: surtaxer, mettre un supplément de taxe à + surimposta -- nom fr: surtaxe, surimposition .impresa -- verbo transitiva governa defini: fa (un marca o desinia) sur un cosa par presa; fa un efeto a la sensas o mente de (algun); fa ce (algun) senti amira o respeta fr: imprimer, mettre une marque sur, laisser son empreinte sur, estamper, impressionner, frapper + impresa -- nom fr: impression, empreinte + impresa de dito -- nom fr: empreinte digitale + impresa de diton -- nom fr: empreinte du pouce + impresa de pede -- nom fr: empreinte de pied, trace + impresa de ungula -- nom fr: empreinte de sabot + impresable -- ajetivo fr: impressionnable + impresablia -- nom fr: impressionnabilité + impresador -- nom fr: sceau, timbre, cachet, estampille, marque, poinçon + impresante -- ajetivo fr: impressionnant, imposant, notable + impresisme -- nom defini: un stilo de depinta artal cual catura la impresa vidal de un sena en la lus de un momento definida fr: impressionnisme + impresiste -- ajetivo fr: impressionniste + impresiste -- nom fr: impressionniste + impresor -- nom fr: imprimeur, graveur + nonimpresada -- ajetivo fr: non impressionné, blasé, indifférent + posimpresa -- nom fr: rémanence, image rémanente .improvisa -- verbo transitiva arte defini: crea e presenta (un obra) en modo spontan o sin prepara; construi (un cosa) de la materias cual es acaso disponable fr: improviser, faire une improvisation + improvisa -- nom fr: improvisation + improvisada -- ajetivo fr: improvisé, impromptu, au pied levé, sans préparation .impulsa -- verbo transitiva siensa-umana fisica defini: (un forsa corta e subita) causa la move de (un cosa) o un ata instintosa de (un person) fr: inciter, pousser à, exhorter, encourager, convier à, donner un élan à + impulsa -- nom defini: un ata de impulsa, o la forsa cual fa lo fr: incitation, impulsion, exhortation, élan .imune -- ajetivo medica biolojia defini: protejeda contra la efetos de (un venena, infeta, obliga, etc) fr: immunisé, immun + autoimune -- ajetivo defini: pertinente a maladias causada par anticorpos contra sustantias natural presente en un corpo pronunsia: awto-im_u_ne fr: auto-immun + autoimunia -- nom pronunsia: awto-im_u_nia fr: auto-immunité + imuni -- verbo nontransitiva fr: s'immuniser + imuni -- verbo transitiva fr: immuniser + imuni -- nom fr: immunisation + imunia -- nom fr: immunité + imunia de comunia -- nom fr: immunité collective + imunial -- ajetivo fr: immunitaire, immunologique .imunodebil -- ajetivo medica fr: immunodéficient + imunodebilia -- nom defini: un fali de la sistem imunial de proteje la corpo contra infeta, causada par la manca de un prosede o sustantia fr: immunodéficience .imunojen -- ajetivo medica defini: capas de crea un responde imunial fr: antigénique + imunojen -- nom fr: antigène + imunojenia -- nom fr: antigénicité, caractère antigénique .imunolojia -- nom biolojia defini: la ramo de medica e biolojia cual studia imunia fr: immunologie + imunolojiste -- nom fr: immunologue .imunosupresante -- ajetivo medica fr: immunosuppresseur + imunosupresante -- nom medica defini: un medisin cual supresa la ativia de la sistem imunial fr: immunosuppresseur, immunosuppressant .imunoterapia -- nom medica defini: la trata o preveni de maladias par stimula respondes imunial fr: immunothérapie .-in -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un ajetivo o nom per formi un ajetivo descrivente un person o cosa con cualias o tendes simil usa: amin; serpentin fr: -esque, -eux, -oïde (similitude) .-in -- sufisa nom cimica defini: idrocarbono nonsaturada fr: -yne .inata -- ajetivo biolojia defini: (un capasia) ja fundida en la natur jenetical, tal ce un organisme no nesesa aprende lo fr: inné + inatisme -- nom defini: la teoria ce capasias mental es inata fr: innéisme + inatiste -- nom fr: innéiste + inatiste -- nom fr: innéiste .inaugura -- verbo transitiva defini: introdui (algun) a un rol o organiza en modo formal; abri o santi (un construida o projeta) en modo formal fr: investir, inaugurer, installer, introniser, placer, instaurer + inaugura -- nom fr: investiture, inauguration, intronisation, installation, placement + inaugural -- ajetivo fr: d'investiture, inaugural, d'intronisation .inca -- nom arte defini: un licuida colorida usada per scrive, desinia o primi vide: portainca fr: encre + inca xines -- nom defini: un inca per caligrafia, desinia o depinta fr: encre de Chine + inci -- verbo transitiva fr: encrer .inca -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla ci ia abita en la Andes sentral ante la concista espaniol en la sentenio 16 fr: inca + inca -- nom fr: Inca .incandese -- verbo nontransitiva fisica defini: es tan calda ce lo brilia fr: être incandescent, briller, être chauffé à blanc + incandese -- verbo transitiva fr: rendre incandescent, porter à incandescence + incandese -- nom fr: incandescence + incandesente -- ajetivo fr: incandescent, chauffé à blanc .incarne -- verbo nontransitiva mitolojia relijio defini: (un dio o spirito) apare fisical como un umana o animal fr: s'incarner + incarne -- nom fr: incarnation + reincarne -- verbo nontransitiva fr: se réincarner + reincarne -- nom fr: réincarnation, transmigration .inclina -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: apoia o verje a via de un plana o dirije, tipal la vertical o la orizonal; curvi sua testa o corpo alta como un sinia formal de saluta, respeta o vergonia fr: s'incliner, se pencher, faire la révérence + inclina -- verbo transitiva fr: incliner, pencher, baisser + inclina -- nom fr: inclinaison, déclivité, pente, descente; révérence; inclination, prédisposition, propension + inclina de xapo -- nom fr: lever de chapeau + inclina sua testa -- espresa fr: incliner la tête, pencher la tête + inclina sua xapo -- verbo defini: desapone e reapone rapida sua xapo, o toca mera lo, per saluta o mostra respeta fr: se découvrir, ôter son chapeau devant quelqu'un (pour saluer) + desinclina -- verbo nontransitiva fr: être peu enclin, rechigner, être réticent, avoir peu d'inclination, avoir de la réticence + desinclina -- verbo transitiva fr: rebuter, rendre réticent, dissuader, débecter, dégoûter + desinclina -- nom fr: répugnance (à, pour), réticence, aversion (pour) + es desinclinada de -- verbo defini: (algun) no es disposada per un ata; senti no atrae a un ata cual on no vole fa, esitante o posponente fa lo usa: me es desinclinada de fa esta taxe fr: répugner à, rechigner à, renâcler, être réticent à, avoir quelque réticence à + inclinada -- ajetivo defini: diverjente de un plana vertical; disposada fr: incliné, penché, en pente, déclive; enclin à, porté à, sujet à, prédisposé à + inclinada -- nom defini: un surfas de cual un lado es plu alta ca la otra fr: inclinaison, pente, déclivité, descente .inclui -- verbo transitiva defini: conteni como un de sua partes o membros fr: inclure, englober, intégrer, renfermer, comprendre, contenir, compter, comporter + inclui -- nom fr: inclusion, intégration + inclui partal -- verbo transitiva fr: inclure en partie, chevaucher + incluinte -- ajetivo fr: incluant, inclusif + incluinte -- preposada fr: incluant, comportant + incluinte tota -- averbo fr: tout compris .inco -- nom util anatomia defini: un bloco pesosa de aser o fero sur cual on marteli e formi metal; un oso en la orea media, con forma simil, cual transmete vibras entre la martel e la stribo fr: incus, enclume (anatomie) .incoativa -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un verbo, o un aspeta de verbo, cual espresa la comensa de un ata fr: inchoatif .incore -- verbo transitiva governa defini: reseta o esperia (un cosa nondesirada o nonplasente) par causa de sua propre condui o atas fr: encourir .incrementa -- verbo nontransitiva defini: (un cuantia) crese par la ajunta de un otra cuantia peti, usual intero e la plu tipal 1 fr: incrémenter, s'incrémenter, être incrémenté, avoir une incrémentation + incrementa -- verbo transitiva fr: incrémenter + incrementa -- nom defini: un ata de incrementa; la cuantia mesma ajuntada fr: incrémentation; incrément .incuba -- verbo transitiva biolojia medica defini: (un avia) senta sur (ovos) per manteni sua temperatur e causa la emerje de la avietas; manteni selulas, baterias, embrios, etc, a bon temperatur per developa; developa lenta (un maladia comunicable) sin sintomes persepable fr: couver + incuba -- nom fr: incubation, couvaison, couvage + incubador -- nom fr: incubateur + incuberia -- nom fr: couvoir .incubo -- nom mitolojia defini: un demon mas mital ci copula con femes dorminte fr: incube .incuisisio -- nom relijio defini: un periodo longa e intensa de demanda o investiga; (en istoria medieval) la organiza de judores catolica ci ia tortura persones per supresa la eresia fr: inquisition + incuisisior -- nom fr: inquisiteur .incunablo -- nom defini: un libro primida en la sentenio 15 en Europa fr: incunable .indente -- verbo transitiva defini: fa un impresa en (un surfas plana), danante o taliante lo; largi la marjin de (un linia o bloco de testo) fr: entailler, ébrécher, entamer, taillader, inciser, lacérer, tailler; faire un alinéa rentrant, indenter (typographie) + indente -- nom fr: entaille, incision, lacération, ébréchure; indentation (typographie) + indente de jena -- nom fr: fossette + indente de surie -- nom defini: un depresa peti en la carne de jena cual formi cuando algun surie fr: fossette + contraindente -- verbo transitiva defini: largi la marjin de cada linia de (un bloco de testo) con eseta de la prima fr: présenter en sommaire, faire un alinéa en sommaire + contraindente -- nom fr: présentation en sommaire, alinéa en sommaire + desindente -- verbo transitiva defini: redui la marjin de (un linia o bloco de testo) fr: désindenter .India -- nom jeografial defini: un otra nom per Barat vide: Barat fr: Inde + indian -- ajetivo vide: barati fr: indien + indian -- nom fr: Indien + Indian -- nom astronomia defini: un constela de la sielo sude fr: Indien, Oiseau indien (constellation) + Mar Indian -- nom jeografial defini: la mar grande a sude de Barat, entre Africa e Australia fr: océan Indien + Indias Este -- nom plural istoria jeografial defini: (istorial) la isolas de Asia sude-este de cual Indonesia es aora composada fr: Indes orientales + Indias Ueste -- nom plural jeografial defini: la cadena de isolas cual estende de Florida a America Sude, entre la Mar Caribe e la Mar Atlantica fr: Indes occidentales .Indiana -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral fr: Indiana (État des USA) .indica -- verbo transitiva defini: mostra; (un sinia o sintom) implica; (un strumento) declara (un mesura); dise (alga cosa) per atrae atende a lo fr: indiquer, signaler, montrer, montrer du doigt, désigner, pointer du doigt; impliquer, dénoter + indica -- nom fr: indication, preuve, signe, trace; signe avant-coureur, présage; interprétation, explication + indica de ora -- nom fr: horodatage + indica la ora de -- verbo fr: horodater + indica e clica -- verbo transitiva informatica fr: pointer et cliquer sur + contraindica -- verbo transitiva medica defini: sujesta o indica ce (un tecnica o medisin spesifiada) no debe es usada en la caso spesifiada fr: contre-indiquer + contraindica -- nom fr: contre-indication + indicador -- nom defini: la parte de un strumento cual mostra un mesura; un plata sur cual un avisa corta es mostrada; un ojeto usada per nota un loca, per esemplo sur un mapa o en un libro fr: indicateur; cadran, aiguille; signet + indicador de venta -- nom defini: un strumento cual indica la dirije de la venta, tipal decorante la punto la plu alta de un construida fr: girouette + indicante -- ajetivo fr: indiquant, indicatif, démonstratif + indicas de vive -- nom plural fr: signes de vie, preuves de vie + indiceta -- verbo transitiva defini: indica sutil o nondireta fr: suggérer, faire allusion à, insinuer + indiceta -- nom fr: suggestion, allusion, insinuation + mal indica -- nom fr: mauvaise indication .indicativa -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un moda de verbos cual espresa declaras simple de fatos fr: indicatif (grammaire) + indicativa -- nom fr: (mode) indicatif (grammaire) .indigo -- ajetivo color defini: con color entre blu e violeta fr: indigo .indio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 49, un metal mol e arjentin blanca simbol: In fr: indium (élément) .indise -- verbo transitiva informatica defini: rejistra (un cosa) par lia lo con un numero cual identifia lo en un serie vide: cataloga fr: indexer, enregistrer, répertorier + indise -- nom fr: index, indice, numéro de série; indexation + suindise -- nom defini: un indise scriveda min grande e plu basa ca la testo acompaniante fr: indice + supraindise -- nom defini: un indise scriveda min grande e plu alta ca la testo acompaniante pronunsia: supra-ind_i_se fr: exposant .individua -- ajetivo governa defini: un, unica, distinguida, autonom, nondependente, solitar, isolida fr: individuel, particulier, privé + individua -- averbo fr: individuellement, un par un, personnellement, chacun à son tour, séparément + individua -- nom fr: individu, sujet, personne, particulier + individual -- ajetivo fr: individuel, personnel, particulier, propre + individualia -- nom fr: individualité, personnalité, particularité + individualisme -- nom fr: individualisme + individualiste -- ajetivo fr: individualiste + individualiste -- nom fr: individualiste .Indo, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Asia sude cual comensa en Bod, traversa Caxmir e Pacistan, e fini en la Mar Arabian fr: (fleuve) Indus .indoarian -- ajetivo linguistica defini: de o pertinente a la familia de linguas indoiranian parlada en Asia sude, e a la poplas corespondente fr: indo-iranien .indoeuropean -- ajetivo linguistica defini: de o pertinente a la familia de linguas parlada tra multe de Europa e Asia sude, e a la poplas corespondente fr: indo-européen, aryen + indoeuropean -- nom fr: Aryen (personne); indo-européen (langue) + nonindoeuropean -- ajetivo fr: non indo-européen + protoindoeuropean -- ajetivo defini: pertinente a la asendente de la linguas indoeuropean fr: proto-indo-européen + protoindoeuropean -- nom fr: proto-indo-européen (linguistique) .indoiranian -- ajetivo linguistica defini: de o pertinente a la familia de linguas indoeuropean parlada en Asia sude e sude-ueste, e a la poplas corespondente fr: indo-iranien, aryen + indoiranian -- nom fr: Aryen (personne); indo-iranien (langue) .Indonesia -- nom jeografial defini: un pais en Asia sude-este composada de multe isolas fr: Indonésie + indonesian -- ajetivo fr: indonésien + indonesian -- nom demonim fr: Indonésien (personne); indonésien (langue) .indopasifica -- ajetivo defini: pertinente a la partes tropical de la Mar Indian e de la ueste de la Mar Pasifica fr: indo-pacifique .Indoxina -- nom jeografial defini: la penisola de Asia sude-este, incluinte Camputxa, Lau, Miama, Tai, Vietnam e un dui de Malaisia fr: Indochine .indri -- nom mamal defini: un lemur grande, con coda corta, de Madagasicara tasonomia: Indriidae fr: indri, indridé .indu -- ajetivo relijio defini: de o pertinente a induisme, un relijio e tradision cultural de Asia sude fr: hindou + indu -- nom fr: hindou + induisme -- nom fr: hindouisme + induiste -- ajetivo fr: hindou, hindouiste + induiste -- nom fr: hindou, hindouiste .indui -- verbo transitiva siensa-umana governa filosofia defini: introdui (algun) a un rol o organiza en modo formal; gida, provoca o convinse (algun) a fa alga cosa; (en medica) fa ce un nase comensa par metodos artifis, tipal par medisin; (en lojica) deriva un lege jeneral par considera casos individua; (un corpo prosima e eletrical o magnetal) produi un state eletrical o magnetal fr: induire, introniser, investir, inaugurer, pousser à + indui -- nom fr: induction, inductance; inauguration, investiture, intronisation + indui magnetal -- nom fr: induction magnétique + induinte -- ajetivo fr: inductif, inaugural, d'investiture, d'intronisation + reindui -- verbo transitiva fr: réinaugurer, réinvestir, réintroniser + reindui -- nom fr: réinauguration, réinvestiture, réintronisation .industani -- ajetivo linguistica defini: un grupo de dialetos parlada en Barat norde-ueste e Pacistan, en familia de linguas indoeuropean fr: hindoustani .industria -- nom mone governa defini: ativia economial cual trata la prosede de materias cru e la fabrica de benes en fabricerias fr: industrie + industria artisanal -- nom fr: industrie artisanale + industri -- verbo nontransitiva defini: developa multe industrias usa: esta pais industri rapida fr: s'industrialiser + industri -- verbo transitiva fr: industrialiser + industri -- nom fr: industrialisation + industrial -- ajetivo fr: industriel + industrialiste -- nom fr: industrialiste + nonindustrial -- ajetivo fr: non industriel .inere -- verbo nontransitiva filosofia defini: esiste esensal o permanente (en alga cosa) fr: être inhérent à, faire partie intégrante de, faire pleinement partie de + ave la inere de -- verbo fr: consister en + inerente -- ajetivo fr: inhérent, immanent .inerte -- ajetivo cimica defini: sin la capas o fortia per move; nonativa fr: inerte, inactif, non actif, quiescent, engourdi + inertia -- nom fr: inertie, quiescence + inertial -- ajetivo fr: inertiel .inerva -- verbo transitiva anatomia defini: furni nervos a (un organo o parte de corpo) fr: innerver + inerva -- nom fr: innervation .infantria -- nom governa militar defini: soldatos de pede fr: infanterie + infantria de marina -- nom fr: infanterie de marine, fusiliers-marins + infantrior -- nom fr: fantassin + infantrior de marina -- nom fr: fusilier-marin .infarta -- verbo nontransitiva medica defini: (un area peti de texeda) mori par manca de sangue, tipal par causa de un trombo o embolo fr: s'infarcir + infarta -- nom fr: infarctus + infarta miocardial -- nom fr: infarctus du myocarde .inferior -- ajetivo defini: plu basa en grado, ordina, state o cualia; (en anatomia) plu basa en loca fr: inférieur, de second plan, de qualité inférieure, de qualité médiocre + inferior -- nom fr: inférieur, serviteur, larbin + inferiori -- verbo nontransitiva fr: se subordonner + inferiori -- verbo transitiva fr: subordonner + inferiori -- nom fr: subordination + inferioria -- nom fr: infériorité .infesta -- verbo transitiva biolojia defini: ataca, turba o es presente en (un loca, person o animal), ostinosa o en cuantia grande; (un fantasma) apare frecuente en (un loca) fr: infester, envahir; hanter + infesta -- nom fr: infestation, envahissement; fait de hanter, possession + desinfesta -- verbo transitiva fr: désinfester; exorciser, conjurer, chasser, purifier + desinfestante -- ajetivo fr: désinfestant, désherbant + desinfestante -- nom fr: désinfestant, désherbant + infestada -- ajetivo fr: infesté; hanté .infeta -- verbo transitiva medica defini: afeta (un person, organisme, selula, etc) con un organisme cual causa maladia; contamina (aira, acua, etc) con organismes nosiva; afeta (un computador) con un virus fr: infecter, contaminer + infeta -- nom fr: infection, contamination, contagion + infeta ajuntada -- nom fr: infection secondaire + infeta de palpebra -- nom fr: orgelet, inflammation de la paupière, infection de paupière + desinfeta -- verbo transitiva fr: désinfecter + desinfetante -- ajetivo fr: désinfectant + desinfetante -- nom fr: désinfectant + desinfetante de boca -- nom fr: bain de bouche + infetante -- ajetivo fr: infectieux, contagieux, virulent + noninfetada -- ajetivo fr: non contaminé, non infecté .infiltra -- verbo transitiva governa cimica informatica defini: entra a o ateni asede (un loca, organiza, computador, etc) en modo secreta e gradal, spesial per ateni informa secreta; (en medica) (un tumor, selula o simil) estende o invade (un organo o texeda); (un licuida) permea (alga cosa) par filtri fr: infiltrer + infiltra -- nom fr: infiltration + infiltror -- nom fr: personne infiltrée, infiltré (espionnage) .infinita -- ajetivo matematica defini: sin limita, sin fini, en spasio, tempo, estende o grandia; no mesurable o calculable; plu grande ca cualce cuantia o numero; capas de continua sin limita simbol: ∞ fr: infini, sans limite, illimité + infinitia -- nom fr: infini, infinité, infinitude .infinitim -- nom matematica defini: un cuantia nonmesurable peti fr: infiniment petit, quantité infinitésimale + infinitimal -- ajetivo fr: infinitésimal, infiniment petit, infime .infinitiva -- ajetivo linguistica defini: un forma nonfinitiva de un verbo, con o sin infleta distinguinte fr: infinitif + infinitiva -- nom fr: infinitif .infisa -- verbo transitiva linguistica defini: introdui firma (un cosa) en un otra cosa; introdui (un morfem) en la corpo de un parola fr: infixer; enraciner + infisa -- nom fr: infixe; enracinement + infisada -- ajetivo fr: infixer; enraciné .infla -- verbo nontransitiva fisica medica mone defini: pleni (un balon, numatico o otra strutur cresable) con aira o otra gas per estende lo; crese (un cosa) con un cuantia grande o suprafluente fr: se gonfler, s'enfler + infla -- verbo transitiva fr: gonfler, enfler + infla -- nom fr: inflation, gonflement, ballonnement, distension + inflable -- ajetivo fr: gonflable + inflable -- nom fr: structure gonflable, matelas pneumatique, objet gonflable + inflada -- ajetivo fr: gonflé, enflé, bouffant, exorbitant + iperinfla -- verbo nontransitiva defini: (la valua de mone) diminui con rapidia grande fr: connaître une hyperinflation + iperinfla -- verbo transitiva fr: provoquer l'hyperinflation de + iperinfla -- nom fr: hyperinflation .inflama -- verbo nontransitiva fisica medica defini: deveni flaminte; (un emosia forte, como coleria) apare o crese en algun; (un parte infetada de la corpo) deveni roja, calda e comun dolosa fr: s'enflammer, prendre feu + inflama -- verbo transitiva fr: enflammer + inflama -- nom medica fr: inflammation, allumage (d'un feu), flambée, incendie, embrasement, mise à feu + antiinflamante -- ajetivo medica fr: anti-inflammatoire + antiinflamante -- nom medica fr: anti-inflammatoire + antiinflamante nonsteroide -- nom medica fr: anti-inflammatoire non stéroïdien + inflamante -- ajetivo medica fr: inflammatoire .infleta -- verbo nontransitiva linguistica defini: (la tono de vose) cambia per espresa umor o emosia; (en gramatica) (la forma de un parola) cambia per espresa un rol o cualia gramatical, tipal tempo, modo, person, cuantia, caso o seso fr: se fléchir, se conjuguer, se décliner; se moduler, s'infléchir, prendre une intonation + infleta -- verbo transitiva fr: fléchir, conjuguer (flexion verbale), décliner (flexion nominale); moduler, mettre le ton, changer de ton + infleta -- nom fr: flexion, conjugaison, déclinaison; inflexion de voix, ton + infletal -- ajetivo fr: flexionnel .influe -- verbo transitiva governa defini: es capas de afeta la natur, developa o condui de un person o cosa fr: influer sur, influencer, avoir de l'influence sur (quelqu'un, quelque chose); avoir l'oreille de (quelqu'un) + influe -- nom fr: influence, impact, répercussion, ascendant, emprise + influable -- ajetivo fr: influençable, malléable, suggestionnable, manipulable + influablia -- nom fr: influençabilité, malléabilité, suggestionnabilité + influente -- ajetivo fr: influent, pionnier, fondateur + influor -- nom fr: influenceur, influenceuse, personne influente, personne d'influence, personalité influente, conseiller + malinflue -- verbo transitiva fr: avoir une mauvaise influence sur, égarer, induire en erreur + malinflueda -- ajetivo fr: mal influencé, mal guidé, induit en erreur .infografia -- nom informatica defini: imajes produida par computadores; la arte e siensa de produi estas fr: infographie .informa -- verbo transitiva informatica defini: dona a (algun) fatos o descrives importante o nesesada fr: informer, aviser, renseigner, tenir au courant, mettre au courant, faire savoir à + informa -- nom fr: information + informa contra -- verbo fr: dénoncer, moucharder sur, cafarder sur, rapporter des informations compromettantes sur + informa fondal -- nom fr: information de fond + informa secreta -- nom fr: information confidentielle + informada -- ajetivo fr: informé, renseigné, au courant, tenu au courant + informor -- nom fr: informateur + informosa -- ajetivo fr: informatif, instructif + desinforma -- verbo transitiva defini: malinforma con intende de confusa o engana fr: désinformer + desinforma -- nom fr: désinformation, fausse information, fake news + malinforma -- verbo transitiva defini: dona informa noncoreta, par era o con intende fr: mal informer + malinforma -- nom fr: mauvaise information + noninformada -- ajetivo fr: non informé, non renseigné, non avisé, pas au courant + reinforma -- verbo transitiva fr: réinformer .informatica -- nom informatica defini: la studia de prosede informa per reteni e reprende lo; la studia de la prinsipes e usa de computadores fr: science de l'information; informatique + informatical -- ajetivo fr: informatique + informaticiste -- nom fr: informaticien .infotecnolojia -- nom informatica defini: la studia o usa de sistemes (spesial computadores e telecomunica) per reteni, reprende e envia informa fr: technologie de l'information et de la communication + infotecnolojiste -- nom fr: spécialiste de la technologie de l'information .infra- -- prefisa tecnical defini: su, a su, a basa fr: infra- (au-dessous) .infusa -- verbo nontransitiva cosini defini: (te, erbas, etc) es empapada en licuida per estrae la sabor o cualias saninte fr: infuser + infusa -- verbo transitiva fr: faire infuser + infusa -- nom fr: infusion .ingrediente -- nom cosini defini: un cosa cual on combina con otra cosas per produi un comeda; un parte o elemento nesesada per produi alga cosa fr: ingrédient .inguin -- nom anatomia defini: la area entre la adomen e un coxa; (en arciteta) la borda curva formida par du voltas crusante fr: aine, entrejambe + inguinal -- ajetivo fr: inguinal .Inguxetia -- nom jeografial defini: un republica autonom en Caucaso en Rusia sude-ueste fr: Ingouchie + ingux -- ajetivo fr: ingouche + ingux -- nom fr: Ingouche (personne); ingouche (langue) .inibi -- verbo transitiva biolojia cimica defini: retarda o preveni un prosede fisiolojial o reata cimical; redui la ativia de (un enzima o otra ajente) fr: inhiber + inibador -- nom fr: inhibitor + inibador spesifiada de recatura serotonina -- nom fr: inhibiteur spécifique de la recapture de la sérotonine (ISRS) + inibador de recatura serotonina e noradrenalina -- nom fr: inhibiteur de la recapture de la sérotonine-noradrénaline (IRSN) + inibador de osidase monoamina -- nom fr: inhibiteur de monoamine oxydase (IMAO) .iniora -- verbo transitiva siensa-umana defini: refusa intendente nota o reconose (un person o cosa); no considera (un cosa importante); (en lege) rejeta (un condena) como sin funda fr: ignorer, se désintéresser de, négliger, ne pas prêter attention à, ne pas prendre en considération, dédaigner, mépriser, snober + iniora -- nom fr: indifférence, désintérêt, manque d'intérêt, dédain, mépris, distance, fierté, négligence, inattention + iniorable -- ajetivo fr: méprisable, négligeable + iniorada -- ajetivo fr: ignoré, dédaigné, méprisé, snobé + iniorante -- ajetivo fr: ignorant, ignare + iniorante caxa -- ajetivo fr: insensible à la casse, qui ne tient pas compte de la casse (typographie) + inioror -- nom fr: dédaigneur, mépriseur + inioror de lege -- nom fr: quelqu'un qui méprise la loi, hors-la-loi .inisia -- verbo nontransitiva informatica defini: (un ata o prosede) comensa; (un person) entra a un grupo secreta, tipal en modo ritual fr: démarrer, commencer, se lancer, s'allumer, s'amorcer, débuter, se mettre en route, se mettre en marche, s'engager, s'initier, s'initialiser, booter (informatique), se déclencher, s'ouvrir (débuter) + inisia -- verbo transitiva informatica defini: fa ce (un ata o prosede) comensa; entra (un person) a un grupo secreta fr: faire commencer, faire démarrer, mettre en route, mettre en marche, engager, initier, lancer; prendre l'initiative; amorcer, booter (informatique), initialiser + inisia -- nom fr: initiation, allumage, mise à feu; démarrage, amorçage, initialisation + inisia duple -- verbo fr: faire un double amorçable (informatique) + inisia instante -- nom fr: démarrage rapide + inisia multiple -- verbo fr: faire un amorçage multiple (informatique) + inisiada -- ajetivo fr: initié, commencé, débuté, démarré, engagé, entrepris, enclenché, amorcé, lancé + inisiada -- nom fr: initié + inisiador -- nom fr: démarreur, starter + inisial -- ajetivo fr: initial, de démarrage, de départ, d'ouverture, de début, de commencement, d'origine, préliminaire; par défaut + inisial -- averbo fr: au départ, au démarrage, initialement, d'abord; par défaut + inisial -- nom fr: (lettre) initiale; valeur par défaut; préalable, préliminaire + inisior -- nom fr: initiateur (personne) + reinisia -- verbo transitiva fr: redémarrer + reinisia -- nom fr: redémarrage .injenia -- verbo transitiva fisica defini: desinia e fabrica (un macina o strutur) fr: concevoir et fabriquer + injenia -- nom fr: ingéniosité, ingénierie + bioinjenia -- nom biolojia defini: la usa de organismes o prosedes biolojial en injenia o industria; la usa de texedas o organos artifis per recambia partes danada de un corpo fr: bioingénierie, génie biologique + injenior -- nom fr: ingénieur + injenior de sona -- nom fr: ingénieur du son + injeniosa -- ajetivo fr: ingénieux, génial + suprainjenia -- verbo transitiva fr: faire de la suringénierie sur + suprainjenia -- nom fr: suringénierie .injeta -- verbo transitiva medica defini: forsa (un licuida, spesial un droga o vasin) a en la corpo de un person o animal con un siringa o otra aparato fr: injecter, faire une piqûre de, inoculer + injeta -- nom fr: injection, piqûre, inoculation .injeta -- verbo nontransitiva matematica defini: fa o usa un injeta matematical fr: faire une injection + injeta -- nom matematica medica defini: un funsiona cual asosia cada elemento de un colie a sola un elemento de un otra colie fr: injection, fonction injective + injetal -- ajetivo matematica fr: injectif .inonda -- verbo transitiva tera informatica defini: covre o sumerje (un loca) con acua; (metafor) fa ce (algun) ave tro multe de un cosa, tipal problemes o labora fr: inonder, noyer; noyer sous, écraser sous, accabler de + inonda -- nom fr: inondation, déluge + inonda de informa -- nom fr: surinformation, surcharge d'information + inonda de mercato -- nom fr: dumping (économie) + inonda de tempesta -- nom fr: onde de tempête, inondation de tempête + inondada -- ajetivo fr: inondé + inondada con lus -- ajetivo fr: inondé de lumière + inondante -- ajetivo fr: inondant; écrasant, accablant + mori par inonda -- verbo fr: se noyer, être noyé + mori par inonda -- nom fr: noyade .inosente -- ajetivo governa defini: no intendente causa dole o sufri o otra problemes fr: innocent .inova -- verbo transitiva arte defini: introdui metodos, ideas o produidas nova fr: innover + inova -- nom fr: innovation + inovor -- nom fr: innovateur + inovosa -- ajetivo fr: innovant, inventif, innovateur .insenso -- nom siensa-umana defini: un resina, spise o otra cosa cual on arde per la odor plasente cual lo produi fr: encens + insensador -- nom relijio defini: (en rituos relijial) un contenador do on arde insenso e cual on penduli fr: encensoir + insensi -- verbo transitiva defini: parfumi (un loca) par arde insenso; arde insenso per onora (algun o un aveni) vide: loda, onora fr: encenser; brûler de l'encens en l'honneur de (quelqu'un, quelque chose) + insensor -- nom defini: un person ci porta e penduli un insensador fr: thuriféraire .inserta -- verbo transitiva biolojia medica defini: pone (un basteta o jerme) en un ranur en la tronco o talo de un planta vivente; (en medica) transplanta sirurjial (un peso de texeda vivente); pone (un cosa) per formi un parte de un cosa plu grande vide: portainserta fr: greffer, transplanter, insérer, incorporer, implanter + inserta -- nom fr: greffe, transplantation, insertion, incorporation, implantation + dia insertada -- nom fr: jour intercalaire (lors d'une année bissextile) + mense insertada -- nom fr: mois intercalaire (dans un calendrier luni-solaire) + inserta de oso -- nom fr: greffe osseuse + inserta de pel -- nom fr: greffe de peau + reinserta -- verbo transitiva fr: réinsérer .insesto -- nom governa defini: seso entre persones clasida como tro prosima relatada per sposi; la crimin de copula con un jenitor, enfante, conaseda o otra relatada prosima fr: inceste + insestal -- ajetivo fr: incestueux .insetiside -- nom cimica defini: un materia usada per mata insetos fr: insecticide .insetivor -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) cual come insetos fr: insectivore + insetivor -- nom fr: insectivore .inseto -- nom artropodo defini: un artropodo peti con ses gamas e tipal un o du duples de alas tasonomia: Insecta fr: insecte .insidiosa -- ajetivo defini: (un fenomeno) sutil o gradal, ma con efetos nosiva fr: insidieux .insinia -- nom governa militar defini: un marca distinguinte de alga cosa, tipal un state en un forte militar o otra organiza fr: insigne, badge + insinia de libro -- nom fr: ex-libris .insinua -- verbo transitiva governa defini: sujesta (un cosa mal o culpable) en modo nondireta e tipal nonplasente fr: insinuer, faire allusion, sous-entendre + insinua -- nom fr: insinuation, allusion, sous-entendu .insiste -- verbo transitiva governa defini: declara forte (ce alga cosa es vera) o demanda forte (ce on fa alga cosa), no asetante un refusa fr: insister + insiste -- nom fr: insistance + insistente -- ajetivo fr: insistant .insonia -- nom medica defini: la noncapasia abitual de dormi fr: insomnie + insonica -- ajetivo fr: insomniaque + insonica -- nom fr: insomniaque .inspeta -- verbo transitiva defini: esamina atendosa (alga cosa) per judi sua state o trova problemes fr: inspecter, contrôler + inspetor -- nom fr: inspecteur .inspira -- verbo transitiva arte defini: fa ce (algun) ave la motiva o capasia per fa o senti alga cosa, tipal positiva fr: inspirer, susciter (un intérêt, une action) + inspira -- nom fr: inspiration + inspirante -- ajetivo fr: inspirant + inspiror -- nom fr: inspirateur .instala -- verbo transitiva fisica informatica governa defini: pone o fisa (macinas o aparatos) per usa; carga un computador con (un program); pone (algun) en un rol de autoria, tipal con rituo fr: installer + instala -- nom fr: installation + desinstala -- verbo transitiva fr: désinstaller + desinstalador -- nom fr: programme de désinstallation (informatique) + instalador -- nom fr: programme d'installation (informatique) + reinstala -- verbo transitiva fr: réinstaller .instanse -- nom informatica defini: un ojeto concreta, creada de un clase o otra tipo astrata fr: instance, objet (d'une classe) + instansi -- verbo nontransitiva fr: s'instancier, devenir un objet, devenir concret + instansi -- verbo transitiva fr: instancier (une classe) + instansi -- nom fr: instanciation .instante -- ajetivo defini: (un aveni) ocupante no tempo o un tempo estrema corta fr: instantané, immédiat, bref, subit + instante -- averbo fr: aussitôt, instantanément, immédiatement, subitement, brièvement + instante -- nom defini: un tempo estrema corta; un momento minima fr: instant .instinto -- nom biolojia siensa-umana defini: un propensa inata de condui en un animal; un modo de ata o pensa natural o intuinte; un capasia natural fr: instinct + instintosa -- ajetivo fr: instinctif + senti instintosa -- nom fr: sentiment viscéral, ressenti instinctif, intuition .institui -- verbo transitiva governa defini: fundi o comensa (un program, sistem o organiza, o un person en un rol) fr: instituer, établir + institui -- nom fr: institution (action) + institual -- ajetivo fr: institutionnel + instituida -- nom defini: un organiza per ateni goles en arte, siensa, instrui o aida fr: institut, institution, établissement (organisation) + reinstitui -- verbo transitiva fr: réétablir .instrui -- verbo transitiva siensa-umana defini: mostra o esplica a (un person o animal) como on fa alga cosa usa: instrui algun sur la regulas vide: ensenia fr: enseigner à, instruire, apprendre à (quelqu'un), entraîner, former, enseigner à, éduquer, dresser + instrui -- nom fr: instruction, enseignement, entraînement, éducation, formation, dressage + autoinstruida -- ajetivo pronunsia: awto-instru_i_da fr: autodidacte + instrual -- ajetivo fr: instructif, didactique, éducatif + instruida -- ajetivo fr: instruit, entraîné + instruinte -- ajetivo fr: instructif, didactique, éducatif + instruor -- nom fr: instructeur, entraîneur, maître, professeur + instruosa -- ajetivo fr: instructif, éclairant, lumineux, riche d'enseignement + malinstrui -- verbo transitiva fr: mal instruire, mal informer, donner de fausses informations à + noninstruable -- ajetivo fr: qu'on ne peut éduquer, inéducable + noninstruida -- ajetivo fr: non instruit, non entraîné + reinstrui -- verbo transitiva fr: réinstruire .insulina -- nom biolojia defini: un ormon produida par la pancreas cual regula la cuantia de glucosa en la sangue fr: insuline .insulta -- verbo transitiva siensa-umana defini: parla a o trata (algun) con despeta o desrespeta fr: insulter, injurier, invectiver, traiter de tous les noms + insulta -- nom fr: insulte, injure, invective, outrage .intalio -- nom arte defini: un desinia taliada o gravada en un cosa fr: gravure (art) .intarsia -- verbo transitiva arte arciteta defini: decora (un mobila o simil) con pesos peti de lenio colorida o otra materia fr: marqueter, incruster + intarsia -- nom fr: marqueterie, marquèterie .intata -- ajetivo defini: no danada o descapasida; en bon state completa fr: intact .integra -- verbo nontransitiva matematica defini: (un cosa) combina con un otra afin los deveni un unia intera fr: s'intégrer, s'insérer, s'incorporer + integra -- verbo transitiva defini: combina; (en matematica) trova la integral de fr: intégrer, insérer, incorporer + integra -- nom fr: intégration, insertion, incorporation + desintegra -- verbo nontransitiva fr: se désintégrer, s'effriter, s'effilocher + desintegra -- verbo transitiva fr: désintégrer, désagréger + desintegra -- nom fr: désintégration, désagrégation, décomposition + desintegrable -- ajetivo fr: désintégrable, désagrégeable, effritable, friable + integrada -- ajetivo fr: intégré, incorporé, inséré + integral -- ajetivo fr: intégral + integral -- nom matematica defini: un funsiona de cual un otra es la derivada, espresante la area su la curva de la graf de la otra funsiona fr: intégrale (mathématique) + periodo de semidesintegra -- nom cimica defini: la tempo en cual la radioativia de un isotopo spesifiada descrese a la dui de sua valua orijinal vide: semivive fr: demi-vie, période radioactive + reintegra -- verbo transitiva fr: réintégrer + reintegra -- nom fr: réintégration + semidesintegra -- verbo nontransitiva defini: (un isotopo) perde un dui de sua radioativia fr: passer une période d'une demi-vie .inteleto -- nom siensa-umana defini: la capasia de razona e comprende, spesial regardante cosas astrata o academial; la potias mental de un person fr: intellect, intelligence, capacité mentale, raison + inteleto artifis -- nom vide: IA fr: intelligence artificielle + inteletal -- ajetivo fr: intellectuel + inteletalisme -- nom fr: intellectualisme + inteleti -- verbo transitiva fr: intellectualiser + inteletosa -- ajetivo fr: intellectuel + inteletosa -- nom fr: (personne) intellectuel + inteletosas -- nom plural fr: intellectuels, intelligentsia .intelijente -- ajetivo siensa-umana defini: capas de oteni e aplica la sabe; capas de comprende, aprende, developa o aplica ideas fr: intelligent + esamina de intelijentia -- nom fr: test de QI, test de quotient intellectuel + intelijentia -- nom fr: intelligence + intelijentia proportial -- nom fr: QI, quotient intellectuel + nonintelijente -- ajetivo fr: sans intelligence, obtus, inintelligent, bête, stupide, idiot, niais .intende -- verbo transitiva siensa-umana defini: ave (un resulta) como la gol o ojeto de un projeta o scema o atas jeneral; (un usa de un parola) vole indica (un sinifia) fr: avoir l'intention de, avoir pour but de, avoir pour dessein de; prévoir, planifier; vouloir dire + intende -- nom fr: intention, but, objectif, dessein, motivation, motif, plan + bonintendente -- ajetivo fr: bien intentionné + con intende -- averbo vide: con vole, volente fr: exprès, intentionnellement, volontairement, délibérément + con intende ce -- sujunta fr: de sorte que, de façon que, pour que, afin que + con intende de -- preposada fr: dans le dessein de, dans l'intention de, avec la volonté de + intendeda -- ajetivo fr: intentionnel, délibéré, prémédité, conscient, réfléchi, voulu; (public) visé, ciblé, cible + intendente -- ajetivo fr: intentionnel, délibéré, volontaire, à propos, exprès, intentionnelement, volontairement + malintendente -- ajetivo fr: malintentionné, avec de mauvaises intentions, cruel + nonintendeda -- ajetivo fr: non voulu, par inadvertance, non prévu, collatéral + sin intende -- averbo vide: sin vole fr: sans faire exprès, sans le faire exprès, involontairement, par mégarde, sans le vouloir, malgré soi .intensa -- ajetivo defini: de fortia o grado estrema; multe consentrada fr: intense, intensif; formidable; pointu, osé, audacieux, aigu + desintensi -- verbo nontransitiva fr: se réduire, s'apaiser, se calmer, s'alléger, se désamorcer + desintensi -- verbo transitiva fr: réduire, apaiser, calmer, alléger + intensi -- verbo nontransitiva fr: s'intensifier, s'élever, augmenter, monter + intensi -- verbo transitiva fr: intensifier, élever, augmenter, faire monter + intensi -- nom fr: intensification + intensia -- nom fr: intensité .inter- -- prefisa tecnical defini: entre nota: `Inter-` simpli a `inte-` ante R. usa: interata, internasional fr: inter- .intera -- ajetivo defini: con no parte mancante; completa unida; no rompeda o dejenerada fr: entier, tout entier, total, intégral + intera -- averbo fr: entièrement, totalement, complètement, intégralement, de part en part, du début à la fin + intera -- nom fr: (le) tout, intégralité, totalité, total, somme, ensemble + interia -- nom fr: intégrité, entièreté, totalité, complétude, plénitude .interesa -- verbo transitiva siensa-umana mone defini: stimula la curiosia o atende de (algun) fr: intéresser + interesa -- nom defini: un senti de curiosia; mone periodal paiada a un taso spesifiada, per la usa de mone prestada o per pospone la repaia de un deta; un envolve en un emprende, tipal con espera de profita finansial usa: el ave un interesa grande a arte medieval fr: intérêt + interesa composada -- nom fr: intérêt composé + desinteresa -- verbo transitiva defini: sesa interesa (algun); elimina la envolve finansial de (algun) fr: se désintéresser de, manquer d'intérêt pour + desinteresa -- nom fr: désintérêt + desinteresada -- ajetivo fr: désintéressé, impartial + es interesada par -- verbo fr: s'intéresser à, avoir un intérêt pour, se préoccuper de, se passionner pour, se soucier de, s'occuper de + interesada -- ajetivo fr: intéressé + interesante -- ajetivo fr: intéressant, captivant, passionnant, fascinant + noninteresante -- ajetivo fr: inintéressant + per sua propre interesa -- espresa fr: pour son intérêt personnel .interfas -- nom informatica defini: la loca a cual du sistemes, sujetos, organizas, etc encontra e interata con lunlotra; (en fisica) un surfas entre du partes de materia o spasio; un aparato o program cual permete ce un usor comunica con un computador fr: interface + interfas de usor -- nom fr: interface utilisateur (informatique) + interfas grafica de usor -- nom fr: interface graphique, GUI (informatique) .interfere -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: partisipa o interveni (en un ata) sin invita o nesesa; preveni la continua o susede (de un prosede o ata) fr: se mêler à, interférer, s'ingérer, s'immiscer + interfere -- nom fr: interférence, ingérence, intrusion; parasite (radio) + interferador -- nom fr: dispositif d'interférence, brouilleur + interferente -- ajetivo fr: interférant + interferor -- nom fr: intrus, importun, gêneur, indésirable .interferon -- nom medica cimica defini: un protena relasada par selulas animal, tipal en responde a un virus, cual ave la capasia de retarda o preveni la reprodui de viruses fr: interféron (protéine) .interjeta -- verbo transitiva linguistica defini: dise (alga cosa) subita, tipal a lado o como un interompe fr: couper, interrompre, lancer + interjeta -- nom fr: interjection .interlingue -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua creada par Edgar de Wahl en 1922 per comunica internasional fr: interlingue, occidental, en interlingue, d'interlingue, relatif à l'interlingue + interlingue -- nom fr: interlingue, occidental .interlude -- nom arte defini: un peso corta de poesia o musica cual interompe momental un obra plu longa; un tempo corta en cual un prosede es interompeda e alga cosa aveni fr: interlude, intermède .intermete -- verbo nontransitiva defini: (un aveni) sesa a recomensa a intervales predisable o no fr: apparaître par intermittence, discontinuer, faire de manière discontinue + intermetente -- ajetivo fr: intermittent, discontinu + intermetentia -- nom fr: intermittence, discontinuité .interna -- ajetivo matematica defini: situada en alga cosa, sin estende ultra sua limitas; pertinente a un tal situa; (en jeografia) no prosima a mares fr: intérieur, interne, intime + interna -- nom fr: intérieur, interne + a interna -- averbo fr: dedans, à l'intérieur, intérieurement, dans son for intérieur, in petto, intimement, secrètement + a interna de -- preposada fr: à l'intérieur de + internable -- ajetivo fr: intégrable, incorporable + interni -- verbo nontransitiva fr: s'intérioriser + interni -- verbo transitiva fr: intérioriser, rentrer, emmener à l'intérieur, intégrer, incorporer + interniste -- nom medica defini: un mediciste ci spesiali sur maladias de organos interna fr: interne (médecine) + la plu interna -- ajetivo fr: le plus à l'intérieur, le plus profond, le plus intime, le plus secret .intero -- ajetivo matematica defini: (un numero) cual no es un frato fr: (nombre) entier + intero -- nom fr: nombre entier, entier (mathématique), entier naturel .interoga -- verbo transitiva governa defini: demanda a (algun, spesial un suspetada o prisonida) en modo formal, completa o violente fr: interroger, questionner + interoga -- nom fr: interrogation, interrogatoire + contrainteroga -- verbo transitiva governa defini: fa demandas a (un atestor per la partito oposada) en un corte de lege, per proba o estende atestas ja donada fr: contre-interroger + contrainteroga -- nom fr: contre-interrogatoire + interogor -- nom fr: questionneur, interrogateur, celui qui interroge, examinateur .interompe -- verbo transitiva governa defini: para la progresa continuante de (un ativia o prosede); para (un parlor) par dise o fa alga cosa; rompe la continua de (un linia o surfas) fr: interrompre, suspendre, couper + interompe -- nom fr: interruption, suspension, coupure .Interpol -- nom governa defini: un organiza con base en Paris, cual coordina la investiga de crimines internasional par la polisia de nasiones diversa fr: Interpol .interpola -- verbo transitiva matematica defini: introdui (alga cosa) entre puntos fisada; introdui (parolas) en un libro o otra testo; (en matematica) introdui (un valua o terma) en un serie par estima o calcula lo de valuas ambiente conoseda fr: interpoler + interpola -- nom fr: interpolation .interprete -- verbo transitiva linguistica arte defini: esplica la sinifia de (informa, parolas o atas); comprende ce (un ata, modo o condui) ave un sinifia spesifiada; tradui simultan (la parla de un otra person) a un otra lingua; presenta (un rol de drama o un peso de musica) en modo cual indica la comprende individua par la artiste de la ideas de la creor fr: interpréter, donner une interprétation de, traduire; jouer, donner une représentation de + interprete -- nom fr: interprétation, traduction + interpretable -- ajetivo fr: sujet à interprétation, interprétable, ambigu, équivoque + interpretador -- nom fr: interpréteur (informatique) + interpretal -- ajetivo fr: interprétatif, herméneutique, explicatif + interpreteda -- ajetivo fr: interprété + interpretor -- nom fr: interprète (personne) + malinterprete -- verbo transitiva fr: mal interpréter, mal comprendre, se méprendre sur + reinterprete -- verbo transitiva fr: réinterpréter .intersepi -- verbo transitiva fisica matematica defini: impedi (un person o cosa) de continua a sua destina; (en fisica) para o verje (lus o otra radia eletromagnetal); (en matematica) (un linia o surfas) marca o talia un parte de (un linia, surfas o spasio) fr: intercepter + intersepi -- nom fr: interception .interstisio -- nom cimica biolojia defini: un spasio interveninte, tipal multe peti fr: interstice + interstisial -- ajetivo fr: interstitiel .interval -- nom musica defini: un tempo o spasio interveninte; un pausa en un taxe o ata longa fr: intervalle .interveni -- verbo nontransitiva governa defini: vade a entre per aida, o per preveni o cambia la curso de avenis o sua resulta; aveni en la tempo entre du otra avenis fr: intervenir, intercéder + interveni -- nom fr: intervention, intercession .intervisa -- verbo transitiva governa defini: conversa con (algun) per oteni consela, per furni informa a escutores o regardores, o per esamina un aspiror per emplea fr: s'entretenir avec, interviewer, interroger, avoir une entrevue avec, avoir un entretien avec + intervisa -- nom fr: entretien, interview, dialogue, conversation + intervisa pratical -- nom fr: audition, séance d'essai + intervisor -- nom fr: interviewer .intestin -- nom anatomia defini: (en vertebratos) la canal de dijesta entre la stomaco e la ano; (en nonvertebratos) la canal de dijesta entre la boca e la ano fr: intestin + intestin magra -- nom fr: intestin grêle + intestin spesa -- nom fr: gros intestin + intestinal -- ajetivo fr: intestinal + intestines -- nom plural fr: intestins, viscères, entrailles, boyaux, abats .intima -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) bon conoseda, familiar, amin; (un loca) con ambiente nonformal e amin; personal e privata fr: intime, personnel, privé + intima -- nom fr: (personne) intime + intimia -- nom fr: intimité .intra- -- prefisa tecnical defini: en, interna fr: intra- .intro- -- prefisa tecnical defini: en, interna fr: intro- .introdui -- verbo transitiva defini: presenta (alga cosa) per sua usa o funsiona prima; presenta (un idea o lege nova) per debate; trae un sujeto nova a la atende de (algun); trae (un planta, animal o maladia) a un loca nova; pone (un cosa) a en un otra cosa fr: introduire, insérer; présenter; aborder (un sujet) + introdui -- nom fr: insertion, introduction, préface, présentation, avertissement; prélude, ouverture + introdui gradal -- verbo transitiva fr: introduire progressivement + introduable -- ajetivo fr: qu'on peut introduire, présentable + introduinte -- ajetivo fr: introductif, introducteur, introductoire + reintrodui -- verbo transitiva fr: réintroduire, réinsérer .introjeta -- verbo transitiva siensa-umana defini: adota nonconsensa un idea o disposa de (un otra person) fr: introjecter (psychologie) + introjeta -- nom fr: introjection .introspeta -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: esamina la pensas o sentis cual on esperia en se fr: introspecter, faire une introspection + introspeta -- nom fr: introspection + introspetante -- ajetivo fr: introspectif .introverti -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: es o deveni consernada par sua propre pensas e sentis, tipal en modo timida o neurosica fr: être introverti + introverti -- nom fr: introversion, réserve + introvertida -- ajetivo fr: introverti, réservé, renfermé + introvertida -- nom fr: introverti .intrui -- verbo nontransitiva governa tera defini: pone se, con intende, en un loca o situa do on no es bonvenida; (alga cosa) es introduida a un situa con efetos negativa; (roca magmal) deveni forsada a en un forma preesistente fr: s'introduire, faire intrusion, s'immiscer, s'imposer + intrui -- verbo transitiva fr: imposer, infliger + intrui -- nom fr: intrusion + intruor -- nom fr: intrus + intruosa -- ajetivo fr: intrusif .intuba -- verbo transitiva medica defini: introdui un tubo en (un person o parte de corpo, spesial la tracea per respira) fr: intuber + intuba -- nom fr: intubation .intui -- verbo transitiva siensa-umana defini: comprende o solve par instinto fr: avoir l'intuition de, sentir par intuition, comprendre intuitivement + intui -- nom fr: intuition + contra intui -- ajetivo fr: contre-intuitif + intuable -- ajetivo fr: (concept) intuitif + intuosa -- ajetivo fr: intuitif (personne) + intuosia -- nom fr: intuitivité, aptitude à l'intuition + nonintuable -- ajetivo fr: non intuitif (concept) + nonintuosa -- ajetivo fr: non-intuitif (personne) .inuit -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla nativa de la norde de Canada e partes de Calalitnunat e Alaska, o a sua lingua fr: inuit, eskimo, esquimau, esquimaude + inuit -- nom fr: Inuit, Esquimau, Eskimo .invade -- verbo transitiva governa defini: entra a (un pais, nasion o rejion) per vinse o ocupa lo; (un parasito o maladia) entra a e estende a en (un organisme o parte de la corpo); entra a un loca privata sin permete; (animales) entra a e domina un rejion fr: envahir, pénétrer sans autorisation dans, faire incursion dans; infester, se propager dans; occuper, se répandre, coloniser + invade -- nom fr: invasion, incursion, infestation, occupation, colonisation, raid, razzia + invadente -- ajetivo fr: envahissant, invasif + invador -- nom fr: envahisseur, intrus, occupant, colonisateur .inventa -- verbo transitiva arte defini: crea o desinia (un cosa nova); crea (un idea, nom, nara, etc), tipal per engana fr: inventer, imaginer, concevoir, trouver, découvrir + inventa -- nom fr: invention, conception (action) + inventada -- ajetivo fr: inventé, imaginé, conçu + inventada -- nom fr: invention (produit), idée originale + inventor -- nom fr: inventeur + inventosa -- ajetivo fr: inventif, créatif + inventosia -- nom fr: inventivité, créativité + reinventa -- verbo transitiva fr: réinventer + reinventa -- nom fr: réinvention .inverno -- nom tera defini: la saison la plu fria (de desembre a marto en la emisfera norde, e de junio a setembre en la emisfera sude); (en astronomia) la periodo entre la solstisio de inverno e la ecuinote de primavera fr: hiver + invernal -- ajetivo fr: hivernal + inverneria -- nom fr: serre + invernerial -- ajetivo fr: sous serre, sous abri, serricole + inverni -- verbo transitiva fr: passer l'hiver, hiverner, hiberner + inverni -- nom fr: hivernage, hibernation + invernin -- ajetivo fr: d'hiver, hivernal + invernosa -- ajetivo fr: hivernal + mediainverno -- nom fr: plein hiver, fort de l'hiver, cœur de l'hiver .inversa -- verbo nontransitiva matematica defini: deveni posada en la dirije o ordina oposante, tipal con la alta a la basa e la basa a la alta fr: s'inverser, se renverser, se retourner, se mettre sens dessus dessous, chavirer, être mis sens dessus dessous, être renversé + inversa -- verbo transitiva fr: inverser, renverser, retourner, mettre sens dessus dessous, faire chavirer + inversa -- nom fr: inversion, renversement, retournement, chavirement + inversada -- ajetivo fr: inversé, renversé, sens dessus dessous, chaviré, à la renverse, cul par-dessus tête + inversador -- nom fr: inverseur .investi -- verbo transitiva mone defini: usa (mone) en un emprende finansial con la espeta de profita; compra (asiones o propria) con la espeta de profita; (metafor) dona (sua tempo, labora o enerjia) a un projeta con la espeta de un resulta valuada fr: investir + investi -- nom fr: investissement + investor -- nom fr: investisseur + investor otimiste -- nom fr: investisseur optimiste + investor pesimiste -- nom fr: investisseur pessimiste + suprainvesti -- verbo transitiva fr: surinvestir + suprainvesti -- nom fr: surinvestissement + suinvesti -- verbo transitiva fr: sous-investir + suinvesti -- nom fr: sous-investissement .investiga -- verbo transitiva governa defini: atenta descovre e esamina fatos en modo formal o sistemal, per trova la veria de (un aveni o situa); rexerca o studia per descovre fatos o informa; atenta determina la carater, atas o istoria de (un person) fr: enquêter sur, faire une recherche sur, faire des recherches sur, s'informer sur, faire une investigation sur, investiguer sur, faire des investigations sur + investiga -- nom fr: enquête, investigation + investiga judal -- nom fr: enquête judiciaire + investigor -- nom fr: inspecteur (de police) + investigosa -- ajetivo fr: investigateur, scrutateur, inquisiteur, interrogateur, pénétrant + noninvestigada -- ajetivo fr: non enquêté, qui n'a pas fait l'objet d'investigations + reinvestiga -- verbo transitiva fr: enquêter de nouveau, faire de nouvelles investigations, rouvrir une enquête .invia -- verbo transitiva siensa-umana defini: desira ave (un poseseda o otra cualia valuada) de un otra person fr: envier, jalouser + invia -- nom fr: envie, jalousie + inviable -- ajetivo fr: enviable, jalousable + inviosa -- ajetivo fr: envieux, jaloux .invita -- verbo transitiva siensa-umana defini: demanda de (algun), en modo cortes, formal o amin, ce el fa alga cosa o vade a alga loca fr: inviter, convier + invita -- nom fr: invitation + invitada -- ajetivo fr: invité + invitada -- nom fr: invité, convive + invitante -- ajetivo fr: invitant, qui invite, attirant, appétissant + noninvitante -- ajetivo fr: qui n'invite pas, inattirant .iocto- -- prefisa tecnical ance: yocto- defini: {10⁻²⁴} fr: yocto- .iodle -- verbo transitiva ance: yodle defini: canta (alga cosa), rapida alternante entre vose normal e falseto fr: iodler, yodler, iouler + iodle -- nom ance: yodle fr: yodel, youtseiodlée + iodlor -- nom ance: yodlor fr: iodleur .iodo -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 53 simbol: I fr: iode + iodi -- verbo transitiva defini: misca iodo a (alga cosa); ajunta iodo a (alga cosa) fr: ioder .iog -- nom ance: yog defini: un letera de engles medieval simbol: Ȝ ȝ fr: yogh .ioga -- nom sporte relijio ance: yoga defini: (en induisme) un pratica spirital e asteninte cual inclui controla de respira, posas de la corpo, e medita fr: yoga .iogi -- nom sporte relijio ance: yogi defini: un praticor de ioga fr: yogi, yogin; yoginî, yogini (féminin) .iogurte -- nom cosini ance: yogurte defini: un comeda semisolida, preparada de lete fermentada par baterias, comun con la ajunta de dulses e otra sabores fr: yaourt, yogourt, yoghourt .ioide -- nom anatomia medica defini: un oso en la colo, con forma de U, cual suporta la lingua fr: (os) hyoïde .ioio -- nom sporte ance: yoyo defini: un jueta composada de du discos separada par un ranur en cual un cordeta es enrolada, cual pote es jirada a basa e a retro par sua momento fr: yoyo .ioman -- nom istoria governa ance: yoman defini: (istorial) un om ci posese e cultiva un propria nongrande, tipal en England; un servor en un casa nobil; (en alga marinas) un ofisior ci servi como un secretor o un parte de la corpo de comunica fr: yeoman; beefeater .ion -- nom cimica fisica defini: un atom o molecula con un carga eletrical par causa de un perde o gania de un o plu eletrones fr: ion + ional -- ajetivo fr: ionique + ioni -- verbo nontransitiva defini: (un atom, molecula o sustantia) deveni convertida a un o plu iones, tipal par la perde de un o plu eletrones fr: s'ioniser + ioni -- verbo transitiva fr: ioniser + ioni -- nom fr: ionisation .ioni -- nom relijio ance: yoni defini: (en induisme) la vulva, tipal como simbol de la enerjia divin de reprodui, comun representada par un petra sirculo fr: yoni .Ionia -- nom jeografial defini: un rejion antica a la costa ueste de Anatolia pronunsia: i-_o_nia fr: Ionie + ionian -- ajetivo pronunsia: i-oni_a_n fr: ionien .ionica -- ajetivo jeografial pronunsia: i-on_i_ka fr: ionien + Isolas Ionica -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas a ueste de Elas fr: îles Ioniennes + Mar Ionica -- nom jeografial defini: un mar entre Elas e la parte la plu sude de Italia fr: mer Ionienne .ionosfera -- nom tera defini: la strato de la atmosfera cual conteni un consentra grande de iones e eletrones libre, capas de refleta ondas de radio fr: ionosphère .iora -- nom avia defini: un avia asian, peti e insetivor tasonomia: Aegithina fr: iora (oiseau) .ioruba -- ajetivo demonim ance: yoruba defini: de o pertinente a la popla de Nijeria sude-ueste e Benin, o a sua lingua fr: yoruba, yorouba + ioruba -- nom ance: yoruba fr: Yoruba, Yorouba (personne); (langue) yoruba, yorouba .iota -- nom defini: la letera nove de la alfabeta elinica simbol: Ι ι fr: iota .iota- -- prefisa tecnical defini: {10²⁴} fr: yotta- .Iowa -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sentral pronunsia: _a_yowa fr: Iowa (État des USA) .iper- -- prefisa tecnical defini: supra, suprabundante, plu ca normal nota: `Iper-` simpli a `ipe-` ante R. fr: hyper- .iperbara -- ajetivo medica defini: de o con gas a presa plu grande ca normal fr: hyperbare .iperbola -- nom matematica defini: un curva simetre e abrida, formida par la crusa de un cono sirculo con un plana a angulo plu peti con sua ase ca la lado de la cono fr: hyperbole .iperbole -- nom linguistica defini: un figur retorical par cual un cosa sona plu impresante ca lo es en realia fr: hyperbole (figure de style) .ipercinesia -- nom medica defini: un state en cual la musculos spasma fr: hyperkinésie .ipercolesterolemia -- nom medica defini: la presentia de tro multe colesterol en la sangue fr: hypercholestérolémie .iperemia -- nom medica defini: la crese de flue de sangue a texedas en la corpo fr: hyperémie, hyperhémie .iperfajia -- nom medica defini: un tende estrema per come fr: hyperphagie (médecine) .iperico -- nom planta defini: un planta con flores jala con sinco petales, usada en preparas medical tasonomia: Hypericum fr: millepertuis, hypericum .iperidrose -- nom medica defini: un disturba medical de sui suprabundante fr: hyperhidrose (médecine) .iperlipidemia -- nom medica defini: un consentra nonormal de lipidos en la sangue fr: hyperlipidémie (médecine) .ipernatremia -- nom medica defini: la presentia de tro multe sodio en la sangue fr: hypernatrémie .iperope -- ajetivo medica defini: no capas de vide clar si ojetos es tro prosima a la oios fr: hypermétrope + iperopia -- nom fr: hypermétropie .iperostose -- nom medica defini: un crese suprabundante de oso fr: hyperostose (médecine) .iperpirexia -- nom medica defini: un febre grande cual deveni perilosa, egal a o plu alta ca 41,5°C o 106,7°F fr: hyperpyrexie .iperplasia -- nom medica defini: un grandi de un organo o texeda, causada par un crese de rapidia de sua selulas, tipal como un grado inisial en la developa de canser fr: hyperplasie (médecine) .ipertermia -- nom medica defini: un state de ave un temperatur corpal nonormal alta fr: hyperthermie .ipertonia -- nom biolojia defini: un firmia musculal o presa osmosal cual es plu alta ca normal fr: hypertonie (médecine) .ipertricose -- nom medica defini: un cuantia nonormal grande de capeles sur la corpo fr: hypertrichose (médecine) .ipertrofia -- nom medica defini: la grandi de un organo o texeda, causada par la grandi de sua selulas fr: hypertrophie .iperurisemia -- nom medica defini: un cuantia nonormal alta de asida urica en la sangue fr: hyperuricémie .ipnagojia -- nom siensa-umana defini: la state de mente entre velia e dormi fr: hypnagogie + ipnagojial -- ajetivo fr: hypnagogique .ipno- -- prefisa tecnical defini: pertinente a dormi fr: hypno- .ipnose -- verbo transitiva siensa-umana defini: la indui de un stato de consensia en cual on pare perde la potia de ata volente e deveni multe respondente a sujestas o comandas fr: hypnotiser + ipnose -- nom fr: hypnose, hypnotisme, mesmérisme + autoipnose -- nom defini: la indui de la state ipnosal a se mesma fr: autohypnose, autohypnotisme + ipnosal -- ajetivo fr: hypnotique + ipnosiste -- nom fr: hypnotiseur .ipo- -- prefisa tecnical defini: su, nonsufisinte fr: hypo- .ipocalemia -- nom medica defini: un manca de potasio en la sangue fr: hypokaliémie (médecine) .ipocampo -- nom anatomia defini: crestas longa sur la fondo de ambos ventriculos ladal de la serebro, importante per emosia, memoria e la sistem de nervos autonom fr: hippocampe .ipocastania -- nom planta defini: un arbor caduca con nozas noncomable encluida en cascas spinosa tasonomia: Aesculus hippocastanum fr: marronnier commun, marronnier d'Inde, marronnier blanc, châtaignier de mer, marronnier faux-châtaignier, châtaignier des chevaux .ipocolio -- nom avia defini: un avia peti de la semideserto de Africa e Asia sude e sude-ueste tasonomia: Hypocolius ampelinus fr: hypocolius (oiseau) .ipocondria -- nom medica defini: ansia nonormal per sua sania, o un teme nonrazonada ce on ave un maladia grave fr: hypocondrie + ipocondrica -- ajetivo fr: hypocondriaque + ipocondrica -- nom fr: hypocondriaque .ipocrita -- ajetivo filosofia defini: conduinte en un modo cual sujesta ce on ave valuas o morales plu nobil ca en realia fr: hypocrite + ipocrita -- nom fr: hypocrite + ipocritia -- nom fr: hypocrisie .ipoderma -- nom medica defini: la strato la plu interna de la pel fr: hypoderme + ipodermal -- ajetivo fr: hypodermique, sous-cutané .ipofise -- nom medica defini: la glande endocrin major, fisada a la fondo de la serebro fr: hypophyse + ipofisal -- ajetivo fr: pituitaire, hypophysaire .ipogloso -- nom pex defini: un pex de mares norde, importante como un comeda tasonomia: Hippoglossus fr: flétan .ipomea -- nom planta defini: un planta trepante, con flores trompetin cual abri en la matina tasonomia: Ipomoea fr: ipomée .ipopotamo -- nom mamal defini: un mamal grande con pel spesa e dentones grande, cual abita la rios de Africa tasonomia: Hippopotamus amphibius fr: hippopotame .iposemia -- nom medica defini: un consentra nonormal basa de osijen en la sangue; (en ecolojia) un consentra basa de osijen en un ambiente de organismes fr: hypoxémie .iposia -- nom medica defini: un manca de osijen ateninte la texedas fr: hypoxie .ipostase -- nom biolojia relijio defini: la person esensal, spesial pertinente a la natur de cada de la tre persones de la trinia en cristianisme; la realia o sustantia fundal de cualce cosa; la efeto de un jen cual preveni la espresa de un otra jen fr: hypostase .ipoteca -- verbo transitiva mone defini: ofre (propria, tipal un imobila) per garantia un presta fr: hypothéquer + ipoteca -- nom fr: hypothèque + ipoteca suprima -- nom fr: hypothèque à risque + reipoteca -- verbo transitiva fr: réhypothéquer .ipotenusa -- nom matematica defini: la lado la plu longa de un triangulo reta, oposante la angulo reta fr: hypoténuse .ipotermia -- nom medica defini: la state de ave un temperatur corpal nonormal basa fr: hypothermie .ipotese -- verbo transitiva filosofia defini: proposa un esplica fundida sur atesta limitada, per comensa un investiga, rexerca o curso de razona fr: faire l'hypothèse de, poser comme hypothèse + ipotese -- nom fr: hypothèse + ipotesal -- ajetivo fr: hypothétique .ipovolemia -- nom medica defini: un volum reduida de sangue sirculinte en la corpo fr: hypovolémie .Irac -- nom jeografial capital: Bagdad defini: un pais en Asia sude-ueste fr: Irak + iraci -- ajetivo fr: irakien + iraci -- nom fr: Irakien .iraco -- nom mamal defini: un mamal peti e erbivor, trovada en zonas seca en Africa e Arabia tasonomia: Procaviidae fr: daman (animal) .Iran -- nom jeografial capital: Teheran defini: un pais en Asia sude-ueste, nomida Persia en edas antica fr: Iran + irani -- ajetivo fr: iranien + irani -- nom fr: Iranien .irena -- nom avia defini: un avia cantante de Asia sude tasonomia: Irena fr: irène (oiseau) .iridio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 77, un metal arjentin simbol: Ir fr: iridium .iriga -- verbo transitiva tera defini: furni acua a (tera o un cultiveria) per aida crese, tipal par un sistem de canales; (en medica) aplica un flue continuante de acua o medisin licuida a (un organo o feri) fr: irriguer + iriga -- nom fr: irrigation .iris -- nom anatomia planta defini: un membrana plata e colorida ante la cornea de la oio; un planta con folias spadin e flores estravagante tasonomia: Iris fr: iris .irita -- verbo transitiva biolojia medica siensa-umana defini: fa ce (algun) deveni coler, noncomfortosa o nonpasiente; (en medica) causa inflama o otra descomforta; (en biolojia) stimula (un organisme, organo o selula) per produi un responde ativa fr: irriter, ennuyer, déranger, tracasser, exaspérer, énerver, mécontenter, agacer + irita -- nom fr: irritation, ennui, nuisance, tracas, exaspération, énervement, mécontentement, agacement + irita par venta -- nom fr: brûlure due au vent (par déshydratation) + iritable -- ajetivo fr: susceptible, irascible, irritable + iritablia -- nom fr: susceptibilité, irascibilité, irritabilité + iritada -- ajetivo fr: irrité, ennuyé, tracassé, exaspéré, énervé, mécontent, agacé + iritante -- ajetivo fr: irritant, exaspérant, énervant, agaçant + iritante -- nom fr: irritant, substance irritante .irmo -- nom relijio defini: (en cristianisme este) la strofe (tropario) inisial de un salmo fr: irmos, heirmos .irmolojio -- nom relijio defini: (en cristianisme este) un libro de imnos relijial fr: irmologion .irocuoi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un federa de poplas nativa de America Norde, o a sua linguas fr: iroquois + irocuoi -- nom fr: Iroquois (personne); iroquois (langue) .ironia -- nom arte defini: un espresa de sinifia en linguaje cual indica normal la oposante, tipal per asentua o umor; un situa o aveni cual pare intendeda como la oposante de espetas, tipal divertinte fr: ironie + ironiosa -- ajetivo fr: ironique .isberg -- nom tera defini: un masa de jelo grande e flotante, separada de un glasia fr: iceberg .iscio -- nom anatomia defini: un oso de la pelvis basa fr: ischion .-iside -- sufisa verbo defini: mata fr: -cide .islam -- nom relijio defini: la relijio monoteiste como revelada par la profeta Muhammad vide: muslim fr: islam + islami -- verbo nontransitiva fr: s'islamiser + islami -- verbo transitiva fr: islamiser + islami -- nom fr: islamisation + islamisme -- nom fr: islamisme + islamiste -- ajetivo fr: islamiste + islamiste -- nom fr: islamiste + antimuslim -- ajetivo fr: islamophobe, anti-islam, antimusulman + muslim -- ajetivo defini: pertinente a islam vide: islam fr: musulman, islamique + muslim -- nom fr: musulman .Islamabad -- nom jeografial defini: la site capital de Pacistan fr: Islamabad .Island -- nom jeografial capital: Reykjavik defini: un isola e pais en la Mar Atlantica norde fr: Islande + islansce -- ajetivo fr: islandais + islansce -- nom demonim fr: Islandais .isme -- nom defini: un sistem de crede fr: système de pensée ou de croyance + -isme -- sufisa nom defini: ajuntada a un nom per nomi un sistem de crede, alternante con `-iste`; ance usada en alga parolas internasional usa: femisme; otimisme; simbolisme; turisme fr: -isme .iso- -- prefisa tecnical defini: egal, la mesma fr: iso- .isobar -- nom tera defini: un linia cual junta puntos con la mesma presa en un mapa meteorolojial fr: isobare .isoglosa -- nom linguistica defini: un linia sur un mapa de dialetos, marcante la borda de un rejion con un cualia lingual fr: isoglosse .isola -- nom tera defini: un parte de tera ensircada par acua; (metafor) un rejion ensircada par un otra materia fr: île + acustical isolida -- ajetivo fr: insonorisé, isolé acoustiquement, ayant une isolation acoustique + isolador -- nom fr: isolant, isolateur + isolal -- ajetivo fr: insulaire + isolan -- ajetivo fr: insulaire, îlien, relatif à une île, qui habite une île + isolan -- nom fr: insulaire, îlien, relatif à une île, qui habite une île, habitant d'une île + isoleta -- nom fr: îlot + isoli -- verbo nontransitiva fr: s'isoler, se confiner, être en quarantaine + isoli -- verbo transitiva fr: isoler, confiner, mettre en quarantaine + isoli -- nom fr: isolation, isolement, confinement, quarantaine + isoli acustical -- verbo fr: insonoriser, faire une isolation acoustique + isolida -- ajetivo fr: isolé, confiné, en quarantaine + isolida par neva -- ajetivo fr: bloqué par la neige, isolé à cause de la neige + isolinte -- ajetivo fr: isolant + isolinte -- nom fr: (produit) isolant + isolisme -- nom fr: isolationnisme + isoliste -- ajetivo fr: isolationniste .isomerase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise cambias de isomeri con un sola molecula fr: isomérase .isomero -- nom cimica defini: cada de du o plu composadas con la mesma formula ma un ordina diferente de la atomes en la molecula e con cualias diferente fr: isomère (chimie) + isomeral -- ajetivo cimica fr: isomérique + isomeri -- verbo nontransitiva fr: s'isomériser + isomeri -- verbo transitiva fr: isomériser + stereoisomero -- nom cimica defini: cada de du o plu composadas cual difere sola par sua organiza de atomes fr: stéréo-isomère .isometral -- ajetivo matematica defini: con dimensiones egal; (en fisiolojia) de o pertinente a tensa de musculos sin contrae; (en desinia) usante un modo de mostra perspetiva en cual la tre dimensiones es representada par tre ases separada par 120°; (en matematica) pertinente a un cambia de un forma cual manteni distantias e angulos fr: isométrique .isomorfe -- ajetivo matematica defini: simil en forma e relatas fr: isomorphe + isomorfe -- nom defini: un materia o organisme cual coresponde esata en forma con un otra fr: isomorphe .isopo -- nom planta defini: un planta de Asia con flores peti azul e folias aromosa, usada como un spise, un parfum o un medisin tasonomia: Hyssopus officinalis fr: hysope officinale, hyssope .isosel -- ajetivo matematica defini: (un triangulo) con du lados de longia egal fr: isocèle .isostasia -- nom tera defini: la ecuilibra cual esiste entre partes de la crosta de la Tera, cual condui como si composada de blocos flotante sur la litosfera fr: isostasie .isotonica -- ajetivo biolojia cimica defini: (du disolves) con la mesma presa osmosal, spesial en un selula o licuida en la corpo fr: isotonique .isotopo -- ajetivo cimica defini: de o pertinente a cada de du o plu formas de la mesma elemento cual ave un cuantia egal de protones ma cuantias diferente de neutrones, tipal un forma radioativa fr: isotope + isotopo -- nom fr: isotope + isotopia -- nom fr: isotopie .isotropo -- ajetivo cimica fisica defini: avente la mesma cualias cimical o fisical en tota dirijes fr: isotrope + isotropia -- nom fr: isotropie + nonisotropo -- ajetivo fr: anisotrope + nonisotropia -- nom fr: anisotropie .Ispaniola -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Caribe, divideda entre Haiti e la Republica Dominican fr: Hispaniola .Israel -- nom jeografial capital: Ieruxalim defini: un pais en Asia sude-ueste a la costa de la Mar Mediteraneo; (istorial) la rena norde de la ivris sirca 930-721 AEC fr: Israël + israeli -- ajetivo fr: israélien + israeli -- nom demonim fr: Israélien .istamina -- nom medica defini: un composada cimical cual selulas relasa en responde a un feri o en reatas de alerjia e inflama fr: histamine + istaminal -- ajetivo fr: histaminique + antiistaminal -- ajetivo medica fr: antihistaminique + antiistaminal -- nom medica fr: antihistaminique .Istanbul -- nom jeografial defini: un site major en Turcia vide: Constantinopoli, Bizantio fr: Istamboul .-iste -- sufisa ajetivo defini: forminte un ajetivo descrivente un person o cosa cual pertine a la `-isme` corespondente fr: -iste + -iste -- sufisa nom defini: ajuntada a un nom per nomi un aderor de un sistem de crede o un person prejudosa, alternante con `-isme`; ajuntada a la nom de un campo de studia con la coda `-ia` o `-ica` per nomi un artiste, siensiste o membro de un profesa; ajuntada a un nom de strumento per nomi un musiciste; ance usada en alga parolas internasional per persones usa: femiste; otimiste; jeolojiste; gitariste; jornaliste; turiste fr: -iste .ister- -- prefisa tecnical defini: utero fr: hyster- .isterectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae la intera o un parte de la utero fr: hystérectomie .isteria -- nom medica siensa-umana defini: un maladia psicolojial en cual tensa psicolojial es presentada como sintomes fisical, amnesia spesifiada, emosias cambiable e condui dramosa; (metafor) emosia esajerada o noncontrolable, tipal par un grupo de persones fr: hystérie + isteria coletiva -- nom fr: hystérie collective + isterica -- ajetivo fr: hystérique .istmo -- nom jeografial medica defini: un banda streta de tera, con mar a cada lado, cual lia du partes plu grande de tera; (en anatomia) un organo streta, un pasaje o un texeda cual lia du partes plu grande fr: isthme .istogram -- nom defini: un scema composada de retangulos, con area proportial a la frecuentia de un variable e largia egal a la interval de la clase fr: histogramme .istolojia -- nom medica defini: la studia de la strutur microscopial de texedas fr: histologie + istolojiste -- nom fr: histologue .istona -- nom biolojia defini: cualce de un grupo de protenas fundal, trovada en cromatina fr: histone .istoria -- nom istoria defini: la studia de avenis pasada, tipal en relatas umana; la serie intera de avenis pasada pertinente a un person o cosa; un arcivo cronolojial e continuante de avenis importante o publica o de un promove o instituida spesifiada fr: histoire + istoria fondal -- nom fr: contexte historique, cadre historique, toile de fond historique + istorial -- ajetivo fr: historique + istorialia -- nom fr: historicité, caractère historique + istoriste -- nom fr: historien + preistoria -- nom fr: préhistoire + preistorial -- ajetivo fr: préhistorique + pseudoistoria -- nom istoria defini: istoria falsa o usante metodos nonsiensal fr: pseudohistoire .istoriografia -- nom istoria defini: la studia de scrives istorial; la scrive de istoria fr: historiographie + istoriografiste -- nom fr: historiographe .Italia -- nom jeografial capital: Roma defini: un pais en Europa sude fr: Italie + italian -- ajetivo fr: italien + italian -- nom fr: Italien (personne); italien (langue) + italianin -- ajetivo fr: à l'italienne, dans le style italien, comme en italien, italianisé .italica -- ajetivo linguistica defini: un tipo de letera _apoiada_, tipal usada per asentua, distingui o en parolas de linguas stranjer fr: italique (typographie) + italici -- verbo nontransitiva fr: être mis en italique + italici -- verbo transitiva fr: mettre en italique .-ite -- sufisa nom medica defini: maladia de inflama fr: -ite + -itica -- sufisa ajetivo tecnical medica fr: -itique .item -- nom defini: un elemento, article o entrada en un lista o colie fr: item .itera -- verbo nontransitiva informatica defini: (un ata o dise) deveni repeteda; (un prosede matematical o computante) sicli, tipal aplicante cada repete a la resulta de la presedente fr: se répéter, se réitérer + itera -- verbo transitiva fr: répéter, réitérer, renouveler, recommencer + itera -- nom fr: itération, répétition + iteral -- ajetivo fr: répétitif, réitératif .iterbio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 70, un metal blanca arjentin simbol: Yb (ytterbium) fr: ytterbium .itero -- nom medica defini: un maladia de la duto bilal o figato cual jali la pel o la blancas de la oios fr: jaunisse .Itiopia -- nom jeografial capital: Adisababa defini: un pais en Africa norde-este, a la Mar Roja fr: Éthiopie + itiopian -- ajetivo fr: éthiopien + itiopian -- nom fr: Éthiopien (personne) .itiopica -- ajetivo defini: pertinente a un lingua ritual en eglesas itiopian o a un abugida usada par multe linguas itiopian fr: guèze + itiopica -- nom fr: guèze .-ito -- sufisa nom cimica defini: nominte sales o esteres de asidas con la coda `-osa` fr: -ite .itrio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 39, un metal blanca grisin simbol: Y (yttrium) fr: yttrium (élément) .iu -- esclama defini: espresante repulsa pronunsia: _i_-u vide: pu fr: pouah, berk, beurk, fi .iuan -- ajetivo istoria mone ance: yuan defini: pertinente a la dinastia fundida par la mongoles, cual ia rena Jonguo de 1259 asta 1368, o a la unia de mone en Jonguo fr: (dynastie) Yuan; (monnaie) yuan + iuan -- nom istoria mone fr: Yuan; yuan .iuca -- nom planta ance: yuca defini: un planta en familia de agave, con folias rijida e spadin e spigas blanca e campanin, trovada en Mexico e la SUA sude-ueste tasonomia: Yucca fr: yucca .iudi -- ajetivo relijio defini: pertinente a la relijio monoteiste de iudisme, o a sua aderores fr: juif + iudi -- nom fr: juif + antiiudisme -- nom fr: antisémitisme + antiiudiste -- ajetivo fr: antisémite, antijuif, anti-juif + antiiudiste -- nom fr: antisémite + criptoiudi -- ajetivo relijio defini: ascondente sua iudisme per evita discriminas e menasas, spesial en la eda medieval fr: crypto-juif + criptoiudi -- nom fr: crypto-Juif + criptoiudisme -- nom fr: crypto-judaïsme + iudia -- nom fr: judéité + iudis -- nom plural fr: juifs + iudisme -- nom fr: judaïsme + iudiste -- ajetivo fr: judaïste + noniudi -- ajetivo fr: non-juif, gentil + noniudi -- nom fr: non-juif, Gentil (personne) + ojetos iudi -- nom plural fr: objets de culte juif .iugo -- nom util defini: un peso de lenio usada per lia du boves o otra animales a un arado, caro o vagon fr: joug, attelage + iugi -- verbo transitiva fr: mettre (quelqu'un) sous le joug .Iugoslavia -- nom jeografial ance: Yugoslavia defini: un federa pasada de paises en Europa sude-este, cual ia es divideda per formi Slovenia, Hervatsca, Serbia, Tsernagora, Bosnia e Hersegovina e Macedonia fr: Yougoslavie + iugoslavian -- ajetivo ance: yugoslavian fr: yougoslave .iupi -- nom ance: yupi defini: un person burjes e modosa con un posto bon paiada e un vive lusosa fr: yuppie .iurt -- nom arciteta ance: yurt defini: un tende sirculo de feltro o peles sur un strutur colasable, usada par nomadas en Mongol, Sibir e Turcia fr: yourte, iourte (tente) .ivor -- nom biolojia defini: un materia dur e cremin blanca, composante la parte major de la dentones de elefantes, morsas e narvales fr: ivoire .-ivor -- sufisa ajetivo biolojia defini: comente fr: -(i)vore .ivri -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla antica ci abita en lo cual es aora Israel e Filastin; pertinente a sua lingua o la lingua moderna derivada de lo fr: hébreu + ivri -- nom fr: Hébreu (personne), Israélite; hébreu (langue) + ivrisme -- nom fr: hébraïsme .j -- simbol defini: la letera des de la alfabeta roman pronunsia: je fr: j .ja -- averbo defini: ante aora o la tempo pertinente nota: En ajunta a sua usa simple, `ja` pote indica cual de du atas es plu temprana: `si tu reveni a mediadia, me va fini ja la labora` (me va fini la labora ante mediadia). On usa lo ance per clari ce un situa presente ia comensa en la pasada: `me es ja asi tra tre oras`. fr: déjà (antériorité) .jaca -- nom veste defini: un veste lejera con mangas, portada supra un camisa fr: veste, veston, jaquette + jaca de club -- nom fr: blazer + jaca de peluxeta -- nom fr: veste matelassée, doudoune, veste en duvet + jaca de scola -- nom fr: blazer, veste d'école + jaca de sera -- nom fr: smoking, habit de soirée + jaca de sporte -- nom fr: blazer, veste sport, veston + jaceta -- nom defini: un veste sin mangas portada supra un camisa fr: gilet + jaceta de muni -- nom fr: gilet tactique, gilet à munitions + jaceta inflable -- nom fr: gilet de sauvetage + jacon -- nom defini: un veste con mangas portada estra casa, comun per proteje contra fria, venta, pluve o neva vide: pendejacon fr: manteau, pardessus + jacon de cavalero -- nom fr: casaque + jacon de dufel -- nom fr: duffel-coat, duffle-coat + jacon de foso -- nom fr: trench-coat + jacon de pluve -- nom fr: imperméable, manteau de pluie + jacon robin -- nom fr: redingote .jacana -- nom avia defini: un avia peti e tropical con gamas longa per vada en pantanes tasonomia: Jacanidae fr: jacana (oiseau) .jacaranda -- nom planta defini: un arbor neotropical, con flores blu e trompetin, folias filisin, e lenio bonodorosa tasonomia: Jacaranda fr: jacaranda, flamboyant (arbre) .Jacarta -- nom jeografial defini: la site la plu grande de Indonesia fr: Jakarta .jada -- ajetivo color defini: con color bluin verde fr: jade + jada -- nom tera defini: un petra dur e comun verde, usada per ornas fr: jade .jaguar -- nom mamal defini: un gato grande e brun jalin con marcas negra, cual abita la forestas de America Sentral e Sude tasonomia: Panthera onca fr: jaguar .jaguarundi -- nom mamal defini: un gato peti american con pelo gris o roja, corpo magra e gamas corta, trovada de Arizona a Arjentina tasonomia: Puma yagouaroundi fr: jaguarundi .jai -- nom avia defini: un avia en familia de corvo, comun con plumas blu tasonomia: Corvidae, Garrulus fr: geai (oiseau) + jai african -- nom animal avia tasonomia: Ptilostomus afer fr: piapiac africain + jai american -- nom animal avia tasonomia: Aphelocoma, Calocitta, Cyanocitta, Cyanocorax, Cyanolyca, Gymnorhinus fr: geai américain + jai blu -- nom animal avia tasonomia: Cyanocitta cristata fr: geai bleu + jai eurasian -- nom animal avia tasonomia: Garrulus, Podoces fr: geai eurasien + jai gris -- nom animal avia tasonomia: Perisoreus fr: mésangeai .jaieta -- ajetivo defini: profonda negra fr: de jais (couleur) + jaieta -- nom tera defini: un petra dur e negra, derivada de lignito e usada per ornas fr: jais .jain -- ajetivo relijio defini: pertinente a un relijio monoteiste, fundida en Barat en la sentenio 6 AEC par la Jina Vardhamana Mahavira fr: jaïn + jain -- nom fr: jaïn + jainisme -- nom fr: jaïnisme .jala -- ajetivo color defini: con color entre verde e orania en la spetro, e oposada a blu fr: jaune + jala -- nom fr: jaune + jala de ovo -- nom fr: jaune d'œuf + jali -- verbo nontransitiva fr: jaunir + jali -- verbo transitiva fr: faire jaunir + jalin -- ajetivo fr: jaunâtre + Mar Jala -- nom jeografial defini: un otra nom per la Mar Huanghai vide: Huanghai fr: mer Jaune .jalapenio -- nom cosini defini: un peperon verde e multe calda, tipal usada en cosini mexican tasonomia: Capsicum annuum fr: piment jalapeño (piment mexicain) .jalea -- nom cosini defini: un pasta dulse preparada de frutas e zucar bolida fr: confiture, gelée .Jamaica -- nom jeografial capital: Kingston defini: un isola e pais en la Mar Caribe, a sude-ueste de Cuba fr: Jamaïque + jamaican -- ajetivo fr: jamaïcain + jamaican -- nom demonim fr: Jamaïcain .James, Baia -- nom stranjer jeografial defini: un baia a sude de la Baia Hudson, entre Ontario e Quebec pronunsia: b_a_ya dj_e_ymz fr: baie James, baie de James .jamon -- nom cosini defini: carne de la parte superior de la gama de un porco, salida e secida o fumigada fr: jambon .janero -- nom defini: la mense prima de la calendario gregorian fr: Janvier .Japan -- nom jeografial defini: un otra nom per Nion vide: Nion fr: Japon + japanes -- ajetivo fr: japonais + japanes -- nom demonim fr: Japonais; japonais + Mar Japan -- nom jeografial defini: un mar entre Nion e la resta de Asia fr: mer du Japon .jar -- nom util defini: un contenador silindre de vitro o seramica, con boca larga, usada per reteni comedas fr: cruche, pichet, carafe, jarre, broc, bocal, pot + jari -- verbo transitiva fr: mettre en pot, mettre en jarre, mettre en bocal, conserver dans un bocal .jardin -- nom arciteta defini: un rejion de tera, tipal prosima a un casa, usada per flores, frutas o vejetales; un rejion de erba corta e arboretas ornal fr: jardin + jardin de enfantes -- nom fr: garderie, école maternelle + jardin de inverno -- nom fr: jardin d'hiver; véranda, verrière + jardineta -- nom fr: jardinet .jardina -- verbo transitiva defini: cura, maneja o cultiva (un jardin) fr: jardiner + jardina -- nom fr: jardinage + jardinor -- nom avia defini: un person ci jardina; un avia de Australasia, cui mas construi abitual un nido ornada per atrae la fema tasonomia: Ptilonorhynchidae fr: jardinier (personne); (oiseau) jardinier .jasinto -- nom planta defini: un planta en familia de lil, con folias corein e flores campanin en spigas compata tasonomia: Hyacinthus fr: jacinthe + jasinto de bosce -- nom planta defini: un planta relatada a jasinto, con flores campanin e tipal blu o violeta tasonomia: Hyacinthoides fr: jacinthe des bois .jasmin -- nom planta defini: un planta o arboreta trepante con flores bonodorosa, usada en parfum o te tasonomia: Jasminum fr: jasmin .jaspe -- nom tera defini: un tipo de cuarzo opaca e rojin brun fr: jaspe .jat -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla sperdeda tra la norde-ueste de Barat e Pacistan fr: jat + jat -- nom demonim fr: Jat .jaz -- ajetivo defini: pertinente a un tipo de musica inventada par americanes negra, marcada par improvisa, sincopa e tipal un ritmo forte fr: de jazz + jaz -- nom fr: jazz + jaz tradisional -- nom fr: jazz traditionnel + jaziste -- nom fr: musicien de jazz, jazzman + jazor -- nom defini: un conosor de jaz; un membro de la sucultur de jaz en la desenios de 1940 e 1950 fr: amateur de jazz .Jazair -- nom jeografial capital: Aljer/Jazair defini: un pais en Africa norde-ueste, a la costa de la Mar Mediteraneo; la site capital de esta vide: Aljer, Aljeria fr: Algérie (pays); Alger (ville) + jazairi -- ajetivo vide: aljeran, aljerian fr: algérien (d'Algérie); algérois (d'Alger) + jazairi -- nom vide: aljeran, aljerian fr: Algérien (d'Algérie); Algérois (d'Alger) .jejuno -- nom anatomia defini: la parte de la intestin magra entre la duodeno e la ileo fr: jejunum .jel -- nom cimica defini: un materia jelatin, tipal usada en la prepara de medisines o cosmeticas fr: gel + jeli -- verbo nontransitiva fr: se gélifier + jeli -- verbo transitiva fr: gélifier .jela -- verbo nontransitiva fisica defini: deveni jelo o un otra solida par causa de fria estrema fr: (se) geler, (se) congeler, devenir verglassé + jela -- verbo transitiva fr: faire geler, glacer, verglasser + jela -- nom vide: parajela fr: gel, gelée, glace, verglas + acua dejelada -- nom fr: eau de fonte, neige fondue + dejela -- verbo nontransitiva fr: se dégeler, se décongeler + dejela -- verbo transitiva fr: dégeler, décongeler + dejela -- nom fr: dégel, décongélation + dejelada -- ajetivo fr: dégelé, décongelé + jelada -- ajetivo fr: gelé, glacé, congelé + jelada -- nom fr: gelée, gelée blanche, givre, verglas + jelador -- nom fr: congélateur, réfrigérateur, surgelatore + rejela -- verbo nontransitiva fr: (se) recongeler + rejela -- verbo transitiva fr: recongeler .jelatin -- ajetivo cosini defini: con la densia de un semisolida fr: gélatineux + jelatin -- nom fr: gel, gélatine, gelée + jelatin de alcol -- nom fr: alcool gélifié, alcool en gel + jelatini -- verbo nontransitiva fr: se gélatiniser + jelatini -- verbo transitiva fr: gélatiniser .jelato -- nom cosini defini: un crema jelada de Italia fr: crème glacée .jelo -- nom fisica defini: acua jelada, un solida cristal e transparente vide: rompejelo fr: glace + jelo flotante -- nom fr: banquise, glace flottante + jelal -- ajetivo fr: glacial, relatif à la glace, relatif au gel + jeleria -- nom defini: un casa o sala per reteni jelo fr: glacière + jelin -- ajetivo fr: glacial, glacé, givré, semblable à la glace + jelin fria -- ajetivo fr: glacé + jelosa -- ajetivo fr: givré, glacé, glacial .jelosa -- ajetivo siensa-umana defini: temente la perde de un poseseda amada; sentinte o mostrante un invia de algun o sua atenis o vantajes; sentinte o mostrante un suspeta de la fida de un otra fr: jaloux, envieux, possessif + jelosia -- nom fr: jalousie, envie .jem -- nom tera defini: un petra valuosa, tipal un cristal o mineral dur e taliada o briliada, e usada como un orna vide: joala fr: bijou, gemme, joyau, pierre précieuse .jemelo -- ajetivo biolojia defini: esente un de du enfantes naseda en la mesma pari; (metafor) composada de du partes identica fr: jumeau, jumelle + jemelo -- nom fr: jumeau, jumelle + jemelo identica -- nom fr: vrai jumeau + jemelo juntada -- nom fr: jumeau siamois + jemelo nonidentica -- nom fr: faux jumeau + cuatrojemelo -- ajetivo biolojia fr: quadruplé + cuatrojemelo -- nom defini: un de cuatro enfantes naseda en la mesma pari fr: quadruplé + jemeli -- verbo nontransitiva fr: se jumeler, gémeller + jemeli -- verbo transitiva fr: jumeler + jemeli -- nom fr: jumelage + jemelin -- ajetivo fr: qui se ressemblent comme des jumeaux + jemelin -- nom fr: sosie, double + jemelos -- nom plural fr: jumeaux + Jemelos -- nom plural astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♊ fr: Gémeaux (constellation) + otojemelo -- ajetivo biolojia fr: octuplé + otojemelo -- nom defini: un de oto enfantes naseda a la mesma pari fr: octuplé + sesjemelo -- ajetivo fr: sextuplé + sesjemelo -- nom defini: un de ses enfantes naseda a la mesma pari fr: sextuplé + setejemelo -- ajetivo fr: septuplé + setejemelo -- nom defini: un de sete enfantes naseda a la mesma pari fr: septuplé + sincojemelo -- ajetivo biolojia fr: quintuplé + sincojemelo -- nom defini: un de sinco enfantes naseda a la mesma pari fr: quintuplé + trejemelo -- ajetivo biolojia fr: triplé + trejemelo -- nom defini: un de tre enfantes naseda a la mesma pari fr: triplé .jemi -- verbo transitiva biolojia defini: produi (un sona basa, o parolas con tal sona) en responde a dole, despera o plaser sesal fr: gémir, geindre + jemi -- nom fr: gémissement, geignement .jen -- nom biolojia defini: un unia de erita, pasada de un jenitor a sua enfantes e determinante un cualia de la enfantes; un serie de nucleotidos en un cromosoma, con ordina cual determina la ordina de monomeres en un molecula de polipeptido o asida nucleal cual un selula o virus pote sintese fr: gène .-jen -- sufisa ajetivo medica biolojia siensa-umana defini: produinte o produida par fr: -gène + -jen -- sufisa nom medica biolojia siensa-umana fr: -gène .jena -- nom anatomia defini: cada de la lados de la fas su la oio; cada de la lados de la interna de la boca fr: joue .jenealojia -- nom siensa-umana biolojia defini: un linia de familia trasada de un asendente; la studia e trasa de linias de familia o developa; la developa par evolui de un planta o animal de formas temprana fr: généalogie + jenealojial -- ajetivo fr: généalogique + jenealojiste -- nom fr: généalogiste .jenera -- verbo transitiva fisica biolojia defini: fa ce (un emosia o situa) aveni o developa; produi (enerjia, tipal eletrical); produi (un grupo o segue de cosas) par fa operas matematical o lojical a un grupo prima fr: générer, produire, créer + jenera -- nom fr: génération + jenerador -- nom fr: générateur + jenerante -- ajetivo fr: générateur + rejenera -- verbo transitiva fr: régénérer + rejenera -- nom fr: régénération .jeneral -- ajetivo filosofia defini: afetante o consernante tota o la plu de persones, locas o cosas; no spesialida o limitada en sua estende de tema, aplica, ativia, etc; vera per tota o la plu de casos; pertinente a un clase o grupo de cosas fr: général + jeneral -- averbo fr: généralement, en général, globalement, la plupart du temps, dans l'ensemble, en gros, majoritairement + jeneral -- nom governa militar defini: un comandor de un armada, o un ofisior de alta grado fr: général (grade) + jeneral aidante -- nom defini: un jeneral ci aida un ofisior an plu potiosa, per esemplo un prinse o monarca fr: général-adjudant, aide de camp + jenerali -- verbo nontransitiva fr: se généraliser + jenerali -- verbo transitiva fr: généraliser + jenerali -- nom fr: généralisation + jeneraliste -- nom fr: généraliste .jenero -- nom biolojia arte linguistica defini: un clase de cosas con cualias compartida, dividable en clases suordinada; (en biolojia) un categoria tasonomial supra un spesie e su un familia; un forma de arte, musica o leteratur con cualias compartida en stilo o tema; pertinente a la identia como mas o fema; (en gramatica) un clase de nomes cual inclui mas, fema, neutra comun, etc fr: genre; genre (grammatical: masculin, féminin, neutre) + -jenero -- sufisa ajetivo defini: descrivente identias de jenero fr: -genre + ajenero -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) ci regarda se no como masin, no como femin fr: asexué, neutre, unisexe, unigenre + ajenero -- nom siensa-umana fr: personne asexuée + bijenero -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) con du identias de jenero, o simultan o en situas diversa fr: bisexué, hermaphrodite, ambisexué, amphigame + bijenero -- nom siensa-umana fr: bisexué, hermaphrodite, ambisexué + de jenero fluente -- ajetivo defini: (un person) cui jenero varia con la pasa de tempo fr: de genre fluctuant + jeneral -- ajetivo defini: pertinente a un jenero fr: général, de genre, générique + panjenero -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) cui identia de jenero inclui tota posibles fr: non binaire + panjenero -- nom fr: personne non binaire, personne avec identité de genre non binaire + sisjenero -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a relatas sesal en cual la seso biolojial de un person acorda con sua identia sosial e personal fr: cisgenre + sujenero -- nom fr: sous-genre + transjenero -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) cui autoidentia no conforma sin ambiguia a la consetas tradisional de jenero mas o fema fr: transgenre + transjenero -- nom fr: personne transgenre .jenerosa -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) volente donante plu de alga cosa como mone o tempo ca on espeta o nesesa fr: généreux, charitable, magnanime, altruista + jenerosia -- nom fr: générosité, largesse, magnanimité .jenese -- nom defini: la orijina de alga cosa o sua modo de formi fr: genèse, génèse, origine + -jenese -- sufisa nom medica biolojia siensa-umana defini: causa o orijina fr: -génèse + abiojenese -- nom biolojia defini: la evolui de organismes de sustantias nonorganica fr: abiogenèse + abiojenesal -- ajetivo fr: abiogénétique + biojenese -- nom biolojia defini: la sintese de materias par organismes fr: biogenèse + biojenesal -- ajetivo fr: biogénétique + esojenese -- nom biolojia fr: fait d'être exogène, exogénéité + esojenesal -- ajetivo defini: con orijina o causa esterna; cresente o orijinante estra un organisme fr: exogène + filojenese -- nom biolojia defini: la developa e diversi evolual de un spesie o grupo de organismes, o de un cualia spesifiada de un organisme fr: phylogénèse, phylogénie + patojenese -- nom medica defini: la modo en cual un maladia developa fr: pathogenèse, pathogénie + patojenesal -- ajetivo fr: pathogène, pathogénétique, pathogénique .jenetica -- nom biolojia defini: la studia de erita e la varia de cualias eritada fr: génétique (science) + eujenetica -- nom biolojia defini: la siensa de boni un popla par elevas controlada per plu frecuenti la cualias erital cual es desirada fr: eugénisme, eugénie (vx) + eujenetical -- ajetivo fr: eugéniste, eugénique + eujeneticisme -- nom defini: un filosofia sosial cual crede ce on debe pratica eujenetica fr: eugénisme + filojenetica -- nom defini: la ramo de biolojia cual studia filojenese fr: phylogénétique (science) + filojenetical -- ajetivo fr: phylogénétique + jenetical -- ajetivo fr: génétique + jenetical alterada -- ajetivo fr: génétiquement modifié, transgénique + jeneticiste -- nom fr: généticien .jenio -- nom arte defini: algun ci ave capasias multe spesial de inteleto o crea fr: génie (personne) + jenia -- nom fr: génie (qualité), talent (exceptionnel) .jeniseri -- nom governa istoria militar defini: un soldato turces de la gardores de la sultan entre la sentenios 14 e 19, orijinal elejeda de sclavos joven prendeda de familias cristian fr: janissaire .jenita -- verbo transitiva biolojia defini: fa ce un enfante es consepida e naseda, par reprodui fr: engendrer, enfanter, procréer + con un jenitor -- ajetivo fr: uniparental + estrajenitor -- nom fr: beau-parent, beau-père, belle-mère + jenital -- ajetivo fr: génital + jenitales -- nom plural fr: parties génitales + jenitor -- nom vide: madre, padre fr: parent (père ou mère) + jenitor de batiza -- nom fr: parrain, marraine + jenitor futur -- nom fr: futur parent + jenitores -- nom plural fr: parents + jenitoria -- nom fr: parentalité, condition de parent .jenitiva -- ajetivo linguistica fr: génitif + jenitiva -- nom defini: un caso gramatical cual indica posese o asosia prosima fr: génitif .jenitoriside -- verbo transitiva governa defini: mata (sua propre jenitor) fr: commettre un parricide + jenitoriside -- nom fr: parricide + jenitorisidor -- nom fr: parricide .jenjiva -- nom anatomia defini: la area de carne firma sirca la radises de la dentes fr: gencive + jenjival -- ajetivo fr: gingival + jenjivite -- nom fr: gengivite .jeno -- nom anatomia defini: la junta entre la coxa e la gama basa en umanas, o la junta analoja en otra animales vide: covrejeno fr: genou + con jenos valga -- ajetivo fr: qui a les genoux cagneux + con jenos vara -- ajetivo fr: qui a les jambes arquées + jenos -- nom plural fr: genoux .jenom -- nom biolojia defini: la colie completa de jenes o materia jenetical en un selula o organisme fr: génome .jenomica -- nom biolojia defini: la studia siensal de la strutur, funsiona, evolui, mapa e edita de jenomes fr: génomique .jenoside -- verbo transitiva governa defini: mata un grupo grande de persones de un etnico o nasion spesifiada fr: commettre un génocide, procéder à un génocide + jenoside -- nom fr: génocide + jenosidal -- ajetivo fr: génocidaire .jenotipo -- nom biolojia defini: la composa jenetical de un organisme individua fr: génotype .jentil -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) con cualias umil, amable e compatiosa fr: gentil, aimable, affable, sociable, correct + jentili -- verbo nontransitiva fr: s'adoucir, se radoucir, devenir aimable, devenir attentionné, agir gentiment, agir avec gentillesse + jentilia -- nom fr: gentillesse, amabilité, affabilité, sociabilité, correction .jeo- -- prefisa tecnical defini: tera fr: géo- .jeocucu -- nom avia defini: un avia de la deserto de Mexico e la SUA sude-ueste, notada per core multe rapida tasonomia: Geococcyx fr: géocoucou (oiseau) .jeodesia -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia la forma e area de la Tera o partes grande de lo fr: géodésie + jeodesial -- ajetivo fr: géodésique .jeodo -- nom tera defini: un roca con un caveta peti, interna stratida con cristales o otra materia mineral fr: géode .jeoglifo -- nom tera defini: un figur artifis grande, gravada sur la tera fr: géoglyphe + jeoglifal -- ajetivo tera fr: géoglyphique .jeografia -- nom tera defini: la studia de la cualias de la Tera e sua atmosfera, e de la ativia umana como lo afeta e es afetada par estas, incluinte la distribui de poplas e recursos, usa de tera, e industrias fr: géographie + biojeografia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia la distribui jeografial de plantas e animales fr: biogéographie + jeografial -- ajetivo fr: géographique + jeografiste -- nom fr: géographe + zojeografia -- nom biolojia defini: la ramo de jeografia cual studia la distribui e moves de animales fr: zoogéographie + zojeografial -- ajetivo fr: zoogéographique + zojeografiste -- nom fr: zoogéographe .jeolojia -- nom tera defini: la siensa de la strutur e materia de la Tera o otra planetas, sua istoria, e la prosedes cual afeta lo fr: géologie + jeolojial -- ajetivo fr: géologique + jeolojiste -- nom fr: géologue .jeomansia -- nom relijio defini: predise par esamina la forma de un plenimano de tera, o la organiza de puntos acaso fr: géomancie + jeomansial -- ajetivo fr: géomancien (relatif à la géomancie) + jeomansiste -- nom relijio defini: un person ci pratica jeomansia fr: géomancien .jeometre -- verbo transitiva tera defini: esamina e arcivi la area e cualis de (un parte de tera) per construi un mapa, desinia o descrive fr: faire un relevé topographique + jeometror -- nom fr: géomètre, topographe .jeometria -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia la cualias e relatas de puntos, linias, surfases, solidas e analojas en dimensiones plu alta; (metafor) la forma, strutur o organiza de alga cosa fr: géométrie + jeometria euclidal -- nom fr: géométrie euclidienne + jeometria noneuclidal -- nom fr: géométrie non-euclidienne + jeometrial -- ajetivo fr: géométrique + jeometriste -- nom fr: géomètre .jeometrido -- nom artropodo defini: cualce de un familia grande de papilios cui erugas peti move sur du duples de pedes, como si los mesura pasiente la tera tasonomia: Geometridae fr: phalène, géomètre, géométridé (papillon) .jeranio -- nom planta defini: un planta o arboreta con fruta longa e streta como la beco de un gru tasonomia: Geranium fr: géranium .jerbil -- nom mamal defini: un rodente musin e tunelinte, ajustada a vive en locas seca tasonomia: Gerbillus fr: gerbille .jerboa -- nom mamal defini: un rodente de la deserto, con gamas anterior multe longa cual permete ce lo pasea vertical e salta longa, trovada de Africa norde a Asia sentral tasonomia: Dipodidae fr: gerboise .jergo -- nom linguistica defini: un tipo de parla o scrive cual conteni parolas e espresas regardada como multe nonformal, o cual es tipal restrinjeda a un contesto o grupo de persones spesifiada; parolas o espresas usada par un profesa o grupo cual es difisil per comprende par otras fr: argot, jargon, langue verte + jergosa -- ajetivo fr: argotique, jargonnier .jerme -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un planta) comensa crese fr: germer + jerme -- nom biolojia fr: germe, pousse + jerme de radis -- nom biolojia fr: drageon, surgeon, scion, rejeton, repousse, sauvageon .jerontolojia -- nom medica defini: la studia de senese e la problemes de persones vea fr: gérontologie + jerontolojial -- ajetivo fr: gérontologique + jerontolojiste -- nom fr: gérontologue .Jersey Nova -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA norde-este, bordante la Mar Atlantica pronunsia: dj_e_rzi n_o_va fr: New Jersey (État des USA) .Jersi -- nom jeografial defini: la isola la plu grande de la Isolas de la Manga fr: Jersey + jersies -- ajetivo fr: jersiais + jersies -- nom fr: Jersiais (personne); jerriais (langue) .jerundio -- nom linguistica defini: un forma verbal cual funsiona como un nom, como `nada` en `nada es un bon eserse` fr: gérondif .jeso -- nom arte arciteta medica defini: un materia blanca usada en sculta, construi e medica fr: plâtre; gypse + jesi -- verbo transitiva fr: plâtrer + jesor -- nom fr: plâtrier + molda de jeso -- nom fr: moule en plâtre .jesta -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un feto) developa en la utero, de consepi asta nase; (un idea) developa gradal fr: se développer, croître + jesta -- verbo transitiva fr: être enceinte de, porter, porter en soi; concevoir, faire croître, faire se développer, faire fructifier + jesta -- nom fr: gestation .jesti -- verbo transitiva linguistica defini: move un parte de la corpo, spesial la mano o la testa, per espresa (un idea, emosia o intende) fr: faire signe à, gesticuler, faire un geste + jesti -- nom fr: geste .jesuita -- ajetivo relijio defini: pertinente a la Sosia de Jesus, un ordina de pretes fundida par San Ignasio de Loyola, San Fransisco de Xavier e otras en 1534 per labora como misionores fr: jésuite, jésuitique + jesuita -- nom fr: jésuite .Jesus -- nom relijio defini: la person sentral de cristianisme, videda par cristianes como la maxia e la fio de dio fr: Jésus .jeta -- verbo nontransitiva fisica defini: (un licuida) deveni ejetada tra un abrida, en la forma de un corente rapida o de multe gotas peti fr: gicler, jaillir + jeta -- verbo transitiva fr: faire gicler, faire jaillir, éclabousser, asperger + jeta -- nom fr: giclée, jet (liquide) + jeta de acua -- nom fr: jet d'eau .jeto -- nom veculo defini: un avion propulsada par la ejeta a retro de un jeta de gas fr: jet + motor de jeto -- nom fr: moteur à réaction, réacteur .jeton -- nom defini: un peso de metal o plastica, usual un disco, usada como un moneta en un jua o per funsiona un macina vide: fix fr: jeton .jezail -- nom util defini: (istorial) un moscete simple paxtu fr: (fusil) djézaïl .jiba -- nom defini: un protende ronda a la dorso de un camel, o como un cualia nonormal a la dorso de un person; un masa simil levada de tera fr: bosse + jiba lentinte -- nom fr: ralentisseur, dos d'âne, gendarme couché + jibosa -- ajetivo fr: bossu; gibeuse (lune) + jibosa -- nom fr: bossu .Jibraltar -- nom jeografial defini: un teritorio brites a la punto la plu sude de la penisola iberian fr: Gibraltar + jibraltarian -- ajetivo fr: gibraltarien + jibraltarian -- nom fr: Gibraltarien + Streta Jibraltar -- nom jeografial defini: un streta entre Espania e Magrib fr: détroit de Gibraltar .jiga -- nom musica defini: un dansa vivosa con saltas; un musica per esta fr: gigue + jigor -- nom fr: danseur de gigue .jigante -- ajetivo defini: con multe plu grandia, cuantia o estende ca normal fr: géant, gigantesque + jigante -- nom fr: géant + jigante de gas -- nom fr: géante gazeuse (planète) + jigantia -- nom fr: gigantisme .jigolo -- nom siensa-umana defini: un om joven ci un fem plu vea paia per es un acompanior o amor fr: gigolo .jimnopedia -- nom istoria defini: un festa relijial en Sparta antica fr: gymnopédies .jimnosperma -- nom planta defini: un planta con semes nonprotejeda par un ovario o fruta fr: gymnosperme .jin -- nom cosini defini: un bevida alcolosa, distilada de gran o malta e spisida con bacas de juniper fr: gin .jina -- nom veste defini: un pantalon de denim fr: jean + jina corta -- nom fr: short en jean .jinarca -- nom siensa-umana defini: un fem renante o membro de un grupo de femes renante fr: matriarche, gynarque + jinarcia -- nom fr: matriarcat, gynarchie, gynocratie, gynécocratie .jinasio -- nom arciteta defini: un salon o construida furnida per jinasta, juas o otra eserse; (en alga nasiones) un scola cual prepara studiantes per entra a universia vide: liseo fr: gymnase; lycée + jinasian -- nom fr: membre du gymnase; lycéen .jinasta -- nom sporte defini: un person instruida o capas en jinastia fr: gymnaste, acrobate + jinastia -- nom fr: gymnastique + jinastia de aira -- nom fr: voltige aérienne + jinastial -- ajetivo fr: gymnastique, acrobatique + jinastin -- ajetivo fr: comme un gymnaste, comme un acrobate .jineco- -- prefisa tecnical defini: fema, fem fr: gynéco-, gyné-, gyno- .jinecolojia -- nom medica defini: la ramo de fisiolojia e medica cual studia la funsiona e maladias de femes, spesial la sistem de reprodui fr: gynécologie + jinecolojial -- ajetivo fr: gynécologique + jinecolojiste -- nom fr: gynécologue .jinecomastia -- nom medica defini: la grandi de la senos de un om, tipal causada par un nonecuilibra ormonal fr: gynécomastie .jinefilia -- nom siensa-umana defini: un atrae sesal a femes fr: gynophilie, gynéphilie + jinefilica -- ajetivo fr: gynophile + jinefilica -- nom fr: gynophile .jinefobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de femes o cosas fema fr: gynophobie, gynéphobie + jinefobica -- ajetivo fr: gynophobe, gynéphobe + jinefobica -- nom fr: gynophobe, gynéphobe .jineseo -- nom biolojia defini: la parte fema de un flor fr: pistil, gynécée (botanique) .jinesta -- nom planta defini: un arboreta florosa con talos longa e poca folias peti tasonomia: Chamaecytisus, Cytisus, Genista, {etc} fr: genêt .jinjer -- nom planta cosini defini: un planta de Asia sude-este cual sembla bambu; un spise calda e odorosa, preparada de la rizoma de esta planta tasonomia: Zingiber fr: gingembre .jinsen -- nom planta defini: un planta nativa de Asia este e America Norde; un tuber de esta planta, sur cual alga tradisiones crede ce lo aida contra maladias tasonomia: Panax fr: ginseng .jip -- nom veculo militar defini: un auto forte e durante, engranada a cuatro rotas, orijinal fabricada per usas militar fr: jeep .jira -- verbo nontransitiva defini: move en sirculos repeteda sur un ase sentral usa: rotas jira; la Tera jira dial vide: contajira, turna fr: tourner sur soi-même, pivoter, être en rotation, être en révolution, tourbillonner + jira -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) jira; (nonformal) turi en (un auto, comun furada) per plaser fr: faire tourner, faire pivoter, mettre en rotation, faire tourbillonner + jira -- nom fr: rotation, révolution, tournoiement, giration, tourbillonnement + jira minima -- verbo fr: tourner au ralenti (moteur) + jirabroca -- nom verbo-nom defini: un util de fora, con manivel e caveta per teni un broca vide: broca fr: vilebrequin + jirante -- ajetivo fr: rotatif, circulaire, giratoire, rotatoire, tournant + jirante -- nom fr: toupie, girouette + jireta -- nom fr: toupie + jireta de mano -- nom fr: toupie de main, toupie à main + jireta ivri -- nom fr: toupie de Hanoucca .jirafa -- nom mamal defini: un mamal grande de Africa con colo longa e pelo de pesos brun separada par linias plu pal tasonomia: Giraffa camelopardalis fr: girafe + Jirafa -- nom astronomia defini: un constela de la sielo norde fr: Girafe (constellation) .jiro -- nom anatomia defini: un plia o cresta entre du fesures a la surfas de la serebro fr: circonvolution cérébrale, gyrus .jiroscopio -- nom util defini: un aparato composada de un rota o disco montada per jira rapida sirca un ase capas de cambia sua dirije, usada per manteni stablia fr: gyroscope .joala -- nom veste defini: un ojeto per orna la corpo, tipal incluinte un o plu jemes, como un anelo, brasaleta, colareta o orealeta vide: jem, portajoala fr: bijou, joyau, parure + joala perforante -- nom fr: piercing + joalas -- nom plural fr: bijoux, joyaux, parures + joaleria -- nom fr: joaillerie, bijouterie + joalor -- nom fr: bijoutier, joaillier, orfèvre .joce -- nom sporte defini: un cavalor ci compete en corsas, tipal como un carera fr: jockey .jogla -- verbo transitiva sporte defini: lansa e catura repetente (bales o otra ojetos), tipal per diverti fr: jongler + joglor -- nom fr: jongleur .joia -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti plaser o felisia en (un ativia o aveni) vide: matajoia fr: se réjouir de, apprécier, avoir du plaisir à, s'amuser à, avoir du bonheur à, se régaler à + joia -- nom fr: joie, allégresse, gaieté, plaisir, réjouissance, amusement + joia -- esclama fr: à ta santé!, à votre santé!, bon appétit! + joiosa -- ajetivo fr: joyeux, gai, allègre, enjoué, plein d'entrain, guilleret, jovial + joiosia -- nom fr: joyeuseté, gaieté, allégresse, bonne humeur, jovialité, liesse, enjouement, alacrité, entrain, enthousiasme + sin joia -- ajetivo fr: triste, morne, affligé, malheureux, sombre, désenchanté, maussade, neurasthénique .joistic -- nom veculo informatica defini: un controlador per aviones; un controlador per juas video fr: manche à balai (aviation); manette de jeu, joystick .joncila -- nom planta defini: un narsiso con grupos de flores jala, peti e bonodorosa, de Europa sude e Africa norde-este tasonomia: Narcissus jonquilla fr: jonquille .Jonguo -- nom jeografial capital: Beijing defini: un pais en Asia este, la pais tre de la plu grandes de mundo vide: Xina fr: Chine + jonguo -- ajetivo fr: chinois + jonguo -- nom demonim fr: Chinois; chinois, mandarin .Jorjia -- nom jeografial defini: un otra nom per Sacartvelo vide: Sacartvelo fr: Géorgie + jorjian -- ajetivo fr: géorgien + jorjian -- nom fr: Géorgien (personne); géorgien (langue) .jornal -- nom arte informatica defini: un publici periodal, conteninte articles e imajes sur un tema o campo spesifiada; un arcivo dial de novas e avenis fr: journal, magazine, gazette, revue, périodique + jornal de ativia -- nom fr: historique (informatique), journal (fichier); livre de bord (d'un navire), journal de bord, journal, registre + jornal de contas -- nom fr: livre de compte + jornal de governa -- nom defini: un publici periodal controlada par la governa per publici leges e comandas ofisial fr: journal officiel, moniteur + jornal de scandal -- nom fr: journal à sensation + jornal de viaja -- nom fr: journal de voyage + jornal dial -- nom fr: journal, quotidien + jornal intima -- nom fr: journal intime + jornal personal -- nom fr: journal personnel + fotojornalisme -- nom arte defini: la arte o pratica de comunica novas par fotos, spesial en jornales fr: photojournalisme, photoreportage + fotojornaliste -- ajetivo fr: photojournalistique + fotojornaliste -- nom fr: photojournaliste, photoreporter + jornaleria -- nom fr: kiosque à journaux, marchand de journaux + jornalisme -- nom fr: journalisme + jornalisme fotografial -- nom fr: photojournalisme + jornaliste -- ajetivo fr: journalistique + jornaliste -- nom fr: journaliste + jornalistes -- nom plural fr: presse, journaux, médias .jotun -- nom mitolojia defini: (en mitolojia norsce) un membro de un raza de jigantes ci ia oposa tipal la dios de la aesir e spesial la dio Tor fr: jötunn .jovedi -- nom defini: la dia entre mercurdi e venerdi en cada semana fr: jeudi .joven -- ajetivo biolojia defini: de un eda nonadulte; con cualias comun per persones nonadulte fr: jeune, juvénile + joven -- nom fr: jeune, jeune homme, jeune femme, jouvenceau, jouvencelle, jeunot + jovenal -- ajetivo fr: des jeunes, juvénile + joveni -- verbo nontransitiva fr: devenir jeune, rajeunir + joveni -- verbo transitiva fr: rendre jeune, rajeunir, moderniser + joveni par des anios -- verbo defini: perde des anios de sua eda fr: rajeunir de dix ans + jovenia -- nom fr: jeunesse + jovenin -- ajetivo fr: juvénile, d'allure jeune, jeune d'allure + la plu joven -- ajetivo fr: benjamin, dernier-né, le plus jeune + plu joven -- ajetivo fr: cadet, plus jeune + rejoveni -- verbo nontransitiva fr: (se) rajeunir, devenir plus jeune + rejoveni -- verbo transitiva fr: rajeunir (quelque chose), régénérer, rafraîchir (rénover) + rejoveni -- nom fr: rajeunissement, régénération, rafraîchissement, rénovation .jua -- verbo nontransitiva sporte siensa-umana defini: ata per diverti e recrea en loca de un intende seria o pratical fr: jouer, s'amuser, se divertir, s'ébattre + jua -- verbo transitiva defini: partisipa en (un sporte o concurso); produi musica a (un strumento); presenta (un peso de musica) fr: jouer à (un jeu); jouer de (un instrument de musique); jouer (une musique) + jua -- nom fr: jeu, récréation, divertissement, amusement + jua de acaso -- nom fr: jeu de hasard + jua de anelo -- nom fr: jeu des anneaux, jeu de lancer d'anneaux + jua de aposta -- nom fr: pari + jua de asconde -- nom fr: cache-cache + jua de cartas -- nom fr: jeu de cartes + jua de cucu -- nom fr: coucou, jeu de la surprise, jeu où l'on surprend un petit en disant "coucou!", jeu où l'on s'amuse à faire sursauter un petit + jua de fortuna -- nom fr: jeu de hasard + jua de la ganso -- nom defini: un jua de table juada con du dados sur un curso de sesdes-tre cuadretas mostrante imajes fr: jeu de l'oie + jua de molin -- nom fr: jeu du moulin (jeu d'alignement) + jua de parolas -- nom fr: jeu de mots + jua de pulgas -- nom fr: jeu de puces + jua de roles -- nom fr: jeu de rôle + jua de sieca -- nom fr: jeu de colin-maillard + jua de table -- nom fr: jeu de société + jua de toca -- nom fr: jeu de trappe-trappe, jeu du loup, chat perché (jouer à chat), jeu du chat et de la souris, touche-touche (jeu de poursuite), la tague + jua de trova -- nom fr: chasse au trésor, jeu de piste + jua enerjiosa -- verbo fr: se défouler, jouer bruyamment, s'ébattre + jua piano -- verbo fr: jouer du piano + jua solitar -- nom fr: jeu du solitaire + jua un rol -- verbo fr: jouer un rôle + jua video -- nom fr: jeu vidéo + jua xace -- verbo fr: jouer aux échecs + juable -- ajetivo fr: jouable + juablia -- nom fr: jouabilité, gameplay, expérience de jeu + juador -- nom fr: lecteur (dispositif audio ou vidéo) + jualista -- nom verbo-nom informatica defini: un sistem cual jua en serie cada de la fixes audio o video en un lista, o esta lista mesma vide: lista fr: playlist, liste de lecture (informatique) + jueria -- nom fr: terrain de jeu, cour de récréation, aire de jeu + jueta -- nom fr: jouet + jueta con -- verbo fr: jouer avec + juetor -- nom fr: fabricant de jouets + juin -- ajetivo fr: ludique, comme un jeu, récréatif + juini -- verbo nontransitiva fr: devenir ludique + juini -- verbo transitiva fr: ludifier + juini -- nom fr: ludification + juor -- nom fr: joueur + juosa -- ajetivo fr: joueur, espiègle, farceur + mediajua -- nom pronunsia: mediaj_u_a fr: mi-temps (d'une partie) + multijuoral -- ajetivo informatica defini: (un jua eletronical) capas de es juada par multe persones a la mesma tempo fr: multijoueur + nonjuable -- ajetivo fr: injouable + nonjuor -- nom fr: non-joueur + prejual -- ajetivo fr: avant-match, avant-jeu .jubila -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: parti de sua emplea e sesa labora, normal cuando on ateni un eda normal per esta fr: être à la retraite, être retraité + jubila -- verbo transitiva fr: mettre à la retraite + jubila -- nom fr: retraite + jubilada -- ajetivo fr: retraité, à la retraite, en retraite + jubilor -- nom fr: retraité .Juda -- nom relijio defini: un de la des-du apostoles de Jesus fr: Judas .Judea -- nom istoria jeografial defini: un rejion conteninte la parte sude montaniosa de Israel e un parte de la Riva Ueste fr: Judée + judean -- ajetivo fr: judéen .judi -- verbo transitiva governa defini: developa un opina o conclui sur (alga cosa); deside (un litiga) en corte; deside la resulta de (un compete) fr: juger, avoir un avis sur, se former un avis sur, évaluer + judi -- nom fr: jugement, opinion, estimation, avis + bon judi -- nom fr: bon sens, sens commun, discernement, raison, sagesse, lucidité + es prejudosa contra -- verbo fr: avoir un préjugé contre, être de parti-pris contre, avoir un préjugé défavorable sur, avoir un à-priori contre + judal -- ajetivo fr: judiciaire + juderia -- nom fr: salle du tribunal; juridiction + judi de tempo -- nom fr: emploi du temps, minutage, horaire, timing, programme + judor -- nom fr: juge + judor local -- nom fr: juge local, juge de proximité + judor sivil -- nom fr: magistrat (droit civil) + judores -- nom plural fr: cour, tribunal + maljudi -- verbo transitiva fr: méjuger, méconnaître, mésestimer, se méprendre sur, se tromper sur + nonprejudosa -- ajetivo fr: sans préjugé, impartial + prejudi -- verbo transitiva fr: préjuger de, avoir un préjugé sur, conjecturer sur, avoir une idée préconçue sur, présumer de + prejudi -- nom fr: préjugé, partialité, idée préconçue, idée reçue, parti-pris, à-priori + prejudosa -- ajetivo fr: partial, préconçu, de parti-pris, tendencieux, sectaire .judo -- nom sporte militar defini: un sporte de combate sin armas, derivada de jujutsu e intendeda per eserse la corpo e mente fr: judo .judoca -- nom sporte defini: un praticor de judo fr: judoka .jugulal -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la colo o la garga; (la pinas de pelvis de un pex) locada ante la pinas de peto fr: jugulaire .jujutsu -- nom sporte militar defini: un sistem nion de combate sin armas e eserse fisical fr: jiu-jitsu .jul -- nom fisica defini: la unia internasional de enerjia, egal a la labora fada par un fortia de un neuton cuando sua punto de aplica move tra un metre en la dirije de la ata de la fortia, egal a {1/3600} de un vate-ora fr: joule (unité de mesure d'énergie) .julepo -- nom defini: un bevida alcolosa, con zucar e menta fr: julep, mint julep (boisson) .juliana -- nom cosini defini: un vejetal, o otra comeda, taliada a bandas corta e streta fr: julienne (légumes) .julio -- nom defini: la mense sete de la calendario gregorian fr: juillet .jumper -- nom veste defini: un roba sin colar o mangas, tipal portada supra un camisa fr: robe chasuble .juna -- verbo nontransitiva relijio defini: asteni de tota o alga tipos de comeda o bevida, spesial como rituo relijial fr: jeûner + juna -- nom fr: jeûne + juna political -- nom fr: grève de la faim + dejuna -- verbo nontransitiva fr: briser un jeûne, sortir d'un jeûne, cesser de jeûner .junca -- nom veculo defini: un barco de vela con fondo plana, comun en Jonguo e la Indias Este fr: jonque (bateau) .junco -- nom planta defini: un planta de pantanes con folias magra, tipal usada per produi tapetos e sestos tasonomia: Juncus fr: jonc (plante) .junco -- nom avia defini: un avia cantante de America Norde, tipal gris tasonomia: Junco fr: junco (oiseau) .jungla -- nom tera defini: un parte de tera con foresta densa e plantas maraniada, tipal en la tropicos fr: jungle .junio -- nom defini: la mense ses de la calendario gregorian fr: juin .juniper -- nom planta defini: un arbor o arboreta con conos bacin, usada per sabori jin tasonomia: Juniperus fr: genévrier .junta -- verbo nontransitiva defini: (cosas o persones) deveni liada o unida con lunlotra usa: la du companias intende junta; tre vias junta asi; acel via junta con esta fr: se joindre, s'assembler, s'unir, se réunir, s'allier, se rassembler, se grouper, se regrouper + junta -- verbo transitiva defini: lia, uni (cosas o persones) nota: No usa `junta X` per sinifia `deveni un membro de X`. Dise `junta se a X`. usa: un isobar es un linia cual junta puntos con la mesma presa; el ia junta se a nosa grupo; la afluente junta se a la rio xef fr: joindre, lier, unir, connecter, associer, allier + junta -- nom fr: joint, lien, connexion, alliance, union, association; conjonction (grammaire); ligue + junta angulo -- nom fr: onglet, joint coudé + junta de palmas -- nom simbol: 🙏 fr: namasté + junta se a -- verbo defini: deveni un membro, suportor o empleada de; partisipa en fr: se joindre à, rejoindre, se rallier à, adhérer à, s'inscrire à, s'associer à + junta selinte -- nom fr: joint + junta sua palmas -- verbo defini: presa sua palmas a lunlotra ante se con la ditos a supra per saluta, grasia, demanda per pardona o simil simbol: 🙏 fr: joindre les paumes de mains, saluer en joignant les paumes, saluer en namasté + junta T -- nom fr: raccord en T, jonction en T + a junta -- averbo fr: ensemble, conjointement, de conserve + dejunta -- verbo nontransitiva fr: se dissocier, se désunir, se séparer, divorcer + dejunta -- verbo transitiva fr: dissocier, désunir, séparer, faire divorcer + dejunta se de -- verbo fr: se désinscrire de, quitter, se retirer de, se séparer de + en junta -- averbo fr: ensemble, de conserve, conjointement + juntada -- ajetivo fr: joint, allié, lié, relié; adjacent, contigu, attenant, côte à côte, juxtaposé, limitrophe, mitoyen + juntada -- averbo fr: ensemble, de conserve, conjointement + juntador -- nom fr: coupleur + juntante -- ajetivo fr: connectif, jointif + rejunta -- verbo nontransitiva fr: se remettre ensemble, se réassembler, se reconnecter, se réassocier, revenir ensemble + rejunta -- verbo transitiva fr: remettre ensemble, réassembler, reconnecter, réassocier .Jupiter -- nom mitolojia astronomia defini: la dio xef de la relijio de Roma antica; (en astronomia) la planeta la plu grande, un jigante gasosa, numero sinco en ordina de la Sol, e un de la ojetos la plu briliante en la sielo a note simbol: ♃ fr: Jupiter .jura -- verbo transitiva governa defini: declara seria (alga cosa); promete (ce on va fa alga cosa); afirma (ce alga cosa es vera) fr: jurer, faire le serment de, promettre, donner sa parole + jura -- nom fr: serment, parole, promesse .jurasica -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo du de la mesozoica, entre la triasica e la cretasica fr: Jurassique (géologie) + jurasica -- nom fr: jurassique (géologie) .juria -- nom governa defini: un grupo de persones (tipal 12) ci ia jura per dona un judi en un litiga pos atende atestas presentada a los en corte; un grupo de persones elejeda per judi un concurso fr: jurés, jury + juria grande -- nom fr: grand jury + jurior -- nom fr: juré .jus -- nom cosini defini: un licuida en o estraeda de frutas o vejetales; un bevida preparada de esta fr: jus + jus de orania -- nom fr: jus d'orange + jus de poma -- nom fr: jus de pomme + jusador -- nom fr: presse-fruit, presse-citron, presse-orange + jusosa -- ajetivo fr: juteux .jusciam -- nom planta defini: un planta venenosa eurasian en familia de solano tasonomia: Hyoscyamus fr: jusquiame (plante) .justa -- ajetivo governa defini: fundida sur codigos moral o legal; acordante con la regulas o normas; conveninte a la situa o caso fr: juste, droit, exact, équitable, raisonnable, impartial + justa -- averbo fr: juste, seulement, simplement + justable -- ajetivo fr: justifiable + justi -- verbo nontransitiva fr: devenir juste + justi -- verbo transitiva fr: justifier, rendre compte + justi de gera -- nom fr: casus belli, motif de guerre + justia -- nom fr: justice, équité + nonjusta -- ajetivo fr: injuste, non équitable, inique, illégitime + nonjustable -- ajetivo fr: injustifiable + nonjustia -- nom fr: injustice, iniquité .juta -- nom planta veste defini: un fibre cru, usada per produi cordas o stofa per sacos o tapetos; un planta cultivada per esta fibre tasonomia: Corchorus fr: jute (plante, fibre), toile de jute .k -- simbol defini: la letera 11 de la alfabeta roman pronunsia: ka fr: k .Kalahari, Deserto -- nom jeografial defini: un plano alta, vasta e seca en Africa sude, a norde de la Rio Orania fr: désert du Kalahari .Kampala -- nom jeografial defini: la site capital de Uganda fr: Kampala .Kansas -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sentral fr: Kansas .Karimata, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Sumatra e Borneo fr: détroit de Karimata .Kattegat -- nom jeografial defini: un streta entre Noria e Danmarc fr: (détroit de) Cattégat .Kentucky -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA sude-este pronunsia: kent_a_ki fr: Kentucky .Kerguelen, Isolas -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la sude de la Mar Indian fr: îles Kerguélen .kg -- corti defini: cilogram fr: kg .Kigali -- nom jeografial defini: la site capital de Ruanda fr: Kigali .Kilimanjaro, Monte -- nom jeografial defini: un volcan estinguida en Tanzania norde fr: Kilimanjaro, Kilimanjaro .Kingston -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Jamaica pronunsia: k_i_ŋston fr: Kingston .Kingstown -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de San Vinsent e la Grenadines pronunsia: k_i_ŋstawn fr: Kingstown .Kivu, Lago -- nom jeografial defini: un lago en Africa sentral, entre Ruanda e la Republica Democrata de Congo fr: lac Kivu .km -- corti defini: cilometre fr: km .Kobenhavn -- nom jeografial defini: la site capital de Danmarc fr: Copenhague .Kongzi -- nom filosofia governa defini: un filosofiste e politiciste de Jonguo antica e la fundor de la filosofia sosial la plu influente en Jonguo (551-479 AEC) pronunsia: k_o_ŋtsi vide: confuzisme fr: Confucius .Kote -- nom jeografial defini: la site capital de Srilanca fr: Sri Jayawardenapura Kotte .KwaZulu-Natal -- nom stranjer jeografial defini: un provinse en la sude-este de Sudafrica fr: KwaZulu-Natal, KZN .Kyushu -- nom stranjer jeografial defini: la isola la plu sude de Nion pronunsia: ky_u_xu fr: Kyushu, Kyūshū .l -- simbol defini: la letera 12 de la alfabeta roman pronunsia: el fr: l (lettre); L = 50 (en chiffres romains) + con forma de L -- ajetivo fr: en forme de L .la -- determinante defini: indicante un o plu persones o cosas ja notada o comun conoseda fr: le, la, les (articles définis) + me gusta la nova -- espresa fr: j'aime le nouveau, j'aime la nouveauté .la -- nom musica defini: la nota ses de la scala de C major, A, en la sistem de solfejo fr: la (note de musique) .labia -- nom anatomia defini: un o la otra de la cuatro plias de la vulva fr: lèvre + labias major -- nom fr: grandes lèvres + labias minor -- nom fr: petites lèvres .labio -- nom anatomia defini: un o la otra de la du partes spesa cual formi la bordas superior e inferior de la abri de la boca; un parte de la boca de alga insetos e crustaseos fr: lèvre + labio fendeda -- nom fr: bec de lièvre + bilabial -- ajetivo linguistica defini: (un consonante) formida par pone la du labios a lunlotra, como P, B, M e W fr: bilabial + bilabial -- nom fr: bilabiale, consonne bilabiale + con labios selida -- ajetivo fr: bouche cousue, bouche fermée, lèvres closes + labial -- ajetivo fr: labial + labiali -- verbo nontransitiva fr: se labialiser + labiali -- verbo transitiva fr: labialiser + labiosa -- ajetivo fr: lippu, aux grosses lèvres .labiodental -- ajetivo linguistica defini: (un sona) fada con la labios e dentes, per esemplo F e V fr: labiodental + labiodental -- nom fr: (consonne) labiodentale .labirinto -- nom sporte biolojia defini: un rompetesta de ruetas e sepes, o linias sur paper, tra cual on debe trova un via; cualce rede de vias; (metafor) un masa confusante de informa; un strutur complicada de la orea interna; (en pexes) un strutur complicada per respira fr: labyrinthe, dédale + labirintin -- ajetivo fr: labyrinthique .labora -- verbo nontransitiva defini: ata fisical o mental per reali un intende o resulta, tipal como sua emplea; (en fisica) la usa de fortia per oposa la resiste o produi cambias moleculal fr: travailler, œuvrer + labora -- verbo transitiva fr: travailler (un sujet, une matière), œuvrer sur, faire travailler + labora -- nom fr: travail + labora de jardin -- nom fr: jardinage + labora de via -- nom fr: travaux routiers + labora en curso -- nom fr: travail en cours + labora fundal -- nom fr: travail préparatoire, préliminaires, préparatifs + labora nonusosa -- nom fr: passe-temps + labora par mano -- nom fr: travail manuel + labora sin sesa -- verbo fr: passer son temps à travailler, se tuer au travail, se tuer à la tâche, travailler sans compter, trimer + labora sin sesa -- nom fr: corvée, labeur, surmenage + labora tro multe -- verbo fr: trop travailler, se surmener, trimer + colabora -- verbo nontransitiva defini: labora con lunlotra, con la mesma intende; aida lunlotra fr: collaborer, coopérer, travailler ensemble + colabora -- nom fr: collaboration, coopération + colaborante -- ajetivo fr: collaboratif, participatif + colaboror -- nom fr: collaborateur, collègue, partenaire, associé, coopérateur + laboramania -- nom defini: un noncapasia de sesa labora fr: addiction au travail + laboramanica -- ajetivo fr: accro au travail, qui ne peut se passer du travail, stakhanoviste + laboramanica -- nom fr: accro au travail, drogué du travail + laboreria -- nom fr: atelier, ouvroir + laboreria siensal -- nom fr: laboratoire + laboreria sindicatida -- nom fr: closed shop (dans les pays anglo-saxons, système où l'employeur ne peut embaucher que des salariés syndiqués) + laboror -- nom fr: ouvrier, travailleur, employé, paysan, prolétaire + laboror instruida -- nom fr: ouvrier qualifié, ouvrier spécialisé + laboror migrante -- nom fr: travailleur saisonnier + laboror noninstruida -- nom fr: ouvrier non qualifié, homme à tout faire + laboror nonsesante -- nom fr: homme de peine, tacheron, homme à tout faire + laboror par mano -- nom fr: travailleur manuel, ouvrier + laborosa -- ajetivo fr: laborieux, fastidieux, pénible + laborosia -- nom fr: fastidiosité, pénibilité + oras de labora -- nom fr: horaire de travail, heures de travail + sin labora -- ajetivo fr: sans effort, sans peine + supralabora -- verbo nontransitiva fr: trop travailler, être surchargé de travail + supralabora -- verbo transitiva fr: surcharger de travail, demander un surcroît de travail à, demander un surcroît d'effort à + telelabora -- verbo nontransitiva informatica defini: labora en sua propre casa par usa la interede, eposta e telefon fr: travailler à distance, travailler à domicile, faire du télétravail, télétravailler + telelabora -- nom fr: télétravail, travail à distance, travail à domicile + telelaboror -- nom fr: travailleur à distance, travailleur à domicile, télétravailleur .Labrador -- nom jeografial defini: un rejion norde-este de Canada, e un parte de la provinse de Newfoundland e Labrador fr: Labrador + Mar Labrador -- nom jeografial defini: un mar entre Labrador e Calalitnunat, un estende de la Mar Atlantica fr: mer du Labrador .labrador -- nom mamal defini: un raza de canes orijinante de Labrador fr: labrador (chien), labrador retriever .laca -- nom util defini: la sava de un arbor, o un sustantia artifis simil, usada como un vernis fr: laque + laca de capeles -- nom fr: laque (capillaire) + laca de goma -- nom fr: gomme laque + laci -- verbo transitiva defini: covre (alga cosa) con laca fr: laquer, vernir .lace -- nom governa defini: un servor mas, tipal en uniforma; (insultante) un person ci debe servi e obedi otras fr: laquais, valet .lacrimal -- ajetivo biolojia anatomia defini: pertinente a plora o larmas fr: lacrimal, lacrymal + oso lacrimal -- nom fr: os lacrymal, unguis .lacrimojen -- ajetivo medica defini: causante la produi de larmas fr: lacrymogène + gas lacrimojen -- nom fr: gaz lacrymogène .lacros -- nom sporte defini: un jua de ecipos en cual un bal es lansada, portada e caturada con un basto de manico longa con un rede a la fini fr: lacrosse .Lacxaduip, Mar -- nom jeografial defini: un mar a ueste de Srilanca fr: mer des Laquedives + Isolas Lacxaduip -- nom plural jeografial fr: îles Laquedives .ladin -- ajetivo linguistica defini: un lingua de la familia reto-romanica, parlada en partes de Italia norde-este fr: ladin + ladin -- nom fr: ladin (langue) .lado -- nom defini: un loca a sinistra o destra de alga cosa; la parte sinistra o destra de alga cosa; cada de la du duis de un cosa, surfas o loca; un surfas vertical de un cosa o strutur cual no es fronte o retro; un rejion prosima a la borda e distante de la media; un person o grupo oposante otras en un concurso, debate o disputa fr: côté, flanc, versant, pan + lado de monte -- nom fr: flanc de montagne, versant montagneux, pan de montagne + lado de via -- nom fr: bas-côté, accotement + a lado de via -- ajetivo fr: sur le bord de la route, sur le bas-côté, au bord de la route + a la otra lado -- averbo fr: d'un autre côté, d'autre part + a lado -- averbo fr: à côté, au bord, tout près, à proximité + a lado de -- preposada fr: à côté de, au bord de, près de, le long de + a lado de lunlotra -- averbo fr: côte à côte, à côté l'un de l'autre + a mea lado -- averbo fr: à mes côtés, à côté de moi; de mon côté, pour ma part, quant à moi, en ce qui me concerne, de mon point de vue + a un lado -- averbo fr: d'une part + biladal -- ajetivo defini: con du lados; afetante ambos lados; envolvente du partitos o nasiones fr: bilatéral + coladal -- ajetivo defini: situada a lado de lunlotra; ajuntada, ma min importante; desendente de la mesma asendente ma par un otra serie de asendentes media fr: collatéral, parent + con lado a lado -- averbo fr: côte à côte + cuatroladal -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con cuatro lados fr: quadrilatéral, quadrangulaire + cuatroladal -- nom fr: quadrilatère + ecuiladal -- ajetivo matematica defini: (un triangulo) con la mesma longia a cada lado fr: équilatéral + ladal -- ajetivo fr: latéral + ladal -- nom fr: (consonne) latérale + ladal fasante -- ajetivo fr: de côté, de profil + multiladal -- ajetivo matematica defini: con multe lados fr: multilatéral + multiladalisme -- nom fr: multilatéralisme + triladal -- ajetivo defini: con tre lados fr: trilatéral, triangulaire + uniladal -- ajetivo governa defini: pertinente o afetante sola un lado de alga cosa; (un ata o deside) fada par o afetante sola un person, grupo o nasion en un situa spesifiada, sin acorda de otras fr: unilatéral .lago -- nom tera defini: un rejion grande de acua ensircada par tera fr: lac + lago de reserva -- nom fr: lac artificiel, réserve d'eau + lageta -- nom fr: petit lac, pièce d'eau, grande mare + lagon -- nom fr: lagon, lagune + lagosa -- ajetivo defini: conteninte multe lagos fr: riche en lacs, lacustre, de lacs, couvert de lacs .laica -- ajetivo defini: sin la cualis nesesada per parteni a un grupo profesal o relijial fr: laïc, convers, lai, séculier + laica -- nom fr: laïc, lai, convers, séculier + laicas -- nom plural fr: laïcs, lais, convers, séculiers + laici -- verbo nontransitiva fr: se laïciser + laici -- verbo transitiva fr: laïciser + laici -- verbo nontransitiva fr: laïcisation + laicia -- nom fr: laïcité + laicisme -- nom fr: laïcisme + laiciste -- ajetivo fr: laïciste + laiciste -- nom fr: laïciste .lama -- nom util militar defini: la borda agu de un cotel, siera, spada, patin o otra util o arma; la parte plata e larga de un aparato como un remo o elica; un peso plata de metal con borda agu; un strumento con borda agu, usada per sutrae capeles de la fas o corpo fr: lame, rasoir, fil du rasoir, tranchant, soc (de charrue), aile (d'hélice), pale (de rame) + lama de arado -- nom fr: soc (de charrue) + lamosa -- ajetivo fr: à lames, pourvu de lames, à aubes, à pales, à ailettes, à lamelles .lama -- nom relijio defini: un titulo onorosa, donada a un monce xef en budisme bod vide: monceria de lamas fr: lama, moine bouddhiste .lamarcisme -- nom biolojia defini: un teoria de la orijina de spesies, proposada par Jean-Baptiste de Lamarck, un naturiste franses fr: lamarckisme + lamarciste -- ajetivo fr: lamarckien, lamarckiste .lambada -- nom musica defini: un dansa rapida e erotica de Brasil fr: lambada .lamda -- nom linguistica defini: la letera 11 de la alfabeta elinica simbol: Λ λ fr: lambda .lame -- nom veste defini: un stofa entretexeda con fibres oro o arjento fr: (tissu) lamé .lamenta -- verbo transitiva siensa-umana defini: espresa tristia profonda pos la mori de (algun) fr: déplorer, s'attrister de, se plaindre de + lamenta -- nom fr: lamentation, chagrin, plainte; élégie, complainte + lamentada -- ajetivo fr: déploré, pleuré + lamentin -- ajetivo fr: plaintif, éploré + lamentor -- nom fr: pleureur, pleureuse + lamentosa -- ajetivo fr: affligé, triste, mélancolique .lamina -- nom tera defini: un strato magra de roca, texeda o otra materia; un materia composada de stratos magra, fisada sur lunlotra; cada de un serie de bandas magra, fisada a intervales en un porte o scermo per permete la pasa de aira o lus; cada de la platas vertical e radial ordinada a la fondo de un xampinion fr: strate, plaque; latte, lame (de persienne); lamelle (champignons) + lamini -- verbo transitiva fr: mettre des lattes, latter + lamini -- nom fr: fixation de lattes .lampa -- nom util defini: un aparato per lumina vide: paralampa, portalampa fr: lampe, lanterne + lampa alojen -- nom fr: lampe halogène + lampa de calce -- nom fr: lumière oxhydrique + lampa de gas -- nom fr: lampe à gaz + lampa de note -- nom fr: veilleuse + lampa de olio -- nom fr: lampe à huile + lampa de pox -- nom fr: lampe de poche + lampa de punto -- nom fr: projecteur, spot + lampa inondante -- nom fr: projecteur + lampa retro -- nom fr: feu arrière + lampa solin -- nom fr: lampe à rayons ultra-violets + lampa ultravioleta -- nom fr: lampe à rayons ultra-violets + lampor -- nom fr: allumeur de réverbères .lampeta -- nom artropodo defini: un scarabe notada per sua organos luminosa, produida per atrae la seso oposante tasonomia: Lampyridaeo fr: luciole, ver luisant, lampyre .lampo -- nom tera defini: un descarga natural de eletrica entre du nubes o entre un nube e la tera vide: paralampo fr: foudre, éclair + lampi -- verbo nontransitiva fr: étinceler, s'éclairer, s'illuminer par éclats de lumière + lampi -- verbo transitiva fr: illuminer, éclairer, envoyer des éclats de lumière sur + lampin -- ajetivo fr: semblable à un éclair + lamposa -- ajetivo fr: étincelant, éclatant de lumière, qui jette des éclats de lumière .lamprea -- nom pex defini: un vertebrato acual, simil a un angila, con boca ventosin, dentes e lingua raspante, cual junta se a otra pexes per suca sua sangue tasonomia: Petromyzontidae fr: lamproie (poisson) .lana -- nom veste defini: la capeles risa e suave de la pelo de un capra, ovea o animal simil, spesial cuando preparada per usa en la fabrica de stofa; la stofa produida con estas fr: laine + lana petenida -- nom fr: peigné (tissu) + de lana -- ajetivo fr: laineux, de laine + lanin -- ajetivo fr: laineux, duveteux, comme de la laine + lanosa -- ajetivo fr: laineux, en laine, couvert de laine .landgraf -- nom defini: un titulo nobil, orijinal deutx, en la Impero Roman Santa fr: landgrave .langeni -- nom mone defini: la unia de mone en Esuatini fr: lilangeni (sing.), emalangeni (plur.) .langobarda -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla o lingua de un tribu germanica ci ia invade Italia en la sentenio 6 fr: lombard + langobarda -- nom fr: Lombard (personne) .langosta -- nom artropodo defini: un crustaseo grande e comable con casca spinosa e antenas longa e pesosa, ma sin la garas grande de omaros tasonomia: Palinuridae fr: langouste .langur -- nom mamal defini: un simia de Asia con coda longa e vose multe forte tasonomia: Colobinae fr: langur .lanio -- nom avia defini: un avia cantante con beco oncin e forte tasonomia: Laniidae fr: pie-grièche (oiseau) .lanolin -- nom biolojia defini: un sustantia grasosa trovada sur la lana de oveas fr: lanoline .lansa -- verbo transitiva defini: propulsa (alga cosa) con forsa tra la aira par un move de la braso e mano; fa ce (un imaje de lus) cade sur un surfas; fa ce (sua vose) es oiable a distantia fr: jeter, lancer, projeter, propulser, décocher, catapulter + lansa -- nom fr: jet, lancement, projection, propulsion + lansa a mercato -- verbo fr: lancer sur le marché, sortir, commercialiser + lansa alta -- verbo fr: lancer en l'air, jeter en l'air, projeter vers le haut, éjecter, envoyer en l'air + lansa con dito -- verbo fr: donner une chiquenaude à, donner un pichenette à + lansa con dito -- nom fr: chiquenaude + lansa de borda -- nom fr: rentrée de touche, remise en jeu (football) + lansa de fenetra -- verbo fr: défenestrer, jeter par la fenêtre + lansa de fenetra -- nom fr: défenestration + lansa un colpa a -- verbo fr: donner un coup de poing à + lansada -- ajetivo fr: lancé, jeté + lansada par roceto -- ajetivo fr: propulsé par fusée + lansadardo -- nom verbo-nom util militar defini: un aparato per lansa un dardo o lansia, composada de un basto con un protende retro cual teni la misil vide: dardo fr: propulseur (de sagaie), propulseur à crochet + lansador -- nom fr: lanceur + lansaflama -- nom verbo-nom util militar defini: un arma cual ejeta un plumon de foco longa e controlable vide: flama fr: lance-flamme + lansagranada -- nom verbo-nom util militar vide: granada fr: lance-grenade + lansamisil -- nom verbo-nom util militar defini: un aparato cual xuta un misil vide: misil fr: lance-missile + lansapetra -- nom verbo-nom util militar defini: un macina militar istorial per xuta petras grande vide: petra fr: catapulte, baliste, trébuchet, perrière; lance-pierre + lansapetri -- verbo transitiva fr: catapulter + lansaroceto -- nom verbo-nom util militar defini: un tubo fisada a un arma per xuta rocetos vide: roceto fr: lance-rocket + lanseria -- nom fr: rampe de lancement + lansor -- nom fr: lanceur (sport) + relansa -- verbo transitiva fr: renvoyer, retourner, relancer .lansia -- nom util militar defini: un arma con ase longa e apico puntida, usada per lansa o puxa fr: lance, sagaie, javelot + lansi -- verbo transitiva fr: transpercer, empaler, traverser, embrocher + lansieta -- nom fr: brochette + lansin -- ajetivo fr: en forme de lance, élancé, lancéolé + lansion -- nom fr: longue lance, perche .lantanido -- nom cimica defini: cada de la serie de 15 elementos metal de lantano a lutesio en la table periodal fr: lanthanide .lantano -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 57, un metal blanca arjentin simbol: La fr: lanthane .lanterna -- nom util defini: un caxa transparente, comun portable o pendente, cual conteni un candela o otra fonte de lus fr: lanterne, lampion, fanal, falot .Laozi -- nom filosofia relijio defini: un filosofiste de Jonguo antica e la autor de la _Daodejing_, ci ia mori en 531 AEC pronunsia: l_a_wtsi fr: Lao Tseu, Laozi, Lao Zi .lapa -- nom molusco defini: un molusco de mar con conca basa e cono, cual adere a rocas tasonomia: Patellidae fr: patelle, arapède, bernique .laparoscopio -- nom medica util defini: un strumento de fibre otical cual es introduida tra la mur de la adomen per vide organos o permete sirurjia fr: laparoscope, endoscope + laparoscopi -- nom fr: laparoscopie, endoscopie + laparoscopial -- ajetivo fr: laparoscopique, endoscopique .laparotomio -- nom medica defini: un talia sirurjial en la mur de la adomen, cual permete diagnose o sirurjia fr: laparotomie .lapidario -- ajetivo defini: pertinente a la atas de grava, talia o brilia petras o jemes fr: lapidaire + lapidario -- nom fr: lapidaire, diamantaire (métier) .lapis -- nom defini: un strumento de grafito e lenio o metal per scrive o desinia vide: portalapis, puntilapis fr: crayon + lapis colorida -- nom fr: crayon de couleur + lapisi -- verbo transitiva fr: crayonner, dessiner au crayon, écrire au crayon, tracer au crayon .lapislazuli -- nom tera defini: un petra briliante azul usada en decoras e joalas fr: lapis-lazuli, lapis .Lapland -- nom jeografial demonim defini: un otra nom per Sami vide: Sami fr: Laponie .Laptev, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde de Sibir sentral fr: mer des Laptev .lardo -- nom cosini defini: carne curada de la dorso o lados de un porco fr: lard, bacon .larga -- ajetivo defini: con distantia grande de un lado a la otra fr: large, vaste, ample, étendu, évasé, spacieux + largi -- verbo nontransitiva fr: s'élargir, se dilater, être en expansion + largi -- verbo transitiva fr: élargir + largia -- nom fr: largeur, amplitude, étendue + largia de banda -- nom fr: bande passante .largo -- ajetivo musica defini: (un musica) lenta juada con rapidia entre 40 e 66 pulsas per minuto fr: largo .lari -- nom mone defini: la unia de mone en Sacartvelo fr: lari (monnaie de la Géorgie) .larinje -- nom anatomia defini: un organo musculosa e vacua cual formi un duto de aira a la pulmones e cual teni la cordas vosal en umanas e otra mamales fr: larynx + larinjal -- ajetivo fr: guttural, laryngé, laryngal + larinjal -- nom fr: gutturale, laryngée, laryngale + larinjite -- nom medica defini: un inflama de la larinje, tipal causante un vose ru o asente, respira ru e tose dolosa fr: laryngite .larix -- nom planta defini: un arbor conifer con grupos de agos briliante verde e caduca tasonomia: Larix fr: mélèze .larma -- verbo transitiva biolojia defini: secrete un gota de licuida clar e salosa de glandes en la oios cuando on plora o cuando la oios es iritada fr: pleurer, larmoyer; (yeux) couler + larma -- nom fr: larme + larmosa -- ajetivo fr: en larmes, larmoyant, plein de larmes .larva -- nom biolojia defini: la forma ativa ma nonmatur de un inseto, entre un ovo e un pupa fr: larve + larva de mosca -- nom fr: asticot, ver + larva xilofaje -- nom fr: ver du bois, ver des branches, ver xylophage + larval -- ajetivo fr: larvaire .lasa -- verbo transitiva defini: permete ce (un person o cosa) resta o aveni; no prende (alga cosa) con se; permete (ce on fa alga cosa) usa: el ia lasa sua ombrela en la tren; lasa ce me entra!; lasa ce nos aida tu; lasa nos a aida tu fr: laisser; autoriser à, permettre + lasa ce on entra -- verbo fr: autoriser à entrer, permettre qu'on entre + lasa ce un cosa cade -- verbo fr: laisser tomber quelque chose; omettre quelque chose .Lasa -- nom jeografial defini: la site capital de Bod fr: Lhassa .lasanie -- nom cosini defini: pasta con forma de bandas larga; un plato italian fornida de esta e stratida con carne o vejetales, ceso e salsa de tomates fr: lasagnes .laser -- nom util defini: un aparato cual jenera un raio intensa de lus coerente e monocromatica fr: laser + laseri -- verbo transitiva fr: utiliser un laser + laserin -- ajetivo fr: qui ressemble à un laser .lasera -- verbo nontransitiva defini: deveni tirada a pesos; reseta un buco o fende, tipal nonintendeda, par tira o perfora fr: se déchirer, tomber en morceaux, se déchiqueter + lasera -- verbo transitiva fr: déchirer, lacérer, déchiqueter, mettre en pièces, mettre en lambeaux + lasera -- nom fr: déchirure, lacération, déchiquetage + laserada -- ajetivo fr: déchiré, lacéré, déchiqueté, mis en pièces, mis en lambeaux .lasi -- nom cosini defini: un bevida barati, preparada de iogurte o sero de bur con acua fr: lassi .lasiva -- ajetivo siensa-umana defini: sentinte o mostrante un desira sesal en modo ofendente fr: lascif, luxurieux, lubrique, obscène, licencieux, dissolu; obscène, brut, grossier, sale, torride + lasiveria -- nom fr: quartier chaud, quartier des prostituées, quartier rouge + lasivia -- nom fr: luxure, lascivité, lubricité, obscénité .laso -- nom util defini: un anelo de corda con noda liscante cual streti cuando la corda es tirada, usada per catura animales o pende persones fr: lasso + lasi -- verbo transitiva fr: attraper au lasso, capturer au lasso .lata -- nom util defini: aser o fero en forma de plato stratida con stanio fr: fer blanc, tôle + laton -- nom defini: un aliada jala de cupre e zinco fr: laiton + lator -- nom fr: ferblantier; quincaillier .latase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise la idrolise de latosa a glucosa e galatosa fr: lactase .latce -- nom cosini defini: (en cosini iudi) un crepe, tipal de patatas raspada fr: râpée, crique, galette de pommes de terre .latex -- nom biolojia defini: un licuida letin trovada en multe plantas, cual suda cuando la planta es taliada e coagula cuando esposada a aira; un produida artifis cual sembla esta fr: latex .latica -- ajetivo biolojia defini: pertinente a o derivada de lete fr: lactique .latina -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla o lingua de Roma antica; pertinente a la popla e cultur de la partes de America Norde e Sude en cual linguas romanica es parlada fr: latin + latina -- nom fr: latin; latino-américain + latina de porcos -- nom fr: (sorte de) verlan anglais + latina poplal -- nom fr: latin vulgaire + prelatina -- ajetivo defini: pertinente a la cultures en Italia ante la romanes; pertinente a la cultures en America Sude e Sentral ante la concistas espaniol fr: prélatin; préhispanique, précolombien .Latio -- nom jeografial istoria defini: la rejion de Italia sentral ueste en cual on ia fundi la site Roma fr: Latium + latian -- ajetivo demonim fr: du Latium + latian -- nom fr: habitant du Latium .latitude -- nom tera defini: la distantia angulo de un loca a norde o sude de la ecuator, o de un ojeto sielal a norde o sude de la ecuator sielal, normal espresada en grados e minutos fr: latitude + latitude de sielo -- nom fr: déclinaison (astronomie) .latolosa -- nom cimica medica defini: un zucar artifis cual pote funsiona como un paraconstipa fr: lactulose .latosa -- nom cimica defini: un zucar trovada en lete, un disacarido con unias de glucosa e galatosa fr: lactose .latrina -- nom arciteta defini: un vason, o strutur simil, usada en un campa o caserna, tipal estra casa fr: latrine, toilettes extérieures .Latvia -- nom jeografial capital: Riga defini: un pais a la costa este de la Mar Baltica fr: Lettonie + latvisce -- ajetivo fr: letton + latvisce -- nom fr: Letton; letton .Lau -- nom jeografial capital: Uiangtxan defini: un pais sin costa en Asia sude-este fr: Laos + lau -- ajetivo fr: laotien + lau -- nom demonim fr: Laotien; laotien .laudano -- nom medica defini: un disolve de alcol e morfina, usada en la pasada per redui dole fr: laudanum .laura -- nom defini: un corona fabricada de folias de lauro, donada como un sinia de onora en la Impero Roman fr: couronne de laurier + laural -- ajetivo defini: pertinente a un onora, spesial la ateni de la diploma prima cuando on gradua de un universia fr: lauréat + lauri -- verbo transitiva fr: couronner de laurier, donner une distinction honorifique + laurida -- ajetivo fr: couronné de laurier, ayant reçu une distinction honorifique + laurida -- nom fr: personne couronnée de laurier, personne ayant reçu une distinction honorifique .laurensio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 103, un metal radioativa simbol: Lr fr: lawrencium .lauro -- nom planta defini: un planta o arboreta con folias briliante verde tasonomia: Lauraceae fr: laurier + lauro nobil -- nom planta tasonomia: Laurus nobilis fr: laurier-sauce, laurier + dormi sur sua lauros -- espresa defini: es tan sasiada con sua atenis ce on no esforsa plu fr: s'endormir sur ses lauriers, se reposer sur ses lauriers + folia de lauro -- nom fr: feuille de laurier .lava -- verbo transitiva defini: limpi (un person o cosa) con acua e tipal sapon o deterjente fr: laver, se laver, blanchir (de l'argent sale), faire ses ablutions + lava -- nom fr: action de (se) laver, lavage, ablution + lava de mone -- nom fr: blanchiment d'argent (sale) + lava de serebro -- nom fr: lavage de cerveau + lava de stomaco -- nom fr: lavage d'estomac, lavage gastrique + lava interna -- nom fr: lavement + lava la serebro -- verbo fr: faire un lavage de cerveau + lava la vestes -- verbo fr: faire la lessive + lavador -- nom fr: machine à laver, lave-linge, lave-vaisselle + lavador de autos -- nom util fr: lavage automobile, lave-auto (machine) + lavaoio -- nom verbo-nom medica defini: un disolve usada per limpi la oios vide: oio fr: collyre + lavaplato -- nom verbo-nom util defini: un macina o person cual lava platos vide: plato fr: lave-vaisselle + lavaveste -- nom verbo-nom util defini: un macina o person cual lava vestes o otra stofas vide: veste fr: lave-linge, machine à laver + laveria -- nom vide: basin de lava fr: blanchisserie, laverie; lavoir, bassin public + laveria automata -- nom fr: laverie automatique + laveria de autos -- nom fr: station de lavage automobile, lave-auto (station) + lavor -- nom fr: blanchisseur + prelavada -- ajetivo fr: prélavé + relava -- verbo transitiva fr: relaver .lava -- nom tera defini: roca calda e fondeda cual eruta de un volcan o fesur, o la roca solida cual resulta cuando esta fri fr: lave (géologie) .lavabo -- nom arciteta util defini: un bol fisada, con fonte de acua e tubo de drena vide: portalavabo fr: évier, lavabo .lavanda -- ajetivo color defini: con color pal violeta fr: (couleur) lavande + lavanda -- nom planta defini: un arboreta perene e bonodorosa en familia de mentas, usada per parfum tasonomia: Lavandula fr: lavande .laxe -- ajetivo veste defini: no firma fisada; no tensada; tolerante e nonsever; (un veste) spasiosa e no streta fr: desserré, lâche, détendu; large, vaste, ample; souple, tolérant, laxiste, relâché, non strict, large d'esprit, latitudinaire, permissif, non sectaire + laxi -- verbo nontransitiva fr: se desserrer, se relâcher, se détendre + laxi -- verbo transitiva fr: desserrer, relâcher, détendre + laxia -- nom fr: relâchement, détente; jeu (dans un mécanisme); souplesse (d'esprit), largesse d'esprit, tolérance, laxisme, non-sectarisme + laxinte -- nom medica defini: un medica per stimula o fasili la vacui de la intestines fr: laxatif .le -- nom veste defini: un garlanda polinesian de flores fr: guirlande de fleurs .leca -- verbo transitiva defini: pasa sua lingua sur (alga cosa), tipal per proba, moli o limpi lo; (un flama, onda o venta) move en modo simil fr: lécher, laper + leca -- nom fr: action de lécher, léchage, lapement + lecabota -- nom verbo-nom defini: (nonformal) un adulor vide: bota fr: lèche-botte + lecaculo -- nom verbo-nom defini: (nonformal) un adulor vide: culo fr: lèche-cul .lecu -- nom mone defini: la unia de mone en Xciperia fr: lek .lederhose -- nom veste defini: un pantala de cuoro de stilo tradisional alpan, con bretelas con forma de H fr: culotte de peau, lederhose .lega -- verbo transitiva mone defini: lasa (sua imobila personal o sua corpo) a un person o otra beneficada par un atesta final fr: léguer + lega -- nom fr: legs, héritage .lega -- nom matematica defini: un mesura antica de distantia, tipal sirca tre milias fr: lieue (ancienne unité de mesure de longueur) .lege -- nom governa defini: un sistem de regulas reconoseda par un nasion o comunia per regula la atas de sua membros, e cual permete la asinia de multas o punis; cada de la regulas en un tal sistem; un declara, deduida de oserva, ce un fenomeno natural o siensal aveni sempre en alga situa spesifiada; un corpus de comandas divin, espresada en un testo relijiosa fr: loi, droit + lege projetada -- nom fr: projet de loi + legal -- ajetivo defini: pertinente a la lege; elejeda o asiniada par la lege; permeteda par la lege fr: légal + deslegali -- verbo nontransitiva fr: devenir illégal + deslegali -- verbo transitiva fr: illégaliser, rendre illégal + estralegal -- ajetivo defini: (un ata o situa) no regulada par lege fr: hors-la-loi + legali -- verbo nontransitiva fr: se légaliser, devenir légal + legali -- verbo transitiva fr: légaliser, rendre légal + legali -- nom fr: légalisation + legalia -- nom fr: légalité + legalisme -- nom fr: légalisme + legaliste -- ajetivo fr: légaliste + legaliste -- nom fr: légaliste + legeria -- nom fr: corps législatif, parlement + legeria con du salones -- nom fr: parlement bicaméral, corps législatif à deux chambres + legeria con un salon -- nom fr: parlement unicaméral + legeria provinsal -- nom fr: parlement régional + legeria statal -- nom fr: parlement national + legi -- verbo transitiva fr: légiférer sur + legi -- nom fr: législation, droit (branche d'études) + leginte -- ajetivo fr: législatif + legiste -- nom fr: législateur, juriste + legor -- nom fr: législateur + nonlegal -- ajetivo fr: illégal, illicite + nonlegalia -- nom fr: illégalité + par lege -- ajetivo fr: par la loi, de droit + sin lege -- ajetivo fr: sans loi .legum -- nom planta cosini defini: cualce planta en familia de piso; la seme o otra parte comable de un de esta plantas tasonomia: Fabaceae fr: légume .leje -- verbo transitiva defini: regarda, comprende e cisa vosi (cosas scriveda o primida) par interprete la simboles usada per composa los; vosi fr: lire + leje -- nom fr: lecture (action) + leje de labios -- nom fr: lecture labiale, action de lire sur les lèvres + leje rapida -- verbo transitiva fr: lire en diagonale, pratiquer la lecture rapide + lejable -- ajetivo fr: lisible + lejablia -- nom fr: lisibilité + lejador -- nom fr: liseuse (appareil) + lejecarta -- nom verbo-nom defini: un aparato cual leje datos de un media cartin vide: carta fr: lecteur de carte + lejedisco -- nom verbo-nom defini: un aparato par cual un computador asede la contenida de un disco vide: disco fr: lecteur de disque + lejemente -- nom verbo-nom defini: un person ci pare capas de sabe la pensas de un otra vide: mente fr: mentaliste, télépathe + lejor -- nom fr: lecteur, lectrice + maleje -- verbo transitiva fr: mal lire, se tromper dans sa lecture + maleje -- nom fr: mauvaise lecture + nonlejable -- nom fr: illisible + nonlejablia -- nom fr: illisibilité + releje -- verbo transitiva fr: faire une relecture, relire .lejenda -- nom mitolojia defini: un nara tradisional, videda como istorial ma tipal no autenticida fr: légende + lejendal -- ajetivo fr: légendaire + lejendin -- ajetivo fr: légendaire, renommé .lejera -- ajetivo defini: con poca o no pesa; no pesosa; fasil levada; de cuantia o intensia basa fr: léger + lejeri -- verbo nontransitiva fr: s'alléger, devenir léger + lejeri -- verbo transitiva fr: alléger, rendre léger, soulager, atténuer, pallier + lejeri -- nom fr: allègement + lejeri par du cilogrames -- espresa defini: perde du cilogrames de pesa fr: s'alléger de deux kilogrammes, maigrir de deux kilogrammes, perdre deux kilogrammes + lejeria -- nom fr: légèreté + lejeria completa -- nom fr: apesanteur + tro lejera -- ajetivo fr: trop léger, trop maigre, en sous-poids, d'une maigreur excessive, d'une minceur excessive, en insuffisance pondérale .lejion -- nom governa istoria militar defini: (en la armada roman antica) un unia de entre tre e ses mil soldatos; (en la armada franses) un unia xef composada de soldatos nonfranses fr: légion + desilejion -- nom fr: cohorte + lejionor -- nom fr: légionnaire .lema -- nom matematica filosofia defini: un teorem media en un demostra matematical o filosofial; un titulo indicante un tema; un parola definida en un disionario fr: lemme; entrée (du dictionnaire) .leming -- nom mamal defini: un rodente peti en familia de campaniol, trovada en la tundra artica tasonomia: Lemmini fr: lemming .lempira -- nom mone defini: la unia de mone en Onduras fr: lempira .lemur -- nom mamal defini: un primate arboral con beco puntida e coda longa, trovada en Madagasicara tasonomia: Lemur fr: lémur .lenio -- nom arciteta biolojia defini: la materia dur e fibrosa de la tronco e ramos de un arbor o arboreta; esta preparada per usa en construi fr: bois + lenio de foco -- nom fr: bois de chauffage + lenio dur -- nom fr: bois dur + lenio esterna -- nom fr: aubier + lenio flotante -- nom fr: bois flotté + lenio interna -- nom fr: duramen + lenio mol -- nom fr: bois tendre + lenio presada -- nom fr: aggloméré, panneau de particule + lenio stratida -- nom fr: contreplaqué + de lenio -- ajetivo fr: de bois, en bois + lenial -- ajetivo fr: de bois, en bois + lenieria -- nom fr: chantier de bois de charpente, scierie + lenior -- nom fr: bûcheron + leniosa -- ajetivo fr: ligneux, boisé .lenta -- ajetivo defini: no rapida fr: lent, qui traîne + lenta -- nom fr: retardataire, paresseux, lambin + lenti -- verbo nontransitiva fr: se ralentir, s'alentir, décélérer, devenir plus lent + lenti -- verbo transitiva fr: ralentir, rendre plus lent + lenti -- nom fr: ralentissement, décélération + lentia -- nom fr: lenteur .lente -- nom util defini: un peso de vitro o otra materia transparente con lados curva per consentra o sperde lus, usada en telescopios, microscopios, cameras e oculos fr: lentille (optique), cristallin + lente de angulo larga -- nom fr: (objectif à) grand angle + lente de grandi -- nom vide: lupa fr: loupe + lente de ojeto -- nom fr: lentille d'objectif + lente de regarda -- nom fr: oculaire, lentille oculaire + lente de zuma -- nom fr: téléobjectif + lente macro -- ajetivo fr: lentille de gros plan, objectif macro + lente macro de zuma -- nom fr: macro (objectif destiné à la macrophotographie) + lenteta -- nom fr: lentille de contact + lentin -- ajetivo fr: lenticulaire .lentil -- nom planta cosini defini: un planta en familia de legum, con semes lentin e comable; un seme de esta tasonomia: Lens culinaris fr: lentille (légumineuse) + lentil brun -- nom fr: lentille brune + lentil roja -- nom fr: lentille corail .leon -- nom mamal defini: un gato grande e pal brun, trovada en Africa e Barat norde-ueste; la unia de mone en Siera Leon tasonomia: Panthera leo fr: lion + leon-de-mar -- nom mamal defini: un otario abitante la costas de la Mar Pasifica, cui mas ave un crinera sur sua colo e spadas tasonomia: Otariidae fr: lion de mer + leon fema -- nom fr: lionne + Leon -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♌ fr: Lion (constellation) + Leon Peti -- nom astronomia defini: un constela en la sielo norde fr: Petit Lion (constellation) + leoneta -- nom fr: lionceau + leoni -- verbo nontransitiva fr: être à l'honneur, être célébré, être honoré, être fêté, être adulé, être glorifié, être encensé + leoni -- verbo transitiva fr: mettre à l'honneur, célébrer, honorer, fêter, aduler, stariser, glorifier, louer, encenser + leonin -- ajetivo fr: léonin, qui évoque le lion, qui fait penser à un lion, semblable à un lion .Leon -- nom jeografial defini: un rena antica e provinse presente de Espania norde fr: León (province d'Espagne) + leones -- ajetivo fr: léonais + leones -- nom fr: Léonais (personne) .leopardo -- nom mamal defini: un gato grande con pelo brun con manxas negra, trovada en la forestas de Africa e Asia sude tasonomia: Panthera pardus fr: léopard + leopardeta -- nom fr: léopardeau .lepidio -- nom planta defini: un creson savaje, tipal con folias con odor agu tasonomia: Lepidium fr: cresson .lepilemur -- nom mamal defini: un primate arboral en familia de lemur, trovada en Madagasicara tasonomia: Lepilemuridae fr: lépilémur .lepre -- nom mamal defini: un mamal simil a un coneo, con gamas e oreas longa tasonomia: Lepus fr: lièvre + Lepre -- nom astronomia defini: un constela ecuatoral en la sielo sude fr: Lièvre (constellation) .leprecan -- nom mitolojia defini: un elfo peti e turbosa en fables eres fr: lutin, follet .lepror -- nom mamal defini: un can xasante cual trasa prima par vide fr: lévrier + lepror afgani -- nom fr: lévrier afghan + lepror engles -- nom fr: lévrier anglais + lepror eres -- nom fr: lévrier irlandais .leprosa -- ajetivo medica defini: sufrinte de o pertinente a un maladia de la pel, membranas e nervos, causada par un bateria fr: lépreux + leprosa -- nom fr: lépreux + antileprosa -- nom medica defini: un medisin per combate leprosia fr: antilépreux + leprosia -- nom fr: lèpre .lepton -- nom fisica defini: un particula suatomal, como un eletron, muon o neutrino, cual no partisipa en la interata forte fr: lepton .lesbian -- ajetivo siensa-umana fr: lesbien, saphique + lesbian -- nom defini: un fem omosesal fr: lesbienne + lesbianisme -- nom fr: lesbianisme, saphisme .-lesia -- sufisa nom medica defini: atacas de la sistem de nervos fr: -lepsie + -lesica -- sufisa ajetivo medica fr: -leptique .lesion -- nom medica defini: un area de un organo o texeda cual ia sufri un dana fr: lésion + lesion de arde -- nom fr: brûlure .lesitina -- nom biolojia defini: un materia composada de fosfolipidos liada a colina, trovada en texedas animal, en jala de ovos e en alga plantas fr: lécithine .leson -- nom defini: un periodo de instrui e aprende; un parla instruinte fr: leçon, conférence + leson moral -- nom fr: leçon de morale, morale (d'une histoire) + leson privata -- nom fr: cours particulier + dona un leson -- verbo fr: donner un cours, donner une conférence + lesonor -- nom fr: conférencier .Lesoto -- nom jeografial capital: Maseru defini: un pais sin costas ensircada par Sudafrica fr: Lesotho + lesoto -- ajetivo fr: du Lesotho + lesoto -- nom fr: habitant du Lesotho .letarjia -- nom medica defini: sin enerjia e zelo; multe dormosa e nonativa fr: léthargie, torpeur, langueur, apathie + letarjiosa -- ajetivo fr: léthargique, paresseux, apathique, langoureux .lete -- nom biolojia cosini defini: un licuida blanca, plen de gras e protena, secreteda par mamales fema per nuri sua enfantes; esta licuida de boves, capras o oveas, bevida par umanas; (metafor) cualce licuida blanca e cremosa, como la jus de alga plantas fr: lait + lete bateda -- nom fr: milkshake, milk-shake, lait frappé + lete caramelida -- nom fr: confiture de lait + lete densida -- nom fr: lait concentré, lait condensé + lete de gal -- nom fr: lait de poule + lete de ris -- nom fr: riz au lait + dona lete -- verbo fr: allaiter, donner le sein + leteria -- nom fr: laiterie + leti -- verbo transitiva fr: donner du lait + leti -- nom fr: lactation, allaitement + letin -- ajetivo fr: laitier, laiteux + letor -- nom fr: laitier (personne) + prende lete -- verbo fr: téter, biberonner, prendre le biberon + prende lete de -- verbo fr: traire .letera -- nom linguistica defini: un sinia cual representa un o plu de la sonas usada per parla; un de la simboles de un alfabeta; un comunica scriveda, tapeda o primida, tipal contenida en un envelopa e enviada par posta o mesajor fr: lettre (tous sens); missive, courrier, épître + letera major -- nom fr: lettre majuscule, capitale + letera minor -- nom fr: lettre minuscule; bas de casse (typographie) + par letera -- ajetivo fr: par lettre, épistolaire + leteral -- ajetivo fr: littéral + leteralisme -- nom fr: littéralité, littéralisme, textualisme + leteraliste -- ajetivo fr: littéraliste, textualiste + leteri -- verbo transitiva fr: lettrer, faire du lettrage + leteri con mano -- nom fr: lettrage manuel + nonleteral -- ajetivo fr: non littéral, figuré, métaphorique + transleteri -- verbo transitiva defini: scrive o primi (un parola o testo) par usa la leteras cual coresponde la plu prosima a leteras de un otra alfabeta o sistem de scrive fr: translittérer + transleteri -- nom fr: translittération .leteratur -- nom arte defini: obras scriveda, tipal regardada como arte valuada; libros publicida sur un tema tecnical fr: littérature + leteratur parlada -- nom fr: littérature orale + leteratural -- ajetivo fr: littéraire .leto -- nom arciteta defini: un mobila o otra surfas usada per dormi o reposa, tipal un strutur con materas e covrentes vide: covreleto fr: lit, couche + leto ascondeda -- nom fr: lit escamotable, lit pliant, lit repliable + leto castelin -- nom fr: lit superposé + leto de acua -- nom fr: matelas à eau + leto de maladia -- nom fr: lit de malade + leto de mori -- nom fr: lit de mort + leto de plumas -- nom fr: lit de plume + leto de sol -- nom fr: transat, lit de bronzage + leto estragrande -- nom fr: lit extra-large + leto grande -- nom fr: lit large + leto per du -- nom fr: lit à deux places + leto per un -- nom fr: lit à une place + leto pliable -- nom fr: lit pliant, lit de camp + leto rolante -- nom fr: lit à roulettes, lit d'hôpital + leteta -- nom fr: lit de bébé, berceau; petit lit, couchette + letos jemelo -- nom fr: lits jumeaux + ordina la leto -- verbo fr: faire le lit + leva de leto -- verbo fr: se lever + vade a leto -- verbo fr: aller se coucher + vade tarda a leto -- verbo fr: se coucher tard .letseburges -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua parlada par multe persones luxemburges fr: luxembourgeois (langue) + letseburges -- nom fr: luxembourgeois (langue) .letuga -- nom planta cosini defini: un planta cultivada en familia de margarita, con folias comable; esta folias usada en saladas tasonomia: Lactuca fr: laitue + letuga de mar -- nom defini: un tipo de alge comable con folias verde cual sembla los de letuga tasonomia: Ulva lactuca fr: laitue de mer + letuga roman -- nom tasonomia: Lactuca sativa longifolia fr: laitue romaine .leu -- nom mone defini: la unia de mone en Romania e Moldova fr: leu .leucemia -- nom medica defini: un maladia en cual la medula de osos e otra organos cual formi sangue produi tro multe leucosites nonmatur o nonormal fr: leucémie .leuco- -- prefisa tecnical defini: blanca fr: leuco- .Leucosia -- nom jeografial defini: un otra nom per Nicosia vide: Nicosia fr: Nicosie .leucosite -- nom biolojia defini: un selula sin color cual sirculi en sangue e otra licuidas de la corpo e partisipa en combate maladias fr: leucocyte .lev -- nom mone defini: la unia de mone en Bulgaria fr: lev .leva -- verbo nontransitiva defini: move de un loca plu basa a un loca plu alta fr: se lever, s'élever, léviter; lever, fermenter + leva -- verbo transitiva fr: lever, soulever, élever, hisser, faire léviter; poser (problème, question); promouvoir (en rang), revaloriser, exalter + leva -- nom fr: levée, action de lever, action de se lever, action de soulever, lévitation; promotion, revalorisation, exaltation, élévation + leva de luna -- nom fr: lever de lune + leva de pesas -- nom fr: haltérophilie + leva de sol -- nom fr: lever de soleil + leva de spalas -- nom fr: haussement d'épaule + leva final -- nom fr: levée (pâte à pain), fermentation + leva sua regarda -- verbo fr: lever les yeux + leva sua spalas -- verbo fr: hausser les épaules + leva temprana -- verbo fr: se lever de bonne heure, se lever tôt + ante leva de sol -- ajetivo fr: avant le lever du soleil + levable -- ajetivo fr: qu'on peut relever, qu'on peut élever, qu'on peut soulever + levacarga -- nom verbo-nom veculo defini: un veculo usada per leva cargas pesosa vide: carga fr: chariot élévateur + levada -- ajetivo fr: levé (y compris fermenté) + levada natural -- nom fr: pain au levain + levapesa -- nom verbo-nom defini: un person ci leva pesas como un sporte o un eserse vide: pesa fr: haltérophile + releva -- verbo nontransitiva fr: se relever + releva -- verbo transitiva fr: relever, lever de nouveau .Levante -- nom jeografial defini: la rejion de Asia sude-ueste bordante la Mar Mediteraneo, tipal incluinte Suria, Lubnan, Israel, Filastin, Urdun e Cipros, e en alga casos ance Turcia e la penisola Sina fr: Levant (région de la Méditerranée), Moyen-Orient, Proche Orient + levantan -- ajetivo defini: pertinente a la Levante e a sua abitores fr: levantin + levantan -- nom demonim fr: Levantin + Mar Levante -- nom jeografial defini: la parte de la Mediteraneo este la plu prosima a la Levante fr: bassin Levantin, mer Levantine, mer du Levant .lever -- nom util defini: un bara cual reposa sur un fulcro, usada per aida move cargas pesosa a un fini cuando on aplica presa a la otra fini fr: levier + lever de engrana -- nom fr: levier de boîte de vitesse, levier de vitesse + leveri -- verbo transitiva fr: se servir d'un levier pour soulever (quelque chose) + leveri -- nom fr: utilisation d'un levier .leviatan -- nom mitolojia defini: un monstro de mar, tipal en la Biblia fr: Léviathan .levita -- verbo nontransitiva defini: flota en la aira fr: léviter, flotter en l'air, voltiger, être soulevé, tenir en l'air + levita -- verbo transitiva fr: faire léviter, faire flotter en l'air, faire s'élever en l'air, faire se soulever + levita -- nom fr: lévitation, vol stationaire .lexem -- nom linguistica informatica defini: un unia astrata fundal de un lingua, representante tota formas infletada de un parola; (en informatica) un cadena de sinias representante un elemento fundal de testo de fonte, per esemplo un parola reservada, un nom, un valua constante, un operador o un comenta fr: lexème; symbole (lexical) + lexemador -- nom fr: analyseur lexical + lexemi -- verbo nontransitiva fr: s'analyser lexicalement + lexemi -- verbo transitiva fr: analyser lexicalement .lexicografia -- nom linguistica defini: la arte e siensa de composa disionarios fr: lexicographie + lexicografial -- ajetivo fr: lexicographique + lexicografiste -- nom fr: lexicographe .lexicolojia -- nom linguistica defini: la studia de la formas, sinifias e conduis de parolas fr: lexicologie + lexicolojial -- ajetivo fr: lexicologique + lexicolojiste -- nom fr: lexicologue .lezardo -- nom retil defini: un retil ma no un serpente, tipal con corpo e coda longa e pel ru, scamosa o spinosa tasonomia: Lacertilia, {ma no serpentes} fr: lézard + Lezardo -- nom astronomia defini: un constela de la sielo norde fr: Lézard (constellation) .lfn -- corti ance: LFN defini: Lingua Franca Nova nota: Esta lingua ia es orijinal conoseda como `LFN`, ma oji la spele `elefen` es prefereda. fr: lfn, elefen, lingua franca nova .LFN -- corti ance: lfn defini: Lingua Franca Nova nota: Esta lingua ia es orijinal conoseda como `LFN`, ma oji la spele `elefen` es prefereda. fr: lfn, elefen, lingua franca nova .LGBT -- corti defini: lesbian, ge, bisesal e transjenero fr: LGBT .lia -- verbo transitiva defini: fisa (un person o cosa) con corda o banda a alga cosa; formi (un noda); crea un junta o relata entre (persones o cosas); junta (cosas) per transmete enerjia, informa, etc fr: lier, attacher, nouer; (faire) joindre, relier; connecter, brancher; faire un lien avec, faire une relation avec, relier (une idée avec une autre, par association d'idées) + lia -- nom defini: un ata de lia; un cosa liante; un liacalsa vide: liacalsa, portalia fr: lien, connexion, joint, liaison; ligature, attache; association (d'idées); jarretelle; attachement + lia a tera -- verbo fr: brancher à la terre (électricité) + lia con filo -- nom fr: connexion filaire + lia la gamas de -- verbo fr: lier les jambes de + lia la manos e pedes de -- verbo fr: ligoter, lier les mains et les pieds de + lia sin filo -- nom fr: connexion sans fil + lia tubal -- nom fr: ligature des trompes + deslia -- verbo transitiva pronunsia: desl_i_a fr: délier, déconnecter, débrancher + desliada -- ajetivo fr: délié, déconnecté, débranché + interlia -- verbo transitiva fisica defini: lia (du cosas) con lunlotra fr: interconnecter, relier, interrelier (deux ou plusieurs choses entre elles) + interliada -- ajetivo fr: interconnecté, interrelié + iperlia -- verbo transitiva informatica defini: (en informatica) lia (un fix o testo) a un otra, en un modo comun ativida par clica a un parola o imaje sur la scermo fr: créer un lien, créer un hyperlien, mettre un lien + iperlia -- nom informatica fr: hyperlien + liacalsa -- nom veste defini: un bretela per teni un calsa o calseta vide: portalia fr: jarretelle, jarretière + liada -- ajetivo fr: lié, attaché, ligoté + liador -- nom fr: prise (électrique), connecteur + liante -- ajetivo fr: connectif, qui relie, de connexion + liante -- nom fr: ligature, lien, liaison, attache + nonliada -- ajetivo fr: non connecté, déconnecté, disjoint, délié + sulia -- verbo transitiva defini: (un satelite) transmete (datos) a la tera fr: transmettre par liaison descendante (d'un satellite à la Terre) + sulia -- nom fr: liaison descendante (d'un satellite à la Terre) + supralia -- verbo transitiva defini: transmete (datos) a un satelite o otra comunicador supra la tera fr: transmettre par liaison montante (de la Terre à un satellite) + supralia -- nom fr: liaison montante (de la Terre à un satellite) + verbo liante -- nom defini: un verbo nontransitiva cual es sempre acompaniada par un completinte ajetivin o nomin, como en `los es libros`, `acel pare riable`, `me senti felis` fr: verbe d'état, verbe attributif, copule .liama -- nom mamal defini: un mamal en familia de camel, usada per transporta cargas en la Andes e valuada per sua lana suave tasonomia: Lama glama fr: lama (animal) .liana -- nom planta defini: un planta leniosa e trepante cual pende de arbores, tipal en forestas pluvosa tropical fr: liane .liase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual fende lias variosa par modos otra ca idrolise e osidi fr: lyase .libela -- nom artropodo defini: un inseto rapida volante e xasante, con du duples de alas grande e transparente tasonomia: Odonata fr: libellule .Liberia -- nom jeografial capital: Monrovia defini: un pais a la costa de la Mar Atlantica en Africa ueste fr: Liberia + liberian -- ajetivo fr: libérien + liberian -- nom demonim fr: Libérien (personne) .libertarisme -- nom governa defini: un politica estrema libraliste cual recomenda intervenis minima par la governa en la vives de sitadanes fr: libertarisme + libertariste -- ajetivo fr: libertarien + libertariste -- nom fr: libertarien .Libia -- nom jeografial capital: Tripoli defini: un pais en Africa norde en la deserto Sahara, con costa a la Mar Mediteraneo fr: Libye + libi -- ajetivo fr: libyen + libi -- nom demonim fr: Libyen .libido -- nom biolojia siensa-umana defini: la desira sesal fr: libido, désir sexuel + libidal -- ajetivo fr: libidinal + libidosa -- ajetivo fr: libidineux, avide, concupiscent, lascif, voluptueux + libidosa -- nom fr: libidineux, personne sexy, personne voluptueuse, personne lascive + libidosia -- nom fr: lascivité, caractère libidineux, luxure, concupiscence + sin libido -- ajetivo fr: frigide + tro libidosa -- ajetivo fr: obsédé par le sexe, obsédé sexuel, sex-addict .libra -- nom fisica defini: un unia de pesa usada en alga paises, egal a 0,4536 kg fr: livre (mesure de poids) + duilibra -- nom fr: demi-livre .libre -- ajetivo governa defini: no controlada par un otra; capas de ata como on desira fr: libre + libre -- nom fr: personne libre, homme libre, femme libre + libral -- ajetivo defini: (educa o artes) studiada per sua propre interesa, e no per benefica pratical fr: digne d'un homme libre, libéral (éducation, arts) + libralisme -- nom fr: libéralisme + libraliste -- ajetivo fr: libéral (politique) + libraliste -- nom fr: libéral (politique) + libre su garantia -- ajetivo fr: en liberté sous caution + libri -- verbo nontransitiva fr: se libérer, se délivrer, devenir libre, s'émanciper, retrouver sa liberté, être relâché, être affranchi, s'affranchir + libri -- verbo transitiva fr: libérer, délivrer, rendre libre, émanciper, rendre sa liberté à, mettre en liberté, relâcher, relaxer; affranchir (de l'esclavage) + libri -- nom fr: libération, délivrance, émancipation, relaxe + libri de sclavia -- nom fr: affranchissement (de l'esclavage) + libri su garantia -- verbo transitiva fr: libérer sous caution + libria -- nom fr: liberté + libria de crede -- nom fr: liberté de conscience, liberté de culte + libria de espresa -- nom fr: liberté d'expression + libria de jornalisme -- nom fr: liberté de la presse, liberté d'expression + libria de opina -- nom fr: liberté de pensée, liberté d'opinion + libria limitada -- nom fr: liberté sur parole + libria oservada -- nom fr: liberté surveillée + librinte -- ajetivo fr: libérateur, libératoire, cathartique, émancipateur + libror -- nom fr: libérateur + nonlibre -- ajetivo fr: non libre, captif + nonlibria -- nom fr: privation de liberté, captivité, détention, emprisonnement, réclusion .Librevila -- nom jeografial defini: la site capital de Gabon fr: Libreville .libro -- nom defini: un obra scriveda o primida, composada de pajes colida o coseda a lunlotra a un lado e religada; un divide major de un obra longa (como la Biblia) vide: covrelibro, portalibro, securilibro fr: livre + libro anial -- nom fr: annale, annuaire + libro de adirijes -- nom fr: carnet d'adresses + libro de aprende -- nom fr: livre éducatif + libro de cantas -- nom fr: recueil de chants, recueil de chansons, carnet de chants + libro de consulta -- nom fr: livre de référence, livre de chevet + libro de contas -- nom fr: livre de comptes, livre comptable + libro de cuoro -- nom fr: livre relié en cuir, livre à couverture de cuir + libro de eserse -- nom vide: cuaderno fr: cahier (d'écolier) + libro de fables -- nom fr: recueil de fables + libro de fato -- nom fr: enquête, histoire vraie, biographie, relation, compte-rendu + libro de festa -- nom defini: un colie academial de esajos o articles contribuida par persones diversa per onora un person erudita fr: livre commémoratif, ouvrage commémoratif, publication commémorative, mélanges, études offertes + libro de imajina -- nom fr: livre de fiction, roman + libro de imnos -- nom fr: recueil de cantiques, hymnaire + libro de mapas -- nom fr: atlas + libro de modeles -- nom fr: cahier d'écriture + libro de notas -- nom fr: carnet de notes + libro de pox -- nom fr: livre de poche, livre au format de poche, manuel + libro de preas -- nom fr: missel, livre de messe + libro de resetas -- nom fr: livre de cuisine, recueil de recettes + libro de scola -- nom fr: livre scolaire, manuel scolaire + libro de stratejia -- nom fr: playbook + libro de telefon -- nom fr: annuaire téléphonique + libro de viaja -- nom fr: guide de voyage, guide touristique (livre) + libro de xeces -- nom fr: carnet de chèque, chéquier + libro dur -- nom fr: livre relié, livre cartonné + libro enrolada -- nom fr: rouleau, volumen (manuscrit roulé) + libro mol -- nom fr: livre broché, livre à couverture souple + libro nonvendeda -- nom fr: (livre) invendu + libreria -- nom fr: librairie + libreta -- nom fr: livret, fascicule, brochure, opuscule, plaquette, libelle; livret (musique) + libreta de fosfores -- nom fr: pochette d'allumettes + libromanica -- ajetivo siensa-umana defini: un person ci ama libros e leje fr: bibliophile + libromanica -- nom fr: bibliophilie + libron -- nom fr: volume, tome, ouvrage, somme, pavé .licen -- nom planta defini: un planta simple e lenta cresente, tipal abitante sur rocas, mures e arbores tasonomia: Ascomycota, Basidiomycota fr: lichen + licenosa -- ajetivo defini: covreda con multe licen fr: lichéneux, lichénique, recouvert de lichens .liciris -- nom planta cosini defini: un planta en familia de piso; un materia negra e bonodorinte, produida par vapori la jus de la radis de esta planta; un confeto saborida con esta tasonomia: Glycyrrhiza glabra fr: réglisse .licopodio -- nom planta defini: un planta cual sembla mos, con talos raminte e folias nondivideda tasonomia: Lycopodiaceae fr: lycopode .licor -- nom cosini defini: un bevida alcolosa forte e dulse, tipal bevida pos un come fr: liqueur .licuida -- ajetivo fisica defini: con un coere como acua o olio, libre corente ma con volum constante; (metafor) cualce cosa cual move libre fr: liquide + licuida -- nom fr: liquide + licuida de coreti -- nom fr: liquide correcteur, correcteur liquide, blanco, tipex + licuidador -- nom fr: mixeur, blender + licuidi -- verbo nontransitiva fr: se liquéfier; être liquidé + licuidi -- verbo transitiva fr: liquéfier; liquider + licuidi -- nom fr: liquéfaction; liquidation + licuidia -- nom fr: liquidité + licuidin -- ajetivo fr: qui paraît liquide, semblable à un liquide + licuidor -- nom fr: liquidateur + semilicuida -- ajetivo fisica defini: con un densia entre solida e licuida fr: semi-liquide + semilicuida -- nom fr: semi-liquide .Lidia -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica de Anatolia ueste, florinte en la sentenio 7 AEC fr: Lydie .Lietuva -- nom jeografial capital: Vilnius defini: un pais a la costa sude-este de la Mar Baltica fr: Lithuanie + lietuvisce -- ajetivo fr: lithuanien + lietuvisce -- nom demonim fr: Lithuanien .liga -- nom sporte defini: un organiza de ecipos cual jua contra lunlotra en un torneo de sporte fr: ligue sportive .ligamento -- nom anatomia defini: un banda corta de texeda dur, flexable e fibrosa cual junta du osos o cartilajes; un plia membranin cual suporta o manteni la loca de un organo fr: ligament, tendon .ligase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual lia du moleculas con lias covalente fr: ligase .lignito -- nom cimica defini: un carbon brun e mol, formida de torba natural compresada fr: lignite .Liguria -- nom jeografial defini: la parte de Italia norde-ueste cual estende longo la costa mediteranean de Toscana a la borda de Frans fr: Ligurie + ligurian -- ajetivo fr: ligure, ligurien + ligurian -- nom fr: Ligure, Ligurien (personne); ligure, ligurien (langue) + Mar Liguria -- nom jeografial fr: mer Ligure, mer de Ligurie, mer Ligurienne .ligustro -- nom planta defini: un arboreta en familia de olivo, con flores peti e blanca e bacas venenosa tasonomia: Ligustrum fr: troène, troëne .lil -- nom planta defini: un planta cual crese de un bulbo, con flores grande e trompetin tasonomia: Lilium fr: lys, lis + lil de dia -- nom planta defini: un planta perene eurasian con flores grande e colorosa cual abri per sola un dia tasonomia: Hemerocallis fr: hémérocalle + lil-de-mar -- nom animal defini: un ecinodermato fisada, con corpo peti sur tronceta longa e sesionida, con brasos plumin per catura comedas tasonomia: Bourgueticrinidae fr: crinoïde, lys-de-mer + lil de neva -- nom planta tasonomia: Galanthus fr: perce-neige + lil tigrin -- nom planta tasonomia: Lilium lancifolium, Lilium tigrinum fr: lis tigré .lila -- ajetivo color defini: pal rosin violeta fr: (couleur) lilas + lila -- nom defini: un arboreta en familia de olivo, con flores violeta, ros o blanca e bonodorosa tasonomia: Syringa fr: lilas .Lilongue -- nom jeografial ance: Lilongwe defini: la site capital de Malaui fr: Lilongwe .Lilongwe -- nom jeografial ance: Lilongue defini: la site capital de Malaui fr: Lilongwe .lim -- nom planta cosini defini: un arbor de la jenero _Citrus_; la fruta de esta tasonomia: Citrus × aurantiifolia, Citrus × latifollia fr: limettier (arbre); lime (fruit) + limeta -- nom planta cosini tasonomia: Citrus × limetta fr: limettier doux (arbre); limette, citron doux, lime méditerranéenne (fruit) + limon -- nom planta cosini tasonomia: Citrus × limon fr: citronnier (arbre); citron (fruit) + limonin -- ajetivo fr: citronné + limonosa -- ajetivo fr: citronné .lima -- nom util defini: un util con surfas ru, comun de aser, usada per lisa o formi un materia dur fr: lime + lima de emeri -- nom fr: papier de verre, toile émeri + lima de ungia -- nom fr: lime à ongle + limi -- verbo transitiva fr: limer .Lima -- nom jeografial defini: la site capital de Peru fr: Lima .limasa -- nom molusco defini: un molusco con pel durante, simil a caracoles ma sin conca tasonomia: Gastropoda fr: limace .limbica -- ajetivo anatomia defini: pertinente a un sistem de nervos en la serebro cual es asosiada con instintos e emosias fr: limbique .limbo -- nom relijio defini: (en alga formas de cristianisme) la abita de la spiritos de enfantes nonbatizada o de bon persones ci ia mori ante la aveni de Cristo fr: limbes .limbo -- nom musica defini: un dansa de la Indias Ueste en cual on curvi a retro per pasa su un bara orizonal fr: limbo .Limburg -- nom jeografial defini: un provinse de Nederland e de Beljia fr: Limbourg + limburgan -- ajetivo fr: Limbourgeois (personne); limbourgeois (langue) .limeric -- nom arte defini: un poesia comica e tipal vulgar, con sinco linias rimante en la sistem AABBA, cui du linias prima e la final es longa e la otras es corta, popularida par Edward Lear fr: limerick (forme poétique fixe anglaise) .limfa -- nom biolojia defini: un licuida sin color, conteninte selulas blanca de sangue, cual bani la texedas e drena tra la sistem limfal a la sistem sangual fr: lymphe + limfal -- ajetivo fr: lymphatique .limfo- -- prefisa tecnical defini: limfa fr: lympho- .limfoblasto -- nom biolojia defini: un selula nonormal, semblante un limfosite grande, produida en cuantias grande en un forma de leucemia fr: lymphoblaste .limfoide -- ajetivo biolojia defini: pertinente a la texedas cual produi limfosites e anticorpos, incluinte la nodas limfal, la timo, la tonsiles e la spleno fr: lymphoïde .limfoma -- nom medica defini: un canser de la nodas limfal fr: lymphome + limfoma de Hodgkin -- nom medica defini: un maladia de la texedas limfal, tipal remediable pronunsia: limf_o_ma de h_o_djkin fr: lymphome de Hodgkin, maladie de Hodgkin .limfopoiese -- nom biolojia defini: la prosede de jenera limfosites fr: leucopoïèse, leucocytopoïèse (biologie) .limfosite -- nom biolojia defini: un forma de leucosite peti con un sola nucleo ronda fr: lymphocyte + limfosite B -- nom fr: lymphocyte B + limfosite NK -- nom fr: lymphocyte NK + limfosite T -- nom fr: lymphocyte T + limfosital -- ajetivo fr: lymphocytaire .limina -- nom defini: la punto de entra a un casa o sala; un grandia o intensia cual produi un reata o alga otra aveni cuando on esede lo fr: seuil + suliminal -- ajetivo fr: subliminal .limita -- verbo transitiva defini: no permete ce (un person o cosa) estende ultra un punto, nivel, cuantia o grandia spesifiada fr: limiter, délimiter, borner + limita -- nom fr: limite, frontière, délimitation, confins, bornes, démarcation, orée, lisière, seuil, bout, fin, extrémité + limita de arbores -- nom defini: la borda de un loca do arbores pote crese fr: limite des arbres + limita de neva -- nom defini: la altia a cual la tera de un monte es covreda par neva fr: limite des neiges éternelles + limita de tempo -- nom fr: échéance, limite de temps + limita masima -- nom fr: limite supérieure, borne supérieure, plafond + limitada -- ajetivo fr: limité, fini, borné + limital -- ajetivo fr: borderline, (personnalité) limite + limitas -- nom plural fr: étendue, portée + nonlimitada -- ajetivo fr: illimité, infini, immense, incommensurable, innombrable, sans fin, sans limite, insondable, interminable + pone un limita -- verbo fr: poser des limites + sin limita -- ajetivo fr: illimité, infini, immense, incommensurable, innombrable, sans fin, sans limite, insondable, interminable .limonada -- nom cosini defini: un bevida preparada de jus de limon, acua e zucar fr: citronnade .limpa -- ajetivo defini: sin susia o manxas; lavada; con bon ijien; sin contaminantes fr: propre, nettoyé + limpi -- verbo nontransitiva fr: se nettoyer, devenir propre, se laver + limpi -- verbo transitiva fr: nettoyer, essuyer, balayer, ramoner + limpi etnical -- nom fr: nettoyage ethnique + limpia -- nom fr: propreté + limpibota -- nom verbo-nom defini: un person empleada per brilia sapatos e botas vide: bota fr: cireur (de chaussures) + limpida -- ajetivo fr: propre, nettoyé, essuyé, balayé + limpisala -- nom verbo-nom vide: sala fr: femme de chambre, femme de ménage, camériste + limpor -- nom fr: balayeur, femme de ménage, technicien de surface + limpor de sala -- nom fr: femme de chambre, camériste + nonlimpa -- ajetivo fr: sale, malpropre, impur, immonde .limusin -- nom veculo defini: un auto grande e lusosa, spesial con gidor profesal fr: limousine .lince -- nom mamal defini: un gato savaje con pelo jalin brun, coda corta e oreas con mexa tasonomia: Lynx fr: lynx + Lince -- nom astronomia defini: un constela en la sielo norde fr: Lynx (constellation) + lince rojin -- nom mamal tasonomia: Lynx rufus fr: lynx roux .lineta -- nom avia defini: un pinson brun e gris con fronte e peto rojin tasonomia: Linaria fr: linotte .linga -- nom relijio defini: (en induisme) un simbol de enerjia divin, tipal en la forma de un falo, adorada como un simbol de Xiva fr: lingam .lingua -- nom anatomia linguistica defini: la organo musculosa en la boca de un mamal, usada per proba, leca, engoli e (en umanas) parla; la organo corespondente en otra vertebratos; la organo corespondente en insetos; la metodo de comunica umana, parlada o scriveda, composada de la usa de parolas en un modo struturida e costumal vide: rompelingua fr: langue; langue, idiome; élocution + lingua aidante -- nom fr: langue auxiliaire + lingua construida -- nom fr: langue construite, langue artificielle + lingua de asembla -- nom fr: langage d'assemblage, assembleur + lingua de marca -- nom informatica fr: langage de balisage, langage balisé, langage à balises + lingua de programeta -- nom informatica fr: langage de script + lingua de programi -- nom informatica fr: langage de programmation + lingua de sinia -- nom fr: langue des signes + lingua desiniada -- nom fr: langue planifiée + lingua franca -- nom fr: lingua franca, langue franche, langue véhiculaire + Lingua Franca Nova -- nom fr: lingua franca nova, elefen + bilingual -- ajetivo linguistica defini: capas de parla fluente du linguas; (un testo o ata) scriveda o fada en du linguas; (un nasion o site) usante du linguas, spesial si ambos es ofisial fr: bilingue + bilingual -- nom fr: bilingue + bilingualisme -- nom fr: bilinguisme + interlingua -- nom fr: langue internationale; interlingua (nom de plusieurs langues construites) + lingual -- ajetivo fr: lingual, linguistique + lingui -- verbo transitiva fr: toucher avec sa langue + linguin -- ajetivo fr: qui fait penser à une langue, semblable à une langue, en forme de langue; qui ressemble à un langage + linguiste -- nom defini: un person capas de usa o aprende linguas; un linguisticiste fr: linguiste + lingua prima -- nom fr: langue natale, langue maternelle + monolingual -- ajetivo linguistica defini: capas de parla fluente sola un lingua; (un testo o ata) scriveda o fada en sola un lingua fr: unilingue + monolingual -- nom fr: unilingue, personne unilingue + multilingual -- ajetivo linguistica defini: capas de parla, o presentada en, plu ca du linguas fr: multilingue, plurilingue, polyglotte + multilingual -- nom fr: polyglotte + multilingualisme -- nom fr: multilinguisme, plurilinguisme + paleolinguiste -- nom linguistica defini: un linguiste spesialida sur linguas preistorial fr: paléolinguiste + sosiolinguiste -- nom linguistica fr: sociolinguiste .linguaje -- nom linguistica defini: la stilo de vocabulo e frases elejeda per espresa en parla o scrive fr: style, langage, niveau de langue, élocution, façon de s'exprimer, vocabulaire + linguaje de corpo -- nom fr: langage corporel .linguine -- nom cosini defini: pasta con forma de bandas streta fr: linguine .linguistica -- nom linguistica defini: la siensa de linguas e sua strutur, incluinte la studia de morfolojia, sintatica, fonetica e semantica fr: linguistique + linguistica computal -- nom linguistica fr: linguistique informatique + interlinguiste -- nom fr: interlinguiste + interlinguistica -- nom linguistica defini: la studia de aspetas diversa de comunica lingual entre persones ci no pote comprende lunlotra en sua propre linguas fr: interlinguistique + interlinguistical -- ajetivo fr: interlinguistique + linguistical -- ajetivo fr: linguistique + linguisticiste -- nom nota: On tende simpli esta parola a `linguiste`, ma nota ce `linguiste` pote sinifia ance un person capas de aprende o usa linguas. fr: linguiste, spécialiste en linguistique + neurolinguistica -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica cual studia la relata entre linguas e la strutur e funsiona de la serebro fr: neurolinguistique + neurolinguistical -- ajetivo fr: neurolinguistique + paleolinguistica -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica cual studia linguas preistorial fr: paléolinguistique + psicolinguistica -- nom linguistica defini: la studia de la funsiona de la mente en la persepi, produi e aprende de linguas fr: psycholinguistique + sosiolinguistica -- nom linguistica defini: la studia de lingua en relata con fatores sosial cual inclui loca, clase, ocupa, jenero e bilingualisme fr: sociolinguistique .linia -- nom defini: un marca o banda longa e streta; (en matematica) un estende continuante de longia sin largia; un cuantia de persones o cosas en un tal forma; un serie orizonal o vertical de parolas scriveda o primida; (en poesia) un tal serie de parolas forminte un de la unias metrical de cual un strofe es composada; un lia de telecomunica fr: ligne, trait, rangée, ligne (de texte), vers + duilinia -- nom defini: un dui de un linia de poesia, segueda par un pausa corta fr: hémistiche + linia de comandas -- nom informatica fr: ligne de commande (informatique) + linia de familia -- nom fr: lignage, pedigree, aïeux, famille, filiation, lignée, parenté, sang, souche + linia de sangue -- nom fr: lignée, pedigree + linia direta -- nom fr: droite ligne, ligne directe + linia media -- nom fr: ligne médiane + linia orizonal -- nom fr: ligne horizontale, trait horizontal, tiret + en linia reta -- averbo fr: à vol d'oiseau, en ligne droite + linias de fas -- nom plural defini: la cualias cual contribui a la forma e aspeta de un fas fr: traits (du visage), faciès, physionomie + linieta -- nom vide: ifen, sinia de junta fr: segment; trait d'union (-), tiret moyen (–), tiret long (—) + linieta longa -- nom simbol: — fr: tiret long (—), moins typographique + linieta corta -- nom simbol: – fr: tiret moyen (–) + linietosa -- ajetivo fr: en pointillé, discontinu, pointillé, (ligne) pointillée, traitillé + lini -- verbo transitiva fr: ligner, tracer des lignes + linial -- ajetivo fr: linéaire, de ligne, en ligne directe + linialia -- nom fr: linéarité + linida -- ajetivo fr: ligné, où l'on a tracé des lignes + linioio -- nom verbo-nom veste defini: un macia aplicada como un linia sirca la oios afin los pare plu grande o notable pronunsia: lini-_o_yo vide: oio fr: eyeliner, eye-liner + multilinial -- ajetivo defini: con plu ca un linia fr: multilinéaire + nonlinial -- ajetivo fr: non-linéaire + retilinial -- ajetivo matematica defini: composada de o movente en linias reta fr: rectiligne + sulini -- verbo transitiva fr: souligner + sulini -- nom fr: soulignement + sulinia -- nom fr: trait de soulignement, tiret bas + vade en linia reta a -- verbo fr: aller droit (à, en), aller tout droit, aller directement .lino -- nom planta util veste defini: un planta con flores blu, cultivada per sua semes e per la fibre de stofa cual on prepara de sua troncetas; un seme de esta, usada per fabrica olio o pasta tasonomia: Linum usitatissimum fr: lin + linosa -- ajetivo fr: traité à l'huile de lin .linolio -- nom arciteta defini: un materia composada de un fondo de lona, stratida con un prepara de olio de lino e suber polvida, usada per covre la solo en construidas fr: linoléum .lintel -- nom arciteta defini: un suporta orizonal de lenio, petra, beton o aser supra un porte o fenetra fr: linteau .Linux -- nom informatica defini: un sistem de opera de fonte abrida, o sua nucleo fr: Linux + linuxor -- nom fr: linuxien .linxa -- verbo transitiva governa defini: (un manada de persones) mata (algun), tipal par pende, per un ofende alegada, con o sin litiga fr: lyncher + linxa -- nom fr: lynchage .lipase -- nom biolojia cimica defini: un enzima de la pancreas cual catalise la redui de gras o asidas grasal fr: lipase .lipido -- ajetivo biolojia cimica defini: parteninte a un clase de composadas organica cual es asidas grasosa o sua derivadas, e es nondisolvable en acua ma disolvable en disolventes organica, incluinte multe olios natural, siras e steroides fr: lipidique + lipido -- nom fr: lipide .lipo- -- prefisa tecnical defini: gras fr: lipo- .lira -- nom musica defini: un arpa peti con forma de U, usada en Elas antica e Africa este moderna fr: lyre + Lira -- nom astronomia defini: un constela peti fr: Lyre (constellation) .lira -- nom mone defini: la unia de mone en Turcia, e istorial en Italia fr: lire (monnaie) .lirica -- ajetivo arte defini: (leteratur, arte o musica) espresante la emosias de la creor en modo bela e imajinosa fr: lyrique + liricia -- nom fr: lyrisme .liriodendro -- nom planta defini: un arbor de America Norde, con folias grande e lobosa e flores grande con forma de tulpas tasonomia: Liriodendron fr: tulipier .liron -- nom mamal defini: un rodente musin, con coda pelosa o brosin, de cual alga spesies es notada per sua invernis estendeda tasonomia: Gliridae fr: loir .lisa -- ajetivo defini: con surfas o coere sin bultos o indentes persepable fr: lisse + lisador -- nom util fr: ponceuse + lisador de banda -- nom util fr: ponceuse à bande + lisi -- verbo nontransitiva fr: se lisser, devenir lisse + lisi -- verbo transitiva fr: lisser, rendre lisse; poncer + lisia -- nom fr: douceur, velouté, lisseur, lisseté .Lisboa -- nom jeografial defini: la site capital de Portugal fr: Lisbonne .lisca -- verbo nontransitiva defini: move nonimpedida longo un surfas lisa fr: glisser, déraper, chasser (glisser), partir en vrille, patiner, riper + lisca -- verbo transitiva fr: faire glisser, faire déraper, faire patiner, faire riper, causer une glissade, causer un dérapage + lisca -- nom fr: glissade, dérapage; glissement + lisca de tera -- nom fr: glissement de terrain, éboulement + lisca e pone -- verbo fr: glisser-déposer, glisser-déplacer, faire glisser (un fichier, un dossier) + lisca sur acua -- verbo fr: glisser sur l'eau, faire un aquaplanage, faire un aquaplaning + lisca sur aira -- verbo nontransitiva defini: (un avia) vola con alas nonmovente; (un avion) vola sin motor vide: planea fr: planer + liscable -- ajetivo fr: coulissant, glissant + liscador -- nom veculo fr: véhicule à coussin d'air, aéroglisseur, hydroglisseur + liscante -- nom musica fr: glissando + liscasapato -- nom verbo-nom util defini: un util curva per aida pone un pede en un sapato abrasante vide: sapato fr: chausse-pied, chaussepied + liscatera -- nom verbo-nom tera defini: un colasa de tera o roca de un monte o falesa vide: tera fr: glissement de terrain, éboulement + lisceta -- verbo nontransitiva fr: faire un lapsus, faire une gaffe, commettre une maladresse + lisceta -- nom fr: lapsus, gaffe, bévue, maladresse + liscosa -- ajetivo defini: (un cosa) tan lisa, moiada o melmosa ce on no pote fasil teni lo o sta sur lo fr: glissant, insaisissable + liscosia -- nom fr: caractère glissant, caractère insaisissable + nonliscosa -- ajetivo fr: non glissant, qui ne glisse pas, stable, solide, fixe, ferme .liscor -- nom mamal defini: un marsupio peti australasian, con pel entre sua gamas anterior e posterior cual el usa per vola de arbor a arbor tasonomia: Petaurus fr: planeur (marsupial) .lise -- nom cimica medica defini: descomposa o desintegra fr: lyse + -lise -- sufisa nom cimica medica defini: descomposa o desintegra fr: -lyse + -lisica -- sufisa ajetivo medica defini: desintegrante selulas fr: -lytique .lisensa -- verbo transitiva governa defini: dona un permete formal o ofisial a (algun) per posese, usa o fa alga cosa fr: autoriser, délivrer un permis, délivrer une licence + lisensa -- nom fr: permis, licence + lisensa de motoriste -- nom fr: permis de conduire + lisensa de primi -- nom fr: imprimatur + lisensada -- ajetivo fr: permis, autorisé, disposant d'un permis, possédant d'un permis + nonlisensada -- ajetivo fr: non permis, non autorisé, dépourvu de permis, ne possédant pas d'un permis .liseo -- nom governa defini: un scola per adolesentes con edas cual depende de la nasion, ma tipal completida a 18 anios vide: jinasio fr: lycée, collège + lisean -- nom fr: lycéen .lisosoma -- nom biolojia defini: un organeta en la sitoplasma de selulas eucariotal cual conteni enzimas dijestal encluida par un membrana fr: lysosome .lista -- verbo transitiva defini: scrive o dise (un cuantia de nomes o otra cosas) en serie fr: lister, faire la liste de, dresser la liste de, inventorier, faire l'inventaire de, répertorier, recenser + lista -- nom vide: jualista fr: liste, inventaire, catalogue, recensement, index, listing, répertoire + lista cadenida -- nom informatica defini: un strutur linial de datos do cada elemento conteni un refere a la elemento seguente (e, a veses, ance a la elemento presedente) fr: liste chaînée, liste liée + lista unuple cadenida -- nom informatica defini: un lista cadenida en cual cada elemento refere a sola la elemento seguente fr: liste simplement chaînée + lista duple cadenida -- nom informatica defini: un lista cadenida en cual cada elemento refere a la elementos seguente e presedente fr: liste doublement chaînée + lista cadente -- nom fr: menu déroulant, liste déroulante (informatique) + lista de benes -- nom fr: inventaire + lista de contenidas -- nom fr: bon de livraison + lista de demandas -- nom fr: questionnaire, formulaire + lista de desiradas -- nom fr: liste de vœux, liste de désirs + lista de eras -- nom fr: errata, erratum + lista de medisines -- nom fr: ordonnance médicale + lista de salarios -- nom fr: feuille de paie + lista de sertis -- nom fr: liste de contrôle + lista distribuinte -- nom fr: liste de diffusion, liste de destinataires, liste d'envoi, liste de distribution + lista negra -- nom fr: liste noire + nonlistada -- ajetivo fr: non listé + pone en lista negra -- verbo fr: blacklister, placer en liste noire, inscrire comme persona non grata .litania -- nom defini: un serie de preas o suplicas fr: litanie, kyrielle .litica -- ajetivo defini: pertinente a petra fr: lithique + -litica -- sufisa ajetivo defini: pertinente a petra fr: -lithique .litiga -- verbo transitiva governa defini: prende (un alega o disputa) a un corte legal; comensa un prosede legal contra (algun) fr: poursuivre en justice + litiga -- nom fr: procès (criminel, civil) + litiga falida -- nom defini: un litiga abandonada par causa de un era de prosede o un juria sin acorda fr: non-lieu, nullité du procès, annulation du procès + litiga falsa -- nom fr: fausse accusation, faux procès + litigable -- ajetivo fr: responsable, dont la responsabilité est engagée + litigor -- nom fr: plaignant, accusateur, plaideur + litigor de stato -- nom fr: procureur (droit civil), ministère public + litigosa -- ajetivo fr: litigieux + prelitigal -- ajetivo fr: préliminaire, d'avant-procès .litio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 3, un metal mol e arjentin blanca, usada per trata mania simbol: Li fr: lithium .lito- -- prefisa tecnical defini: petra fr: litho- .-lito -- sufisa nom tecnical defini: petra fr: -lithe .litografia -- nom arte defini: la prosede de primi de un surfas plana, tratada per repulsa inca estra do on intende fr: lithographie + litografi -- verbo transitiva fr: lithographier + litografi -- nom fr: lithographie .litolojia -- nom tera defini: la studia de la cualias fisical de rocas fr: lithologie .litorina -- nom molusco defini: un caracol de mar, peti e comable tasonomia: Littorina littorea fr: bigorneau .litote -- nom linguistica defini: un espresa ironiosa cual presenta la negativa de la oposada, como `no mal` per dise `bon` fr: litote .litotrof -- ajetivo biolojia defini: atraeda a minerales per nuri fr: lithotrophe + litotrof -- nom fr: lithotrophe + litotrofia -- nom fr: lithotrophie .litre -- nom matematica defini: un unia metral de volum, egal a 1000 sentimetres cubida fr: litre + cilolitre -- nom fr: kilolitre + decalitre -- nom fr: décalitre + desilitre -- nom fr: décilitre + ectolitre -- nom fr: hectolitre + mililitre -- nom fr: millilitre + sentilitre -- nom fr: centilitre .liturjia -- nom relijio defini: un ordina per gida la adora relijiosa publica, tipal en cristianisme fr: liturgie + liturjial -- ajetivo fr: liturgique .litvac -- ajetivo demonim defini: pertinente a iudis con asendentes en la Duxia Grande de Lietuva fr: litvak + litvac -- nom fr: Litvak, Juif lithuanien .litxi -- nom planta cosini defini: un arbor xines; la fruta peti e ronda de esta tasonomia: Litchi chinensis fr: litchi (arbre, fruit) .Liubliana -- nom jeografial defini: la site capital de Slovenia fr: Ljubljana .livermorio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 116 simbol: Lv fr: livermorium .lixivia -- verbo nontransitiva tera defini: (materia) sorti de un solida par disolve en un licuida fr: lixivier + lixivia -- verbo transitiva tera fr: lixivier + lixivia -- nom fr: lixiviation + lixiviada -- nom fr: lixiviat .Lixtenstain -- nom jeografial capital: Vaduz defini: un pais peti en la Alpes, entre Suiz e Osteraic fr: Liechtenstein + lixtenstaines -- ajetivo fr: du Liechtenstein, liechtensteinois + lixtenstaines -- nom demonim fr: Liechtensteinois, habitant du Liechtenstein .lo -- pronom defini: representante un cosa o situa; ance usada como un sujeto pupetin cuando la sujeto vera es la clima o ambiente jeneral, o apare plu tarda en la frase como un proposa suordinada nota: No usa `lo` ante un ajetivo: per esemplo, no dise `lo nova` per espresa `la cosa cual es nova`. Dise `la nova` en loca. usa: me pone lo en la caxa; lo pluve; lo es bon ce tu es asi; me no ia crede lo cual me ia vide; mea casa es min grande ce lo de mea frate fr: il (neutre), cela, ça, ce (pronom neutre, voir 'lo cual' = ce que) + lo cual -- espresa usa: lo cual resta parteni a tu; me va esplica lo cual me crede fr: ce qui, ce que .Lobamba -- nom jeografial defini: la site capital de Esuatini fr: Lobamba .lobe -- nom biolojia anatomia defini: un parte cuasi ronda e plata de alga cosa, tipal un de un duple juntada o separada par un fesur; cada de la du partes de la serebro o serebreta fr: lobe + lobe de orea -- nom fr: lobe de l'oreille + lobosa -- ajetivo fr: lobé .lobio -- nom cosini defini: un comeda de cosini cartuli, preparada de favas, coriandro, nozas, alio e onion fr: lobio .lobotomia -- nom defini: un talia sirurjial de la lobe fronte de la serebro, istorial usada per trata alga maladias mental fr: lobotomie + lobotomi -- verbo transitiva fr: lobotomiser .loca -- verbo transitiva defini: pone (un person o cosa) en un spasio, ordina, situa o contesto spesifiada fr: loger, placer, assigner, caser, établir, poster, abriter, être le lieu de + loca -- nom vide: teniloca fr: endroit, lieu, position, site, coin, place, emplacement + loca bela -- nom fr: belvédère, point de vue, bel endroit, site remarquable, bel emplacement + loca de nase -- nom fr: lieu de naissance + loca de note -- nom fr: boîte de nuit + loca de orienta -- nom fr: point de repère, balise, jalon, repère + loca misera -- nom fr: taudis, lieu misérable, trou à rat, masure, gourbi + loca sin sorti -- nom fr: impasse, lieu sans issue + loca ueb -- nom ance: loca web fr: site web, site internet + loca web -- nom ance: loca ueb fr: site web, site internet + a esta loca -- averbo fr: ici, y, là, vers ce lieu, en ce lieu, vers cet endroit, à cet endroit + desloca -- verbo transitiva fr: déplacer, délocaliser, décaler, transférer, déménager + desloca -- nom fr: déplacement, délocalisation, décalage, transfert, déménagement + desloca blu -- nom fr: décalage vers le bleu + desloca de bites -- nom fr: décalage de bits + desloca de vocales -- nom fr: changement vocalique + desloca roja -- nom fr: décalage vers le rouge + deslocada -- ajetivo fr: déplacé, décalé, mal placé, de travers, transféré, déménagé + en alga loca -- averbo fr: quelque part, en quelque endroit, en quelque lieu + en cualce loca -- averbo fr: n'importe où, où que ce soit, où que... (+ subjonctif) + en cualce loca do -- sujunta fr: en quelque endroit que..., où que... (+ subjonctif) + en esta loca -- averbo fr: ici, y, là, à cet endroit, en ce lieu + en loca -- averbo fr: à la place, en lieu et place + en loca de -- preposada fr: au lieu de, à la place de, en place de, en guise de + en mea loca -- averbo fr: à ma place, au lieu de moi, au lieu que ce soit moi + en no loca -- averbo fr: nulle part + en no otra loca -- averbo fr: nulle part ailleurs + en nosa loca -- averbo fr: à notre place, au lieu de nous, au lieu que ce soit nous + en sua loca -- averbo fr: à sa place, à leur place, à la place, au lieu de lui, au lieu d'elle + en tua loca -- averbo fr: à ta place, au lieu de toi, au lieu que ce soit toi; à votre place, au lieu de vous, au lieu que ce soit vous (singulier) + en vosa loca -- averbo fr: à votre place, au lieu de vous, au lieu que ce soit vous (pluriel) + jeolocali -- verbo transitiva informatica defini: identifia la loca jeografial de (un person o aparato) par infotecnolojia fr: géolocaliser, localiser, déterminer l'emplacement de + jeolocali -- nom fr: géolocalisation, GPS, coordonnées GPS + local -- ajetivo fr: local + locali -- verbo nontransitiva fr: devenir local + locali -- verbo transitiva fr: localiser, déterminer l'emplacement de, tracer, repérer, situer, rendre local + locali -- nom fr: localisation, situation, position (géographique, planétaire...) + localisme -- nom fr: localisme, provincialisme, esprit de clocher + popla local -- nom fr: population locale, gens du coin, indigènes, autochtones, résidents, riverains + reloca -- verbo transitiva fr: reloger; opérer une translation (géométrie) + reloca -- nom fr: relogement; translation (géométrie) + reloca a stranjer -- verbo transitiva fr: délocaliser, transférer + reloca a stranjer -- nom fr: délocalisation + reloca se -- verbo fr: se reloger, déménager + relocali -- verbo transitiva fr: relocaliser, réinstaller + relocor -- nom fr: déménageur, entreprise de déménagement .locativa -- ajetivo linguistica fr: locatif (grammaire) + locativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica presentia a un loca fr: locatif (grammaire) .loco -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) no seguente la normas de sosia, en modo cisa perilosa a se o a otra persones; mental turbada, spesial en modo savaje, coler, esajerada, zelosa o fol; (nonformal) estrema fol o bizara fr: fou, cinglé, farfelu, dérangé, désaxé, déséquilibré, dingue, insensé, timbré + loco -- nom fr: fou, cinglé, farfelu, dérangé, désaxé, déséquilibré, dingue, insensé, timbré + loceria -- nom fr: maison de fous, asile de fous + loci -- verbo nontransitiva fr: devenir fou, devenir cinglé, perdre la tête, perdre les pédales, perdre la boule, perdre la raison, perdre l'esprit + loci -- verbo transitiva fr: rendre fou, affoler, déranger, détraquer, faire perdre la tête, rendre cinglé, faire perdre les pédales, faire perdre la boule + locia -- nom fr: folie .locomotiva -- nom veculo defini: un veculo propulsada cual move sur reles, usada per tira trenes fr: locomotive + locomotiva de vapor -- nom fr: locomotive à vapeur + locomotivor -- nom fr: conducteur de train .locusta -- nom artropodo defini: un inseto grande de la tropicos, con la capasia forte de vola tasonomia: Caelifera fr: sauterelle, criquet, cigale, grillon + locusta solitar -- nom fr: sauteriau (criquet en phase solitaire) + locusta xamante -- nom artropodo tasonomia: Acridoidea fr: locuste (criquet en phase grégaire) .loda -- verbo transitiva relijio siensa-umana defini: espresa amira o aproba de; espresa bon desiras a (un person) pos un aveni spesial; espresa respeta e grasia a (un dio o diva) fr: louer, complimenter, féliciter, congratuler, remercier, saluer, applaudir, acclamer + loda -- nom fr: éloge, louange, compliment, panégyrique, remerciements, applaudissements, acclamations + loda duple -- verbo transitiva fr: redoubler d'éloges envers, redoubler d'applaudissements pour + loda falsa -- nom fr: fausse louange, faux éloge + loda zelosa -- verbo fr: s'extasier devant, vanter, parler avec enthousiasme, faire un éloge dithyrambique, dire le plus grand bien de + con loda masima -- averbo fr: avec la plus haute distinction + lodable -- ajetivo fr: louable, recommendable + lodante -- ajetivo fr: élogieux, flatteur + lodas -- esclama fr: félicitations, mes compliments, bravo + nonlodada -- ajetivo fr: méconnu, non reconnu + nonlodante -- ajetivo fr: peu élogieux, peu flatteur .loden -- nom veste defini: un stofa spesa e secur contra acua, tipal verde oscur fr: loden (tissu) .loes -- nom tera defini: un tera laxe compatida, orijinal deponeda par la venta, tipal regardada como la tera la plu bon per cultiva fr: lœss, loess, limon .lofio -- nom pex defini: un pex pexorin cual abita la fondos de mares tasonomia: Lophius fr: lotte, baudroie .lofofora -- nom biolojia defini: un strutur coronin con tentaculos de silios, sirca la boca de alga animales de mar peti fr: lophophore .lofotrocozon -- nom molusco defini: un membro de un suprafilo cual inclui braciopodos, moluscos e anelidos tasonomia: Lophotrochozoa fr: lophotrochozoaire .logaritmo -- nom matematica defini: un cuantia representante la potia a cual on debe leva un numero fisada per produi un numero spesifiada usa: on leje "log2(8) = 3" como "la logaritmo de 8 a base 2 es 3" o, usante un corti, como "log 2 de 8 es 3" fr: logarithme + logaritmo binar -- nom matematica defini: un logaritmo a base 2 fr: logarithme binaire + logaritmo desimal -- nom matematica defini: un logaritmo a base 10 fr: logarithme décimal + logaritmo natural -- nom matematica defini: un logaritmo a base _e_ (sirca 2,71828) fr: logarithme natural, logarithme népérien + logaritmal -- ajetivo fr: logarithmique .logo -- nom mone governa defini: un simbol o otra desinia adotada par un organiza per marca sua produidas, uniformas, veculos, etc fr: logo, emblème, symbole graphique, logotype .logo- -- prefisa tecnical defini: parolas fr: logo- .logofilia -- nom siensa-umana defini: la ama de parolas fr: logophilie + logofilica -- ajetivo fr: amoureux des mots, logophile + logofilica -- nom fr: amoureux des mots, logophile .logografia -- nom defini: un forma de scrive usante imajes per representa parolas fr: logographie .logogram -- nom defini: un imaje cual representa un parola fr: logogramme (idéogramme, pictogramme, hiéroglyphe) .Logudoro -- nom jeografial defini: un rena antica e rejion moderna en Sardinia norde-sentral fr: Logudoro (région de Sardaigne) + logudores -- ajetivo fr: logudorese + logudores -- nom fr: Logudorese (personne); logudorese (langue) .lojia -- nom arciteta defini: un galeria o sala con un o plu lados abrida, tipal a la jardin; un rejion privata de un teatro o simil, reservada per un grupo de persones fr: loggia, véranda; box (de théâtre) + lojia de acusada -- nom fr: banc des accusés, box des accusés + lojia de atestor -- nom fr: banc des témoins + lojia de juria -- nom fr: banc des jurés, banc du jury .-lojia -- sufisa nom tecnical defini: studia, siensa fr: -logie .lojica -- nom filosofia defini: un modo de razona cual segue prinsipes sever de validia; un sistem de prinsipes simil a aritmetica, usada per calcula con bites en computadores fr: logique + es lojical -- verbo fr: être logique, faire sens + lojical -- ajetivo fr: logique; booléen + lojicalia -- nom fr: logique, bon sens, discernement, rationnalité, qualité d'être logique + lojiciste -- nom fr: logicien + nonlojical -- ajetivo fr: illogique + nonlojicalia -- nom fr: illogisme, incohérence .lojistica -- nom governa defini: la coordina detaliosa de un prosede complicada cual envolve multe persones, complesos o furnis fr: logistique + lojistical -- ajetivo fr: logistique .lolardo -- nom relijio defini: un credor de lolardisme fr: lollard + lolardisme -- nom defini: un promove cristian preprotestante, fundida par John Wycliffe, cual ia esiste de la media de la sentenio 14 asta la sentenio 16 fr: lollardisme .lolio -- nom planta defini: un segal eurasian tasonomia: Lolium fr: ivraie .lom -- nom tera defini: un tera fertil de arjila e arena con umo fr: terreau, limon + lomosa -- ajetivo fr: limoneux, riche en terreau .Lombardia -- nom jeografial defini: un rejion de Italia norde-sentral, entre la Alpes e la Rio Po fr: Lombardie + lombard -- ajetivo fr: lombard + lombard -- nom fr: Lombard .lombo -- nom anatomia defini: la parte de la corpo a ambos lados de la spina dorsal, entre la costelas la plu basa e la osos de anca fr: lombaires, reins + lombal -- ajetivo fr: lombaire .Lome -- nom jeografial defini: la site capital de Togo fr: Lomé .lomen -- nom cosini defini: un plato xines en cual talietas de trigo es miscada con salsa vide: txaumen fr: lo mein .lona -- nom veste defini: un stofa forte, bruta e nonblancida, fabricada de canaba, lino, coton o simil, usada per produi velas, tendas e surfases per depinta con pinta de olio fr: canevas (toile), toile, tableau (peinture); bâche, toile de chanvre, toile de tente, toile à voile + lona catranida -- nom fr: bâche, toile de bâche + lona de polietilen -- nom fr: bâche en polyéthylène + de lona -- ajetivo fr: en canevas, en grosse toile .London -- nom jeografial defini: la site capital de England e la Rena Unida fr: Londres .longa -- ajetivo defini: con estende grande en spasio o tempo fr: long, étendu, oblong + longa -- averbo fr: longuement, pendant longtemps, un long moment, longtemps (durée) + como longa -- espresa fr: de quelle longueur, combien (longueur), combien de temps (durée) + longi -- verbo nontransitiva fr: s'allonger, devenir long, se prolonger, durer + longi -- verbo transitiva fr: allonger, étendre, rendre long, prolonger, faire durer + longi -- nom fr: allongement, prolongation, extension, élongation + longi par du metres -- espresa defini: gania du metres de longia fr: s'allonger de deux mètres, rallonger de deux mètres + longia -- nom fr: longueur + longia de onda -- nom fr: longueur d'onde + longida -- ajetivo fr: allongé, effilé, prolongé, étendu, oblong + par longia -- averbo fr: sur toute la longueur, longitudinalement, en long, sur la longueur, dans la longueur + tra longa -- averbo fr: pendant longtemps, durant une longue période, pendant une longue durée + Isola Longa -- nom jeografial defini: un isola a la costa de York Nova, conteninte un parte de la Site New York fr: Long Island .longo -- preposada (1) defini: movente o estendente en un dirije constante sur o paralel a gramatica: 09#l usa: la folias flota longo la rio; un arania rampe longo mea gama fr: le long de, au bord de (2) defini: en la opina de; como diseda par usa: longo la predise, doman va es an plu calda fr: selon, d'après, à en croire, aux yeux de, conformément à, en fonction de, en proportion de, suivant + a longo -- averbo fr: au bord, tout du long, tout le long, au long .lonjitude -- nom tera defini: la distantia angulo de un loca, espresada en grados e minutos a este o ueste de la meridiano de Greenwich fr: longitude + lonjitude de sielo -- nom defini: la distantia angulo de un ojeto sielal, espresada en grados e minutos a ueste de la meridiano normal fr: ascension droite + lonjitudal -- ajetivo fr: longitudinal .lonxura -- nom avia defini: un avia de la tropicos de la mundo vea tasonomia: Lonchura fr: capucin (oiseau) .lor -- determinante defini: de los; de se (plural) nota: `Lor` es un forma plural de `sua`, como `vosa` es de `tua`. Ance `sua` ave comun e tradisional esta sinifia. `Lor` permete frases plu clar en alga casos, ma lo no es obligante. usa: el maneja lor casa; la portores aida la viajores par porta lor valises (= la valises de los); la viajores porta lor (propre) valises (= la valises de se) vide: sua fr: leur, leurs + la lor -- pronom fr: le leur, la leur + la lores -- pronom plural fr: les leurs + lor propre -- determinante fr: leur propre, leurs propres + lores -- pronom plural fr: les leurs .lordose -- nom medica defini: un desformi cual curvi la spina dorsal a estra; un posa de alga mamales fema en copula fr: lordose + lordosica -- ajetivo fr: atteint de lordose, relatif à la lordose .Loren -- nom jeografial defini: un rejion en la norde-este de Frans, fronterinte Beljia, Luxemburg e Deutxland fr: Lorraine + loren -- ajetivo jeografial fr: lorrain .lori -- nom avia defini: un papagaio peti de Australasia e Asia sude-ueste, con un lingua con mexa per come netar e polen tasonomia: Loriinae fr: lori, loriquet .loris -- nom mamal defini: un primate peti e noturna, con coda corta o mancante, ci move lenta tra la foresta densa de Asia sude tasonomia: Lorisinae fr: loris (primate) .lorisifero -- nom defini: un membro de un filo de animales de mar multe peti, tipal abitante en deponeda tasonomia: Loricifera fr: loricifère .los -- pronom defini: representante du o plu persones o cosas fr: ils, elles, eux + los ci -- espresa usa: los ci osa gania fr: ceux qui, celles qui .losa -- nom util defini: un seramica composada de arjila e coceda a un state porosa, cual on pote vernisi per securi lo contra acua fr: faïence, terre cuite, céramique + de losa -- ajetivo fr: de faïence, en faïence, en céramique .losion -- nom medica defini: un licuida densa e lisa, desiniada per es aplicada a la pel per razonas medical o cosmetica fr: lotion + losion de rasa -- nom fr: lotion après-rasage .loti -- nom mone defini: la unia de mone en Lesoto fr: loti, maloti .loto -- nom sporte defini: un jua en cual juores compra biletas numerida e el ci ave un numero acaso elejeda reseta un premio; un jua en cual numeros acaso es clamada e juores marca estas a cartas per completi linias fr: loto .Louisiana -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA sude-sentral, a la costa de la Mar Mexico pronunsia: luizi_a_na fr: Louisiane .lsd -- nom cimica siensa-umana defini: un composada cristal, usada como un droga forte alusinojen fr: LSD (drogue) .lua -- verbo transitiva mone defini: paia a algun per la usa de (un imobila, propria, auto, etc) fr: louer (prendre en location), être locataire de + lua -- nom fr: location, loyer + luable -- ajetivo fr: à louer, louable (qui peut faire l'objet d'une location) + luasala -- nom verbo-nom vide: sala fr: locataire, pensionnaire + luor -- nom fr: locataire + ofre per lua -- verbo fr: louer, mettre en location + sulua -- verbo transitiva fr: sous-louer (être sous-locataire de) + suluor -- nom fr: sous-locataire .Luanda -- nom jeografial defini: la site capital de Angola fr: Luanda .luau -- nom cosini defini: un festa o selebra hawaian, tipal con divertis fr: luau (fête hawaïenne) .Lubnan -- nom jeografial capital: Beirut defini: un pais en Asia sude-ueste, con costa a la Mar Mediteraneo fr: Liban + lubnani -- ajetivo fr: libanais + lubnani -- nom demonim fr: Libanais .lubrica -- verbo transitiva util defini: aplica un materia como olio o gras a (un motor o otra aparato) per minimi frica e permete ce lo move lisa fr: lubrifier + lubrica -- nom fr: lubrification + lubricante -- ajetivo fr: lubrifiant + lubricante -- nom fr: lubrifiant .lucanido -- nom inseto defini: un scarabe grande con mandibulas grande en la mas tasonomia: Lucanidae fr: lucane cerf-volant .lucarna -- nom arciteta defini: un fenetra en un teto inclinada; un fenetreta per trae lus de dia a en un sutera fr: lucarne, soupirail .ludisme -- nom defini: (istorial) un promove de laborores en England, oposada a la Revolui Industrial par teme de perde sua modo de susta fr: luddisme + ludiste -- nom fr: luddite, luddiste .lufa -- nom planta util defini: un planta tropical en familia de zuca; un ojeto fibrosa, tipal silindre, usada per lava, orijinal preparada de la fruta de esta planta tasonomia: Luffa fr: luffa, loufah, loofah (plante) .luje -- nom veculo defini: un treneta lejera usada en concursos fr: luge + luji -- verbo nontransitiva fr: faire de la luge .lumbago -- nom medica defini: dole de lombo fr: lumbago, lombalgie .lumen -- nom fisica defini: un unia internasional de lumina; la parte vacua en un strutur tubo en un organisme o selula fr: lumen (unité de mesure de flux lumineux) .lumina -- verbo transitiva defini: furni lus a; fa ce (alga cosa) conteni plu lus; (metafor) dona sajia a fr: éclairer, allumer, illuminer, faire entrer la lumière dans + lumina -- nom fr: éclairage, illumination; éveil (spirituel), illumination, réalisation + lumina fondal -- nom fr: rétroéclairage + lumina ultravioleta -- nom fr: lumière noire, lumière ultraviolette, lumière de Wood + contralumina -- verbo transitiva defini: camufla par bioluminese cuando videda de su fr: se camoufler par bioluminescence, utiliser la contre-illumination + contralumina -- nom fr: contre-illumination + luminada -- ajetivo fr: éclairé, illuminé + luminada par luna -- ajetivo fr: éclairé par la lune, au clair de lune + luminada par sol -- ajetivo fr: éclairé par le soleil, inondé de soleil, en plein soleil + Luminadas -- nom plural fr: Illuminati + luminosa -- ajetivo fr: lumineux, clair, limpide, lucide + luminosia -- nom fr: luminosité + nonluminada -- ajetivo fr: non éclairé, sans lumière, dans le noir, obscur, non illuminé, plongé dans les ténèbres, enténébré, ténébreux .luminese -- verbo nontransitiva defini: produi lus sin caldia fr: être luminescent, émettre une lumière froide + luminese -- nom fr: luminescence + bioluminese -- verbo nontransitiva defini: (alga baterias, insetos, calamares, etc) produi lus sin caldia par prosedes biocimical fr: être bioluminescent, être capable de bioluminescence + bioluminese -- nom fr: bioluminescence + bioluminesente -- ajetivo fr: bioluminescent + luminesente -- ajetivo fr: luminescent .luna -- nom astronomia defini: la satelite natural de la Tera, vidable par la lus refletada de la Sol; un satelite natural de un otra planeta nota: `Luna` ave un letera major en contestos astronomial, ma no cuando lo refere a un satelite de un otra planeta, o a un fase de nosa satelite. fr: lune + luna de miel -- nom fr: lune de miel + luna jibosa cresente -- nom astronomia fr: lune gibbeuse croissante + luna jibosa descresente -- nom astronomia fr: lune gibbeuse décroissante + luna oscur -- nom astronomia fr: nouvelle lune, néoménie + luna plen -- nom astronomia fr: pleine lune + duiluna -- nom astronomia fr: demi-lune + duiluna cresente -- nom astronomia fr: premier quartier + duiluna descresente -- nom astronomia fr: dernier quartier + lunal -- ajetivo fr: lunaire + luneta -- nom fr: satellite naturel, petite lune + lunin -- ajetivo fr: en croissant, en forme de croissant de lune + sulunan -- ajetivo fr: sublunaire (astronomie) .lundi -- nom defini: la dia entre soldi e martedi en cada semana fr: lundi .lunlotra -- pronom defini: mutua; la un (a, con, sur, etc) la otra(s) usa: la gatos regarda lunlotra; la tre frates xuxa a lunlotra; la calculos en la caxa clica contra lunlotra fr: se, se ... l'un l'autre, se ... les uns les autres, se ... mutuellement, se ... réciproquement + con lunlotra -- averbo fr: l'un avec l'autre, ensemble, les uns les autres + pos lunlotra -- averbo fr: l'un après l'autre, un à un, un par un, séparément, individuellement, les uns après les autres, consécutivement, à la suite, successivement .lupa -- nom util defini: un lente cual produi un imaje grandida, tipal en un montur con manico o direta tenida par un oio vide: lente de grandi fr: loupe .lupin -- nom planta defini: un planta en familia de piso, con spigas alta de flores colorosa tasonomia: Lupinus fr: lupin .lupo -- nom mamal defini: un carnivor savaje en familia de can tasonomia: Canis lupus fr: loup + Lupo -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude fr: Loup (constellation) + lupia -- nom fr: état de loup, fait d'être un loup, vie de loup + lupin -- ajetivo fr: à la façon d'un loup, qui fait penser à un loup, semblable à un loup, comme un loup, lupin .lupulo -- nom planta cosini defini: un planta trepante, cultivada per sua flores cono, usada per produi bir tasonomia: Humulus lupulus fr: houblon .lupus -- nom medica defini: un de alga maladias marcada par inflama de la pel fr: lupus .lus -- nom fisica defini: la enerjia natural cual stimula la vide e fa ce cosas deveni vidable, composada de radia eletromagnetal con ondas entre sirca 390 e 740 nanometres nota: No usa `lus` per dise `lampa`. fr: lumière + lus clar de dia -- nom fr: pleine lumière + lus de dia -- nom fr: plein jour, lumière naturelle; jour (par opposition à la nuit) + lus de lampa -- nom fr: lampe, lumière de lampe + lus de luna -- nom fr: clair de lune + lus de sol -- nom fr: lumière solaire, lumière du jour, ensoleillement, rayons de soleil + lus de stela -- nom fr: lumière des étoiles, lueur des étoiles + lus final -- nom vide: crepusculo, duilus fr: crépuscule, tombée du jour, déclin du jour, tombée de la nuit, brune + lus prima -- nom vide: madrugada, duilus fr: aube, aurore, lever du jour, lever du soleil, point du jour + lus refletada -- nom fr: réverbération, reflet, lumière réfléchie + duilus -- nom vide: crepusculo, madrugada, lus prima, lus final fr: pénombre, demi-lumière, clair-obscur + luseta -- nom fr: lueur, faible lumière, petite lumière, veilleuse .Lusaca -- nom jeografial defini: la site capital de Zambia fr: Lusaka .lusio -- nom pex defini: un pex longa e xasante, con beco puntida e dentes grande tasonomia: Esox fr: brochet .luso -- nom mone defini: un cosa desirada ma no nesesada, cual es custosa o difisil per oteni fr: luxe, chose superflue, produit de luxe + estrema lusosa -- ajetivo fr: haut de gamme + lusosa -- ajetivo fr: luxueux, fastueux, somptueux, opulent, chic, huppé, privilégié; luxuriant + lusosia -- nom defini: un stato de ricia e comforta grande fr: richesse, luxe, opulence; luxuriance .luta -- verbo nontransitiva sporte militar defini: combate sin armas, con gol de forsa sua oposor a la tera, acaso o como un sporte; atenta progresa o survive entre ostaculos o difisiles usa: los ia luta contra la efrator; la prisonida ia luta contra sua cadenas; me luta contra mea consiensa; botecores luta en la economia presente fr: lutter, batailler, combattre, se bagarrer, ferrailler, en découdre, se confronter, s'évertuer, se démener, se débattre + luta -- verbo transitiva fr: tourmenter, mettre dans l'embarras, embarrasser, tracasser + luta -- nom fr: lutte, bagarre, affrontement, rixe, dispute, querelle, pugilat, altercation, échauffourée + lutor -- nom fr: lutteur, bagarreur, participant à une bagarre, combattant .lutefisc -- nom cosini defini: un plato scandinavian de gado secida, moiada en alcalin corodente per moli lo e per sutrae la pel e osos, e jelatinida par boli fr: lutefisk (cuisine scandinave) .luteran -- ajetivo relijio defini: pertinente a la forma de cristianisme developada par Martin Luther fr: luthérien + luteran -- nom fr: luthérien + luteranisme -- nom fr: luthérianisme, luthéranisme .lutesio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 71, un metal arjentin blanca de la serie de lantanidos simbol: Lu fr: lutécium, lutétium .luto -- nom musica defini: un strumento de cordetas con colo longa, corpo ronda, e fronte plana como un ovo duida fr: luth + luto arabi -- nom fr: oud, luth oriental + lutin -- ajetivo fr: en forme de luth, ressemblant à un luth + lutiste -- nom fr: luthiste, joueur de luth .lutra -- nom mamal defini: un mamal semiacual en familia de mustela, con corpo longa, pelo densa, e pedes membranosa tasonomia: Lutrinae fr: loutre .lux -- nom fisica defini: un unia internasional de lumina, egal a un lumen per metre cuadrida simbol: lx fr: lux .Luxemburg -- nom jeografial capital: la Site Luxemburg defini: un pais peti en Europa ueste entre Beljia, Deutxland e Frans; la site capital de la pais Luxemburg fr: Luxembourg + luxemburges -- ajetivo fr: luxembourgeois + luxemburges -- nom fr: Luxembourgeois; luxembourgeois .Luzon -- nom jeografial defini: la isola la plu grande e la plu norde de la Pilipinas fr: Luçon (île des Philippines) + Streta Luzon -- nom jeografial defini: un streta a norde de Luzon fr: détroit de Luçon .m -- simbol defini: la letera 13 de la alfabeta roman pronunsia: em fr: m; (symbole de) mètre; M (chiffre romain = 1 000), mille .ma -- conjunta defini: introduinte alga cosa cual contrasta con lo cual es ja diseda fr: mais, cependant, en revanche, néanmoins, or, pourtant, toutefois .maa -- esclama onomatopea defini: la sona fada par un ovea o capra vide: bala fr: bêê bêê .Maca -- nom jeografial defini: un site en Arabia Saudi, regardada par muslimes como la site la plu santa de islam fr: La Mecque .macabre -- ajetivo arte defini: asustante e repulsante par sua descrive o presenta de mori e feri fr: macabre, sinistre, funèbre, lugubre, sépulcral .macaca -- nom mamal defini: un simia de grandia media, con fas longa e poxes en sua jenas per porta comedas tasonomia: Macaca fr: macaque + macaca resus -- nom tasonomia: Macaca mulatta fr: macaque rhésus, singe rhésus, bandar .macadamia -- nom planta cosini defini: un arbor de Australia; la noza de esta tasonomia: Macadamia fr: macadamia, noix de macadamia .macaron -- nom cosini defini: un biscoto de blanca de ovo, zucar, e tipal amandas moleda o coco fr: macaron .macaroni -- nom cosini defini: un pasta con forma de tubos streta fr: macaroni .Macau -- nom jeografial defini: un parte de Jonguo a la costa sude-ueste, un dependente de Portugal ante 1999 fr: Macao + macau -- ajetivo fr: macanais, de Macao + macau -- nom fr: Macanais, habitant de Macao .Macedonia -- nom jeografial istoria defini: un pais antica en Europa sude-este, a norde de Elas antica; un rejion en la Elas de oji; la nom vea de Macedonia Norde fr: Macédoine + Macedonia Norde -- nom jeografial capital: Scopie defini: un pais sin costa en la Balcanes fr: Macédoine du Nord + macedonsce -- ajetivo fr: macédonien + macedonsce norde -- nom fr: Macédonien + norde macedonsce -- ajetivo fr: macédonien .macero -- nom pex defini: un pex migrante, comersial importante como un comeda tasonomia: Scombridae, Carangidae fr: maquereau (poisson) .macia -- verbo transitiva veste defini: aplica polvos o cremas colorida a (la fas) per boni o cambia la aspeta usa: el macia se, el macia sua oios, la maciste macia la atores fr: maquiller, se maquiller + macia -- nom fr: maquillage + macia de teatro -- nom fr: fard, maquillage + desmacia -- verbo transitiva fr: démaquiller + desmaciante -- nom fr: démaquillant + maciste -- nom fr: maquilleur, maquilleuse .macina -- nom util defini: un aparato, tipal con multe partes, cual usa o aplica potia macinal per un taxe spesifiada fr: machine + macina de fili -- nom fr: rouet, machine à filer + macina de soma -- nom fr: machine à calculer, caisse enregistreuse + macina de tempo -- nom fr: machine à explorer le temps + macina de vapor -- nom fr: machine à vapeur + macinal -- ajetivo fr: mécanique + macinas -- nom plural fr: machinerie, ensemble de machines + macineria -- nom defini: un sala conteninte multe macinas fr: salle des machines, machinerie, salle d'usine, atelier d'usine + macineta -- nom fr: appareil, instrument, dispositif, système, équipement; périphérique (informatique) + macini -- nom fr: mécanisation + macini -- verbo transitiva fr: mécaniser + maciniste -- nom fr: machiniste, mécano, ouvrier + servomacina -- nom util defini: un macina cual produi moves o fortes a un nivel de enerjia plu alta ca la nivel de enflue, tipal usante renuri per automati la controla fr: servomécanisme, servocommande .macrame -- nom arciteta defini: la arte de usa nodas en motifes per composa ojetos ornal fr: macramé (art) .macro -- ajetivo informatica fr: macrophotographique + macro -- nom defini: un foto, filma o video cual mostra sua sujeto como prosima; un descrive detaliosa o intima; (en informatica) un regula per cambia un enflue spesifiada a un comanda o esflue spesifiada fr: macrophotographie, photomacrographie, macrophoto, macro (photographie, film); macro (informatique) + macro- -- prefisa tecnical defini: grande fr: macro- .macrofago -- nom biolojia defini: un fagosite trovada en un forma nonmovente en la texedas o como un selula blanca de sangue, tipal a locas de un infeta fr: macrophage .macropodo -- nom mamal defini: un marsupial en la familia cual conteni cangarus e ualabis tasonomia: Macropodidae, Macropus fr: macropodidé, kangourou .macrosefalia -- nom medica defini: un malformi jenetical, marcada par un testa nonormal grande fr: macrocéphalie + macrosefalica -- ajetivo fr: macrocéphale .macua -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla bantu en la norde de Mosambic, o a sua lingua fr: makua (langue, personne) + macua -- nom demonim fr: Makua (personne); makua (langue) .macula -- nom anatomia defini: un area jala e oval sirca la fovea, prosima a la sentro de la retina, cual es capas de vide plu agu fr: macula + maculal -- ajetivo fr: maculaire .Madagasicara -- nom jeografial capital: Antananarivo defini: un isola e pais en la Mar Indian, a este de Africa este vide: malagasi fr: Madagascar + malagasi -- ajetivo vide: Madagasicara fr: malgache + malagasi -- nom demonim fr: Malgache (personne); malgache (langue) .madalena -- nom cosini defini: un torta peti, tipal fornida en molda concin e decorada con coco e jalea fr: madeleine .Madera -- nom jeografial fr: Madère + Isolas Madera -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Mar Atlantica prosima a la costa de Africa norde-ueste, e un rejion autonom de Portugal fr: archipel de Madère .madjong -- nom sporte defini: un jua xines, normal per cuatro persones, con 136 o 144 telias retangulo de cual on atenta colie grupos fr: mahjong, mah-jong .madona -- nom relijio defini: la virjin Maria; un imaje de el; un fem virtuosa fr: madonne .madras -- nom veste defini: un stofa de coton, forte ma con trama delicata, con bandetas o cuadros fr: madras (tissu) .madre -- nom siensa-umana defini: un fem o animal fema en relata a un enfante o enfantes ci el ia pari; un fem o animal fema ci cura un enfante o enfantes en la mesma modo vide: jenitor fr: mère + madre de batiza -- nom fr: marraine + madre futur -- nom fr: future mère + madre par sposi -- nom fr: belle-mère (la mère du conjoint) + madre sin sposo -- nom fr: mère célibataire + comadre -- nom medica defini: un person (tipal un fem) instruida per aida femes en pari fr: sage-femme + comadria -- nom medica fr: fonction de sage-femme + estramadre -- nom fr: belle-mère (par remariage du père) + madral -- ajetivo fr: maternel + madria -- nom fr: maternité (état) + madrin -- ajetivo fr: maternel + madrin -- nom fr: marraine + madron -- nom fr: matrone, matriarche + sin madre -- ajetivo fr: orphelin de mère, sans mère .Madrid -- nom jeografial defini: la site capital de Espania fr: Madrid .madrigal -- nom musica defini: un forma de canta de la Renase, con plu ca un vose ordinada en contrapunto, tipal sin strumentos fr: madrigal (forme poétique) .madriside -- verbo transitiva governa defini: mata (sua propre madre) fr: commettre un matricide + madriside -- nom fr: matricide (action) + madrisidor -- nom fr: matricide (personne) .madrugada -- nom defini: la parte de la dia ante la leva de sol; la tempo entre medianote e la lus prima vide: duilus, lus prima, lus final, crepusculo fr: aube, avant le lever du jour, petit matin, le point du jour .mafia -- nom governa defini: un organiza internasional de criminales, orijinal de Sisilia e aora en Italia e la SUA, notable per sua condui cruel; cualce grupo con condui simil fr: mafia + mafior -- nom fr: mafieux, membre de la mafia .Magallanes, Streta -- nom jeografial defini: un streta cual separa la Tera de Foco de la resta de America Sude fr: détroit de Magellan .Magiar -- nom jeografial capital: Budapest defini: un pais sin costa en Europa sentral vide: Ungaria fr: Hongrie + magiar -- ajetivo fr: hongrois + magiar -- nom demonim fr: Hongrois (personne); hongrois (langue) .magma -- nom tera defini: materia fluente o partal licuida su o en la crosta de la Tera, de cual lava e otra roca magmal deriva pos fri fr: magma + magmal -- ajetivo fr: magmatique .magnesio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 12, un metal arjentin simbol: Mg fr: magnésium (élément) .magnete -- nom fisica defini: un peso de fero cual atrae otra ojetos conteninte fero, e cual alinia se en un campo magnetal esterna fr: aimant + magnetal -- ajetivo fr: magnétique + magneti -- verbo nontransitiva fr: se magnétiser + magneti -- verbo transitiva fr: magnétiser + magneti -- nom fr: magnétisation + magnetia -- nom defini: la cualia de un magnete fr: magnétisme + magnetin -- ajetivo defini: simil a un magnete; (metafor) atraosa fr: magnétique, qui fait penser à un aimant + eletromagnete -- nom fisica defini: un cor de metal mol, convertida a un magnete par la pasa de un corente eletrical tra un enrolada cual ensirca lo fr: électroaimant + eletromagnetal -- ajetivo fr: électromagnétique + eletromagnetia -- nom fr: électromagnétisme + paramagnete -- nom fisica defini: un ojeto o sustantia cual es debil atraeda par la polos de un magnete, ma cual reteni no magnetia permanente fr: objet paramagnétique, substance paramagnétique + paramagnetal -- ajetivo fr: paramagnétique .magnetica -- nom defini: la ramo de studia cual studia fenomenos magnetal fr: magnétisme + paleomagnetica -- nom tera defini: la ramo de jeofisica cual studia la magnetia induida par la campo magnetal de la Tera cuando rocas ia deveni formida fr: paléomagnétisme .magnetometre -- nom util defini: un aparato usada per mesura fortes magnetal, tipal de la Tera fr: magnétomètre + magnetometria -- nom fr: magnétométrie .magnolia -- nom planta defini: un arbor o arboreta con flores ros grande tasonomia: Magnolia fr: magnolia .magra -- ajetivo defini: con lados oposada cual es prosima a lunlotra fr: maigre, mince; chétif, malingre + magri -- verbo nontransitiva fr: maigrir, mincir, rétrécir, devenir maigre, devenir mince, devenir svelte + magri -- verbo transitiva fr: amaigrir, amincir, rendre maigre, rendre mince, rendre svelte, faire rétrécir + magri -- nom fr: amaigrissement, amincissement, rétrécissement + magria -- nom fr: maigreur, amaigrissement, minceur, amincissement, sveltesse + nonmagra -- ajetivo fr: grassouillet, dodu, rond, replet, bien en chair, enveloppé, étoffé, gros, joufflu, plantureux, potelé, rondouillard, ventripotent .Magreb -- nom jeografial defini: un rejion vasta a norde de Africa, incluinte Maroco, Mauritania, Aljeria, Tunisia e Libia fr: Maghreb + magrebi -- ajetivo fr: maghrebin + magrebi -- nom demonim fr: Maghrebin .Magrib -- nom jeografial capital: Rabat defini: un pais en Africa norde-ueste, con costas a la Mar Mediteraneo e la Mar Atlantica vide: Maroco fr: Maroc + magribi -- ajetivo fr: marocain + magribi -- nom demonim fr: Marocain .mahaiana -- nom relijio ance: mahayana defini: un seta de budisme comun en Bod, Corea, Jonguo e Nion fr: Mahayana, Grand Véhicule (bouddhisme), bouddhisme mahāyāna .maharaja -- nom governa defini: un prinse barati fr: maharadja, maharajah, maharadjah .maharani -- nom governa defini: un prinsesa barati fr: maharani .maharixi -- nom defini: un saja induiste fr: maharishi, maharshi .mahatma -- nom relijio defini: (en Asia sude) un person adorada per sua virtua fr: mahatma .mahayana -- nom relijio ance: mahaiana defini: un seta de budisme comun en Bod, Corea, Jonguo e Nion fr: Mahayana, Grand Véhicule (bouddhisme), bouddhisme mahāyāna .mahimahi -- nom pex defini: un pex grande con pinas raiosa tasonomia: Coryphaena hippurus fr: coryphène, dorade coryphène, mahi-mahi .maia -- ajetivo demonim defini: pertinente a un de la tribus nativa de Yucatan e rejiones prosima fr: maya + maia -- nom fr: Maya (personne); maya (langue) .maiasauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro grande e erbivor, con testa cual aspeta como un pato tasonomia: Maiasaura peeblesorum fr: maiasaura .Maine -- nom stranjer jeografial defini: un stato de la SUA norde-este, a la costa de la Mar Atlantica pronunsia: meyn fr: (le) Maine + Golfo Maine -- nom stranjer jeografial defini: un golfo a este de Maine, un estende de la Mar Atlantica fr: golfe du Maine .mainel -- nom arciteta defini: un bara vertical cual divide partes de un fenetra fr: meneau (architecture) .maio -- nom defini: la mense sinco de la calendario gregorian fr: mai .maiones -- nom cosini defini: un salsa densa e cremin, preparada de jalas de ovos bateda con olio e vinagra e spisida fr: mayonnaise .maior -- nom governa defini: la xef elejeda de un site, vila o otra munisipa fr: maire + maioral -- ajetivo fr: de maire + vismaior -- nom fr: adjoint au maire, conseiller municipal .Maiorca -- nom jeografial defini: la isola la plu grande de la Isolas Balear fr: Majorque .Maiote -- nom jeografial ance: Mayote defini: un isola en la Mar Indian, a este de Comori fr: Mayotte + maiotes -- ajetivo ance: mayotes fr: mahorais + maiotes -- nom ance: mayotes fr: Mahorais .Mayote -- nom jeografial ance: Maiote defini: un isola en la Mar Indian, a este de Comori fr: Mayotte + mayotes -- ajetivo ance: maiotes fr: mahorais + mayotes -- nom ance: maiotes fr: Mahorais .mais -- nom planta cosini defini: un planta sereal con granes grande; esta granes, usada per comeda de umanas e bestias tasonomia: Zea mays fr: maïs + mais moleda -- nom fr: hominy, nixtamal (pron.: \niʃtamal\), maïs bouilli .maitili -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Bihar norde e rejiones prosima fr: maïthili + maitili -- nom fr: Maïthil, Maïthili (personne); maïthili (langue) .maitnerio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 109, nomida per Lise Meitner simbol: Mt fr: meitnérium .majel -- ajetivo fr: marshallais + majel -- nom demonim fr: Marshallais; marshallais + Isolas Majel -- nom plural jeografial capital: Majuro defini: un pais de du cadenas de isolas en la Mar Pasifica norde-ueste fr: îles Marshall .majenta -- ajetivo color defini: con color pal purpurin roja fr: magenta + majenta -- nom fr: magenta + majenti -- verbo nontransitiva fr: prendre la couleur magenta, se colorer en magenta + majenti -- verbo transitiva fr: colorer en magenta .majeste -- ajetivo defini: alta e potiosa en modo amirable; briliante bela o grandiosa fr: majestueux + majestia -- nom usa: Sua Majestia la Re/Rea; Sua Majestia Charles 3, Re de la Rena Unida fr: majesté .majia -- nom mitolojia siensa-umana defini: la potia de afeta avenis par metodos supranatural; trucos cual pare nonposible, presentada como un diverti fr: magie, sortilège, enchantement, ensorcèlement + majia de mano -- nom fr: prestigitation, illusionnisme + maji -- verbo transitiva defini: crea o afeta par majia, o como si par majia fr: faire apparaître par magie, ensorceler, envoyer un charme sur, charmer (magie), enchanter, envoûter, lancer un sort sur, jeter un sort sur, faire de la magie sur, employer la magie sur + maji a via -- verbo fr: faire disparaître par magie, désenvoûter, enlever un sort, enlever un charme + majial -- ajetivo defini: pertinente a majia fr: magique + majiosa -- ajetivo defini: plen de majia; funsionante par majia fr: magique + majiste -- nom fr: magicien, prestidigitateur, illusionniste, bateleur; Bateleur (lame du tarot) .majo -- nom relijio defini: un membro de la caste de pretes de Persia antica fr: mage .major -- ajetivo defini: multe importante, grave o potiosa; (un person con la mesma nom como un otra) la plu vea fr: majeur, important; aîné, sénior, ancien (vieil homme) + major -- nom militar fr: commandant (officier); major + majori -- verbo nontransitiva fr: se mettre en majuscules, se mettre en capitales (typographie) + majori -- verbo transitiva fr: mettre en majuscules, mettre en capitales (typographie) + majoria -- nom fr: majorité .majoran -- nom planta defini: un planta en familia de menta, usada en cosini tasonomia: Origanum majorana fr: origan, marjolaine .Majuro -- nom jeografial defini: la site capital de la Isolas Majel fr: Majuro .Makassar -- nom jeografial defini: la site capital de la provinse indonesian Sulauesi Sude fr: Macassar, Makassar + Streta Makassar -- nom jeografial defini: un streta entre Borneo e Sulauesi fr: détroit de Macassar, détroit de Makassar .mal -- ajetivo prenomal defini: con cualia basa; con capasia minima; nonmoral; nonvalida; noncoreta fr: mauvais, incorrect, faux, erroné + mal -- averbo fr: mal, incorrectement, à tort + mal -- nom fr: mal, personne mauvaise, chose mauvaise + mal- -- prefisa defini: ajuntada a un verbo o ajetivo per formi un varia per un ata o cualia plu mal, tipal spesialida; ajuntada a un nom per formi un insulta usa: malodori, malumorosa; maldise; malcaro fr: mal-, més-, mé-; -âtre, -aille (dépréciatif) + cua es mal? -- espresa fr: qu'est-ce qui ne va pas? + fa mal -- verbo fr: faire mal, faire de travers, se tromper, faire une erreur + mal fa -- nom fr: mauvaise action + mali -- verbo nontransitiva fr: se corrompre, devenir mauvais, se dégrader, dégénérer, se détériorer, se gâter, s'altérer, s'abîmer, (se) pourrir + mali -- verbo transitiva fr: corrompre, rendre mauvais, dégrader, faire dégénérer, détériorer, gâter, altérer, abîmer, pourrir + mali -- nom fr: dégradation, dégénération, détérioration, corruption, dégénérescence, délabrement, déliquescence, altération, décadence, déchéance, déclin + malia -- nom fr: mal, méchanceté, turpitude, perversité + malida -- ajetivo fr: détérioré, corrompu, gâté, altéré, dégradé, pourri, avarié + nonmalida -- ajetivo fr: non corrompu, inaltéré, préservé + plu mal -- ajetivo fr: pire, plus mauvais + plu mal -- averbo fr: plus mal, pis .Malabo -- nom jeografial defini: la site capital de Gine Ecuatoral fr: Malabo .malacita -- nom tera defini: un mineral verde, composada de carbonato de cupre fr: malachite .malada -- ajetivo medica defini: no sana; con mal state de corpo o mente fr: malade, indisposé, maladif, souffrant, souffreteux, mal en point; valétudinaire, cacochyme, en mauvaise santé, de santé fragile + malada -- nom fr: malade, invalide + malada de ama -- ajetivo fr: qui se languit d'amour, éperdument amoureux, follement amoureuse + malada de cor -- ajetivo fr: cardiaque, qui a une maladie de cœur + malada de mar -- ajetivo fr: qui a le mal de mer, sujet au mal de mer, nauséeux + malada de posenebria -- ajetivo fr: qui a la gueule de bois + maladeria -- nom arciteta fr: infirmerie + maladerior -- nom fr: infirmier, infirmière + maladi -- verbo nontransitiva fr: tomber malade + maladi -- verbo transitiva fr: rendre malade, affecter, indisposer + maladia -- nom fr: maladie, affection, indisposition, pathologie, mal, trouble + maladia de altia -- nom fr: mal des sommets, mal des montagnes, mal d'altitude + maladia de ama -- nom fr: maladie d'amour + maladia de bestias -- nom fr: maladie des animaux, épidémie (animale) + maladia de descompresa -- nom fr: maladie de décompression, mal des caissons, maladie des caissons + maladia de dormi -- nom fr: maladie du sommeil + maladia de mar -- nom fr: mal de mer, nausée + maladia de Parkinson -- nom fr: maladie de Parkinson + maladia de vola -- nom fr: mal de l'air, nausée + maladia mental -- nom defini: un modo de condui o pensa, persistente o no, cual causa turba o angusa notable, o un mali de funsiona personal fr: maladie mentale + maladiosa -- ajetivo fr: maladif, souffreteux .malagatani -- nom cosini defini: un sopa de gal o otra carne con cari, orijinante en Barat brites fr: soupe anglo-indienne .malaialam -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de la stato barati Kerala, o a sua lingua dravidian fr: malayalam + malaialam -- nom fr: Malayalam; malayalam .Malaisia -- nom jeografial capital: Cuala Lumpur defini: un pais en Asia sude-este, a sude de la Mar Xina Sude fr: Malaisie + malaisian -- ajetivo defini: pertinente a Malaisia fr: malaisien + malaisian -- nom fr: Malaisien (personne); malaisien, malais (langue) .Malaka, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Sumatra e Malaisia fr: détroit de Malacca .malaria -- nom medica defini: un febre causada par plasmodio parasito cual invade la selulas roja de sangue, transmeteda par moscitos en rejiones tropical fr: malaria, paludisme + antimalarial -- ajetivo medica defini: (un medisin) usada contra malaria fr: antipaludique .Malaui -- nom jeografial ance: Malawi capital: Lilongue defini: un pais sin costa en Africa sude-sentral, a ueste de la Lago Niasa fr: Malawi + malaui -- ajetivo ance: malawi fr: malawien + malaui -- nom ance: malawi fr: Malawien + Lago Malaui -- nom jeografial ance: Lago Malawi defini: un lago en Africa este-sentral, entre Malaui e Tanzania e Mosambic fr: lac Malawi, lac Nyassa .Malawi -- nom jeografial ance: Malaui capital: Lilongue defini: un pais sin costa en Africa sude-sentral, a ueste de la Lago Niasa fr: Malawi + malawi -- ajetivo ance: malaui fr: malawien + malawi -- nom ance: malaui fr: Malawien + Lago Malawi -- nom jeografial ance: Lago Malaui defini: un lago en Africa este-sentral, entre Malaui e Tanzania e Mosambic fr: lac Malawi, lac Nyassa .Maldives -- nom plural jeografial defini: un otra nom per Divehi vide: Divehi fr: Maldives + maldivan -- ajetivo fr: maldivien + maldivan -- nom fr: Maldivien; maldivien .Male -- nom jeografial defini: la site capital de Divehi fr: Malé .maleol -- nom anatomia defini: cada de la du protendes de la talo fr: malléole + maleol esterna -- nom anatomia fr: malléole latérale, malléole externe + maleol interna -- nom anatomia fr: malléole médiale, malléole interne .Mali -- nom jeografial capital: Bamaco defini: un pais sin costa en Africa ueste, a sude de Jazair fr: Mali + malian -- ajetivo fr: malien + malian -- nom fr: Malien .malie -- nom veste defini: armur flexable, fabricada de anelos metal liada a lunlotra fr: cotte de mailles .malta -- nom cosini defini: orzo o otra gran saturada, jermeda e secida, tipal usada per produi bir, uisce e vinagra fr: malt + malti -- verbo transitiva fr: malter .Malta -- nom jeografial capital: Valeta defini: un isola e pais en la Mar Mediteraneo sentral, a sirca 100 km a sude de Sisilia fr: Malte + malti -- ajetivo fr: maltais + malti -- nom demonim fr: Maltais; maltais .maltase -- nom cimica defini: un enzima en saliva e jus de pancreas cual catalise la rompe de maltosa e zucares simil per formi glucosa fr: maltase .malthusian -- ajetivo governa defini: seguente o pertinente a malthusianisme fr: malthusien + malthusianisme -- nom defini: la dotrina de la economiste brites Thomas Malthus (1766-1834) fr: malthusianisme .maltosa -- nom biolojia defini: un zucar produida par la descomposa de amidon; un disacarido de du glucosas juntada fr: maltose .Malucu -- nom jeografial fr: Moluques + Isolas Malucu -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en Indonesia fr: (archipel des) Moluques + Mar Malucu -- nom jeografial defini: un mar entre Sulauesi e la Isolas Malucu fr: mer des Moluques .maluro -- nom avia defini: un troglodite de Australia tasonomia: Maluridae fr: mérions, queues-de-gaze, amytis (oiseau) .malva -- ajetivo color defini: con color pal purpur fr: mauve + malva -- nom planta defini: un planta erbin con talos pelosa, flores ros o purpur, e frutas discin tasonomia: Malva fr: mauve .Malvina, Isolas -- nom plural jeografial defini: un otra nom per la Isolas Falkland vide: Falkland fr: îles Malouines, îles Falkland .mama -- nom defini: (nonformal) madre fr: maman .mamal -- nom defini: un animal vertebrato, distinguida par ave capeles o pelo e par la secrete de lete par femas per nuri enfantes tasonomia: Mammalia fr: mammifère .mambo -- nom musica relijio defini: un dansa de America latina, simil a la rumba; un prete fema de vudu fr: mambo .mamela -- nom anatomia defini: la organo cual secrete lete en mamales fema; (nonformal) un seno fr: mamelle, pis + a mamela -- ajetivo fr: au pis, qui tète encore + mamelal -- ajetivo fr: mammaire + mamelin -- ajetivo fr: mamelonné .mamluc -- ajetivo demonim istoria militar defini: parteninte a un caste desendeda de sclavos, cual ia rena Suria (1260–1516) e Ejipte (1250–1517), e ia continua como un caste militar renante Ejipte osmanan, asta sua masacra par la visre Muhammad Ali en 1811 fr: mamelouk + mamluc -- nom fr: mamelouk .mamograf -- nom medica defini: un radiograf usada per deteta tumores de seno fr: mammographe + mamografi -- verbo transitiva fr: mammographier + mamografia -- nom fr: mammographie .mamogram -- nom medica defini: un imaje produida par un mamograf fr: mammogramme .mamute -- nom mamal defini: un elefante grande estinguida de la plestosene tasonomia: Mammuthus fr: mammouth + mamute lanosa -- nom mamal tasonomia: Mammuthus primigenius fr: mammouth laineux .Man, Isola -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Eres cual es un colonia de la Corona Brites con governa autonom vide: manes fr: île de Man + manes -- ajetivo vide: Man fr: mannois + manes -- nom fr: Mannois .mana -- nom defini: (en la Biblia) un comeda miraclosa furnida a la ivris en la tera savaje fr: manne .manacin -- nom avia defini: un avia peti de America tropical tasonomia: Pipridae fr: manakin .manada -- nom biolojia siensa-umana defini: un grupo grande de animales; un grupo grande de umanas, tipal no gustada par la parlor fr: troupeau, meute, essaim, harde, cheptel, ban, colonie; troupe, bande, horde + manadi -- verbo nontransitiva fr: s'attrouper, se masser, se mettre en horde, en meute, essaimer + manadi -- verbo transitiva fr: rassembler (un troupeau), regrouper (des bêtes) + manadi flax -- nom fr: mobilisation éclair + manadin -- ajetivo fr: grégaire, de troupeau, qui se comporte comme un troupeau, à la façon d'un troupeau + manadinte -- ajetivo fr: grégaire, qui se rassemble comme un troupeau + manador -- nom fr: berger, bouvier, vacher, gardien de troupeau, pâtre .Managua -- nom jeografial defini: la site capital de Nicaragua fr: Managua .Manama -- nom jeografial defini: la site capital de Barain fr: Manama .manat -- nom mone defini: la unia de mone en Azerbaidjan e Turcmenistan fr: manat .manati -- nom mamal defini: un mamal de mar con coda plata e ronda, cual abita la estuarios de la Mar Atlantica tropical tasonomia: Trichechus fr: lamantin .manca -- verbo nontransitiva defini: (un person o cosa nesesada) es intera o partal asente usa: me ia trova la rota mancante; un rota manca de la auto fr: manquer, faire défaut, être insuffisant, être absent, devenir rare, se raréfier + manca -- nom fr: manque, carence, déficience, insuffisance, déficit, lacune + mancante -- ajetivo fr: manquant, déficient, insuffisant, déficitaire, lacunaire + senti la manca de -- verbo fr: être en manque de, ressentir le manque de .mancala -- nom sporte defini: un de un grupo de juas en cual on move calculos sirca un table de cavetas per catura los de la otra juor fr: mancala, awalé (jeu) .mandala -- nom relijio defini: (en budisme e induisme) un desinia jeometrial cual representa la universo fr: mandala .mandarin -- nom governa istoria avia defini: un ofisior de Jonguo antica; un avia peti de Australia, con bandas blanca e negra a la fas tasonomia: Taeniopygia guttata fr: mandarin (fonctionnaire); diamant mandarin (oiseau) .mandarino -- nom planta cosini defini: un arbor cual produi mandarinas tasonomia: Citrus reticulata fr: mandarinier + mandarina -- nom defini: un fruta sitrica fr: mandarine .Mandeb, Streta -- nom jeografial defini: un streta a la abri de la Mar Roja fr: Bab-el-Mandeb (détroit) .mandeisme -- nom relijio defini: un relijio etnical, monoteiste e gnostica fr: mandéisme .mandibula -- nom anatomia defini: la osos de vertebratos cual formi la strutur de la boca fr: mandibule, mâchoire, maxillaire .mandinca -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla abitante xef en Senegal, Gambia e Siera Leon, e sua lingua fr: mandinka, mandingue + mandinca -- nom fr: mandika, mandingue (langue) .Mandju -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa de Jonguo norde-este, incluinte ance alga partes de Sibir fr: Mandchourie + mandju -- ajetivo demonim fr: mandchou + mandju -- nom demonim fr: Mandchou .mandola -- nom musica defini: un strumento de cordetas cual sembla un mandolin grande fr: mandole, mandore .mandolin -- nom musica defini: un strumento musical cual sembla un luto peti fr: mandoline .mandorla -- nom matematica arciteta defini: un oval puntida, usada en arciteta e per ensirca figures relijial en arte medieval fr: mandorle, vesica piscis .mandragora -- nom planta defini: un planta mediteranean, con flores blanca o purpur, bacas grande e jala, e un radis cual pote sembla la forma de un person e ia es usada en sorsoria tasonomia: Mandragora fr: mandragore .mandril -- nom mamal defini: un babuin grande de Africa ueste, con fas roja e blu, e con posterior blu en la mas tasonomia: Mandrillus fr: mandrill (primate) .maneja -- verbo transitiva defini: gida (un organiza), controla (suordinadas), opera (un macina), usa (un util) fr: gérer, diriger, faire marcher, administrer, tenir, bien entretenir, orchestrer, prendre les commandes, s'occuper de, piloter, manœuvrer, gérer, diriger, organiser; s'affairer, se débrouiller, se tirer d'affaire, affronter, faire face, s'adapter à, lutter contre, remédier à; manier (un outil) + maneja -- nom fr: affaire(s), petites affaires, gestion, administration, direction + maneja de casa -- nom fr: ménage + maneja de contas -- nom fr: tenue des comptes + maneja de linguas -- nom fr: planification linguistique + maneja sin -- verbo fr: faire sans, se débrouiller sans + malmaneja -- verbo transitiva fr: mal gérer, mal diriger, mal entretenir, faire une mauvaise manipulation dans (quelque chose), mal manœuvrer, faire une mauvaise manœuvre avec (quelque chose) + malmaneja -- nom fr: mauvaise gestion, mauvaise manipulation, mauvaise manœuvre + manejable -- ajetivo fr: gérable, dont on peut s'occuper, administrable + manejablia -- nom fr: gérabilité + manejal -- ajetivo fr: gestionnaire, administratif, managérial + manejor -- nom fr: administrateur, directeur, gérant + manejor de casa -- nom fr: employé de maison, homme de ménage, femme de ménage + manejor de servores -- nom fr: majordome, intendant, maître d'hôtel + nonmanejable -- ajetivo fr: ingérable, incontrôlable .manera -- nom siensa-umana defini: la modo en cual on condui, spesial la modo la plu bon fr: manière, manières, comportement, façon de se comporter, attitude + de bon maneras -- ajetivo fr: qui a de bonnes manières, qui se comporte bien + de mal maneras -- ajetivo fr: qui a de mauvaises manières, qui se comporte mal + manerisme -- nom arte defini: un stilo de arte european en la sentenio 16 fr: maniérisme (art) + maneriste -- ajetivo fr: maniériste (art) .manga -- nom veste util defini: la parte de un veste cual covre tota o un parte de la braso; un saco ensircante la braso cual mesura la presa de sangue fr: manche (de vêtement) + manga de camisa -- nom fr: manche de chemise + manga de venta -- nom fr: manche à air + mangeta -- nom veste defini: un polso de camisa; un parte eversada a basa de un gama de pantalon vide: polso fr: manchette, revers de manche, revers de pantalon, bas de pantalon + la Manga -- nom jeografial fr: la Manche + Isolas de la Manga -- nom plural jeografial fr: îles Anglo-Normandes + sin manga -- ajetivo fr: sans manches .manga -- nom arte defini: un jenero de cartunes o leteratur grafica, orijinante en Nion fr: manga .manganes -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 25, un metal dur e gris simbol: Mn fr: manganèse .mangera -- nom util defini: un tubo flexable, tipal usada per acui plantas o estingui focones fr: tuyau d'arrosage, tuyau, manche + mangeri -- verbo transitiva fr: arroser, irriguer, laver au jet .mango -- nom planta cosini defini: un arbor de Barat; la fruta de esta tasonomia: Mangifera fr: manguier; mangue .mangoste -- nom mamal defini: un mamal peti e carnivor, con corpo e coda longa con pelo de bandas, de Africa e Asia tropical tasonomia: Herpestidae fr: mangouste .Mani -- nom relijio defini: un profeta de la rejion de Irac e Iran, 216-274 EC, ci ia fundi manisme fr: Mani + manisme -- nom fr: manichéisme + maniste -- ajetivo fr: manichéen + maniste -- nom fr: manichéen .mania -- nom siensa-umana defini: un maladia mental, marcada par periodos de stimula, ajita, estasia, deludes e iperativia; un pasatempo abitual cual causa multe stimula fr: manie, obsession, folie, fureur, idée fixe + -mania -- sufisa nom siensa-umana medica defini: mania nota: Cuando esta sufisa es ajuntada a un parola cual fini con un consonante, lo ave la forma `-omania`. fr: -manie + ipomania -- nom medica defini: un forma min estrema de mania fr: hypomanie (médecine) + manica -- ajetivo fr: maniaque, fanatique + manica -- nom fr: maniaque, fanatique, toxicomane, drogué, frénétique + -manica -- sufisa ajetivo siensa-umana medica nota: Cuando esta sufisa es ajuntada a un parola cual fini con un consonante, lo ave la forma `-omanica`. fr: -mane, -maniaque + manici -- verbo nontransitiva fr: devenir fanatique, devenir boulimique, devenir accro, devenir addict, devenir boulimique + manici -- nom fr: addiction, accès de boulimie, frénésie, activité frénétique .maniate -- nom governa mone defini: un person rica e potiosa, spesial un comersior fr: magnat .manicin -- nom veste defini: un pupa usada per mostra vestes; un person ci porta vestes per mostra los a otras fr: mannequin, modèle de mode, top model .manico -- nom util defini: la parte de un cosa par cual on porta o controla lo vide: covremanico fr: poignée, manche, queue, anse + manico de porte -- nom fr: poignée de porte + manico de scopa -- nom fr: manche à balai + manicos -- nom plural fr: poignées, guidon .manicura -- verbo transitiva veste defini: trata cosmetica (la manos o ditos) fr: manucurer + manicura -- nom fr: manucure (soin) + manicuror -- nom fr: manucure (personne) .Manila -- nom jeografial defini: la site capital de Pilipinas fr: Manille .manioca -- nom planta cosini defini: un arbor de America tropical; la radis de esta, usada como un comeda pos sutrae sianido de la pulpa tasonomia: Manihot esculenta fr: manioc .manipula -- verbo transitiva defini: usa o controla en modo destrosa; ajusta nononesta la resulta de (un prosede o compete) fr: manipuler; truquer, piper, trafiquer, frauder sur, tricher sur + manipula -- nom fr: manipulation; fraude, trucage, triche, malversation + manipula de opina -- nom fr: manipulation de l'opinion + manipula distritos elejal -- verbo fr: découper les circonscriptions électorales dans un but politique + manipula gradal -- verbo transitiva fr: manipuler progressivement, aller progressivement (pour mettre en place quelque chose, ou l'enlever), arranger petit à petit, manœuvrer peu à peu + manipula de votas -- nom fr: fraude électorale, trucage des élections, falsification des résultats électoraux + manipula par autoduta -- verbo fr: faire douter, jeter le doute chez (quelqu'un), manipuler (quelqu'un) par détournement cognitif + manipulor -- nom fr: manipulateur .Manitoba -- nom jeografial defini: un provinse de Canada sentral fr: Manitoba .manitu -- nom relijio defini: (en alga poplas algoncian) la bon o mal spirito de vive pronunsia: manit_u_ fr: Manitou .manivel -- nom util defini: un parte ortogonal fisada a un ase, usada per turna la ase fr: manivelle + arbor de maniveles -- nom fr: arbre-manivelle, vilebrequin + maniveli -- verbo transitiva fr: tourner une manivelle .Mannar, Golfo -- nom stranjer jeografial defini: un golfo entre Barat e Srilanca fr: golfe de Mannar .mano -- nom anatomia defini: la parte final de un braso, incluinte la palma e la ditos vide: caldimano, gardamano, plenimano fr: main + mano plen -- nom fr: poignée (contenance) + con mano destra -- averbo fr: avec la main droite + con mano en mano -- ajetivo fr: main dans la main + con mano sinistra -- averbo fr: avec la main gauche + con manos libre -- averbo fr: avec les mains libres + de mano destra -- ajetivo fr: droitier + de mano sinistra -- ajetivo fr: gaucher + fabricada par mano -- ajetivo fr: fait main, fait à la main + mani -- verbo transitiva defini: palpa o manipula par mano fr: manier, manipuler (toucher) + manodestra -- ajetivo nom-ajetivo fr: droitier + manodestra -- nom nom-ajetivo fr: droitier + manosinistra -- ajetivo nom-ajetivo fr: gaucher + manosinistra -- nom nom-ajetivo fr: gaucher + par mano -- ajetivo fr: à la main, manuellement + sur manos e jenos -- ajetivo fr: à quatre pattes .manobra -- verbo nontransitiva governa defini: move en un modo cual nesesa capasia e atende fr: manœuvrer, se manœuvrer + manobra -- verbo transitiva fr: manœuvrer, manipuler + manobra -- nom fr: manœuvre + manobra plu bon ca -- verbo fr: déjouer, prendre le dessus, manœuvrer pour prendre le dessus .manometre -- nom util defini: un strumento per mesura la presa sur un colona de licuida fr: manomètre .manoscrito -- nom arte musica defini: un libro, documento o musica, scriveda par mano; un testo cual no es ancora publicida fr: manuscrit, codex .manteni -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa o situa) continua con la mesma cualia, tipal bon; furni la nesesadas per vive o funsiona a (un person o cosa) fr: garder, conserver, maintenir, préserver; garder en observation, garder sous surveillance médicale + manteni -- nom fr: conservation, préservation, sauvegarde, maintien + mantenida -- ajetivo fr: maintenu, conservé, préservé, sauvegardé + mantenor -- nom fr: agent de maintenance, gardien + mantenor de eglesa -- nom fr: sacristain, bedeau .manticor -- nom mitolojia defini: un animal mital con corpo de leon, fas de umana, e picador de scorpion fr: manticore, mantichore (mythologie) .mantis -- nom artropodo defini: un inseto xasante, con brasos pliada como manos preante tasonomia: Mantodea fr: mante religieuse (insecte) .mantos -- nom inseto defini: un inseto sin alas de Africa sude, semblante un mantis tasonomia: Mantophasmatidae fr: mantophasmatodea, gladiateur (insecte) .mantra -- nom relijio defini: un parola o sona repeteda per aida medita, orijinante en induisme e budisme fr: mantra .manual -- nom util defini: un libro de instruis fr: manuel (livre), guide, mémento, mode d'emploi, notice + manual de instrui -- nom fr: notice, mode d'emploi, manuel d'instruction + manual de stilo -- nom fr: code typographique, charte graphique + manual prima -- nom fr: guide élémentaire, manuel de base .manxa -- verbo transitiva defini: marca (un cosa o person) en un modo cual mali sua aspeta fr: tacher, salir, maculer, ternir, abîmer, souiller, stigmatiser, défigurer + manxa -- nom fr: tache, salissure, souillure + manxa de inca -- nom fr: tache d'encre + manxa de larmas -- nom fr: tache de larme + manxa frotada -- nom fr: trace, salissure, tache + manxa solal -- nom fr: tache solaire + manxeta -- verbo transitiva fr: moucheter, tacheter, éclabousser + manxeta -- nom fr: saleté, tacheture, moucheture, tavelure, éclaboussure + manxosa -- ajetivo fr: barbouillé, sale, taché, tacheté, moucheté, éclaboussé + nonmanxada -- ajetivo fr: immaculé, sans tache .maori -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla nativa de Zeland Nova, o a sua lingua polinesian fr: maori + maori -- nom fr: Maori .mapa -- verbo transitiva util defini: crea un scema bidimensional per representa (un rejion de tera o mar) fr: cartographier, tracer une carte (géographique), dessiner un plan + mapa -- nom fr: carte + mapa de releva -- nom fr: carte en relief + mapa linial -- nom fr: mappage linéaire, application linéaire + mapada -- ajetivo fr: cartographié, répertorié sur une carte + nonmapada -- ajetivo fr: non cartographié, non répertorié sur une carte .Maputo -- nom jeografial defini: la site capital de Mosambic fr: Maputo .maputxe -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Txile sude e Arjentina sude-ueste, o a sua lingua fr: mapuche (langue, personne) + maputxe -- nom demonim fr: Mapuche (personne); mapuche, mapudungun (langue) .mar -- nom tera defini: un corpo grande de acua salin cual covre la plu de la surfas de la Tera vide: paramar fr: mer, océan + mar alta -- nom fr: haute mer, grand large, pleine mer + a mar -- averbo fr: en mer, au large + acuamarin -- ajetivo color tera defini: con color pal bluin verde fr: aigue-marine + acuamarin -- nom defini: un varia de beril con esta color fr: aigue-marine, bleu-vert + de mar alta -- ajetivo fr: pélagique, de la haute mer, de la pleine mer, du grand large + en la mar -- averbo fr: à la mer, dans la mer, par-dessus bord + maral -- ajetivo fr: marin, maritime, océanique, navigant, nautique + mareria -- nom fr: océanorium, océanarium, parc marin, aquarium marin, marinarium + marin -- ajetivo fr: semblable à une mer, marin, d'eau salée, saumâtre + marin -- nom cimica cosini defini: acua salosa, como en la mar fr: marinade, saumure, solution saline + marini -- verbo transitiva fr: mariner + marinida -- ajetivo fr: mariné + maror -- nom fr: marin, matelot, marinier + nonmaror -- nom fr: non marin, terrien, marin d'eau douce + su mar -- ajetivo fr: sous-marin + su mar -- averbo fr: sous la mer + transmaral -- ajetivo fr: transocéanique, transmarin, ultramarin + ultramar -- ajetivo governa defini: pertinente a, o vadente a, un pais stranjer, tipal ultra un mar fr: ultramarin, d'outremer, d'outre-mer + ultramar -- averbo fr: outremer, de l'autre côté de la mer, au-delà des mers .marabu -- nom avia defini: un siconia grande de Africa, con beco grande pronunsia: marab_u_ tasonomia: Leptoptilos crumeniferus fr: marabout (oiseau) .marabut -- nom relijio defini: un eremita o monce muslim, tipal en Africa norde fr: marabout (personne) .maraca -- nom musica defini: un strumento de percute, composada de un zuca vacuida, plenida con favas seca, calculos o ojetos simil fr: maracas .Maracaibo, Lago -- nom jeografial defini: un lago grande en Venezuela, liada a la Mar Caribe fr: lac Maracaibo .Marajo -- nom jeografial defini: un isola en la boca de la Rio Amazona en Brasil fr: île de Marajó .marania -- verbo transitiva defini: trapi (alga cosa) en un masa complicada fr: camoufler, dissimuler, emmêler, piéger, coincer, empêtrer, embrouiller, enchevêtrer, noyer (cacher quelque chose au milieu d'autres), prendre (dans des filets) + marania -- nom fr: camouflage, dissimulation, emmêlement, embrouillamini, écheveau, enchevêtrement, piège + desmarania -- verbo transitiva fr: démêler, débrouiller, désenchevêtrer + maraniada -- ajetivo fr: emmêlé, piégé, coincé, camouflé, noyé, enchevêtré, pris (dans les mailles d'un filet) + maraniada en jelo -- ajetivo fr: pris dans les glaces + maraniada en trafica -- ajetivo fr: pris dans les encombrements, pris dans les bouchons .maranta -- nom planta defini: un erba de la isolas de la Mar Caribe, de cual on pote estrae amidon tasonomia: Maranta arundinacea fr: arrowroot, marante, dictame .marascino -- nom cosini defini: un bevida alcolosa dulse e forte, preparada de serisas peti e amarga fr: marasquin .marasmo -- nom medica defini: cualce maladia cual causa un perde grave de masa, tipal resultante de malnuri fr: maladie de dépérissement, maladie de langueur, maladie débilitante .marati -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Maharashatra en Barat sentral, o a sua lingua indoarian fr: marathi + marati -- nom fr: Marathi (personne); marathi (langue) .maraton -- nom sporte defini: un corsa de core de 26 milias e 385 iardes (42,195 cilometres); cualce taxe difisil cual ocupa un tempo longa fr: marathon + maratoni -- verbo nontransitiva fr: devenir un marathon, se transformer en marathon + maratoni -- verbo transitiva fr: faire un visionnage boulimique, faire un visionnage en rafale, faire un visionnement en rafale, faire une écoute en rafale + maratonin -- ajetivo fr: comme un marathon .marca -- verbo transitiva linguistica defini: decora (un cosa o person) con un manxa, figur o simbol per indica sua identia; (un cualia) es tipal de (un cosa o person); (en informatica) usa un mus o teclador per spesifia (alga cosa) como la ojeto de la opera seguente fr: marquer, estampiller, caractériser, étiqueter, sélectionner, mettre en avant, mettre en valeur, mettre en évidence, mettre en exergue, mettre en lumière, mettre en relief, mettre en surbrillance, souligner, surligner, faire ressortir + marca -- nom defini: un cualia o manxa distinguinte; un nom comersial de un organiza o corpora fr: marque, repère, balise, cachet, identifiant, indice, marquage (du bétail, d'un arbre) + marca comersial -- nom fr: marque (commerciale) + marca como paiada -- verbo fr: facturer + marca de colpa -- nom fr: ecchymose, marque de coup, trace de coup, bleu, contusion, meurtrissure + marca de cualia -- nom fr: label de qualité, signe de qualité + marca de orea -- nom fr: marque auriculaire + marca de paia -- nom fr: facture + marca distinguinte -- nom fr: marque distinctive, label de qualité, marque (commerciale) + marca postal -- nom fr: cachet de la poste, oblitération + desmarca -- verbo transitiva fr: désélectionner, enlever la marque de + marcada -- ajetivo fr: marqué, sélectionné, oblitéré + marcada par -- ajetivo fr: caractérisé par, repéré par, impliquant + marcador -- nom fr: marqueur, indicateur, balise, jalon, repère + remarca -- verbo transitiva fr: faire du rebranding + remarca -- nom fr: rebranding .Marcesas, Isolas -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas volcanal en la Mar Pasifica sude, un parte de Polinesia Franses fr: îles Marquises .marci -- nom governa istoria defini: (en alga nasiones european) un nobil de grado supra un conte e su un duxe fr: marquis + marcesa -- nom fr: marquise + marcia -- nom defini: (istorial) la rejion renada par un marci fr: marquisat .marco -- nom mone defini: istorial la unia de mone en Deutxland, Suomi e otra paises fr: mark + marco convertable -- nom mone defini: la unia de mone en Bosnia e Hersegovina fr: mark convertible .marea -- verbo nontransitiva medica defini: ave un sensa de jira e perde de ecuilibra fr: avoir la tête qui tourne, avoir le vertige, avoir des vertiges + marea -- verbo transitiva fr: donner le mal de mer à, faire tourner la tête, faire perdre l'équilibre + mareada -- ajetivo fr: qui a la tête qui tourne, qui a des vertiges + mareante -- ajetivo fr: qui donne le mal de mer, qui donne le vertige .marea -- nom astronomia tera defini: la leva e cade de la mar par la atrae de la Luna e la Sol fr: marée + marea alta -- nom fr: marée haute + marea basa -- nom fr: marée basse + marea forte -- nom fr: grande marée, forte marée + mareal -- ajetivo fr: de la marée, de marée .marexal -- nom governa militar defini: un ofisior de grado la plu alta en la fortes militar de alga nasiones; un xef de polisia o de pompores; un ofisior xef de un aveni publica fr: maréchal .marga -- nom tera defini: un tera composada de arjila e calce, usada en la pasada como fertilinte fr: marne (sol) + margi -- verbo transitiva fr: marner, amender (un champ) avec de la marne .margarina -- nom cosini defini: un sustitua per bur, preparada de olios vejetal o gras de animales fr: margarine + margarini -- verbo transitiva fr: mettre de la margarine sur, étaler de la margarine sur .margarita -- nom planta defini: un planta peti, con flores blanca con sentro jala tasonomia: Bellis fr: marguerite, pâquerette .margarita -- nom cosini defini: un coctel preparada con tecila e jus sitrica fr: margarita (boisson) .Margarita -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Caribe, prosima a la costa de Venezuela fr: Margarita (île) .marial -- ajetivo relijio defini: pertinente a Maria, la madre de Jesus, o a sua culto fr: marial .Mariana -- nom jeografial fr: Mariannes + Foso Mariana -- nom jeografial fr: fosse des Mariannes + Isolas Mariana -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Mar Pasifica ueste, incluinte Guam fr: îles Mariannes .mariatxi -- ajetivo musica defini: pertinente a un stilo de musica mexican, tipal presentada par un grupo peti de musicistes vagante fr: mariachi + mariatxi -- nom fr: mariachi .marieta -- nom artropodo defini: un scarabe peti con dorso cupolin, tipal roja o jala con marcas negra tasonomia: Coccinellidae fr: coccinelle .marimba -- nom musica defini: un xilofon african fr: marimba .marina -- nom veculo governa militar defini: la ramo de la fortes militar cual opera a mar; un grupo multe grande de barcones, su un comandor; un grupo de veculos simil fr: marine, flotte + marinal -- ajetivo fr: naval + marineta -- nom fr: flottille + marinor -- nom fr: marine, fusilier marin .marinara -- nom cosini defini: un salsa italian preparada de tomates, oniones e spises fr: (sauce) marinara .mariolojia -- nom relijio defini: la studia teolojial de Maria fr: mariologie .marioneta -- nom arte defini: un pupa operada de supra par cordetas fisada a sua membros fr: marionnette + marionetor -- nom fr: marionnettiste .marjin -- nom defini: un borda streta, tipal a lado de un paje primida fr: marge, frange (bord); petits fonds (marge intérieure, typographie), grands fonds (marge extérieure, typographie) + marjinal -- ajetivo fr: marginal, en marge, à la marge, à la frange + marjinali -- verbo nontransitiva fr: se marginaliser, devenir marginal, être mis à la marge + marjinali -- verbo transitiva fr: marginaliser, mettre à la marge + marjini -- nom fr: marginalisation .marlin -- nom pex defini: un pex grande e comable de mares calda, con corpo longida, beco con forma de lansia, e pina dorsal longa e rijida cual formi un cresta a ante tasonomia: Istiophoridae fr: marlin, makaire .Marmara -- nom jeografial fr: Marmara (île) + Mar Marmara -- nom jeografial defini: un mar peti entre Turcia european e Turcia asian fr: mer de Marmara .marmelada -- nom cosini defini: un comeda de frutas sitrica, preparada par boli en zucar fr: marmelade .marmo -- nom tera arciteta defini: un forma cristal de calcario, usada en sculta e arciteta fr: marbre + de marmo -- ajetivo fr: de marbre, en marbre, marmoréen + marmin -- ajetivo fr: marbré, marmoréen .marmota -- nom mamal defini: un rodente grande, sosial e tunelinte, tipal abitante montania fr: marmotte .Maroco -- nom jeografial capital: Rabat defini: un otra nom per Magrib vide: Magrib fr: Maroc + marocan -- ajetivo fr: marocain + marocan -- nom fr: Marocain .marolojia -- nom tera defini: la ramo de siensa cual studia la cualias e fenomenos fisical e biolojial de la mar fr: océanologie, océanographie + marolojiste -- nom fr: océanologue, océanographe .Marselia -- nom jeografial defini: un vila e porto importante de Provensa, en Frans sude fr: Marseille; Marselha (occitan) .marsupio -- nom mamal defini: un pox cual proteje ovos, enfantes o strutures de reprodui, spesial la pox de un marsupial fema fr: marsupium, poche ventrale, poche marsupiale + marsupial -- ajetivo fr: marsupial + marsupial -- nom mamal tasonomia: Marsupialia fr: marsupial .Marte -- nom astronomia defini: la planeta cuatro de la Sol, peti e roja; la dio de gera de la romanes antica simbol: ♂ fr: Mars (dieu, planète) + martan -- ajetivo fr: martien + martan -- nom fr: Martien .martedi -- nom defini: la dia entre lundi e mercurdi en cada semana fr: mardi + martedi grasosa -- nom fr: Mardi gras .martel -- nom util defini: un util con testa metal pesosa, usada per rompe cosas, colpa clos, etc; un parte de un fusil o otra macina cual colpa un otra per funsiona lo; un oso peti en la orea media cual transmete vibras de la timpan a la inco fr: marteau; chien (d'arme à feu) + martel de aira -- nom fr: marteau-piqueur + martel mol -- nom defini: un spesie de martel, usada con un sisel o per colpa lenio sin marca lo fr: maillet + martelable -- ajetivo fr: martelable + marteleta -- nom defini: un basto con testa cuxinida, usada per jua alga strumentos de percute; un martel de lenio, sonada per cuieti la persones en un sala de justia, un subasteria, etc fr: maillet (baguette, musique) + marteli -- verbo transitiva fr: marteler + martelin -- ajetivo fr: semblable à un marteau, de la forme d'un marteau, à la façon d'un marteau + martelon -- nom fr: masse .martes -- nom mamal defini: un mamal mustelin, cual abita arbores e es xasada per sua pelo tasonomia: Martes fr: martre, fouine, zibelline .martin -- nom avia defini: un avia insetivor cual vola rapida, en familia de rondin tasonomia: Hirundinidae fr: martinet (oiseau) .martini -- nom cosini defini: un coctel de jin o vodca e vermute, tipal con un oliva o peso de limon fr: vodka martini, vodkatini, kangourou (cocktail) .Martinic -- nom jeografial defini: un isola franses en la Mar Caribe fr: Martinique + martinices -- ajetivo fr: martiniquais + martinices -- nom demonim fr: Martiniquais .martir -- nom relijio defini: un person matada per sua relijio o otra credes fr: martyr (personne) + martiri -- verbo nontransitiva fr: être un martyr, subir le martyre + martiri -- verbo transitiva fr: martyriser + martiria -- nom fr: martyre (action) .marto -- nom defini: la mense tre de la calendario gregorian fr: mars (mois) .Marx -- nom defini: un economiste, teoriste political e sosialiste revoluinte (Karl Marx, 1818-1883) fr: Marx + marxisme -- nom defini: la teorias political e economial de Karl Marx e Friedrich Engels, developada a pos per deveni la funda de comunisme fr: marxisme + marxiste -- ajetivo fr: marxiste + marxiste -- nom fr: marxiste .marxa -- verbo nontransitiva militar defini: pasea en modo militar; pasea rapida con intende; prosegue en modo organizada, en un rituo, protesta o simil fr: marcher (militaire, sportive), défiler, faire une procession + marxa -- nom fr: marche + marxa funeral -- nom fr: marche funèbre .Maryland -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA norde-este, a la Baia Chesapeake pronunsia: m_e_riland fr: Maryland .mas -- ajetivo biolojia siensa-umana defini: de la seso cual produi spermas capas de fertili ovos de un fema matur; (un planta) cual ave androseos ma no ave jineseos fertil fr: masculin, mâle, viril, d'homme + mas -- nom fr: mâle + desmasi -- verbo nontransitiva fr: se démasculiniser, s'affaiblir, perdre sa masculinité + desmasi -- verbo transitiva fr: émasculer, démasculiniser, castrer, châtrer, affaiblir + desmasi -- nom fr: émasculation + masia -- nom fr: masculinité, virilité, phallocratie, machisme + masin -- ajetivo fr: masculin, qui a des traits masculins, qui ressemble à un garçon + masiosa -- ajetivo fr: viril, macho + transmasin -- ajetivo defini: (un om) transjenero; (un person nonbinar) ci ia nase fema e regarda se como xef masin fr: homme transgenre .masa -- nom fisica defini: un corpo de materia coerente ma sin forma definida; (en fisica) la cuantia de materia contenida par un corpo, mesurada par sua aselera su un forte spesifiada o par la forte aplicada a lo par un campo de gravita fr: masse, poids + biomasa -- nom biolojia defini: la masa intera de organismes en un area o volum spesifiada; materia organica usada como un combustable fr: biomasse + maseta -- nom fr: petit morceau, petite masse, petit amas, caillot + masi -- verbo nontransitiva fr: s'amasser, se coaguler + masi -- verbo transitiva fr: amasser, coaguler + masosa -- ajetivo fr: massif, épais, volumineux, lourd, pesant, encombrant .masacra -- verbo transitiva governa defini: mata intendente e violente (multe persones) fr: massacrer, abattre, exterminer, décimer + masacra -- nom fr: massacre, extermination, abattage, tuerie, boucherie, carnage .masai -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla pastoral de Tanzania e Cenia, o a sua lingua nilotica fr: massaï, maasaï + masai -- nom fr: Massaï, Maasaï (personne); maa, massaï, maasai, masaï (langue) .masaje -- verbo transitiva medica defini: frota e amasa (un person o un parte de corpo) con la manos fr: masser, faire un massage, donner un massage + masaje -- nom fr: massage + masajeria -- nom fr: salle de massage + masajor -- nom fr: masseur, masseuse .masapan -- nom cosini defini: un pasta dulse de color jala o blanca, preparada de amandos moleda, zucar e blancas de ovo, usada per covre tortas o crea confetos fr: massepain, pâte d'amande .masca -- nom veste defini: un covrente per tota o un parte de la fas, tipal como un desembla o per asusta o diverti otra persones; un covrente per la boca e nas per proteje contra polvo, contamina o maladia, o per furni aira filtrida o medisin gasosa; un covrente cual proteje la fas en sportes como scrima e hoci; un covrente usada per esclui partes nondesirada de un imaje; un serie de bites indicante cual bites en un otra serie va es modifiada par un opera lojical; un varia blanca-negra de un imaje dijital, usada per indica cual partes es transparente fr: masque + masca antigasal -- nom fr: masque à gaz + masca medical -- nom fr: masque médical, masque chirurgical, masque de protection + desmasci -- verbo transitiva fr: démasquer, dévoiler + masci -- verbo transitiva fr: masquer, voiler, occulter, cacher, dissimuler, éclipser .mascarpone -- nom cosini defini: un ceso cremosa italian, usada en cosini fr: mascarpone .Mascate -- nom jeografial defini: la site capital de Uman fr: Mascate .mascita -- nom relijio defini: un loca per prea e la adora de Dio en la relijio muslim fr: mosquée .mascote -- nom governa defini: un person o cosa usada per simboli un organiza o aveni, tipal regardada como fortunosa fr: mascotte, fétiche .Maseru -- nom jeografial defini: la site capital de Lesoto fr: Maseru .masi- -- prefisa tecnical defini: la plu grande cual es posible fr: maxi- .masif -- nom tera defini: un strutur jeolojial de montes interliada como un unia fr: massif (montagneux) .masila -- nom anatomia defini: un oso supra la mandibula fr: (os) maxillaire + premasila -- nom anatomia defini: un oso ante la masila cual porta tipal dentes fr: (os) prémaxillaire .masima -- ajetivo defini: tan grande, alta, intensa o multe como posible, permeteda o atenida fr: maximal, le plus grand, maximum + masima -- averbo usa: la motosicliste ia parti masima rapida fr: au maximum, le plus, le plus fortement, maximalement, à bloc, à l'extrême, au plus, au plus haut degré, au plus haut point, le plus possible, au plus fort + masima -- nom fr: maximum + masima dulse -- ajetivo fr: pianissimo + masima forte -- ajetivo fr: fortissimo + masimi -- verbo nontransitiva fr: augmenter, s'accroître, s'agrandir, se maximiser, s'optimiser, se rentabiliser + masimi -- verbo transitiva fr: augmenter, accroître, agrandir, maximiser, optimiser, rentabiliser + masimi -- nom fr: maximisation, optimisation, rentabilisation .masis -- nom planta cosini defini: la covrente esterna roja e pulposa de un muscada, secida e usada como un spise fr: macis (épice) .masocisme -- nom siensa-umana defini: la deriva de plaser, tipal sesal, par dole o vergonia se fr: masochisme + masociste -- ajetivo fr: masochiste + masociste -- nom fr: masochiste .masplica -- verbo transitiva defini: (un om) esplica (un tema) a un fem en modo superior, falsa suposante ce la fem no comprende ja la tema fr: mecspliquer, pénispliquer + masplica -- nom fr: mecsplication, pénisplication .Massachusetts -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA norde-este, a la Mar Atlantica pronunsia: masatx_u_sets fr: Massachussett (État des USA) .mastaba -- nom arciteta istoria defini: un tomba de Ejipte antica conteninte un cambra de entera su salas de ofres fr: mastaba .mastectomia -- nom medica defini: un sirurjia per sutrae un seno, tipal per limita canser fr: mastectomie .mastica -- verbo transitiva biolojia defini: moli (un comeda) con sua dentes per fasili la engoli fr: mâcher, mastiquer + remastica -- verbo transitiva fr: ruminer, remâcher + remasticante -- ajetivo fr: ruminant + remasticante -- nom fr: ruminant .mastica -- nom planta defini: un arbor mediteranean; la resina de la cortex de esta, usada per fabrica vernis e goma de mastica tasonomia: Pistacia lentiscus fr: lentisque, pistachier lentisque, arbre au mastic (arbre); mastic (résine) .mastin -- nom mamal defini: un raza de can grande e forte fr: mastiff, mâtin (chien) + mastin deutx -- nom fr: dogue allemand, grand danois (chien) .masto -- nom veculo defini: un palo vertical e alta cual teni un vela sur un barco o barcon; un palo simil sur la tera, usada per transmete ondas de radio, televisa, etc fr: mât, pylône, pilier, poteau + masto florinte -- nom planta defini: un spiga vertical e grande de flores fr: hampe florale, ombelle, grappe de fleurs + masto posmedial -- nom fr: mât d'artimon (marine) + masto xef -- nom fr: grand-mât (marine) .mastoide -- ajetivo anatomia fr: mastoïde + mastoide -- nom defini: la bulto de la oso tempal pos la orea, a cual la musculos de la col es juntada, e cual conteni spasios de aira liada a la orea media fr: mastoïde, processus mastoïde, apophyse mastoïde .mastosite -- nom biolojia defini: un selula plenida con granes basofilica cual relasa istamina e otra cimicales en reatas inflamante o alerjica fr: mastocyte .masturba -- verbo transitiva biolojia siensa-umana defini: stimula la jenitales de (se o un otra) per plaser sesal fr: masturber, se masturber + masturba -- nom fr: masturbation, onanisme .mata -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: causa la mori de (un person, animal o otra organisme) fr: tuer, assassiner, exterminer, exécuter, abattre, donner la mort à + mata -- nom fr: tuerie, meurtre, assassinat, extermination, exécution, abattage + mata la debiles -- verbo fr: sélectionner + mata sin intende -- verbo fr: commettre un homicide involontaire + mata sin intende -- nom fr: homicide involontaire + matable -- ajetivo fr: qu'on peut tuer, qu'on peut faire mourir, vulnérable, destructible + mataderia -- nom fr: abattoir + matador -- nom fr: matador, pistolet d'abattage + matajoia -- nom verbo-nom defini: un person ci preveni la plaser de otras; un descrive de un novela o filma cual revela un elemento major de la trama vide: joia, malrevela, tradi fr: rabat-joie, trouble-fête; divulgâcheur, spoileur, spoiler + matante -- ajetivo fr: létal, fatal, mortifère, mortel (qui peut tuer), meurtrier + matas per venja -- nom plural fr: représailles, loi du talion, vengeance, vendetta + mator -- nom fr: tueur, meurtrier + mator en serie -- nom fr: tueur en série + nonmatable -- ajetivo fr: invulnérable, indestructible, qu'on ne peut tuer + nonmatante -- ajetivo fr: non létal, non mortel (qui ne tue pas) .mate -- ajetivo color defini: (un color, pinta o surfas) sombre, sin brilia fr: mat (couleur), sourd (bruit) .mate -- nom cosini defini: un bevida infusada tradisional de America Sude, conteninte multe cafina fr: maté .matematica -- nom matematica defini: la siensa astrata de numeros, cuantia e spasio fr: mathématiques + matematica computal -- nom matematica fr: mathématique informatique + matematica finansial -- nom fr: mathématiques financières, finance quantitative + matematical -- ajetivo fr: mathématique + matematiciste -- nom fr: mathématicien .materas -- nom arciteta defini: un cuxin grande e plata, plenida con materia mol, sur cual on dormi fr: matelas + materas de palia -- nom fr: paillasse + materas de plumas -- nom fr: matelas de plumes + materas inflable -- nom fr: matelas pneumatique, matelas gonflable + materasi -- verbo transitiva fr: matelasser, rembourrer, garnir, capitonner .materia -- nom fisica cimica filosofia defini: lo cual esiste en spasio e ave masa, tipal contrastada con enerjia; un cosa de cual otra cosas o organismes es composada, tipal contrastada con mente e spirito fr: matière, substance, matériau, produit + materia combustable -- nom fr: combustible, matière combustible + materia fisionable -- nom fr: produit fissile, matière fissile + materia flamable -- nom fr: matière inflammable, produit inflammable + materia usosa -- nom fr: matière utile, substance de valeur + antimateria -- nom fr: antimatière + desmateri -- verbo nontransitiva fr: se dématérialiser + desmateri -- verbo transitiva fr: dématérialiser + desmateri -- nom fr: dématérialisation + materi -- verbo nontransitiva fr: se matérialiser + materi -- verbo transitiva fr: matérialiser + materi -- nom fr: matérialisation + material -- ajetivo fr: matériel, concret, substantiel, tangible, corporel, réel, terre-à-terre + materialisme -- nom filosofia defini: (en filosofia) la crede ce cosa nonfisical no esiste; un condui cual aspira sola la oteni de posesedas material fr: matérialisme + materialiste -- ajetivo filosofia fr: matérialiste + materialiste -- nom fr: matérialiste + nonmaterial -- ajetivo fr: immatériel, non substantiel, intangible, idéal, incorporel, abstrait .matina -- nom defini: la periodo entre medianote e mediadia, spesial pos la leva de sol fr: matin + a esta matina -- averbo fr: ce matin + a matina -- averbo fr: au matin, le matin, de bon matin + a matina doman -- averbo fr: demain matin + a matina ier -- averbo fr: hier matin + a matina oji -- averbo fr: ce matin même + bon matina -- esclama fr: bonjour (du matin) + matinal -- ajetivo fr: matinal, matutinal + matini -- verbo nontransitiva fr: faire jour, se faire jour, (le jour) se lever, (le jour) poindre + matini -- nom fr: le lever du jour, le point du jour + matinor -- nom fr: lève-tôt, matineux .matriarca -- nom siensa-umana defini: un fem, tipal vea, ci es la xef de un familia o tribu, o ci es potiosa en un familia o organiza fr: matrone, matriarche, maîtresse femme + matriarcia -- nom defini: un sistem de sosia o governa cual es renada par un fem o femes; un organiza sosial en cual desendentes es en un linia fema fr: matriarcat + matriarcial -- ajetivo fr: matriarcal .matrilinia -- nom defini: un linia de familia cual segue la madres fr: matrilinéarité + matrilinial -- ajetivo fr: matrilinéaire .matrilocal -- ajetivo siensa-umana defini: (un sposia) en cual la sposes abita con la familia de la sposa fr: matrilocal + matrilocalia -- nom siensa-umana fr: matrilocalité, matrilocalisme .matrioxca -- nom arte defini: cada de un colie de pupas de lenio vacuida e colorosa pintida, desiniada afin cada pote es caxida en un otra, tipal fabricada en Rusia o otra paises slavica fr: poupée russe, matriochka .matris -- nom matematica defini: un table de cuantias o espresas en linias e colonas, regardada como un cosa singular; un organiza bidimensional de puntos per representa un imaje; la texeda entre la selulas de animales o plantas; la ambiente de do on ia estrae un sample cimical fr: matrice (mathématiques), tableau à deux dimensions, tableau à double entrée; matrice de points + matrisal -- ajetivo fr: matriciel .matsah -- nom defini: un pan nonfermentada de la cosini ivri pronunsia: mats_a_h, mats_a_ vide: pan nonfermentada fr: pain azyme, pain sans levain, matsa, matsoth, galette juive .matur -- ajetivo biolojia defini: completa developada; adulte; capas de reprodui; (fruta, gran, ceso, uisce, etc) sufisinte developada per es colieda o comeda fr: mûr, adulte, âgé, à maturité, à point + maturi -- verbo nontransitiva fr: mûrir, arriver à maturité + maturi -- verbo transitiva fr: faire mûrir + maturi sesal -- nom fr: puberté + maturia -- nom fr: maturité + maturinte -- ajetivo fr: mûrissant, arrivant à maturité + nonmatur -- ajetivo fr: immature, non mûr, novice, inexpérimenté + nonmaturia -- nom fr: immaturité + prematur -- ajetivo fr: trop tôt, prématuré, avant l'heure, avant l'âge, précoce, hâtif, primeur + prematur -- nom fr: (bébé) prématuré + sesal matur -- ajetivo fr: nubile, pubère, mûr sexuellement + sesal maturinte -- ajetivo fr: arrivant à la maturité sexuelle, pubère + temprana matur -- ajetivo fr: précoce + tro matur -- ajetivo fr: trop mûr, blet .matxete -- nom util militar defini: un cotel pesosa e larga, usada como util o arma, orijinante en America Sentral e la Isolas Caribe fr: machette .mauisme -- nom governa defini: la ideas comuniste de Mao Zedong, cual ia formi un politica pasada de Jonguo fr: maoïsme + mauiste -- ajetivo fr: maoïste + mauiste -- nom fr: maoïste .maurian -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia cual ia rena Barat norde de 321 AEC a 184 AEC fr: maurya + maurian -- nom fr: Maurya .Mauris -- nom jeografial capital: Porto Luis defini: un pais de isolas en la Mar Indian, a sirca 850 km a este de Madagasicara fr: Maurice (île de, république de) + maurisian -- ajetivo fr: mauricien + maurisian -- nom demonim fr: Mauricien .Mauritania -- nom jeografial defini: un pais a norde-ueste de Africa fr: Mauritanie + mauritanian -- ajetivo fr: mauritanien + mauritanian -- nom demonim fr: Mauritanien .mausoleo -- nom relijio arciteta defini: un construida, tipal grande, per conteni un tomba o tombas fr: mausolée .max -- nom sporte defini: un concurso de sporte, usual con du juores o ecipos fr: match, partie + max desidente -- nom fr: jeu décisif, tiebreak, bris d'égalité (Canada), match de départage .maxa -- verbo transitiva cosini defini: redui (un comeda o otra materia) a un masa uniforma par crase lo fr: écraser, réduire en purée, presser + maxador -- nom fr: broyeur, pressoir + maxador de patata -- nom fr: presse-purée .maxia -- nom relijio defini: la salvor prometeda de la nasion iudi, prediseda en la Atesta Vea de la Biblia; Jesus regardada par cristianes como la salvor prometeda fr: messie + maxial -- ajetivo fr: messianique .maximin -- nom defini: (en la teoria de juas) la plu alta de un colie de minimas fr: maximin, MaxMin .maxo -- ajetivo siensa-umana defini: mostrante orgulo combatosa en sua masia fr: phallocrate, macho, machiste .mazaua -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Mexico sentral, o a sua lingua relatada a otomi fr: mazahua + mazaua -- nom fr: Mazahua (personne); mazahua (langue) .mazurca -- nom musica defini: un dansa polsce vivosa en tempo truple; un musica per esta fr: mazurka .me -- pronom defini: usada par un parlor per refere a se fr: je, me, moi + la plu joven de me -- nom fr: le jeune homme que j'étais, la jeune femme que j'étais + la mea -- pronom fr: le mien, la mienne + la meas -- pronom plural fr: les miens, les miennes + la otras de me -- nom fr: mes autres moi-même + mea -- determinante fr: mon, ma, mes + meas -- pronom plural fr: les miens, les miennes .meato -- nom anatomia defini: un pasaje o abri cual gida a la interna de la corpo fr: méat .mecanica -- nom matematica fisica defini: la ramo de matematica aplicada cual studia moves e a fortes cual produi move fr: mécanique + mecanica cuantal -- nom fr: mécanique quantique + mecanica de sielo -- nom fr: mécanique céleste + biomecanica -- nom biolojia defini: la siensa de pertine de leges mecanical a la move o strutur de organismes fr: biomécanique + eletromecanica -- nom fisica defini: la siensa de aparatos macinal cual usa eletrica fr: électromécanique + eletromecanical -- ajetivo fr: électromécanique + mecanical -- ajetivo fr: mécanique + mecanicisme -- nom fr: mécanisme + mecaniciste -- ajetivo fr: mécanicien + mecaniciste -- nom fr: mécanicien, mécano .mecanoresetador -- nom anatomia defini: un neuron sensal cual responde a stimulas mecanical, como sonas o tocas fr: mécanorécepteur .Mecong, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Asia sude-este cual comensa en Bod, flue tra Jonguo, Lau, Camputxa e Vietnam, e fini en la Mar Xina Sude fr: Mékong .medalia -- nom sporte governa defini: un disco metal con enscrive o desinia, produida per onora un aveni o la capasia de algun como un soldato, atleta o erudita fr: médaille + medalion -- nom fr: médaillon + medalion ronda -- nom fr: cocarde + medaliste -- nom fr: médaillé + medaliste de oro -- nom fr: (qui a la) médaille d'or .media -- ajetivo matematica defini: a distantia egal de ambos estremas; (un membro de un grupo o serie) con la mesma cuantia de otra membros a cada lado fr: médian, moyen, intermédiaire, qui est au milieu, qui est à la moitié + media -- nom fr: milieu, centre, point médian, moitié + media- -- prefisa defini: ajuntada a un nom de un periodo o estende per nomi la punto media usa: mediadia fr: mi-, demi-, semi-, hémi- + media de anio -- nom fr: milieu de l'année, moitié de l'année + media de barcon -- nom fr: midship, milieu du bateau, milieu du navire + media de matina -- nom fr: mi-journée, milieu de la matinée + media de periodo -- nom fr: mi-période, mi-temps, mi-parcours, mi-mandat, mi-course + media de rio -- nom fr: milieu du courant, milieu du fleuve + media de semana -- nom fr: milieu de semaine, mi-semaine + a media -- averbo fr: au milieu, en plein milieu, à mi-chemin, à mi-parcours, au centre + a media de -- preposada fr: au milieu de, au cours de, au cœur de, au centre de, en plein milieu de, au beau milieu de + plu media -- ajetivo anatomia usa: esta posa forsa la brasos a un posa turnada e plu media fr: plus proche au milieu; médial (anatomie) + posmedia -- nom defini: la periodo (esata o aprosima) entre mediadia e la sera fr: après-midi + posmedial -- ajetivo defini: pertinente a la posmedia de un dia; (en anatomia) en un loca plu retro ca la media fr: de l'après-midi, du soir, post-méridien; post-médial, situé dans la partie postérieure .media -- nom informatica defini: un ata o sistem par cual on ateni un resulta o comunica un mesaje fr: moyen, outil, mesure (action); moyen de communication, média + medias -- nom plural fr: moyens, mesures; médias + medias fluente -- nom plural fr: streaming, médias en continu + medias publica -- nom plural fr: mass-médias + medias sever -- nom plural fr: mesures d'austérité + medias sosial -- nom plural fr: réseaux sociaux + multimedial -- ajetivo arte defini: presentada en plu ca un media fr: multimédia + multimedialia -- nom fr: multimédia .Media -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica de Asia, a sude-ueste de la Mar Caspio fr: Médie + geras mede -- nom istoria fr: guerres médiques + mede -- ajetivo fr: médique, des Mèdes + mede -- nom fr: Mède .mediante -- nom musica defini: la grado 3 en un scala diatonica, determinante esce la scala es major o minor fr: médiante .medica -- nom medica defini: la siensa o pratica de la diagnose, trata e preveni de maladia fr: médecine + medical -- ajetivo fr: médical, médicinal + medica erbal -- nom fr: phytothérapie, médecine par les plantes + mediciste -- nom fr: médecin, docteur, thérapeute + mediciste stajiante -- nom fr: médecin-résident + mediciste clinical -- nom fr: (médecin) clinicien + mediciste comensante -- nom fr: interne + mediciste forense -- nom fr: médecin légiste, médecin spécialisé en médecine légale + nanomedica -- nom defini: la usa de nanotecnolojia per diagnose, trata e preveni maladias fr: nanomédecine + paramediciste -- nom medica defini: un person instruida sur medica, tipal sur aida urjente, ma no normal un dotor medical fr: secouriste, thérapeute + premedical -- ajetivo fr: (étudiant) qui se prépare à une école de médecine (USA) .medieval -- ajetivo istoria defini: parteninte a la eda entre aprosima la sentenios 5 e 15 fr: médiéval + eda medieval -- nom fr: Moyen Âge + medievaliste -- nom fr: médiévaliste .mediocre -- ajetivo defini: con cualia media o min ca media; no multe bon fr: médiocre, banal, sans intérêt, ordinaire, quelconque, inintéressant, sans originalité, sans valeur, de qualité inférieure + mediocria -- nom fr: médiocrité + obra mediocre -- nom fr: œuvre médiocre, œuvre alimentaire .medisin -- nom medica defini: un droga usada per trata o preveni maladia fr: médicament + medisin de fertilia -- nom fr: médicament contre la stérilité + medisin enspirable -- nom fr: inhalant + medisin erbal -- nom fr: herbe médicinale + medisin inferior -- nom fr: remède de bonne femme, recette de grand-mère + medisin lejerinte -- nom fr: (remède) palliatif + automedisini -- verbo nontransitiva fr: se faire une automédication + automedisini -- nom fr: automédication + medisinal -- ajetivo fr: médicinale + medisini -- verbo transitiva fr: prescrire + medisinida -- ajetivo fr: prescrit + nonmedisinida -- ajetivo fr: non prescrit .medita -- verbo transitiva relijio defini: pensa profonda o foca la mente a (un ojeto, un demanda, etc) per un periodo de tempo, silente o aidada par canta lenta, per destensa o per razonas relijial o spirital fr: méditer, pratiquer la méditation, être en méditation; méditer sur, réfléchir profondément (à, sur), approfondir; ressasser, ruminer, remâcher + medita -- nom fr: méditation + mediteria -- nom fr: centre de méditation, lieu de méditation + meditor -- nom fr: méditant, pratiquant de la méditation + meditosa -- ajetivo fr: méditatif .Mediteraneo -- nom jeografial defini: la rejion de la Mar Mediteraneo e la paises bordante fr: monde méditerranéen + Basin Mediteraneo -- nom jeografial fr: bassin méditerranéen + Mar Mediteraneo -- nom jeografial defini: un mar grande, cuasi ensircada par tera, entre Europa sude, Africa norde e Asia sude-ueste fr: mer Méditerranée + mediteranean -- ajetivo defini: pertinente a la Mediteraneo o a sua poplas fr: méditerranéen .medula -- nom anatomia defini: la interna de un organo o texeda, spesial cuando distinguable de la area esterna; texeda mol o sponjin en plantas o animales fr: moelle + medula de oso -- nom fr: moelle osseuse + medula spinal -- nom fr: moelle épiniaire, cordon médullaire + medulosa -- ajetivo fr: médulleux, médulaire .medusa -- nom nonvertebrato defini: un cnidario maral con corpo con forma de campana o plateta, tipal diafana e con tentaculos picante a la borda tasonomia: Medusozoa fr: méduse .Medusa -- nom mitolojia defini: un monstro mital umanin, con serpentes en loca de capeles fr: Méduse .mega- -- prefisa tecnical defini: grande; {10⁶} fr: méga- .megafon -- nom util defini: un aparato embutin per grandi e dirije la vose fr: mégaphone, porte-voix, portevoix .megalito -- nom siensa-umana istoria defini: un petra grande cual formi tota o un parte de un monumento preistorial, tipal en Europa ueste fr: mégalithe + megalital -- ajetivo fr: mégalithique .megalo- -- prefisa tecnical defini: nonormal grande fr: mégalo- .megalomania -- nom siensa-umana medica defini: la crede ce on es multe importante o omnipotente, tipal como un sintom de un maladia mental fr: mégalomanie + megalomanica -- ajetivo fr: mégalomaniaque + megalomanica -- nom fr: mégalomane .megalotero -- nom inseto defini: un inseto semblante un crisopa tasonomia: Megaloptera fr: mégaloptère .megatero -- nom mamal defini: un balena con jiba en loca de pina dorsal e aletas blanca longa, notada per sua vosis longa cual on nomi cantas tasonomia: Megaptera novaeangliae fr: baleine à bosse .meiose -- nom biolojia defini: un tipo de divide selulal cual produi cuatro selulas de cual cada ave la dui de la cuantia de cromosomas de la selula orijinal fr: méiose .melaiu -- ajetivo fr: malais + melaiu -- nom defini: un lingua austronesian major fr: Malais (personne); malais (langue) .melamina -- nom cimica defini: un composada cristal blanca, usada en la fabrica de plasticas; un plastica fabricada de esta fr: mélamine .melancolia -- nom siensa-umana defini: un senti de tristia pensosa, tipal sin causa clar fr: mélancolie, spleen + melancolica -- ajetivo fr: mélancolique + melancolica -- nom fr: mélancolique .Melanesia -- nom jeografial defini: la isolas de un parte de la Mar Pasifica ueste, a sude de Micronesia e a ueste de Polinesia fr: Mélanésie + melanesian -- ajetivo fr: mélanésien .melanin -- nom biolojia defini: un pigmento brun oscur, trovada en la capeles, pel e iris de la oio en umanas e animales, cual bronzi la pel cuando esposada a lus de sol fr: mélanine .melano- -- prefisa tecnical defini: negra fr: mélano- .melanoma -- nom medica defini: un tumor de la selulas cual produi melanin, tipal un tumor canserosa de la pel fr: mélanome .melanose -- nom medica defini: la produi de cuantias nonormal o suprabundante de melanin en la pel o otra texeda fr: mélanose .melanosite -- nom biolojia defini: un selula cual produi melanin, tipal en la pel fr: mélanocyte .melasa -- nom cosini defini: un xirope densa e brun oscur, derivada de zucar cru fr: mélasse + melasa oro -- nom fr: golden syrup, mélasse claire, sirop doré + melasin -- ajetivo fr: semblable à de la mélasse .melatonina -- nom biolojia defini: un ormon secreteda par la glande pineal, cual retarda la produi de melanin fr: mélatonine .melma -- nom defini: cualce materia simil a un muco liscosa, per esemplo alga fango o la bava de un caracol; un materia artifis simil, usada a veses en comedia fisical fr: matière visqueuse, matière gluante, boue, fange, vase, mucus, mucosité, glaire, bave + melmi -- verbo transitiva fr: dégouliner sur, baver sur, engluer, suinter sur, embourber + melmosa -- ajetivo fr: visqueux, gluant, vaseux, glaireux, baveux .melodia -- nom musica defini: un serie de notas cual es musical divertinte fr: mélodie, ligne mélodique, air (de musique) + contramelodia -- nom defini: un melodia du, simultan con la melodia xef de un musica vide: contracanta, contrapunto fr: contre-mélodie, contre-chant instrumental + melodiosa -- ajetivo fr: mélodieux, mélodique .melodica -- nom musica defini: un strumento con teclador peti cual controla un linia de anxas, con beco per sofla a un fini fr: mélodica (instrument de musique) .melodrama -- nom arte defini: un drama con carateres esajerada e avenis stimulante e emosiosa fr: mélodrame + melodramosa -- ajetivo fr: mélodramatique, mélo + melodramosia -- nom fr: mélo, melodramaticité, mélodramatisme .meloido -- nom inseto defini: un scarabe capas de secrete un sustantia nosiva tasonomia: Meloidae fr: méloé .melon -- nom planta cosini defini: un planta en familia de zuca; la fruta grande e ronda de esta tasonomia: Cucumis fr: melon + melon acuosa -- nom planta tasonomia: Citrullus lanatus fr: pastèque, melon d'eau (Canada) + melon de inverno -- nom planta fr: melon miel, melon musqué, melon d'hiver, melon + melonin -- ajetivo fr: en forme de melon, qui fait penser à un melon .melonjena -- nom planta cosini defini: un planta orijinante en Asia sude e este; la fruta grande de esta, con forma de ovo, tipal oscur purpur tasonomia: Solanum melongena fr: aubergine .mem -- nom siensa-umana defini: un elemento de un cultur o sistem de condui cual pote pasa un person a un otra en modo nonjenetical, per esemplo par imita; un imaje, video, testo, etc, cual es copiada (tipal con varias peti) e rapida sperdeda par usores de la interede fr: mème .membrana -- nom anatomia defini: un strutur pliable e telonin cual ata como un borda, fore o divide en un organisme; un telon o pel comun usada per tamisi o separa fr: membrane + membrana mucosa -- nom fr: (membrane) muqueuse + membranin -- ajetivo fr: membraneux + membranosa -- ajetivo fr: membraneux .membro -- nom governa defini: un person, cosa o organiza cual parteni a un grupo; un person ci partisipa en la prosedes de un organiza; un peso de un strutur complicada; un braso o gama fr: membre, affilié; membre (bras, jambe) + desmembri -- verbo transitiva fr: démembrer + membria -- nom fr: qualité de membre + membro fantasma -- nom medica fr: membre fantôme + nonmembro -- nom fr: non-membre, non-adhérent .memoria -- nom siensa-umana informatica defini: la capasia par cual la mente reteni e recorda informa; la parte de un computador en cual datos o programes es retenida vide: aidamemoria fr: mémoire + memoria de dura corta -- nom fr: mémoire à court terme + memoria de dura longa -- nom fr: mémoire à long terme + memoria de pox -- nom fr: clé USB + memoria de state solida -- nom fr: disque SSD + memoria flax -- nom fr: mémoire flash + memoria fotografin -- nom fr: mémoire eidétique, mémoire photographique + memoria sensal -- nom fr: mémoire sensorielle, mémoire à très court terme + de memoria -- nom fr: de mémoire, par cœur, sur le bout des doigts + memorable -- ajetivo fr: mémorable + memori -- verbo transitiva vide: recorda fr: se souvenir de, se rappeler, mémoriser, apprendre par cœur, retenir + memori -- nom fr: mémorisation + prememoria -- nom informatica fr: mémoire cache + prememori -- verbo transitiva fr: placer en mémoire cache, mettre en cache .menasa -- verbo transitiva governa defini: espresa un intende per ata violente contra (algun); (un situa) pare ce lo va produi un resulta mal o perilosa usa: el ia menasa me con colpa fr: menacer, intimider, inquiéter + menasa -- nom fr: menace, intimidation + menasante -- ajetivo fr: menaçant, inquiétant, intimidant + su menasa de fusil -- averbo fr: sous la menace d'un fusil .mendelevio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 101, nomida per Dmitri Mendeleev simbol: Md fr: mendélévium .mendelisme -- nom defini: la teoria de erita proposada par Gregor Mendel en la sentenio 19 fr: mendélisme + mendeliste -- nom fr: mendélien .mendica -- verbo transitiva siensa-umana defini: solisita umil (alga cosa, tipal mone o comeda) de algun fr: mendier + mendica -- nom fr: mendicité + mendicor -- nom fr: mendiant + mendicorin -- ajetivo fr: semblable à un mendiant .menestrel -- nom musica defini: un cantor e musiciste, comun vagante, de la eda medieval fr: ménestrel, troubadour, trouvère .meninje -- nom anatomia defini: un de la tre membranas cual fore la cranio e la canal vertebral e enclui la serebro e medula spinal fr: méninge + meninjal -- ajetivo fr: méningé + meninjite -- nom medica defini: un inflama de la meninjes causada par un infeta virusal o baterial, marcada par dole estrema de la testa, febre, sensosia a lus, e rijidia musculal, cual pote causa convulsas, delira e mori fr: méningite .menir -- nom siensa-umana istoria defini: un roca vertical e alta, como los erijeda en la eda preistorial en Europa ueste fr: menhir .menisco -- nom anatomia fisica defini: la surfas curva de un licuida en un tubo; un lente cual es convesa a un lado e concava a la otra; un cartilaje magra e fibrosa entre la surfases de alga juntas fr: ménisque + meniscal -- ajetivo fr: méniscal .menonita -- ajetivo relijio defini: pertinente a la seta protestante ci ia veni de Frisland en la sentenio 16, nomida per Menno Simons fr: mennonite + menonita -- nom fr: mennonite + menonitisme -- nom fr: mennonisme .menopausa -- nom biolojia defini: la sesa de menstrua; la eda de la vive de un fem en cual esta aveni, tipal entre 45 e 50 anios fr: ménopause + menopausal -- ajetivo fr: de la ménopause, ménopausé + posmenopausal -- ajetivo fr: de la postménopause, en postménopause .menora -- nom relijio defini: un candelabro santa con sete ramos, usada en iudisme fr: menorah, chandelier à sept branches (candélabre) .Menorca -- nom jeografial defini: un de la Isolas Balear, a norde-ueste de Maiorca fr: Minorque .menorea -- nom biolojia defini: la flue de sangue menstrual fr: ménorrhée, menstrues, règles .mense -- nom defini: un de la 12 periodos nomida a cual un anio es divideda; la longia aprosima de un de esta periodos usa: la mense agosto fr: mois + a cada mense -- averbo fr: chaque mois, tous les mois + dumensal -- ajetivo fr: bimestriel + mensal -- ajetivo fr: mensuel + per mense -- averbo fr: par mois + semimensal -- ajetivo defini: a du veses per mense fr: bimensuel + semimensal -- averbo fr: deux fois par mois, bimensuellement .mensiona -- verbo transitiva defini: refere corta a (alga cosa) en parla o scrive fr: mentionner + mensiona -- nom fr: mention .menstrua -- nom biolojia defini: la descarga de sangue e otra materia de la utero de un fem, a intervales de sirca un mense lunal fr: menstruation, cycle + menstrua prima -- nom fr: premières règles + menstrual -- ajetivo fr: menstruel + menstrui -- verbo nontransitiva fr: avoir ses règles + premenstrual -- ajetivo fr: prémenstruel .mensula -- nom arciteta defini: un strutur cual protende de un mur per suporta un strutur a supra fr: encorbellement (architecture) .menta -- nom planta cosini defini: un planta bonodorosa, tipal usada como un spise tasonomia: Mentha fr: menthe + menta fresca -- nom defini: un menta usada en cosini e como un saborinte per confetos tasonomia: Mentha spicata fr: menthe (plante), menthe fraîche + menta peperin -- nom fr: menthe poivrée + mentin -- ajetivo fr: de menthe, qui ressemble à la menthe .mentalisme -- nom filosofia defini: la teoria ce fenomenos fisical e psicolojial es ultima esplicable sola como efetos de un mente creosa e interpretente; la arte de presenta capasias parente psicica per diverti fr: mentalisme + mentaliste -- ajetivo fr: mentaliste + mentaliste -- nom fr: mentaliste .mente -- nom siensa-umana defini: la parte de un person cual permete ce el persepi, pensa e senti vide: lejemente fr: esprit, intelligence + con mente clar -- ajetivo fr: à l'esprit clair, cartésien, cohérent, rigoureux + de la mesma mente -- ajetivo fr: du même esprit, qui ont la même façon de penser + de mente debil -- ajetivo fr: faible d'esprit, à l'esprit faible + de mente simple -- ajetivo fr: simple d'esprit, à l'esprit simple + mental -- ajetivo fr: mental .menti -- verbo transitiva siensa-umana defini: espresa o intende (un declara falsa) fr: mentir, dire un mensonge + menti -- nom fr: mensonge; affabulation, fabulation, mendacité + menti jigante -- nom fr: énormité, gros mensonge, mystification, imposture + menteta -- nom fr: bobard + mentinte -- ajetivo fr: mensonger, menteur, faux + mentor -- nom fr: menteur, fabulateur, imposteur .mento -- nom anatomia defini: la parte de la fas su la boca, formida par la apico de la mandibula fr: menton .mentol -- nom cimica defini: un composada cristal, con sabor e odor fresca e mentin fr: menthol .menu -- nom cosini defini: un lista de comedas otenable a un restorante; (en informatica) un lista de comandas o elejes disponable; (metafor) cualce lista de avenis o elejes pronunsia: men_u_ fr: menu, programme, agenda + menu cadente -- nom fr: menu déroulant, liste déroulante + menu cascadente -- nom fr: menu en cascade .menur -- nom avia defini: un avia grande de Australia, cui mas ave un coda longa con forma de lira, notada per sua canta e esibi tasonomia: Menura fr: oiseau-lyre, ménure .meprobamato -- nom cimica medica defini: un medisin usada per la trata de maladias de ansia fr: méprobamate (anxiolytique) .mera -- ajetivo defini: asentuante ce un person o cosa es peti o nonimportante, o ce sua presentia sufisi per influe un situa usa: nos es mortales mera; la pensa mera de comeda ia repulsa el fr: simple, seul, pur + mera -- averbo defini: no plu ca, o apena plu ca usa: la sona ia es mera la tona; mera en esta vila on ave 100 caferias fr: simplement, seulement, juste, ni plus ni moins que, purement .merbromina -- nom cimica medica defini: un composada usada como un antisepsica fr: merbromine, mercurochrome (antiseptique) .mercato -- nom mone defini: un asembla de persones per compra e vende furnis, bestias e otra benes; la spasio o construida en cual esta aveni; la clientes potensial per un tipo de ben; la sistem de comersia un tipo spesifiada de ben fr: marché + mercato de pulgas -- nom fr: marché aux puces + mercato emerjente -- nom fr: marché émergeant + mercato negra -- nom fr: marché noir + mercato otimiste -- nom fr: marché en hausse + mercato pesimiste -- nom fr: marché en baisse + mercatal -- ajetivo fr: marchand, mercantile + mercatalisme -- nom fr: mercantilisme + mercatiste -- ajetivo fr: commercial + mercator -- nom fr: marchand, commerçant, négociant + supramercato -- nom fr: supermarché .mercurdi -- nom defini: la dia entre martedi e jovedi en cada semana fr: mercredi .Mercurio -- nom cimica mitolojia astronomia defini: la dio roman de bonparla, capasia, comersia e fura, e la eraldo e mesajor de la dios; la planeta peti la plu prosima a la Sol simbol: ☿ fr: Mercure + mercurio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 80, un metal licuida a temperatures comun simbol: Hg (hydrargyrum) fr: mercure .merda -- nom defini: (nonformal) fece; un person o cosa sin valua fr: merde + merda de bove -- nom fr: merde, connerie, idiotie + merdi -- verbo transitiva fr: déféquer, caguer, emmerder + merdosa -- ajetivo fr: merdeux, merdique .merenge -- nom cosini defini: un comeda, tipal de deser, preparada de un misca de zucar e blanca de ovos bateda, fornida asta cuando lo es cracosa, e cisa plenida con fruta o crema bateda fr: meringue + merengi -- verbo transitiva fr: meringuer + merengida -- ajetivo fr: meringué .merenge -- nom musica defini: un stilo de musica e dansa de la Republica Dominican fr: mérengué + merenge aitian -- nom musica fr: mérengué haïtien .meridiano -- nom tera defini: un sirculo de lonjitude constante tra la polos norde e sude fr: méridien .merita -- verbo transitiva governa defini: mostra condui o cualias sufisinte per reseta (un premio, recompensa, amira, puni o desonora) fr: mériter, être digne de, valoir, bénéficier de, avoir droit à + merita -- nom fr: mérite, valeur; bénéfice, jouissance, droit + meritada -- ajetivo fr: mérité, justifié + meritante -- ajetivo fr: méritant, autorisé à, qui a le droit de, digne de + meritante la labora -- ajetivo fr: qui en vaut la peine, qui en vaut la chandelle + nonmeritada -- ajetivo fr: immérité, injustifié, indu + nonmeritante -- ajetivo fr: pas digne de, indigne de, qui ne mérite pas, non méritant .meritocrata -- ajetivo defini: pertinente a un sistem de governa par la persones la plu meritante fr: méritocrate, méritocratique + meritocrata -- nom fr: méritocrate + meritocratia -- nom fr: méritocratie .merlan -- nom pex defini: un pex magra en familia de gado tasonomia: Merlangius merlangus fr: merlan .merlo -- nom avia defini: un avia comun, con plumas xef negra tasonomia: Turdus merula, Agelaius phoeniceus fr: merle .merlon -- nom arciteta militar defini: cada de la partes levada de un parapeto entre indentes periodal de la mesma estende, usada per defende o decora fr: merlon, créneau + merloni -- verbo transitiva fr: créneler, construire des créneaux + merlonida -- ajetivo fr: crénelé + merlonin -- ajetivo fr: en forme de créneau .merlusa -- nom pex defini: un pex longa con testa grande, mandibula longa e dentes forte tasonomia: Merluccius fr: merlu, merluche .mero -- nom pex defini: un pex grande de mar, con testo grande e boca larga tasonomia: Serranidae fr: mérou .mersenaria -- nom molusco defini: un spesie de bivalvo trovada a la costa atlantica de America Norde tasonomia: Mercenaria mercenaria fr: palourde, clam .mersenario -- nom governa militar defini: un soldato profesal empleada per servi en un armada stranjer fr: mercenaire .mertensia -- nom planta defini: un planta en familia de boraja, cual produi grupos de flores blu e campanin en la primavera tasonomia: Mertensia fr: mertensie .mervelia -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: senti un surprende amirante par causa de un esperia bela, nonespetada, nonconoseda o nonesplicable fr: s'émerveiller, s'étonner + mervelia -- verbo transitiva fr: émerveiller, étonner + mervelia -- nom fr: merveille, étonnement, miracle, prodige + merveliosa -- ajetivo fr: merveilleux, magnifique, superbe, splendide, sublime, majestueux, prodigieux .mesa -- nom tera defini: un colina isolida con un culmina plata e lados presipe, trovada en rejiones con stratos orizonal fr: mesa (plateau) .mesaje -- verbo transitiva informatica linguistica defini: lasa o envia (un comunica parlada, scriveda o rejistrada) per un resetor ci on no pote contata direta fr: envoyer un message + mesaje -- nom defini: un comunica parlada, scriveda o rejistrada, enviada o lasada per un resetor ci on no pote contata direta fr: message, note, communication + mesaje de era -- nom fr: message d'erreur + mesaje instante -- nom fr: message instantané + mesajador -- nom fr: messagerie instantanée + mesajeta -- nom fr: texto, SMS + mesajor -- nom fr: messager, coursier .mescal -- nom cosini defini: un bevida de alcol, distilada de la sava de un agave fr: mescal, mezcal .mescalina -- nom siensa-umana defini: un droga enebriante cual produi alusinas, preparada de la cacto peote fr: mescaline .mescite -- nom planta defini: un arboreta spinosa en familia de piso, trovada en la SUA sude-ueste e Mexico tasonomia: Prosopis fr: mesquite, prosopis .mesensefalo -- nom anatomia defini: un parte de la sistem de nervos, asosiada con vide, oia, controla de move, velia, e regula de temperatur fr: mésencéphale .mesenterio -- nom anatomia defini: un plia de la peritoneo cual afisa la stomaco, intestin magra, pancreas, spleno e otra organos a la mur posterior de la adomen fr: mésentère .mesma -- determinante defini: no diferente; no cambiada nota: `Mesma` es tipal presededa par `la`, `esta` o `acel`. fr: même + mesma -- averbo defini: no otra ca (la presedente) nota: La averbo `mesma` asentua forte la nom o pronom cual presede direta lo. fr: -même (accentuant le pronom précédent), même (accentuant le substantif précédent), propre; en soi, intrinsèquement, de manière inhérente, essentiellement + el mesma -- pronom fr: lui-même, elle-même + la mesma -- pronom fr: le même, la même + la mesmas -- pronom plural fr: les mêmes + la re mesma -- nom fr: le roi lui-même + lo es la mesma per cadun -- espresa fr: c'est ainsi pour tout le monde + lo mesma -- pronom fr: cela même + los mesma -- pronom fr: eux-mêmes, elles-mêmes + me mesma -- pronom fr: moi-même + nos mesma -- pronom fr: nous-mêmes + par sola se mesma -- averbo fr: par soi-même, tout seul, toute seule + se mesma -- pronom fr: soi-même, lui-même, elle-même + tu mesma -- pronom fr: toi-même, vous-même + un sola mesma -- determinante fr: un seul et même, une seule et même + vos mesma -- pronom fr: vous-mêmes .meso- -- prefisa tecnical defini: media fr: méso- .mesofilia -- nom biolojia defini: la prefere par un organisme per abita en un ambiente de temperatur media fr: mésophilie + mesofilica -- ajetivo fr: mésophile + mesofilica -- nom fr: mésophile .mesolitica -- ajetivo tera defini: pertinente a la parte media de la eda de petra, entre la paleolitica e la neolitica fr: Mésolithique + mesolitica -- nom fr: mésolithique .mesomisetozon -- nom biolojia defini: un membro de un grupo peti de organismes entre fungos e animales, de cual la plu es parasitos de pexes o otra animales tasonomia: Mesomycetozoea fr: mésomycétozoaire .meson -- nom fisica defini: un particula suatomal cual ave un masa entre los de un eletron e un proton, e cual produi un interata forte cual lia nucleones a lunlotra en la nucleo atomal fr: méson .Mesopotamia -- nom jeografial istoria defini: un rejion de Asia sude-ueste antica, spesial entre la rios Tigris e Eufrates fr: Mésopotamie .mesotelio -- nom anatomia defini: la epitelio cual fore la pleuras, peritoneo e pericardio fr: mésothélium + mesotelial -- ajetivo fr: mésothélial .mesotelioma -- nom medica defini: un canser de la texeda mesotelial, asosiada con esposa a asbesto fr: mésothéliome .mesozoica -- ajetivo tera defini: pertinente a la eda entre la paleozoica e senozoica, conteninte la triasica, jurasica e cretasica fr: Mésozoïque + mesozoica -- nom fr: mésozoïque .mesozon -- nom biolojia defini: un verme pico cual es un parasito interna de nonvertebratos maral fr: mésozoaire .mestre -- nom governa defini: un person con capasia en un arte o otra ativia, tipal instruinte otras; (istorial) un person per ci sclavos o servores de casa labora fr: maître (qui a le savoir); maestro, virtuose + mestre de cuiz -- nom defini: un person ci fa demandas a la competores en un cuiz fr: animateur de quiz, maître de jeu (jeu de questions-réponses) + mestre de selebras -- nom fr: maître de cérémonie + contramestre -- nom defini: un ofisior ci supravide la manteni de la aparatos (special los sur la casco o la nivel) de un barcon fr: second maître, maître d'équipage, maître de manœuvre, bosco, bosun, bosseman + mestral -- ajetivo fr: magistral + mestresa -- nom defini: (istorial) un mestre fema fr: maîtresse + mestri -- verbo transitiva fr: maîtriser + mestria -- nom fr: maîtrise + mestrin -- ajetivo fr: magistral + mestrin -- nom fr: exploit, performance, tour de force, coup de maître, prouesse .mesura -- verbo transitiva matematica defini: trova la grandia, cuantia o grado de (alga cosa) par usa un strumento o aparato marcada con unias normal o par compara lo con un ojeto de grandia conoseda fr: mesurer, évaluer + mesura -- nom fr: mesure, dimension; mesure (musique) + comesura -- verbo transitiva matematica defini: mesura o compara (du cosas) longo la mesma norma fr: mesurer avec la même unité, comparer avec la même norme, proportionner, calibrer + comesurable -- nom fr: commensurable + comesurablia -- nom fr: commensurabilité + noncomesurable -- ajetivo fr: incommensurable + mesurable -- ajetivo fr: mesurable + mesurador -- nom fr: instrument de mesure, mètre, gabarit + mesuras -- nom plural fr: mesures, dimensions + nonmesurable -- ajetivo fr: non mesurable, incommensurable + nonmesurada -- ajetivo fr: non mesuré .met- -- prefisa tecnical cimica defini: nominte alcanos e otra idrocarbonos con un atom de carbono fr: meth- .meta- -- prefisa tecnical defini: indicante un nivel plu alta o transendente; ance usada en modos diversa en termas tecnical fr: méta- .metaboli -- verbo nontransitiva biolojia defini: (comeda) muta en la corpo per manteni la vive fr: se métaboliser + metaboli -- verbo transitiva fr: métaboliser + metaboli -- nom fr: métabolisme, métabolisation + metabolal -- ajetivo fr: métabolique .metabolite -- nom biolojia defini: un materia formida en o nesesada per metaboli fr: métabolite .metacualona -- nom medica defini: un medisin calminte e adorminte fr: méthaqualone .metadon -- nom medica defini: un paradole sinteseda, simil a morfina, usada per trata la usa abitual de morfina o eroina fr: méthadone .metafor -- ajetivo linguistica defini: (un parola o espresa) pertinente a un ojeto a cual lo no es leteral aplicable; (un cosa) videda como un representa o simbol de un otra, tipal astrata fr: métaphorique, figuré + metafor -- nom fr: métaphore, sens figuré .metal -- ajetivo fisica defini: (un materia) solida, tipal dur, briliante, martelable, fusable, e formable sin rompe o frati fr: en métal, métallique + metal -- nom fr: métal + metal resiclable -- nom fr: ferraille, métal recyclable + arte de metal -- nom fr: ferronnerie + bimetal -- ajetivo defini: composada de du metales fr: bimétallique + metalin -- ajetivo fr: métallique, semblable au métal + metalor -- nom fr: ferronnier + nonmetal -- ajetivo fr: non métallique + nonmetal -- nom fr: matière non métallique .metal -- ajetivo musica defini: pertinente a un tipo de musica roc marcada par la usa de gitar contorseda e pulsas forte, cual ia comensa en la desenio de 1960 en Britan e la SUA fr: metal + metal -- nom musica fr: metal + metal de bate -- nom musica fr: thrash metal .metalurjia -- nom fisica defini: la ramo de siensa e tecnolojia cual studia la cualias de metales e sua produi e puri fr: métallurgie + metalurjial -- ajetivo fr: métallurgique + metalurjiste -- nom fr: métallurgiste .metamfetamina -- nom cimica defini: un droga sinteseda con efetos plu forte ca amfetamina fr: méthamphétamine .metano -- nom cimica defini: un gas flamable sin color e odor, cual es la composante xef de gas natural fr: méthane .metanol -- nom cimica defini: un alcol venenosa, flamable, volatil e sin color, fabricada par distila de lenio o par osidi metano fr: méthanol .metastase -- verbo nontransitiva medica defini: (un canser) apare como un crese nova, a distantia de la loca de la crese prima fr: se métastaser, métastaser + metastase -- nom fr: métastase .metatese -- verbo nontransitiva linguistica cimica defini: (fonemes o leteras) intercambia sua locas en un parola; (du composadas cimical) intercambia iones fr: subir une métathèse + metatese -- nom fr: métathèse .metazon -- nom defini: un divide major de la rena de animales, composada de tota animales estra la protozones e sponjas, per dise animales multiselulal con texedas distinguida tasonomia: Metazoa, Animalia fr: métazoaire .meteor -- nom astronomia defini: un corpo peti de materia de spasio cual entra a la atmosfera de tera, incandesente como un resulta de frica e aspetante como un banda de lus fr: météore + meteorin -- ajetivo fr: météorique .meteoroide -- nom astronomia defini: un corpo spasial plu peti ca un asteroide, capas de produi un meteor vide: asteroide, meteor fr: météoroïde .meteorite -- nom astronomia defini: un meteor cual ia survive sua pasaje tra la atmosfera e ia colpa la tera fr: météorite + micrometeorite -- nom fr: micrométéorite .meteorolojia -- nom tera defini: un siensa cual studia la prosedes e fenomenos de la atmosfera, tipal per predise la clima local fr: météorologie + biometeorolojia -- nom defini: la studia siensal de la relata entre la state de la atmosfera e organismes vivente fr: biométéorologie + meteorolojial -- ajetivo fr: météorologique + meteorolojiste -- nom fr: météorologiste .metical -- nom mone defini: la unia de mone en Mosambic fr: métical, metical .metil -- nom defini: la radical {-CH₃}, derivada de metano e presente en multe composadas organica fr: méthyl .metodo -- nom filosofia relijio defini: un modo spesifiada per fa alga cosa, tipal sistemosa o bon fundida fr: méthode, façon de faire, technique, stratégie + metodisme -- nom fr: méthodisme + metodiste -- ajetivo fr: méthodiste + metodiste -- nom fr: méthodiste + metodosa -- ajetivo fr: méthodique + par sua propre metodo -- averbo fr: selon ses propres méthodes, à sa façon, à sa manière .metodolojia -- nom filosofia defini: un sistem de metodos usada en un campo de studia o investiga fr: méthodologie + metodolojial -- ajetivo filosofia fr: méthodologique .metonim -- ajetivo linguistica defini: (un parola, nom o espresa) sustituinte per un otra cosa con cual lo es prosima asosiada fr: métonyme + metonimia -- nom fr: métonymie .metraje -- nom arte defini: un colie de pesos de filma rejistrada, tipal ante edita los fr: footage, extraits (cinéma) .metre -- nom defini: la unia fundal de longia en la sistem internasional fr: mètre + cilometre -- nom fr: kilomètre + cilometres -- nom plural fr: kilométrage + decametre -- nom fr: décamètre + desimetre -- nom fr: décimètre + ectometre -- nom fr: hectomètre + metral -- ajetivo fr: métrique + micrometre -- nom defini: un milioni de un metre; un aparato per mesura distantia o angulos multe peti, usante un spesie de vise fr: micron, micromètre + milimetre -- nom fr: millimètre + nanometre -- nom fr: nanomètre + nonmetral -- ajetivo fr: non métrique, qui n'appartient pas au système métrique + sentimetre -- nom fr: centimètre .-metre -- sufisa nom util defini: util o aparato de mesura fr: -mètre + -metri -- sufisa verbo transitiva defini: usa la util o aparato indicada per mesura (alga cosa) usa: cronometri, telemetri fr: -métrer .-metria -- sufisa nom matematica defini: mesura fr: -métrie .metrica -- nom linguistica defini: la ritmo de un poesia o musica fr: mètre (poésie, musique), métrique (poésie, musique), rythme, prosodie + metrical -- ajetivo fr: métrique (poésie, musique), rythmique, prosodique + metricali -- verbo nontransitiva fr: être mis en vers, être versifié + metricali -- verbo transitiva fr: versifier, mettre en vers + metricali -- nom fr: versification .metro -- nom veculo defini: un ferovia su tera fr: métro .metrolojia -- nom defini: la siensa de mesuras fr: métrologie + metrolojial -- ajetivo fr: métrologique .metronomo -- nom util musica defini: un aparato usada par musicistes per indica la tempo par tictacis o luses periodal fr: métronome .mexa -- nom util defini: un colie peti de capeles, fibres, erba, etc; un banda de materia porosa tra cual licuida combustable es traeda a la flama de un candela, lampa, etc; un banda de materia longo cual un flama move per esplode un bomba o foco artal fr: touffe, mèche (de cheveux); mèche (lampe, bombe...) + con mexa -- ajetivo fr: pourvu d'une mèche + mexin -- ajetivo fr: en forme de mèche + mexon -- nom fr: tresse, longue mèche .Mexico -- nom jeografial capital: la Site Mexico defini: un pais en America Norde sude-ueste con costas longa a la Mar Mexico e la Mar Pasifica, a sude de la SUA; la site capital de la pais Mexico fr: Mexique + Golfo Mexico -- nom jeografial defini: un estende grande de la Mar Atlantica ueste, con la SUA a norde, Mexico a ueste e sude, e Cuba a sude-este fr: golfe du Mexique + mexican -- ajetivo fr: mexicain + mexican -- nom demonim fr: Mexicain + Mexico Nova -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-ueste, bordante Mexico fr: Nouveau-Mexique .mezuza -- nom relijio defini: un pergamin enscriveda con testos relijiosa e afisada en un caxa a la palo de porte de un casa iudi fr: mezouzah .mg -- corti defini: miligram fr: mg .mi -- nom musica defini: la nota tre de la scala de C major, E, en la sistem de solfejo fr: mi (note de musique) .Miama -- nom jeografial capital: Naypyidaw defini: un pais en Asia sude-este a la Golfo Bengala vide: Burma fr: Birmanie, Myanmar + miama -- ajetivo vide: burman fr: birman + miama -- nom fr: Birman (personne); birman (langue) .miasma -- nom cimica defini: un aira nonsana, odorosa e contaminada fr: miasme .miastenia -- nom medica defini: un malada cual causa un debilia nonormal de alga musculos fr: myasthénie .miau -- esclama onomatopea defini: la sona alta fada par un gato fr: miaou + miaui -- verbo nontransitiva fr: miauler .miauiau -- ajetivo demonim ance: miauyau defini: pertinente a un popla tradisional abitante en viletas isolida en la montanias de Asia sude-este, o a sua lingua fr: hmong-mien, miao-yao + miauiau -- nom ance: miauyau fr: Hmong-Mien, Miao-Yao (personne); hmong-mien, miao-yao (langue) .miauyau -- ajetivo demonim ance: miauiau defini: pertinente a un popla tradisional abitante en viletas isolida en la montanias de Asia sude-este, o a sua lingua fr: hmong-mien, miao-yao + miauyau -- nom ance: miauiau fr: Hmong-Mien, Miao-Yao (personne); hmong-mien, miao-yao (langue) .mica -- nom tera defini: un mineral briliante de silica, con stratos peti, usada como un isolinte fr: mica .Michigan -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral, con bordas a la Lago Michigan e la Lago Superior pronunsia: m_i_xigan fr: Michigan + Lago Michigan -- nom stranjer jeografial defini: un de la sinco Lagos Grande de America Norde fr: lac Michigan .micolojia -- nom defini: la studia siensal de fungos fr: mycologie + micolojial -- ajetivo fr: mycologique + micolojiste -- nom fr: mycologue .micose -- nom medica defini: un maladia de infeta par un fungo fr: mycose + micosica -- ajetivo fr: mycotique .micro- -- prefisa tecnical defini: peti; {10⁻⁶} fr: micro- .microbio -- nom biolojia informatica defini: un organisme multe peti, como un ameba, bateria o virus; un malfunsiona de un aparato, subita e tipal tempora fr: microbe, virus; bug, bogue, dysfonctionnement (informatique) + antimicrobial -- ajetivo medica fr: antimicrobien, antibiotique, antiseptique + antimicrobial -- nom medica defini: un medisin per mata microbios fr: antimicrobien, antibiotique, antiseptique, antiviral + microbial -- ajetivo fr: microbien, viral + sin microbios -- ajetivo fr: sans microbe + supramicrobio -- nom defini: un patojen capas de resiste multe antimicrobiales fr: superbactérie .microfon -- nom util defini: un aparato per cambia ondas de sona a varias de enerjia eletrical, cual pote alora es grandida, transmeteda o rejistrada fr: microphone .microlito -- nom tera defini: un petra peti, formida per usa como un parte de un util como un lansia fr: microlithe .Micronesia -- nom jeografial defini: un colie de isolas en la Mar Pasifica a norde de Melanesia e a ueste de Polinesia fr: Micronésie + micronesian -- ajetivo fr: micronésien + micronesian -- nom fr: Micronésien + Statos Federada de Micronesia -- nom plural jeografial capital: Palicir defini: un pais composada de sentos de isolas en Micronesia fr: États fédérés de Micronésie .microscopio -- nom util biolojia defini: un aparato otical, usada per vide ojetos multe peti, como selulas, tipal grandinte los a alga sentos de veses fr: microscope + Microscopio -- nom astronomia defini: un constela minor en la sielo sude fr: Microscope (constellation) + microscopi -- verbo transitiva fr: examiner au microscope + microscopi -- nom fr: microscopie + microscopial -- ajetivo fr: microscopique .microsefalia -- nom medica defini: un malformi jenetical, marcada par un testa nonormal peti e un developa noncompleta de la serebro fr: microcéphalie + microsefalica -- ajetivo fr: microcéphale, microcéphalique .microtomo -- nom medica defini: un strumento per talia sesiones multe magra per esamina su un microscopio fr: microtome + microtomia -- nom fr: microtomie .miel -- nom cosini defini: un licuida viscosa, dulse e jalin brun, produida par abeas e otra insetos, de netar colieda de flores fr: miel + mielin -- nom fr: (mon) chéri, (mon) amour, (mon) ange .mielada -- nom defini: un sustantia dulse e viscosa escreteda par afidos sur folias e talos fr: miellat .mielifaje -- nom avia defini: un avia cantante de Australasia con lingua longa e brosin per come netar tasonomia: Meliphagidae fr: méliphage (oiseau) .mielina -- nom biolojia defini: un gaina blanca e isolinte sirca multe fibres neuronal, cual grandi la rapidia de transmete impulsas fr: myéline + mielinal -- ajetivo biolojia fr: myélinique .mieloide -- ajetivo anatomia medica defini: pertinente a la medula de osos; (leucemia) marcada par la sperde nonormal de limfosites orijinante en la medula de osos fr: myéloïde .mieloma -- nom medica defini: un tumor canserosa de la medula de oso fr: myélome .mielosite -- nom biolojia defini: un selula joven, tipal locada en la medula de osos fr: myélocyte .miga -- nom defini: un peso pico cual cade de un pan, torta o otra comeda simil fr: miette, petit morceau, brisure, panure, chapelure + migi -- verbo nontransitiva fr: s'émietter, s'effriter, être mis en miettes, être mis en morceaux, être mis en charpie + migi -- verbo transitiva fr: émietter, effriter, mettre en petits morceaux + migosa -- ajetivo fr: en miettes, sablé, en petits morceaux, en chapelure, en panure, friable .migra -- verbo nontransitiva biolojia siensa-umana defini: move de un parte o situa a un otra; (un animal, tipal un avia o pex) move de un rejion a un otra, tipal periodal e seguente la saisones; (un person) move de un rejion o pais per relocali en un otra, spesial per trova emplea fr: migrer, émigrer, immigrer + migra -- verbo transitiva fr: faire migrer + migra -- nom fr: migration, émigration, immigration + migra a -- verbo fr: immigrer en + migra de -- verbo fr: émigrer de + migral -- ajetivo fr: migratoire + migrante -- ajetivo fr: migrant, migrateur + migrante -- nom fr: migrant + migror -- nom fr: migrant, émigrant, immigrant .migrania -- nom medica defini: un dole de testa palpitante e reveninte cual afeta tipal un lado de la testa e es comun acompaniada par nausea e disturbas de vide fr: migraine .mil -- determinante matematica defini: 1000, {10³} fr: mille, un millier de + mil -- ajetivo fr: millième + desmili -- verbo nontransitiva fr: se diviser en dix mille parties + desmili -- verbo transitiva fr: diviser en dix mille parties + desmili -- nom fr: dix millième + miles -- nom plural fr: milliers + mili -- verbo nontransitiva fr: se diviser en mille parties + mili -- verbo transitiva fr: diviser en mille parties + mili -- nom fr: millième + mili- -- prefisa tecnical defini: un mili de fr: milli- .milan -- nom avia defini: un avia xasante con alas longa e coda divideda tasonomia: Elaninae, Milvinae fr: milan (oiseau) .milenio -- nom defini: un periodo de mil anios fr: millénaire + milenial -- ajetivo fr: millénaire, de mille ans + milenialisme -- nom fr: millénarisme .milflor -- nom arte defini: un motif de flores e folias usada en tapetos, porselana o otra ornas; un tipo de vitro ornal, fabricada par fusa e talia bastos de vitro diversa fr: millefleurs (art) .milfolia -- nom planta defini: un planta eurasian en familia de margarita, con folias plumin e flores peti, bonodorosa e blanca, jala o rosa tasonomia: Achillea millefolium fr: achillée millefeuille (plante) .milia -- nom defini: un unia per mesura distantia fr: mille + milia engles -- nom defini: un unia de 1,609 km fr: mille anglais + milia maral -- nom fr: mille nautique, mille marin + milia roman antica -- nom defini: un unia de 1000 pasos par la pede sinistra, egal a 1,481 km fr: mille romain .milio -- nom planta defini: un planta sereal cual crese rapida e es cultivada en paises calda e rejiones con tera povre tasonomia: Gramineae, {spesial} Panicum miliaceum, Eleusine caracana, Pennisetum glaucum fr: millet (plante) .milion -- determinante matematica defini: {1(~)000(~)000}, {10⁶} nota: On dise `du milion`, `des milion`, etc, (no `du miliones`), esata como on dise `du mil`. Ma on pote refere plu jeneral a `miliones de stelas`. usa: milion anios, du milion anios fr: million + milion -- ajetivo fr: millionième + miliones -- nom plural fr: millions + du milion -- determinante fr: deux millions + milioni -- verbo nontransitiva fr: se diviser en un million de parties + milioni -- verbo transitiva fr: diviser en un million de parties + milioni -- nom fr: millionième (fraction) + milionor -- nom fr: millionnaire + milionuple -- ajetivo fr: multiplié par un million + milionuple -- averbo fr: un million de fois + milionuple -- nom fr: (ensemble d') un million .militar -- ajetivo governa militar defini: pertinente a soldatos o fortes armada fr: militaire + militar -- nom fr: militaire; forces armées, armée (institution) + artes militar -- nom fr: arts martiaux + desmilitari -- verbo nontransitiva fr: se démilitariser + desmilitari -- verbo transitiva fr: démilitariser + desmilitari -- nom fr: démilitarisation + militares -- nom plural fr: militaires, armée + militari -- verbo nontransitiva fr: se militariser + militari -- verbo transitiva fr: militariser + militari -- nom fr: militarisation + militarisme -- nom fr: militarisme + militariste -- ajetivo fr: militariste + militariste -- nom fr: militariste + nonmilitar -- ajetivo fr: civil + nonmilitar -- nom fr: civil + paramilitar -- ajetivo governa defini: (un forte nonofisial) organizada en modo simil a un forte militar fr: paramilitaire + paramilitaria -- nom fr: paramilitarisme + servi militar -- nom fr: service militaire .militia -- nom governa militar defini: un forte militar asemblada de la popla nonmilitar per aida la militar normal en un crise; un forte militar de rebelores o teroristes, tipal oposante la militar normal fr: milice + militior -- nom fr: milicien, membre d'une milice .mima -- verbo transitiva arte defini: usa moves e jestis per sujesta (atas e emosias) en presentas divertinte fr: mimer, imiter, faire une mimique + mima -- nom fr: mime (action), pantomime, imitation, mimique + mimal -- ajetivo defini: pertinente a mima o mimores; espresante par jesti fr: mimique, par le geste, gestuel + mimal -- averbo defini: sola par jesti, como un mimor fr: en mimant, par le mime, mimiquement, gestuellement + mimor -- nom avia defini: un person ci mima; un avia cantante, notada per sua capasia de mima tasonomia: Mimidae fr: mime (personne) .mimeograf -- nom util defini: un macina istorial cual produi documentos par copia los de un stensil fr: miméographe (duplicateur) + mimeografia -- nom fr: miméographie .mimetica -- ajetivo biolojia defini: (un animal o planta) semblante sua ambiente o un otra animal, planta o ojeto fr: mimétique + mimeticisme -- nom fr: mimétisme .mimosa -- nom planta cosini defini: un planta en la familia _Leguminosae_ cual responde a tocas par curvi sua folias; un arbor acasia con folias delicata e flores jala; un bevida de xampania con jus de orania tasonomia: Mimosa, Acacia dealbata fr: mimosa .min -- determinante defini: con cuantia plu peti; no tan multe usa: min enerjia; min persones fr: moins de + min -- averbo usa: min alta ca fr: moins + min -- pronom usa: min ia survive ca on ia espera fr: moins de personnes, moins de gens + min -- conjunta fr: moins (arithmétique) + min ... min -- espresa usa: min lo pluve, min la teto gotea fr: moins ... moins + min ... plu -- espresa usa: min bon es la problem, plu bon es la solve; min los ave, plu los vole fr: moins ... plus + min ca -- espresa usa: divina la parola en min ca tre atentas fr: moins de, moins que, inférieur à + min ca nun -- espresa fr: moins que personne + min e min -- averbo fr: de moins en moins, toujours moins + a la min -- averbo fr: au moins + la min -- averbo usa: la lia la min forte fr: le moins, la moins, les moins + la min -- pronom fr: une minorité de personnes, une minorité de gens, très peu de personnes, très peu de gens, une infime quantité de personnes + la min de -- espresa fr: le moins de, la plus petite partie de .min -- corti fisica defini: minuto (mesurante longia de tempo) vide: minuto fr: min, mn (minute) .mina -- verbo transitiva tera defini: oteni (carbon o otra minerales) par escava fr: extraire, faire de l'extraction minière + mina -- nom fr: extraction (minière) + mina de datos -- nom fr: extraction de données + mineria -- nom fr: mine, gisement, carrière, filon + mineria de carbon -- nom fr: mine de charbon + sumina -- verbo transitiva fr: saper, miner, saboter, compromettre (porter préjudice à) .minareta -- nom relijio arciteta defini: un tore alta e magra, normal como parte de un mascita, con un balcon de cual un cantor clama a muslimes per prea fr: minaret .Mindanao -- nom jeografial defini: un isola en la Pilipinas, numero du en grandia fr: Mindanao .Mindoro -- nom jeografial fr: Mindoro + Streta Mindoro -- nom jeografial defini: un streta a ueste de Mindoro fr: détroit de Mindoro .mineral -- ajetivo cimica defini: (un materia) solida, nonorganica e natural aveninte, tipal otenida par mina fr: minéral + mineral -- nom fr: minéral + minerali -- verbo nontransitiva fr: se minéraliser + minerali -- verbo transitiva fr: minéraliser + minerali -- nom fr: minéralisation .mineralojia -- nom cimica defini: la studia siensal de minerales fr: minéralogie + mineralojial -- ajetivo fr: minéralogique + mineralojiste -- nom fr: minéralogiste .ming -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia cual ia rena Jonguo de 1368 EC a 1644 fr: Ming .mini- -- prefisa tecnical defini: la plu peti cual es posible fr: mini- .miniatur -- ajetivo arte defini: con grandia multe plu peti ca normal fr: miniature, réduit, en réduction, en modèle réduit + miniatur -- nom fr: miniature + microminiaturi -- verbo nontransitiva fr: se microminiaturiser + microminiaturi -- verbo transitiva fr: microminiaturiser + miniaturi -- verbo nontransitiva fr: se miniaturiser + miniaturi -- verbo transitiva fr: miniaturiser + miniaturi -- nom fr: miniaturisation + miniaturiste -- nom fr: miniaturiste .minima -- ajetivo defini: la plu peti, la plu basa fr: minimal, minimum, moindre; nominal (valeur) + minima -- averbo defini: a la min usa: nos ave minima du oras per fini la labora; el pasea minima rapida fr: au moins, au minimum + minima -- nom fr: minimum + minima alegro -- ajetivo fr: allegretto + minimi -- verbo nontransitiva fr: se minimiser + minimi -- verbo transitiva fr: minimiser + minimi -- nom fr: minimisation + minimisme -- nom fr: minimalisme + minimiste -- ajetivo fr: minimaliste + minimiste -- nom fr: minimaliste .minimax -- nom defini: (en la teoria de juas) la plu basa de un colie de masimas fr: algorithme minimax, algorithme MinMax (théorie des jeux) .minio -- nom cimica defini: un forma roja de osido de plomo, usada como un pigmento fr: minium .ministre -- nom governa defini: la xef (fem o om) de un departe de la governa fr: ministre (femme ou homme) + ministra -- nom governa defini: la fem xef de un departe de la governa fr: ministre (femme) + ministro -- nom governa defini: la om xef de un departe de la governa fr: ministre + ministro de esternas -- nom fr: ministre des affaires étrangères + ministro de internas -- nom fr: ministre de l'intérieur + ministro xef -- nom fr: premier ministre + ministral -- ajetivo fr: ministériel + ministreria -- nom fr: ministère .Minnesota -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral, bordante Canada fr: Minnesota .minor -- ajetivo defini: min importante o grave; (un person con la mesma nom como un otra) la plu joven fr: mineur, petit, junior; accessoire, dérisoire, inférieur, insignifiant, minime, moindre, second, secondaire, sans importance, de peu de valeur + minor -- nom fr: mineur (qui n'a pas atteint la majorité) + minori -- verbo nontransitiva fr: se mettre en minuscules, se mettre en bas de casse + minori -- verbo transitiva fr: mettre en minuscules + minoria -- nom fr: minorité .minotauro -- nom mitolojia defini: un monstro mital umanin, con testa de bove fr: minotaure .Minsc -- nom jeografial defini: la site capital de Bielarus fr: Minsk .minueto -- nom musica defini: un dansa de bal per du persones, popular en la sentenio 18; un musica en tempo truple per esta fr: menuet .minuto -- nom defini: un periodo de tempo egal a 60 secondos o un sesdesi de un ora; un sesdesi de un grado angulo fr: minute .mio- -- prefisa tecnical defini: musculos fr: myo- .miocardio -- nom anatomia defini: la texeda musculosa de la cor fr: myocarde + miocardial -- ajetivo anatomia fr: myocardique .miope -- ajetivo medica defini: no capas de vide clar, estra cuando cosas es prosima a la oios fr: myope + miopia -- nom fr: myopie .miosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca cuatro de la periodo tre de jeolojia, entre la oligosene e la pliosene fr: du Miocène + miosene -- nom fr: Miocène .miosina -- nom biolojia defini: un protena composante de sarcomeros fr: myosine .miosite -- nom biolojia defini: un tipo de selula en texeda musculal fr: myocyte .mira -- nom planta defini: un arbor de cual on oteni un resina bonodorosa usada en parfum, insenso e medisin; esta resina tasonomia: Commiphora myrrha fr: myrrhe .mirabel -- nom planta defini: un tipo de pruno; un de sua frutas peti, oval, oscur jala, dulse e saborosa tasonomia: Prunus domestica subsp. syriaca fr: mirabellier; mirabelle .miracle -- nom relijio mitolojia defini: un bon aveni nonesplicable par siensa e donce regardada como un ata divin; un bon aveni nonprobable o estracomun; un produida o ateni stonante bon fr: miracle + miraclor -- nom fr: faiseur de miracles, thaumaturge + miraclosa -- ajetivo fr: miraculeux .miraje -- nom fisica defini: un ilude de vide causada par la state de la atmosfera, tipal la apare de acua en un deserto o sur un via calda fr: mirage .mirandes -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de un parte peti de Portugal norde-este, o a sua lingua fr: mirandais + mirandes -- nom fr: Mirandais; mirandais .miriapodo -- nom artropodo defini: un artropodo con multe pedes, como la sentopede o milpede fr: myriapode .mirica -- nom planta defini: un arboreta de America Norde, con folias cuorin e bonodorinte e bacas sirin tasonomia: Myrica gale fr: piment royal, myrte des marais, myrte du brabant, bois-sent-bon, myrique baumier, myrte bâtard, lorette, galé odorant, piment aquatique .miror -- nom util defini: un surfas, tipal vitro combinada con metal, cual refleta un imaje clar fr: miroir + miror de retrovista -- nom fr: rétroviseur + mirori -- verbo transitiva fr: refléter dans un miroir + mirorin -- ajetivo fr: qui est comme un miroir, qui reflète comme un miroir .mirto -- nom planta defini: un arboreta perene con folias briliante e bonodorosa, e flores blanca segueda par bacas oval e purpurin negra tasonomia: Myrtus fr: myrte .misa -- nom relijio defini: un rituo de comunia santa, tipal de la Eglesa Catolica Roman fr: messe + misa de moria -- nom fr: requiem + misal -- ajetivo fr: de messe + misal -- nom fr: missel .misandre -- ajetivo siensa-umana defini: odiante mases fr: misandre + misandre -- nom fr: misandre + misandria -- nom fr: misandrie .misantrope -- ajetivo siensa-umana defini: odiante umanas fr: misanthrope, misanthropique + misantrope -- nom fr: misanthrope + misantropia -- nom fr: misanthropie .misca -- verbo transitiva defini: combina (cosas) per forma un masa; reordina (cosas) en modo acaso fr: mélanger, mêler, brouiller; mixer (faire un mixage) + misca -- nom fr: mélange, pêle-mêle, méli-mélo, pot-pourri, enchevêtrement, entrelacs, mixture + misca audio -- nom fr: mixage (audio) + misca de razas -- nom fr: métissage + desmisca -- verbo transitiva fr: démêler, désembrouiller + intermisca -- verbo nontransitiva fr: s'entremêler, s'enchevêtrer, s'entrelacer, s'interpénétrer + intermisca -- verbo transitiva fr: entremêler, enchevêtrer, entrelacer + miscable -- ajetivo fr: miscible + miscada -- ajetivo fr: mélangé, mêlé + miscada -- nom defini: un person de raza miscada fr: métis + miscador -- nom fr: mixeur, mélangeur + miscador audio -- nom vide: table de misca fr: équaliseur + miscador de beton -- nom util defini: un macina cual misca semento con acua, arena e calculos per fabrica beton vide: betonador fr: bétonnière + premisca -- verbo transitiva fr: prémélanger, faire un prémélange de + remisca -- verbo transitiva fr: remixer, faire un remix de .miscito -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla american nativa ci abita a la costa atlantica de Nicaragua e Onduras, o a sua lingua fr: mosquitos, miskito + miscito -- nom fr: Mosquito, Miskito (personne); mosquito, (langue) miskito .miselio -- nom biolojia defini: la parte de un fungo cual reprodui nonsesal, composada de un rede de filetas blanca e delicata fr: mycélium .misera -- ajetivo siensa-umana defini: multe triste e noncomfortosa; causante compatia fr: misérable, pitoyable, pathétique, pauvre, malheureux, infortuné + misera -- nom fr: misérable, miséreux, malheureux + miseria -- nom fr: misère, condition sordide, malheur, infortune .misericordia -- verbo transitiva relijio defini: par compatia, pardona (algun) per alga peca, spesial en contestos relijial fr: avoir pitié de, prendre pitié de + misericordia -- nom fr: miséricorde + misericordiosa -- ajetivo fr: misericordieux .misil -- nom util veculo militar defini: un arma, tipal autopropulsada, cual es xutada a un ojeto vide: lansamisil fr: missile + misil cruser -- nom fr: missile de croisière + misil de tera a aira -- nom fr: missile sol-air, missile surface-air, missile anti-aérien + misil intercontinental -- nom fr: missile intercontinental + misil luminante -- nom fr: fusée éclairante, fusée de détresse .mision -- nom governa relijio defini: un asinia importante, tipal nesesante un viaja fr: mission, expédition + mision fol -- nom fr: mission insensée, projet insensé, quête insensée, mission inutile, quête futile + misioneria -- nom fr: mission, demeure de missionnaires + misioneta -- nom fr: course, commission + misionor -- nom fr: missionnaire .Misisipi -- nom jeografial defini: Mississippi vide: Mississippi fr: Mississippi (État) + Rio Misisipi -- nom jeografial fr: Mississippi (fleuve) .miso -- nom cosini defini: un pasta de soia fermentada, orijinante en Nion fr: miso .miso- -- prefisa tecnical defini: odiosa fr: miso- .misojine -- ajetivo siensa-umana defini: odiante femas fr: misogyne + misojine -- nom fr: misogyne + misojinia -- nom fr: misogynie .Misre -- nom jeografial capital: Qahira defini: un pais en Africa norde-este, bordante la Mar Mediteraneo vide: Ejipte fr: Égypte + misri -- ajetivo fr: égyptien + misri -- nom fr: Égyptien .Mississippi -- nom stranjer jeografial defini: un stato de la SUA sude-sentral vide: Misisipi fr: Mississippi (État) + Rio Mississippi -- nom stranjer jeografial defini: un rio major en America Norde, cual comensa en Minnesota, prosima a la borda de Canada, e flue a sude asta la Mar Mexico fr: Mississippi (fleuve) .Missouri -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la rejion sentral de la SUA pronunsia: miz_u_ri vide: Misuri fr: Missouri (État) + Rio Missouri -- nom stranjer jeografial defini: un rio major en America Norde, cual comensa en la Montes Rocosa en Montana e fini en la Rio Mississippi en la SUA sentral fr: Missouri (fleuve) .misterio -- nom arte defini: cualce cosa difisil o nonposible per esplica o comprende; un novela, presenta o filma sur un crimin confondente fr: mystère, énigme, arcanes + desmisteri -- verbo nontransitiva fr: se démystifier + desmisteri -- verbo transitiva fr: démystifier + desmisteri -- nom fr: démystification + misteriosa -- ajetivo fr: mystérieux, étrange, troublant, étonnant, énigmatique, surnaturel .mistica -- ajetivo relijio defini: pertinente a la crede ce on pote aprende direta sabes divin o deveni unida con un dio fr: mystique, ésotérique + mistica -- nom fr: mystique + misticisme -- nom fr: mysticisme .mistral -- nom tera defini: un venta forte e fria de la norde-ueste cual sofla tra Frans sude a la Mediteraneo, tipal en la inverno fr: mistral .Misuri -- nom jeografial defini: Missouri vide: Missouri fr: Missouri (État) + Rio Misuri -- nom jeografial fr: Missouri (fleuve) .mito -- nom mitolojia defini: un nara o colie de naras tradisional, spesial sur la istoria primitiva de un popla o esplicante avenis natural o sosial, tipal con carateres e avenis supranatural fr: mythe, légende + desmiti -- verbo nontransitiva fr: se démythifier + desmiti -- verbo transitiva fr: démystifier + mital -- ajetivo fr: mythique .mitocondrio -- nom biolojia defini: un organeta trovada en cuantias grande en la plu de selulas, la loca per la prosedes biocimical de respira e produi de enerjia fr: mitochondrie + mitocondrial -- ajetivo fr: mitochondrial .mitolojia -- nom mitolojia defini: un colie de mitos, tipal parteninte a un tradision relijial o cultural; la studia de mitos fr: mythologie + mitolojial -- ajetivo fr: mythologique + mitolojiste -- nom fr: mythologue, mythologiste .mitose -- nom biolojia defini: un tipo de divide selulal cual produi du selulas de cual cada ave la mesma cuantia de cromosomas como la selula orijinal fr: mitose .mitra -- nom veste relijio defini: un xapo alta, portada par bispos como un simbol de sua rol fr: mitre + mitral -- ajetivo anatomia defini: pertinente a un valva entre la atrio sinistra e la ventriculo sinistra de la cor fr: mitral .Mitra -- nom relijio defini: la dio de lus, veria e onora, e la figur sentral de la relijio mitraisme fr: Mithra + mitraisme -- nom relijio pronunsia: mitra-_i_sme fr: mithraïsme, mithriacisme, culte de Mithra + mitraiste -- ajetivo pronunsia: mitra-_i_ste fr: mithriaque, mithraïque, mithraïste + mitraiste -- nom pronunsia: mitra-_i_ste fr: mithraïste .mitralia -- verbo transitiva util militar defini: ataca con un mitraliador; (un avion volante prosima a la tera) ataca repetente, con bombas o mitraliadores fr: mitrailler + mitraliador -- nom defini: un fusil cual xuta repetente en cuando la gatilio es presada fr: mitrailleuse, mitraillette, pistolet-mitrailleur + mitralior -- nom fr: mitrailleur .mixino -- nom pex defini: un pex primitiva, sin mandibula e con corpo angilin tasonomia: Myxine fr: myxine .mixna -- nom relijio defini: un colie autoriosa de testos representante la tradision bocal de lege iudi, forminte la parte prima de la Talmud fr: Mishna .mm -- esclama defini: espresante pensa, o reatante a un bon sabor fr: hum (réflexion); miam, miam miam .moa -- nom avia defini: un avia grande e nonvolante, orijinal de Zeland Nova ma aora estinguida tasonomia: Dinornithidae fr: moa .mobila -- nom arciteta defini: un cosa alga grande ma movable, como un table, seja o leto, usada per fa ce un casa, ofisia o otra spasio conveni per abita o labora vide: briliamobila fr: meuble + mobilas -- nom plural fr: meubles, mobilier, ameublement + mobileta -- nom defini: un ojeto manipulada par atores en un sena fr: accessoire, accessoire scénique, objet de décor + mobili -- verbo transitiva fr: meubler, garnir de meubles, agencer le mobilier + mobilor -- nom fr: marchand de meubles, fabricant de meubles, meublier + remobili -- verbo transitiva fr: remeubler .moca -- nom cosini defini: un cafe refinada o otra bevida simil; la color brun oscur de esta cafe fr: moka .mocasin -- nom veste defini: un sapato de cuoro suave, sin talon, simple coseda, en un stilo de la americanes nativa fr: mocassin .moda -- nom veste cosini linguistica informatica defini: un tende popular, spesial en stilo de vestes, decora, capeles o condui; un forma cual indica esce un verbo espresa un fato, comanda, demanda, espera o constrinje; la state de un program cual defini como lo va trata sua enflue; la valua la plu frecuente en un colie de datos fr: (la) mode, tendance, goût du jour; (un) mode (grammaire); (un) mode (modalité) + moda de capeles -- nom fr: style de coiffure + moda dependente -- nom fr: mode conditionnel, irréel (mode grammatical) + moda indicativa -- nom fr: mode indicatif + moda refinada -- nom fr: haute couture + moda sujuntiva -- nom fr: mode subjonctif + a la moda -- ajetivo fr: de style, chic, élégant, stylé + bolsa de moda -- nom fr: sac de créateur + de moda -- ajetivo fr: de style, chic, élégant, stylé + de moda pasada -- ajetivo fr: démodé, passé de mode, désuet, obsolète, ringard, dépassé, suranné + modal -- ajetivo fr: modal; de tailleur, vestimentaire + modiste -- nom fr: créateur de mode, styliste + modosa -- ajetivo fr: stylé, de style, chic, élégant, dernier cri, tendance + nonmodosa -- ajetivo fr: démodé, passé de mode, désuet, obsolète, ringard, dépassé, suranné + retromodosa -- ajetivo fr: rétro, vintage, de style vintage, de style rétro, à la mode rétro .model -- ajetivo util defini: servinte como un esemplo per imita; representante la plu bon de sua tipo fr: modèle, type, étalon, exemplaire, idéal, standard, archétypal + model -- nom defini: un esemplo per imita; un person o loca vera sur cual un autor fundi un carater o loca imajinal; un representa peti de un construida o simil; un person ci porta vestes per esibi los; un descrive matematical de un sistem o metodo per aida calculas fr: modèle, exemplaire, exemple, paradigme, archétype, motif, patron, étalon, canon + model proportial -- nom fr: modèle réduit, maquette à l'échelle, modèle à l'échelle + modeli -- verbo transitiva fr: modéliser, faire un modèle de, dessiner; présenter + modeli -- nom fr: modélisation + supramodel -- nom fr: top model, top-model, top-modèle .modem -- nom informatica defini: un aparato per modula e desmodula, per esemplo entre la datos dijital de un computador e la sinial analoja de un telefon fr: modem .modera -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) deveni min estrema, intensa, sever o violente fr: modérer, tempérer, mitiger, adoucir, assouplir, atténuer, mesurer + modera -- nom fr: modération, tempérance, mesure, réserve, pondération, tolérance + moderada -- ajetivo fr: modéré, tempéré, mesuré, souple, réservé, pondéré, tolérant + moderante -- ajetivo fr: tempérant, tolérant + moderante -- nom fr: modérateur + moderor -- nom fr: modérateur, médiateur + nonmoderada -- ajetivo fr: immodéré, sans modération, intempérant, excessif, outrancier, démesuré, déréglé, effréné .moderato -- ajetivo musica defini: (un musica) juada con rapidia entre 96 e 126 pulsas per minuto fr: moderato .moderna -- ajetivo arte arciteta defini: pertinente a la presente o la eda la plu resente fr: moderne, à la page + moderni -- verbo nontransitiva fr: se moderniser, se mettre à jour, se rénover, s'actualiser + moderni -- verbo transitiva fr: moderniser, mettre à jour, rénover, actualiser, mettre au goût du jour + moderni -- nom fr: modernisation, mise à jour, rénovation, actualisation + modernia -- nom fr: modernité, nouveauté, actualité (état) + modernisme -- nom fr: modernisme + moderniste -- ajetivo fr: moderniste + moderniste -- nom fr: moderniste + modernor -- nom fr: modernisateur, actualisateur + nonmoderna -- ajetivo fr: suranné, démodé, désuet, obsolète + posmodernisme -- nom fr: postmodernisme + posmoderniste -- ajetivo fr: postmoderniste + posmoderniste -- nom fr: postmoderniste + premoderna -- ajetivo fr: prémoderne, antérieur à l'ère moderne, d'avant l'ère moderne, précédant l'ère moderne .modesta -- ajetivo siensa-umana defini: umil sur sua propre capasias o atenis; conduinte o vestinte se en un modo cual evita atrae atende sesal fr: modeste, humble, simple, sans prétention + modestia -- nom fr: modestie + nonmodesta -- ajetivo fr: immodeste, prétentieux + tro modesta -- ajetivo fr: trop modeste, effacé .modifia -- verbo transitiva defini: cambia en modo minor ma sinifiosa fr: modifier, remanier, retoucher, transformer, aménager, adapter + modifia -- nom fr: modification, amendement, retouche, transformation, aménagement, adaptation .modo -- nom defini: un ata o sistem par cual un cosa aveni o on reali un resulta usa: en modo interesante fr: façon, mode (façon), manière (de faire), méthode + modo de parla -- nom fr: façon de parler, élocution, parler + modo de susta -- nom fr: mode d'alimentation + modo de vive -- nom fr: mode de vie, façon de vivre + en alga modo -- averbo fr: en quelque sorte, en un certain sens, d'une certaine façon, d'une cetaine manière, de quelque façon, en quelque façon + en cualce modo -- averbo fr: en quelque sorte, de quelque façon, d'une certaine façon; par hasard, à tout hasard; de n'importe quelle façon, n'importe comment + en cualce modo par cual -- sujunta fr: de quelque façon que ..., par quelque moyen que ... (+ subjonctif) + en esta modo -- averbo fr: ainsi, de cette façon, de cette manière + en la mesma modo -- averbo fr: de même, de la même façon, ainsi, aussi, de la même manière, de la sorte, pareillement, partant + en multe modos -- averbo fr: de multiples façons, de beaucoup de façons, de beaucoup de manières, de plein de façons + en no modo -- averbo fr: en aucune façon, d'aucune façon, en aucune manière, aucunement + en no otra modo ca -- averbo fr: pas autrement que, de nulle autre façon que + en otra modo -- averbo fr: autrement, d'une autre façon + en tal modo ce -- sujunta fr: si bien que, de telle sorte que, de sorte que, à tel point que .modula -- verbo transitiva util defini: controla la intensia, fortia, tono o altia de (un vose, strumento o otra cosa); controla la altia o frecuentia de un onda eletrical o otra osila, seguente la varias de un sinial du con frecuentia plu basa fr: moduler + modula -- nom fr: modulation + desmodula -- verbo transitiva fr: démoduler + modulador -- nom fr: modulateur .modulo -- nom matematica defini: cada de un grupo de partes cual on pote combina per construi un strutur plu complicada; un numero usada como un dividente per esamina la cuantia restante fr: module + modulo -- preposada usa: 17 modulo 5 es 2 fr: modulo + modulal -- ajetivo fr: modulaire, modulable + modulo estendente -- nom fr: module d'extension, greffon .mofeta -- nom mamal defini: un mamal american con pelo raiosa e blanca-negra, cual pote jeta un licuida iritante e malodorosa de sua glandes anal tasonomia: Mephitidae fr: putois, mouffette .mofo -- nom biolojia defini: un crese pelin de fungos pico, tipal en ambientes umida e calda fr: mildiou, moisissure + mofo melmosa -- nom biolojia defini: un organisme simple de protoplasma cual produi sporas ma es no un animal, no un planta, no un fungo tasonomia: Myxogastria fr: myxogastre, myxomycète + mofosa -- ajetivo fr: moisi .Mogadixo -- nom jeografial defini: la site capital de Somalia fr: Mogadiscio .mogano -- nom planta defini: un arbor de la tropicos american cual produi un lenio dur e brun rojin, tipal usada per mobilas de bon cualia; esta lenio tasonomia: Swietenia fr: acajou + de mogano -- ajetivo fr: d'acajou, en acajou .mohair -- nom veste defini: la pelo longa e sedin de un capra ancaran; un filo o stofa fabricada de esta, tipal miscada con lana fr: mohair .Mohave, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto en California sude, en la SUA ueste fr: désert des Mojaves, désert de Mojave, désert Mojave .moia -- verbo transitiva defini: toca o covre con licuida, spesial con acua fr: mouiller, tremper + moia -- nom fr: rincée, trempage + moiada -- ajetivo fr: mouillé, trempé .moisme -- nom filosofia defini: un filosofia xines developada par la seguores de Mozi pronunsia: mo-_i_sme fr: mohisme, moïsme + moiste -- ajetivo pronunsia: mo-_i_ste fr: mohiste, moïste + moiste -- nom pronunsia: mo-_i_ste fr: mohiste, moïste .mol -- ajetivo defini: no dur; fasil moldable, taliable, compresable o pliable vide: suave fr: mou, malléable, tendre, souple + moli -- verbo nontransitiva fr: s'amollir, se ramollir, s'attendrir, s'assouplir + moli -- verbo transitiva fr: amollir, ramollir, attendrir, assouplir + molia -- nom fr: mollesse, élasticité, souplesse .mol -- nom cimica defini: un unia internasional de cuantia de materia, egal a la cuantia conteninte tan multe unias fundal como la cuantia de atomes en 0,012 kg de carbono-12 fr: mole (chimie) + molal -- ajetivo fr: molaire + molalia -- nom defini: la consentra de un disolve, espresada como la cuantia de particulas de la disolveda per cilogram de la disolvente fr: molalité .mola -- nom util defini: un aparato, tipal spiral elica metal, cual reveni rapida a sua forma orijinal pos es presada o tirada fr: ressort + cargada par mola -- ajetivo fr: remonté (à l'aide d'un ressort) .mola -- nom pex defini: un pex grande de mares calda, con pinas alta dorsal e anal prosima a sua retro, e con coda multe corta tasonomia: Mola mola fr: môle, poisson-lune, mola mola .molda -- nom util cosini defini: un contenador vacua cual es usada per formi un materia fondeda como sira o metal cuando lo fri e duri fr: (un) moule + molda de pan -- nom fr: moule à pain + molda de tarte -- nom fr: moule à tarte + molda de torta -- nom fr: moule à gâteau + moldi -- verbo transitiva fr: mouler + moldable -- ajetivo fr: malléable, souple, moulable, plastique, façonnable, modelable + moldida -- nom fr: moulé .Moldova -- nom jeografial capital: Cixinau defini: un pais sin costa en Europa sude-este, entre Romania e Ucraina fr: Moldavie, république de Moldova + moldovan -- ajetivo fr: moldave + moldovan -- nom fr: Moldave .moldur -- nom arciteta defini: un strutur cual formi la borda de un porte, fenetra, miror, depinta o simil; un orna de lenio, plastica o roca, usada per decora la bordas de un construida fr: moulure, cadre, corniche + moldur cordin -- nom fr: moulure torsadée, moulure en torsade, moulure en forme de tresse + moldur de solo -- nom fr: plinthe + moldur merlonin -- nom fr: denticule + moldurador -- nom fr: défonceuse + molduri -- verbo transitiva fr: encadrer; cadrer (photographie, cinéma) + molduri -- nom fr: encadrement (action); cadrage (photographie, cinéma) .mole -- verbo transitiva defini: redui (alga cosa) a polvo o particulas peti par crase fr: moudre + molador -- nom fr: moulin, broyeur + premolente -- ajetivo fr: prémolaire .molecula -- nom cimica defini: un grupo de atomes liada a lunlotra como la unia la plu fundal de un composada cimical capas de partisipa en reatas cimical fr: molécule + moleculal -- ajetivo fr: moléculaire .molesta -- verbo transitiva governa defini: ataca o menasa (algun), tipal en modo violente o persistente fr: molester, harceler + molesta -- nom fr: harcèlement, molestation, tracasserie, vexation .molibdeno -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 42, un metal arjentin gris e frajil simbol: Mo fr: molybdène .molin -- nom util arciteta anatomia defini: un aparato per mole gran o otra cosas; un construida conteninte xef un tal aparato; un parte musculosa de la stomaco de un avia, con mures spesa, per moli comedas fr: moulin + molin de carne -- nom fr: moulinette, hachoir, hache-viande + molin de gran -- nom fr: moulin à farine, meule + molin de mano -- nom fr: moulin manuel + molin de peper -- nom fr: moulin à poivre + molin de rio -- nom fr: moulin à eau + molin de venta -- nom fr: moulin à vent, éolienne + molineta -- nom fr: moulinet, moulin à vent (jouet) + molini -- verbo transitiva fr: moudre + molinor -- nom fr: meunier .molo -- nom arciteta defini: un strutur cual protende de la costa a en un mar o lago fr: môle, jetée, quai, appontement, embarcadère, débarcadère .molotro -- nom avia defini: un avia cantante de la mundo nova, con plumas negra e beco relativa corta, cual pone tipal sua ovos en la nido de un otra avia tasonomia: Molothrus fr: vacher (oiseau) .molusco -- nom molusco defini: un membro de un filo grande de animales nonvertebrato, incluinte polpos, calamares, limasas e caracoles tasonomia: Mollusca fr: mollusque .molva -- nom pex defini: cualce de un jenero de pexes comable de mar, con corpos longa tasonomia: Molva fr: lingue (poisson) .momento -- nom defini: un periodo de tempo estrema corta; un punto esata en tempo; la cuantia de move de un cosa, mesurada como sua masa multiplida par sua rapidia; la enerjia ganiada par un cosa movente fr: moment, instant; moment (physique) + de la momento -- ajetivo fr: du moment, du jour + momento angulo -- nom fr: moment angulaire + momento de torse -- nom fr: moment (d'une force) + momento linial -- nom fr: moment linéaire + la bon momento -- nom fr: bon moment, occasion rêvée, cairos + momental -- ajetivo fr: momentané, instantané, passager, temporaire; (adverbe) momentanément, temporairement, pendant un moment .momia -- nom siensa-umana defini: la corpo de un umana o animal conservada par estrae de sua organos interna, trata con natron e resina, e envolve en bandas de stofa, comun en Ejipte antica fr: momie + momi -- verbo nontransitiva fr: se momifier + momi -- verbo transitiva fr: momifier + momi -- nom fr: momification .Monaco -- nom jeografial capital: Vila Monaco defini: un pais peti a la costa de la Mar Mediteraneo encluida par Frans fr: Monaco + monaces -- ajetivo fr: monégasque + monaces -- nom demonim fr: Monégasque .monarca -- nom governa artropodo defini: la xef de un stato, spesial un re, rea, imperor o imperoresa; un papilio grande, orania e negra, de America Norde tasonomia: Danaus plexippus fr: monarque + monarcal -- ajetivo fr: monarchique + monarcia -- nom fr: monarchie + monarcisme -- nom fr: monarchisme, royalisme + monarciste -- ajetivo fr: monarchiste, royaliste + monarciste -- nom fr: monarchiste, royaliste .monax -- nom mamal defini: un marmota de Norde America con corpo spesa e gamas corta tasonomia: Marmota monax fr: marmotte, siffleux .monce -- nom relijio defini: un membro de un comunia relijiosa, tipal jurante povria, obedi e asteni de seso fr: moine, moniale + monca -- nom defini: un monce fema fr: moniale, nonne + monco -- nom defini: un monce mas fr: moine + moncal -- ajetivo fr: monastique, monacal + monceria -- nom fr: monastère, couvent + monceria de lamas -- nom vide: lama fr: lamaserie, gompa + moncin -- ajetivo fr: pareil à un moine, semblable à un moine, monacal + moncisme -- nom fr: monachisme .mone -- nom mone defini: un media de intercambia en forma de pesos de metal impresada o paperes prometente de un banco sentral, o retenida en modo virtual en un conta de banco o simil; la sistem de mone (dolares, euros, etc) usada en un teritorio spesifiada vide: portamone fr: argent + mone blancida -- nom fr: argent blanchi + mone de jua -- nom fr: monnaie factice pour jouer + mone dur -- nom fr: argent liquide, liquidités + mone falsa -- nom fr: fausse monnaie + mone fisical -- nom fr: argent liquide, liquidités + mone lavada -- nom fr: argent blanchi + mone sanguosa -- nom defini: un multa paiada par un omisidor a la familia de la vitim, per proteje se e sua propre familia contra venja fr: prix du sang, argent sale, argent taché de sang + mone susia -- nom fr: argent sale + con mone dur -- averbo fr: en liquide + criptomone -- nom mone defini: un sistem de mone dijital, usante tecnicas de sifri per regula la jenera de mone e per validi la intercambias fr: cryptomonnaie + monal -- ajetivo fr: monétaire + moneria -- nom fr: Monnaie (institution), hôtel de la Monnaie, atelier monétaire, institution monétaire + moneta -- nom fr: pièce de monnaie + monetas -- nom plural fr: pièces de monnaie; monnaie (qu'on rend) .monedula -- nom avia defini: un corvo peti e gris tasonomia: Coloeus monedula fr: choucas, choucas des tours, corbeau choucas, corneille des clochers .Mongol -- nom jeografial capital: Ulanbatar defini: un pais en Asia este cual inclui la Deserto Gobi, a sude de Sibir e a norde de Jonguo fr: Mongolie + mongol -- ajetivo fr: mongol + mongol -- nom demonim fr: Mongol (personne); mongol (langue) .mongoloide -- ajetivo defini: (ofendente e no plu usada) de la raza de Asia este; con sindrom de Down fr: de type mongol; mongolien, trisomique .monisme -- nom filosofia defini: un filosofia cual rejeta un distingui o dualia entre spirito e materia, o entre Dio e la mundo fr: monisme + moniste -- nom fr: moniste .monito -- nom mamal defini: un marsupio peti, nativa de la montanias de Txile e Arjentina tasonomia: Dromiciops gliroides fr: monito del monte, dromiciops, colocolo .monitor -- nom util defini: un aparato usada per oserva, esamina o manteni un rejistra continuante de un prosede o cuantia fr: moniteur, appareil de contrôle, écran de contrôle, appareil de surveillance + monitor de glucosa -- nom fr: glucomètre, moniteur de glycémie + monitori -- verbo transitiva fr: surveiller, mettre en surveillance, garder un œil sur, monitorer + monitori -- nom fr: monitoring, surveillance, contrôle .mono -- ajetivo informatica defini: (sona) dirijeda tra sola un parlador o usante sola un canal de transmete fr: mono, (son) monophonique, monaural + mono -- nom fr: monophonie, enregistrement mono, diffusion en mono(phonie) .mono- -- prefisa tecnical defini: un, sola nota: `Mono-` simpli a `mon-` ante O. fr: mono-, uni- .monoblasto -- nom biolojia defini: un selula en la medula de oso, cual deveni monosites e ultima macrofagos fr: monoblaste .monocini -- nom veste defini: un veste de nada per femes, egal a la dui basa de un bicini fr: monokini .monococo -- ajetivo defini: (un spesie de trigo) en cual cada spigeta conteni sola un gran tasonomia: Triticum monococcum fr: engrain, petit épautre .monocordio -- ajetivo musica defini: (un strumento) usante un sola filo tensada fr: monocorde, d'une seule corde, avec une seule corde + monocordio -- nom musica defini: un strumento per compara altias de tono, usante un filo tensada de ci on pote cambia sua longia vibrante fr: monocorde .monocota -- nom planta defini: un clado multe grande de plantas florinte, incluinte orcideas, erbas, bambus, bananas, oniones, liles, etc fr: monocotylédon .monocrom -- nom arte defini: un depinta con un sola tono de un sola color usa: Yves Klein ia crea esta monocrom fr: monochrome .monodia -- nom musica defini: un tipo de musica vosal o strumental cual no es polifonial vide: unisona fr: monodie + monodial -- ajetivo defini: cual no es polifonial fr: monodique .monoftongo -- nom linguistica defini: un vocal con sola un cualia persepida, contrastada con diftongos e triftongos fr: monophtongue + monoftongi -- verbo nontransitiva fr: subir une monophtongaison + monoftongi -- verbo transitiva fr: monophtonguer + monoftongi -- nom fr: monophtongaison, réduction d'une diphtongue en une voyelle .monogama -- ajetivo siensa-umana biolojia defini: sposida a sola un person a la mesma tempo fr: monogame + monogamia -- nom fr: monogamie + monogamiste -- nom fr: monogame .monografia -- nom arte defini: un studia detaliosa, publicida sur un tema spesialida fr: monographie + monografi -- verbo transitiva fr: faire une monographie sur + monografiste -- nom fr: monographe .monogram -- nom plural defini: un desinia de un o plu leteras, comun entretexeda, usada como un simbol de un person o organiza fr: monogramme .monolito -- nom tera defini: un roca grande e vertical, comun como un monumento; (metafor) un strutur sosial o political cual es grande, nonpersonal e difisil per cambia fr: monolithe + monolitin -- ajetivo fr: monolithique .monologa -- verbo transitiva arte defini: (un sola ator en un libro, teatral, filma o simil) fa un parla longa sur (un tema); (metafor) parla longa e monotonosa fr: monologuer, faire un monologue, dire un monologue + monologa -- nom fr: monologue, soliloque .monomania -- nom siensa-umana defini: un preocupa o zelo osesente sur sola un cosa fr: monomanie + monomanica -- ajetivo fr: monomaniaque + monomanica -- nom fr: monomaniaque .monomer -- nom cimica defini: un molecula cual pote es liada a otra moleculas identica per formi un polimer fr: monomère .monomio -- nom matematica defini: un espresa aljebral, composada de sola un terma fr: monôme + monomial -- ajetivo fr: monomial .mononucleose -- nom medica defini: un cuantia nonormal alta de monosites en la sangue fr: mononucléose .monopolio -- nom mone defini: la posese o controla escluinte de la furni o comersia de un ben o servi; un compania o grupo con esta potia fr: monopole + antimonopolial -- ajetivo fr: antimonopolistique + monopoli -- verbo transitiva fr: monopoliser .monopolo -- nom fisica defini: un particula ipotesal cual es un magnete con sola un polo fr: monopôle (particule) .monosite -- nom biolojia defini: un selula blanca de sangue, grande e fagosital, con nucleo oval e sitoplasma clar e grisin fr: monocyte .monositopoiese -- nom biolojia defini: un prosede cual causa la produi de monosites e ultima macrofagos fr: production de monocytes .monotreme -- nom mamal defini: un categoria de mamal ci pone ovos ma dona lete, incluinte sola la ecidnas e la ornitorincos tasonomia: Monotremata fr: monotrème .Monrovia -- nom jeografial defini: la site capital de Liberia fr: Monrovia .monson -- nom tera defini: un venta saisonal en Asia sude e sude-ueste, ventante de la sude-ueste entre maio e setembre e traente multe pluve, o de la sude-este entre otobre e april e traente aira seca fr: mousson .monstro -- nom mitolojia defini: un animal imajinada cual es tipal grande, fea e asustante; (metafor) un person multe cruel o mal fr: monstre + monstro de Gila -- nom retil defini: un lezardo venenosa de Mexico e la SUA sude-ueste tasonomia: Heloderma suspectum fr: monstre de Gila + monstrin -- ajetivo fr: monstrueux + monstrin -- nom fr: monstruosité + monstrinia -- nom fr: monstruosité + monstron -- nom fr: créature monstrueuse géante, monstre géant, béhémoth, léviathan .monta -- verbo transitiva defini: senta sur (un animal, bisicle o otra veculo); senta o sta con un gama a cada lado de; (metafor) estende a cada lado de fr: monter (à cheval ou à vélo) + monta la dorso -- verbo fr: être porté sur le dos + monta la spalas -- verbo fr: être porté sur les épaules + desmonta -- verbo transitiva fr: démonter, désassembler; mettre pied à terre, descendre de + montada -- nom fr: monture (animal), destrier, coursier (animal) + montante -- ajetivo fr: chevauchant, montant, à dos de cheval, à califourchon, monté, juché + montor -- nom fr: cavalier; jockey; cycliste, motocycliste + remonta -- verbo transitiva fr: remonter, monter de nouveau .Montana -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral, bordante Canada fr: Montana .montania -- nom tera defini: un rejion distinguida par la presentia de montes, tipal difisil per traversa fr: montagne, zone montagneuse + montanial -- ajetivo defini: pertinente a la montania fr: montagneux, montagnard, de montagne, de la montagne + montanior -- nom fr: montagnard + montaniosa -- ajetivo fr: montagneux + promontania -- nom tera defini: un tera alta e streta cual estende en un corpo grande de acua fr: promontoire .monte -- nom tera defini: un rejion de tera natural levada a un altia grande fr: mont + a monte -- averbo fr: en amont, vers l'amont, vers le haut, en haut, sur les hauteurs + monteta -- nom fr: petit mont, petite montagne, paroi rocheuse, rocher, promontoire, monticule, coteau, mamelon (rocheux), escarpement, pente rocheuse + montetosa -- ajetivo fr: en flanc de coteau, montueux, vallonné, formé de petits monts, escarpé, en forme de paroi rocheuse + montin -- ajetivo fr: comme un montagne, en forme de montagne, en tas, bien plein (cuillère, etc.) .Montenegro -- nom jeografial defini: un otra nom per Tsernagora vide: Tsernagora fr: Monténégro + montenegrin -- ajetivo fr: monténégrin + montenegrin -- nom fr: Monténégrin; montenegrin .Montevideo -- nom jeografial defini: la site capital de Uruguai fr: Montevideo .monton -- nom defini: un masa ronda cual protende supra un surfas; un masa de cosas poneda sur lunlotra; (nonformal) un cuantia grande de alga cosa fr: tas, pile, montagne, paquet, monceau, foule, cargaison, tonnes (beaucoup) + mil montones de -- espresa fr: un très grand nombre de, une très grande quantité de, une quantité astronomique de + monton de dejetadas -- nom fr: tas d'ordures, montagne de déchets + monton de feno -- nom fr: meule de foin, tas de foin + monton de formicas -- nom fr: fourmilière + monton de neva -- nom fr: congère, amas de neige, tas de neige + monton de sterco -- nom fr: tas de fumier + un monton de -- espresa fr: beaucoup de, une montagne de, une grosse quantité de, une grande quantité de + un monton de mone -- nom fr: une fortune, grosse somme d'argent, très grosse somme, prix très élevé, somme folle, prix fou + un monton de ricia -- nom fr: fortune, richesse, opulence .Montserat -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Caribe e un teritorio ultramar de Britan fr: Montserrat (île) + montseratian -- ajetivo fr: montserratien + montseratian -- nom fr: Montserratien .montur -- nom veste defini: un strutur metal o plastica cual teni la lentes de un oculo; un peso metal en cual un jem es fisada per formi un joala; un anelo metal cual teni la vitro de un orolojeta o otra strumento fr: monture, armature + monturi -- verbo transitiva fr: monter, assembler .monumento -- nom governa arte defini: un sculta, construida o otra strutur erijeda per onora un person o aveni; un ojeto o parte de un vista o vila cual es fasil per vide e reconose; (metafor) un paso o aveni importante en la developa de alga cosa fr: monument + monumental -- ajetivo fr: monumental + monumentin -- ajetivo fr: monumental, imposant; emblématique, très important, historique .mopan -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla maia de Guatemala e Beliz, o a sua lingua fr: mopan + mopan -- nom fr: Mopan; (langue) maya mopan .mor -- ajetivo biolojia defini: no vivente fr: mort, défunt, décédé, trépassé + mor -- nom fr: mort, défunt, disparu, trépassé + moreria -- nom fr: morgue, funérarium + mori -- verbo nontransitiva fr: mourir, décéder, périr, disparaître, trépasser + mori -- verbo transitiva fr: faire mourir, amortir, étouffer (un bruit) + mori -- nom fr: mort, décès, disparition, trépas, mortalité (quantité) + mori de famia -- verbo fr: mourir de faim, crever de faim, mourir d'inanition + mori de famia -- nom fr: famine, inanition + mori e destrui -- nom fr: mort et destruction, carnage, massacre, extermination + mori fetal -- nom fr: mort intra-utérine, mort du fœtus + moria -- nom fr: mort (état) + morida -- ajetivo fr: mort, décédé, qui a trouvé la mort + morin -- ajetivo fr: cadavérique, comme un mort, qui a l'apparence d'un mort + morinte -- ajetivo fr: mourant, moribond, agonisant, expirant à l'article de la mort + nonmorinte -- ajetivo fr: ne mourant pas, survivant, vivace, persistant + pos mori -- ajetivo fr: posthume + Mar Mor -- nom jeografial defini: un lago salosa, bordada a este par Urdun e a ueste par Israel e Filastin fr: mer Morte .mora -- nom planta cosini defini: un arboreta en familia de rosa; la baca comable de esta tasonomia: Rubus fr: ronce (plante); mûre de ronce, mûre sauvage, mûre (fruit) + mora artica -- nom defini: un erba ambar en familia de rosa, simil a la mora, con flores blanca, nativa a America Norde e Eurasia; la baca jalin comable de esta tasonomia: Rubus chamaemorus fr: plaquebière, ronce des tourbières, ronce faux-mûrier, ronce petit-mûrier, chicoutai, platebière .moral -- ajetivo filosofia defini: pertinente a la prinsipes de bon e mal condui, e jeneral a la bonia e malia de umanas fr: moral, éthique, déontologique + moral -- nom fr: personne intègre, personne vertueuse; principe moral, éthique + moral de labora -- nom fr: éthique de travail, éthique professionnelle, conscience professionnelle, déontologie + moralia -- nom fr: morale, moralité, éthique, déontologie + moralisme -- nom fr: moralisme, rigorisme, pudibonderie, pruderie, puritanisme + moraliste -- ajetivo fr: moraliste, moralisateur, prude, pudibond, puritain + moraliste -- nom fr: moraliste, moralisateur, puritain + nonmoral -- ajetivo fr: immoral, sans morale, sans scrupules, dénué de scrupules, peu scrupuleux + nonmoralia -- nom fr: immoralité, iniquité + premoral -- ajetivo fr: naïf, innocent, antémoral + prinsipe moral -- nom fr: principe moral, morale + regula moral -- nom fr: règle morale, morale + sin moralia -- ajetivo fr: sans morale, amoral, étranger à la morale, hors morale .Morava -- nom jeografial defini: un rejion en la oriente de Txesco fr: Moravie + moravsce -- ajetivo defini: pertinente a la abitores de Morava o sua lingua; pertinente a un congrega relijiosa protestante antica, creada en la sentenio 15 par Jan Hus en Boemia, la "Frates moravsce" fr: morave, de Moravie + moravsce -- nom defini: un abitor de Morava; la lingua de Morava fr: morave (langue); Morave (habitant) .morbilio -- nom medica defini: un maladia virusal e comunicable cual causa febre e erutas roja sur la pel, tipal aveninte en enfantia fr: rougeole .morbosa -- ajetivo medica defini: con natur de maladia o indicante maladia; interesada sur temas disturbante e nonplasente, spesial maladia e moria fr: morbide, pathologique, malsain; glauque, pervers + comorbosa -- ajetivo medica defini: (un maladia cronica) cual aveni simultan con un otra en la mesma pasiente fr: comorbide + morbosia -- nom fr: morbidité .morde -- verbo transitiva defini: usa la dentes per talia o corti (alga cosa) per feri, mata o come lo fr: mordre + morde -- nom vide: paramorde fr: morsure + morde de serpente -- nom fr: morsure de serpent + mordeta -- verbo transitiva defini: fa mordes peti e rapida, o lejera, a (alga cosa) fr: mordiller, mâchonner + mordeta -- nom fr: mordillement, mâchonnement + supramorde -- nom fr: supraclusion, surocclusion, surplomb antérieur vertical .moren -- nom tera defini: un masa de rocas e deponeda transportada par un glasia, tipal como crestas a sua bordas o fini fr: moraine .morena -- nom pex defini: un pex angilin, xasante e noturna, de mares calda, cual asconde tipal en fesures de cual lo protende sola sua testa tasonomia: Muraena fr: murène .morero -- nom planta cosini defini: un arbor caduca con folias larga, orijinal de Asia este tasonomia: Morus fr: mûrier (arbre) + morera -- nom defini: un baca roja o purpur de un morero fr: mûre (fruit du mûrier) .-morfe -- sufisa ajetivo medica biolojia defini: forma fr: -morphe .morfe -- verbo transitiva informatica defini: cambia lisa (un imaje) a un otra par pasos peti e gradal, usante tecnicas de anima par computador fr: morphoser, métamorphoser (une image) en une autre + morfe -- nom informatica defini: un imaje cambiante de un otra par morfe fr: morphose, morphing (procédé informatique) .morfem -- nom linguistica defini: un unia de sinifia en un lingua, cual on no pote divide plu fr: morphème .morfina -- nom medica defini: un paradole e narcotica otenida de opio fr: morphine .morfo- -- prefisa tecnical defini: forma fr: morpho- .morfolojia -- nom biolojia linguistica defini: (en biolojia) la studia de la formas de organismes e la relatas entre sua strutures; (en linguistica) la studia de la formas de parolas fr: morphologie + jeomorfolojia -- nom tera defini: la studia de la cualias fisical de la surfas de la Tera e la relatas de estas con sua strutures jeolojial fr: géomorphologie + morfolojial -- ajetivo fr: morphologique .mormon -- ajetivo relijio defini: pertinente a la Eglesa de Jesus Cristo de Santas de Dias Ultima, un relijio fundida en la SUA en 1830 par Joseph Smith fr: mormon + mormon -- nom fr: mormon + mormonisme -- nom fr: mormonisme .moro -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla muslim de Africa norde-ueste, desendente de berberes e arabis, en la eda medieval; pertinente a persones muslim de la Pilipinas fr: maure; moro (des Philippines) + moro -- nom fr: maure; Moro (des Phlippines) + Golfo Moro -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Mindanao fr: golfe de Moro .Moroni -- nom jeografial defini: la site capital de Comori fr: Moroni .morsa -- nom mamal defini: un mamal de mar, grande e sosial, relatada a la foca, con du dentones grande e puntida a su, trovada en la Mar Artica tasonomia: Odobenus rosmarus fr: morse .morso -- nom util defini: un cosa, tipal metal, liada a un brida e poneda en la boca de un cavalo per controla el fr: mors (de cheval) .mortal -- ajetivo siensa-umana defini: capas de mori fr: mortel (qui peut mourir) + mortalia -- nom fr: mortalité (qualité) + nonmortal -- ajetivo fr: immortel + nonmortali -- verbo nontransitiva fr: devenir immortel + nonmortali -- verbo transitiva fr: immortaliser, rendre immortel + nonmortalia -- nom fr: immortalité .mortasa -- nom arciteta defini: un abri, tipal retangulo, cual reseta un protende conveninte fr: mortaise + mortasi -- verbo transitiva fr: mortaiser .mortero -- nom arciteta util defini: un misca de calce con semento, arena e acua, usada per lia brices o petras; un fusil corta con cano lisa, per xuta cartuxes a angulos alta vide: portamortero fr: ciment, mortier (substance); mortier (arme) + morteri -- verbo transitiva fr: cimenter .morva -- nom defini: un maladia virusal de canes e otra animales, causante febre, tose e cataro fr: maladie de Carré .mos -- nom planta defini: un planta peti sin flores e radises, cresente con forma de tapeto basa o cuxin ronda tasonomia: Bryophyta fr: mousse (végétal) + mosin -- ajetivo fr: moussu, mousseux (ressemblant à de la mousse végétale) + mososa -- ajetivo fr: moussu .mosaica -- ajetivo arte defini: pertinente a imajes o motifes produida par posa pesos peti de petra, telia, vitro, etc fr: mosaïque + mosaica -- nom fr: mosaïque .Mosambic -- nom jeografial capital: Maputo defini: un pais a la costa este de Africa sude fr: Mozambique + mosambican -- ajetivo fr: mozambicain + mosambican -- nom fr: Mozambicain + Streta Mosambic -- nom jeografial defini: un streta entre Mosambic e Madagasicara fr: canal du Mozambique .mosarabi -- ajetivo demonim defini: pertinente a la abitores cristian de Espania en la renas de la res moro fr: mozarabe + mosarabi -- nom fr: Mozarabe .mosasauro -- nom retil defini: un membro de un grupo de retiles grande e vivente a mar, ma estinguida fr: mosasaure .mosca -- nom inseto defini: un inseto volante de un ordina grande, con du alas diafana e un boca spesialida per suca tasonomia: Brachycera vide: caturamosca, colpamosca, trapimosca fr: mouche + mosca de carne -- nom inseto tasonomia: Calliphoridae fr: mouche bleue, mouche à viande + mosca de casa -- nom inseto tasonomia: Musca domestica fr: mouche domestique + mosca scorpionin -- nom inseto defini: un inseto semblante un mosceta, ma no un mosca vera, cui mas ave jenitales cual sembla la picador de un scorpion tasonomia: Mecoptera fr: mécoptère, panorpe, mouche-scorpion + mosca serpentin -- nom inseto defini: un inseto carnivor, ma no un mosca vera, con testa grande e colo curva, semblante un serpente tasonomia: Raphidioptera fr: raphidioptère, mouche-serpent + Mosca -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude fr: Mouche (constellation) + mosceta -- nom inseto defini: un mosca multe peti, tipal videda en manadas prosima a acua tasonomia: Nematocera fr: moucheron .moscete -- nom util defini: un fusil de antecarga, con cano longa e tipal lisa fr: mousquet (arme) + mosceti -- verbo transitiva fr: mousqueter, tirer au mousquet + mosceti -- nom fr: mousquetade, tir au mousquet + moscetor -- nom fr: mousquetaire .moscito -- nom inseto defini: un familia de moscetas de cual multe spesies morde, suca sangue e transmete baterias tasonomia: Culicidae vide: paramoscito fr: moustique .moscovio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 115 simbol: Mc fr: moscovium .Moscva -- nom jeografial defini: la site capital de Rusia fr: Moscou .mostarda -- nom planta cosini defini: un planta con flores jala; un pasta jala o brun, preparada de la semes craseda de esta planta, usada como un spise tasonomia: Brassica hirta, nigra, juncea fr: moutarde .mostra -- verbo transitiva defini: permete o fa ce (alga cosa) es vidable; ofre, esibi, presenta o produi (alga cosa) per oserva o esamina fr: montrer, exposer, exhiber, présenter, produire (devant un public), désigner + mostra -- nom fr: exposition, présentation, exhibition + mostra e dise -- verbo fr: présenter, faire un exposé + mostra e dise -- nom fr: présentation, exposé + mostra emosia -- verbo fr: montrer de l'émotion, manifester ses émotions, étaler ses sentiments, se donner en spectacle + mostra prima -- nom fr: première, ouverture, première séance + mostra sua autoria -- verbo fr: faire valoir son autorité, affirmer son autorité + mostra un video -- verbo fr: montrer une vidéo, passer une vidéo + mostrable -- ajetivo fr: montrable, digne d'être présenté, présentable + mostrada -- ajetivo fr: montré, exposé, présenté, manifeste, révélé + mostral -- ajetivo fr: démonstratif, ostensible + mostrante -- ajetivo fr: représentatif, illustratif, explicatif + nonmostrada -- ajetivo fr: non présenté, non montré, non représenté + premostra -- verbo transitiva fr: présager, augurer, préfigurer, montrer un signe avant-coureur de + remostra -- verbo transitiva fr: rejouer, repasser, remontrer + mostror -- nom defini: un person ci mostra cosas, tipal interesante o nonusual, per esemplo animales o construidas istorial, comun per gania mone fr: montreur .motasila -- nom avia defini: un avia cantante con coda longa cual el secute frecuente tasonomia: Motacillidae fr: bergeronnette, hochequeue (oiseau) .motel -- nom arciteta defini: un otel desiniada per motoristes, tipal un construida longa de un o du niveles con un parce de autos direta a estra fr: motel .motif -- nom arte musica defini: un desinia decorante e tipal repeteda; un melodia o ritmo corta de cual pasajes de musica es plu developada fr: thème, thème musical, pattern + motif caxmiri -- nom fr: motif cachemire, motif paisley (motif décoratif) + motif de puntos -- nom fr: pois (motif) + motif spiral -- nom fr: motif en volutes + sin motif -- nom fr: uni .motiva -- verbo transitiva siensa-umana defini: stimula la interesa o zelo de (algun) per fa alga cosa, tipal par furni un razona fr: motiver, donner une (bonne) raison de, encourager à, inciter à, inviter à, pousser à, stimuler pour + motiva -- nom fr: motif, motivation, raison, incitation, invitation, encouragement, stimulation, moteur + motiva ascondeda -- nom fr: arrière-pensée, motif inavoué, raison cachée, idée derrière la tête, motif caché + automotiva -- verbo nontransitiva fr: se motiver, s'encourager, se stimuler + automotiva -- nom fr: automotivation, auto-encouragement, autostimulation + automotivada -- ajetivo fr: entreprenant, qui a de l'initiative personnelle + desmotiva -- verbo transitiva fr: démotiver + desmotiva -- nom fr: démotivation + eletromotiva -- ajetivo fisica defini: produinte un corente eletrical fr: électromoteur, électromotrice + motivante -- ajetivo fr: motivant, incitateur, incitatif, stimulant, encourageant .moto -- nom defini: (nonformal) un motosicle fr: moto, motocyclette + moto- -- prefisa tecnical defini: motorida, propulsada par motor fr: motor-, moto- + minimoto -- nom veculo defini: un motosicle miniatur fr: minimoto .motocros -- nom sporte defini: un spesie de motosiclisme multiterenal fr: motocross .motor -- nom util defini: un macina cual furni la potia per move un veculo o per opera un otra macina con partes movente fr: moteur, machine + motor de combusta interna -- nom fr: moteur à explosion, moteur à combustion interne + motor esterna -- nom fr: moteur hors-bord + motor interna -- nom fr: moteur in-board + motori -- verbo transitiva fr: motoriser + motorisme -- nom defini: la ativia o pasatempo de dirije un veculo motorida fr: automobilisme, conduite (automobile) + motoriste -- nom fr: automobiliste, conducteur + servomotor -- nom util defini: la parte de un servomacina cual furni la move fr: servomoteur .move -- verbo nontransitiva defini: vade en un modo o dirije spesifiada; cambia sua loca o posa fr: bouger, se mouvoir, se déplacer, s'animer, se mettre en mouvement + move -- verbo transitiva defini: fa ce alga cosa cambia sua loca o posa fr: mouvoir, déplacer, bouger, remuer, mettre en mouvement, animer + move -- nom fr: mouvement, déplacement; mouvement (musique) + move ajitada -- verbo fr: gigoter, s'agiter, se trémousser + move caracolin -- verbo fr: se déplacer à la vitesse d'un escargot, traîner, traînasser, lambiner + move eterna -- nom fr: mouvement perpétuel + move furtiva -- verbo fr: se glisser, se faufiler, s'éclipser, filer en douce, s'esquiver, sortir furtivement + move laborosa -- verbo fr: déplacer difficilement, bouger péniblement + move sua casa -- verbo fr: déménager + contramove -- verbo nontransitiva fr: parer, contrecarrer, riposter, trouver une parade + de move -- ajetivo fr: de mouvement, locomoteur + de move lenta -- ajetivo fr: en lenteur, lent, en mouvement lent + desmovabli -- verbo nontransitiva fr: s'immobiliser, se démobiliser + desmovabli -- verbo transitiva fr: immobiliser, démobiliser + desmovabli -- nom fr: immobilisation, démobilisation + movable -- ajetivo fr: mobile, déplaçable, amovible + movabli -- verbo nontransitiva fr: se mobiliser + movabli -- verbo transitiva fr: mobiliser + movabli -- nom fr: mobilisation + movablia -- nom fr: mobilité + movente -- ajetivo fr: mobile, portable + moveta -- verbo nontransitiva fr: faire un petit mouvement, bouger légèrement, avoir une petite contraction, avoir un tic nerveux + movor -- nom fr: déménageur + nonmovable -- ajetivo fr: immuable, inébranlable, immobile, fixe + nonmovente -- ajetivo fr: immobile, stationnaire, sans mouvement, non mobile, fixe, fixé .moxa -- verbo nontransitiva musica defini: dansa en modo violente par salta e colide con otra dansores, tipal a consertas de roc metal fr: danser le mosh + moxa -- nom fr: mosh + moxeria -- nom fr: mosh pit .Moxe -- nom relijio defini: un profeta ivri, cisa vivente en la sentenio 14 o 13 AEC, ci ia gida la sclavos ivri de Ejipte; la scrivor de la Des Comandas de iudisme e cristianisme fr: Moïse .mozabita -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla ci abita en M'zab en la Sahara norde en Jazair, o a sua lingua en la familia berber fr: mozabite + mozabita -- nom fr: Mozabite (personne); (langue) mozabite .mozarela -- nom cosini defini: un ceso italian, tipal blanca e mol, e fondeda sur otra comedas fr: mozzarella .mu -- nom defini: la letera 12 de la alfabeta elinica simbol: Μ μ fr: mu (lettre grecque) .mua -- verbo nontransitiva defini: presa sua labios a ante per espresa irita, mal umor o flirta fr: faire la moue, bouder, avoir un air boudeur + mua -- nom fr: moue, bouderie, air boudeur + muosa -- ajetivo fr: boudeur, qui fait la moue .mucilajo -- nom defini: un disolve viscosa, estraeda de plantas e usada en medisines e colas fr: mucilage .muco -- nom biolojia defini: un materia mol e viscosa, secreteda par membranas e glandes per lubrica, proteje, etc; cualce otra materia simil fr: mucus, mucosité + muco acuin -- nom fr: mucus aqueux, sérum + muco nasal -- nom fr: mucus nasal, catarrhe, morve; crotte de nez + mucin -- ajetivo fr: muqueux, gluant, visqueux + mucosa -- ajetivo fr: muqueux, morveux .muda -- ajetivo medica defini: noncapas de parla; (metafor) tan xocada o emosiada ce on no pote parla fr: muet; sans voix, bouche bée; qui a des difficultés à parler, atteint de trouble de la parole + muda -- nom fr: muet; personne atteinte de trouble de la parole + mudi -- verbo nontransitiva fr: se taire, rester silencieux, garder le silence + mudi -- verbo transitiva fr: taire, passer sous silence; museler, faire taire + mudia -- nom fr: mutisme .muezin -- nom relijio defini: un om ci sta en la minareta de un mascita e clama muslimes a prea fr: muezzin .mufin -- nom cosini defini: un pan peti, tipal con bacas fr: muffin, madeleine + mufin cavetin -- nom fr: brioche + mufinor -- nom fr: vendeur de muffins .mufti -- nom relijio defini: un esperta de lege muslim ci ave la potia de deside sur desacordas relijiosa fr: mufti .mugete -- nom planta defini: un grama perene, con flores peti e blanca en forma de campanetas multe odorosa tasonomia: Convallaria majalis fr: muguet .mugre -- nom defini: cualce materia susia e repulsante, como fango o olio, o polvo cumulada fr: boue, bouillasse, saleté, crasse, (la) vase, fange, gadoue, cambouis + mugri -- verbo nontransitiva fr: devenir boueux, s'encrasser, se couvrir de vase, se salir, se souiller, se polluer, se mettre plein de cambouis, se mettre du cambouis partout + mugri -- verbo transitiva fr: recouvrir de boue, rendre boueux, encrasser, couvrir de vase, salir, souiller, polluer, mettre plein de cambouis sur, mettre du cambouis partout sur + mugrosa -- ajetivo fr: boueux, vaseux, plein de saleté, plein de crasse, couvert de gadoue, couvert de fange, couvert de cambouis .mugul -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia muslim de orijina mongol, fundida par la seguores de Timur, cual ia governa multe de Barat entre la sentenios 16 e 19 fr: mogol, moghol + mugul -- nom fr: Moghol, Mogol .Muhammad -- nom relijio defini: un profeta arabi e la fundor de islam, vivente de sirca 570 a 632 fr: Mahomet .mujil -- nom pex defini: un pex, xef trovada en mares, e un fonte importante de comeda per umanas tasonomia: Mugilidae fr: mulet, muge (poisson) .mul -- nom molusco defini: un bivalvo con concas brun o oscur purpur tasonomia: Mytilidae fr: moule (mollusque) .mula -- nom relijio defini: un muslim saja sur teolojia e leges fr: mollah .muladi -- nom demonim defini: un muslim, tipal con asendentes miscada, de Andalusia en la eda medieval fr: muladi .mulato -- nom istoria defini: (aora insultante) un person con jenitores o asendentes de razas blanca e negra fr: mulâtre, métis, sang mêlé .muleta -- nom util defini: un baston con un peso orizonal, usada par persones ci no pasea fasil per move sua pesa de la gamas a la corpo alta; (metafor) cualce otra cosa usada per suporta o calmi; (en poesia) un parola ajuntada a un linia per aida la ritmo o per crea un rima fr: béquille, soutien, support, étai; cheville (poésie) .mulo -- nom mamal defini: un enfante de asino mas e cavalo fema, normal steril e comun usada per tira aparatos de cultiva; cualce otra animal ibride e steril fr: mule, mulet + mulo de scola -- nom defini: un scolor nonsusedosa, nonadatada a la sistem scolal fr: cancre, mauvais élève + mulin -- ajetivo fr: semblable à une mule + mulor -- nom fr: muletier .multa -- verbo transitiva mone governa defini: puni (algun) par fa ce el paia un cuantia de mone, tipal per un ata criminal fr: pénaliser, donner une amende à, condamner (quelqu'un) à une amende + multa -- nom fr: amende, peine pécuniaire, contravention .multe -- determinante defini: un cuantia grande de fr: beaucoup de, un grand nombre de, nombre de, force, moult, quantité de, plein de + multe -- averbo defini: a grado forte fr: beaucoup, très, vraiment + multe -- pronom nota: La pronom `multe` pote es singular o plural. Per claria masima, la forma plural `multes` es ance disponable. fr: beaucoup, une grande quantité + multes -- pronom plural fr: beaucoup (pluriel), beaucoup de gens + multe min -- determinante fr: bien moins de, beaucoup moins de + multe min -- averbo fr: bien moins, beaucoup moins + multe plu -- determinante fr: beaucoup plus de, bien plus de + multe plu -- averbo fr: beaucoup plus, bien plus + es plu multe ca -- verbo fr: être en plus grand nombre que, être plus nombreux que, surpasser en nombre, dépasser en nombre, l'emporter en nombre sur + multia -- nom fr: multitude, foule, grand nombre, grande quantité + tan multe como posible -- espresa fr: autant que possible, aussi nombreux que possible + vera multe -- determinante fr: énormément de, un très grand nombre de, une très grande quantité de + vera multe -- averbo fr: énormément, considérablement, extrêmement, excessivement .multi- -- prefisa tecnical defini: multe o plu ca un fr: multi-, pluri- + multimetre -- nom fisica util defini: un strumento per mesura corente, resiste e voltaje eletrical vide: amperimetre, omemetre, voltemetre fr: multimètre .multiple -- ajetivo matematica defini: con plu ca un parte, elemento o membro fr: multiple + multiple -- averbo fr: de nombreuses façons, de multiples façons, de plusieurs manières, de multiples manières + multiple -- nom fr: multiple (nombre) + multipli -- verbo nontransitiva fr: se multiplier + multipli -- verbo transitiva fr: multiplier + multipli -- nom fr: multiplication, produit + multiplida -- nom fr: multiplicande + multiplida par -- preposada fr: multiplié par, fois + multiplinte -- nom fr: multiplicateur .multipleso -- nom defini: un composada complicada con multe elementos fr: multiplexe + multiplesal -- ajetivo fr: multiplexe .multiverso -- nom fisica defini: un colie ipotesal de universos posible, incluinte lo cual nos abita fr: multivers .mundo -- nom defini: la Tera, con tota sua paises, poplas e partes natural; un parte spesifiada de esta, como la mundo antica, la mundo de animales, o un mundo de ideas strana; un otra planeta simil a la Tera; la fenomeno de interatas sosial umana fr: monde + mundo consumiste -- nom fr: monde matériel + mundo de sonia -- nom fr: monde onirique, monde du rêve, monde rêvé, monde des songes + de la mundo -- ajetivo fr: du monde, cosmopolite + la plu grande de mundo -- ajetivo fr: le plus grand du monde + mundal -- ajetivo fr: mondial, mondain (du monde) + nonmundal -- ajetivo fr: qui n'est pas du monde, non mondain + sumundo -- nom fr: monde souterrain, inframonde .mung -- nom defini: un planta cultivada en Asia per sua favas tasonomia: Vigna radiata fr: haricot mungo, soja vert .muni -- verbo transitiva governa defini: furni baletas, cartuxes o bombas a (algun) fr: munir, donner des munitions, fournir des munitions, armer + muni -- nom fr: munition .munisipa -- nom governa defini: un site o vila corporada, con governa local fr: municipalité + munisipal -- nom fr: municipal, civique .munster -- nom cosini defini: un ceso mol de Frans norde-este fr: munster .muon -- nom fisica defini: un particula suatomal e nonstable en la mesma clase como un eletron, ma con masa plu grande a sirca 200 veses fr: muon .mur -- nom arciteta defini: un lado vertical de un construida o sala; un strutur vertical e continuante de brices o petras cual ensirca o divide un rejion de tera; alga cosa usada como un parador per proteje o restrinje fr: mur + mur contra esplodes -- nom fr: mur anti-souffle, mur pare-souffle, mur à l'épreuve des explosions + estramural -- ajetivo defini: locada estra la mures o bordas de un vila o site; (un curso) separada de la program xef de un scola o universia fr: extra muros + intramural -- ajetivo defini: locada o aveninte a interna de un mur fr: intra muros + mural -- ajetivo fr: mural + mural -- nom fr: fresque, peinture murale + muralisme -- nom arte fr: muralisme, (art du) graffiti + muraliste -- nom fr: muraliste, graffeur + mureta -- nom defini: un mur interna e lejera; un surfas vertical sur cual on afisa paperes o scrive fr: cloison, panneau, panneau d'affichage; muret + mureta blanca -- nom fr: tableau blanc + mureta de avisas -- nom fr: panneau d'affichage, panneau d'annonces + mureta negra -- nom fr: tableau noir + muri -- verbo transitiva fr: monter un mur, construire un mur; entourer de murs, entourer de murailles; murer, condamner (une ouverture); emmurer + muron -- nom fr: muraille, rempart, mur d'enceinte, fortifications + muron de mar -- nom fr: digue, mur de protection + muron de tera -- nom fr: terre-plein .Muritania -- nom jeografial capital: Nuacxot defini: un pais en Africa ueste con costa a la Mar Atlantica fr: Mauritanie + muritani -- ajetivo fr: mauritanien + muritani -- nom fr: Mauritanien .murmura -- verbo transitiva defini: produi (un sona) tan cuieta o basa ce lo es cuasi nonoiable fr: murmurer, chuchoter, sussurer + murmura -- nom fr: murmure, chuchotement .mus -- nom mamal informatica defini: un rodente peti con beco puntida, oreas e oios grande, e coda longa; un aparato peti cual on manipula per interata con un cursor a la scermo de un computador tasonomia: Mus vide: caturamus fr: souris + musin -- ajetivo fr: semblable à une souris .musa -- nom mitolojia defini: cualce de nove divas, fias de Zeus e Mnemosine, ci representa la artes e siensas; un person ci inspira un artiste fr: muse .musaca -- nom cosini defini: un plato elinica de melonjena, tomates e oveta axida a picos, fornida o fritada, con salsa de ceso fr: moussaka .musarania -- nom mamal defini: un mamal insetivor, peti e musin, con beco longa e puntida e oios peti tasonomia: Soricidae fr: musaraigne .muscada -- nom planta cosini defini: un arbor de la isolas de Malucu; un spise preparada de la semes de esta tasonomia: Myristica fr: muscade .muscari -- nom planta defini: un planta relatada a jasinto, con flores tipal blu e con forma de vaso tasonomia: Muscari fr: jacinthe à grappes, muscari .muscarina -- nom cimica defini: un cimica natural trovada en alga xampiniones fr: muscarine .muscatel -- nom planta cosini defini: un varia de uva con odor muscosa; un vino preparada de esta fr: muscat .musco -- nom mamal defini: un mamal peti, solitar e servin de Asia, sin cornos, ma con dentones longa; un materia rojin brun con odor forte, secreteda par la musco mas, e usada en crea parfumes; un materia simil de otra animales tasonomia: Moschus fr: musc + muscosa -- ajetivo fr: musqué .musculo -- nom anatomia defini: un banda o faxo de texeda fibrosa en la corpo de un animal, capas de contrae per move o manteni la posa de partes de corpo fr: muscle + musculal -- ajetivo fr: musculaire + musculor -- nom fr: monsieur-muscle, culturiste + musculos -- nom plural fr: muscles, musculature + musculosa -- ajetivo defini: con musculos grande fr: musclé, baraqué, costaud, robuste, bien bâti, solide + musculosia -- nom fr: robustesse, musculature .musculosceletal -- ajetivo defini: pertinente a la sistem de musculos e sceleto fr: musculosquelettique .muse -- nom cosini defini: un comeda lejera, preparada de crema e blanca de ovo bateda; cualce cosa con densia simil, tipal usada per lava o per stili capeles fr: mousse, émulsion .muselina -- nom veste defini: un stofa de coton multe lejera e simple texeda fr: mousseline (tissu) + de muselina -- ajetivo fr: en mousseline .museo -- nom arciteta defini: un construida en cual on conserva e esibi ojetos de interesa istorial, siensal, artiste o cultural fr: musée .musica -- nom musica defini: sonas de vose o strumentos, combinada en modo bela, armoniosa e emosial espresosa; un pasaje de esta fr: musique + musica de asendador -- nom fr: musique d'ambiance, musique d'ascenseur + musica de folclor -- nom fr: musique folklorique + musica de salon -- nom fr: musique de chambre + musica en conserta -- nom fr: concert + musica pop -- nom fr: pop music + musica rap -- nom fr: rap + musica roc -- nom fr: rock + musical -- ajetivo fr: musical + musici -- verbo transitiva fr: mettre en musique (un texte, un poème) + musici -- nom fr: mise en musique (d'un texte, d'un poème) + musicida -- ajetivo fr: mis en musique + musiciste -- nom fr: musicien + musiciste suportante -- nom fr: musicien supplétif .musicolojia -- nom musica defini: la studia academial de musica fr: musicologie + musicolojial -- ajetivo fr: musicologique + musicolojiste -- nom fr: musicologue .musli -- nom cosini defini: un misca de sereal (tipal avena), frutas secida e nozas, tipal comeda con lete a la come de matina fr: muesli .mustang -- nom mamal defini: un cavalo savaje american, desendente de los domada par colonistes espaniol en la sentenio 16 fr: mustang .mustax -- nom veste defini: un banda de capeles cresente supra la labio alta fr: moustache .mustela -- nom mamal defini: un mamal carnivor, peti e magra tasonomia: Mustela fr: mustélidé, belette, hermine, putois, furet, vison + mustela de neva -- nom mamal tasonomia: Mustela nivalis fr: belette d'Europe, belette pygmée, petite belette, belette + mustelin -- ajetivo fr: semblable à une belette .muta -- verbo nontransitiva cimica biolojia defini: cambia sua forma o natur; (en biolojia) cambia sua jenes fr: muter, se transformer, se changer, se métamorphoser, se modifier, se transfigurer, muer + muta -- verbo transitiva fr: transmuter, transformer, changer, métamorphoser, modifier, transfigurer + muta -- nom fr: changement, transformation, modification, mutation, transmutation, transfiguration, mue, métamorphose + muta sua pel -- verbo fr: muer, changer de peau + muta sua pelo -- verbo fr: perdre ses poils, perdre son pelage + muta sua plumas -- verbo fr: muer, renouveler son plumage + mutable -- ajetivo fr: mutable, changeable, modifiable, transformable + mutablia -- nom fr: mutabilité, capacité à changer, possibilité de changer, possibilité de modifier, muabilité + mutada -- ajetivo fr: changé, modifié, transformé + mutada -- nom fr: mutant + mutaforma -- nom verbo-nom defini: un esente cual pote muta sua forma fisical, tipal volente, como trovada en mitos e fantasias vide: forma fr: métamorphe + mutaformi -- verbo nontransitiva defini: muta sua forma fisical, tipal par un capasia inerente o par majia, como trovada en mitos e fantasias fr: se métamorphoser + mutaformia -- nom defini: la capasia, inerente o majial, per cambia sua forma fisical, como trovada en mitos e fantasias fr: métamorphose + mutisme -- nom fr: métamorphisme + nonmutable -- ajetivo fr: immuable, fixe, inchangeable, invariable, qu'on ne peut modifier, inaltérable, stable + nonmutablia -- nom fr: immuabilité, fixité, stabilité, invariabilité .mutajen -- ajetivo biolojia cimica defini: capas de inisia o aselera muta jenetical fr: mutagène + mutajen -- nom fr: mutagène .mutila -- verbo transitiva siensa-umana defini: malformi (un person o cosa) par feri o dana fr: mutiler + mutila -- nom fr: mutilation .mutua -- ajetivo siensa-umana defini: esperiada o fada par cada de du o plu persones o grupos a lunlotra fr: mutuel + mutua -- averbo fr: mutuellement, réciproquement, l'un l'autre, les uns les autres + mutui -- verbo nontransitiva fr: se mutualiser, être partagé, être mis en commun + mutui -- verbo transitiva fr: partager, mettre en commun, mutualiser .muu -- esclama onomatopea defini: la sona basa fada par un bove fr: meuh (vache) + mui -- verbo transitiva fr: meugler, beugler, mugir + mui -- nom fr: meuglement, beuglement, mugissement .muxa -- verbo nontransitiva defini: estrae muco de la nas par sofla fr: se moucher + muxador -- nom vide: teleta fr: mouchoir .muxu -- nom cosini defini: un comeda, orijinante en Jonguo norde, de porco trinxada e ovos, fritada en olio, con fungos e otra ingredientes fr: mu shu, moo shu (cuisine) .n -- simbol defini: la letera 14 de la alfabeta roman pronunsia: en fr: n .n. -- corti defini: numero fr: n° .nabatea -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla antica de Arabia ci ia formi un rena autonom de 312 AEC, o a sua dialeto de arami fr: nabatéen + nabatea -- nom fr: Nabatéen (personne); nabatéen (langue) .nabo -- nom planta cosini defini: un planta en familia de col; la radis comable de esta tasonomia: Brassica rapa fr: navet .nacfa -- nom mone defini: la unia de mone en Ertra fr: nakfa .nacre -- nom defini: un sustantia lisa e opalin cual formi la stratos interna de la conca de alga moluscos, usada per orna fr: nacre + nacrin -- ajetivo fr: nacré .nada -- verbo nontransitiva sporte defini: propulsa se tra acua par sua gamas e brasos, o (per pexes o otra animales acual) par sua pinas, codas o otra moves de la corpo fr: nager + nada -- nom fr: nage, natation + naderia -- nom defini: un construida per conteni un pisina fr: piscine + nador -- nom fr: nageur .nadene -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de partes ueste de Canada e la SUA, o a sua linguas fr: na-dené + nadene -- nom fr: Na-Dené; (langue) na-dené .nadir -- nom astronomia defini: (en astronomia) la punto de la sfera de la sielo direta su un oservor; (metafor) la tempo la plu basa en la fortunas de un person o organiza fr: nadir .nafta -- nom cimica defini: un olio flamable cual conteni idrocarbonos, otenida par la distila seca de materias organica como carbon, xel o petrolio fr: naphte .naftalina -- nom cimica defini: un composada organica con la formula {C₁₀H₈}, tipal usada per repulsa papilios de vestes fr: naphtaline .naftol -- nom cimica defini: un materia cristal derivada de naftalina, usada per fabrica antisepsicas e tinjentes fr: naphtol .naiade -- nom mitolojia defini: (en mitolojia elinica) un spirito fema ci preside rios, fontes e otra acuas dulse vide: nimfa de acua fr: naïade, nymphe des cours d'eau .naira -- nom mone defini: la unia de mone en Nijeria fr: naïra, naira .Nairobi -- nom jeografial defini: la site capital de Cenia fr: Nairobi .naive -- ajetivo siensa-umana defini: mostrante un manca de esperia, sajia o bon judi; natural, nonfinjosa, inosente fr: naïf, ingénu, innocent, candide + naive -- nom fr: naïf, ingénu, innocent, candide + naivia -- nom fr: naïveté, ingénuïté, simplicité, candeur .nama -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Sudafrica, Namibia e Botsuana fr: nama, namaqua + nama -- nom fr: Nama, Namaqua (personne); khoïkhoï, nama (langue) .Namib, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto en Namibia en Africa sude-ueste a la costa de la Mar Atlantica fr: désert du Namib .Namibia -- nom jeografial capital: Vindhuc defini: un pais en Africa sude-ueste, xef composada de deserto, con costa a la Mar Atlantica fr: Namibie + namibian -- ajetivo fr: namibien + namibian -- nom demonim fr: Namibien .nana -- nom defini: (nonformal) un enfantor fr: nounou .nano -- nom defini: un person estrema o noncomun peti; (en fables) un membro de un raza mital de viventes corta e umanin, jeneral capas de mina e metalurjia fr: nain, personne de petite taille, gnome + nanin -- ajetivo fr: de petite taille, nain; naine (planète) + nanisme -- nom fr: nanisme .nano- -- prefisa tecnical defini: multe peti; {10⁻⁹} fr: nano- .napalm -- nom cimica defini: un jelatin aderente e multe flamable, usada en bombas e lansaflamas fr: napalm .Napoleon -- nom istoria defini: un xef militar e political franses e la imperor de la franseses entre 1804 e 1815 fr: Napoléon (Bonaparte) + napoleonal -- ajetivo fr: napoléonien .Napoli -- nom jeografial defini: un site xef en Italia sude fr: Naples + napolitan -- ajetivo fr: napolitain + napolitan -- nom demonim fr: Napolitain; napolitain .nara -- verbo transitiva arte defini: reporta sur (avenis real o imajinada), en parla o scrive, ma tipal per diverti fr: raconter, conter, narrer, faire le récit de, raconter l'histoire de, relater + nara -- nom fr: narration, histoire, conte, récit, récit narratif, chronique, relation (action de relater) + nara de fes -- nom fr: conte de fées + nara de folclor -- nom fr: légende, histoire + nara fondal -- nom fr: arrière-fond, contexte, arrière-plan, trame de fond + malnara -- verbo transitiva fr: déformer, embrouiller, raconter de façon confuse + naral -- ajetivo fr: narratif + naras -- nom plural fr: histoires, fiction, racontars, contes, recueil de contes, recueil d'histoires + naras siensal -- nom fr: science-fiction, anticipation + nareta -- nom fr: conte, historiette, histoire courte, petite histoire + naror -- nom fr: conteur, narrateur, chroniqueur + nonarada -- ajetivo fr: inédit, jamais encore raconté + renara -- verbo transitiva fr: se remettre à raconter, raconter une nouvelle fois, redire .narco- -- prefisa tecnical defini: nonsensosa fr: narco- .narcolesia -- nom medica defini: un maladia distinguida par un tende estrema de adormi en situas nonormal fr: narcolepsie + narcolesica -- ajetivo fr: narcoleptique .narcose -- nom medica defini: un state de stupor, dormosia o nonconsensia, produida par drogas fr: narcose, anesthésie générale .narcotica -- ajetivo medica defini: (un droga) reduinte dole e causante stupor, dormosia o nonconsensia fr: narcotique, sédatif + narcotica -- nom fr: narcotique, sédatif .nardo -- nom planta defini: un planta himalaian en familia de valeriana; un unjente multe custosa preparada de la rizoma de esta en edas antica tasonomia: Nardostachys grandiflora fr: nard indien, nard de l'Himalaya .narina -- nom anatomia defini: cada de la du abris esterna de la nas fr: narine .narsisisme -- nom siensa-umana defini: un interesa suprabundante o erotica sur se e sua aspeta fisical fr: narcissisme + narsisiste -- ajetivo fr: narcissiste, narcissique + narsisiste -- nom fr: narcissiste .narsiso -- nom planta defini: un planta en familia de lil, con flores tipal blanca e jala con sentro trompetin tasonomia: Narcissus fr: narcisse .nartex -- nom arciteta defini: un spasio ante la nave, a la entra de alga eglesas paleocristian o medieval fr: narthex .narval -- nom mamal defini: un balena peti de la Mar Artica, cui mas ave un denton longa e spiral cual estende a ante tasonomia: Monodon monoceros fr: narval .nas -- nom anatomia defini: la parte supra la boca de un person o animal, usada per respira e ole fr: nez + nas de mano -- nom defini: la jesti burlante de teni un diton a sua nas e estende la otra ditos fr: pied-de-nez + fa un nas de mano -- espresa fr: faire un pied-de-nez, faire la nique + nasal -- ajetivo fr: nasal + nasal -- nom fr: nasale (consonne, voyelle) + nasali -- verbo nontransitiva fr: se nasaliser + nasali -- verbo transitiva fr: nasaliser + nasi -- verbo transitiva fr: mettre le nez sur, mettre le nez dans + posnasal -- ajetivo fr: rétronasal .Nasau -- nom jeografial defini: la site capital de Bahamas fr: Nassau .nase -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un enfante) deveni un individua par sorti de la utero de un fema; (metafor) deveni esistente fr: naître, venir au monde + nase -- verbo transitiva vide: pari fr: mettre au monde, faire naître, donner naissance à, donner le jour à, enfanter, engendrer, accoucher de + nase -- nom fr: naissance + ante nase -- ajetivo fr: prénatal + conaseda -- ajetivo biolojia linguistica defini: con la mesma jenitores; (un parola) con la mesma radis orijinal como un otra fr: apparenté, consanguin, de même origine; de la même famille (de mots), de la même racine, du même radical (mots) + conaseda -- nom defini: un fio o fia de la mesma person o persones vide: frate, sore fr: frère, sœur, de la même famille + conasedia -- nom fr: consanguinité, parenté, appartenance à la même famille + estraconaseda -- nom fr: demi-frère, demi-sœur + de nase -- ajetivo fr: de naissance, natal + mor naseda -- ajetivo fr: mort-né + naseda -- ajetivo fr: né, créé, généré, enfanté, engendré, procréé + nasente -- ajetivo fr: naissant, venant au monde, apparaissant, en cours de création + pos nase -- ajetivo fr: postnatal + prima naseda -- ajetivo fr: premier-né + renase -- verbo nontransitiva fr: renaître + renase -- nom fr: renaissance, résurrection + Renase -- nom fr: Renaissance + renaseda -- ajetivo fr: rené, recréé, régénéré + renasente -- ajetivo fr: renaissant, en train de renaître, en cours de restauration, en train de se réincarner .nasel -- nom util defini: un caxa o tance airodinamical a la esterna de un veculo, spesial un avion; la caxa esterna de un motor de un avion fr: nacelle .nasion -- nom governa defini: un colie grande de persones, unida par desende, istoria, cultur o lingua, abitante un teritorio, tipal con sua propre governa fr: nation + internasional -- ajetivo fr: international + internasionalisme -- nom fr: internationalisme + internasionaliste -- ajetivo fr: internationaliste + internasionaliste -- nom fr: internationaliste + multinasional -- ajetivo governa defini: incluinte plu ca un pais, o persones de plu ca un pais fr: multinational + multinasional -- nom defini: un compania cual opera en plu ca un pais fr: multinationale + nasional -- ajetivo fr: national + nasionali -- verbo nontransitiva fr: se nationaliser + nasionali -- verbo transitiva fr: nationaliser + nasionali -- nom fr: nationalisation + nasionalia -- nom fr: nationalité + nasionalisme -- nom fr: nationalisme + nasionaliste -- ajetivo fr: nationaliste + nasionaliste -- nom fr: nationaliste + Nasiones Unida -- nom plural fr: Organisation des Nations unies, Nations unies, ONU + sin nasion -- ajetivo fr: sans État, apatride + transnasional -- ajetivo fr: transnational .nasturtio -- nom planta defini: un planta de America Sude, con folias ronda, flores orania, jala o roja briliante, e frutas comable tasonomia: Tropaeolum fr: capucine .natal -- nom relijio defini: un festa anial a 25 desembre, cuando cristianes selebra la nase de Jesus Cristo; un otra selebra derivada de esta fr: Noël + arbor de natal -- nom fr: arbre de Noël, sapin de Noël + de natal -- ajetivo fr: de Noël + Isola Natal -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Indian a sude de Djava fr: île Christmas + vijila de natal -- nom fr: réveillon de Noël, veillée de Noël .nativa -- ajetivo biolojia siensa-umana defini: veninte de o natural aveninte en un loca spesifiada fr: indigène, aborigène, autochtone, natif du pays, originaire du pays, du pays + nativa -- nom fr: indigène + american nativa -- ajetivo fr: amérindien + american nativa -- nom fr: Amérindien, Indien d'Amérique + australian nativa -- ajetivo fr: aborigène d'Australie + australian nativa -- nom fr: aborigène d'Australie + nativisme -- nom defini: un politica de proteje nativas contra migrores; un asentua de costumes tradisional e local contra influes esterna fr: nativisme + nativiste -- nom fr: nativiste + nonativa -- ajetivo fr: non indigène, exotique, d'origine étrangère + renativi -- verbo nontransitiva fr: se rapatrier + renativi -- verbo transitiva fr: rapatrier + renativi -- nom fr: rapatriement .nato -- nom cosini defini: un comeda nion con odor forte, composada de semes de soia fermentada con un tipo spesial de basil fr: nattō .natron -- nom cimica defini: un sal mineral trovada en lagos secida, composada de carbonato de sodio idratada fr: natron .natur -- nom biolojia defini: la fenomenos de la mundo fisical, incluinte plantas, animales e otra produidas de la Tera, tipal contrastada con la mundo umana o artifis; la cualias inata o esensal de un person o animal, tipal contrastada con los developada par aprende fr: nature + natur mor -- nom fr: nature morte + natural -- ajetivo fr: naturel + natural -- averbo fr: naturellement; par nature, par essence, par définition + naturali -- verbo nontransitiva fr: se naturaliser + naturali -- verbo transitiva fr: naturaliser + naturali -- nom fr: naturalisation + naturin -- ajetivo fr: réaliste, naturaliste + naturisme -- nom fr: naturalisme + naturiste -- nom fr: naturaliste + nonatural -- ajetivo fr: non naturel, surnaturel, d'un autre monde + supranatural -- ajetivo fr: surnaturel .naua -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Mexico sentral e America Sentral, incluinte la astecas fr: nahua + naua -- nom fr: Nahua (personne) .nauatl -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua de la nauas fr: nahuatl + nauatl -- nom fr: nahuatl (langue) .Nauero -- nom jeografial capital: Yaren defini: un isola e pais en la Mar Pasifica sude-ueste, prosima a la ecuator fr: Nauru + nauero -- ajetivo fr: nauruan + nauero -- nom demonim fr: Nauruan .naufraga -- verbo nontransitiva defini: (un barcon) deveni destruida par afonda, encalia, etc; (un maror) deveni encaliada pos la destrui de sua barcon fr: faire naufrage, naufrager + naufraga -- verbo transitiva fr: faire couler (un bateau), couler (un bateau) + naufraga -- nom fr: naufrage + naufragada -- ajetivo fr: naufragé, qui a fait naufrage + naufragada -- nom vide: barcon ruinada fr: épave, navire naufragé, bateau qui a fait naufrage; naufragé .nausea -- verbo transitiva medica defini: fa ce (algun) deveni malada o repulsada con tende de vomiti fr: donner la nausée à, écœurer + nausea -- nom fr: nausée + nausea de ensintia -- nom fr: nausée matinale (de la grossesse) + nausea de mar -- nom fr: mal de mer + nauseada -- ajetivo fr: nauséeux, barbouillé + nauseada de auto -- ajetivo fr: malade en voiture + nauseada de mar -- ajetivo fr: qui a le mal de mer + nauseada de vola -- ajetivo fr: qui a le mal de l'air + nauseante -- ajetivo fr: écœurant, répugnant, dégoûtant, dégueulasse + nauseosa -- ajetivo fr: nauséeux .nautilo -- nom molusco defini: un sefalopodo con conca spiral e lejera, e multe tentaculos corta sirca la boca tasonomia: Nautilidae fr: nautile .Navara -- nom jeografial defini: un rejion autonom de Espania norde; un rena autonom en la eda medieval fr: Navarre .nave -- nom veculo arciteta defini: un barcon; la parte sentral de un eglesa o catedral cual conteni la plu de la congrega vide: barcon fr: navire, paquebot, bateau, vaisseau; nef (d'église) + naval -- ajetivo defini: pertinente a barcones fr: naval .naveta -- nom util veculo defini: un util de lenio con du terminas puntida, conteninte un bobin, usada per porta la filo en texe; un barco cual transporta persones e carga entre la du lados de un rio o otra corpo de acua fr: navette; ferry, ferryboat + naveta spasial -- nom fr: navette spatiale + naveti -- verbo transitiva defini: move par o como un naveta fr: prendre une navette + navetin -- ajetivo fr: semblable à une navette + navetor -- nom fr: navetier, navetteur .naviga -- verbo transitiva veculo defini: (un person) dirije la curso de un barco tra (un corpo de acua); (un barco) viaja tra (un corpo de acua); viaja tra (cualce loca) usante un mapa; move tra (informa en un computador) vide: veleja fr: naviguer, faire voile, traverser (par bateau), faire la traversée de + naviga -- nom vide: veleja fr: navigation + naviga par vela -- verbo transitiva vide: veleja fr: faire voile, faire de la voile, naviguer à la voile + naviga par vela -- nom fr: navigation à voile, voile (navigation) + navigable -- ajetivo fr: navigable + navigador -- nom vide: surfador fr: navigateur, navigateur web + navigor -- nom fr: navigateur + sirconaviga -- verbo transitiva istoria defini: naviga intera sirca (un cosa, tipal la mundo) fr: faire une circumnavigation autour de + sirconaviga -- nom fr: circumnavigation .Naypyidaw -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Miama pronunsia: n_e_ypido vide: Nepiedo fr: Naypyidaw .nazi -- ajetivo istoria governa defini: pertinente a la Partito Sosialiste Nasional de Laborores Deutx (1919-1945), conoseda per sua ideolojia de razisme, antiiudisme e militarisme e la mata de multe miliones de persones inosente fr: nazi + nazi -- nom fr: nazi + desnazi -- verbo nontransitiva fr: se dénazifier + desnazi -- verbo transitiva fr: dénazifier + desnazi -- nom fr: dénazification + nazisme -- nom fr: nazisme + neonazi -- ajetivo governa defini: pertinente a la ideolojia nazi pos la Gera Mundal Du fr: néo-nazi + neonazi -- nom fr: néo-nazi + neonazisme -- nom fr: néo-nazisme .NB -- corti defini: nota bon fr: NB, nota bene .Ndjamena -- nom jeografial defini: la site capital de Txad fr: N'Djamena .ne -- nom musica defini: un flauta de Asia sude-ueste fr: ney, nay, naï, nâi .neandertal -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a un spesie estinguida de umanas, ci ia abita Europa e Asia sude-ueste entre sirca {120(~)000} e {35(~)000} anios ante aora fr: néandertalien, de Néandertal + neandertal -- nom fr: Néandertalien, homme de Néandertal .nebla -- nom tera defini: un nube densa de gotas peti de acua, suspendeda en la atmosfera prosima a la tera, cual restrinje la vide fr: brouillard + nebla fumosa -- nom fr: brouillard, pollution, brume, purée de pois + nebla jelada -- nom fr: brouillard givrant + desneblador -- nom fr: désembueur, dégivreur + desnebli -- verbo nontransitiva fr: se désembuer + desnebli -- verbo transitiva fr: désembuer + neblador -- nom fr: nébuliseur, nébulisateur, vaporisateur, pulvérisateur + nebleta -- nom fr: brume, buée + nebli -- verbo nontransitiva fr: s'embuer, se brouiller + nebli -- verbo transitiva fr: embuer, embrumer, brouiller + neblin -- ajetivo fr: brumeux, nébuleux, vaporeux, vague, fumeux, flou + neblosa -- ajetivo fr: nébuleux, embrumé, brumeux, vaporeux, embué, nébuleux, brouillé, voilé; trouble, flou, vague, fumeux .Nebraska -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA sentral fr: Nébraska .nebulosa -- nom astronomia defini: un nube de gas e polvo en spasio, vidable en la sielo a note fr: nébuleuse .necator -- nom medica defini: un nematodo parasito cual abita la intestines de umanas e otra animales tasonomia: Necator fr: nécator .necatoriase -- nom medica defini: un maladia causada par la infesta par necatores de la intestines de un person o animal fr: nécatoriase .necro- -- prefisa tecnical biolojia defini: mor, moria fr: nécro- .necrofilia -- nom siensa-umana defini: la desira de copula con persones mor fr: nécrophilie + necrofilica -- ajetivo fr: nécrophile + necrofilica -- nom fr: nécrophile .necrofobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de mori o moria fr: nécrophobie + necrofobica -- ajetivo fr: nécrophobe + necrofobica -- nom fr: nécrophobe .necromansia -- nom mitolojia defini: la comunica suposada con persones mor, spesial per predise la futur fr: nécromancie + necromansiste -- nom fr: nécromancien .necrose -- nom medica defini: la mori de tota o un parte grande de la selulas en un organo o texeda, causada par maladia, feri o sangue nonsufisinte fr: nécrose + necrosica -- ajetivo fr: nécrotique .Nederland -- nom jeografial capital: Amsterdam defini: un pais en Europa ueste con costa a la Mar Norde fr: Pays-Bas + nederlandes -- ajetivo fr: néerlandais, hollandais, des Pays-Bas + nederlandes -- nom demonim fr: Néerlandais, Hollandais; néerlandais (langue) .nefrite -- nom medica defini: un inflama de la renes fr: néphrite + nefritica -- ajetivo fr: néphrétique .nefro- -- prefisa tecnical defini: renes fr: néphro- .nefron -- nom anatomia defini: un de la unias funsional en la ren, composada de un glomerulo e sua tubeta asosiada, tra cual la filtrida glomerulal pasa ante emerje como urina fr: néphron .nega -- verbo transitiva defini: refusa confesa la veria o esiste de (alga cosa); fa ce (alga cosa) no esiste plu o sesa funsiona fr: nier, dénier, démentir, réfuter, disconvenir, renier, répudier, désavouer + nega -- nom fr: négation, dénégation, réfutation, reniement, répudiation, désaveu + nega con testa -- verbo fr: nier par un hochement de tête, hocher la tête négativement + negable -- ajetivo fr: niable, réfutable + nonegable -- ajetivo fr: indéniable, non niable, non réfutable + nonegada -- ajetivo fr: non nié, non désavoué, non renié .negativa -- ajetivo filosofia fisica arte defini: (un espresa) desacordante o negante; depresante o pesimiste; (un resulta de proba) indicante la manca de un sustantia o cualia; (un numero) min ca zero; con la carga eletrical de eletrones; (en fotografia) mostrante colores reversada de la orijinal fr: négatif + negativa -- nom fr: négatif (photographie) + eletronegativa -- ajetivo fisica cimica defini: eletrical negativa; (un elemento) tendente gania eletrones e formi iones negativa fr: électronégatif + negativia -- nom fr: négativité + negativisme -- nom defini: la tende de es negativa o setica, sin ofre sujestas o solves fr: négativisme .negosia -- verbo transitiva mone governa defini: atenta ateni un acorda o compromete par discute con otras; trova un modo tra o ultra un ostaculo o via difisil fr: négocier, marchander + negosia -- nom fr: négociation + negosior -- nom fr: négociateur + renegosia -- verbo transitiva fr: renégocier .negra -- ajetivo color defini: con la color la plu oscur, como resulta de la asentia o asorbe completa de lus fr: noir + negra -- nom fr: noir + cuatrinegra -- ajetivo istoria fr: quarteron + cuatrinegra -- nom defini: (istorial) un person ci ave un avo o ava de la raza negra fr: quarteron + negri -- verbo nontransitiva fr: noircir (devenir noir) + negri -- verbo transitiva fr: noircir (rendre noir) + negria -- nom fr: noirceur; négritude, négrité (personnes) + negrisil -- nom verbo-nom defini: un cosmetica per oscuri e spesi la siles vide: sil fr: mascara + Foresta Negra -- nom jeografial defini: un cadena de montes forestosa en Deutxland sude-ueste fr: Forêt-Noire + Mar Negra -- nom jeografial defini: un mar cuasi contenida par tera, a sude de Ucraina e Rusia, a ueste de Sacartvelo, a norde de Turcia, e a este de Bulgaria e Romania fr: mer Noire .negroide -- ajetivo defini: (ofendente e no plu usada) de la raza de Africa sude e partes de Asia sude fr: négroïde .nel -- preposada defini: en la nota: On usa normal `en la`, ma `nel` pote apare en poesias e cantas, en parla rapida o otra casos spesial. vide: en fr: dans le, dans la, dans les, dans l', au, à la, aux, à l', en la, en l', en les, ès (vx) .nelumbo -- nom planta defini: un planta acual con folias grande e flores grande e solitar cual crese sur troncetas capas de estende a du metres supra la surfas de la acua tasonomia: Nelumbo fr: lotus .nematodo -- nom defini: un membro de un filo de animales variosa cual abita locas diversa, e cual ave sistemes tubo de dijesta, con bucos a ambos finis tasonomia: Nematoda fr: nematode, ascaride, ascaris, ver rond .nematomorfo -- nom defini: un membro de un filo de animales parasito, con formas simil a nematodos tasonomia: Nematomorpha fr: nématomorphe .nemerteo -- nom defini: un membro de un filo de vermes con forma de sinta tasonomia: Nemertea fr: némerte, némertien .nenets -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla samodeica de Rusia artica, o a sua lingua fr: nénètse + nenets -- nom fr: Nénètse, Nénéen (personne); nénètse (langue) .neo- -- prefisa tecnical defini: nova fr: néo- .neodimio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 60, un metal blanca arjentin simbol: Nd fr: néodyme .neolitica -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a la parte la plu tarda de la eda de petra fr: néolithique + neolitica -- nom fr: Néolithique .neolojia -- verbo transitiva linguistica defini: crea neolojismes, crea (un parola nova) fr: néologiser, créer des néologismes + neolojia -- nom fr: néologie, néologisation + neolojial -- nom fr: neologique + neolojisme -- nom defini: un parola o espresa nova creada fr: néologisme + neolojiste -- ajetivo fr: néologique + neolojiste -- nom fr: néologiste, néologue .neon -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 10, un gas inerte; un forma de lumina cual usa esta gas simbol: Ne fr: néon .neoplasma -- nom medica defini: un crese nova e nonormal de texeda, tipal causada par canser fr: néoplasme .neotenia -- nom defini: la reteni de cualias joven en un animal adulte fr: néoténie .Nepal -- nom jeografial capital: Catmandu defini: un pais montaniosa sin costa en Asia sude, en la Montes Himalaia fr: Népal + nepali -- ajetivo fr: népalais + nepali -- nom demonim fr: Népalais, Népali (personne); népalais, népali (langue) .nepentes -- nom planta defini: un planta con un pox grande con forma de carafa a cual lo atrae insetos per trapi e asorbe los per nuri se tasonomia: Nepenthes fr: népenthès .nepeta -- nom planta defini: un planta en familia de menta, con odor cual atrae gatos tasonomia: Nepeta fr: népète, népéta, cataire, herbe aux chats (plante) .Nepiedo -- nom jeografial defini: un otra nom per Naypyidaw vide: Naypyidaw fr: Naypyidaw .nereida -- nom mitolojia defini: (en mitolojia elinica) un de sincodes spiritos fema ci preside la mar e aida marores vide: nimfa de mar fr: néréide, nymphe de la mer .Nerulmud -- nom jeografial defini: la site capital de Belau fr: Ngerulmud .nervo -- nom anatomia defini: un fibre blancin, o un faxa de estas, cual transmete siniales entre la serebro o medula spinal e otra partes de la corpo fr: nerf + nervo otical -- nom fr: nerf optique + nervo serebral -- nom fr: nerf cérébral + nervo siatica -- nom fr: nerf sciatique + nerval -- ajetivo fr: neural, nerveux (anatomie) + nervosa -- ajetivo fr: nerveux + nervosia -- nom fr: nervosité .nesesa -- verbo transitiva biolojia defini: desira forte ave o fa (un cosa) car lo es multe importante o esensal usa: el va nesesa un seja; me nesesa dormi; lo nesesa ce nos escuta fr: avoir besoin de, nécessiter, manquer de, être à court de + nesesa -- nom fr: besoin, nécessité + es nesesada -- verbo fr: être nécessaire, falloir + nesesa adota -- verbo transitiva fr: avoir recours à, recourir à + nesesada -- ajetivo fr: nécessaire + nesesada -- averbo fr: nécessairement + nesesada -- nom fr: nécessaire, indispensable + nonesesada -- ajetivo fr: non nécessaire, superflu, non indispensable .-nesia -- sufisa nom tera defini: isolas fr: -nésie .neta -- ajetivo mone defini: (un imaje) con detalias clar distinguable e no neblosa; (mone) restante pos sutrae un imposta, desconta o otra paia fr: net (image, photo), clair, précis; net (prix) + neti -- verbo nontransitiva fr: se préciser, apparaître avec plus de netteté, devenir plus net, se dessiner, devenir de plus en plus distinct, devenir plus précis, gagner en précision, avoir une meilleure définition (image), avoir une meilleure résolution (image) + neti -- verbo transitiva fr: préciser, rendre plus net, rendre plus distinct, rendre plus précis, faire gagner en précision, augmenter la netteté de, améliorer la définition de (image), augmenter la résolution de (image) + netia -- nom fr: netteté, précision .netar -- nom biolojia defini: un licuida zucarosa secreteda par plantas, cual coraji poleni par insetos e es colieda par abeas per crea miel fr: nectar .netarina -- nom planta cosini avia defini: un varia de pesca con casca lisa e magra; un avia cantante peti e briliante colorida de la mundo vea, con beco longa e curvida a su, cual come netar e sembla un colibri, ma no es capas de flota en aira tasonomia: Prunus persica; Nectariniidae fr: nectarine (pêche); arachnothère, arachnotères, nectariniidé, souïmanga (oiseau) .netbal -- nom sporte defini: un sporte juada entre du ecipos de sete juores, en cual on reseta puntos per lansa un bal tra un tubo de rede a cada fini de la campo fr: netball + netbalor -- nom fr: joueur de netball, joueuse de netball .nete -- nom siensa-umana defini: un enfante de un enfante fr: petit-enfant + duneta -- nom defini: un dunete fema fr: arrière-petite-fille + dunete -- nom defini: un enfante de un nete fr: arrière-petit-enfant + duneto -- nom defini: un dunete mas fr: arrière-petit-fils + neta -- nom defini: un nete fema fr: petite-fille + netisme -- nom fr: népotisme + netiste -- ajetivo fr: népotique, népotiste + neto -- nom defini: un nete mas fr: petit-fils + treneta -- nom defini: un trenete fema fr: arrière-arrière-petite-fille + trenete -- nom defini: un enfante de un dunete fr: arrière-arrière-petit-enfant + treneto -- nom defini: un trenete mas fr: arrière-arrière-petit-fils .netsuce -- nom veste defini: un orna siselida de ivor o lenio cual sembla un boton, usada en Nion per suspende cosas de la sintur de un cimono fr: netsuke .netunio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 93, un metal radioativa simbol: Np (neptunium) fr: neptunium .Netuno -- nom astronomia mitolojia defini: la dio de acua e la mar en mitolojia roman; la planeta oto de la sistem solal simbol: ♆ fr: Neptune .neuraljia -- nom medica defini: un dole forte tra la curso de un nervo, tipal en la testa o fas fr: névralgie + neuraljia siatica -- nom fr: névralgie sciatique, sciatique + neuraljica -- ajetivo fr: névralgique .neurastenia -- nom medica defini: un maladia marcada par fatiga, dole de testa e iritablia, asosiada con alga maladias mental fr: neurasthénie + neurastenica -- ajetivo fr: neurasthénique .neurite -- nom medica defini: un inflama de la nervos periferial fr: névrite + neuritica -- ajetivo fr: névritique .neuro- -- prefisa tecnical biolojia defini: sistem de nervos, medula spinal o serebro fr: neuro-, névro- .neurolojia -- nom medica defini: la ramo de medica o biolojia cual studia la anatomia, funsionas e maladias de nervos e la sistem de nervos fr: neurologie + neurolojial -- ajetivo fr: neurologique + neurolojiste -- nom medica fr: neurologue .neuron -- nom anatomia defini: un selula spesialida en la transmete de impulsas de nervos fr: neurone + neuron de sensa -- nom fr: neurone sensoriel, neurone récepteur + motoneuron -- nom anatomia defini: un neuron cual transmete siniales a la musculos fr: motoneurone + neuronal -- ajetivo defini: pertinente a neurones fr: neuronal, neurologique .neuropatia -- nom medica defini: un maladia de nervos periferial, tipal causante debilia o nonsensosia fr: neuropathie + neuropatica -- ajetivo fr: neuropathique .neurose -- nom medica defini: un maladia mental marcada par ansia, depresa e osese fr: névrose, psychonévrose + neurosica -- ajetivo fr: névrotique + neurosica -- nom fr: névrosé .neuton -- nom fisica defini: un unia internasional de fortia, egal a {100(~)000} dines, la fortia capas de aselera un masa de un cilogram par un metre per secondo per secondo simbol: N fr: newton .neutra -- ajetivo governa biolojia defini: no aidante o suportante la un lado o la otra en un desacorda, disputa, gera, etc; (un color) blanda; (un cimical) no asida e no alcalin; (un animal) sin organos sesal developada, o pos la estrae de estas; (un nom en alga linguas) sin jenero gramatical fr: neutre; castré, stérilisé (animal); objectif, impartial, neutre, sans parti pris + neutri -- verbo nontransitiva fr: devenir neutre, se neutraliser; être stérilisé, être castré + neutri -- verbo transitiva fr: neutraliser; stériliser, castrer + neutria -- nom fr: neutralité; stérilité, état de castrat, eunuchat, eunuchisme .neutrino -- nom fisica defini: un particula suatomal e neutra, con un masa prosima a zero e un jira de intero duida, cual interata rara con materia normal fr: neutrino .neutrofilia -- nom biolojia fr: neutrophilie + neutrofilica -- ajetivo defini: (un selula o sua contenidas) capas de es fasil colorida par tinjentes neutra fr: neutrophile + neutrofilica -- nom fr: neutrophile .neutron -- nom fisica defini: un particula suatomal con sirca la mesma masa como un proton, ma sin carga eletrical fr: neutron + antineutron -- nom fr: antineutron + neutronal -- ajetivo fr: neutronique .neva -- verbo nontransitiva tera defini: vapor de acua en la atmosfera, jelada como cristales de jelo, e cadente en flocos blanca e lejera, o reposante sur la tera como un strato blanca vide: scopineva fr: neiger + neva -- nom fr: neige, enneigement + neva dejelada -- verbo fr: tomber de la neige fondue + neva dejelada -- nom fr: neige fondue + neva fondeda -- nom fr: neige fondue + desnevi -- verbo transitiva fr: déneiger + neveta -- verbo nontransitiva fr: floconner, commencer à neiger, neiger légèrement, tomber une neige légère + neveta -- nom fr: neige légère, flocons de neige + nevin -- ajetivo fr: neigeux, comme la neige + nevon -- nom fr: grosse neige, neige abondante, tempête de neige + nevosa -- ajetivo fr: neigeux .Nevada -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-ueste fr: Névada (État des USA) .Nevis -- nom jeografial defini: un de la isolas a norde-ueste de la Mar Caribe fr: Niévès .nevo -- nom medica defini: un marca malcolorida e pico altida sur la pel fr: naevus, grain de beauté + nevo cosmetica -- nom fr: mouche (esthétique), mouche de beauté .Newfoundland -- nom stranjer jeografial defini: un otra nom per Teranova pronunsia: n_u_fundland vide: Teranova fr: Terre-Neuve + Newfoundland e Labrador -- nom stranjer jeografial defini: un otra nom per Teranova e Labrador vide: Teranova e Labrador fr: Terre-Neuve-et-Labrador (province canadienne) .nganasan -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla samodeica en Sibir norde, o a sua lingua fr: nganassane + nganasan -- nom fr: Nganassane; nganassane .niama -- nom planta cosini defini: un tuber amidonosa e comable de un planta tropical; esta planta tasonomia: Dioscorea fr: igname .Niamei -- nom jeografial defini: la site capital de Nijer fr: Niamey .niasina -- nom cimica defini: un vitamina de la grupo B, trovada en lete, jerme de trigo e carne, e sinteseda de triptofan en la corpo, cual preveni pelagra fr: acide nicotinique, niacine .nicab -- nom veste defini: un vela portada par alga femes muslim en publica, cual covre tota la fas estra la oios fr: niqab .Nicaragua -- nom jeografial capital: Managua defini: un pais en America Sentral, con costas a la Mar Atlantica e la Mar Pasifica fr: Nicaragua + nicaraguan -- ajetivo fr: nicaraguayen + nicaraguan -- nom fr: Nicaraguayen .nicel -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 28, un metal blanca arjentin simbol: Ni fr: nickel + niceli -- verbo transitiva fr: nickeler + nicelida -- ajetivo fr: nickelé .Nicosia -- nom jeografial defini: la site capital de Cipros vide: Leucosia fr: Nicosie .nicotina -- nom cimica defini: un licuida oliosa cual es la parte ativa xef de tabaco, e cual ata como un stimulante fr: nicotine .nictofilia -- nom biolojia siensa-umana defini: un prefere forte per oscuria o la note fr: nyctophilie + nictofilica -- ajetivo fr: nyctophile + nictofilica -- nom fr: nyctophile .nictofobia -- nom biolojia siensa-umana defini: un teme forte de oscuria o la note fr: nyctophobie, scotophobie, lygophobie, achluophobie + nictofobica -- ajetivo fr: nyctophobe + nictofobica -- nom fr: nyctophobe .nido -- nom biolojia defini: un strutur o loca creada o elejeda par un avia per pone ovos e proteje enfantes; cualce loca usada par un animal o person per proteje o securia fr: nid + nido de abeas -- nom fr: ruche + nido de formicas -- nom fr: fourmilière, nid de fourmis + nidi -- verbo transitiva fr: nidifier + nidi se -- verbo fr: se nicher, faire son nid, se blottir + nidida -- ajetivo fr: commode, à l'aise, bien au chaud, chaleureux + nidin -- ajetivo fr: douillet, confortable, accueillant, comme à la maison, comme chez soi + nidinia -- nom fr: confort, bien-être, aise, sensation d'être comme chez soi, sensation d'être comme à la maison + nidor -- nom fr: oisillon non sorti du nid .Nientxentangla -- nom jeografial defini: un cadena de montes en la parte este de Transhimalaia fr: Nyainqêntanglha .Nietzsche, Friedrich -- nom filosofia defini: un filosofiste deutx, notada per sua critica de la relijio e cultur de sua eda, e un fonte importante de esistentialisme (1844-1900) pronunsia: fr_i_drik n_i_txe fr: Friedrich Nietzsche .nihilisme -- nom filosofia defini: la filosofia cual promove la idea ce no cosa ave sinifia o realia, o ce vive es sin sinifia fr: nihilisme + nihiliste -- ajetivo fr: nihiliste + nihiliste -- nom fr: nihiliste .nihonio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 113 simbol: Nh fr: nihonium .Nijer -- nom jeografial capital: Niamei defini: un pais sin costa en Africa ueste a la borda la plu sude de la Deserto Sahara fr: Niger + nijerien -- ajetivo fr: nigérien, du Niger + nijerien -- nom fr: Nigérien, habitant du Niger + Rio Nijer -- nom jeografial defini: un rio en Africa norde-ueste cual comensa en Siera Leon, flue tra Mali, Nijer e Nijeria, e fini en la Golfo Ginea fr: fleuve Niger .Nijeria -- nom jeografial capital: Abuja defini: un pais a la costa de Africa ueste, bordada a la norde par la Rio Nijer fr: Nigéria + nijerian -- ajetivo fr: nigérian, du Nigéria + nijerian -- nom demonim fr: Nigérian, habitant du Nigéria .Nilo, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Africa este, la plu longa en la mundo, cual comensa en Africa este-sentral, flue a norde tra Uganda, Sudan, Sudan Sude e Misre, e fini en la Mar Mediteraneo fr: Nil .nilon -- nom cimica veste defini: un polimer sintesal, elastica e lejera ma forte, produida como filos, telas o ojetos moldida fr: nylon .nilotica -- ajetivo demonim defini: pertinente a un grupo de linguas parlada en Africa ueste e en la rejion de la Rio Nilo fr: nilotique (langue) .nimbo -- ajetivo tera defini: (un nube) grande, gris e capas de produi pluve fr: de nimbus + nimbo -- nom fr: nimbus .nimfa -- nom mitolojia defini: un spirito mital ci pare como un fem joven bela e abita bosces, lagos o rios; la forma nonmatur de un inseto cual no cambia multe en cuando lo adulti fr: nymphe + nimfa de acua -- nom vide: naiade fr: naïade + nimfa de bosce -- nom vide: driade fr: dryade + nimfa de mar -- nom vide: nereida fr: néréide + nimfeta -- nom defini: un nimfa peti; un xica o fem joven atraosa fr: nymphette; lolita + nimfin -- ajetivo fr: semblable à une nymphe, qui ressemble à une nymphe, qui fait penser à une nymphe .nimfea -- nom planta defini: un planta con folias grande e ronda cual flota sur la acua, con flores grande tasonomia: Nymphaeaceae fr: nénuphar, nymphéa .nimfomania -- nom siensa-umana defini: un libido forte e noncontrolable en alga femes fr: nymphomanie + nimfomanica -- ajetivo fr: nymphomane + nimfomanica -- nom fr: nymphomane .ninja -- nom sporte defini: un person capas en ninjutsu fr: ninja .ninjutsu -- nom sporte militar defini: la arte tradisional en Nion de furtivia, camufla e sabota, developada en la eda feudal per spia, aora usada como un arte militar fr: ninjutsu .niobio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 41, un metal gris arjentin simbol: Nb fr: niobium .nioci -- nom defini: en la cosini italian, un bal de pasta preparada de patata, semola o farina, tipal servida con un salsa fr: gnocchi .Nion -- nom jeografial capital: Tokyo defini: un pais en Asia este, composada de un cadena de isolas en la Mar Pasifica vide: Japan fr: Japon + nion -- ajetivo fr: japonais + nion -- nom demonim fr: Japonais (personne); japonais (langue) .nirvana -- nom relijio defini: la gol ultima de budisme, un state transendente en cual sufri, desira e ego desapare e on es librida de la efetos de carma e la sicle de mori e renase; (metafor) un state ideal de felisia perfeta fr: nirvana, nirvâna, nirvāna .Nisa -- nom jeografial defini: un vila importante, en Frans sude-este, a borda de la mar Mediteraneo, a lado de Italia fr: Nice, Nissa (nissart), Niça (occitan) + nisarda -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un dialeto ositan parlada a Nisa e en sua rejion fr: nissart, niçard, niçois (langue) + nisarda -- nom linguistica defini: un dialeto ositan parlada a Nisa e en sua rejion fr: nissart, niçard, niçois (langue niçoise) .nistagmo -- nom medica defini: un disturba medical en cual la oios move rapida e nonvolente fr: nystagmus .nitrato -- nom cimica defini: un sal o ester de asida nitrica fr: nitrate + nitrato de potasio -- nom fr: salpêtre, nitrate de potassium .nitrica -- ajetivo cimica defini: pertinente a o conteninte nitrojen con valentia alta fr: nitrique .nitrito -- nom cimica defini: un sal o ester de asida nitrosa fr: nitrite .nitrogliserina -- nom cimica defini: un licuida jala e esplodente, usada en dinamite e como un vasodilatante fr: nitroglycérine .nitrojen -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 7, un gas sin odor e color, nonreatante, e composante sirca 78 persentos de la atmosfera de la Tera simbol: N fr: azote + nitrojenosa -- ajetivo fr: azoté, azotique .nitrosa -- ajetivo cimica defini: pertinente a o conteninte nitrojen con valentia basa fr: nitreux .Niue -- nom jeografial capital: Alofi defini: un isola e teritorio autonom de Zeland Nova en la Mar Pasifica sude, a este de Tonga pronunsia: ny_u_e fr: Niue, Nioué, Niué + niue -- ajetivo pronunsia: ny_u_e fr: niuéen + niue -- nom pronunsia: ny_u_e fr: Niuéen .nivel -- nom defini: un plano o linia orizonal, en relata a sua distantia supra o su un otra punto; la altia o profondia de un loca, rio, etc; cada de la solos de un construida o barcon; cade de la locas en un scala o ierarcia fr: niveau, étage, pont (de bateau), plan + nivel de mar -- nom fr: niveau de la mer + nivel de oio -- nom fr: niveau du regard, niveau des yeux + nivel de tera -- nom fr: rez-de-chaussée + nivel de vive -- nom fr: niveau de vie + nivel prima -- nom fr: premier étage (au-dessus du rez-de-chaussée) + entrenivel -- nom defini: un spasio entre la cala e la nivel xef de un barcon fr: entrepont + multinivelal -- ajetivo arciteta defini: con plu ca un nivel fr: à niveaux multiples, multiniveau + nivelador -- nom defini: un util conteninte un bola de aira en un licuida, usada per indica esce un surfas es perfeta orizonal o vertical fr: niveau (à bulle) + niveleta -- nom defini: un solo plana a la culmina o media de un scalera fr: palier .nix -- nom arciteta biolojia defini: un alcova peti o basa, comun usada per mostra scultas o ornas; un situa comfortosa e conveninte de vive o emplea; (en ecolojia) la rol de un tipo de organisme en sua comunia fr: niche (alcôve, écologie) .no -- determinante defini: zero, la manca completa de usa: no person ia responde; el ia trova no problemes fr: aucun, aucune, nul, nulle, pas de, zéro + no -- averbo preverbal defini: indicante la reversa o manca de un cualia o ata usa: me no ia comprende; la can no es en la jardin fr: ne... pas + no -- conjunta usa: me vole esta, no acel fr: pas, non + no -- esclama defini: donante un responde negativa a la demanda o declara presedente; ance ajuntada a la fini de un frase per cambia lo a un demanda nota: En `tu labora en la scola, no?`, `no?` sujesta ce la parlor crede ja ce la responde es `si` e desira mera confirma esta. vide: diseno, si fr: non + no ... no -- espresa usa: no esta no acel fr: ni ... ni + no plu ca -- espresa fr: ni plus ni moins que + no sola ... ma ance -- espresa fr: non seulement ... mais aussi, non seulement ... mais encore .no -- nom arte defini: un forma de drama tradisional de Nion con musica e dansa e atores mascida, cual ia evolui de rituos de la relijio xinto fr: théâtre nô .Noa -- nom relijio defini: (en la Biblia) la patriarca presentada como la desendente des de Adam, e la fabricor de un arca con cual el ia salva sua familia e un duple de cada animal cuando Dio ia deluvia la Tera fr: Noé .nobelio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 102, un metal radioativa simbol: No fr: nobélium .nobil -- ajetivo governa istoria defini: pertinente a o parteninte a la clase sosial eritada con grado alta; con cualias personal o prinsipes moral eselente fr: noble; nobiliaire + nobil -- nom fr: noble, gentilhomme + nobiles -- nom plural fr: noblesse, nobles, aristocratie, aristocrates + nobili -- verbo nontransitiva fr: être anobli + nobili -- verbo transitiva fr: anoblir + nobilia -- nom fr: noblesse (état) .noca -- nom anatomia defini: un parte de la dito a la junta do la oso es prosima a la surfas, spesial do la dito es juntada a la mano; un protende de la junta carpal o tarsal de un animal fr: articulation du doigt .noda -- verbo transitiva util defini: torse (un corda o sinta) a sirca e streti lo per fisa lo a un otra ojeto, o a la corda mesma fr: nouer, faire un nœud à + noda -- nom defini: un anelo tensada de corda o sinta; un loca sur un tronco o ramo do un otra ramo o folias crese; un punto do un curva traversa se o un otra curva; un aparato liada a un rede de computadores; un unia de rapidia egal a un milia maral per ora fr: nœud; nœud (vitesse) + noda de capeles -- nom fr: chignon + noda-fie -- nom informatica defini: un sunoda fr: nœud fils + noda limfal -- nom fr: nœud lymphatique + noda liscante -- nom fr: nœud coulant + noda-padre -- nom informatica defini: un supranoda fr: nœud père + noda papilin -- nom fr: nœud papillon + nodosa -- ajetivo fr: noueux + sunoda -- nom informatica defini: (en un strutur de datos arborin) un noda cual desende direta de un otra noda vide: noda-fie fr: nœud fils + supranoda -- nom informatica defini: (en un strutur de datos arborin) un noda cual asende direta de un otra noda vide: noda-padre fr: nœud père .nodulo -- nom biolojia defini: un infla peti o un agrega de selulas en la corpo, tipal nonormal; un bulto peti e ronda de materia distinguida de sua ambiente; un infla sur la radis de un legum, conteninte baterias cual asorbe nitrojen fr: nodule + nodulal -- ajetivo fr: nodulaire .noia -- verbo transitiva defini: (un manca de stimula, un parlor monotonosa o simil) fa ce (algun) deveni fatigada, iritada o noninteresada fr: ennuyer, lasser, affliger, assommer (ennui), raser (ennui), fatiguer (ennui), barber, soûler (ennui) + noia -- nom fr: ennui, monotonie, langueur, lassitude, maussaderie, mélancolie, désœuvrement + noia se -- verbo nontransitiva defini: senti noia; senti la descomforta de ave no cosa interesante per fa vide: es en noia fr: s'ennuyer, mourir d'ennui, s'embêter, s'emmerder, languir, se faire chier + es en noia -- verbo nontransitiva defini: senti noia; senti la descomforta de ave no cosa interesante per fa vide: noia se fr: s'ennuyer, mourir d'ennui, s'embêter, s'emmerder, languir, se faire chier + noiada -- ajetivo fr: ennuyé, las, désœuvré, assommé, affligé, barbé + noiante -- ajetivo fr: ennuyeux, assommant, affligeant, lassant, fatigant, barbant + noior -- nom fr: importun, raseur, casse-pied, enquiquineur .-noide -- sufisa ajetivo medica siensa-umana defini: mente, spirito fr: -noïde .nom -- nom linguistica defini: un parola o grupo de parolas cual identifia unica un person, animal, cosa, asosia, etc; (en gramatica) un sustantivo usa: cua es tua nom?; mea nom es Zem fr: nom; substantif + nom de arcivo -- nom fr: nom de dossier + nom de domina -- nom fr: nom de domaine + nom de fix -- nom fr: nom de fichier + nom de gera -- nom fr: nom de guerre + nom de usor -- nom fr: nom d'utilisateur, login + nom falsa -- nom fr: pseudonyme, nom de plume + nom familial -- nom fr: nom de famille + nom individua -- nom fr: prénom + nom madral -- nom fr: nom de la mère + nom nonsposida -- nom fr: nom de jeune fille + nom orijinal -- nom fr: nom de jeune fille, nom de naissance + nom padral -- nom fr: patronyme + nom propre -- nom fr: nom propre + nom teatral -- nom fr: nom de scène + autonomida -- ajetivo fr: autoproclamé, qui se donne lui-même le nom de + con nom falsa -- ajetivo fr: alias, autrement dit, ayant pour pseudonyme + conom -- nom istoria defini: (en Roma antica) un nom personal, tipal pasada a desendentes fr: cognomen (chez les Romains), surnom + es nomida -- verbo fr: s'appeler, se nommer + la X malnomida -- ajetivo fr: le prétendu X (dépréciatif), le soi-disant X + malnomida -- ajetivo fr: mal nommé, prétendu + malnomida -- nom fr: terme impropre + nomal -- ajetivo defini: pertinente a o derivada de un nom fr: nominal, substantif + nomeria -- nom informatica fr: espace de noms + nomes -- nom plural fr: liste de noms, nomenclature + nometa -- verbo transitiva usa: nos nometa el Jirafa fr: surnommer, donner à (quelqu'un) le surnom de, donner à (quelqu'un) le sobriquet de + nometa -- nom fr: sobriquet, surnom, petit nom + nomi -- verbo transitiva usa: como on nomi esta forma?; on nomi lo un esagon fr: appeler, nommer, donner le nom de; nommer, désigner + nomi per -- verbo fr: nommer pour + nomida -- ajetivo usa: como tu es nomida?; me es nomida Zem fr: appelé, nommé + nomida X -- nom fr: appelé X, connu sous le nom de X + nomin -- ajetivo defini: usada en un modo simil a un nom fr: nominal + nonomida -- ajetivo vide: anonim fr: anonyme, sans nom, qui n'a pas de nom + par nom -- ajetivo fr: nominal + posnomal -- ajetivo fr: postnominal + posnomal -- nom fr: postnominal + prenomal -- ajetivo fr: prénominal + prenomal -- nom fr: prénominal + renomi -- verbo transitiva fr: renommer + sin nom -- ajetivo vide: anonim fr: sans nom, anonyme .nomada -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a un membro de un popla ci no ave un abitada permanente, e ci viaja de loca a loca per trova pastos fresca per sua bestias; (metafor) vagante, no restante en un loca per tempo longa fr: nomade, itinérant, ambulant + nomada -- nom fr: nomade, migrant, voyageur + nomadisme -- nom fr: nomadisme .nomina -- verbo transitiva governa defini: proposa formal (algun) como aspiror per un posto o premio fr: désigner, proposer, nommer, soumettre + nomina -- nom fr: nomination, désignation + nominada -- nom fr: candidat officiel, candidat désigné .nominalisme -- nom filosofia defini: la crede ce ideas jeneral e mera nomes sin realia corespondente fr: nominalisme + nominaliste -- nom fr: nominaliste .nominativa -- ajetivo linguistica fr: nominatif + nominativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica la sujeto de un verbo fr: nominatif .non- -- prefisa defini: ajuntada a un ajetivo per reversa la cualia, o a un nom verbal per indica la manca de la ata o state nota: Ante N, `non-` simpli a `no-`. usa: nonjusta; noncrede; nonesesada fr: in-, im-, il-, non .nona- -- prefisa tecnical defini: nove fr: nona- (neuf) .noradrenalina -- nom biolojia defini: un ormon relasada par la medula de la glande suprarenal e par la nervos simpatica como un neurotransmetador fr: noradrénaline .norde -- ajetivo tera defini: (un loca o parte de loca) situada en la dirije indicada par la ago de un busola; (un person o venta) veninte de esta dirije nota: Un parola como `norde` o `sude` ave un letera major cuando lo apare en la nom propre de un loca, tipal per distingui esta de otra locas con nomes simil (`America Norde`). Lo ave un letera minor cuando lo refere mera a un parte acaso de un loca nomida (`Europa este`, `Paris sude`). fr: nord, septentrional, boréal, hyperboréen + norde -- nom fr: nord, septentrion + norde-este -- ajetivo fr: nord-est + norde-este -- nom fr: nord-est + norde-norde-este -- ajetivo fr: nord-nord-est + norde-norde-este -- nom fr: nord-nord-est + norde-norde-ueste -- ajetivo fr: nord-nord-ouest + norde-norde-ueste -- nom fr: nors-nord-ouest + norde-sentral -- ajetivo fr: centre nord + norde-ueste -- ajetivo fr: nord-ouest + norde-ueste -- nom fr: nord-ouest + a norde -- averbo fr: vers le nord + a norde de -- preposada fr: au nord de + Mar Norde -- nom jeografial defini: un estende de la Mar Atlantica entre la costa de Britan Grande e la resta de Europa ueste fr: mer du Nord + nordiste -- ajetivo defini: suportante la norde en un disputa entre la norde e sude de un rejion fr: nordiste (guerre de Sécession, etc.) .nordica -- ajetivo demonim defini: pertinente a la rejion composada de Danmarc, Sveria, Noria, Suomi, Island e la Isolas Faro; pertinente a la tipo fisical de persones comun de esta rejion, alta con capeles blonde, oios blu e pel pal fr: nordique .nori -- nom cosini defini: un tipo de alge, comeda cuando lo es o fresca o secida fr: nori .Noria -- nom jeografial capital: Oslo defini: un pais montaniosa en Europa norde-ueste, con costas a la Mar Norsce e la Mar Artica fr: Norvège + norsce -- ajetivo fr: norvégien + Mar Norsce -- nom jeografial defini: un mar a ueste de Noria, un parte de la Mar Atlantica fr: mer de Norvège .norma -- nom matematica defini: alga cosa comun, tipal o model; un modo de condui comun o espetada de un grupo sosial fr: norme, standard; par (golf) + du su la norma -- espresa fr: aigle, deux coups sous le par (score de golf) + tre su la norma -- espresa fr: albatros, trois coups sous le par (score de golf) + un su la norma -- espresa fr: oiselet, un coup sous le par (score de golf) + un supra la norma -- espresa fr: bogey, un coup au-dessus du par (score de golf) + nonormal -- ajetivo fr: anormal, aberrant, étrange, insolite, inaccoutumé, bizarre + nonormal -- nom fr: anormalité, aberration, étrangeté + nonormalia -- nom fr: anormalité, étrangeté (état) + nonorminte -- ajetivo fr: hors-norme + normal -- ajetivo fr: normal, ordinaire, habituel, usuel, coutumier + normal -- averbo fr: normalement, d'habitude, habituellement, de coutume + normali -- verbo nontransitiva fr: se normaliser + normali -- verbo transitiva fr: normaliser + normali -- nom fr: normalisation + normalia -- nom fr: normalité, régularité + normas -- nom plural fr: normes, convention, règlement + normas de condui -- nom plural fr: code de conduite + normas moral -- nom plural fr: code moral, éthique + normi -- verbo transitiva fr: standardiser + normi -- nom fr: standardisation + norminte -- ajetivo fr: normatif + paranormal -- ajetivo mitolojia defini: pertinente a avenis o fenomenos como telecinese o clarvide cual no es un parte de la siensa normal fr: paranormal + sunormal -- ajetivo fr: inférieur à la normale + supranormal -- ajetivo fr: supérieur à la normale .normande -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla ci ia coloni Normandia en Frans norde-ueste sirca 912 EC, e ia deveni un potia grande en la sentenio 11; pertinente a sua lingua, un dialeto de franses fr: normand + normande -- nom fr: Normand + Normandia -- nom fr: Normandie .normoblasto -- nom biolojia defini: un tipo normal de eritroblasto fr: normoblaste, érythroblaste .noruz -- nom defini: la dia de la anio nova persian, aveninte a la ecuinote de primavera en la emisfera norde fr: Norouz .nos -- pronom defini: usada par un parlor per refere a un grupo de cual el es un parte; me e tu/vos; me e el/los fr: nous + la nosa -- pronom fr: le nôtre, la nôtre + la nosas -- pronom plural fr: les nôtres + nosa -- determinante fr: notre, nos + nosas -- pronom plural fr: les nôtres, à nous .nose -- verbo transitiva defini: fa mal a (un person o cosa); impedi partal o difisili (un prosede) usa: la fato de la oserva nose la oserva de la fato fr: nuire à, causer du tort à, causer un préjudice à, léser; être une gêne pour, faire obstacle à, rendre difficile, freiner + nose -- nom fr: nuisance, fait de nuire; gêne, perturbation, préjudice + nosente -- ajetivo vide: nosiva fr: qui nuit, nuisible, qui fait du mal, préjudiciable, funeste, pernicieux, perturbateur, perturbant, qui est un frein + nonosisme -- nom defini: la prinsipe de evita violentia vide: ahimsa fr: non-violence + nonosiste -- ajetivo fr: non-violent + nonosiste -- nom fr: non-violent .nosebo -- ajetivo medica defini: (un trata medical) causante un efeto negativa a la sania par la influe psicolojial de espetas negativa fr: à effet nocebo + nosebo -- nom fr: effet nocebo .nosiva -- ajetivo medica defini: causante dana o feri; nosente vide: nose fr: nocif, toxique, dangereux, délétère, funeste, malfaisant, mauvais, néfaste, nuisible, pernicieux, préjudiciable + cardionosiva -- ajetivo medica defini: danante la cor, causante debilia fr: cardiotoxique, toxique pour le cœur + nonosiva -- ajetivo fr: inoffensif, sans danger, bénin + nosivia -- nom fr: nocivité, toxicité, dangerosité, malignité .nosolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual clasi maladias fr: nosologie + nosolojiste -- nom fr: nosologiste .nostaljia -- verbo transitiva siensa-umana defini: esperia un senti amarga-dulse de anela per (un cosa pasada, tipal un eda o loca con lias felis) usa: el nostaljia sua enfantia en la campania fr: éprouver de la nostalgie pour (une chose passée) + nostaljia -- nom fr: nostalgie + nostaljial -- ajetivo fr: nostalgique + nostaljiosa -- ajetivo fr: nostalgique .nota -- verbo transitiva defini: scrive un rejistra corta de (un fato, tema o pensa), cisa sola en sua mente, per aida recorda; deveni consensa de; refere corta a (alga cosa) en parla o scrive fr: noter, remarquer, observer, constater + nota -- nom defini: un rejistra corta scriveda per aida recorda; un letera o mesaje corta scriveda; (en musica) un tono musical de altia spesifiada; un sinia scriveda cual representa un tal tono fr: note; remarque, observation, constatation, annotation; notice; note (de musique) + nota basa -- nom fr: note de bas de page + nota bon -- esclama fr: nota bene + nota codal -- nom fr: note de fin + nota de reseta -- nom fr: reçu, facture + nota de stadio -- nom defini: (en un senario) un nota spesifiante como un ator debe parla o condui, o como on debe presenta la sena fr: didascalie, indication scénique + nota de validi -- nom fr: certificat, certification + ja notada -- ajetivo fr: déjà mentionné, déjà cité + nonotada -- ajetivo fr: non remarqué + nonotada -- nom fr: inadvertance + notable -- ajetivo fr: notable, remarquable, historique, mémorable, marquant, digne d'être mentionné + notable -- averbo fr: considérablement, remarquablement, notablement + notada -- ajetivo fr: noté, remarqué + notas -- nom plural fr: notes + notatecla -- nom verbo-nom defini: un program cual rejistra, tipal furtiva, la serie de teclas usada vide: tecla fr: enregistreur de frappes + notor -- nom fr: preneur de notes, secrétaire, rapporteur .notario -- nom governa defini: un person con autoria per fa alga prosedes legal, tipal la scrive o validi de contratas, atas o otra documentos per usa par otra autoriosas fr: notaire .note -- nom defini: la periodo de oscuria en cada 24 oras; la tempo entre la reposa de sol e la leva de sol fr: nuit + note des-du -- nom fr: Épiphanie, jour des Rois + a note -- averbo fr: de nuit, la nuit, dans la nuit + bon note -- esclama fr: bonne nuit + medianote -- nom fr: minuit + noti -- verbo nontransitiva fr: faire nuit + noti -- nom fr: tombée de la nuit, crépuscule + per la note -- averbo fr: pendant la nuit + pos medianote -- averbo fr: au milieu de la nuit, en pleine nuit + tra la note -- averbo fr: toute la nuit .notocorda -- nom biolojia defini: un bara sceletal de cartilaje cual suporta la corpo en embrios e alga animales adulte fr: notochorde .noturna -- ajetivo biolojia defini: aveninte o ativa a note fr: de la nuit, nocturne + noturna -- nom arte musica fr: nocturne (musique) .nova -- ajetivo defini: cual no ia esiste a ante; cual veni de ariva; resente fada, produida, introduida, descovreda, esperiada o poseseda, cisa a la ves prima; fresca; diferente de la presedente fr: nouveau, neuf, récent, autre + nova -- averbo fr: récemment, dernièrement, depuis peu, ces derniers temps + nova -- nom fr: nouveauté; nouvelle, information; nouveau, nouveau venu, nouvel arrivant, néophyte, novice, bleu, débutant + bon novas -- nom plural fr: bonne nouvelle, bonnes nouvelles + la plu nova -- ajetivo fr: le plus récent, tout dernier, tout frais + mal novas -- nom plural fr: mauvaise nouvelle, mauvaises nouvelles + nonrenovable -- ajetivo fr: non renouvelable + novas -- nom plural fr: nouvelles, informations, actualités + noveta -- nom fr: nouveauté, primeur (chose nouvelle) + novia -- nom fr: nouveauté (état), renouveau + renovable -- ajetivo fr: renouvelable + renovi -- verbo nontransitiva fr: se rénover, rajeunir, se mettre à jour + renovi -- verbo transitiva fr: rénover, rafraîchir, mettre à jour + renovi -- nom fr: rénovation, renouvellement, mise à jour + renovor -- nom fr: rénovateur .nova -- nom astronomia defini: un stela cual mostra un crese grande e subita de brilia, ante reveni lenta a sua state orijinal tra alga menses fr: nova (étoile) + ipernova -- nom astronomia defini: un tipo de supranova enerjiosa, produida par stelas multe grande fr: hypernova + supranova -- nom astronomia fr: supernova .nove -- determinante matematica defini: 3 multiplida par 3; la numero entre oto e des fr: (nombre) neuf + nove -- ajetivo fr: neuvième + novan -- ajetivo fr: de neuf ans + novan -- nom fr: enfant de neuf ans + novi -- verbo nontransitiva fr: se diviser en neuf parties, se partager en neuf parties + novi -- verbo transitiva fr: diviser en neuf parties, partager en neuf parties + novi -- nom fr: neuvième (fraction) .novela -- nom arte defini: un libro de prosa cual presenta un nara imajinada fr: roman + novela criminal -- nom arte fr: roman policier, polar + novela negra -- nom arte fr: roman noir + novela ros -- nom fr: histoire romanesque, histoire romantique, histoire à l'eau de rose, romance + noveleta -- nom fr: nouvelle + noveliste -- nom fr: romancier, écrivain, auteur de romans + telenovela -- nom arte defini: un serie dramosa a radio o televisa cual presenta tipal la avenis dial en la vives de la mesma grupo de carateres fr: sitcom, téléroman, feuilleton mélo, soap, soap opera .novembre -- nom defini: la mense des-un de la calendario gregorian fr: novembre .novena -- nom relijio defini: (en la Eglesa Catolica Roman) un forma de adora composada de preas spesial a nove dias en segue fr: neuvaine .novitxoc -- nom cimica governa defini: cualce de un familia de gases nerval forte matante, developada par la Uni Soviet en la gera fria fr: novitchok .nozeto -- nom planta cosini defini: un arbor o arboreta con folias larga, amentos en la primavera e nozas comable en la autono tasonomia: Carylus fr: noisetier + nozeta -- nom defini: un noza de un nozeto fr: noisette .nozo -- nom planta cosini defini: un arbor alta cual produi nozas e lenio valuada par carpentores tasonomia: Juglans fr: noyer + nozo de Brasil -- nom planta cosini defini: un arbor de la forestas de America Sude, cual produi un noza grande con tre lados e un cor comable tasonomia: Bertholletiar fr: noyer du Brésil + noza -- nom defini: un fruta composada de un casca dur sirca un nucleo comable; spesial, un seme comable de un nozo vide: crasenoza fr: noix + noza de Brasil -- nom fr: noix du Brésil + nozin -- ajetivo fr: comme une noix + nozosa -- ajetivo fr: plein de noix, rempli de noix .-nte -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un verbo per formi la partisipio ativa usa: un can dorminte; leje es divertinte fr: -ant, -issant + -nte -- sufisa nom usa: pleninte; covrente fr: -eur, -ant, -issant (matière, objet) .nu -- nom defini: la letera 13 de la alfabeta elinica simbol: Ν ν fr: nu (lettre grecque) .NU -- corti governa defini: Nasiones Unida vide: Nasiones Unida fr: ONU, Organisation des Nations unies .Nuacxot -- nom jeografial defini: la site capital de Muritania fr: Nouakchott .nube -- nom tera defini: un masa vidable de vapor condensada de acua, flotante en la atmosfera, tipal alta supra la tera; (metafor) cualce masa simil; (en informatica) un rede de servadores en la interede, usada per reteni e prosede datos en loca de servadores local o computadores personal fr: nuage, nuée, nue + nube de zucar -- nom fr: marshmallow, guimauve + nube oscur -- nom fr: nuage noir + nube xampinionin -- nom fr: champignon atomique, champignon nucléaire + nubin -- ajetivo fr: nébuleux, en nuage, en forme de nuage, d'aspect nuageux; dans le cloud, du cloud + nubosa -- ajetivo fr: nuageux + nubosia -- nom fr: nébulosité + sin nube -- ajetivo fr: sans nuage, clair, pur .nuca -- nom anatomia defini: la retro de la colo fr: nuque .nucleo -- nom fisica biolojia defini: la parte sentral e la plu importante de un ojeto, move o grupo; (en fisica) la cor de un atom, con carga negativa, composada de protones e neutrones; la organeta presente en la plu de selulas eucariotal, conteninte la materia jenetical; (en gramatica) la parola cual governa la otras en un sintagma, con la mesma categoria gramatical como la sintagma intera fr: noyau + nucleal -- ajetivo fr: nucléaire + desnucleali -- verbo nontransitiva fr: se dénucléariser + desnucleali -- verbo transitiva fr: dénucléariser + desnucleali -- nom fr: dénucléarisaton + termonucleal -- ajetivo cimica defini: pertinente a reatas nucleal cual aveni sola a temperatures multe calda fr: thermonucléaire .nucleol -- nom biolojia defini: un strutur peti e sferin en la nucleo de un selula en la interfase fr: nucléole .nucleon -- nom fisica defini: un proton o neutron fr: nucléon .nucleotido -- nom biolojia defini: un de la unias fundal de asidas nucleal como ADN fr: nucléotide .nuclido -- nom fisica defini: un clase de atomes o nucleos distinguida par sua cuantias de protones e neutrones fr: nucléide .Nucualofa -- nom jeografial defini: la site capital de Tonga fr: Nuku'alofa .nuda -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) no portante vestes; sin la covre normal; (tera) esposada e nonfertil fr: nu + nudi -- verbo nontransitiva fr: se dénuder, se dévêtir, se déshabiller + nudi -- verbo transitiva fr: dénuder, dévêtir, déshabiller + nudia -- nom fr: nudité + nudifilo -- nom fr: dénude-câble, dénude-fil, dénudeur (outil) + nudisme -- nom fr: nudisme, naturisme + nudiste -- nom fr: nudiste, naturiste .nuga -- nom cosini defini: un confeto composada de zucar o miel, nozas e blancas de ovos fr: nougat, touron .numatico -- nom util defini: un covre de cauxo, normal inflada o ensircante un tubo interna inflada, poneda sirca un rota per formi un contata flexable con la via fr: pneu, pneumatique .numeno -- nom filosofia defini: un cosa mesma, distinguida de se como on conose lo par la sensas fr: noumène .numero -- nom matematica defini: la valua aritmetical de un parola, simbol o figur, representante un cuantia astrata e usada per calcula, per identifia, o per mostra ordina en un serie; (en gramatica) un parola de esta tipo nota: No usa `numero` per dise `cuantia`. 40 es un numero, ma 40 persones es un cuantia. vide: cuantia fr: nombre, numéro + numero aljebral -- nom matematica defini: un numero real o composada cual es un solve de un egali polinomial con fatores razonal fr: nombre algébrique + numero composada -- nom matematica defini: un numero cual pote es espresada como la soma de un numero real e un numero imajinal simbol: ℂ fr: nombre complexe + numero de sinia -- nom fr: code numérique, numéro de code + numero duable -- nom fr: nombre pair + numero imajinal -- nom matematica defini: un numero cual pote es espresada como la multipli de un numero real e la unia imajinal fr: nombre imaginaire + numero natural -- nom fr: nombre naturel + numero nonduable -- nom fr: nombre impair + numero nonrazonal -- nom matematica defini: un numero real cual no pote es espresada como un proportio entre du interos fr: nombre irrationnel + numero primal -- nom fr: nombre premier + numero rapida -- nom fr: numéro d'urgence + numero razonal -- nom matematica defini: un numero cual pote es espresada como un proportio entre du interos simbol: ℚ fr: nombre rationnel + numero real -- nom matematica defini: un numero razonal o nonrazonal, representable par un serie finita o infinita de dijitos simbol: ℝ fr: nombre réel + numero sin custa -- nom fr: numéro non taxé, numéro sans frais, numéro vert + numero transendente -- nom matematica defini: un numero nonrazonal cual no es un numero aljebral fr: nombre transcendant + la numero du -- nom fr: le numéro deux, le deuxième, le second + nonumerable -- ajetivo fr: innombrable, indénombrable + numeral -- ajetivo fr: numérique + numeri -- verbo transitiva fr: dénombrer, énumérer; assigner un numéro à, numéroter, paginer, folioter + numeri de pajes -- nom fr: pagination, numérotation, foliotage, foliotation + numeri la pajes de -- verbo fr: paginer, numéroter + numerisme -- nom fr: calcul, arithmétique + numeriste -- ajetivo fr: qui sait compter, arithméticien, spécialiste de l'arithmétique .numerolojia -- nom mitolojia defini: la studia de la sinifia oculta de numeros fr: numérologie + numerolojiste -- nom fr: numérologue .numismatia -- nom defini: la studia o colie de monetas, biletas de mone e medalias fr: numismatique + numismatial -- ajetivo fr: numismatique + numismatiste -- nom fr: numismate .nun -- pronom defini: no person fr: personne (pronom indéfini), personne... ne, ne... personne .Nunavut -- nom jeografial defini: un teritorio de Canada norde, bordante la Mar Artica e Baia Hudson fr: Nunavut .nunca -- averbo defini: a no tempo en la pasada o futur; a no ves; tota no vide: a no ves fr: jamais + nunca de sempre -- averbo fr: jamais de la vie, absolument jamais, en aucun cas .nuntxacu -- nom sporte militar defini: un arma de la artes militar de Nion, con du bastos juntada par un cadena, corda o banda de cuoro fr: nunchaku .nurage -- nom arciteta defini: un construida megalital de Sardinia, con forma de tore fr: nuraghe (tour conique de Sardaigne) + nuragal -- ajetivo fr: nuragique .nuri -- verbo transitiva biolojia defini: furni a (un person o animal) la comedas o otra materias nesesada per sua crese, sania e bon state; boni la fertilia de (tera); furni a (un macina o compleso) materias como carbon, gas o olio per produi caldia o potia; (metafor) susta o intensi un suspeta, desira o otra senti fr: nourrir, alimenter + nuri -- nom fr: nutrition, alimentation (action) + malnuri -- nom fr: malnutrition + malnurida -- ajetivo fr: souffrant de malnutrition, malnourri, sous-alimenté + nonurinte -- ajetivo fr: non nutritif + nural -- ajetivo fr: nutritif, nutritionnel, alimentaire + nurinte -- ajetivo fr: nourrissant + nurinte -- nom fr: aliment, nutriment + nuriste -- nom fr: nutritionniste + renuri -- verbo transitiva fr: renourrir, nourrir à nouveau, réalimenter, refaire le plein + renuri -- nom fr: retour, rétrocontrôle, feedback, retours de scène .nusia -- nom defini: un festa selebrante un sposi fr: noces + nusial -- ajetivo fr: nuptial + nusiales -- nom defini: tota la cosas e avenis pertinente a un nusia fr: noces, festivités (autour d'un mariage), banquet de noces .Nuuk -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Calalitnunat pronunsia: n_u_k fr: Nuuk .o -- simbol defini: la letera 15 de la alfabeta roman, e sua nom pronunsia: o fr: o .o -- conjunta defini: juntante du espresas o frases cual es membros alternativa de un lista o grupo fr: ou + o ... o -- espresa usa: o esta o acel fr: ou ... ou, soit ... soit + o sola ... o sola -- espresa defini: espresante (plu forte ca `o ... o`) ce on pote eleje sola un de la alternativas fr: soit ... soit .o -- esclama defini: espresante surprende; (en leteratur anticin) introduinte la nom de la person a cual on parla fr: oh (surprise); ho (appel); ô (vocatif) .-o -- sufisa nom defini: ajuntada a alga nomes fema con la coda `-a` per nomi la mas corespondente; ajuntada a la nom de un fruta con la coda `-a` per nomi sua arbor usa: ava/avo; poma/pomo fr: marque de masculin; arbre (par rapport au fruit) .oasis -- nom tera defini: un loca en un deserto do on pote trova acua fr: oasis .obedi -- verbo transitiva governa defini: segue (un comanda, un comandor o un lege de sosia o natur); sede a (un autoria) fr: obéir à, suivre, se conformer à; obtempérer + obedi -- nom fr: obéissance + desobedi -- verbo transitiva fr: désobéir à; ne pas se conformer à; refuser d'obtempérer + desobedi -- nom fr: désobéissance; refus d'obtempérer + desobedinte -- ajetivo fr: désobéissant, rebelle, insoumis, insubordonné, mutin, rétif, révolté, récalcitrant, réfractaire, résistant + nonobedinte -- ajetivo fr: non conforme, ne se conformant pas à, n'obéissant pas à; difficile, entêté, indiscipliné, indocile + obedinte -- ajetivo fr: obéissant, docile, conforme, facile, discipliné .obelisce -- nom arciteta defini: un colona cui talia traversal es cuadro o retangulo, con culmina piramide fr: obélisque .obesa -- ajetivo medica defini: con tro multe gras; tro pesosa fr: gros, obèse, corpulent, massif, ventripotent, bedonnant, bouffi, replet, ventru, empâté, mastodonte, pansu, adipeux + obesia -- nom fr: obésité, surpoids, adiposité .obi -- nom veste defini: un banda de stofa sirca la taie de un cimono fr: obi .oblica -- ajetivo defini: apoiada, no paralel e no a angulo reta fr: oblique + oblicia -- nom fr: obliquité .oblida -- verbo transitiva siensa-umana defini: no recorda; no pote recorda; era par no fa o trae (alga cosa) fr: oublier + oblida lo -- esclama fr: laisse tomber, n'y pense plus, oublie ça, ne tiens pas compte de ça, n'en parlons plus + no-oblida-me -- nom planta defini: un planta corta en familia de boraja, tipal con flores blu pronunsia: no-obl_i_da-me tasonomia: Myosotis fr: myosotis + nonoblidable -- ajetivo fr: inoubliable + oblidable -- ajetivo fr: facile à oublier + oblidante -- ajetivo fr: oublieux, de peu de mémoire, qui n'a pas beaucoup de mémoire .obliga -- verbo transitiva governa defini: constrinje (algun) a un ata, par normas de sosia o cortesia nota: `Obliga` refere a un debe sosial, e es un parola min forte ca `forsa`. `Forsa` indica ce on ave no posible de evita la ata. fr: obliger, astreindre, imposer, forcer, contraindre + obliga -- nom fr: obligation, astreinte, contrainte, coercition + obliga finansial -- nom fr: obligation financière + nonobligada -- ajetivo fr: non obligé, non forcé, libre + nonobligante -- ajetivo fr: facultatif, optionnel, non obligatoire + obligada -- ajetivo fr: obligé, forcé + obligante -- ajetivo fr: obligatoire .oboe -- nom musica defini: un strumento de venta de lenio con anxa duple fr: hautbois + oboiste -- nom fr: hautboïste .obra -- nom arte musica defini: la resulta de un ata creosa par un artiste, scrivor, musiciste o injenior fr: œuvre + obra de arte -- nom fr: œuvre d'art + obra grande -- nom cimica defini: (en alcimica) la labora per crea la petra filosofial fr: grand œuvre, Opus magnum, Magnum opus + obra mestral -- nom fr: chef d'œuvre .obsoleta -- ajetivo defini: no plu usada, no plu bon per usa fr: obsolète, désuet, archaïque, vétuste + obsoletia -- nom fr: obsolescence, désuétude, vétusté + obsoleti -- verbo nontransitiva fr: devenir obsolète, tomber en obsolescence, tomber en désuétude, devenir archaïque, devenir vétuste + obsoleti -- verbo transitiva fr: rendre obsolète, rendre désuet, rendre archaïque, rendre vétuste + obsoletinte -- ajetivo fr: obsolescent, devenant obsolète, en cours d'obsolescence, tombant en désuétude, devenant désuet, devenant archaïque, devenant vétuste .obus -- nom util defini: un tipo de bomba cava, plenida con esplodente e lansada de un mortero o aparato simil fr: obus + obusador -- nom util defini: un canon simil a un mortero fr: obusier .ocapi -- nom mamal defini: un mamal grande en familia de jirafa, abitante la forestas pluvosa de Congo tasonomia: Okapia johnstoni fr: okapi .ocarina -- nom musica defini: un strumento de venta peti, con forma de ovo, con bucos e un beco per sofla fr: ocarina .oce -- ajetivo defini: sufisinte bon, asetable, no mal pronunsia: ok_e_, _o_ke fr: en ordre, en règle, bon, bien, en ordre de marche, OK + oce -- esclama pronunsia: ok_e_, _o_ke fr: d'accord, c'est bon, bien, très bien, OK + ma oce -- esclama defini: espresante ce on aseta un delude minor fr: bon, ça va, compris, j'ai compris, je veux bien, d'accord .ocer -- ajetivo arte color defini: con color de la pigmento ocer, un jala brunin pal fr: ocre + ocer -- nom defini: un pigmento conteninte osido ferica, tipal con arjila fr: ocre .ocroma -- nom planta defini: un arbor rapida cresente de America tropical; la lenio multe lejera de esta, tipal usada per fabrica balsas e modeles tasonomia: Ochroma pyramidale fr: balsa .oculo -- nom util defini: du lentes con un montur, usada per aida la vide o per proteje la oios fr: paire de lunettes, lunettes, verres de lunettes + oculo coretinte -- nom fr: verre correcteur, lunettes de vue + oculo de nas -- nom fr: pince-nez, lorgnon, binocle, besicles, lunettes sans branches, face-à-main + oculo de sol -- nom fr: lunettes de soleil + oculo protejente -- nom fr: lunettes de protection + monoculo -- nom veste defini: un sola lente per boni la vide, tenida ante la oio par la musculos sirca la oio fr: monocle + monoculal -- ajetivo fr: monoculaire + oculeria -- nom fr: boutique de l'opticien, lunetterie, chez l'opticien, chez le lunetier, chez le lunettier + oculiste -- nom fr: opticien, oculiste, ophtalmologue, ophtalmo + oculon -- nom fr: grosses lunettes, masque, lunettes (de protection, de plongée...) .oculta -- ajetivo mitolojia defini: parteninte a la mundo supranatural; parteninte a un disturba medical cual es ascondeda o nonconoseda fr: occulte, surnaturel, paranormal + oculta -- nom defini: la mundo supranatural, o avenis cual parteni a lo fr: surnaturel, paranormal + oculti -- verbo nontransitiva fr: s'occulter + oculti -- verbo transitiva fr: occulter + oculti -- nom fr: occultation + ocultisme -- nom fr: occultisme + ocultiste -- ajetivo fr: occulte + ocultiste -- nom fr: occultiste .ocupa -- verbo transitiva defini: abita o ave sua loca de comersia en (un construida); (un ata) pleni (un tempo) o fa ce (algun) no reposa; (un nasion) saisi controla de un parte o tota de (un otra teritorio) fr: occuper + ocupa -- nom fr: occupation + ocupa se -- verbo fr: s'occuper (à), avoir une occupation, se dédier (à), s'intéresser (à) + casa nonlegal ocupada -- nom fr: squat + desocupa -- verbo transitiva fr: évacuer + nonocupada -- ajetivo fr: inoccupé, vide, inhabité + ocupada -- ajetivo fr: occupé, habité + ocupal -- ajetivo fr: occupationnel + ocupante -- ajetivo fr: occupant + ocupor -- nom fr: occupant + ocupor nonlegal -- nom fr: squatter, squatteur, squatteuse + reocupa -- verbo transitiva fr: réoccuper + reocupa -- nom fr: réoccupation + siberocupa -- verbo transitiva fr: pirater, hacker (informatique) + siberocupa -- nom fr: piratage (informatique) + siberocupor -- nom vide: pirata de rede fr: pirate informatique, hacker .odalisce -- nom istoria defini: un sclavo fema o un concubina en un arem fr: odalisque .ode -- nom arte musica defini: un poesia en la forma de un parla lodante sur un tema spesifiada, tipal en stilo sofisticada e scriveda en metrica variada o nonregulada; (istorial) un poesia intendeda per canta e acompaniada par un strumento, tipal un lira o aulo fr: ode .odia -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti forte un antipatia o nongusta contra (un person o cosa) fr: haïr, détester, abhorrer, avoir de l'aversion pour, avoir horreur de, exécrer, honnir, vomir + odia -- nom fr: haine, détestation, mépris + autoodia -- nom fr: autodépréciation, autodénigrement, dégoût de soi, haine de soi, mépris de soi + odiable -- ajetivo fr: haïssable, détestable, répugnant, méprisable, abominable + odiable -- nom fr: abomination, chose abominable, ignominie + odiablia -- nom fr: caractère odieux, caractère haïssable, ignominie (état) + odiada -- ajetivo fr: haï, détesté + odiada -- nom fr: anathème, maudit, réprouvé + odiosa -- ajetivo fr: odieux, haineux, malveillant, rancunier, vindicatif, rancuneux, rancunier + odiosa -- nom fr: personne odieuse, affreux, misérable, salaud .Odisea -- nom defini: un poesia epica en elinica antica sur la aventuras de Odiseo, tradisional atribuida a Homero fr: Odyssée + odisea -- nom defini: (metafor) un aventura longa e difisil fr: odyssée .odjibua -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla american nativa de la rejion sirca la Lago Superior, o a sua lingua algoncian fr: ojibwa, chippewa + odjibua -- nom fr: Ojibwa, Chippewa .odometre -- nom util defini: un strumento per mesura la distantia tra cual un veculo ia viaja fr: odomètre .odontia -- nom medica defini: un siensa cual studia la strutur e maladias de dentes fr: odontologie, dentisterie + odontiste -- nom fr: dentiste, chirurgien-dentiste .odor -- nom biolojia defini: un cualia olable fr: odeur + bon odor -- nom vide: aroma fr: bonne odeur, arôme, fragrance, parfum + bonodori -- verbo nontransitiva fr: sentir bon + bonodori -- verbo transitiva fr: aromatiser, parfumer + bonodori -- nom fr: aromatisation + bonodorinte -- ajetivo fr: aromatique + bonodorosa -- ajetivo fr: odorant, aromatique, parfumé + con odor agu -- ajetivo fr: âcre, aigre, piquant + desodori -- verbo nontransitiva fr: se désodoriser + desodori -- verbo transitiva fr: désodoriser + desodorinte -- nom fr: déodorant; désodorisant + mal odor -- nom fr: mauvaise odeur, puanteur, pestilence + malodori -- verbo nontransitiva fr: sentir mauvais, puer, empester + malodorinte -- ajetivo fr: malodorant, puant, fétide, méphitique, nauséabond, pestilentiel + malodorosa -- ajetivo fr: puant, malodorant + malodorosa -- nom fr: quelqu'un qui pue, quelqu'un d'infect + odoreta -- nom fr: odeur subtile, léger parfum, fragrance, fumet + odori -- verbo nontransitiva nota: `Odori` pote es ance usada en modo liante a un ajetivo: `lo odori strana` sinifia ce lo ave un odor strana. usa: la lete odori strana; la sala odori como bananas fr: sentir (avoir une odeur) + odori -- verbo transitiva vide: ole fr: sentir + odori bon -- verbo fr: sentir bon + odori mal -- verbo fr: sentir mauvais + odorosa -- ajetivo fr: odorant, odoriférant + sin odor -- ajetivo fr: sans odeur, qui ne sent rien, qui n'a pas d'odeur .ofende -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) senti turbada, iritada o desonorada; viole (un lege o norma moral) fr: offenser, choquer, indigner, outrager, faire un affront à, vexer + ofende -- nom fr: offense, affront, outrage, vexation + es ofendeda par -- verbo fr: être offensé par, avoir du ressentiment contre, en vouloir à, être vexé par + nonofendente -- ajetivo fr: inoffensif; innocent, sans méchanceté, anodin + ofendeda -- ajetivo fr: offensé, indigné, offusqué, outragé, outré, vexé + ofendente -- ajetivo fr: offensant, outrageant, choquant, vexant + ofendor -- nom fr: offenseur + reofende -- verbo transitiva fr: récidiver + reofendor -- nom fr: récidiviste .ofisia -- nom arciteta governa defini: un sala, un colie de salas, o un construida per labora mental; un posto de autoria o servi, tipal publica fr: office, agence, bureau + ofisia a casa -- nom fr: bureau + ofisia de comersia -- nom fr: chambre de commerce + ofisia de governa -- nom fr: ministère + ofisia de informa -- nom fr: bureau de renseignements + ofisia de intercambia -- nom fr: bureau de change + ofisia de pape -- nom fr: pontificat + ofisia de polisia -- nom fr: bureau de police + ofisia de posta -- nom fr: bureau de poste + ofisia de site -- nom fr: mairie + ofisia de turisme -- nom fr: syndicat d'initiative, office de tourisme, office du tourisme, bureau d'information touristique + ofisia de vileta -- nom defini: un construida usada per maneja un vileta fr: mairie de village, maison communale, bureau communal + ofisia munisipal -- nom fr: mairie + desofisiali -- verbo nontransitiva fr: devenir non officiel, perdre son officialité, perdre son caractère officiel, se désofficialiser + desofisiali -- verbo transitiva fr: rendre non officiel, ôter le caractère officiel à, enlever le caractère officiel à, désofficialiser + nonofisial -- ajetivo fr: non officiel, officieux + ofisial -- ajetivo fr: officiel + ofisiali -- verbo nontransitiva fr: s'officialiser, devenir officiel + ofisiali -- verbo transitiva fr: officialiser, rendre officiel + ofisiali -- nom fr: officialisation + ofisior -- nom militar fr: officier, fonctionnaire, agent, préposé + ofisior aidante -- nom fr: aide de camp, adjudant + ofisior alta -- nom fr: officier supérieur, haut gradé, officier de haut rang, (haut) dignitaire + ofisior militar -- nom fr: officier (militaire) + ofisior prima -- nom fr: premier officier + ofisior publica -- nom fr: fonctionnaire, agent du service public + suofisior -- nom fr: sous-officier + suofisior major -- nom defini: un ofisior de grado entre la encargadas e la nonencargadas fr: warrant officer .ofre -- verbo transitiva mone defini: presenta (alga cosa) a algun per aseta o rejeta, como el desira; mostra ce on pote o intende fa (alga cosa) per algun; presenta (un ben) per compra; presenta (un vivente o cosa) per sacrifia; furni (un vantaje) fr: offrir, faire une offre + ofre -- nom fr: offre + ofre e compra -- nom fr: l'offre et la demande + ofre min ca -- verbo fr: faire une offre inférieure à, sous-enchérir + ofre plu ca -- verbo fr: faire une offre supérieure à, surenchérir + ofre prometeda -- nom fr: offrande votive + ofre respondente -- nom fr: contre-proposition, contre-offre + ofre se per -- verbo fr: se proposer pour, être volontaire pour + ofror -- nom fr: offrant, candidat, acheteur .oftalmite -- nom medica defini: un inflama de la oio, per esemplo conjuntivite fr: ophtalmie .oftalmo- -- prefisa tecnical medica defini: oios fr: ophtalmo- .oftalmolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia maladias de la oio fr: ophtalmologie + oftalmolojiste -- nom fr: ophtalmologue, ophtalmologiste, oculiste, ophtalmo .oftalmoplejia -- nom defini: un paralise de la musculos en o sirca un oio fr: ophtalmoplégie .oftalmoscopio -- nom medica util defini: un strumento per esamina la retina e otra partes de la oio fr: ophtalmoscope, rétinoscope + oftalmoscopi -- nom fr: ophtalmoscopie, rétinoscopie .ogam -- nom linguistica defini: un alfabeta eres antica fr: ogham, ogam (alphabet) .oganeson -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 118 simbol: Og fr: oganesson .ogro -- nom mitolojia defini: un jigante mital ci come umanas fr: ogre .Ohio -- nom jeografial defini: un stato de la SUA norde-este pronunsia: oh_a_yo fr: Ohio + Rio Ohio -- nom jeografial defini: un rio cual comensa en Pennsylvania ueste e fini en la Rio Mississippi fr: fleuve Ohio .Ohotsc, Mar -- nom jeografial defini: un mar a ueste de la penisola de Camtxatca fr: mer d'Okhotsk .oia -- verbo transitiva biolojia defini: persepi con sua orea la sona produida par (un person o cosa); deveni informada (ce alga cosa ia aveni) vide: aidaoia fr: entendre, percevoir, distinguer (un son); apprendre (que), entendre dire (que) + oia -- nom fr: ouïe, audition + oia acaso -- verbo fr: entendre par hasard, surprendre (une conversation) + oia de -- verbo fr: entendre parler de, connaître par ouï-dire, apprendre par ouï-dire + oia parla de -- verbo fr: entendre parler de, connaître par ouï-dire, apprendre par ouï-dire + oia parla sur -- verbo fr: entendre parler de, connaître par ouï-dire, apprendre par ouï-dire + oia secreta -- verbo fr: mettre sous écoutes (surveillance), espionner + oia sur -- verbo fr: entendre parler de, connaître par ouï-dire, apprendre par ouï-dire + acaso oiada -- ajetivo fr: entendu par hasard + maloia -- verbo transitiva fr: mal entendre + no oia -- verbo fr: ne pas entendre, rater + nonoiable -- ajetivo fr: inaudible, imperceptible, à mi-voix + nonoiada -- ajetivo fr: non perçu, non entendu, dont on n'a pas entendu parler + oiable -- ajetivo fr: audible + oiada -- ajetivo fr: entendu, dont on a entendu parler, perçu, connu + oiadas -- nom plural fr: on-dit, rumeur, ouï-dire .-oide -- sufisa ajetivo biolojia medica defini: con forma de fr: -oïde .oio -- nom anatomia defini: cada de la du organos sfera en la testa, par cual umanas e animales vide o deteta lus vide: abrioio, covreoio, lavaoio, plenioio, scermioio, trucioio, xocaoio fr: œil + oio brunida -- nom fr: œil au beurre noir, cocard + oio de pex -- nom fr: objectif fisheye, objectif grand angle (photographie) + oieta -- nom defini: un oio peti estra la du oios major en insetos e otra artropodos; un buco peti e ronda en un stofa o cuoro, tipal fortida, per aseta un filo o cordeta fr: ocelle; œillet (couture) + con oios protendente -- ajetivo fr: aux yeux protubérants, aux yeux globuleux, aux yeux exorbités + de oio per oio -- ajetivo fr: de représailles, de rétorsion, en riposte + un oio per un oio -- espresa fr: "œil pour œil, dent pour dent" .ojeto -- nom filosofia linguistica astronomia defini: un cosa material cual on pote vide e toca; un cosa estra la mente; un gol o intende; un person o cosa a cual on dirije un ata o senti spesifiada; (en gramatica) un nom o sintagma nomin cual es governada par un verbo ativa transitiva o par un preposada; (en informatica) un strutur cual conteni no sola datos ma ance metodos per labora con la datos fr: objet, but, objectif, projet + ojeto sielal -- nom fr: astre, objet céleste + ojetal -- ajetivo fr: objectif (tous sens); qui a de l'objectivité, impartial + ojetalia -- nom fr: objectivité, impartialité + ojeti -- verbo nontransitiva fr: devenir un objet; devenir un objectif, devenir un projet + ojeti -- verbo transitiva fr: viser, cibler, prendre pour cible, considérer comme un objectif, se donner comme objectif, se fixer comme objectif, projeter + ojeti -- nom fr: objectivation; motivation, fait de se fixer un objectif, fait de donner un but, fait d'avoir un projet .oji -- averbo defini: en esta dia presente fr: aujourd'hui + oji -- nom fr: jour présent, aujourd'hui, ce jour même + de oji -- ajetivo fr: d'aujourd'hui, du jour, courant, actuel, de ce jour, présent, contemporain, moderne, nouveau .ojiva -- nom arciteta militar defini: (en arciteta) un arco puntida o gotica; un de la costelas diagonal de un volta; un cosa con esta profil; (en statistica) un graf de frecuentia cumulante; la parte anterior de un misil, conteninte esplodentes fr: ogive + ojiva nucleal -- nom fr: ogive nucléaire .Oklahoma -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-sentral fr: Oklahoma .-ol -- sufisa nom cimica defini: olios, alcol, fenoles e otra composadas organica fr: -ol .olandes -- ajetivo cosini defini: pertinente a un salsa cremin de bur fondeda, vitelo, e jus de limon o vinagra, tipal comeda con pex fr: (sauce) hollandaise + salsa olandes -- nom fr: sauce hollandaise .olartica -- ajetivo biolojia tera defini: pertinente a la ecosistem cual conteni Eurasia norde de la Montes Himalaia, Africa norde, partes de la penisola arabi, e America Norde asta Mexico norde fr: holarctique .ole -- verbo transitiva biolojia defini: persepi o deteta la odor de (un person o cosa) vide: odori fr: sentir (percevoir l'odeur), flairer, humer, renifler, respirer + ole -- nom fr: odorat, sens olfactif, olfaction, flair + nonolable -- ajetivo fr: sans odeur, inodore, indétectable à l'odorat + olable -- ajetivo fr: odorant, détectable à l'odorat, perceptible à l'odeur, qu'on peut sentir, qui a une odeur perceptible + olal -- ajetivo fr: olfactif, de l'odorat .oleandro -- nom planta defini: un arboreta perene venenosa de la mundo vea tasonomia: Nerium oleander fr: laurier-rose, léandre, rosage, nérion, lauraine .olibano -- nom defini: un resina bonodorosa, otenida de un arbor african e ardeda como un insenso fr: encens, résine oliban .oligarca -- nom governa defini: un membro de un grupo peti de persones ci controla un nasion, organiza o instituida fr: oligarque + oligarcia -- nom fr: oligarchie .oligo- -- prefisa tecnical defini: con poca partes o membros fr: oligo- .oligosene -- ajetivo tera defini: parteninte a la epoca entre la eosene e la miosene, de sirca 35,4 milion a 23,3 milion anios ante aora fr: oligocène + oligosene -- nom fr: Oligocène .Olimpia -- nom jeografial mitolojia defini: un plano en Elas cual ia es la loca de la Juas Olimpial en Elas antica fr: Olympie + Juas Olimpial -- nom plural fr: Jeux olympiques + olimpial -- ajetivo defini: pertinente a la loca antica Olimpia o la Juas Olimpial fr: olympique + olimpian -- ajetivo defini: pertinente a la Monte Olimpo en Elas norde-este, o a la dios antica ci ia abita ala fr: olympien + olimpian -- nom defini: cada de la 12 dios de Elas antica; un concursor en la Juas Olimpial fr: dieu de l'Olympe; joueur olympique .olimpiada -- nom sporte defini: un selebra de la Juas Olimpial antica o moderna; un periodo de cuatro anios entre la Juas Olimpial, usada par la elinicas antica per indica datas de avenis fr: olympiade .Olimpo, Monte -- nom jeografial defini: un monte en Elas norde-este, la abitada tradisional de la dios antica fr: mont Olympe .olio -- nom cimica defini: un licuida viscosa derivada de petrolio, tipal usada per carbura o lubrica; un licuida densa, viscosa e tipal flamable, nondisolvable en acua ma disolvable en disolventes organal; un prepara licuida usada como un cosmetica; (en cimica) un ester de gliserol o asida grasosa cual es licuida a temperatur de sala fr: huile + olio de balena -- nom fr: huile de baleine + olio de lino -- nom fr: huile de lin + olio de oliva -- nom fr: huile d'olive + oli -- verbo transitiva fr: huiler, oindre, lubrifier + oli -- nom fr: huilage, lubrification, onction, acte de mettre de l'huile + olin -- ajetivo fr: huileux, gras, graisseux, oléagineux, onctueux, visqueux + oliosa -- ajetivo fr: huileux, gras, graisseux, oléagineux, onctueux, visqueux .olisme -- nom filosofia defini: la teoria ce partes es interliada e sola esplicable par refere a la intera fr: holisme + oliste -- ajetivo fr: holistique + oliste -- nom fr: holiste .olito -- nom tera defini: cada de la granes ronda cual composa un spesie de calcario fr: oolithe .oliva -- ajetivo color defini: con color grisin verde, simil a un oliva nonmatur fr: olive, vert olive + oliva -- nom defini: un fruta peti e oval con seme dur e pulpa amarga, verde cuando nonmatur e negra brunin cuando matur, usada como comeda e un fonte de olio fr: olive + olivin -- ajetivo fr: olivâtre (couleur); au goût d'olive (saveur) + olivo -- nom planta defini: un arbor perene cual produi olivas tasonomia: Olea europaea fr: olivier .olmo -- nom planta defini: un arbor caduca alta, tipal con folias ru sierin e reproduinte par jermes de radis tasonomia: Ulmus fr: orme, ormeau .olo- -- prefisa tecnical defini: intera, completa fr: holo- .olocausto -- nom istoria militar defini: un destrui o masacra estrema, tipal causada par foco o gera nucleal; (istorial) en la tradision iudi, un sacrifia cual es completa ardeda sur un altar fr: holocauste + Olocausto -- nom defini: la masacra de iudis e multe membros de otra poplas persegueda, como romanis e omosesales, par la rena de la nazis entre 1941 e 1945 fr: Holocauste, Shoah .olografia -- nom fisica defini: la siensa e ata de crea ologrames fr: holographie + olografi -- verbo transitiva fr: holographier + olografial -- ajetivo fr: holographique .ologram -- nom fisica defini: un imaje tridimensional, formida par la interfere de raios de lus de un laser o otra fonte coerente fr: hologramme .olosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca jeolojial presente, cual segue la plestosene, comensante a sirca 10(~)000 anios ante aora fr: holocène + olosene -- nom fr: Holocène .om -- nom siensa-umana defini: un umana adulte mas; (nonformal) un sposo fr: homme + om de carera -- nom fr: carriériste + om de casa -- nom fr: homme au foyer + om de corte -- nom fr: courtier + om de mundo -- nom fr: homme du monde + om de neva -- nom fr: bonhomme de neige + om joven -- nom fr: jeune homme + om-lupia -- nom fr: lycantropie + om-lupo -- nom mitolojia defini: un umana ci deveni un lupo en la note fr: loup-garou, lycanthrope + om savaje -- nom mitolojia defini: un carater de mitos european medieval, imajinada como un om covreda con pelo fr: homme sauvage, homme des bois + bonom -- nom fr: chic type, brave homme, homme bienveillant, homme aimable + bonom familial -- nom defini: un om ci ama sua familia vide: amafamilia fr: papa modèle, père exemplaire, bon père, papa poule, époux modèle + omia -- nom fr: masculinité, virilité + omin -- ajetivo fr: masculin, qui ressemble à un homme + supraom -- nom fr: surhomme .-oma -- sufisa nom medica defini: tumor, crese nonormal fr: -ome .omaro -- nom cosini defini: un crustaseo con corpo silindre, oios sur troncetas, e sinco duples de membros, de cual la prima es alterada a un pinse tasonomia: Nephropidae fr: homard + omareta -- nom tasonomia: Nephrops norvegicus fr: langoustine .Ombai, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Alor e Timor fr: détroit d'Ombai .ombilico -- nom anatomia defini: un depresa ronda e nodosa a la sentro de la adomen, causada par la desfisa de la corda entre la feto e la plasenta fr: nombril + ombilical -- ajetivo fr: ombilical .ombra -- nom defini: un rejion o forma oscur, produida par un cosa entre lus e un surfas; un oscuria e fria relativa creada par scermi la lus direta de sol; la forma de un person o cosa vidable sur un fondo plu pal, spesial como un representa negra sur un surfas blanca fr: ombre + ombral -- ajetivo fr: d'ombre, sombre, ombragé, ombreux + ombri -- verbo transitiva fr: mettre à l'ombre, ombrer, obscurcir, occulter, brouiller, assombrir, embrumer + ombrida -- ajetivo fr: mis à l'ombre, ombré, assombri, occulté, brouillé, assombri, embrumé + ombrin -- ajetivo fr: ombreux, ombré, comme une ombre + ombrosa -- ajetivo fr: ombragé, ombreux, ombré, ombrageux .ombra -- ajetivo color defini: con color de la pigmento ombra, un brun jalin oscur fr: terre de sienne, terre d'ombre, sombre, obscur + ombra -- nom defini: un pigmento natural simil a ma plu oscur ca ocer fr: terre de sienne, terre d'ombre, sombre, obscur .ombrela -- nom defini: un spesie de parasol peti portable, simil a un parapluve per proteje se de la sol fr: ombrelle .ome -- nom fisica defini: la unia internasional de mesura de resiste eletrical fr: ohm + omemetre -- nom fisica util defini: un aparato per mesura resiste eletrical, usual en omes fr: ohmmètre .omega -- nom defini: la letera 24 e final de la alfabeta elinica simbol: Ω ω fr: oméga .omeleta -- nom cosini defini: ovos bateda e coceda en un padela asta solidi, tipal plenida e servida pos es pliada a un ves fr: omelette .omento -- nom anatomia defini: un plia de la peritoneo cual lia la stomaco a la otra organos de la adomen fr: épiploon, omentum .omeo- -- prefisa tecnical defini: la mesma fr: homéo- .omeopatia -- nom medica defini: un metodo, no asetada par la majoria de dotores, de trata maladias par cuantias multe peti de materia natural cual, en un person sana, ta produi la sintomes de la maladia fr: homéopathie + omeopatica -- ajetivo fr: homéopathique + omeopatiste -- nom fr: homéopathe .omeostase -- nom biolojia defini: la tende a un ecuilibra relativa stable entre cosas interdependente, tipal en prosedes fisiolojial fr: homéostasie + omeostasal -- ajetivo fr: homéostatique .omero -- nom anatomia defini: la oso de la braso alta en umanas o la gama anterior alta en animales, juntada a la spala e la codo fr: humérus .omete -- verbo transitiva defini: no inclui (un person o cosa), par intende o oblida fr: omettre, négliger, laisser (de côté), sauter, ne pas compter, oublier, ignorer, passer sous silence + omete -- nom fr: omission, oubli .omicron -- nom defini: la letera 15 de la alfabeta elinica simbol: Ο ο fr: omicron .ominido -- nom mamal defini: un primate de la familia cual inclui umanas e sua asendentes fosilida fr: hominidé, grand singe .omiside -- verbo transitiva governa defini: mata nonlegal e intendeda (un otra person) fr: tuer, commettre un meurtre, commettre un homicide + omiside -- nom fr: meurtre, homicide, crime (action) + omisidal -- ajetivo fr: homicidal, relatif à un homicide + omisideda -- nom fr: victime (d'un meurtre) + omisidente -- ajetivo fr: meurtrier, criminel + omisidor -- nom fr: meurtrier, criminel, assassin, tueur, homicide (personne) .omni- -- prefisa tecnical defini: tota, completa, intera fr: omni- .omnisiente -- ajetivo relijio defini: sabente tota cosas fr: omniscient + omnisientia -- nom fr: omniscience .omnivor -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) cual come e plantas e animales fr: omnivore + omnivor -- nom fr: omnivore .omo- -- prefisa tecnical defini: la mesma nota: `Omo-` simpli a `om-` ante O. fr: homo- .omofobia -- nom siensa-umana defini: un antipatia estrema o nonrazonada contra omosesalia o persones omosesal fr: homophobie + omofobica -- ajetivo fr: homophobe + omofobica -- nom fr: homophobe .omofon -- ajetivo linguistica defini: (un parola) con la mesma pronunsia como un otra, ma con sinifia, orijina o spele diferente fr: homophone + omofon -- nom fr: homophone .omojen -- ajetivo cimica defini: de la mesma tipo o spesie fr: homogène + omojeni -- verbo nontransitiva fr: s'homogénéiser + omojeni -- verbo transitiva fr: homogénéiser + omojenia -- nom fr: homogénéité .omoloja -- ajetivo biolojia defini: con la mesma relata, loca o strutur; (en biolojia) con similia de loca, strutur o orijina evolual, ma no sempre de rol, como la relata de la aleta de un foca a la braso de un umana fr: homologue + omoloja -- nom fr: homologue + omolojia -- nom fr: homologie .omonim -- ajetivo linguistica defini: (un parola) con la mesma spele como un otra, ma con sinifia e orijina diferente fr: homonyme + omonim -- nom fr: homonyme + omonimia -- nom fr: homonymie + cuasiomonim -- ajetivo linguistica defini: (un radis elefen) cual difere de un otra par sola la vocal final (per esemplo `porta` e `porte`) fr: quasi-homonyme + cuasiomonim -- nom linguistica fr: quasi-homonyme + cuasiomonimia -- nom linguistica fr: quasi-homonymie .omotese -- nom matematica defini: un cambia jeometrial de grandia de segmentos e surfases, partinte de un punto (la sentro de la omotese) e respetante un proportio spesifiada fr: homothétie + omotesal -- ajetivo matematica fr: homothétique .omoto -- nom relijio defini: un relijio japanes fundida par Deguchi Nao en 1892 fr: Ōmoto, Oomoto .omotopia -- nom matematica defini: la relata entre du funsionas continuante cual on pote desformi la un a la otra fr: homotopie + omotopial -- ajetivo fr: homotopique .omunculo -- nom defini: (en alcimica) un varia pico de un umana, creada par un alcimiciste; (en credes istorial) un umana pico de ci un feto ia developa fr: homoncule .on -- pronom defini: un person imajinal ci representa cualce person o persones jeneral fr: on .-on -- sufisa nom defini: ajuntada a un nom per nomi un varia plu grande o un veste plu esterna usa: cason; denton; jacon fr: (suffixe augmentatif) .-on -- sufisa nom fisica cimica defini: particula suatomal, cuanto, unia moleculal o materia usa: neutron; foton; codon; interferon fr: -on .-ona -- sufisa nom cimica defini: composadas diversa, tipal cetonas fr: -one (chimie) .onca -- nom util defini: un peso de metal o otra materia, curvida a un angulo, per saisi o pende cosas; un peso de metal per catura pexes fr: crochet + onca de casola -- nom fr: crémaillère + onca de pexa -- nom fr: hameçon + desonci -- verbo transitiva fr: décrocher + onci -- verbo transitiva fr: accrocher, arrimer, amarrer + oncianelo -- nom verbo-nom defini: un fisador con un anelo cual aseta un onca vide: anelo fr: fermeture crochet et œil + oncin -- ajetivo fr: en forme de crochet .oncolojia -- nom medica defini: la studia e trata de canser e tumores fr: oncologie + oncolojial -- ajetivo fr: oncologique + oncolojiste -- nom fr: oncologue .onda -- verbo nontransitiva fisica defini: move en la modo de un cresta de acua entre du depresas; (un emosia o otra fenomeno) intensi subita fr: onduler, ondoyer, vibrer, se mouvoir comme une onde, s'agiter comme une vague, rouler comme une vague, tanguer, (se) balancer + onda -- verbo transitiva fr: faire onduler, faire vibrer, agiter, faire ondoyer, faire balancer + onda -- nom fr: vague, onde, vibration, ondulation, ondoiement, balancement + onda corta -- nom fr: onde courte + onda de ataca -- nom fr: assaut, attaque, charge + onda de caldia -- nom fr: vague de chaleur + onda de opina -- nom defini: un crese de un opina spesifiada en un cuantia grande de persones fr: élan de soutien, vague de soutien + onda de sinus -- nom fr: signal sinusoïdal, sinusoïde + onda de xoca -- nom fr: onde de choc + onda sismica -- nom fr: onde sismique + onda spumante -- nom fr: déferlante + microonda -- nom fisica defini: un onda eletromagnetal con longia de onda entre 0,001 e 0,3 metres, plu corta ca ondas de radio ma plu longa ca ondas infraroja, usada en comunica e per coce fr: micro-onde + microondador -- nom defini: un forno de microonda fr: four à micro-ondes + ondal -- ajetivo fr: ondulatoire, d'ondes + ondante -- ajetivo fr: ondulant, ondoyant, ondulé + ondas -- nom plural fr: ondes, les hauts et les bas, vicissitudes + ondas de caldia -- nom plural fr: bouffées de chaleur + ondeta -- verbo nontransitiva fr: (une surface d'eau) clapoter, se rider, se troubler, s'agiter; flotter (drapeau), voleter, battre, palpiter + ondeta -- verbo transitiva fr: troubler, faire clapoter; faire flotter, faire voleter, faire battre, faire palpiter + ondeta -- nom fr: vaguelette, clapotis + ondin -- ajetivo fr: en forme d'onde, ondulé, ondoyant, plissé, ridé, gaufré, en forme de vague + ondon -- nom fr: grosse vague, déferlante, torrent + ondosa -- ajetivo fr: ondoyant, ondulant, ondulé .ondatra -- nom mamal defini: un rodente grande e semiacual de America Norde, con odor muscosa tasonomia: Ondatra zibethicus fr: rat musqué, rat d'Amérique .Onduras -- nom jeografial capital: Tegucigalpa defini: un pais en America Sentral con un costa a la Mar Caribe e un otra corta a la Mar Pasifica fr: Honduras + onduran -- ajetivo fr: hondurien + onduran -- nom fr: Hondurien .onesta -- ajetivo siensa-umana defini: sin engana e nonveria; sinsera; virtuosa; sin culpa; con bon intendes fr: honnête, sincère, loyal, juste, intègre + nononesta -- ajetivo fr: malhonnête, louche, douteux, trouble, véreux + nononestia -- nom fr: malhonnêteté + onestia -- nom fr: honnêteté, franchise, sincérité, intégrité .onicoforo -- nom defini: un membro de un filo minor de ecdisozones, sesionida, con oios peti, antenas, multe duples de gamas, e glandes cual produi melma tasonomia: Onychophora fr: onychophore .onion -- nom planta cosini defini: un bulbo comable, con sabor e odor agu, multe usada en cosini; la planta cual produi esta tasonomia: Allium cepa fr: oignon + onionin -- ajetivo fr: en forme d'oignon, qui ressemble à un oignon, qui fait penser à un oignon .oniromansia -- nom mitolojia defini: la interprete de sonias per predise la futur fr: oniromancie .onisco -- nom artropodo defini: un crustaseo peti con corpo sesionida e sete duples de gamas, ci vive en abitadas umida e pote enrola se per proteje se de predores tasonomia: Oniscidea fr: cloporte, porcellion .onix -- nom tera defini: un varia semivaluosa de agata con stratos de colores diferente fr: onyx .onomatopea -- nom linguistica defini: la formi de un parola cual ave la sona de sua sinifia, como `cucu` o `xuxa` fr: onomatopée + onomatopeal -- ajetivo fr: d'onomatopée, onomatopéique .onora -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: regarda (algun) con respeta grande; dona respeta publica a (algun) fr: honorer, commémorer, glorifier, rendre hommage + onora -- nom fr: honneur, commémoration, hommage, glorification + desonora -- verbo transitiva fr: déshonorer, humilier, disgracier, discréditer + desonora -- nom fr: déshonneur, humiliation, disgrâce, ignominie, opprobre, honte + desonorada -- ajetivo fr: déshonoré, humilié, disgracié + desonorosa -- ajetivo fr: déshonorant, honteux + onorable -- ajetivo usa: un ata onorable; La Multe Onorable Reed, Presidente de la Corte Suprema de la Rena Unida fr: honorable, vénérable, estimable, respectable, méritant + onorada -- nom fr: lauréat, certifié, primé, récompensé + onoral -- ajetivo fr: honoraire, commémoratif + onorosa -- ajetivo fr: honorable + onorosa -- averbo fr: honorablement, avec honneur + salva la onora -- verbo fr: sauver la face, sauver l'honneur, ne pas perdre la face + salvante de onora -- ajetivo fr: sauvant l'honneur + vea onorada -- ajetivo fr: ancestral, séculaire, traditionnel .onsa -- nom defini: un unia de pesa egal a un des-sesi de un libra, sirca 28 grames fr: once .Ontario -- nom jeografial defini: un provinse en Canada este entre la Mar Hudson e la Lagos Grande fr: Ontario + Lago Ontario -- nom jeografial defini: la lago la plu peti e la plu este de la sinco Lagos Grande de America Norde fr: lac Ontario .onto- -- prefisa tecnical defini: esiste o sustantia fr: onto- .ontojenia -- nom biolojia defini: la developa de un organisme individua, de la comensa asta maturia fr: ontogénie + ontojenial -- ajetivo fr: ontogénétique .ontolojia -- nom filosofia defini: la ramo de metafisica cual studia la natur de esiste fr: ontologie + ontolojial -- ajetivo fr: ontologique .op -- esclama defini: espresante la reconose de un era o asidente, tipal como un parte de un escusa fr: oups! .opaca -- ajetivo fisica defini: no transparente o diafana; difisil per comprende fr: opaque + opaci -- verbo nontransitiva fr: opacifier, rendre opaque + opaci -- verbo transitiva fr: opacifier, rendre opaque + opacia -- nom fr: opacité .opal -- nom tera defini: un jem de silica idratada, tipal diafana e mostrante colores diversa contra un fondo pal o oscur fr: opale + opalin -- ajetivo fr: opalin, opalescent, irisé, nacré + opalinia -- nom fr: opalescence .opera -- verbo nontransitiva medica defini: (un macina o sistem) funsiona; fa sirurjia nota: On tende usa `opera` cuando la ata es manejada par un person. `Funsiona` es plu jeneral. usa: la macina opera bon; la sirurjiste opera sur la pasiente; la sirurjiste opera a la tumor vide: funsiona fr: fonctionner, marcher (fonctionner); opérer + opera -- verbo transitiva defini: gida o direta la funsiona de (un macina o sistem) fr: faire fonctionner, faire marcher, gérer + opera -- nom defini: la funsiona (de un macina o sistem); un ves de sirurjia fr: fonctionnement, marche, gestion; opération + coopera -- verbo nontransitiva defini: (persones o organizas) ata o labora en junta, en dirije a la mesma gol fr: coopérer, collaborer + coopera -- nom fr: coopération, collaboration, travail d'équipe, travail coopératif + cooperante -- ajetivo fr: coopérant, collaborant + cooperosa -- ajetivo fr: coopératif, participatif, collaboratif + cooperor -- nom fr: collaborateur, coopérant, coopérateur + cooperosa -- nom defini: un compania partal o intera poseseda per sua empleadas o clientes fr: coopérative + malopera -- verbo nontransitiva fr: mal fonctionner, mal marcher, dysfonctionner + malopera -- nom fr: dysfonctionnement, mauvais fonctionnement + nonoperable -- ajetivo fr: qui ne peut pas marcher; non opérable + operable -- ajetivo fr: qui peut marcher; opérable + operada -- nom fr: opérande + operador -- nom fr: opérateur (mathématiques, logique); mécanisme (mécanique) + operante -- ajetivo fr: fonctionnel; opérant, effectif + operor -- nom fr: opérateur (personne) .opera -- nom musica defini: un presenta unida cual integra musica, ata, nara, etc fr: opéra + opereta -- nom fr: opérette .operculo -- nom anatomia defini: un strutur anatomial cual clui o covre un abri fr: opercule .-opia -- sufisa nom medica defini: maladia de oio fr: -opie + -opica -- sufisa ajetivo medica fr: -ope, -opique .opiato -- nom medica defini: un droga simil a o derivada de opio fr: opiacé .opina -- verbo transitiva siensa-umana defini: ave e declara (sua persepi o judi) sur alga cosa, sin nesesa de fato, conose o sabe como funda fr: être d'avis, penser, juger, estimer, avoir une opinion, avoir un point de vue, avoir un avis, opiner + opina -- nom fr: opinion, avis, point de vue, pensée + opinosa -- ajetivo fr: aux idées arrêtées, dogmatique .opio -- nom medica defini: un narcotica abituante, brun rojin e con odor forte, preparada de la jus de la papavera, usada per redui dole o como un droga nonlegal fr: opium + opioide -- nom medica defini: un composada simil a opio cual lia a un o plu de tre resetadores en la corpo, usada como un medisin o un droga nonlegal fr: opioïde .oplita -- nom istoria militar defini: (en Elas antica) un peon multe armada fr: hoplite .oportun -- ajetivo defini: (un tempo) bon elejeda, o forte favorente o conveninte fr: opportun, favorable, convenable, judicieux, propice, qui vient à point, qui vient au bon moment + oportun -- nom fr: occasion, chance, moment opportun, opportunité, bon moment, moment favorable, cairos + acaso oportun -- nom fr: chance, moment opportun, bon moment, cairos, moment favorable + nonoportun -- ajetivo fr: inopportun, non favorable + nonoportunia -- nom fr: condition défavorable + oportunia -- nom fr: condition favorable + oportunisme -- nom fr: opportunisme + oportuniste -- ajetivo fr: opportuniste + oportuniste -- nom fr: opportuniste .oposa -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: no aproba (un aveni) e atenta preveni lo, tipal par disputa; resiste o refusa segue (un person o sistem); compete contra (algun) en un concurso fr: s'opposer à, résister à, refuser, s'inscrire en faux contre, être en désaccord avec + oposa -- nom fr: objection, opposition, antagonisme, contraste, désaccord + nonoposada -- ajetivo fr: non opposé + oposada -- ajetivo fr: opposé, adverse; (couleur) complémentaire + oposada -- nom fr: antithèse, opposé, contraire, inverse; adversaire; complément (couleur) + oposante -- ajetivo fr: opposé, contraire, inverse, antagonique, antithétique, adverse + oposor -- nom fr: adversaire, opposant, rival, antagoniste, partie adverse .oposum -- nom mamal defini: un marsupio american con coda ratin e teninte, e pedes anterior con diton fasante tasonomia: Didelphidae fr: opossum .opresa -- verbo transitiva governa defini: reteni (algun) en state sclavin e sufrinte, tipal par la usa nonjusta de autoria; fa ce (algun) senti angusada, ansiosa, turbada o noncomfortosa fr: opprimer, oppresser + opresa -- nom fr: oppression + opresante -- ajetivo fr: oppressant, oppressif + opresor -- nom fr: oppresseur .-opsia -- sufisa nom medica defini: prosede de esamina fr: -opsie .optometria -- nom medica defini: la esamina de oios per defetos de vide e la prescrive de lentes coretinte fr: optométrie + optometrial -- ajetivo fr: optométrique + optometriste -- nom fr: opticien, oculiste, optométriste, ophtalmologiste, orthoptiste .-or -- sufisa nom defini: ajuntada per nomi un person ci fa la ata de un verbo, produi o usa un nom, o aplica la cualia de un ajetivo, tipal como sua emplea usa: joglor; xapor; modernor fr: -eur (personne) .ora -- nom defini: un periodo de tempo egal a un dudes-cuatri de un dia e note, e dividable a 60 minutos; un punto de tempo espresada en forma de esta periodos nota: On pote usa o la sistem de 24 oras o la sistem de 12 oras. La prima es preferable en contestos formal como orarios. usa: lo es (la ora) 3:15, lo es (la ora) tre e des-sinco, lo es des-sinco pos tre, lo es tre e un cuatri, lo es un cuatri pos tre; lo es 3:30, lo es tre e tredes, lo es tredes pos tre, lo es tre e un dui, lo es un dui pos tre; lo es 3:45, lo es des-sinco ante cuatro, lo es cuatro min un cuatri, lo es un cuarti ante cuatro; la tren de dudes-un e dudes, la tren de dudes pos dudes-un; lo es (la ora) oto de (la) matina; lo es oto de (la) sera; lo es cuatro de (la) posmedia; lo es cuatro de (la) note; lo es un dui pos (la ora) prima fr: heure + a cualce ora -- averbo fr: n'importe quand, à n'importe quel moment, à n'importe quelle heure, à toute heure + a cualce ora cuando -- sujunta fr: peu importe quand, qu'importe le moment où + a esta ora -- averbo fr: à cette heure, en ce moment + a la ora prima -- averbo fr: à une heure (du matin, de l'après-midi), à 1 heure + a la ora sete -- averbo fr: à sept heures, à 7 heures + cuatri de ora -- nom fr: quart d'heure + cuatriora -- nom fr: quart d'heure + dui de ora -- nom fr: demi-heure + duiora -- nom pronunsia: dui-_o_ra fr: demi-heure + ora de adormi -- nom fr: heure de se coucher, heure de dormir, heure d'aller au lit + ora de come -- nom fr: heure de manger, heure du dîner, heure du souper + ora de labora -- nom defini: un parte de la dia en cual persones labora usual; la cuantia de labora cual un person tipal pote fa en un ora fr: heure de travail; (au pluriel) horaire de travail + ora de presa -- nom fr: heure de pointe, heure d'affluence + ora de retira -- nom fr: couvre-feu + ora de te -- nom fr: heure du thé, heure du goûter + ora favoreda -- nom fr: heure de grande écoute, première partie de soirée .oraculo -- nom mitolojia defini: (en edas antica) un prete mas o fema ci ia funsiona como un media per solisita avisas, conselas o predises de la dios; (metafor) un person regardada como un autoria nonfalinte sur alga cosa fr: oracle + oraculal -- ajetivo fr: oraculaire .orangutan -- nom mamal defini: un primate grande, xef solitar, con pelo longa e rojin, brasos longa, e manos e pedes oncin, nativa de Borneo e Sumatra tasonomia: Pongo fr: orang-outan .oranio -- nom planta cosini defini: un arbor perene con folias cuorin, orijinante en Asia sude-este, cual produi oranias tasonomia: Citrus sinensis fr: oranger + orani -- verbo nontransitiva fr: prendre la couleur orange + orani -- verbo transitiva fr: donner la couleur orange, teindre en orange + orania -- ajetivo color defini: con color briliante rojin-jala fr: orange, orangé + orania -- nom defini: un fruta grande, ronda e jusosa con casca spesa e briliante rojin-jala fr: orange (fruit) + orania amarga -- nom tasonomia: Citrus × aurantium fr: orange amère + oranieria -- nom defini: un inverneria per cultiva oranios fr: orangerie, orangeraie + oranin -- ajetivo fr: orangé, d'orange, qui ressemble à l'orange + oranin brun -- ajetivo fr: orange foncé .Oranjestad -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Aruba pronunsia: or_a_nyestad fr: Oranjestad .orario -- nom defini: un table de la oras de avenis, como per la arivas e partis de transporta publica, per la lesones a un scola, o per la sesiones a un confere fr: horaire, emploi du temps, programme + orario de estate -- nom fr: heure d'été + orario de inverno -- nom fr: heure d'hiver + orario solal -- nom fr: heure solaire .oratorio -- nom relijio defini: un egleseta, tipal per usa privata; un forma musical de tema relijial fr: oratoire; oratorio .orbicula -- nom anatomia medica defini: la musculo sirca la oio cual clui la palpebras fr: muscle orbiculaire (de l'œil) .orbita -- verbo transitiva astronomia anatomia defini: (un ojeto o veculo spasial) move en curso curva sirca (un stela, planeta o luna) usa: la Tera orbita la Sol fr: orbiter autour de, être en orbite autour de, faire une révolution (astronomie) + orbita -- nom defini: un move orbitante; (en anatomia) la caveta cual conteni un oio fr: orbite, révolution (astronomie, trajectoire, mouvement et durée) + orbital -- ajetivo fr: orbital + orbitador -- nom fr: navette spatiale + periorbita -- nom anatomia defini: (en anatomia) la area sirca la oio e la orbita fr: périorbite + periorbital -- ajetivo fr: périorbital + suorbital -- ajetivo fr: suborbital .orca -- nom mamal defini: un balena con dentes grande e marcas distinguinte de blanca e negra tasonomia: Orcinus orca fr: orque .orcectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae un testiculo fr: orchidectomie .orcestra -- nom musica defini: un grupo grande de musicistes, tipal combinante strumentos de cordeta, venta e percute, e tipal juante musica clasica fr: orchestre + orcestra de armonia -- nom fr: orchestre symphonique + orcestra de fanfara -- nom fr: harmonie, fanfare + orcestra de jaz -- nom fr: orchestre de jazz + orcestra de laton -- nom fr: orchestre de cuivres, orchestre d'instruments à vent + orcestra de salon -- nom fr: orchestre de chambre + orcestra simfonial -- nom fr: orchestre symphonique + orcestral -- ajetivo fr: orchestral + orcestri -- verbo transitiva fr: orchestrer, faire une orchestration + orcestri -- nom fr: orchestration .orcidea -- nom planta defini: un planta con flores complicada e tipal ostentosa o strana formida, con labio grande, valuada como orna tasonomia: Orchidaceae fr: orchidée .orco -- nom arte mitolojia defini: un membro de un rasa mital de organismes umanin, descriveda como fea, gerosa e malvolente, orijinante en la obras de JRR Tolkien fr: orc + orceta -- nom fr: gobelin, gremlin, kobold .ordina -- verbo transitiva relijio musica defini: pone (cosas, persones o nomes) en un serie usosa, como par grandia, prestijia, la alfabeta, etc; pone (cosas o persones) en categorias usosa; pone cosas en un modo plasente o bela; encarga (algun) con la cargas de un prete o otra rol relijiosa fr: ranger, classer, mettre en ordre, arranger; ordonner (prêtre) + ordina -- nom fr: ordre, rangement, classement, arrangement; ordre, ordination + ordina de la dia -- nom fr: ordre du jour, agenda + ordina de viaja -- nom fr: itinéraire, planification d'un voyage + ordina mundal nova -- nom fr: nouvel ordre mondial + ordina sua plumas -- verbo fr: se lisser les plumes + ordina se -- verbo fr: se pomponner, se faire une beauté, se parer, se toiletter + bonordina -- verbo transitiva fr: mettre en bon ordre, mettre dans le bon ordre, bien ordonner, bien ranger + bonordinada -- ajetivo fr: bien ordonné, bien mis en ordre, mis dans le bon ordre, bien rangé, en ordre, bien en ordre, en bon ordre + coordina -- verbo transitiva defini: maneja la elementos diversa de (un cosa complicada) per crea un armonia produosa entre los; (un conjunta) junta parolas, espresas o frases cual ave la mesma importa como lunlotra fr: coordonner + coordina -- nom fr: coordination + coordinada -- nom defini: (en matematica) cada de un grupo de numeros usada per indica la loca de un punto, linia, o plana fr: coordonnée + coordinada cartesian -- nom fr: coordonnée cartésienne + coordinada x -- nom fr: abscisse + coordinada y -- nom fr: ordonnée + coordinor -- nom fr: coordinateur + desordina -- verbo transitiva fr: déranger, mettre en désordre, mettre le désordre dans, mettre sens dessus dessous, décoiffer, mettre le fouillis, mettre le bazar, bouleverser, chambouler, retourner + desordina -- nom fr: fouillis, désordre, chaos, bazar, fatras, pagaille, bouleversement, dérangement + desordinada -- ajetivo fr: dérangé, en désordre, désordonné, sens dessus dessous, décoiffé, en fouillis, en bazar, bouleversé, chamboulé, retourné + en ordina -- averbo fr: en ordre, dans l'ordre, respectivement, en rang + infraordina -- nom biolojia defini: un categoria tasonomial su un suordina fr: infraordre + malordina -- verbo transitiva fr: mettre en désordre, mal ranger, déranger, mettre dans un mauvais ordre, désorganiser + nonordinada -- ajetivo fr: en désordre, désorganisé, sans ordre, sans organisation, non classé, non rangé, débraillé + ordinada -- ajetivo fr: ordonné, en ordre, rangé, bien rangé, bien arrangé, élégant, bien mis, soigné + ordinal -- ajetivo fr: ordinal + preordina -- verbo transitiva fr: préorganiser, préarranger, préordonner + reordina -- verbo transitiva fr: réorganiser, réordonner + suordina -- verbo transitiva fr: subordonner + suordina -- nom fr: subordination; sous-ordre + suordinada -- ajetivo fr: subordonné, secondaire, vice-, -adjoint + suordinada -- nom fr: adjoint, délégué, suppléant, subordonné + supraordina -- nom fr: super-ordre, superordre + supraordinada -- ajetivo fr: superordonné .ordovisian -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo du de la paleozoica, entre la cambrian e silurian fr: ordovicien + ordovisian -- nom fr: Ordovicien .orea -- nom anatomia defini: la organo de oia e ecuilibra en umanas e otra vertebratos, spesial sua parte esterna; la organo cual sensa sonas en otra animales vide: besaorea, covreorea, pleniorea fr: oreille + orea asoluta -- nom fr: oreille absolue + orea esterna -- nom fr: oreille externe + orea interna -- nom fr: oreille interne + con oretas -- ajetivo fr: à onglets + oreal -- ajetivo fr: auriculaire (de l'oreille), auditif + oreta -- nom fr: languette, onglet, marque-page, intercalaire + sin orea musical -- ajetivo fr: qui n'a pas d'oreille, qui n'a pas l'oreille musicale .orealeta -- nom veste defini: un joala portada sur la lobe o borda de la orea fr: boucle d'oreille .oregano -- nom planta cosini defini: un planta bonodorosa con folias usada como un spise en cosini; esta spise tasonomia: Origanum vulgare fr: origan .Oregon -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-ueste fr: Orégon .orexina -- nom biolojia defini: cada de la du ormones produida par la ipotalamo de mamales cual pertine a la regula de apetito e dormi fr: orexine, hypocrétine .orfan -- ajetivo siensa-umana defini: un enfante cui jenitores es mor fr: orphelin + orfan -- nom fr: orphelin + orfaneria -- nom fr: orphelinat + orfani -- verbo nontransitiva fr: devenir orphelin + orfani -- verbo transitiva fr: rendre orphelin .orfisme -- nom relijio defini: un relijio antica asosiada con la poeta mital Orfeo fr: orphisme + orfiste -- ajetivo fr: orphique .organdi -- nom veste defini: un stofa magra, rijida e diafana, de coton, seda o otra fibres fr: organdi .organica -- ajetivo biolojia defini: pertinente a, o derivada de, materia biolojial; pertinente a composadas de carbono; produida sin pestiside fr: biologique, bio + nonorganica -- ajetivo fr: non biologique, non bio .organisme -- nom biolojia defini: un animal, un planta, o un vivente uniselulal fr: organisme + microorganisme -- nom biolojia defini: un organisme microscopial, spesial un bateria, virus o fungo fr: microorganisme .organiza -- verbo transitiva governa defini: coordina la ativias de (un person o grupo) per funsiona como un unia per ateni intendes o goles spesifiada fr: organiser + organiza -- nom fr: organisation; société, club + organiza nongovernal -- nom fr: organisation non gouvernementale + desorganiza -- verbo transitiva fr: désorganiser + desorganiza -- nom fr: désorganisation + desorganizada -- ajetivo fr: désorganisé, farfelu, chaotique, désordonné + organizal -- ajetivo fr: organisationnel + organizor -- nom fr: organisateur; producteur, imprésario + preorganiza -- verbo transitiva fr: préorganiser, préparer à l'avance, planifier + reorganiza -- verbo transitiva fr: réorganiser + reorganiza -- nom fr: réorganisation + supraorganiza -- nom fr: organisation parapluie .organo -- nom biolojia musica defini: un parte de un organisme, partal autonom, e con rol spesialida; un strumento musical de teclas, con tubos e pedales fr: organe; orgue + organo de enrola -- nom fr: orgue de barbarie + organo de tubos -- nom fr: grandes orgues + organo de vapor -- nom fr: calliope, orgue à vapeur, piano à vapeur + omorganal -- ajetivo linguistica defini: (fonemes) pronunsiada a la mesma loca en la boca fr: homorganique + organal -- ajetivo defini: pertinente a un organo fr: organique + organeta -- nom fr: organite + organiste -- nom fr: organiste + organos -- nom plural fr: organes; abats + organos sesal -- nom fr: organes sexuels, organes génitaux .organofosforosa -- nom cimica defini: un composada organica sinteseda cual conteni fosfor, tipal un pestiside o venena fr: organophosphoré .organoletica -- ajetivo cimica defini: pertinente a la cualias de un cimical cual on pote deteta con sua sensas fr: organoleptique .organotrof -- ajetivo biolojia defini: (un microbio) oteninte idrojen o eletrones de fundas organica fr: organotrophe + organotrof -- nom fr: organotrophe + organotrofia -- nom fr: organotrophie .orgasma -- verbo nontransitiva biolojia siensa-umana defini: ateni la culmina de stimula sesal, marcada par sentis de plaser consentrada en la jenitales fr: avoir un orgasme, atteindre l'orgasme + orgasma -- nom fr: orgasme + orgasmal -- ajetivo fr: orgasmique + orgasmosa -- ajetivo fr: orgasmique .orgulo -- nom siensa-umana defini: un senti de plaser o sasia grande, derivada de sua propre atenis, o de los con ci on es asosiada, o de cualias o posesedas cual otra persones amira fr: fierté, orgueil, vanité, superbe (orgueil), arrogance + orgulo vana -- nom fr: vanité + es orgulosa de -- verbo fr: être fier de, se glorifier de, s'enorgueillir de + orgulosa -- ajetivo usa: me es multe orgulosa de mea enfantes; el no es orgulosa de la politica en sua pais fr: fier, orgueilleux + vana orgulosa -- ajetivo fr: vaniteux, présomptueux .oria -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla major de la stato barati Orissa, o a sua lingua relatada a bangla fr: oriya, d'Orissa, d'Odisha + oria -- nom fr: Oriya; odia, oriya (langue) .orible -- ajetivo defini: estrema fea o repulsante fr: hideux, affreux, horrible, monstrueux, repoussant, répugnant + oriblia -- nom fr: caractère hideux, hideur, horreur, monstruosité, caractère répulsif .orienta -- verbo transitiva defini: alinia o posa (alga cosa) relativa a la puntos de la busola o a otra cosas spesifiada; ajusta o cambia (alga cosa) per conveni a situas o nesesas spesifiada fr: orienter + orienta -- nom fr: orientation + orienta de baites -- nom fr: boutisme + desorienta -- verbo transitiva fr: désorienter + desorienta -- nom fr: désorientation + reorienta -- verbo transitiva fr: réorienter .origami -- nom arte defini: la arte nion de plia paper per crea figures ornosa fr: origami .orijina -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: comensa en o veni de un loca o tempo o modo spesifiada fr: provenir, émaner, être originaire, prendre naissance (à), prendre sa source (à); dater (de) + orijina -- verbo transitiva fr: être à l'origine de, donner naissance à, être la source de + orijina -- nom siensa-umana defini: la punto de cual algun o alga cosa comensa o veni fr: origine, source, provenance + es orijinal de -- verbo fr: être originaire de, prendre son origine dans + nonorijinal -- ajetivo fr: qui n'est pas original, banal + nonorijinalia -- nom fr: non-originalité, inoriginalité, manque d'originalité, banalité, classicisme, conformisme, trivialité + orijinal -- ajetivo fr: original + orijinal -- averbo fr: originellement, à l'origine; né + orijinal -- nom fr: original (pas une copie) + orijinalia -- nom fr: originalité + orijinor -- nom fr: initiateur, auteur, créateur, concepteur, inventeur, instigateur .Orinoco, Rio -- nom jeografial defini: un rio en America Sude norde cual comensa en Venezuela sude-este e fini en la Mar Atlantica fr: Orénoque (fleuve) .oriol -- nom avia defini: un avia en familia de storno cual come fruta e insetos, e cui mas ave tipal plumas negra e briliante jala; un avia american en familia de turdo, con plumas negra e jala o orania tasonomia: Oriolus, Icterus fr: loriot .Orion -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica) un xasor jigante ci ia es cambiada a un constela pos mori; un constela representante el a la ecuator de la sielo fr: Orion .oriteropo -- nom mamal defini: un mamal noturna e tunelinte de Africa, con oreas longa, beco tubo, e lingua longa e estendable per come formicas e termites tasonomia: Orycteropus afer fr: oryctérope du Cap, cochon de terre .orix -- nom mamal defini: un antilope nativa de zonas secida de Africa e Asia, con marcas oscur a la fas, e cornos longa e puntida tasonomia: Oryx fr: oryx .orizon -- nom fisica tera arte defini: la linia longo cual la sielo pare toca la tera o la tetos de construidas fr: horizon + orizon de avenis -- nom fr: horizon des événements + orizonal -- ajetivo defini: paralel a, o pertinente a, la orizon; (un paje o scermo) plu larga ca alta fr: horizontal; à l'italienne (en typographie, présentation de texte ou d'image), en format paysage (présentation d'image) + orizonalia -- nom fr: horizontalité .orjia -- nom siensa-umana defini: un selebra nonrestrinjeda, tipal incluinte un suprabunda de alcol e ativia sesal; (metafor) cualce ativia en cual on regala se sin restrinje fr: orgie, débauche; frénésie + orjia de mata -- nom fr: folie meurtrière, carnage + orjial -- ajetivo fr: orgiaque .Orkney -- nom stranjer jeografial pronunsia: _o_rkni fr: Orcades + Isolas Orkney -- nom plural stranjer jeografial defini: un grupo de isolas en la norde de Scotland fr: les Orcades, îles Orcades .ORL -- corti defini: otorinolarinjolojia vide: otorinolarinjolojia fr: ORL otorhinolaryngologie .orlo -- nom veste defini: la borda pliada e coseda de un veste o stofa fr: ourlet .ormese -- nom medica biolojia defini: un responde biolojial, jeneral bon, a esposas minor a toxinas fr: hormèse .ormon -- nom biolojia defini: un materia regulante, produida en un organisme e transportada en licuidas como sangue o sava per stimula respondes de selulas spesifiada; un materia sinteseda simil fr: hormone + ormon tiroidal -- nom biolojia medica defini: un ormon secreteda par la tiroide cual regula la crese e la rapidia de metaboli fr: hormone thyroïdienne + ormonal -- ajetivo fr: hormonal + ormonin -- ajetivo fr: similaire à une hormone, de type hormonal .orna -- verbo transitiva arciteta arte defini: decora (un cosa) par ajunta motifes complicada o partes nonesensal fr: décorer, orner, parer, ornementer, garnir, enjoliver, égayer, embellir, illustrer + orna -- nom fr: ornement, ornementation, décoration, parure, illustration + orna apical -- nom fr: épi de faîtage, poincon, fleuron + orna par perfora -- nom fr: ajour + ornal -- ajetivo fr: décoratif, ornemental + ornas reial -- nom plural fr: insignes royaux + orneta -- nom fr: bibelot, souvenir + ornosa -- ajetivo fr: orné, décoré, fleuri .ornito- -- prefisa tecnical biolojia defini: avia fr: ornitho- .ornitolojia -- nom biolojia defini: la studia siensal de avias fr: ornithologie + ornitolojial -- ajetivo fr: ornithologique + ornitolojiste -- nom fr: ornithologue .ornitorinco -- nom mamal defini: un mamal semiacual cual reprodui par ovos, con beco formida como lo de un pato, pedes membranosa e pelo densa, trovada sola en Australia tasonomia: Ornithorhynchus anatinus fr: ornithorynque .oro -- ajetivo color defini: con la color jala briliante de la metal oro fr: doré, or + oro -- nom cimica arte defini: la elemento cimical con numero atomal 79, un metal valuada per sua usa en joalas e per garantia la valua de mone simbol: Au (aurum) fr: or + de oro -- ajetivo fr: d'or, en or + ori -- verbo nontransitiva fr: se transformer en or, devenir de l'or + ori -- verbo transitiva vide: dora fr: dorer, transformer en or, plaquer d'or + orida -- ajetivo fr: plaqué or, recouvert d'or, rempli d'or + orin -- ajetivo fr: doré + oror -- nom fr: orfèvre + orosa -- ajetivo fr: en or, doré .orojenia -- nom tera defini: la prosedes jeolojial cual formi montanias fr: orogénèse, orogenèse .orolojia -- nom defini: la studia de la mesura de tempo; la arte de fabrica orolojos fr: horlogerie .orolojo -- nom util defini: un aparato per mesura la tempo, indicante oras, minutos e cisa secondos fr: horloge + orolojo de acua -- nom vide: clepsidra fr: clepsydre, horloge hydraulique + orolojo de arena -- nom fr: sablier + orolojo de sol -- nom fr: cadran solaire + Orolojo -- nom astronomia defini: un constela minor en la sielo sude fr: Horloge (constellation) + con la orolojo -- ajetivo fr: dans le sens des aiguilles d'une montre, dans le sens horaire + contra la orolojo -- ajetivo fr: dans le sens trigonométrique, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, dans le sens antihoraire + orolojeta -- nom fr: montre, montre-bracelet, bracelet-montre, montre à gousset + orolojor -- nom fr: horloger .oromo -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Africa este ci es la etnico la plu grande en Itiopia, o a sua lingua fr: oromo + oromo -- nom fr: Oromo (personne); oromo (langue) .oroscopo -- nom mitolojia defini: un predise de la futur de algun, fundida sur la locas relativa de la stelas e planetas a sua nase fr: horoscope .ortensia -- nom planta defini: un arboreta o planta trepante, con testas ronda de floretas peti tasonomia: Hydrangea fr: hortensia .orteo -- nom anatomia defini: cada de la sinco ditos de la pede; la parte de un sapato o calsa cual covre estas vide: dito de pede fr: orteil, doigt de pied .ortica -- nom planta defini: un planta erbin, con folias sierin covreda con capeletas picante tasonomia: Urtica fr: ortie .orticultur -- nom siensa-umana cosini defini: la arte o pratica de cultiva e maneja jardines o ortos fr: horticulture + orticultural -- ajetivo fr: horticole + orticulturiste -- nom fr: horticulteur .orto -- nom cosini defini: un cultiveria cual produi vejetales e frutas per la mercato fr: jardin potager, culture maraîchère, maraîchage, verger + orteta -- nom fr: jardin potager .orto- -- prefisa tecnical defini: reta, vertical fr: ortho- .ortodontia -- nom medica defini: la trata de cualias nonormal en dentes e mandibulas fr: orthodontie + ortodontial -- ajetivo fr: orthodontique + ortodontiste -- nom fr: orthodontiste .ortodox -- ajetivo relijio governa defini: (un person o sua credes) conformante a lo cual on aseta tradisional como vera o bon; manteninte tradisiones fr: orthodoxe, conventionnel + nonortodox -- ajetivo fr: non orthodoxe, non conventionnel + nonortodox -- nom fr: anticonformiste, non-conformiste, franc-tireur + ortodoxia -- nom fr: orthodoxie + ultraortodox -- ajetivo relijio defini: estrema ortodox fr: ultraorthodoxe, ultra-orthodoxe, fondamentaliste, intégriste .ortogonal -- ajetivo matematica defini: composada de angulos reta; (un varia) statistical nondependente fr: orthogonal .ortografia -- nom linguistica defini: la spele normal o tradisional de un lingua fr: orthographe + ortografial -- ajetivo fr: orthographique .ortonectido -- nom defini: un membro de un filo peti de animales multe simple, parasitos de nonvertebratos de mar tasonomia: Orthonectida fr: orthonectide .ortonis -- nom avia defini: un avia cantante de Australasia, con dorso negra e brun e coda puntida con un spina, preferente abita sur la tera tasonomia: Orthonyx fr: orthonyx .ortopedia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia la repara de malformis de osos o musculos fr: orthopédie + ortopedial -- ajetivo fr: orthopédique + ortopediste -- nom fr: orthopédiste .ortxata -- nom cosini defini: un bevida dulse, preparada de ris, txufa o amando, acua, zucar, canela e cisa lete fr: horchata, orxata .orzo -- nom planta cosini defini: un sereal con capelones ru estendente de la spigas, xef usada per prepara bir o como comeda de bestias tasonomia: Hordeum vulgare fr: orge + orzo descascida -- nom fr: orge perlé .osa -- verbo transitiva siensa-umana defini: es sufisinte corajosa per fa (alga cosa) fr: oser, avoir le courage de, se risquer à, s'aventurer à, s'enhardir à + osa -- nom fr: audace, hardiesse, courage, intrépidité + osante -- ajetivo fr: audacieux, intrépide, hardi, courageux + ososia -- nom fr: bravoure, prouesse, intrépidité .-osa -- sufisa ajetivo defini: plen de o con multe de (un cosa o cualia) usa: zucarosa fr: -eux .-osa -- sufisa nom cimica defini: zucar o otra carboidrato fr: -ose (chimie) .osale -- nom planta defini: un planta european con folias flexin, usada en cosini tasonomia: Rumex fr: oseille (plante) .oscan -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla de Italia antica, o a sua lingua estinguida fr: osque + oscan -- nom fr: Osque (personne); osque (langue) .oscur -- ajetivo fisica defini: con poca o no lus; (un color) prosima a negra; ascondeda de conose, o conoseda par poca persones fr: obscur, sombre, inconnu + oscur -- nom fr: obscurité, noir, obscur + nonoscurida -- ajetivo fr: non obscurci + oscuri -- verbo nontransitiva fr: s'obscurcir, s'assombrir, s'éteindre (lumière), s'occulter + oscuri -- verbo transitiva fr: obscurcir, assombrir, éteindre (la lumière), masquer, brouiller, occulter + oscuria -- nom fr: obscurité (qualité) + oscurisme -- nom fr: obscurantisme + oscuriste -- nom fr: obscurantiste .-ose -- sufisa nom medica defini: maladia o prosede medical fr: -ose .Oseania -- nom jeografial defini: un parte de la Tera cual enclui la isolas de la Mar Pasifica e mares bordante fr: Océanie .oseanografia -- nom tera defini: la siensa de la cualias e fenomenos fisical e biolojial de la mares fr: océanographie + oseanografial -- ajetivo fr: océanographique + oseanografiste -- nom fr: océanographe .oselote -- nom mamal defini: un gato savaje con pelo brunin jala, marcada con manxas blanca, nativa de America Sude e Sentral tasonomia: Leopardus pardalis fr: ocelot .osena -- ajetivo siensa-umana defini: forte ofendente normas de moralia, spesial en relatas sesal fr: indécent, obscène, immoral, dégoûtant, répugnant, déplacé, impudent, impudique, scabreux + osena -- nom fr: obscénité (acte, parole) + osenia -- nom fr: indécence, obscénité (état) .oserva -- verbo transitiva defini: persepi (alga cosa) e rejistra lo como sinifiante; regarda atendente (un person o cosa); segue (un obliga sosial, legal, moral o relijial); partisipa en (un rituo) fr: observer, examiner, regarder, surveiller, zieuter, reluquer, scruter + oserva -- nom fr: observation, surveillance, examen (action) + nonoservada -- ajetivo fr: non surveillé, non observé + oservable -- ajetivo fr: observable + oservada -- ajetivo fr: observé, surveillé, examiné + oserval -- ajetivo fr: d'observation + oservante -- ajetivo fr: regardant, attentif, attentionné, scrupuleux; observateur + oserveria -- nom fr: observatoire + oservor -- nom fr: observateur, surveillant, examinateur + oservor de avias -- nom fr: ornithologue amateur, passionné d'ornithologie .osese -- verbo transitiva siensa-umana defini: preocupa o pleni la mente de (algun) en modo continuante fr: obséder, harceler + osese -- nom fr: obsession, idée fixe, fixation, manie + oseseda -- ajetivo fr: obsédé, entiché, épris + osesente -- ajetivo fr: obsédant + osesor -- nom fr: obsédé, maniaque, harceleur .Osetia -- nom defini: un rejion en Caucaso sentral fr: Ossétie + osetin -- ajetivo demonim fr: ossète + osetin -- nom fr: Ossète, Osse (personne); ossète (langue) .osidase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise un reata de osidi-redui fr: oxydase .osidiana -- nom tera defini: un roca volcanal, dur e oscur fr: obsidienne .osido -- nom cimica defini: un composada de osijen e un otra elemento o grupo fr: oxyde + osido de aluminio -- nom fr: alumine, oxyde d'aluminium + osido de calsio -- nom fr: chaux vive, oxyde de calcium + osido de fero -- nom fr: oxyde de fer + osido de magnesio -- nom fr: magnésie, oxyde de magnésium + antiosidinte -- ajetivo fr: antioxydant + antiosidinte -- nom fr: antioxydant + diosido -- nom cimica defini: un osido conteninte du atomes de osijen fr: dioxyde + diosido de carbono -- nom fr: dioxyde de carbone + diosido de silico -- nom fr: silice, dioxyde de silicium + monosido -- nom cimica defini: un osido con un atom de osijen en sua molecula o formula empirical fr: monoxyde + monosido de carbono -- nom fr: monoxyde de carbone + nonosidinte -- ajetivo fr: inoxydable + osidi -- verbo nontransitiva fr: s'oxyder, rouiller, se corroder + osidi -- verbo transitiva fr: oxyder, faire rouiller, corroder + osidi -- nom fr: rouille, oxydation, corrosion + osidi-redui -- nom fr: oxydo-réduction + osidinte -- ajetivo fr: qui rouille, qui s'oxyde, rouillé .osidoredutase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise reatas de osidi o redui fr: oxydoréductase .osijen -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 8, un gas sin color e odor, e la composante de aira nesesada par organismes simbol: O fr: oxygène + diosijen -- nom cimica defini: un molecula comun en aira, composada de du atomes de osijen fr: dioxygène + osijeni -- nom fr: oxygénation + osijeni -- verbo transitiva fr: oxygéner + osijeni se -- verbo fr: s'oxygéner; respirer du bon air, respirer à pleins poumons .osila -- verbo nontransitiva fisica defini: move o penduli de ala a asi, o orizonal o vertical fr: osciller, être bercé, (se) balancer, tanguer, (se) ballotter, vaciller + osila -- verbo transitiva fisica fr: bercer, balancer, faire osciller, faire tanguer, ballotter, faire vaciller + osila -- nom fr: oscillation, balancement, bercement, tangage, ballottage, vacillement + osilador -- nom fr: oscillateur + osilante -- ajetivo fr: oscillant, balançant, berçant, tanguant, vacillant, ballottant + osileta -- verbo nontransitiva defini: movi pico a supra e a su, como un ojeto peti flotante en acua; inclina pico sua testa, o plia pico sua jenos, en modo respetosa fr: dodeliner, trembloter, vibrer + osileta -- nom fr: petite oscillation, tremblotement, vibration, vibrement .osiloscopio -- nom util defini: un aparato per vide osilas eletrical a un tubo catodal fr: oscilloscope .osimoro -- ajetivo linguistica defini: (un espresa) juntante termas contradisente, como `amarga-dulse` o `solitar en un fola` fr: oxymorique + osimoro -- nom fr: oxymore .osio -- nom sporte siensa-umana defini: tempo libre per recrea, destensa o plaser fr: loisir, oisiveté, temps libre, vacance + osiosa -- ajetivo fr: oisif, inactif, paresseux + osiosa -- averbo fr: à loisir, oisivement, paresseusement .osipital -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la retro de la testa o cranio fr: occipital + lobe osipital -- nom fr: lobe occipital + oso osipital -- nom fr: os occipital .osisolda -- verbo transitiva util defini: junta (pesos metal) par caldi los usante un soldador con flama de osijen e asetilen fr: souder + osisolda -- nom fr: soudure, soudure autogène + osisoldador -- nom fr: chalumeau à souder, fer à souder .ositalia -- verbo transitiva util defini: talia (alga cosa) par caldi lo con flama de osijen e asetilen fr: découper au chalumeau + ositalia -- nom fr: découpage au chalumeau, oxycoupage + ositaliador -- nom fr: chalumeau à découper .Ositania -- nom jeografial defini: un rejion en la sude de Frans, do on ia parla orijinal la lingua ositan fr: Occitanie + ositan -- ajetivo demonim defini: un colie de dialetos romanica de Frans sude e rejiones visina en Espania e Italia fr: occitan + ositan -- nom fr: occitan, langue d'oc .osite -- nom biolojia defini: un selula en un ovario cual pote developa per formi un ovo fr: ovocyte .ositono -- ajetivo defini: (un parola) asentuada sur la silaba final fr: oxyton, (rime) masculine .ositosina -- nom biolojia defini: un ormon relasada par la ipofise cual aumenta la contraes de la utero en pari e stimula la secrete de lete en la dutos de seno fr: ocytocine .osiuro -- nom defini: un nematodo peti cual es un parasito interna de vertebratos tasonomia: Enterobius vermicularis fr: oxyure + osiurose -- nom medica defini: un infeta par osiuro fr: oxyurose .Oslo -- nom jeografial defini: la site capital de Noria fr: Oslo .osmanan -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia turces de Osman 1, o a sua ramo de la turceses, o a la impero de sua seguores fr: ottoman + osmanan -- nom fr: Ottoman .osmio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 76 simbol: Os fr: osmium .osmol -- nom cimica defini: un unia de presa osmosal simbol: Osm fr: osmole .osmolalia -- nom cimica defini: la consentra de un disolve, espresada como la cuantia de particulas osmosal de la disolveda per cilogram de la disolvente fr: osmolalité .osmose -- nom fisica defini: la pasa de moleculas de un disolvente tra un membrana semipermeable, de un disolve min consentrada a un plu consentrada, egalinte la consentras a ambos lados; (metafor) la asorbe gradal o nonconsensa de informa fr: osmose + osmosal -- ajetivo fr: osmotique .oso -- nom anatomia defini: cada de la pesos de texeda dur e blancin cual composa la sceleto de umanas e otra vertebratos; la materia estas es composada fr: os + oso de anca -- nom fr: os de la hanche, os iliaque, os coxal + oso de colar -- nom fr: clavicule + oso de jena -- nom fr: pommette + oso de pex -- nom fr: arête + oso de spala -- nom fr: omoplate + oso de talo -- nom fr: astragale + oso de talon -- nom fr: calcanéum, calcanéus, os du talon + oso medulosa -- nom fr: os à moelle + interosal -- ajetivo fr: interosseux + oseria -- nom fr: ossuaire + osi -- verbo nontransitiva fr: s'ossifier + osi -- verbo transitiva fr: ossifier + osi -- nom fr: ossification + osida -- ajetivo fr: ossifié + osos crusada -- nom plural fr: ossements croisés, os en croix, os croisés + ososa -- ajetivo fr: osseux, décharné, squelettique, qui a la peau sur les os .ospisio -- nom medica defini: un abiteria cual cura maladas, tipal prosima a mori fr: hospice .ospita -- verbo transitiva siensa-umana defini: bonveni e diverti (visitores) en sua casa, vila o pais; (un loca) furni la recursos per (un aveni) fr: accueillir, recevoir, héberger, recueillir + ospitada -- nom fr: invité, réfugié, hôte (personne accueillie), personne hébergée + ospitador -- nom fr: hôte (informatique), hébergeur + ospitafix -- nom verbo-nom defini: un servi enlinia per teni e comparti fixes vide: fix fr: service d'hébergement de fichiers, hébergeur + ospiteria -- nom fr: maison d'hôte, gîte; hébergeur (informatique) + ospitia -- nom fr: hospitalité, qualité d'hébergeur + ospitor -- nom fr: hôte, hôtesse, hébergeur + ospitor de avion -- nom fr: steward, hôtesse de l'air, agent de bord + ospitor de conversa -- nom fr: animateur, intervieweur .ospital -- nom arciteta medica defini: un instituida cual furni cura e trata medical e sirurjial a persones malada o ferida fr: hôpital + ospital de madres -- nom fr: maternité + desospitali -- verbo transitiva fr: déshospitaliser, faire quitter l'hôpital à + ospitaleta -- nom fr: sanatorium, clinique + ospitali -- verbo transitiva fr: hospitaliser + ospitali -- nom fr: hospitalisation + ospitalor -- nom fr: infirmier, infirmière, membre du personnel hospitalier .ostaculo -- nom defini: un cosa cual impedi progresa fr: obstacle, barrière + ostaculi -- verbo transitiva fr: obstruer, faire obstacle, faire obstruction, bloquer le passage, entraver, gêner, barrer le passage, embarrasser, boucher, barricader .ostaje -- nom governa defini: un person saisida per garantia la obedi de un comanda, per esemplo asta un envia de mone o relasa de prisonidas fr: otage .ostenta -- verbo transitiva siensa-umana defini: mostra sua cualias, capasias o atenis en modo intendeda per evoca amira o invia fr: afficher, exhiber, arborer, montrer avec ostentation, montrer ostensiblement, montrer de manière ostentatoire, faire étalage de + ostenta -- nom fr: ostentation, exhibition, pompe (déploiement de fastes) + ostenta corteal -- nom fr: parade amoureuse, parade nuptiale + ostentosa -- ajetivo fr: ostentateur, ostensible, ostentatoire, prétentieux, pompeux + testo ostentosa -- nom fr: texte grandiloquent, texte pompeux .osteolojia -- nom biolojia defini: la studia de la strutur e funsiona de osos e la sceleto fr: ostéologie + osteolojiste -- nom fr: ostéologue .osteopatia -- nom medica defini: la trata de disturbas medical par la manipula e masaje de la osos, juntas e musculos fr: ostéopathie + osteopatial -- ajetivo fr: ostéopathique + osteopatiste -- nom fr: ostéopathe .osteoporose -- nom medica defini: un maladia en cual la osos deveni frajil, tipal la resulta de cambias ormonal o la manca de calsio o vitamina D fr: ostéoporose .Osteraic -- nom jeografial capital: Wien defini: un pais montaniosa sin costa, en Europa sentral fr: Autriche + osteraices -- ajetivo fr: autrichien + osteraices -- nom fr: Autrichien .ostetrica -- nom medica defini: la ramo de medica e sirurjia cual studia e trata femes parinte e enfantes nasente fr: obstétrique + ostetrical -- ajetivo fr: obstétrical + ostetriciste -- nom fr: obstétricien .ostia -- nom relijio defini: un biscoto magra cual representa pan santida en la eucaristia fr: hostie .ostina -- verbo transitiva siensa-umana defini: continua an si on esperia problemes o falis usa: an si el canta mal, el ostina canta forte fr: persévérer en, persister à, insister pour, poursuivre, s'acharner à, s'obstiner à, continuer avec opiniâtreté à + ostina -- nom fr: ténacité, persévérance, obstination, opiniâtreté + ostinosa -- ajetivo fr: tenace, persévérant, obstiné, opiniâtre, acharné, constant, endurant, entêté, têtu, volontaire (qui a de la volonté) .ostomia -- nom medica defini: un crea sirurjial de un stoma artifis en la corpo o un organo fr: stomie .ostra -- nom molusco defini: un de alga bivalvos con concas ru, comeda como un deleta o elevada per perlas tasonomia: Ostreidae fr: huître .ostrogoto -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla de gotos ci ia concista Italia en la sentenios 5 e 6, o a sua lingua fr: ostrogoth + ostrogoto -- nom fr: Ostrogoth .ostror -- nom avia defini: un avia costal vadante, con plumas intera negra o blanca-negra e beco orania-roja, xef comente moluscos tasonomia: Haematopus fr: huîtrier (oiseau) .ota- -- prefisa tecnical defini: oto fr: octa- .OTAN -- corti governa defini: Organiza de la Trata de la Atlantica Norde fr: OTAN .otano -- nom cimica defini: un idrocarbono flamable e sin color fr: octane .otante -- nom matematica astronomia defini: un oti de la perimetre de un sirculo, o la area encluida par esta e du radios de la sirculo; un strumento antica con esta forma, usada en astronomia e naviga fr: octant (instrument) + Otante -- nom astronomia defini: un constela minor en la sielo sude fr: Octant (constellation) .otarda -- nom avia defini: un avia grande e spesa, capas de core rapida tasonomia: Otis fr: outarde, grande outarde, outarde barbue (oiseau) .otario -- nom mamal defini: un mamal acual con corpo idrodinamical e pedes developada como aletas, cual come pexes e reveni a tera per reposa o reprodui tasonomia: Otariidae fr: otarie .Otaua -- nom jeografial ance: Otawa defini: la site capital de Canada fr: Ottawa .Otawa -- nom jeografial ance: Otaua defini: la site capital de Canada fr: Ottawa .otava -- ajetivo musica defini: (un interval musical) de oto grados diatonica, entre du tonos con la mesma nom, do la cuantia de vibras per secondo de la plu alta es la duple de la plu basa fr: d'octave, d'une octave, à l'octave, octaviel + otava -- averbo fr: à l'octave, une octave plus haut, une octave plus bas + otava -- nom musica fr: octave .otel -- nom arciteta defini: un instituida cual furni un abiteria tempora, comes e otra servis a viajores e turistes fr: hôtel + de otel -- ajetivo fr: hôtelier + otel de jovenes -- nom fr: auberge de jeunesse + oteleta -- nom fr: chambre d'hôte, pension, gîte + otelor -- nom fr: hôtelier .oteni -- verbo transitiva mone defini: deveni la posesor de (alga cosa), tipal par compra lo fr: obtenir, acquérir, se procurer; assumer (une responsabilité) + oteni -- nom fr: acquisition, obtention + nonotenable -- ajetivo fr: indisponible, inaccessible, introuvable + otenable -- ajetivo fr: disponible, accessible + otenida -- nom fr: acquisition (chose) + otenor -- nom fr: acquéreur, obtenteur .otica -- nom fisica defini: la studia siensal de vide e la condui de lus, o de la transmete e refleta de otra formas de radia fr: optique + otica de fibres -- nom fr: fibre optique + otical -- ajetivo fr: optique + oticiste -- nom fr: opticien .otima -- ajetivo siensa-umana filosofia defini: la plu bon posible fr: optimal + otima -- nom fr: optimum + otimable -- ajetivo fr: optimisable + otimi -- verbo nontransitiva fr: s'optimiser + otimi -- verbo transitiva fr: optimiser + otimisme -- nom defini: un tende de vide la aspeta la plu bon de cosas o persones, o de crede ce avenis va es bon e susedosa; un fida de la futur fr: optimism + otimiste -- ajetivo fr: optimiste, positif, enjoué, joyeux + otimiste -- nom fr: optimiste .otite -- nom medica defini: un inflama de la orea fr: otite + otite esterna -- nom fr: otite externe + otite media -- nom fr: otite moyenne + otite interna -- nom fr: otite interne, labyrinthite, névrite vestibulaire .oto -- determinante matematica defini: 2 multiplida par 4; la numero entre sete e nove fr: huit + oto -- ajetivo fr: huitième + oto- -- prefisa tecnical defini: oto fr: octo- + otal -- ajetivo informatica defini: pertinente a un sistem de aritmetica fundida sur la numero oto fr: octal (en base 8) + otan -- ajetivo fr: de huit ans + otan -- nom fr: enfant de huit ans + oti -- verbo nontransitiva fr: se partager en huit, se diviser en huit + oti -- verbo transitiva fr: partager en huit, diviser en huit + oti -- nom fr: huitième (fraction) + oti- -- prefisa tecnical defini: un oti de fr: huitième de + otida -- ajetivo fr: in-octavo, in-8º + otuple -- nom fr: octet; octuor .otobre -- nom defini: la mense des de la calendario gregorian fr: octobre .otodon -- nom mamal defini: un familia de rodentes de la sude-ueste de America Sude, noturna, sosial, tunelinte e erbivor tasonomia: octodontidae fr: octodon (rongeur) .otolarinjolojia -- nom medica defini: la studia de maladias de la orea e garga fr: otolaryngologie + otolarinjolojiste -- nom fr: otolaryngologue .otolito -- nom anatomia defini: un calculo pico en la orea interna de vertebratos, cual permete sensa gravita e move fr: otolithe, statoconie, otoconie, statolithe, poussière d'oreille, cristaux (anatomie) .otolojia -- nom medica defini: la studia de la anatomia e maladias de la orea fr: otologie + otolojiste -- nom fr: otologue, otologiste .otomi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Mexico sentral, o a sua lingua fr: otomi + otomi -- nom fr: Otomi (personne); otomi (langue) .otorinolarinjolojia -- nom medica defini: la studia de maladias de la orea, nas e garga vide: ORL fr: otorhinolaryngologie + otorinolarinjolojial -- ajetivo fr: otorhinolaryngologique + otorinolarinjolojiste -- nom fr: otorhinolaryngologiste .otoscopio -- nom util medica defini: un aparato per esamina la timpan e duto de la orea esterna, tipal con lampa e lentes fr: otoscope + otoscopi -- nom fr: otoscopie .otra -- determinante defini: (un person o cosa) diferente o distinguida; no la mesma; (la cosa) du (el du cosas listada) fr: autre, nouveau + en otra loca -- averbo fr: ailleurs + en otra parte -- averbo fr: ailleurs + a otra tempos -- averbo fr: à un autre moment; précédemment, d'abord, auparavant, antérieurement, anciennement, autrefois, auparavant, jadis + a otra ves -- averbo fr: une autre fois, à une autre occasion; par ailleurs, autrement + la otra -- nom fr: l'autre + la otras -- pronom plural fr: les autres + la un la otra -- averbo vide: lunlotra fr: réciproquement, l'un l'autre, mutuellement + la un o la otra -- pronom fr: l'un ou l'autre, soit l'un soit l'autre + la un pos la otra -- averbo fr: à la suite, l'un après l'autre, l'un derrière l'autre, chacun à tour de rôle, chacun à son tour, les uns après les autres + no la un e no la otra -- pronom fr: ni l'un ni l'autre, aucun des deux + otra ca -- preposada fr: autre que + otras -- pronom fr: les autres, d'autres, autrui + un otra -- determinante fr: un autre, une autre + un otra -- pronom fr: un autre, une autre .otusa -- ajetivo defini: (un angulo) plu abrida ca un angulo reta; (un ojeto) nonagu; (un sensa o mente) cual persepi lenta o nonclar fr: (angle) obtus; émoussé, arrondi, non acéré, non pointu, non effilé, non aiguisé; (esprit) obtus, balourd, étroit (d'esprit) + otusia -- nom fr: obtusité .oval -- ajetivo matematica defini: con forma ronda e cuasi longida, simil a un ovo; con la forma cual resulta cuando un plana talia un cono a angulo nonreta fr: ovale, elliptique + oval -- nom fr: ovale, ellipse, elliptique .ovario -- nom anatomia defini: un de la du organos fema de reprodui en cual ovos es produida; (en botanica) la fondo cavetin de la carpel de un flor, conteninte ovulos fr: ovaire + ovarial -- ajetivo fr: ovarien .ovea -- nom mamal cosini defini: un mamal domada e remasticante, con pelo de lana densa, elevada per sua lana e carne tasonomia: Ovis aries fr: ovin, mouton, brebis + ovea fema -- nom fr: brebis + ovea gidante -- nom fr: chef de file, chef de troupeau, leader + Ovea -- nom astronomia simbol: ♈ fr: Bélier (constellation) + ovea mas -- nom fr: bélier + oveal -- ajetivo fr: ovin + oveta -- nom fr: agneau, mouton .ovi- -- prefisa tecnical defini: ovo fr: ovi-, ovo- .oviraptor -- nom dinosauro defini: un dinosauro bipede de la tarda de la cretasica, con mandibula sin dentes, e brasos longa con ditos con garas tasonomia: Oviraptor fr: oviraptor .OVN -- corti mitolojia defini: ojeto volante nonidentifiada fr: OVNI (objet volant non identifié) .ovo -- nom biolojia defini: un ojeto ronda o oval, produida par un avia, retil, pex o nonvertebrato, tipal conteninte un embrio; un ovo nonfertilida, tipal de un gal, usada como un comeda; (en biolojia) la selula fema de reprodui en animales e plantas vide: bateovo, portaovo fr: œuf + ovo bolida -- nom fr: œuf à la coque + ovo de piolio -- nom fr: lente + ovo fritada -- nom fr: œuf au plat, œuf sur le plat, œuf à la poêle, œuf miroir + ovi -- verbo transitiva usa: esce la gales ia ovi?; si, los ia ovi des ovos; la autor prepara ovi un roman nova vide: ovipari, pone fr: pondre, frayer + ovi -- nom fr: ponte + ovin -- ajetivo fr: en forme d'œuf, ovoïde, oviforme + ovos -- nom plural fr: œufs; frai + ovos bateda -- nom fr: œuf brouillé + ovos de pex -- nom fr: caviar, œufs de lompe + ovosa -- ajetivo fr: à l'œuf, aux œufs, d'œuf, trempé dans de l'œuf .ovovivipari -- verbo nontransitiva biolojia defini: produi enfantes par ovos cui enfantes sorti cuando ancora en la corpo de la madre, como en alga serpentes fr: être ovovivipare + ovoviviparia -- nom fr: ovoviviparité + ovoviviparinte -- ajetivo fr: ovovivipare .ovulo -- nom biolojia defini: un ovo peti o nonmatur; (en un planta) la parte de la ovario cual conteni la selula fema de reprodui e cual deveni la seme pos fertili fr: ovule + ovuli -- verbo transitiva fr: ovuler + ovuli -- nom fr: ovulation .ozon -- nom cimica defini: un gas nonstable, nosiva, sin color, con odor agu e capasias forte de osidi, formida de osijen par descargas eletrical o lus ultravioleta fr: ozone + ozonal -- ajetivo fr: ozonal, ozonique, relatif à l'ozone + ozonal sana -- ajetivo fr: qui préserve la couche d'ozone, qui protège la couche d'ozone .p -- simbol defini: la letera 16 de la alfabeta roman pronunsia: pe fr: p .p. -- corti defini: paje, pajes fr: p. (page) .pacarana -- nom mamal defini: un rodente de America Sude simil a un cavia, con pelo oscur brun, bandas blanca, e coda corta e pelosa tasonomia: Dinomys branickii fr: pacarana .paci- -- prefisa tecnical defini: densa, spesa fr: pachy- .pacidermo -- nom mamal defini: un mamal grande con pel spesa, como un elefante, rinosero o ipopotamo fr: pachyderme .Pacistan -- nom jeografial capital: Islamabad defini: un pais en Asia sude a norde-ueste de Barat fr: Pakistan + pacistani -- ajetivo fr: pakistanais + pacistani -- nom fr: Pakistanais .paco -- nom util defini: un contenador e sua contenidas fr: paquet, paquetage, trousse, ensemble, nécessaire, sac, baluchon, ballot + despaci -- verbo transitiva fr: dépaqueter, déballer, défaire + despaci -- nom fr: dépaquetage, ouverture, déballage + paceta -- nom fr: paquet, colis; paquet (cartes) + paceta de pila -- nom informatica fr: cadre de pile + paceta de proba -- nom fr: kit de test, matériel de test + paceta de survive -- nom fr: trousse de survie, kit de survie, matériel de survie + paci -- verbo nontransitiva fr: s'empaqueter, devenir empaqueté + paci -- verbo transitiva fr: empaqueter, emballer + paci -- nom fr: empaquetage, emballage + pacida -- ajetivo fr: empaqueté, emballé + pacinte -- ajetivo fr: d'emballage, qui sert d'emballage, (emballage) protecteur, qui sert d'emballage, pour emballer + pacinte -- nom fr: emballage, carton d'emballage, étui, enveloppe + paco de jeto -- nom fr: réacteur dorsal + prepaci -- verbo transitiva fr: pré-empaqueter, pré-emballer + repaci -- verbo transitiva fr: réempaqueter, réemballer .padela -- nom util cosini defini: un casola basa con manico longa fr: poêle + padela de crepes -- nom fr: poêle à crêpe, crépière + padela de grili -- nom fr: plancha + padela de polvo -- nom fr: pelle à poussière + padela de sote -- nom fr: poêle à frire .padre -- nom siensa-umana defini: un om en relata a sua enfantes; un jenitor mas vide: jenitor fr: père + padre de batiza -- nom fr: parrain + padre futur -- nom fr: futur père, futur papa + padre par sposi -- nom fr: beau-père (père du mari ou de la femme) + padre sin sposa -- nom fr: père célibataire + estrapadre -- nom fr: beau-père (nouvel époux de la mère) + padral -- ajetivo fr: paternel, du père + padria -- nom fr: paternité + padrin -- ajetivo fr: paternel + padrin -- nom fr: figure paternelle, parrain + padron -- nom fr: patron; patriarche + padron de gera -- nom fr: chef de guerre, seigneur de guerre, seigneur de la guerre, chef militaire, condottiere + sin padre -- ajetivo fr: orphelin de père .padriside -- verbo transitiva governa defini: mata (sua propre padre) fr: commettre un parricide + padriside -- nom fr: parricide (action) + padrisidor -- nom fr: parricide (personne) .paela -- nom cosini defini: un plato de ris, zafran, gal e comeda de mar, coceda e presentada en un padela grande fr: paella .pagan -- ajetivo relijio defini: pertinente a la teni de credes relijiosa estra los de la relijios major fr: païen, infidèle, gentil (païen, non chrétien) + pagan -- nom fr: païen, infidèle, gentil (païen, non-chrétien) + neopagan -- ajetivo fr: néopaïen + neopagan -- nom fr: néopaïen + neopaganisme -- nom relijio defini: un forma moderna o reviveda de paganisme fr: néopaganisme + paganisme -- nom fr: paganisme .pagoda -- nom relijio arciteta defini: un templo o otra construida santa de induisme o budisme, tipal un tore con multe niveles, trovada en Barat e Asia este fr: pagode .paia -- verbo transitiva mone defini: dona (mone) a algun per sua labora, benes resetada o deta incoreda usa: paia sento euros a algun per sua aida fr: payer, rémunérer, financer, rétribuer, indemniser + paia -- nom fr: paiement, financement, indemnisation; rémunération, paie, salaire, rétribution + paia ajuntada -- nom fr: prime, gratification + paia anial -- nom fr: annuité, paie annuelle + paia de asecura -- nom fr: prime d'assurance + paia de conjesta -- nom fr: péage urbain + paia de intercambia -- nom fr: frais de change + paia en partes -- verbo fr: payer à tempérament, payer en plusieurs versements + paia en partes -- nom fr: paiement à tempérament, paiement en plusieurs versements + paia mensal -- nom fr: mensualité, paiement mensuel + paia onoral -- nom fr: honoraire, rétribution + paia partal -- nom fr: paiement partiel, versement partiel, règlement partiel + paia per -- verbo fr: payer pour + paia per desemplea -- nom fr: indemnité de départ, indemnité de licenciement + paia per maneja -- nom fr: frais de dossier + paia per servi -- nom fr: frais de service + paia pico -- nom fr: miettes, salaire de misère, bouchée de pain, maigre revenu, obole, maigre salaire + nonpaiada -- ajetivo fr: non payé, à payer + paiable -- ajetivo fr: payable + paiada -- ajetivo fr: payé + paiada par taxe -- ajetivo fr: payé à la tache, payé à la pièce, pigiste + paior -- nom fr: payeur + paior de imposta -- nom fr: contribuable + prepaia -- verbo transitiva fr: prépayer + prepaia -- nom fr: prépaiement + prepaiada -- ajetivo fr: prépayé + repaia -- verbo transitiva fr: repayer, rembourser + repaia -- nom fr: repaiement, remboursement + repaiable -- ajetivo fr: remboursable + tro multe paiada -- ajetivo fr: trop payé, surpayé + tro poca paiada -- ajetivo fr: sous-payé .pais -- nom governa defini: un parte de la Tera, como un nasion, teritorio o rejion fr: pays, terre, nation, patrie, territoire, région + Pais Basa -- nom jeografial defini: un otra nom per Nederland (la pais moderna) vide: Nederland fr: Pays-Bas + pais de fes -- nom fr: royaume des fées, pays des fées, monde imaginaire, pays des merveilles, féerie, conte de fées + pais de mervelias -- nom fr: pays des merveilles + pais de nase -- nom fr: terre natale, pays natal, pays de naissance, patrie, pays d'origine, terre d'origine, sol natal + Paises Basa -- nom plural jeografial defini: un rejion istorial de Europa norde-ueste cual coresponde a la paises moderna Nederland, Beljia e Luxemburg fr: Pays d'Embas, Plats-Pays, Pays-Bas (région historique) + paises golfal -- nom jeografial defini: la sete paises arabi a la Golfo Persian fr: pays du Golfe, États du Golfe, États arabes du Golfe, États arabes du golfe Persique + estra la pais -- ajetivo fr: à l'étranger, à l'international, hors frontières + paisan -- nom fr: compatriote + propre pais -- nom fr: patrie, pays d'origine, terroir, terre d'origine, mère-patrie .pajama -- nom veste defini: un combina de pantalon e camisa comfortosa per dormi; un pantalon laxe usada en alga partes de Asia fr: pyjama .paje -- nom informatica defini: un lado de un folia de paper en un colie como un libro o jornal; un presenta simil, vidable a un scermo de un computador fr: page + paje HTML -- nom fr: page HTML + paje prima -- nom fr: page d'accueil + paje sentral -- nom fr: page centrale, double page, double page centrale + paje ueb -- nom ance: paje web fr: page web + paje web -- nom ance: paje ueb fr: page web + duipaje -- nom fr: demi-page + pajeria -- nom fr: site internet, site web .pajo -- nom istoria sporte defini: un person, tipal joven e en uniforma, empleada per aida visitores a un otel o simil; (istorial) un person, tipal joven, empleada como un atendor de un person major; (istorial) un xico resetante instrui en cavaleria; un carta con valua plu grande ca la cartas numerida ma min grande ca un dama usa: la pajo de diamantes fr: page, écuyer; valet (cartes) .pal -- ajetivo color defini: con poca color; con multe lus blanca fr: pâle, blême, livide, terne, estompé, délavé + nonpalinte -- ajetivo fr: grand teint + pali -- verbo nontransitiva fr: pâlir, s'estomper, se décolorer; faner + pali -- verbo transitiva fr: faire pâlir, estomper, décolorer + palia -- nom fr: pâleur, lividité .pala -- nom util defini: un util con un parte cuasi plana e un manico longa, usada per escava o move tera, arena, carbon, etc fr: pelle + paleta -- nom fr: petite pelle, palette .paladio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 46, un metal arjentin blanca e rara simbol: Pd fr: palladium .palanca -- nom util defini: un bara de fero con un fini platida, usada como un lever fr: pied-de-biche, pince-monseigneur .palasio -- nom arciteta defini: la abiteria ofisial de un renor, bispo o otra person de grado alta; (metafor) un casa grande e lusosa fr: palais; palace + palasin -- ajetivo fr: palatial; somptueux, grandiose .palato -- nom anatomia linguistica defini: la parte de la boca pos la dentes e supra la lingua, cual separa la cavetas de la boca e la nas en vertebratos fr: palais + palato dur -- nom fr: palais dur + palato fendeda -- nom fr: fente palatine + palato mol -- nom fr: velum, voile du palais, palais mou + palatal -- ajetivo fr: palatal + palatal -- nom fr: palatale + palatali -- verbo nontransitiva fr: se palataliser + palatali -- verbo transitiva fr: palataliser .palatovelal -- ajetivo linguistica defini: (un consonante) velal e palatalida fr: palato-vélaire .paleo- -- prefisa tecnical defini: vea, antica fr: paléo- .paleografia -- nom linguistica defini: la studia de manoscritos antica e de sistemes antica de scrive fr: paléographie + paleografiste -- nom fr: paléographe .paleolitica -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a la parte temprana de la eda de petra fr: paléolithique + paleolitica -- nom fr: Paléolithique .paleontolojia -- nom tera defini: la siensa e studia de animales e plantas fosilida fr: paléontologie + paleontolojial -- ajetivo fr: paléontologique + paleontolojiste -- nom fr: paléontologue .paleosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca la plu temprana de la periodo tre de jeolojia, entre la cretasica e eosene fr: paléocène + paleosene -- nom fr: Paléocène .paleozoica -- ajetivo tera defini: pertinente a la eda entre la precambrian e mesozoica fr: paléozoïque + paleozoica -- nom fr: Paléozoïque .pali -- ajetivo relijio defini: pertinente a un lingua indoarian antica, relatada a sanscrito, en cual la testos relijiosa de budisme teravada es scriveda fr: pāli, pali + pali -- nom fr: pāli, pali .palia -- nom biolojia defini: troncetas secida de gran, tipal usada como un comeda de bestias o per tetos, texe o paci fr: paille + palias basa -- nom plural fr: chaume + palieta -- nom defini: un tubo streta de plastica o paper per suca un bevida de un vitro o botela fr: paille (pour boire), chalumeau .paliaso -- nom arte musica defini: un bufon tradisional de Europa fr: Paillasse, bouffon, clown, pierrot .Palicir -- nom jeografial defini: la site capital de la Statos Federada de Micronesia fr: Palikir .palimpsesto -- nom istoria defini: un paje sur cual on ia rescrive pos sutrae la testo orijinal par frota o lava fr: palimpseste .palindrom -- nom linguistica defini: un parola o frase cual presenta la mesma serie de leteras en ambos dirijes fr: palindrome .palisandro -- nom planta defini: un lenio bonodorosa con pelo refinada, usada per fabrica mobilas e strumentos musical; la arbor de cual esta es produida tasonomia: Dalbergia fr: palissandre .Palk, Baia -- nom stranjer jeografial defini: un baia entre Barat e Srilanca fr: baie de Palk + Streta Palk -- nom stranjer jeografial fr: détroit de Palk .palma -- nom anatomia planta defini: la surfas interna de la mano entre la polso e la ditos; un arbor perene sin ramos e con corona de folias longa, comun en zonas tropical tasonomia: Arecaceae fr: paume; palmier (arbre) + palma de fas -- nom fr: geste de se voiler la face, acte de se voiler la face, acte de cacher son visage dans ses mains, facepalm + palma de mano -- nom fr: paume de la main + fa un palma de fas -- verbo fr: se voiler la face, avoir un geste d'embarras, mettre sa main devant son visage, mettre son visage dans ses mains, cacher son visage dans ses mains + leje de palma -- nom fr: chiromancie, lecture des lignes de la main + palmi -- verbo transitiva vide: colpa con palma fr: claquer des mains, applaudir, gifler, donner la fessée + palmi -- nom fr: claquement de mains, applaudissement, gifle, fessée + palmin -- ajetivo fr: palmé, en forme de palme .palo -- nom util defini: un peso de lenio o metal longa, magra e ronda fr: bâton, poteau, piquet, tige, pieu, mât + palo de bandera -- nom fr: mât de drapeau, hampe de drapeau + palo de dirije -- nom fr: poteau indicateur, panneau indicateur + palo de gol -- nom fr: poteau de but (sport) + palo de lampa -- nom fr: lampadaire, réverbère + palo de oro -- nom defini: un planta en familia de margarita, con spigas alta de flores briliante jala tasonomia: Solidago fr: solidage, verge d'or, gerbe d'or + palo de porte -- nom fr: chambranle de porte, montant de porte + palo de serca -- nom fr: piquet de clôture + palo de telegraf -- nom fr: poteau télégraphique, poteau téléphonique + palo de totem -- nom fr: mât totémique + palon -- nom fr: pylône .palpa -- verbo transitiva defini: contata (un ojeto) con la pel; manipula (un ojeto) con un parte de la corpo, tipal la mano fr: palper, tâter, toucher, fouiller + palpa -- nom fr: toucher + nonpalpable -- ajetivo fr: impalpable, intangible + palpable -- ajetivo fr: palpable, tangible + palpador -- nom fr: palpeur .palpebra -- nom anatomia defini: cada de la du plias de pel, alta e basa, cual covre la oio cuando on clui lo fr: paupière + palpebri -- verbo transitiva fr: cligner, clignoter + palpebri -- nom fr: clin d'œil, clignement d'œil .palpita -- verbo nontransitiva medica defini: bate o pulsa rapida e forte fr: palpiter, pulser + palpita -- nom fr: palpitation, pulsation, pouls .pampelmus -- nom planta cosini defini: un arbor nativa de Asia sude e sude-este; la fruta sitrica grande de esta, simil a un pomelo tasonomia: Citrus maxima, Citrus grandis fr: pomelo, pamplemousse .pan -- nom cosini defini: un comeda preparada de farina, acua e fermento o otra fermentante, miscada e fornida fr: pain + pan de carne -- nom fr: hachis, rôti haché, pain de viande + pan de jinjer -- nom fr: pain d'épices, pain d'épice + pan negra -- nom fr: pain de seigle, pain noir + pan nonfermentada -- nom vide: matsah fr: pain azyme, pain sans levain, matsa, matza, matsoth, matzoth, galette juive + pan pascual -- nom fr: gâteau de Pâques, mouna + pan plata -- nom fr: galette + pan tostada -- nom fr: pain grillé, toast + pan tostada con ceso -- nom fr: toast au fromage, croque-monsieur + paneria -- nom fr: boulangerie + paneta -- nom fr: viennoiserie, petit pain + paneta de salsix -- nom fr: hotdog + pani -- verbo transitiva defini: covre (alga cosa) con picos de pan ante coce lo fr: paner + panor -- nom fr: boulanger .pan- -- prefisa tecnical defini: incluinte tota fr: pan- .Pan -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) un dio de la manadas, regardada como un om con cornos, oreas e gamas de capra fr: (dieu) Pan .Panama -- nom jeografial capital: la Site Panama defini: un pais en America Sentral, entre Colombia e Costa Rica, e la loca de la canal entre la mares Atlantica e Pasifica; la site capital de la pais Panama fr: Panama + Canal Panama -- nom jeografial fr: canal de Panama + Golfo Panama -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Panama fr: golfe de Panama + Istmo Panama -- nom jeografial defini: la banda streta de tera entre la Mar Caribe e la Mar Pasifica, conteninte Panama e liante America Norde e America Sude fr: isthme de Panama + panaman -- ajetivo fr: panaméen + panaman -- nom fr: Panaméen .panarabi -- ajetivo governa defini: pertinente a tota nasiones arabi fr: panarabe .pancreas -- nom anatomia defini: un glande grande ante la stomaco cual secrete enzimas de dijesta a la duodeno e la ormones insulina e glucagon a la sangue fr: pancréas + pancreasal -- ajetivo fr: pancréatique .panda -- nom mamal defini: un mamal ursin negra e blanca, nativa de la forestas de la montanias de Jonguo tasonomia: Ailuropoda melanoleuca fr: panda .pandemia -- nom medica biolojia defini: un maladia estendente tra un pais intera o tra la mundo fr: pandémie + pandemial -- ajetivo fr: pandémique + pandemica -- desusada vide: pandemia, pandemial .pandion -- nom avia defini: un avia ci come pexes, con dorso, alas e coda brun, e testa e adomen gris tasonomia: Pandionidae fr: balbuzard pêcheur (oiseau) .Pandjab -- nom jeografial defini: un rejion de Barat norde-ueste e Pacistan norde-este, un plano larga e fertil traversada par la Rio Indo fr: Pendjab, Panjab, Pandjab + pandjabi -- ajetivo demonim fr: pendjabi + pandjabi -- nom fr: Pendjabi .Pandora -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) la fem mortal prima creada par Zeus, ci ia relasa malia de un caxa an pos es avisada contra abri lo fr: Pandora (mythologie) .panel -- nom arciteta util defini: un peso de lenio, vitro, metal, carton o otra materia magra e tipal retangulo; un rejion simil en un parte de un paje de paper o de la interede fr: panneau, écriteau, affiche, affichage; cadre, encadré, encart + panel a lado -- nom fr: encart, encadré, panneau latéral, barre latérale + panel basa -- nom fr: lambris + panel de caviles -- nom fr: panneau perforé + panel de comuta -- nom fr: panneau de contrôle + panel de poster -- nom fr: affiche, panneau d'affichage + panel de sesto -- nom fr: panneau support de panier (basketball) + panel de strumentos -- nom fr: tableau de bord + panel de toca -- nom fr: touchpad .panenteisme -- nom relijio filosofia defini: la crede ce Dio inere en cada parte de la universo e estende ultra lo fr: panenthéisme .pangolin -- nom mamal defini: un mamal de Africa e Asia con corpo covreda par scamas cornin, testa peti con beco longa, e lingua longa e aderente per catura formicas e termites tasonomia: Manis fr: pangolin .panial -- nom defini: un teleta ijienal per noncontenintia vide: teleta fr: couche (linge absorbant, hygiène) .panica -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: senti o fa ce (algun) senti un teme o ansia subita e noncontrolable, tipal con condui nonrazonada e confusada fr: paniquer, s'affoler + panica -- verbo transitiva fr: effrayer, alarmer, épouvanter, terrifier, terroriser + panica -- nom fr: panique, affolement, hystérie, terreur, ruée, bousculade, débandade, sauve-qui-peut + panicada -- ajetivo fr: paniqué, affolé + panicante -- ajetivo fr: en panique, hystérique, terrifié .panorama -- verbo nontransitiva arte defini: (un camera o otra aparato) move tra un plana orizonal o vertical, tipal per dona un efeto vasta o per segue un sujeto; (un sona en un rejistra stereo) move a destra o sinistra fr: faire un panoramique + panorama -- verbo transitiva arte fr: faire une panoramique sur + panorama -- nom fr: panorama; panoramique + panoramador -- nom fr: contrôle panoramique, potentiomètre panoramique + panoramal -- ajetivo fr: panoramique .pantala -- nom veste defini: un veste cual covre la corpo de la taie o anca asta la coxas o jenos, con tubo separada per cada gama fr: short, bermuda + pantala de bisicli -- nom fr: short de cycliste, cuissard + pantala de jenos -- nom fr: bermuda + pantala de nada -- nom fr: short de bain + pantala faldin -- nom fr: jupe-culotte, jupe-short + minipantala -- nom veste defini: un pantala estrema corta; un vesteta de forma simil fr: hot pants; (sous-vêtement) boxer, shorty + pantaleta -- nom defini: un veste interna cual covre la jenitales, tipal la gluteos e a veses la coxas fr: caleçon, culotte + pantalon -- nom defini: un veste esterna cual covre la corpo de la taie o anca asta la talos, con tubo separada per cada gama vide: presapantalon fr: pantalon + pantalon cortida -- nom fr: pantalon coupé + pantalon de anca -- nom fr: pantalon taille basse + pantalon de carga -- nom fr: pantalon cargo + pantalon de cavalor -- nom fr: jodhpurs + pantalon de denim -- nom vide: jina fr: jeans + pantalon de sera -- nom fr: pantalon de soirée, pantalon de smoking + pantalon de sporte -- nom fr: pantalon de survêtement, jogging + pantalon de stribos -- nom fr: pantalon étrier + pantalon de sura -- nom fr: capri, corsaire, pantacourt + pantalon esvasante -- nom fr: pantalon à pattes d'éléphant + supantalon -- nom fr: sous-vêtements longs .Pantalone -- nom arte defini: un carater tradisional en comedia del arte fr: Pantalon .pantan -- nom tera defini: un rejion de tera basa, acuosa e noncultivada fr: marais + pantan arborosa -- nom fr: étang + pantan erbosa -- nom fr: marécage + pantan torbosa -- nom fr: bourbier + pantaneria -- nom fr: paludarium + pantani -- verbo nontransitiva fr: devenir marécageux, devenir bourbeux + pantanida -- ajetivo fr: devenu marécageux, devenu bourbeux + pantanosa -- ajetivo fr: bourbeux, marécageux .panteon -- nom relijio mitolojia arciteta defini: la colie de tota dios de un popla o relijio; un construida dedicada a la mores importante de un nasion fr: panthéon .pantera -- nom mamal defini: un leopardo negra tasonomia: Panthera pardus fr: panthère .pantofla -- nom veste defini: un sapato lejera e comfortosa, portada en casa fr: pantoufle, chausson + pantofli -- verbo transitiva fr: pantoufler, se mettre des pantoufles + pantoflor -- nom fr: pantouflard, casanier, sédentaire .pantograf -- nom util defini: un aparato de desinia per copia formas, con un proportio spesifiada, par un prosede omotesal fr: pantographe + pantografal -- ajetivo fr: pantographique .pantomima -- nom arte defini: un diverti teatral, con musica, comedia fisical e bromas sur avenis corente, tipal presentada sirca natal fr: pantomime, comédie musicale .papa -- nom defini: (nonformal) padre fr: papa + Papa Natal -- nom fr: père Noël .papagaio -- nom avia defini: un avia, tipal colorosa, con beco corta e curvida a su, popular como animal de casa tasonomia: Psittacidae fr: perroquet + papagaio de mar -- nom animal avia defini: un avia de mares norde e artica con testa grande e beco grande e colorosa tasonomia: Fratercula fr: macareux (oiseau) .papaio -- nom planta defini: un arbor cual produi papaias tasonomia: Carica papaya fr: papayer + papaia -- nom planta cosini defini: un fruta tropical simil a un melon longida, con pulpa orania comable e semes peti e negra fr: papaye .paparazo -- nom arte defini: un fotografiste libre ci xasa selebradas per fotografi los fr: paparazzi .papavera -- nom planta defini: un planta con flores ostentante, sava letin e capsulas ronda de semes, de cual alga conteni la cimical per prepara opio tasonomia: Papaver fr: pavot, coquelicot .pape -- nom relijio defini: la bispo de Roma e la xef de catolicisme fr: pape + antipape -- nom fr: antipape + papal -- ajetivo fr: papal, pontifical + papesa -- nom fr: papesse; Papesse (lame du tarot) + papia -- nom fr: papauté + papin -- ajetivo fr: papal, à l'allure papale, qui fait penser à un pape, à la façon d'un pape + papiste -- nom fr: papiste .paper -- nom util defini: la materia fabricada en folias magra de la pulpa de lenio o otra materias fibrosa, usada per scrive, desinia o primi, o como un materia per paci; un folia o paje de esta vide: portapaper, taliapaper fr: papier + paper asorbente -- nom fr: papier buvard + paper de aluminio -- nom fr: feuille d'aluminium + paper de carbono -- nom fr: papier carbone, carbone + paper de catran -- nom fr: papier goudronné, bardeau goudronné, papier bitumé, bardeau bitumé + paper de donadas -- nom fr: papier cadeau + paper de emeri -- nom fr: papier de verre, toile émeri + paper de letera -- nom fr: papier à lettres + paper de mur -- nom fr: papier peint + paper de pH -- nom fr: papier de tournesol, papier tournesol (pour mesurer le pH) + paper de stanio -- nom fr: feuille d'étain, feuille d'aluminium + paper de vason -- nom fr: papier hygiénique, papier toilette + paper diafana -- nom fr: papier pelure, papier calque + paper maxada -- nom fr: papier mâché + paper raspante -- nom fr: papier de verre + papereria -- nom fr: papeterie + papereta -- nom fr: bout de papier, morceau de papier + papereta aderente -- nom fr: post-it, pense-bête, aide-mémoire, mémento + paperi -- verbo transitiva fr: couvrir (de papier), recouvrir (de papier); tapisser (avec du papier peint) + paperor -- nom fr: papetier .papiamentu -- nom linguistica defini: un creol espaniol con ajuntas de portuges e nederlandes, parlada en la isolas Aruba, Bonaire e Curasau fr: papiamento (langue créole portugais-espagnol) .papila -- nom anatomia biolojia defini: un bulteta a un parte o organo de la corpo; un bulteta sur un planta fr: papille + papila de sabor -- nom fr: papille gustative .papilio -- nom artropodo defini: un ordina de insetos con cuatro alas con marcas distinguinte e larvas en forma de erugas tasonomia: Papilio fr: papillon + papilio de dia -- nom fr: papillon de jour + papilio de note -- nom fr: papillon de nuit + papilio de vestes -- nom fr: mite + papilin -- ajetivo fr: en forme de papillon .papiro -- nom planta defini: un planta acual de cual on produi un forma de paper; esta paper, orijinante en Ejipte antica; un testo scriveda sur un tal paper tasonomia: Cyperus papyrus fr: papyrus (plante, feuille, texte) .papo -- nom anatomia defini: un parte de la sistem de dijesta de multe avias e alga otra animales per reteni comedas ante continua dijesta fr: jabot (ornithologie) .paprica -- nom planta cosini defini: un planta trepante con bacas de cual on fabrica un spise roja; esta spise tasonomia: Capsicum annuum fr: paprika .Papua -- nom jeografial fr: Papouasie + Papua Gine Nova -- nom jeografial capital: Porto Moresby defini: un pais en la Mar Pasifica ueste cual inclui la dui este de la isola Gine Nova e alga otra isolas visina vide: papuaginean fr: Papouasie-Nouvelle-Guinée + Golfo Papua -- nom jeografial defini: un golfo a sude de Papua Gine Nova fr: golfe de Papouasie + papuaginean -- ajetivo vide: Papua Gine Nova fr: papouasien + papuaginean -- nom demonim fr: Papouasien (personne) + papuan -- ajetivo fr: papou + papuan -- nom demonim fr: Papou (personne) .papula -- nom medica defini: un bulteta, tipal un parte de un eruta inflamada de la pel fr: papule, bouton (dermatologie) .par -- preposada (1) defini: indicante la ajente de un ata, la causa de un efeto, o la creor de un obra gramatica: 09#m usa: surprendeda par la responde; ensircada par otra paises; un teatral par Shakespeare; la ataca de la troianes par la elinicas fr: par (2) defini: indicante la modo en cual alga cosa es fada o transportada usa: viaja par avion; codigida par color; el ia survive par asconde su la table fr: par, en, à, grâce à (3) defini: indicante la cuantia du en un multipli usa: 2 par 3 es 6; un retangulo de sinco sentimetres par tre fr: par, fois (4) defini: indicante la grandia o cualia de un difere usa: me es plu alta ca tu par un sentimetre; la du libros difere par sua covrentes fr: de (5) defini: indicante un dio o cosa santa a cual on clama en un esclama usa: par Dio!; par Jupiter!; par la sielo! fr: par (juron, exclamation) .para -- verbo nontransitiva defini: (un move o otra ata fisical) sesa aveni fr: s'arrêter, faire halte, s'immobiliser, stopper + para -- verbo transitiva defini: fa ce (un aveni, ata o prosede) fini; fa ce (un cosa) sesa move; preveni (un ata o aveni); preveni (algun) de ata o ateni un gol fr: arrêter, empêcher, stopper, immobiliser, interrompre, retenir, protéger contre + para -- nom fr: arrêt, halte, immobilisation, blocage, interruption, protection (contre quelque chose) + para -- esclama fr: stop, halte, arrête, arrêtez + nonparable -- ajetivo fr: qu'on ne peut pas arrêter, qu'on ne peut plus arrêter, irréversible, irrévocable, qu'on ne peut pas interrompre, imparable + para cardial -- nom fr: arrêt cardiaque, arrêt du cœur + parabaleta -- nom verbo-nom defini: un scermo o veste per proteje contra baletas vide: baleta fr: gilet pare-balle + parabomba -- nom verbo-nom defini: un strutur sufisinte forte per tolera la esplode de un bomba vide: bomba fr: structure à l'épreuve des bombes, construction à l'épreuve des bombes + parabus -- nom verbo-nom defini: un loca do un bus pausa abitual per aseta pasajores vide: bus fr: arrêt de bus + paracade -- nom verbo-nom defini: un stofa cual deveni plen de aira e lenti la cade o move de un person o cosa vide: cade, salta con paracade fr: parachute + paracador -- nom vide: salta con paracade fr: parachutiste + paracolico -- nom verbo-nom defini: un droga usada per lejeri spasmas musculal vide: colico fr: antispasmodique + paracolpa -- nom verbo-nom defini: un bara orizonal a la fronte o retro de un veculo per redui la dana en un colide vide: colpa fr: pare-choc, pare-chocs + paraconstipa -- nom verbo-nom medica defini: un droga cual fasili la vacui de la intestines vide: constipa fr: laxatif, purge + paracua -- nom verbo-nom defini: un contenador cual acua no pote permea; un veste de cauxo, portada per caldia en acua vide: acua fr: conteneur étanche; combinaison de plongée + parada -- ajetivo fr: arrêté, stoppé, bloqué, interrompu + parada par pluve -- ajetivo fr: interrompu par la pluie + paradeluvia -- nom verbo-nom defini: un colineta o porton construida per preveni ce un rio supraflue vide: deluvia fr: digue, talus + paradiarea -- nom verbo-nom medica defini: un droga per lejeri diarea vide: diarea fr: antidiarrhéique + paradole -- nom verbo-nom medica defini: un droga cual lejeri dole vide: dole fr: antidouleur, analgésique, antalgique, palliatif + parador -- nom fr: barrage, barrière, barricade, entrave, garde-fou, obstacle, défense, protection + parador de arena -- nom fr: barre de sable, banc de sable + Parador Grande de Coral -- nom jeografial fr: Grande Barrière, Grande Barrière de corail + parafango -- nom verbo-nom defini: un covrente per un rota cual proteje la resta de un veculo contra salpicas de mugre vide: fango fr: garde-boue, pare-boue + parafebre -- nom verbo-nom defini: un droga cual lejeri o preveni un febre vide: febre fr: fébrifuge, antipyrétique + paraflama -- nom verbo-nom defini: un sustantia cual preveni la arde de un cosa conteninte lo vide: flama fr: ignifuge + parafoco -- nom verbo-nom defini: un porte o mur cual preveni la sperde de un focon; un sistem de computador cual impedi asedes nonpermeteda ma permete comunicas a esterna vide: foco fr: pare-feu + parafola -- nom verbo-nom defini: un parador per controla la flue de un fola grande de persones vide: fola fr: barrière de contrôle de foule, barrière de police + paragasta -- nom verbo-nom defini: un borda cual preveni ce un stofa deveni destexeda vide: gasta fr: lisière, bordure (couture) + paragota -- nom verbo-nom defini: un peso de suber o materia simil per proteje un table contra gotas de un vitro vide: gota fr: sous-verre, dessous de verre, soucoupe, sous-tasse + paragota de dentela -- nom fr: napperon + paragravita -- nom verbo-nom defini: un covretota portada par avionores e astronautas ci esperia aseleras grande vide: gravita fr: combinaison anti-gravité + parajela -- nom verbo-nom defini: un licuida cual on ajunta a acua per basi sua temperatur de jela, tipal usada en la radiador de un veculo de motor vide: jela fr: antigel + paralampa -- nom verbo-nom defini: un covrente usada per suavi o dirije la lus de un lampa vide: lampa fr: abat-jour + paralampo -- nom verbo-nom defini: un peso de metal fisada a un parte esposada de un construida per diverje lampo a la tera vide: lampo fr: paratonnerre + paramar -- nom verbo-nom defini: un mur longa cual preveni deluvias par la mar vide: mar fr: digue + paramorde -- nom verbo-nom util defini: un aparato cual covre la beco de un animal per preveni ce lo morde; (metafor) un situa cual impedi ce un person parla libre vide: morde fr: muselière + paramoscito -- nom defini: un grilia metal o plastica, covrente un fenetra per preveni ce moscitos entra; un rede contra moscitos vide: moscito fr: moustiquaire + paransia -- nom verbo-nom medica defini: un droga cual lejeri ansia vide: ansia fr: anxiolytique + parapluve -- nom verbo-nom util defini: un stofa sirculo sur un strutur pliable con basto sentral, tenida per proteje contra pluve vide: pluve fr: parapluie + paraporte -- nom verbo-nom util defini: un ojeto pesosa usada per preveni ce un porte clui; un ojeto cual preveni ce un porte colpa un mur vide: porte fr: butée de porte, butoir + parario -- nom verbo-nom defini: un ostaculo construida per reteni acua e leva sua nivel, forminte un lago usada per jenera eletrica o per furni acua pronunsia: parar_i_o vide: rio fr: barrage + parasangue -- nom verbo-nom defini: un sustantia cual para sangui si on aplica lo a un feri vide: sangue fr: hémostatique + parasangual -- ajetivo fr: hémostatique + parasol -- nom verbo-nom defini: un stofa sirculo sur un strutur pliable con basto sentral, tenida per proteje contra sol vide: sol fr: parasol + parasuo -- nom verbo-nom defini: un sustantia aplicada a la pel, tipal su la brasos, per preveni o redui sui vide: suo fr: antitranspirant, antiperspirant + paratose -- nom verbo-nom defini: un droga cual lejeri o preveni tose vide: tose fr: antitussif + paraventa -- nom verbo-nom defini: un scermo de vitro a fronte de un veculo; cualce scermo contra la venta vide: venta fr: pare-brise, brise-vent + paravide -- nom verbo-nom defini: un mobila o cosa natural cual asconde un ojeto o loca vide: vide fr: paravent + paraxoca -- nom verbo-nom defini: un aparato cual asorbe vibras, tipal un parte de un veculo vide: xoca fr: pare-choc .para- -- prefisa tecnical defini: a un lado de, simil a, a ultra, aidante fr: para- .parabola -- nom matematica defini: un raconta corta e alegorial; un curva simetre e abrida, formida par la crusa de un cono con un plana paralel a sua lado fr: parabole .parade -- verbo nontransitiva militar defini: fa un prosegue publica, tipal per selebra un dia o aveni spesial; (soldatos e veculos militar) marxa formal; (persones o cosas) apare la un pos la otra en serie fr: défiler, faire une procession, manifester (faire une manifestation), parader, entrer les uns après les autres + parade -- verbo transitiva fr: faire défiler + parade -- nom fr: défilé, parade (démonstration), revue, marche, manifestation + parade de susedosas -- nom fr: palmarès + parade volante -- nom fr: défilé aérien, parade aérienne .paradiso -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) la sielo como la abiteria de la mores virtuosa; (en la nara biblial de la crea de la mundo) la jardin de Eden, do Adam e Eva ia abita ante la cade; (metafor) un loca o state ideal fr: paradis, éden + paradiso finansial -- nom fr: paradis fiscal + paradisal -- ajetivo fr: paradisiaque + paradisin -- ajetivo fr: paradisiaque, édénique, céleste, enchanteur, féerique, idyllique .paradox -- ajetivo linguistica filosofia fr: paradoxal + paradox -- nom defini: un declara o proposa cual, an si lo pare lojical derivada de premisas asetable, ateni un conclui cual pare sin sinifia, lojical nonasetable, o autocontradisente; un declara o proposa cual pare asurda o autocontradisente ma cual, cuando esaminada o esplicada, pote deveni vera o lojical fr: paradoxe .parafilia -- nom siensa-umana defini: un state psicolojial, marcada par desiras sesal nonormal, tipal envolvente atas estrema o perilosa fr: paraphilie, déviance sexuelle + parafilica -- ajetivo fr: paraphilique + parafilica -- nom fr: paraphilique, déviant sexuel .parafina -- nom cimica defini: un solida flamable, blancin, diafana e sirin, composada de un misca de idrocarbonos saturada, otenida par la distila de petrolio o xel e usada en candelas, cosmeticas, sira per brilia, e composadas per seli e securi contra acua fr: paraffine .parafrase -- verbo transitiva linguistica defini: espresa la sinifia de (un scrivor, parlor o alga cosa scriveda o parlada) usante otra parolas, tipal per ateni plu claria fr: paraphraser + parafrase -- nom fr: paraphrase .paragraf -- nom linguistica defini: un parte distinguida de un testo, comun sur un sola tema, e indicada par un linia nova, un indente o un numero fr: paragraphe, alinéa .Paraguai -- nom jeografial capital: Asunsion defini: un pais sin costa en America Sude sentral, entre Bolivia, Arjentina e Brasil fr: Paraguay + paraguaia -- ajetivo demonim fr: paraguayen + paraguaia -- nom fr: Paraguayen .paralax -- nom fisica astronomia defini: la efeto par cual la loca o dirije de un ojeto pare difere cuando videda de locas diferente, como tra la lente de un camera; la angulo de esta en un caso spesifiada, tipal de un stela cuando videda de locas diferente en la orbita de la Tera fr: parallaxe .paralegal -- ajetivo defini: pertinente a partes minor de la lege fr: paralégal + paralegaliste -- nom defini: un person instruida sur cosas paralegal ma sin capasia de avocato fr: assistant juridique, paralégal .paralel -- ajetivo matematica defini: (linias, planas, surfases o ojetos) a lado de lunlotra e con sempre la mesma distantia entre los; aveninte o esistente a la mesma tempo o en modo simil; (en informatica) envolvente funsionas simultan; (en eletrica) pertinente a sircuitos juntada a puntos comun, e no la un a la otra en serie fr: parallèle + paralel -- nom fr: parallèle + paralelia -- nom fr: parallélisme, qualité de ce qui est parallèle + paralelisme -- nom fr: parallélisme .paralelepipedo -- ajetivo matematica fr: parallélépipédique + paralelepipedo -- nom defini: (un solida) de cual cada fas es paralelogram fr: parallélépipède .paralelogram -- ajetivo matematica fr: en forme de parallélogramme, parallélogrammatique + paralelogram -- nom defini: un forma plana de cuatro lados, tal ce la lados oposada es paralel fr: parallélogramme .paralimpial -- ajetivo sporte defini: pertinente a la Juas Paralimpial fr: paralympique + Juas Paralimpial -- nom plural defini: un aveni internasional de concursos major per atletas descapasida fr: Jeux paralympique .paralise -- verbo transitiva medica defini: fa ce (un person o parte de la corpo) deveni partal o completa noncapas de move; fa ce (algun) no pote pensa o ata normal, tipal par causa panica o teme; fa ce (un sistem o organiza) sesa funsiona par causa un disturba o caos fr: paralyser + paralise -- nom medica fr: paralysie + paralise de dormi -- nom medica defini: un paralise tempora en adormi o velia fr: paralysie du sommeil + paralise serebral -- nom medica fr: paralysie cérébrale, infirmité motrice cérébrale + paraliseda -- nom medica fr: paralytique, paralysé .Paramaribo -- nom jeografial defini: la site capital de Suriname fr: Paramaribo .paramesio -- nom biolojia defini: un animal uniselulal, abitante acua dulse e covreda con silios fr: paramécie .parametre -- nom informatica defini: cada de la fatores cual defini un sistem o constrinje sua funsiona fr: paramètre + parametri -- verbo transitiva fr: paramétrer + parametri -- nom fr: paramétrage .paramnesia -- nom defini: un disturba de memoria en cual on pare recorda situas cual no ia aveni, o no pote distingui entre sonias e realia; un senti de ja videda vide: senti de ja videda fr: paramnésie, déjà vu + paramnesica -- nom defini: un person afetada par paramnesia vide: senti de ja videda fr: paramnésique .Parana, Rio -- nom jeografial defini: un rio en America Sude cual comensa en Brasil sude-este e fini en la Rio de la Plata fr: rio Paraná, (fleuve) Paraná .paranoia -- nom siensa-umana defini: un state mental, distinguida par deludes de persegue, jelosia nonrazonada o importa nonmeritada, tipal detaliada como un sistem organizada; suspeta e desfida de persones o sua atas sin atesta o justi fr: paranoïa + paranoica -- ajetivo fr: paranoïaque .parapente -- nom sporte defini: un tipo de paracade usada par sportores per lisca tra la aira fr: parapente .parapeto -- nom arciteta militar defini: un mur basa longo la borda de un teto, ponte o balcon; un mur de tera longo la alta de un foso, per proteje soldatos fr: parapet .paraplejia -- nom medica defini: un paralise de la gamas e corpo basa, tipal causada par un maladia o feri de la spina dorsal fr: paraplégie + paraplejica -- ajetivo fr: paraplégique + paraplejica -- nom fr: paraplégique .parasetamol -- nom cimica medica defini: un cimical sinteseda, usada como un droga per lejeri e redui febres, comun consumada en forma de pil fr: paracétamol .parasito -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) vivente en o sur un otra organisme (sua ospitor) e beneficante par estrae nurintes en modo cual dana la ospitor fr: parasite + parasito -- nom biolojia defini: un organisme cual vive en o sur un otra organisme (sua ospitor) e benefica par estrae nurintes en modo cual dana la ospitor; un person ci esplota la jenerosia de otras sin resiproci lo fr: parasite + ectoparasito -- nom biolojia defini: un parasito cual abita a esterna de un ospitor vide: endoparasito fr: ectoparasite + endoparasito -- nom biolojia defini: un parasito cual abita a interna de sua ospitor fr: endoparasite + parasiti -- verbo transitiva defini: es un parasito de (un animal o planta); vive a custa de (algun); profita de (algun) fr: parasiter + parasitia -- nom fr: parasitisme .parasitolojia -- nom biolojia defini: la studia de parasitos fr: parasitologie .parazon -- nom defini: un membro de un clado de animales cual ave selulas distinguida ma no texedas o organos fr: parazoaire .parca -- nom veste defini: un jaca pesosa per usa en clima multe fria, plenida con peluxeta e avente un capeta con fore de pelo fr: parka, anorak .parce -- nom arciteta defini: un jardin publica usada per recrea; un rejion grande mantenida en un state natural per usas publica o per conserva animales savaje; un rejion reservada per un intende spesifiada fr: parc + parce acual -- nom fr: parc aquatique + parce de autos -- nom fr: parc de stationnement, parking + parce de divertis -- nom fr: parc d'attraction + parce de venta -- nom fr: parc éolien + parci -- verbo transitiva fr: se garer, parquer + parci -- nom fr: maœuvre pour se garer, créneau + parcimetre -- nom defini: un aparato de cual on compra un permete de parci un auto per un tempo definida fr: parcmètre, parcomètre .parceta -- nom arciteta defini: un solo composada de brices de lenio, organizada con motif jeometrial fr: parquet, parquèterie .parcur -- nom sporte defini: la ativia o sporte de move rapida tra un ambiente urban, par core, salta e trepa fr: parcours sportif .pardalote -- nom avia defini: un avia cantante peti de Australia con beco corta, tipal con marcas o bandas blanca sur sua alas e corona oscur tasonomia: Pardalotus fr: pardalote .pardona -- verbo transitiva governa defini: sesa senti coler o odiosa a (algun) per un ofende, fali o era; sesa senti coler a algun per (un ofende, fali o era); cansela (un deta); relasa (un ofendor) de la resultas legal de un ofende o condena fr: pardonner, absoudre, être indulgent envers, excuser, gracier, acquitter, indulgencier, passer l'éponge vis-à-vis de, tourner la page vis-à-vis de; effacer, remettre (une dette) + pardona -- nom fr: pardon, absolution, acquittement, amnistie, grâce, indulgence, miséricorde, rédemption, remise, rémission; rémission des péchés (religion), indulgences + pardona -- esclama fr: excuse-moi, excusez-moi, pardon, je vous prie de m'excuser + pardona me -- esclama fr: excuse-moi, excusez-moi, pardon, pardonne-moi, pardonnez-moi, je vous prie de m'excuser + demanda per pardona -- verbo fr: demander pardon + nonpardona -- nom fr: ne pas pardonner, en vouloir à, avoir de l'animosité contre, avoir une dent contre, avoir de la rancœur vis-à-vis de, éprouver du ressentiment contre, éprouver du ressentiment à l'encontre de + nonpardonable -- ajetivo fr: inexcusable, impardonnable + nonpardonosa -- ajetivo fr: sans merci, sans indulgence, impitoyable, implacable, inclément, inexorable, rancuneux, rancunier + pardonable -- ajetivo fr: pardonnable, excusable + pardonosa -- ajetivo fr: indulgent, clément, bienveillant, charitable + pardonosia -- nom fr: indulgence, clémence, bienveillance, charité + solisita un pardona -- verbo fr: demander pardon, faire des excuses, s'excuser .pare -- verbo transitiva defini: presenta la idea o sensa de es (alga cosa) o ave (un cualia) nota: `Pare` es ance usada en modo liante a un ajetivo: `tu pare felis`. usa: la aira pare fria; lo pare fria asi; esta pare la solve (o: esta pare como la solve; esta pare es la solve); el pare labora; el pare laborante; lo pare ce el labora vide: aspeta fr: sembler, paraître, avoir l'air, s'avérer, donner l'impression de + pare -- nom fr: apparence, air + pare de realia -- nom fr: vraisemblance + parente -- ajetivo fr: apparent, en apparence, perceptible + parente -- averbo fr: en apparence, à ce qu'il paraît, apparemment, on dirait .parentese -- verbo transitiva linguistica defini: inserta (un parola o proposa completa) en un frase, tipal entre brasetas, linietas o virgulas, per esplica o comenta acel frase, como en `"Me va veni" – el dise – "doman"` o `Dr Bobo Majiste (si, acel ia es sua nom!) ia bonveni me a sua biblioteca` fr: ouvrir une parenthèse, faire une parenthèse, digresser, faire une digression; faire une incise, insérer (une incise), mettre en incise (quelque chose) + parentese -- nom linguistica fr: incise; parenthèse, digression + parentese de parla -- nom linguistica fr: incise .parfe -- nom cosini defini: un deser composada de niveles de crema jelada, frutas, etc, servida en un vitro alta; un deser calda e rica, composada de crema bateda, ovos e tipal frutas fr: parfait .parflexa -- nom util defini: un ojeto cultural amerindian, fabricada de la pel de un bison, spesial un saco fr: parflèche .parfum -- nom veste defini: un licuida bonodorosa, tipal preparada de olios esensal estraeda de flores e spises, usada per dona un odor plasente a la corpo o vestes fr: parfum, senteur, arôme, fragrance + parfumeria -- nom fr: parfumerie + parfumi -- verbo transitiva fr: parfumer, aromatiser, embaumer + parfumida -- ajetivo fr: parfumé, aromatisé + parfumor -- nom fr: parfumeur .pari -- verbo transitiva biolojia defini: (un madre) fa ce sua bebe nase fr: enfanter, engendrer, donner naissance à + pari -- nom fr: accouchement, enfantement, parturition, travail + ante pari -- ajetivo fr: prénatal, anténatal + ovipari -- verbo nontransitiva biolojia defini: produi enfantes par ovos poneda par la fema fr: pondre, être ovipare + oviparia -- nom fr: oviparité + oviparidas -- nom plural fr: frai + oviparinte -- ajetivo fr: ovipare + parinte -- ajetivo fr: en train d'accoucher, parturiente, en travail + pos pari -- ajetivo fr: postnatal, post-partum, postpartum .paria -- nom siensa-umana defini: un person escluida de un grupo sosial; (istorial) un membro de un caste basa en Barat sude fr: paria, hors-caste, intouchable, exclu .Paria -- nom jeografial defini: un rejion de Venezuela fr: Paria + Golfo Paria -- nom jeografial defini: un golfo entre Venezuela e Trinidad fr: golfe de Paria .pariete -- nom anatomia tera defini: un mur de un caveta de corpo o de un contenador; un fas natural de roca o simil fr: paroi + parietal -- ajetivo anatomia defini: pertinente a un mur de la corpo, caveta de corpo o otra strutur vacua fr: pariétal, rupestre + lobe parietal -- nom fr: lobe pariétal + oso parietal -- nom fr: os pariétal .Paris -- nom jeografial defini: la site capital de Frans fr: Paris + parisan -- ajetivo fr: parisien + parisan -- nom fr: Parisien, Parisienne + parisania -- nom fr: parisianisme, parisianité .parla -- verbo transitiva linguistica defini: dise (parolas) per espresa informa, un opina o un senti; conversa; comunica en o es capas de comunica en (un lingua spesifiada); fa un presenta formal a escutores o en un debate fr: parler, discourir, exposer, discuter, converser + parla -- nom fr: parole, discours, exposé, conférence, causerie, entretien; oraison + parla de -- verbo fr: parler de, discourir de, disserter sur, mentionner, faire mention, faire état + parla delirosa -- verbo fr: délirer, divaguer, parler à tort et à travers, dérailler, déraisonner + parla evitante -- verbo fr: pratiquer la langue de bois, tergiverser + parla evitante -- nom fr: langue de bois, verbiage + parla merda -- verbo fr: dire des bêtises, raconter des bêtises, dire des conneries + parla monotonosa -- verbo fr: débiter sur un ton monocorde, parler sur un ton monotone, psalmodier + parla papin -- verbo fr: pontifier + parla pigra -- verbo fr: parler d'une voix traînante, parler nonchalamment, parler paresseusement, parler avec indolence, traîner sur les mots + parla sur -- verbo fr: parler de, discuter di + bonparla -- nom fr: éloquence, rhétorique, art oratoire + bonparlante -- ajetivo fr: éloquent, significatif + bonparlor -- nom fr: orateur + es parlosa -- verbo nontransitiva fr: être volubile, être disert, parler avec facilité, être loquace, être prolixe + malparlante -- ajetivo fr: inintelligible, incapable de s'exprimer, qui a des difficultés d'expression, qui bafouille, qui bredouille, bredouillant, bafouillant + malparleta -- verbo transitiva fr: cancaner, commérer, faire des commérages, dire des ragots + malparleta -- nom fr: commérages, cancans, potins, ragots + nonparlada -- ajetivo fr: non verbal + par parla -- averbo fr: en parole + parlada -- ajetivo fr: parlé, oralisé, articulé + parlador -- nom fr: enceinte acoustique, porte-voix, mégaphone, haut-parleur, baffle + parlador basa -- nom fr: caisson de basses + parlamania -- nom defini: un maladia mental en cual un person parla estrema multe fr: logorrhée, diarrhée verbale, lalomanie + parlante -- ajetivo fr: parlant, qui peut parler + parlante -- averbo fr: à haute voix, à voix haute, oralement + parleta -- verbo transitiva fr: bavarder, papoter, caqueter, jacasser, échanger, chatter, tchatter, discuter + parleta -- nom fr: bavardage, papotage, chat + parleta audio -- verbo fr: passer un appel audio, participer à une audioconférence + parleta audio -- nom fr: appel audio, audioconférence + parleta surfasal -- nom fr: papotage, menus propos + parleta video -- verbo fr: faire une visioconférence, faire une vidéoconférence + parleta video -- nom fr: visioconférence, vidéoconférence + parlor -- nom fr: locuteur, parleur, orateur, conférencier + parlor de adio -- nom defini: (en alga paises) un person ci fa la parla cluinte en un rituo de gradua o simil, tipal la studiante ci ia reseta la grado la plu alta en sua esaminas fr: personne prononçant un discours de départ, personne prononçant un discours d'adieu + parlosa -- ajetivo fr: bavard, disert, loquace, volubile + parlosa -- nom fr: bavard, pipelette, moulin à paroles .parlamento -- nom governa defini: la institui la plu alta per crea leges en un nasion o stato fr: assemblée, parlement, congrès + parlamento sin majoria -- nom fr: assemblée sans majorité absolue, absence de majorité parlementaire + membro de parlamento -- nom fr: membre de l'assemblée, parlementaire, membre du parlement + parlamental -- ajetivo fr: parlementaire + parlamentor -- nom fr: parlementaire, député, membre de l'assemblée, membre du parlement .parmesan -- nom cosini defini: un ceso dur e seca, tipal raspada sur comedas italian fr: parmesan .paro -- nom avia defini: un avia cantante peti ci xasa jinastin insetos entre folias e ramos tasonomia: Paridae fr: mésange .parocia -- nom relijio defini: (en cristianisme) un distrito peti con sua propre eglesa e prete o pastor fr: paroisse + casa de parocior -- nom fr: presbytère, cure + parocial -- ajetivo fr: paroissial + parocialisme -- nom fr: esprit de clocher + parocian -- nom fr: paroissien + parocior -- nom fr: curé, prêtre .parodia -- verbo transitiva arte defini: imita la stilo de (un artiste, scrivor o jenero) en modo comica esajerada fr: parodier + parodia -- nom fr: parodie .parola -- nom linguistica defini: un elemento de parla o scrive, distinguida e sinifiante, usada con otras per formi un frase e tipal scriveda o primida con un spasio a cada lado fr: mot, parole, vocable, terme, expression + parola de moda -- nom fr: mot à la mode, expression à la mode, terme à la mode + parola erante -- nom fr: inexactitude, impropriété, mot impropre, mot mal venu, parole mal à propos, abus de langage + parola grilida -- nom fr: hashtag, mot-clé, mot-clic + parola secreta -- nom fr: mot de passe + nonparolal -- ajetivo fr: non verbal + parolal -- ajetivo fr: verbal, oral, articulé + parolas crusada -- nom plural fr: mots croisés + parolas tecnical -- nom plural fr: jargon, terminologie + paroleta -- nom fr: particule (grammaticale) + parolor -- nom fr: parolier, auteur (de textes, de paroles), librettiste, poète + parolosa -- ajetivo fr: verbeux, prolixe, plein de verbiage + parolosia -- nom fr: verbiage .parositono -- ajetivo defini: (un parola) asentuada sur la silaba ante la silaba final fr: paroxyton; (rime) féminine .parotida -- nom anatomia defini: un de la du glandes grande de saliva situada ante la oreas fr: glande parotide + parotidite -- nom medica defini: un inflama de un parotida fr: parotidite, oreillons, parotidite virale, parotidite ourlienne .parsec -- nom astronomia defini: un unia de distantia usada en astronomia, egal a sirca 3,26 anios de lus simbol: pc fr: parsec .parte -- nom defini: alga ma no tota de un cosa; un peso de un ojeto, ata o periodo de tempo cual formi un intera cuando on combina lo con otra pesos; un elemento o composante de alga cosa cual es esensal a sua natur; un composante de un macina fr: partie, part, portion, section, segment, division; part, morceau, ration, portion + parte recambial -- nom fr: pièce détachée, pièce de rechange + bipartal -- ajetivo biolojia defini: composada de du partes fr: bipartide, biparti, binaire + en cualce parte -- averbo fr: n'importe où, où que ce soit, où que... (+ subjonctif) + en alga parte -- averbo fr: quelque part + en no parte -- averbo fr: nulle part + par partes -- averbo fr: au coup par coup, à la pièce, petit à petit, au cas par cas + partal -- ajetivo fr: partiel, fragmentaire, parcellaire + partal -- averbo fr: partiellement, en partie, à moitié + partal -- nom fr: partie, set (tennis, etc.) .parteni -- verbo nontransitiva siensa-umana governa defini: es poseseda par; es un membro o parte de (un grupo, organiza o clase) usa: la pen parteni a me fr: appartenir à, être en la possession de, être la propriété de; faire partie de, être une partie de + parteni -- nom fr: appartenance, adhésion, affiliation, abonnement + parteninte -- ajetivo fr: appartenant, adhérant, affilié, abonné + parteninte -- nom fr: accessoire, appendice, annexe .partenojenese -- nom biolojia defini: reprodui de un ovo sin fertili, tipal como un prosede normal en alga nonvertebratos e plantas simple fr: parthénogénèse .parti -- verbo nontransitiva defini: vade a via (de un loca, grupo, person, etc) usa: la tren va parti de la stasion fr: partir, se mettre en route, se mettre en marche; décéder, mourir + parti -- nom fr: départ + a parti de -- preposada defini: indicante la orijina spasial o tempal de un ata o situa vide: de, partinte de fr: depuis, à partir de + partinte -- ajetivo fr: sur le départ, en partance + partinte de -- preposada fr: à partir de, en partant de + reparti -- verbo nontransitiva defini: parti denova; parti per revade a la loca de cual on ia veni usa: la tren ia fa sola des secondos de pausa ante reparti; me va reparti a casa doman fr: repartir, se remettre en route, se remettre en marche; repartir, retourner d'où l'on vient, rentrer .Partia -- nom jeografial istoria defini: un rena antica a la sude-ueste de la Mar Caspio fr: Parthie + partian -- ajetivo fr: parthe + partian -- nom fr: Parthe .particula -- nom fisica cimica defini: un peso pico de materia vide: paroleta fr: particule + particula beta -- nom fr: particule bêta + antiparticula -- nom fr: antiparticule + nanoparticula -- nom defini: cualce particula microscopial con min ca sirca 100 nanometres de diametre fr: nanoparticule + particulin -- ajetivo fr: particulaire, corpusculaire + particulosa -- ajetivo fr: particulaire, corpusculaire .partisan -- ajetivo governa defini: prejudosa per o contra un caso, grupo o person fr: partisan, partial + partisan -- nom fr: partisan + nonpartisan -- ajetivo fr: non partisan, impartial, objectif, neutre .partisipa -- verbo transitiva siensa-umana defini: es envolveda en (un ata o aveni) fr: participer à, prendre part à + partisipa -- nom fr: participation + partisipable -- ajetivo fr: auquel on peut participer, participatif, collaboratif, interactif + partisipante -- ajetivo fr: participant + partisipante -- nom fr: participant; paramètre, variable + partisipor -- nom fr: participant .partisipio -- nom linguistica defini: un parola formida de un verbo e usada como un ajetivo fr: participe + partisipial -- ajetivo fr: participial .partito -- nom governa defini: un grupo political; un person o grupo de persones ci formi un lado en un contrata o disputa fr: parti (politique) + bipartital -- ajetivo governa defini: pertinente o acordada par du partitos fr: biparti, bipartide + multipartital -- ajetivo defini: con plu ca un partito fr: multipartite, de rassemblement + partital -- ajetivo fr: partidaire, partisan, factieux + partitisme -- nom fr: multipartisme + partito acusante -- nom fr: accusation, partie accusatrice, partie de l'accusation + partito defendente -- nom fr: défense, partie défenderesse, partie de la défense + partito oposante -- nom fr: opposition, parti d'opposition (politique) + partito tre -- nom fr: tierce partie, tierce personne + tripartital -- ajetivo governa defini: pertinente o acordada par tre partitos fr: tripartite .partitur -- nom musica defini: un representa scriveda de un composada musical cual mostra tota voses e strumentos; un composada musical per un filma o simil fr: partition (musicale), bande originale, B.O. + partituri -- verbo transitiva fr: établir la partition de, composer la bande originale de, composer la musique de, composer la B.O. de .parxea -- verbo transitiva defini: repara (un veste o simil) par ajunta un peso peti de stofa nova; (en informatica) ajunta o cambia (un parte peti de la codigo) per repara o boni un program fr: rapiécer, rafistoler, rapetasser, mettre un patch + parxea -- nom vide: peso fr: rapiéçage, rafistolage, pièce (de rapiéçage), patch, correctif + parxea dinamical -- nom defini: (en informatica) un ajusta o estende tempora fada par un program a la condui normal de un biblioteca cual lo usa fr: modification singe, patch d'exécution, monkey patch .pas -- nom governa defini: calmia, cuietia e libria de turba; libria de gera o viole simbol: ☮ fr: paix + nonpasable -- ajetivo fr: qu'on ne peut apaiser, qui ne peut trouver la paix, inapaisable, incalmable + pasi -- verbo transitiva fr: pacifier, apaiser + pasi -- nom fr: pacification, apaisement + pasisme -- nom fr: pacifisme + pasiste -- nom fr: pacifiste + pasosa -- ajetivo fr: en paix, paisible, pacifique, tranquille, placide, serein, calme .pasa -- verbo nontransitiva defini: move de un loca o state a un otra; (un periodo de tempo) aveni, sesa es presente fr: passer, s'écouler + pasa -- verbo transitiva defini: move se a ultra (alga cosa); move (alga cosa) a un otra loca o state; usa o spende (un tempo) en un ocupa spesifiada fr: dépasser, traverser; passer, faire passer; passer (du temps) + pasa -- nom fr: passage, traversée + pasa la estate -- verbo fr: passer l'été, estiver + pasa la inverno -- verbo fr: passer l'hiver, hiverner + pasa per oserva -- nom fr: vol de reconnaissance + pasa su la cilia -- verbo fr: subir le supplice de la cale + pasa tempo -- verbo fr: passer le temps + en pasa -- averbo fr: au passage, au fait, à propos, à ce sujet, à ce propos, justement, par parenthèse, d'ailleurs, par ailleurs, du reste, soit dit en passant, tout bien considéré, au demeurant, incidemment; en passant (échecs) + nonsuprapasada -- ajetivo fr: insurpassé, inégalé + pasaporto -- nom verbo-nom governa defini: un documento ofisial donada par un governa cual indica la identia de la posesor e sua sitadania, e permete ce el viaja a e de paises stranjer su la proteje de la governa vide: porto fr: passeport + pasatempo -- nom verbo-nom defini: un ata cual on fa en sua tempo libre vide: tempo fr: passe-temps, loisir, récréation, occupation + pasor -- nom fr: passant, passager, promeneur, flâneur, badaud + repasa -- verbo nontransitiva fr: repasser, revenir, passer à nouveau, refaire le même chemin au retour + repasa -- verbo transitiva fr: refaire passer (par), faire repasser, faire revenir (par), faire passer à nouveau (par) + suprapasa -- verbo transitiva fr: surpasser, dépasser, excéder + suprapasa -- nom fr: dépassement, surpassement + suprapasa comersial -- nom fr: excédent commercial + suprapasa en armas -- verbo transitiva fr: être mieux armé que, dépasser en armement, surpasser en armement + suprapasada -- ajetivo fr: surpassé + suprapasante -- ajetivo fr: surpassant, excessif + suprapasante duta justa -- espresa fr: au-delà de tout doute raisonnable, sans le moindre doute, avec une certitude absolue .pasada -- ajetivo defini: completida, finida; presedente, plu temprana usa: a du semanas pasada fr: passé, ancien, précédent, antérieur, dernier, ex-, d'autrefois, d'antan, d'avant + pasada -- averbo fr: dans le passé, avant, auparavant, jadis, précédemment, plus tôt, naguère, autrefois + pasada -- nom fr: passé + pasada perfeta -- nom linguistica fr: plus-que-parfait + a la note pasada -- averbo fr: la nuit dernière, la nuit passée, la nuit d'hier + en la note pasada -- averbo fr: pendant la nuit dernière, pendant la nuit passée, au cours de la dernière nuit, hier au cours de la nuit, hier en pleine nuit + en la pasada -- averbo fr: dans le passé + en la pasada distante -- averbo fr: depuis longtemps, il y a longtemps + en la semana pasada -- averbo fr: la semaine dernière + plu bon ca pasada -- ajetivo fr: mieux que jamais .pasaje -- nom defini: la ata de move tra, su, supra o ultra alga cosa, en via de un loca a un otra; un viaja o permete per viaja; un via interna o streta; un parte de un testo o musica fr: passage (voyage, texte, musique); passage, voie d'accès + pasaje de frontera -- nom fr: passage de frontière + pasaje de traversa -- nom fr: passage piéton, passage clouté, clous (passage piéton) + dona pasaje a -- verbo transitiva fr: emmener, prendre comme passager, conduire + pasajor -- nom fr: passager + pasajor secreta -- nom fr: passager clandestin + supasaje -- nom fr: passage souterrain, tunnel .pasaro -- nom avia defini: un avia peti de la mundo vea, tipal con plumas brun e gris; un otra avia cual sembla esta en grandia o color tasonomia: Passeridae fr: moineau, passereau + pasaro american -- nom animal avia tasonomia: Emberizidae fr: bruant, ortolan + pasaro de neva -- nom animal avia tasonomia: Montifringilla fr: niverolle + pasarin -- ajetivo fr: semblable à un moineau + pasarin -- nom fr: passereau .pascal -- nom fisica defini: la unia internasional de presa fr: pascal (unité de mesure de pression) .pascua -- nom relijio defini: la festa la plu importante de cristianisme, cual selebra la revive de Jesus Cristo fr: Pâques + pascual -- ajetivo fr: pascal + Isola Pascua -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Pasifica sude-este, a ueste de e governada par Txile, famosa per sua scultas grande de testas umana vide: Rapanui fr: île de Pâques, Rapa Nui .pasea -- verbo nontransitiva defini: move usante sua pedes, en modo min rapida ca core vide: aidapasea fr: marcher, se promener, cheminer, déambuler, faire une promenade + pasea -- verbo transitiva fr: emmener promener, promener, se promener avec, faire chemin avec, cheminer avec, déambuler avec + pasea -- nom fr: marche, promenade, cheminement, déambulation + pasea de ganso -- nom fr: pas de l'oie + pasea en spasio -- nom fr: sortie dans l'espace + pasea grande -- verbo fr: marcher à grand pas + pasea grandiosa -- verbo fr: parader, se pavaner, s'afficher + pasea laborosa -- verbo fr: avoir peine à marcher, crapahuter, marcher péniblement, avancer péniblement + pasea laborosa -- nom fr: marche pénible, randonnée, excursion + pasea lenta -- verbo fr: flâner, marcher lentement, déambuler + pasea longa -- verbo fr: faire une longue marche, faire une randonnée, faire une excursion + pasea longa -- nom fr: longue marche, randonnée, excursion + pasea lunal -- verbo fr: faire un (mouvement de) moonwalk (danse) + pasea lunal -- nom fr: moonwalk (danse) + pasea ostentosa -- verbo fr: se pavaner, s'exhiber, aller se montrer + pasea pendulin -- verbo fr: marcher de long en large, faire les cent pas + modo de pasea -- nom fr: démarche, façon de marcher, allure + paseador -- nom fr: moulin à discipline, moulin de discipline, moulin de roulement, moulin à pied, roue actionnée par des animaux ou des hommes; tapis roulant, tapis de marche, tapis de course, tapis de jogging + paseamania -- nom defini: la pasatempo de pasea per distantias longa, tipal tra campania o forestas fr: randonnée, marche à pied (sport), trekking + paseamanica -- nom fr: randonneur + paseante -- ajetivo fr: de marche, à pied, pédestre; andante (musique) + paseor -- nom fr: piéton, marcheur, randonneur, flâneur, promeneur + paseor nova -- nom fr: tout-petit, enfant qui commence à marcher + paseria -- nom fr: sentier, chemin, piste, sente, allée; passerelle, défilé, couloir; catwalk + paseria de plances -- nom fr: trottoir de bois, passage en bois, passerelle + paseria rolante -- nom fr: trottoir roulant, tapis roulant, trottoir mécanique + paseta -- verbo nontransitiva fr: marcher sur la pointe des pieds + repasea -- verbo nontransitiva fr: faire une marche de retour, retourner + sircopasea -- verbo transitiva relijio defini: pasea lenta e ritual sirca (un sculta santa, un monumento, un mausoleo, etc) fr: faire une circumambulation autour de + sircopasea -- nom relijio fr: circumambulation .pasiente -- ajetivo siensa-umana defini: capas de tolera un retarda o sufri sin deveni coler o turbada fr: patient, tolérant, endurant, équanime + pasiente -- nom defini: un person ci reseta o es preparada per reseta trata medical; (en gramatica) la rol semantical de un sintagma nomin cual indica la cosa afetada par la ata de un verbo fr: patient + pasiente esterna -- nom fr: patient externe, patient non hospitalisé + pasiente ospitalida -- nom fr: patient hospitalisé + despasienti -- verbo nontransitiva fr: s'impatienter, perdre patience + despasienti -- verbo transitiva fr: impatienter, rendre impatient + nonpasiente -- ajetivo fr: impatient + nonpasientia -- nom fr: impatience + pasientia -- nom fr: patience, endurance .pasifica -- ajetivo tera defini: pertinente a la Mar Pasifica o a la paises con costas a lo fr: pacifique + Mar Pasifica -- nom jeografial defini: la mar la plu grande, entre America a la este e Asia e Australia a la ueste fr: océan Pacifique + transpasifica -- ajetivo fr: transpacifique .pasiflora -- nom planta defini: un planta trepante de zonas calda, con flores cual misionores ia interprete como simboles de la crusi de Jesus Cristo tasonomia: Passiflora fr: passiflore .pasigrafia -- nom linguistica defini: un sistem de scrive en cual cada simbol representa un conseta, en loca de un parola o serie de sonas, intendeda como un lingua internasional o filosofial fr: pasigraphie .pasion -- nom siensa-umana defini: un emosia forte e cuasi noncontrolable; un desira sesal intensa; un zelo intensa fr: passion + nonpasionosa -- ajetivo fr: dépassionné, sans passion + pasioni -- verbo transitiva fr: passionner + pasionosa -- ajetivo fr: passionné, exalté; qui déchaîne les passions, clivant .pasiva -- ajetivo linguistica governa defini: asetante o permetente lo cual aveni o lo cual otras fa, sin resiste o responde ativa; (un verbo) indicante un ata cual es fada a sua sujeto fr: passif + pasiva -- nom fr: passif (grammaire) + pasivi -- verbo nontransitiva defini: deveni pasiva; (un sustantia) deveni min afetada o corodeda par la ambiente fr: passiver; devenir passif; se mettre au passif, se mettre à la forme passive + pasivi -- verbo transitiva defini: fa ce (un person, o un verbo o frase) es pasiva fr: rendre passif; mettre au passif, mettre à la forme passive + pasivi -- nom fr: passivation + pasivia -- nom fr: passivité .paso -- nom defini: un move de un pede ante la otra cuando on pasea o core; un ata en un serie dirijeda a un gol fr: pas; stade, étape, niveau (progrès) + fa un mal paso -- verbo fr: faire un faux pas + fa un paso -- verbo fr: faire un pas + mal paso -- nom fr: faux pas + par pasos -- ajetivo fr: graduel, progressif, pas à pas, par étape + par pasos -- averbo fr: pas à pas, étape par étape, petit à petit, graduellement, progressivement, de proche en proche + paseta -- nom fr: petit pas + pason -- nom fr: grande enjambée, grand pas .paspie -- nom musica defini: un dansa simil a un minueto rapida, popular en la sentenios 17 e 18 fr: passe-pied .pasta -- nom cosini util defini: un materia densa, mol e umida, tipal produida par misca ingredientes seca con un licuida; un tal materia usada per produi pan, tortas, talietas, etc fr: pâte; pâtes + pasta aplicable -- nom fr: pâte, pâte à tartiner, pommade + pasta de dentes -- nom fr: (pâte) dentifrice + pasta de frita -- nom fr: pâte à frire + pasta de jeso -- nom fr: plâtre, enduit, enduit de rebouchage + pasta de lino -- nom fr: mastic + pasta de modeli -- nom fr: pâte à modeler + pasta de torta -- nom fr: préparation pour gâteau, pâte à gâteau, pâte à cake + pasta dulse -- nom fr: pâtisserie + pasta folin -- nom fr: pâte feuilletée + pasta migosa -- nom fr: pâte brisée, pâte sablée + pastetas -- nom plural cosini defini: pesos de pasta comable cual composa un plato de pasta vide: pasta fr: pâtes, pâtes alimentaires .pastel -- ajetivo color defini: con un tinje de color delicata fr: pastel + pastel -- nom fr: pastel + pastel de sira -- nom fr: (bâtonnet de) pastel .pasteuri -- verbo transitiva medica cosini defini: caldi (lete, vino, etc), o sterili lo en otra modo, per redui la cuantia de baterias fr: pasteuriser + pasteuri -- nom fr: pasteurisation + nonpasteurida -- ajetivo fr: non pasteurisé, cru + pasteurida -- ajetivo fr: pasteurisé .pastinaca -- nom planta cosini defini: un radis vejetal cual es crema, longa e diminuinte, con sabor dulse; la planta cual produi esta tasonomia: Pastinaca sativa fr: panais .pastis -- nom cosini defini: un licor de anis ositan, cual on bevi con un ajunta de acua fresca vide: uzo, aniseta fr: pastis .pastix -- nom arte musica defini: un obra de arte o musica cual imita un otra obra, artiste o periodo; un obra cual es composada de pesos prendeda de fontes diversa fr: pastiche, parodie; mélange, pot-pourri, collage .pasto -- nom tera defini: un rejion de tera covreda con erbas e otra plantas corta per nuri animales como boves, oveas, etc fr: pâturage + come a pasto -- verbo fr: paître, pâturer, brouter + pastor -- nom fr: berger, pâtre + Pastor -- nom astronomia fr: Bouvier (constellation) + pastoral -- ajetivo fr: pastoral + pastoral -- nom arte musica fr: pastorale (art) + pastoria -- nom fr: pastoralisme, pacage + usa tro multe la pasto -- verbo fr: surpâturer, faire de la surpâture .pastrami -- nom cosini defini: carne de bove fumigada, forte spisida e tipal magra taliada fr: pastrami .Patagonia -- nom jeografial defini: un plano grande e seca, estendente de la rio de Colorado en Arjentina sentral a la Streta Magallanes e de la Andes a la costa atlantica fr: Patagonie .patajio -- nom defini: un membrana de pel laxe entre la gamas de alga animales cual permete ce los lisca fr: patagium .patata -- nom planta cosini defini: un tuber amidonosa cual es un de la cultivadas la plu importante, coceda e comeda como un vejetal; la planta cual produi esta tasonomia: Solanum tuberosum fr: pomme de terre + patata dulse -- nom planta cosini tasonomia: Ipomoea batatas fr: patate douce + patata fornida -- nom fr: pommes de terre au four + patatas fritada -- nom plural fr: frites, pomme frite, patate frite; croustilles, chips, pommes chips .pate -- nom cosini defini: un pasta rica e saborosa, preparada de ingredientes axida a picos o maxada, comun carne o pex spisida fr: pâté .patenta -- verbo transitiva governa defini: oteni de un autoria governal un lisensa, direto o titulo per (un inventada) per un periodo, tipal la direto per fa, usa o vende la inventada fr: obtenir le permis de, obtenir l'autorisation de, obtenir une licence pour, obtenir un brevet pour, faire breveter + patenta -- nom fr: permis, autorisation, licence, brevet, habilitation .paternalisme -- nom governa defini: la politica de restrinje la libria e obligas de sua suordinadas o dependentes per benefica los fr: paternalisme + paternaliste -- ajetivo fr: paternaliste .-patia -- sufisa nom medica defini: dole o otra state medical fr: -pathie + -patica -- sufisa ajetivo medica fr: -pathe, -pathique .patin -- nom sporte defini: un bota con lama a la fondo, usada per move sur jelo; un bota o aparato con cuatro o plu rotas peti, usada per move sur un surfas dur fr: patin (à roulettes, à glace), roller + patin de rotas -- nom fr: patin à roulettes, roller + patineria -- nom fr: patinoire + patineta -- nom fr: trottinette, patinette + patineta eletrical -- nom fr: trottinette électrique, patinette électrique + patinetor -- nom fr: utilisateur de trottinette, utilisateur de patinette + patini -- verbo nontransitiva fr: patiner, faire du patin, faire de la glisse + patini -- nom fr: patinage, glisse + patinor -- nom fr: patineur .patina -- nom cimica defini: un peleta verde o brun a la surfas de bronze o otra metal fr: patine, lustre .patio -- nom arciteta defini: un rejion, tipal paveda, estra o ensircada par un casa, serca o otra construida fr: cour, cour intérieure, patio, parvis + patio de cultiveria -- nom fr: cour de ferme + patio de enfantes -- nom fr: cour de récréation, cour d'école; aire de jeux, terrain de jeux .pato -- nom avia defini: un avia de acua con beco larga, gamas corta e pedes membranosa tasonomia: Anatidae fr: canard + pato real -- nom avia tasonomia: Anas platyrhynchos fr: (canard) colvert, canard malard + pateta -- nom avia fr: caneton + pati -- verbo nontransitiva fr: se dandiner .pato- -- prefisa tecnical defini: maladia fr: patho- .patojen -- ajetivo medica defini: (un bateria, virus o otra microbio) capas de causa un maladia fr: pathogène + patojen -- nom fr: agent pathogène + nonpatojen -- ajetivo fr: non pathogène .patolojia -- nom medica defini: la siensa de la causas e efetos de maladia fr: pathologie + emopatolojia -- nom medica defini: la studia e trata de la selulas ematopoiesal fr: hémopathologie + emopatolojial -- ajetivo fr: hémopathologique + patolojial -- ajetivo fr: pathologique + patolojiste -- nom fr: pathologiste, pathologue + psicopatolojia -- nom siensa-umana defini: la studia siensal de disturbas mental fr: psychopathologie .patriarca -- nom siensa-umana defini: la om xef de un familia o tribu fr: patriarche + patriarcia -- nom fr: patriarchie, patriarcat + patriarcial -- ajetivo fr: patriarcal .patrilinia -- nom defini: un linia de familia cual segue la padres fr: patrilinéarité + patrilinial -- ajetivo fr: patrilinéaire .patrilocal -- ajetivo siensa-umana defini: (un sposia) en cual la sposes abita con la familia de la sposo fr: patrilocal + patrilocalia -- nom siensa-umana fr: patrilocalité, patrilocalisme .patriota -- ajetivo governa defini: avente o espresante un dedica a e suporta forte per sua pais o nasion fr: patriotique + patriota -- nom fr: patriote + nonpatriota -- ajetivo fr: non patriote, non patriotique + patriotisme -- nom fr: patriotisme .patrisio -- ajetivo istoria defini: (en Roma antica) parteninte a la familias composante la popla roman ante la developa de la clase de comunores, o (plu tarda) a la clase alta de sitadanes roman con direto de membria en la Senato fr: patricien + patrisio -- nom fr: patricien .patrolojia -- nom istoria defini: la studia de la obras de la scrivores cristian antica (la "padres" de la eglesa); la colie de esta obras fr: patristique (étude), patrologie + patrolojial -- ajetivo fr: patristique, patrologique + patrolojiste -- nom fr: expert en patrologie, expert en patristique .patron -- nom util defini: un peso formida de metal, lenio, plastica, carta, paper o otra materia, usada per gida la crea de formas cuando on pinti, talia, fora, etc; un suportor finansial de un artiste o un otra emprende fr: patron, mécène, protecteur, parrain (ou) marraine (d'une association) + patron santa -- nom fr: saint patron + patroni -- verbo transitiva fr: parrainer, soutenir, patronner + patronia -- nom fr: patronnage, mécénat, protectorat, parrainage, égide, autorité .patrulia -- verbo transitiva governa defini: garda o atende (un rejion) par pasea o viaja sirca o tra lo fr: patrouiller, surveiller, faire des rondes + patrulia -- nom fr: patrouille + patrulia furtiva -- verbo transitiva fr: faire des rondes, patrouiller furtivement + patrulior -- nom fr: patrouilleur + patrulior estralegal -- nom fr: patrouille civile, milice .patxinco -- nom sporte defini: un forma nion de la jua pinbal fr: pachinko .patxisi -- nom sporte defini: un jua barati de table per cuatro persones, en cual peones move sirca un curso con forma de crus, seguente lansas de dados o concas de cauri fr: pachisi (jeu indien) .paund -- nom mone defini: la unia de mone en la Rena Unida fr: livre sterling (monnaie), souverain (monnaie) .pausa -- verbo nontransitiva defini: (un ata o parla) sesa tempora fr: s'arrêter, faire une pause, s'interrompre, attendre, faire un arrêt, se mettre en veille, faire étape + pausa -- verbo transitiva fr: arrêter, mettre en pause, suspendre, interrompre, stopper, mettre en veille + pausa -- nom fr: pause, interruption, mise en attente, (mise en) veille + loca de pausa -- nom fr: arrêt, étape (d'un voyage) + nonpausante -- ajetivo fr: continu, en continu, ininterrompu, incessant, sans arrêt, continuel + pausada -- ajetivo fr: interrompu, en pause, stoppé, arrêté + pausa entre atas -- nom defini: un pausa entre du atas de un teatral fr: entracte + sin pausa -- ajetivo fr: sans pause, continu, incessant, ininterrompu, non-stop, sans discontinuer, sans solution de continuité, sans cesse, sans arrêt .pavana -- nom musica defini: un dansa lenta e diniosa de la sentenios 16 e 17; un musica per esta fr: pavane .pave -- verbo transitiva arciteta defini: covre (un rejion) con beton, asfalto, petras o brices fr: paver, goudronner, bitumer, asphalter, empierrer, bétonner + pave -- nom fr: pavage, dallage, bitumage, asphaltage, pavement, bétonnage + nonpaveda -- ajetivo fr: non pavé, non goudronné + paveda -- ajetivo fr: pavé, goudronné + repave -- verbo transitiva fr: repaver, regoudronner .pavilion -- nom arciteta defini: un construida tipal peti, per un usa spesial como consertas o presentas teatral, tipal locada en un jardin o parce; un tenda grande per un aveni spesial fr: pavillon, kiosque (à musique); chapiteau .pavlova -- nom cosini defini: un deser composada de un funda o casca de merenge, plenida con crema bateda e frutas, nomida per Anna Pavlova, un dansor rusce fr: pavlova .pavo -- nom avia defini: un avia grande, tipal domada, de America Norde, con testa calva, valuada como un comeda, spesial per natal e la festa de grasia tasonomia: Meleagris gallopavo fr: dindon, dinde + pavon -- nom animal avia defini: un avia grande cui plumas de taie mas es longa e briliante tinjeda tasonomia: Pavo, Pavo cristatus fr: paon + Pavon -- nom astronomia fr: Paon (constellation) .paxtu -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Afganistan e rejiones norde de Pacistan, o a sua lingua fr: pachtoune (personne); pachto (langue) + paxtu -- nom fr: Pachtoune (personne); pachto (langue) .PC -- corti defini: personal computador fr: PC (ordinateur personnel) + PC de table -- nom fr: ordinateur de bureau .pd. -- corti defini: per dise fr: c'est-à-dire, autrement dit, à savoir, en d'autres termes, entendez, je veux dire, soit .pe. -- corti defini: per esemplo fr: par exemple .peaje -- verbo nontransitiva mone defini: paia per usa un via o ponte, o per asede un loca ueb fr: acquitter un péage, acquitter un droit de péage, régler un péage, payer un octroi + peaje -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) paia per usa un via o ponte, o un loca ueb fr: faire acquitter un péage, exiger un droit de péage, faire payer un octroi + peaje -- nom fr: péage, paiement, octroi; péage de lecture numérique, verrou d'accès payant + peajeria -- nom fr: (poste de) péage, barrière de péage, octroi; paywall, verrou d'accès payant .peca -- verbo nontransitiva relijio defini: un ata regardada como un fali, ofende o omete seria, o un viole de lege divin vide: portapeca fr: pécher, fauter, commettre un péché, commettre une faute + peca -- nom fr: péché, infraction, faute + peceta -- verbo nontransitiva fr: commettre une peccadille, commettre une petite faute, commettre une petite infraction, faire une incartade + peceta -- nom fr: peccadille, petite infraction, petite faute, incartade + pecor -- nom fr: pécheur, fautif, coupable + pecosa -- ajetivo fr: pécheur, fautif, coupable, immoral, impie, peccamineux + pecosia -- nom fr: culpabilité, état de péché .pecan -- nom planta cosini defini: un noza lisa e brun con cor comable; un arbor cual produi esta tasonomia: Carya fr: pécan (arbre, noix) .pecari -- nom mamal defini: un mamal porcin e sosial, trovada de la SUA sude-ueste asta Paraguai tasonomia: Tayassuidae fr: pécari .peco -- nom cosini defini: un te negra de cualia alta, preparada de folias joven fr: pekoe (thé) .pectina -- nom cimica defini: un polisacarido jelatin, trovada en frutas matur fr: pectine .pedagojia -- nom defini: la metodo e pratica de ensenia, tipal como un sujeto academial o conseta teorial fr: pédagogie + pedagojial -- ajetivo fr: pédagogique .pedal -- nom util defini: un lever operada par un pede, usada per controla o propulsa un veculo, aparato o strumento fr: pédale + pedali -- verbo nontransitiva fr: pédaler .pedante -- ajetivo siensa-umana defini: tro atendente a detalias e regulas minor fr: pinailleur, pointilleux, tatillon, maniaque, vétilleux, chipoteur, chicaneur + pedante -- nom fr: pinailleur, maniaque, tatillon, chicaneur, ergoteur, enculeur de mouches + es pedante -- verbo fr: être pinailleur, pinailler, couper les cheveux en quatre, ergoter, chicaner, chipoter + pedantia -- nom fr: maniaquerie, pinaillage, pinaillerie, ergotage .pede -- nom anatomia defini: la parte la plu basa de la gama, su la talo, sur cual un person sta o pasea; la organo simil en otra animales; la funda simil de un vaso o vitro; la parte simil de un table; un mesura de longia egal a 30,48 cm; un unia de metrica en poesia vide: reposapede fr: pied + -pede -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un numero per descrive un ojeto o animal cual ave acel cuantia de gamas fr: -pède + pede de monte -- nom fr: piémont, pied de montagne + pede de paje -- nom fr: pied de page + pede fronte -- nom fr: devant du pied, avant du pied, partie antérieure du pied + pede membranosa -- ajetivo fr: pied palmé + bipede -- ajetivo biolojia defini: (un animal) paseante sur sola du gamas fr: bipède + bipede -- nom fr: bipède + con pedes nuda -- averbo fr: pieds nus, nu-pieds + cuatropede -- ajetivo biolojia defini: (un animal) con cuatro pedes fr: quadrupède + cuatropede -- nom fr: quadrupède + milpede -- ajetivo fr: de mille-pattes, myriapode + milpede -- nom artropodo defini: un nonvertebrato con corpo longa de multe sesiones, de cual la plu ave du duples de gamas tasonomia: Diplopoda fr: mille-pattes, myriapode + otopede -- ajetivo fr: octopode, octipède, à huit pattes + otopede -- nom fr: octopode, arachnide + par pede -- averbo fr: à pied + pedeta -- nom fr: patte + pedi -- verbo transitiva vide: colpa con pede fr: donner un coup de pied à, frapper (avec le pied), shooter dans, botter + pedi -- nom fr: coup de pied + pedi cadente -- verbo transitiva defini: cade (un bal) e pedi lo cuando lo colpa la tera fr: drop (rugby) + pedi prima -- verbo fr: donner le coup d'envoi + pedi prima -- nom fr: coup d'envoi + pedi saltante -- verbo transitiva fr: saut chassé + pedor -- nom fr: botteur, buteur, tireur + sentopede -- nom artropodo defini: un nonvertebrato xasante con corpo longo e plata composada de multe sesiones, de cual la plu ave un duple de pedes tasonomia: Chilopoda fr: mille-pattes, chilopode, centipède + ses pedes -- nom plural fr: brasse (ancienne mesure de la longueur des deux bras étendus) + sespede -- ajetivo fr: hexapode, à six pattes + sespede -- nom fr: hexapode, insecte + su pede -- averbo fr: sous pied, sous le pied, aux pieds, sous les pieds + sur cuatro pedes -- ajetivo fr: à quatre pattes + trepede -- ajetivo defini: con tre pedes o suportadores fr: à trois pieds, tripode, tripodal + trepede -- nom util fr: trépied .pedestal -- nom arciteta defini: la funda par cual un sculta, obelisce, colona, lavabo o vason es suportada fr: piédestal, socle .pediatria -- nom medica defini: la ramo de medica cual pertine a enfantes e sua maladias fr: pédiatrie + pediatrica -- ajetivo fr: pédiatrique + pediatriste -- nom fr: pédiatre .pedicura -- verbo transitiva veste defini: trata cosmetica (la pedes e ungias de orteos) fr: pédicurer + pedicura -- nom fr: pédicurie, pédicure + pedicuror -- nom fr: pédicure .pedionom -- nom avia defini: un avia con coda corta, simil a un coturnix, de la savanas de Australia sude-esta tasonomia: Pedionomus torquatus fr: pédionome errant, hémipode à collier (oiseau) .pedo- -- prefisa tecnical defini: enfantes fr: pédo- .pedofilia -- nom siensa-umana defini: un atrae sesal a enfantes fr: pédophilie + pedofilia omosesal -- nom fr: pédérastie + pedofilica -- ajetivo fr: pédophile + pedofilica -- nom fr: pédophile + pedofilica omosesal -- nom fr: pédéraste .Pedrolino -- nom arte defini: un carater tradisional en comedia del arte fr: Pierrot .pega -- nom defini: un resina negra e viscosa, usada per preveni la permea de acua fr: poix (résine) + pegin -- ajetivo fr: poisseux, gluant, collant, pégueux + pegosa -- ajetivo fr: poisseux, couvert de poix, pégueux .Pegaso -- nom mitolojia astronomia defini: un cavalo mital volante con alas; un constela en la sielo norde fr: Pégase (mythologie, constellation) .pel -- nom anatomia defini: la strato magra de texeda cual formi la covrente natural esterna de la corpo de un person o animal; esta texeda, tanada o preparada per usa, a veses con pelo o lana ancora afisada fr: peau + pel cru -- nom fr: cuir brut + pel de capra -- nom fr: peau de chèvre + pel de gal -- nom fr: chair de poule + pel de orania -- nom fr: cellulite, peau d'orange + pel de ovea -- nom fr: peau de mouton + pel de porco -- nom fr: peau de porc, peau de cochon + pel de servo -- nom fr: peau de daim, daim + pel de urso -- nom fr: peau d'ours + pel mor -- nom fr: peau morte, escarre + pel per vino -- nom fr: outre + despeli -- verbo transitiva fr: peler, éplucher, décortiquer, écorcher, dépecer, écailler + despeli -- nom fr: épluchage, décorticage, dépeçage, écaillage, pelage (action de peler) + despeli se -- verbo fr: faire une mue, muer + despelida -- ajetivo fr: sans peau, pelé, décortiqué, épluché, écorché, dépecé, écaillé + peleta -- nom fr: pellicule, membrane; feuille (couche mince), film (plastique, etc.) + peleta aderente -- nom fr: film alimentaire, film étirable, film plastique + su pel -- ajetivo fr: sous-cutané .pelagra -- nom medica defini: un maladia resultante de un nonsufisi de niasina o triptofan, causante dermatite sever, diarea e dementia fr: pellagre .pelican -- nom avia defini: un avia de acua, grande e sosial, con beco longa, plumas blanca o gris, e un pox de garga estendable per catura pexes tasonomia: Pelecanus fr: pélican + pelicanin -- ajetivo fr: semblable au pélican .pelo -- nom anatomia defini: la capeles corta, magra e suave de alga animales; la capeles cual crese sur la fas o corpo umana; la capeles o fibres a la surfas de stofa o cuoro suave; la posa de fibres en lenio, paper, etc vide: capel fr: fourrure, poils; velours, peluche, molleton, fibre + pelo de jenas -- nom plural fr: favoris, rouflaquettes, pattes + bal de pelo -- nom fr: boule de poil, touffe de poil + contra la pelo -- nom fr: à rebrousse-poil, à contre-courant, à contre-sens, à contresens, dans le mauvais sens + pelin -- ajetivo fr: ressemblant à de la fourrure, velu + pelosa -- ajetivo fr: poilu, de fourrure, velu .Peloponeso -- nom jeografial defini: la penisola grande en la sude de Elas fr: Péloponnèse .pelota -- nom sporte defini: un sporte euscara o espaniol, juada con un mur, un bal e racetas fisada a la manos fr: pelote basque .peltre -- nom cimica defini: un metal gris, aliada de stanio con cupre e antimonio fr: étain .pelux -- nom veste defini: un stofa lusosa de seda, coton, lana o un combina de estas, con pelo longa e suave fr: peluche (tissu) + peluxeta -- nom fr: duvet, peluche + peluxetin -- ajetivo fr: pelucheux .pelvis -- nom anatomia defini: la strutur grande de oso prosima a la funda de la spina a cual la gamas es ajuntada fr: pelvis, bassin + pelvisal -- ajetivo fr: pelvien .pemfigo -- nom medica defini: un maladia de la pel marcada par bulas acuosa fr: pemphigus .pen -- nom util defini: un strumento de metal, plastica o pluma per scrive o desinia con inca vide: portapen fr: stylo, plume pour écrire + pen de bal -- nom fr: stylo à bille, stylo-bille, stylo + pen de beco -- nom fr: porte-plume + pen de cartux -- nom fr: stylo à cartouche + pen de fibre -- nom fr: stylo-feutre, marqueur + pen de fonte -- nom fr: stylo à encre + pen de pluma -- nom fr: plume pour écrire .penal -- ajetivo defini: pertinente a la puni de prisonidas e criminores en la sistem legal fr: pénal .Penas, Golfo -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Aisen en Txile fr: golfe de Penas .pende -- verbo nontransitiva defini: es suportada de supra, sin toca la tera o solo fr: pendre, être suspendu, pencher, tomber + pende -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) pende; mata (algun) par suspende el par un corda sirca sua colo fr: pendre, suspendre; pendre (quelqu'un) + pendador -- nom fr: crochet; potence, gibet, échafaud + pendejacon -- nom verbo-nom defini: un cavil o onca per teni un jacon vide: jacon fr: patère, porte-manteau + pendente -- ajetivo fr: qui pend, pendant (qui pend), penchant, tombant + pendente -- nom fr: pendentif, pendant, pendeloque + pendente de recorda -- nom fr: médaillon, pendentif, collier + penderia -- nom fr: penderie, garde-robe, dressing, vestiaire + pendeveste -- nom verbo-nom defini: un arco de metal, lenio o plastica, con un onca a la apico, de cual on pende vestes per manteni los en bon forma vide: veste fr: cintre, patère + pendexapo -- nom verbo-nom defini: un palo o otra strutur con oncas grande per teni xapos vide: xapo fr: porte-chapeau, porte-manteau + pendor -- nom fr: bourreau, exécuteur des hautes œuvres .pendulo -- nom util defini: un pesa pendeda e libre movente, tipal usada per regula un orolojo; un seja suspendeda par cordas o cadenas fr: pendule + penduli -- verbo nontransitiva fr: se balancer, osciller + penduli -- verbo transitiva fr: faire balancer, faire osciller + pendulin -- ajetivo fr: pendulaire, comme un pendule, de long en large, d'avant en arrière, en balancier, de balancier; indécis, incertain, qui peut pencher d'un côté ou de l'autre, qui peut basculer .pene -- nom defini: un tipo de pasta en la forma de tubos corta fr: penne (cuisine, pâtes) .penetra -- verbo transitiva governa defini: forsa un via a en o tra (alga cosa) fr: pénétrer, infiltrer, pénétrer dans, s'infiltrer dans, faire une brèche dans, ouvrir une brèche dans, se frayer un chemin dans, s'engager dans, s'enfoncer dans, s'immiscer dans, s'insinuer dans, s'introduire dans, s'introduire de force dans + penetra -- nom fr: pénétration + nonpenetrable -- ajetivo fr: impénétrable .-penia -- sufisa nom medica defini: manca de un cosa esensal fr: -pénie (carence) .penis -- nom anatomia defini: la organo mas de reprodui en vertebratos alta, cual conteni la duto cual transporta spermas en copula e (en umanas e la plu de otra mamales) es composada de texeda erijable e ance usada per elimina urina; la organo simil en alga nonvertebratos, como gastropodos fr: pénis + penisal -- ajetivo fr: pénien, pénial .penisilina -- nom medica defini: un grupo de antimicrobiales natural produida par alga mofos blu, ma aora usual preparada en modo artifis fr: pénicilline .penisola -- nom tera defini: un peso de tera cuasi ensircada par acua, o estendente en la mar o un lago fr: péninsule + penisolal -- ajetivo fr: péninsulaire .Pennsylvania -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA norde-este pronunsia: pensilv_ey_nya vide: Pensilvania fr: Pennsylvanie .penombra -- nom fisica defini: la rejion partal ombrida a la borda de un ombra fr: pénombre .pensa -- verbo transitiva siensa-umana defini: dirije sua mente; usa sua mente per formi (ideas); imajina (un situa real o posible); ave (un opina, crede o idea) sur algun o alga cosa usa: me pensa a un canta famosa (= me ave la idea de lo en mea mente); me pensa sur la problem (me considera lo); me pensa ce la sielo aspeta pluvosa (esta es la contenida presente de mea pensas) vide: crede, opina fr: penser, cogiter + pensa -- nom fr: pensée + pensa a -- verbo fr: penser à, avoir en tête + pensa desirosa -- nom fr: vœu pieux + pensa ladal -- verbo fr: penser autrement, penser différemment, sortir des sentiers battus, faire preuve de créativité, faire preuve d'originalité, avoir une pensée originale, avoir une réflexion originale + pensa ladal -- nom fr: pensée originale, réflexion originale, façon de penser différente + pensa sur -- verbo fr: réfléchir à, porter sa réflexion sur, méditer sur + bonpensante -- ajetivo fr: réfléchi, sensé, logique; bien pensant, conformiste + nonpensable -- ajetivo fr: impensable + pensor -- nom fr: penseur + pensor libre -- nom fr: libre penseur + pensosa -- ajetivo fr: réfléchi, pensif + repensa -- verbo transitiva fr: repenser + sin pensa -- ajetivo fr: sans réflexion, irréfléchi, impulsif .Pensilvania -- nom jeografial defini: Pennsylvania vide: Pennsylvania fr: Pennsylvanie .pension -- nom mone defini: un paia periodal donada par la governa o un reserva de investi a persones jubilada fr: pension, retraite (revenu) + pension de divorsa -- nom fr: pension alimentaire + pension de jubila -- nom fr: pension de retraite .penta- -- prefisa tecnical defini: sinco fr: penta-, pente-, pent- .pentadatilo -- ajetivo biolojia defini: (un membro de vertebrato) con sinco ditos fr: pentadactyle .pentagram -- nom musica mitolojia defini: un grupo de sinco linias paralel con spasios a entre, sur cual notas musical es scriveda; un stela con sinco puntos, desiniada par scrive un linia con sinco partes reta, tipal usada como un simbol mistica o majial fr: portée musicale; pentagramme, pentacle .pentametre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de sinco pedes; (en poesia latina e elinica antica) un linia de du duis, de cual cada ave du pedes e un silaba longa fr: pentamètre .pentecoste -- nom relijio defini: la festa cristian cual selebra la desende de la Spirito Santa a la disiplos de Jesus pos sua asende a sielo fr: Pentecôte + pentecostal -- ajetivo defini: pertinente a pentecoste o pentecostalisme fr: de Pentecôte, pentecôtiste + pentecostalisme -- nom defini: un seta de cristianisme protestante cual asentua la esperia direta de Dio tra batiza con la Spirito Santa fr: pentecôtisme .pentobarbital -- nom medica defini: un droga narcotica e calminte, istorial usada per lejeri insonia fr: pentobarbital .penultima -- ajetivo defini: (un silaba) direta ante la silaba ultima vide: cuasi ultima, anteultima fr: pénultième, avant-dernier + antepenultima -- ajetivo defini: (un silaba) du ante la silaba ultima fr: antepénultième, avant-avant-dernier .peon -- nom governa militar defini: un laboror noninstruida o nonlibre; un soldato de grado minima; (en xace) la peso con la min valua fr: péon, manœuvre, journalier, serf; fantassin, pion + peon cultival -- nom fr: ouvrier agricole, valet de ferme, garçon de ferme .peonia -- nom planta defini: un planta de zonas temperada norde, cultivada per sua flores ostentosa tasonomia: Paeonia fr: pivoine .peote -- nom planta siensa-umana defini: un cacto peti, mol, blu-verde e sin spinas, de Mexico e la SUA sude; un droga alusinal preparada de esta, cual conteni mescalina tasonomia: Lophophora williamsii fr: peyotl, peyote .peper -- nom planta cosini defini: un spise comun de sabor agu e calda; un vite trepante con bacas cual on pote seci per produi esta tasonomia: Piper nigrum fr: poivre + peperi -- verbo transitiva fr: poivrer + peperin -- ajetivo fr: semblable au poivre, poivré + peperosa -- ajetivo fr: poivré .peperomia -- nom planta defini: un planta tropical peti, con folias pulposa tasonomia: Peperomia fr: pépéromie .peperon -- nom planta cosini defini: un planta tropical de America con frutas comable; la frutas diversa de esta, de cual alga ave un sabor calda tasonomia: Capsicum annuum fr: poivron; piment + peperon roja -- nom fr: poivron rouge + peperon verde -- nom fr: poivron vert + salsix de peperon -- nom fr: pepperoni (saucisson) .pepita -- nom defini: un masa peti de oro o otra metal; un masa peti de un comeda fr: pépite, boulette + pepita de gal -- nom fr: nugget de poulet + pepita de oro -- nom fr: pépite d'or .-pepsia -- sufisa nom medica defini: dijesta fr: -pepsie + -pepsica -- sufisa ajetivo medica fr: -peptique .pepsin -- nom biolojia defini: la enzima xef de dijesta en la stomaco, cual rompe protenas a polipeptidos fr: pepsine .peptido -- nom cimica defini: un composada de du o plu aminoasidas liada en un cadena fr: peptide + neuropeptido -- nom biolojia defini: cada de un grupo de polipeptidos corta cual ata como neurotransmetadores fr: neuropeptide + polipeptido -- nom cimica defini: un polimer organica linial composada de un cuantia grande de la restas de aminoasidas liada en un cadena, e cual formi un parte o tota de un molecula de protena fr: polypeptide .per -- preposada (1) defini: con intende de; beneficante gramatica: 09#n nota: No confusa `per` e `par`. `Per` introdui un intende; `par` introdui un causa. usa: nos labora per mone; viaja per vide la mundo; vestida per un sera de dansa; el ia scrive la libro per sua madre vide: par, tra fr: pour (2) defini: intercambiada con usa: tu ia paia tro per acel computador; me ia compra lo per mil euros; grasias per tua mesaje fr: pour, à la place de, en échange de, en place de (3) defini: (en mesuras de rapidia e simil) en cada (de la unias spesifiada) usa: viaja a sento cilometres per ora fr: par, à (vitesse) (4) defini: suportante o representante (un promove) usa: vota per la proposa; me parla per mea ami fr: pour, en faveur de, pro, envers, à l'égard de (5) defini: indicante la longia de un periodo de tempo o distantia tra cual on intende pasa nota: E `per` e `tra` introdui espresas de tempo o distantia: `per` sujesta mera un intende; `tra` sujesta ce la esperia ia aveni vera. usa: me vade a via per un semana; el va bisicli per tre menses fr: pendant, durant (temps); sur (distance) (6) defini: no plu tarda ca (un tempo spesifiada) usa: me va ariva per cuatri pos nove; la labora va es completa per la fini de la anio fr: d'ici à, pour, jusqu'à, au plus tard à + a per -- averbo usa: me vota a per, tu vota a contra fr: pour, favorablement + per ci -- espresa fr: pour qui, pour lequel, pour laquelle (relatif) + per cual -- espresa fr: pour quoi (relatif) + per si -- sujunta fr: au cas où, pour le cas où + paia per ora -- nom fr: salaire horaire, paie horaire .per- -- prefisa tecnical defini: tra, tra tota; (en cimica) con la masima de alga elemento en combina fr: per-, trans- .perca -- nom pex defini: un pex comable de acua dulse, con pina dorsal alta e spinosa, baras vertical oscur sur la corpo, e pinas basa orania tasonomia: Perca fr: perche (poisson) .percal -- nom veste defini: un stofa refinada de coton o poliester, tipal usada per telones fr: percale .perce -- averbo defini: per cual razona o intende; par cual causa nota: `Perce` es sempre un demanda. No usa lo per dise `car`. pronunsia: perk_e_, p_e_rke fr: pourquoi .percore -- verbo transitiva defini: traversa (un distantia o loca); viaja longo (alga curso) usa: la gato ia percore un distantia grande per reveni a sua casa; me ia percore tota la stradas de la site sin trova un libreria fr: parcourir + percore -- nom fr: parcours, trajet .percute -- verbo transitiva musica medica defini: bate (un strumento) per dona un ritmo a musica; (en medica) bateta sur (un parte de corpo) con dito o strumento per diagnose fr: jouer d'une percussion, battre une rythmique, tapoter, percuter + percute -- nom fr: percussion + percutiste -- nom fr: percussionniste .perde -- verbo transitiva defini: sesa ave o reteni (un cosa); deveni privada de (un person o cosa); no gania (un batalia o concurso); ariva tro tarda per usa (un veculo) fr: perdre; manquer, rater (un train, une correspondance...) + perde -- nom fr: perte; fait de manquer, fait de rater (un train, une correspondance...) + perde completa -- nom fr: perte sèche, perte complète, perte totale + perde de consensia -- nom fr: perte de conscience, perte de connaissance, syncope + perde de lus -- nom fr: obscurcissement, panne d'électricité, coupure de courant + perde se -- verbo defini: (algun) no trova plu sua via; no sabe plu do on es; (metafor) deveni profonda asorbeda en alga taxe fr: s'égarer, se perdre, perdre son chemin + bon perde -- esclama fr: bon débarras, bon vent + nonperdente -- ajetivo fr: sans perte (de données) + perdeda -- ajetivo fr: perdu, errant (chien, chat), égaré, dans l'erreur, désorienté + perdeda a mar -- ajetivo fr: perdu en mer, naufragé + perdeda a mar -- nom fr: naufragé + perdeda en batalia -- ajetivo fr: disparu au combat, porté disparu + perdente -- ajetivo fr: avec perte + perdor -- nom fr: perdant .perdis -- nom avia defini: un fasian xasada con coda corta e plumas brun tasonomia: Phasianidae fr: perdrix, perdreau + perdis blanca -- nom animal avia defini: un fasian de zonas artica e montaniosa, con gamas e pedes plumosa cual cambia tipal a blanca en la inverno tasonomia: Lagopus fr: lagopède, perdrix blanche, poule des neiges, ptarmigan .peregrina -- verbo nontransitiva relijio defini: viaja o vaga de loca a loca; viaja a un loca asosiada con un person o cosa bon conoseda o respetada fr: pérégriner, vagabonder, vaguer, faire un pèlerinage + peregrina -- nom fr: pèlerinage, pérégrination + peregrinor -- nom avia defini: un person ci peregrina; un falcon forte ci abita xef montes e falesas costal tasonomia: Falco peregrinus fr: pèlerin; faucon pèlerin .perene -- ajetivo biolojia tera defini: permanente tra tempo longa, o sempre reveninte; (un planta) vivente tra plu ca un anio; (un person) sempre ocupada par un rol o modo de vive spesifiada; (un rieta o fonte) fluente tra la anio intera fr: pérenne, vivace + perene -- nom fr: plante vivace .perfeta -- ajetivo filosofia defini: con tota la elementos o cualias nesesada o desirada; tan bon como posible; sin alga fali o defeto; intera coreta; multe conveninte; esata fr: parfait, impeccable + perfeta -- averbo fr: parfaitement, par cœur, à la perfection, impeccablement, à la lettre + nonperfeta -- ajetivo fr: imparfait + nonperfeta -- nom fr: imperfection, défaut, faille, lacune, tare + nonperfetia -- nom fr: imperfection, nature imparfaite, incomplétude, insuffisance + perfeti -- verbo nontransitiva fr: se perfectionner + perfeti -- verbo transitiva fr: perfectionner + perfetia -- nom fr: perfection + perfetisme -- nom fr: perfectionnisme + perfetiste -- ajetivo fr: perfectionniste, pointilleux, minutieux, scrupuleux, soigneux + perfetiste -- nom fr: perfectionniste .perfora -- verbo transitiva defini: (un ojeto puntida e agu) vade en o tra (un cosa); fa (un fora) con un strumento agu; fa un fora en (la oreas, nas o otra parte de corpo) per porta joalas en lo; crea un fora o tunel tra; forsa o corti un via tra fr: perforer, percer, trouer, traverser, forer, piquer, poinçonner + perfora -- nom fr: perforation, trouée, percement, traversée, ponction, poinçonnage + perfora lombal -- nom fr: ponction lombaire + nonperforada -- ajetivo fr: non perforé + perforador -- nom fr: perforateur, poinçon + perforante -- nom fr: piercing .performa -- verbo transitiva arte defini: fa un presenta de (un musica o teatral, tipal ante regardores o escutores); responde eficas a solisitas; funsiona bon en sua labora fr: jouer, exécuter (une œuvre), faire une performance, être performant dans (un domaine particulier), effectuer, accomplir, (se) mettre en scène + performa -- nom arte fr: performance, prestation (œuvre), exécution (d'une œuvre), action artistique, mise en scène, jeu, représentation + performante -- ajetivo fr: performant, efficient, interprétant, jouant, se mettant en scène, en représentation + performor -- ajetivo fr: exécutant (d'une œuvre), artiste, interprète (d'une œuvre), acteur .pergamin -- nom util defini: un materia rijida, plata e magra, fabricada de la pel preparada de un animal e usada como un surfas durante per scrive en edas antica e medieval; un manoscrito scriveda sur esta materia; un paper tratada per sembla esta materia e usada como un paralampa, un surfas per scrive, e en forni fr: parchemin + pergamin de boveta -- nom fr: vélin + enrola de pergamin -- nom fr: rouleau (de parchemin) .pergola -- nom arciteta defini: un arco en un jardin o parce, construida de un sceleto covreda con plantas trepante; un alcova ombrida en un jardin, con lados e teto formida par arbores o plantas trepante sur un sceleto de lenio fr: pergola, tonnelle, treille, gloriette, charmille .peri -- verbo transitiva defini: usa o consuma estravagante, sin cura, o sin resulta intendeda; fali usa bon o completa; usa en modo fol; permete ce (un oportun) pasa o es perdeda fr: gaspiller, dilapider + peri -- nom fr: gaspillage, dilapidation + nonperosa -- ajetivo fr: sans gaspillage, économique, rentable, économe, efficace, efficient, avantageux, peu coûteux, performant + nonperosa de enerjia -- ajetivo fr: sans déperdition d'énergie, économe en énergie, éco-énergétique, économe en énergie, à bon rendement énergétique + nonperosia -- nom fr: efficacité, économie, rentabilité + perosa -- ajetivo fr: inefficace, coûteux, prodigue, non économe, gaspilleur + perosia -- nom fr: gaspillage, inefficacité .peri- -- prefisa tecnical defini: sirca, prosima fr: péri- .pericardio -- nom anatomia defini: la membrana encluinte la cor fr: péricarde + pericardite -- nom medica defini: un inflama de la pericardio fr: péricardite .perielio -- nom astronomia defini: la punto en la orbita de un planeta, asteroide o cometa do lo es la plu prosima a la Sol fr: périhélie .periferia -- nom defini: la borda o limitas esterna de un rejion o ojeto; un rol min importante en un ativia, grupo o sujeto fr: périphérie, circonférence, périmètre + periferial -- ajetivo fr: périphérique .perifrase -- verbo transitiva linguistica defini: espresa (un sinifia) par parolas nondireta o multiple fr: périphraser, faire une périphrase pour dire + perifrase -- nom fr: périphrase, circonlocution + perifrasente -- ajetivo fr: périphrastique .perijeo -- nom astronomia defini: la punto en la orbita de la Luna o un satelite do lo es la plu prosima a la Tera fr: périgée .peril -- nom defini: la posible de sufri dana o feri; un person o cosa cual pote causa dana o feri; la posible de un aveni nondesirada o nonplasente vide: amaperil fr: péril, danger + perili -- verbo transitiva fr: mettre en danger, mettre en péril, compromettre, exposer + perilida -- ajetivo fr: mis en danger, mis en péril, compromis, exposé + perilosa -- ajetivo fr: périlleux, dangereux, hasardeux, précaire + perilosia -- nom fr: dangerosité, caractère dangereux, caractère risqué, caractère périlleux (d'une situation) .perila -- nom planta defini: un planta asian en familia de menta, con usas en medica e cosina tasonomia: Perilla fr: pérille aromatique, pérille de Nankin, persil japonais, shiso .perimetre -- nom matematica governa militar defini: un linia continuante cual formi la borda de un forma jeometrial cluida; la borda de un forma jeometrial sirculo; la distantia sirca alga cosa; la borda de un rejion o ojeto; la borda defendeda de un base militar fr: périmètre, circonférence .perineo -- nom anatomia defini: la area de corpo entre la ano e la scroto o vulva fr: périnée .periodo -- nom tera defini: un sesion de tempo; un parte de la vive de un person, nasion o sivilia, con cualia spesifiada; (en jeolojia) un divide major de tempo, plu ca un epoca ma min ca un era fr: période, époque, âge + periodo de condena -- nom fr: sanction + periodo de incuba -- nom fr: période d'incubation + periodo de ofisia -- nom fr: durée de mandat + mediaperiodo -- nom fr: mi-période, mi-mandat + mediaperiodal -- ajetivo fr: à mi-période, à mi-mandat, de mi-mandat + nonperiodal -- ajetivo fr: non périodique, irrégulier, sporadique, aléatoire + periodal -- ajetivo fr: périodique, régulier, cyclique; par intervalle, par intermittence .periodontia -- nom medica defini: la ramo de odontia cual studia la strutures ensircante e suportante la dentes fr: parodontie, parodontologie + periodontiste -- nom fr: parodontologue .periscopio -- nom util defini: un tubo conteninte mirores o prismas, permetente ce on regarda ojetos de un loca plu alta fr: périscope + periscopial -- ajetivo fr: périscopique .peristalsia -- nom biolojia defini: la constrinje e relasa nonvolente de la musculos de un intestin, esofago o otra canal, creante un move ondin cual puia la contenidas a ante fr: péristaltisme + peristalsica -- ajetivo fr: péristaltique .peristilo -- nom arciteta defini: un galeria de colonas sirca un construida, a interna o a esterna fr: péristyle .peritoneo -- nom anatomia defini: la membrana serosa cual fore la caveta de la adomen e covre la organos adomenal fr: péritoine .perjura -- verbo nontransitiva governa defini: menti intendente cuando on atesta a un corte fr: se parjurer, commettre un parjure + perjura -- nom fr: parjure + perjuror -- nom fr: parjure .perla -- nom veste defini: un masa dur, sfera e briliante, tipal blanca o bluin gris, formida en la conca de un ostra o otra bivalvo, valuada como un jem; un imita artifis de esta fr: perle + perla de zucar -- nom fr: dragée + perleta -- nom fr: perle + perlin -- ajetivo fr: perlé .perma -- verbo transitiva veste defini: prepara (la capeles) en ondas o risas e trata (los) con cimicales afin la stilo permane per alga menses fr: faire une permanente (coiffure) + perma -- nom fr: permanente .permacultur -- nom defini: la developa de ecosistemes cultival sustable e autosufisinte fr: permaculture .permajelada -- nom defini: un strato de tera cual es jelada tra la anio intera fr: permafrost .permane -- verbo nontransitiva defini: continua esiste; resta en la loca cual on ia ocupa; resta pos cuando otras o otra partes ia es completida, usada o tratada fr: demeurer, rester, continuer, persister, perdurer, être constant, être permanent, demeurer de manière permanente + permane -- nom fr: continuité, permanence, durée, demeure, constance + nonpermanente -- ajetivo fr: impermanent, de courte durée, éphémère, momentané, passager, provisoire, temporaire, transitoire + nonpermanentia -- nom fr: impermanence, caractère provisoire, caractère temporaire + permanente -- ajetivo fr: permanent, constant, continuel, perpétuel + permanentia -- nom fr: permanence, continuité, constance, perpétuité .permea -- verbo transitiva cimica defini: entra a e estende tra (alga cosa); es presente e evidente tra tota de fr: diffuser dans, imprégner, pénétrer, s'infiltrer dans, se répandre dans + permea -- nom fr: diffusion, imprégnation, pénétration, infiltration + nonpermeable -- ajetivo fr: imperméable, étanche, hermétique + nonpermeabli -- verbo nontransitiva fr: s'imperméabiliser, s'étanchéifier, devenir imperméable + nonpermeabli -- verbo transitiva fr: imperméabiliser, étanchéifier, rendre imperméable, rendre étanche + nonpermeabli -- nom fr: imperméabilisation, étanchéification + permeable -- ajetivo fr: perméable, poreux + permeada -- ajetivo fr: imprégné, infiltré, pénétré; incarné (ongle) + permeada -- nom fr: filtrat + permeante -- ajetivo fr: imprégnant, s'infiltrant, ambiant, diffusant, envahissant + semipermeable -- ajetivo fr: semiperméable .permete -- verbo transitiva governa defini: dona autori o acorda a (algun) per fa alga cosa; no preveni o proibi (alga cosa) usa: me permete ce tu reposa; me permete tu a reposa; me permete un reposa a tu fr: permettre, consentir, autoriser, laisser, donner le droit à, donner la permission à + permete -- nom fr: permission, autorisation, permis, droit, patente + permete a se -- verbo fr: se permettre, s'autoriser à, se donner la permission de, se laisser, s'octroyer + permete entra -- verbo fr: laisser entrer, admettre (quelqu'un) dans + permete poesial -- nom fr: licence poétique + permete ce on vota -- verbo fr: donner le droit de vote, accorder le droit de vote + despermete -- verbo transitiva usa: me despermete ce tu parla; me despermete tu de parla; me despermete la parla a tu fr: interdire, prohiber, proscrire, défendre, ne pas permettre, ne pas autoriser, empêcher + despermete -- nom fr: interdiction, prohibition, proscription, défense (interdiction), empêchement + es permeteda -- verbo fr: avoir le droit de, avoir le permis de, avoir l'autorisation de, être autorisé à + nonpermeteda -- ajetivo fr: interdit, défendu (interdit), prohibé, non autorisé, non permis, refusé + nonpermeteda -- nom fr: interdiction, prohibition, refus + permetable -- ajetivo fr: admissible, acceptable, approuvable, recevable, éligible + permeteda -- ajetivo fr: permis, autorisé + permetente -- ajetivo fr: permettant, autorisant + permetente ce -- sujunta fr: en admettant que, si l'on admet que, à supposer que .permian -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo final de la paleozoica, entre sirca 290 milion anios e 245 milion anios ante aora fr: permien + permian -- nom fr: Permien .permil -- nom matematica defini: (en espresas de grado o cuantia) un parte en cada mil simbol: ‰ usa: un permil; dusento-otodes-cuatro permiles fr: pour mille, sur mille, entre mille .permuta -- verbo transitiva matematica defini: cambia la ordina o organiza de fr: permuter + permuta -- nom fr: permutation .pero -- nom planta defini: un arbor cual produi peras tasonomia: Pyrus fr: poirier + pera -- nom planta cosini defini: un fruta comable, jala-verde o brun-verde, tipal magra a la alta e plu larga a la basa, con sabor dulse fr: poire + perin -- ajetivo fr: en forme de poire, semblable à une poire .perosido -- nom cimica defini: un composada de du atomes de osijen liada con lunlotra en sua molecula o como un anion fr: peroxyde + idrojen perosido -- nom fr: eau oxygénée, peroxyde d'hydrogène .perosisoma -- nom biolojia defini: un organeta peti en la sitoplasma de multe selulas cual conteni enzimas cual redui idrojen perosido fr: peroxysome .perpendicular -- ajetivo matematica defini: a un angulo de 90° en relata a un linia, plana o surfas; vertical fr: perpendiculaire, orthogonal + perpendicular -- nom fr: perpendiculaire + perpendicularia -- nom fr: perpendicularité, orthogonalité .persegue -- verbo transitiva governa defini: fa ce (algun) sufri odia e maltrata, tipal per sua raza o credes relijial o political; molesta o irita (algun) persistente fr: persécuter + persegue -- nom fr: persécution + perseguor -- nom fr: persécuteur .persentil -- nom siensa-umana defini: cada de sento grupos egal en cual on pote divide un popla par la valua de un variable vide: cuantil fr: centile .persento -- nom matematica defini: (en espresas de grado o cuantia) un parte en cada sento simbol: % usa: un persento; sincodes persentos; tre persentos e un dui fr: pourcentage, pour cent + persental -- ajetivo fr: en pourcentage .Perseo -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica) la fio de Zeus e Danae, un eroe selebrada per multe atenis; (en astronomia) un constela grande en la emisfera norde cual inclui un parte densa de la Via Lete fr: Persée (mythologie, constellation) .persepi -- verbo transitiva biolojia siensa-umana defini: es consensa de (informa colieda par la sensas) fr: percevoir, apercevoir, discerner, détecter, distinguer, remarquer (quelque chose, que), ressentir (quelque chose, que), s'apercevoir (de quelque chose, que), sentir (quelque chose, que), se rendre compte (que) + persepi -- nom fr: perception, interprétation, point de vue, opinion + persepi estrasensal -- nom fr: perception extrasensorielle + apena persepable -- ajetivo fr: à peine perceptible, subtil, fin, ténu, léger, faible + fa ce on persepi -- verbo fr: attirer l'attention sur, faire porter l'attention sur, faire remarquer + fasil persepable -- ajetivo fr: visible, manifeste, voyant, marquant, remarquable, flagrant, notable + malpersepi -- verbo transitiva fr: avoir une mauvaise perception de, faire une erreur sur + malpersepi -- nom fr: mauvaise perception, illusion (optique) + malpersepida -- ajetivo fr: mal perçu, illusoire, trompeur + nonpersepable -- ajetivo fr: imperceptible, indécelable, indiscernable + persepable -- ajetivo fr: perceptible, discernable, tangible, visible + persepal -- ajetivo fr: perceptif, de la perception + persepida -- nom fr: perception, chose perçue + persepinte -- ajetivo fr: perspicace, sagace, qui a de l'intuition, astucieux, intelligent .Persia -- nom jeografial istoria defini: un pais antica en Asia sude-ueste, oji nomida Iran fr: Perse + Golfo Persian -- nom jeografial defini: un golfo entre Arabia e Iran fr: golfe Persique + persian -- ajetivo fr: perse, persan, persique .persil -- nom planta cosini defini: un planta duanial con flores blanca e folias bonodorosa, usada como un erba en cosini tasonomia: Petroselinum crispum fr: persil .persiste -- verbo nontransitiva defini: continua esiste; continua firma o ostinosa con un opina o curso de ata an con difisiles, oposas o falis fr: persister, persévérer, durer + persiste -- verbo transitiva fr: faire durer, faire continuer, faire persister, faire durer + persiste -- nom fr: persistance, persévérance, ténacité, opiniâtreté + persistente -- ajetivo fr: persévérant, tenace, opiniâtre .person -- nom filosofia siensa-umana defini: un umana videda como un individua; un organisme con consensia simil a un umana fr: personne + person comun -- nom fr: tout un chacun, homme ordinaire, personne ordinaire, commun des mortels, citoyen lambda, homme de la rue, monsieur tout le monde + person de mundo -- nom fr: mondain, homme du monde + person importante -- nom fr: personne importante, notable, gros bonnet, huile, (grosse) légume, notabilité, personnalité, ponte, sommité, autorité + person matur -- nom fr: adulte + person nondesirada -- nom fr: persona non grata, indésirable + despersonali -- verbo nontransitiva fr: se dépersonnaliser, perdre sa personnalité + despersonali -- verbo transitiva fr: dépersonnaliser + interpersonal -- ajetivo fr: interpersonnel, social + no person -- pronom vide: nun fr: personne, personne ... ne, pas un chat, nul ... ne + nonpersonal -- ajetivo fr: impersonnel, sans âme, terne, sans personnalité, fade + per person -- ajetivo fr: par personne + personal -- ajetivo fr: personnel, intime, privé, particulier + personali -- verbo nontransitiva fr: se personnaliser + personali -- verbo transitiva fr: personnaliser + personali -- nom fr: personnalisation, adaptation à la personne + persones -- nom plural fr: gens, personnes; équipe, personnel + persones disponable -- nom plural fr: personnes disponibles, main d'œuvre, ressources humaines, personnel, effectifs, moyens humains + personi -- verbo nontransitiva fr: personnifier + personi -- verbo transitiva fr: personnifier + personi -- nom fr: personnification, incarnation + personin -- ajetivo fr: semblable à une personne .personalia -- nom siensa-umana defini: un combina de cualias cual formi la natur distinguinte de un person fr: personnalité, caractère, constitution, nature + personalia alternativa -- nom fr: alter ego, bras droit, second, adjoint, assistant .perspetiva -- nom arte defini: un modo de regarda alga cosa; un vista de alga cosa; un modo de desinia sur un surfas cual dona un impresa tridimensional fr: perspective; point de vue, façon de voir, vision, regard + perspetivisme -- nom filosofia defini: la teoria ce sabe es nonevitable limitada par la perspetiva de la individua fr: perspectivisme + perspetiviste -- ajetivo fr: perspectiviste + perspetiviste -- nom fr: perspectiviste .pertine -- verbo nontransitiva defini: (un cualia) es asosiada o relatada con fr: se rapporter (à), être en relation (avec), s'appliquer (à), relever (de), être associé (à), être en rapport (avec) + pertine -- nom fr: rapport, relation, connexion + lo pertine a -- espresa fr: cela concerne, c'est un cas de, c'est une question de, cela a à voir avec + nonpertine -- nom fr: non-pertinence, non-relation + nonpertinente -- ajetivo fr: sans relation avec, étranger à, non pertinent, hors-sujet + pertinente -- ajetivo fr: pertinent, valable, à propos, relatif (à), concernant, en rapport (avec), en relation (avec), relié (à) + pertinente -- nom fr: matière, sujet, affaire, préoccupation, rapport, relation .pertuse -- nom medica defini: un maladia comunicable causada par un bateria, cual afeta plu la enfantes, marcada par tose convulsante, segueda par un sona forte de un enspira rapida fr: coqueluche .Peru -- nom jeografial capital: Lima defini: un pais en America Sude a la costa de la Mar Pasifica, e cual conteni un parte de la Andes pronunsia: per_u_ fr: Pérou + peruan -- ajetivo fr: péruvien + peruan -- nom demonim fr: Péruvien .peruca -- nom veste defini: un covrente per la testa, fabricada de capeles real o artifis, tipal portada par persones ci atenta asconde sua calvia, e par judores e avocatos en Britan fr: perruque + peruceta -- nom fr: postiche, perruque, moumoute + perucor -- nom fr: perruquier .perverti -- verbo transitiva siensa-umana defini: gida (algun) de lo cual es regardada como coreta, natural, asetable o legal fr: pervertir, détourner, dévoyer + perverti -- nom fr: perversion + pervertida -- ajetivo fr: perverti, pervers + pervertida -- nom fr: pervers + pervertinte -- ajetivo fr: pervertissant .perxa -- nom util defini: un cosa sur cual un avia atera o reposa, tipal un ramo de un arbor o un bara en un caje; un loca, tipal alta o perilosa, sur cual un person o cosa sta o senta fr: perchoir + perxi -- verbo transitiva fr: (se) percher .pesa -- verbo transitiva fisica defini: ave un masa relativa de (un cuantia spesifiada); determina la masa de (un person o cosa) usa: me pesa la libro; la libro pesa un cilogram fr: peser, avoir un poids + pesa -- nom usa: la libro ave un cilogram de pesa; on ia ajunta pesas per afonda la barcon vide: levapesa fr: poids, pesanteur; pesée (action) + contrapesa -- verbo transitiva fr: contrebalancer, faire contrepoids, équilibrer, rééquilibrer + contrapesa -- nom fr: contrepoids, fait de contrebalancer, équilibrage, rééquilibrage + nonpesa -- nom defini: un manca de la senti de pesa, como en orbita fr: apesanteur + pesador -- nom fr: balance (appareil pour peser), peson + peseria -- nom defini: (en istoria) un construida do on ia pesa benes fr: poids public, bascule publique + pesosa -- ajetivo fr: lourd, pesant, pondéreux, qui a de la lourdeur + pesosi par du cilogrames -- espresa defini: gania du cilogrames de pesa fr: s'allourdir de deux kilogrammes, grossir de deux kilogrammes, gagner deux kilogrammes, prendre du poids (deux kilogrammes) + pesosia -- nom fr: lourdeur, pesanteur, poids (sensation) + tro pesosa -- ajetivo fr: trop lourd, en surpoids, en surcharge, écrasant, d'une lourdeur excessive .pesah -- nom relijio defini: la festa iudi major de primavera, recordante la libri de la ivris de sclavia ejiptian pronunsia: pes_a_h, pes_a_ fr: Pâque juive, Pessah, Pessa'h .pesca -- ajetivo color defini: con color rosin jala fr: (couleur) pêche + pesca -- nom planta cosini defini: un fruta ronda con seme grande, pulpa jala e jusosa, e pel rosin jala tasonomia: Prunus persica fr: pêche (fruit) + pescin -- ajetivo fr: qui ressemble à une pêche, qui a un goût de pêche, qui fait penser à la pêche + pesco -- nom planta defini: un arbor cual produi pescas tasonomia: Prunus persica fr: pêcher .pesimisme -- nom siensa-umana filosofia defini: un tende de vide la aspeta la plu mal de cosas o persones, o de crede ce avenis va es mal fr: pessimisme + pesimiste -- ajetivo fr: pessimiste + pesimiste -- nom fr: pessimiste .peso -- nom mone defini: un parte de un ojeto o materia produida par talia, lasera o rompe la intera; un de la partes cual ia es juntada per produi alga cosa e a cual lo divide natural; un parte de un colie; un obra de leteratur, musica, o arte; un sesion de un album de musica; un moneta de un valua spesifiada; un figur usada en un jua de table; un rejion de tera, spesial per ajunta un construida; un stofa ajuntada per repara un veste; la unia de mone en Mexico e otras colonias pasada espaniol vide: parxea fr: morceau, bout, partie, œuvre, pièce, peso (monnaie) + peso de xace -- nom fr: pièce d'échecs + peso spesa -- nom fr: dalle + a pesos -- averbo fr: en morceaux, en pièces; à part, séparément + de du pesos -- ajetivo fr: en deux parties + de pesos -- ajetivo fr: fait de petits morceaux, en patchwork + de sola un peso -- ajetivo fr: tout-en-un, multifonction + de un peso -- ajetivo fr: d'une seule pièce, d'un seul tenant + peseta -- nom fr: bout, petit bout, mégot (cigarette), morceau + peson -- nom fr: gros morceau + repara con pesos -- verbo vide: parxea fr: rapiécer + un peseta de -- espresa fr: un peu de, une petite quantité de + un peson de -- espresa fr: beaucoup de, une grosse quantité de .pesta -- verbo transitiva medica defini: infesta; (metafor) causa angusa constante a fr: empester, infester, tourmenter + pesta -- nom defini: un maladia comunicable cual estende rapida tra un popla e mata multe, tipal causada par un bateria e marcada par bubones, febre, delira e infeta de la pulmones; un cuantia nonormal grande de insetos o otra animales cual infesta un rejion e causa dana fr: pestilence, peste, épidémie, fléau + Pesta Negra -- nom fr: peste noire .peste -- nom biolojia defini: un inseto destruinte o otra animal cual ataca cultivas, comedas, bestias, etc; (nonformal) un person o cosa iritante fr: ravageur, parasite, peste, animal nuisible, infestation, insecte nuisible, vermine; casse-pieds + pesti -- verbo transitiva fr: être une nuisance; casser les pieds, être pénible, embêter, harceler, emmerder .pestiside -- nom biolojia defini: un composada cimical usada per destrui insetos e otra organismes cual dana cultivas, comedas e bestias fr: pesticide .pesto -- nom cosini defini: un salsa de folias craseda de basil, semes de pino, alio, parmesan e olio de oliva, tipal servida con pasta fr: pesto (sauce) .peta -- verbo transitiva biolojia defini: (nonformal) flatule fr: péter + peta -- nom fr: pet + peta de labios -- nom fr: faisant un bruit de dérision avec les lèvres .peta- -- prefisa tecnical defini: {10¹⁵} fr: péta .petal -- nom biolojia defini: cada de la sesiones de la corola de un flor, cual es folias alterada e tipal colorida fr: pétale + petalosa -- ajetivo fr: à pétales .petardo -- nom defini: un foco artal, forte e esplodente, tipal envolveda en paper e ensendeda con un mexa fr: pétard .petecia -- nom medica defini: un manxa peti roja o purpur a la pel, causada par un sangui minor fr: pétéchie .peten -- nom util defini: un banda de plastica, metal o lenio con un linia de dentes magra, usada per desmarania o ordina la capeles fr: peigne + despeteni -- verbo transitiva fr: décoiffer, ébouriffer + despetenida -- ajetivo fr: décoiffé, dépeigné, ébouriffé, échevelé, en pétard, hirsute, en bataille + peteni -- verbo transitiva fr: peigner + retropeteni -- verbo transitiva fr: crêper, peigner vers l'arrière .peten -- nom molusco defini: un bivalvo comable con conca costelin e forma de vano tasonomia: Pectinidae fr: pétoncle .peti -- ajetivo defini: min grande ca normal o comun; no multe en cuantia, grado o fortia; joven o plu joven; no completa developada o creseda; no importante, trivial; sin fortia o autofida fr: petit, jeune, court, sous-dimensionné, inférieur + peti -- verbo nontransitiva fr: (se) raccourcir, (se) rapetisser, (se) réduire + peti -- verbo transitiva fr: raccourcir, rapetisser, réduire + peti -- nom fr: petit, tout-petit; avorton, nabot, gringalet, microbe .petineo -- nom anatomia medica defini: un musculo liante la pubica e la tibia fr: muscle pectiné .petirosa -- nom avia defini: un avia peti de la mundo vea con dorso brun e peto roja tasonomia: Erithacus rubecula fr: rouge-gorge .peto -- nom anatomia defini: la surfas de la fronte de la corpo de un person o animal entre la colo e la adomen vide: covrepeto fr: poitrine + con peto nuda -- ajetivo fr: torse nu + petal -- ajetivo fr: pectoral .petra -- nom tera defini: la materia dur, solida e nonmetal de minerales de cual roca es composada, tipal usada per construi; un peso de esta vide: lansapetra fr: pierre + petra cubo -- nom fr: pavé, pierre de taille, pierre taillée, pierre cubique + petra de agi -- nom fr: pierre à aiguiser, meule à aiguiser, pierre à affûter, aiguisoir + petra de angulo -- nom fr: pierre d'angle, pierre angulaire + petra de milia -- nom fr: borne milliaire, pierre milliaire + petra de molin -- nom fr: meule + petra de nase -- nom fr: pierre de naissance + petra de paso -- nom fr: pierre de gué, marche-pied + petra de pave -- nom vide: petra cubo, petra plata, petra ronda fr: pavé, dalle + petra de tomba -- nom fr: pierre tombale, dalle funéraire, stèle + petra de zodiaco -- nom fr: pierre zodiacale, pierre de naissance + petra filosofial -- nom cimica fr: pierre philosophale + petra focosa -- nom fr: pierre à feu, silex, pierre à briquet, pierre à fusil + petra-paper-sisor -- nom defini: un jua en cual la du juores pone simultan sua mano a un de tre formas posible fr: papier-caillou-ciseaux, pierre-papier-ciseau, chifoumi (jeu de mains, parfois joué en ajoutant le puits) + petra plata -- nom fr: dalle, lauze + petra ronda -- nom fr: galet + petri -- verbo nontransitiva fr: se pétrifier + petri -- verbo transitiva fr: pétrifier + petri -- nom fr: pétrification + petrida -- ajetivo fr: pétrifié + petrin -- ajetivo fr: pierreux, semblable à la pierre + petror -- nom fr: tailleur de pierres + petrosa -- ajetivo fr: pierreux, caillouteux, plein de galets, rocailleux .petrel -- nom avia defini: un de alga avias de mar de jeneros diversa cual vola tipal a distantia grande de la tera tasonomia: Procellariidae, Hydrobatidae, Pelecanoididae fr: pétrel (oiseau) .petro- -- prefisa defini: pertinente a petra o petrolio fr: pétro-, pétri- .petroglifo -- nom arte istoria defini: un figur gravada en la roca, tipal creada par umanas preistorial fr: pétroglyphe + petroglifal -- ajetivo fr: pétroglyphique .petrografia -- nom defini: la siensa cual descrive e clasi rocas, spesial par microscopi; la usa de simboles enscriveda sur rocas fr: pétrographie .petrogram -- nom defini: un simbol enscriveda sur un roca fr: pétroglyphe .petrolio -- nom tera defini: un licuida de idrocarbonos miscada cual esiste en alga stratos de petra e pote es estraeda e refinada per produi carburantes como gasolina, cerosen e gasolio fr: pétrole .petrolojia -- nom tera defini: la ramo de siensa cual studia la orijina, strutur e composa de petras fr: pétrologie .petronia -- nom avia defini: un membro de un jenero de pasaros, tipal en Africa tasonomia: Petronia fr: moineau soulcie .petunia -- nom planta defini: un planta con flores embutin e briliante colorida, developada como un ibride ornal tasonomia: Petunia fr: pétunia .pex -- nom cosini defini: un vertebrato con brancias e pinas, sin gamas, e abitante sola en acua; la carne de esta animales usada per come fr: poisson + pex anjelin -- nom pex defini: un pex con corpo ronda ma ladal compresada, e pinas triangulo, tipal colorosa o raiosa tasonomia: Pterophyllum fr: scalaire, poisson-ange d'eau douce, pterophyllum + pex arjento -- nom pex defini: un inseto peti sin alas, notada per sua color arjento tasonomia: Lepisma saccharina fr: poisson d'argent + pex caxin -- nom pex defini: un pex de mares tropical con conca de platas ososa e spinosa tasonomia: Ostraciidae fr: poisson-coffre + pex de rocas -- nom pex defini: un pex de mar con corpo plata, cual abita areas rocosa tasonomia: Sebastes {e otra jeneros} fr: poisson de roches, sébaste, rascasse + pex de siera -- nom pex defini: un pex de mar con beco longa e plata con dentes grande longo cada lado tasonomia: Pristidae fr: poisson-scie + pex de spada -- nom pex defini: un pex grande de mar con un beco longa e spadin tasonomia: Xiphias gladius fr: espadon + pex de vela -- nom pex defini: un pex con pina dorsal alta e velin tasonomia: Istiophorus fr: espadon voilier, marlin bleu, voilier (poisson) + pex gatin -- nom pex defini: un pex con barbos vibrisin sirca la boca, cual abita la fondo de lagos e mares tasonomia: Siluriformes fr: poisson-chat, silure + pex linguin -- nom pex defini: un pex plata peti de mares calda tasonomia: Cynoglossidae fr: cynoglossidé + pex oro -- nom pex defini: un pex en familia de carpa, elevada per produi multe varias de forma e color, ma tipal rojin oro tasonomia: Carassius auratus fr: poisson rouge + pex pexorin -- nom pex defini: un pex cual tenta preda con un crese carnosa de sua testa tasonomia: Lophiiformes fr: baudroie, lotte, poisson-pêcheur, poisson des abysses + pex pipin -- nom pex defini: un pex magra e longa de mar con un beco longa e tubo tasonomia: Syngnathinae fr: syngnathe + pex plata -- nom pex defini: un pex de mar cual nada a sua lado con ambos oios a la lado superior, e cual abita tipal la fondo de mar e es colorida per sembla lo tasonomia: Pleuronectiformes fr: poisson plat + pex plenida -- nom fr: gefilte fish, "carpe farcie" + Pex Sude -- nom astronomia fr: Poisson austral (constellation) + Pex Volante -- nom astronomia fr: Poisson volant (constellation) + pexeria -- nom fr: poissonnerie; pêcherie; zone de pêche + Pexes -- nom plural astronomia simbol: ♓ fr: Poissons (constellation) + pexeta -- nom pex defini: un pex peti e sosial, trovada en la lagos e rios de Eurasia tasonomia: Phoxinus fr: ablette, vairon (poisson); fretin, menu fretin .pexa -- verbo transitiva defini: catura o atenta catura (pexes), tipal usante un rede o un onca e filo fr: pêcher (du poisson) + pexa -- nom fr: pêche (action de pêcher du poisson, produit de la pêche) + pexa con serca -- verbo fr: senner, pêcher au filet, pêcher à la senne + pexa per pomas -- verbo fr: pêcher la pomme avec les dents (jeu), jouer à la pêche aux pommes avec les dents + pexa ueb -- nom ance: pexa web fr: hameçonnage (phishing) + pexa web -- nom ance: pexa ueb fr: hameçonnage (phishing) + pexor -- nom avia defini: un person ci pexa; un avia con testa grande e beco longa e agu, tipal briliante colorida, cual tufa per pexes tasonomia: Alcedines fr: pêcheur + pexor ueb -- nom ance: pexor web fr: pirate informatique pratiquant le hameçonnage (phishing) + pexor web -- nom ance: pexor ueb fr: pirate informatique pratiquant le hameçonnage (phishing) + pexorin -- ajetivo fr: qui est comme un pêcheur, à l'allure d'un pêcheur, qui fait penser à un pêcheur, qui a le comportement d'un pêcheur + suprapexa -- verbo transitiva fr: surpêcher + suprapexa -- nom fr: surpêche, pêche escessive .pf. -- corti defini: per favore fr: s'il vous plaît, svp, s'il te plaît, stp .pff -- esclama defini: espresante noia o noncurantia fr: bof, mouais, pff, bah .pH -- nom cimica defini: un cuantia cual espresa la asidia o alcalinia de un disolve, usante un scala logaritmal en cual sete representa la valua neutra, valuas plu basa indica plu asidia e valuas plu alta indica plu alcalinia pronunsia: peh_a_x fr: pH .pi -- nom defini: la letera 16 de la alfabeta elinica; la valua de la proportio de la perimetre de un sirculo a sua diametre (sirca 3,1416) simbol: Π π fr: pi, π (lettre grecque, rapport mathématique) .pia -- verbo nontransitiva defini: produi un sona corta e de tono alta, como un avia peti o joven o como un mus; parla rapida con tono alta fr: piailler, gazouiller, couiner, faire un bip, bipper + pia -- nom fr: piaillement, gazouillis, couinement, bip + pia longa -- verbo fr: piailler + pia longa -- nom fr: piaillement + piador -- nom fr: bipeur, beeper .piafa -- verbo nontransitiva defini: (un pede) colpa forte la tera o solo fr: piétiner, écraser, taper du pied, écrabouiller, trépigner, piaffer + piafa -- verbo transitiva fr: piétiner, écraser, écrabouiller + piafa -- nom fr: piétinement, trépignement .piamadre -- nom anatomia defini: la membrana la plu interna cual envelopa la serebro e la medula spinal fr: pie-mère .piano -- nom musica defini: un strumento musical grande con un caxa de lenio cual enclui un resonador e cordetas de metal cual es colpada par marteles cuando la teclas es depresada fr: piano, piano-forte + piano automata -- nom fr: piano mécanique + piano de enrola -- nom fr: orgue de barbarie + piano orizonal -- nom musica defini: un piano cui caxa e cordetas es orizonal posada fr: piano à queue + piano vertical -- nom musica defini: un piano cui caxa e cordetas es vertical posada fr: piano droit, piano vertical + pianiste -- nom fr: pianiste .piastre -- nom mone istoria defini: un unia istorial de mone en Asia sude-ueste fr: piastre .pibgorn -- nom musica defini: un strumento musical de Cimri, composada de un anxa e un trompa de lenio o oso fr: pibgorn, hornpipe .pica -- verbo transitiva biolojia defini: feri o perfora (alga cosa) con un ojeto peti e agu, como la organo a la fini de la adomen de alga insetos, la tentaculos de un medusa, la beco de un avia, la spina de un planta, o un strumento medical fr: piquer, picorer, picoter + pica -- nom fr: piqûre, picotement + pica de pulga -- nom fr: piqûre de puce + pica de spino -- nom fr: piqûre d'épingle, piqûre d'aiguille + picador -- nom fr: aiguillon, dard, éperon, pique + picajelo -- nom util defini: un util peti per rompe un bloco de jelo vide: jelo fr: pic à glace + picante -- ajetivo fr: piquant, urticant; épicé, fort, relevé, pimenté + piceta -- verbo transitiva fr: provoquer une sensation urticante, irriter (la peau) + picetante -- ajetivo fr: urticant, irritant + picetante -- nom fr: urticant, substance urticante, irritant + picor -- nom avia defini: (en combates de bove) un person montante ci usa un lansia per speroni la bove; un avia con beco forte e coda rijida, cual asende la troncos de arbores per trova insetos e colpa lenio mor per marca sua teritorio tasonomia: Picinae, Picidae fr: piqueur; picador; pic, pivert, pic-vert (oiseau) .pica -- nom mamal defini: un mamal peti relatada a coneos, con oreas ronda, gamas corta e coda multe peti tasonomia: Ochotona minor fr: pika, lièvres siffleurs, lièvres criards .pica -- nom medica defini: un desira per come materias nonormal, cual pote aveni en enfantia o ensintia, o como un sintom de maladia fr: pica (maladie) .picalili -- nom cosini defini: un salsa engles de vejetales axida, spises calda e mostarda, derivada de salsas simil de Barat fr: piccalilli (sauce) .picatarte -- nom avia defini: un avia de la grandia de un corvo, con colo longa e testa calva e briliante colorida, cual nidi en cavas, trovada en la forestas de Africa ueste tasonomia: Picathartesa fr: picatharte (oiseau) .picnica -- verbo nontransitiva cosini defini: come comedas pacida estra casa fr: pique-niquer + picnica -- nom fr: pique-nique .pico -- ajetivo defini: multe peti fr: minuscule, microscopique, miniature, minime, imperceptible, infime + pico -- averbo fr: un peu, légèrement + pico -- nom fr: petite quantité, soupçon, trace; bagatelle, babiole, broutille + pico de pan -- nom fr: miette de pain + pico de sal -- nom fr: pincée de sel + pico e pico -- averbo fr: peu à peu, petit à petit + pici -- verbo nontransitiva defini: deveni pico; deveni pesos pico fr: se rétrécir, se réduire, se miniaturiser; être découpé en tout petits morceaux, être haché menu + pici -- verbo transitiva fr: réduire, miniaturiser, découper en tout petits morceaux, hacher menu, émincer + picia -- nom fr: petitesse, futilité, étroitesse, modicité, insignifiance + picos -- nom plural fr: miettes, lambeaux, éclats, pièces + un pico de -- espresa fr: un peu de, une toute petite quantité de, un tout petit peu de, un brin de, une pointe de, un soupçon de, une trace de + un plu pico de -- espresa fr: un peu plus de, encore un peu de .pico- -- prefisa tecnical defini: {10⁻¹²} fr: pico- .picolo -- nom musica defini: un flauta peti cual sona a un otava plu alta ca un flauta normal fr: piccolo (flûte) .picon -- nom util defini: un util composada de un manico longa con un bara curva de fero o aser con un punto a un lado e un sisel o punto a la otra, usada per rompe roca o tera dur fr: pioche + picon de jelo -- nom util defini: un util grande usada par trepores sur jelo fr: piolet .Piemonte -- nom jeografial defini: un rejion de Italia norde-ueste, orijinal un parte de Savoie fr: Piémont (région d'Italie) + piemontes -- ajetivo demonim defini: pertinente a la rejion Piemonte en Italia, o a la lingua romanica cual on parla ala fr: piémontais + piemontes -- nom fr: Piémontais (personne); piémontais (langue) .pietisme -- nom relijio defini: un promove en la sentenio 17 per la reasentua de dedica relijiosa en la eglesa luteran fr: piétisme + pietiste -- nom fr: piétiste .piga -- nom avia defini: un corvo con coda longa e vose xiliante tasonomia: Cissa, Cyanopica, Pica, Urocissa fr: pie, pirolle, pie-bleue + piga blu -- nom animal avia tasonomia: Urocissa fr: pirolle + piga comun -- nom animal avia tasonomia: Pica fr: pie + piga itiopian -- nom animal avia tasonomia: Zavattariornis fr: corbin de Stresemann + piga sian -- nom animal avia tasonomia: Cyanopica fr: pie-bleue à calotte noire + piga verde -- nom animal avia tasonomia: Cissa fr: pirolle verte .pigmento -- nom biolojia defini: la materia de color natural de la texeda de animales o plantas; un materia usada per colori o pinti, tipal un polvo cual deveni un pinta o inca cuando on misca lo con olio o acua fr: pigment, pigmentation .pigmeo -- nom siensa-umana defini: un membro de alga poplas de altia multe corta ci abita partes de Africa sentral e Asia sude-este fr: pigmée .pigostilo -- nom anatomia defini: la vertebras codal fusada de un avia, suportante la plumas de la coda fr: pygostyle .pigra -- ajetivo siensa-umana defini: no volente labora o usa enerjia; sin fortia o ativia fr: paresseux, oisif, indolent, fainéant + pigra -- nom fr: paresseux, oisif, indolent, fainéant, flâneur + pigri -- verbo nontransitiva fr: paresser, fainéanter + pigri -- verbo transitiva fr: rendre paresseux + pigria -- nom fr: paresse, oisiveté, farniente, indolence, fainéantise .pijin -- nom linguistica defini: un lingua con gramatica simple e vocabulo limitada, usada per comunica entre poplas con linguas diferente fr: pidgin .pijon -- nom avia defini: un avia con testa peti e gamas corta, tipal con plumas gris e blanca tasonomia: Columbidae fr: pigeon, colombe, tourterelle + pijon de bosce -- nom avia tasonomia: Columba palumbus fr: pigeon ramier, palombe, ramier + pijon de rocas -- nom avia tasonomia: Columba livia fr: pigeon biset + Pijon -- nom astronomia fr: Colombe (constellation) + pijoneria -- nom fr: pigeonnier, colombier + pijoneta -- nom fr: pigeonneau .pil -- nom medica defini: un masa peti de medisin solida cual on engoli intera vide: portapil fr: pillule, tablette + pil de doman -- nom fr: pillule du lendemain + pil rombo -- nom fr: pastille .pila -- verbo transitiva defini: colie (cosas) par pone la un sur la otra fr: empiler, entasser, faire un tas de, superposer + pila -- nom fr: pile, empilement, entassement, superposition; pile (électrique) + pila de combustable -- nom fr: pile à combustible + pila de lenio -- nom fr: tas de bois, bûcher + despili -- verbo transitiva informatica defini: (en informatica) sutrae (un dato) de un pila fr: dépiler (sortir d'une pile), désempiler + pili -- verbo transitiva informatica defini: (en informatica) ajunta (un dato) a un pila fr: empiler, pousser vers une pile .pilaf -- nom cosini defini: un plato orijinal de Asia sude e sude-ueste, composada de ris o trigo, con vejetales e spises, e tipal con carne o pex ajuntada fr: pilaf .pilastro -- nom arciteta defini: un colona retangulo, tipal estendente de un mur fr: pilastre .Pilipinas -- nom plural jeografial capital: Manila defini: un pais en Asia sude-este, composada de un arcipelago de plu ca 7000 isolas nota: La forma es normal `la Pilipinas`. fr: Philippines + Mar Pilipina -- nom jeografial defini: un mar a este de la Pilipinas fr: mer des Philippines + pilipina -- ajetivo fr: philippin + pilipina -- nom demonim fr: Philippin .pilori -- nom governa defini: un strutur de lenio con bucos per la testa e la gamas o manos, en cual un prisonida es restrinjeda, esposada e publica maltratada fr: pilori + pilori -- verbo transitiva fr: mettre au pilori, clouer au pilori .piloro -- nom anatomia defini: la duto juntante la stomaco a la intestin magra fr: pylore + piloral -- ajetivo fr: pylorique .pilote -- nom veculo defini: un person ci controla un avion, auto o otra veculo; un esperta local ci controla un barco en acua restrinjeda fr: pilote, conducteur + autopilote -- nom fr: pilote automatique + copilote -- nom veculo defini: la pilote du en un avion o otra veculo fr: copilote + piloteria -- nom fr: cockpit, cabine de pilotage, poste de pilotage + pilotin -- ajetivo fr: semblable à un pilote, à la façon d'un pilote .pilsen -- nom cosini defini: un bir con sabor forte de lupulo, orijinante en Pilsen, Txesco fr: pils (bière) .pimento -- nom planta cosini defini: un arbor orijinante en la Antiles Major, Mexico sude e America Sentral; la fruta bonodorosa de esta, secida e usada como un spise tasonomia: Pimenta dioica fr: piment de la Jamaïque, poivre de la Jamaïque .pimpinela -- nom planta defini: un planta peti en familia de primula, con troncetas rampente e flores plata con sinco petales tasonomia: Anagallis, Lysimachia fr: mouron, pimprenelle + pimpinela scarlata -- nom planta tasonomia: Anagallis arvensis arvensis fr: mouron rouge .pina -- nom biolojia defini: un estende plata a la corpo de multe vertebratos e alga nonvertebratos, usada per propulsa, gida e ecuilibra; un parte simil de aviones, rocetos o autos; un aleta cual on fisada a sua pede per nada fr: aileron, ailette (aéronautique, automobile); aileron, nageoire; palme (natation) + pina dorsal -- nom fr: nageoire dorsale + pina ladal -- nom fr: nageoire pectorale .pinaculo -- nom arciteta defini: un strutur diminuinte, cono o piramide a la culmina de un construida fr: pinacle, flèche, clocher (architecture) + pinaculor -- nom fr: réparateur de clochers, réparateur de cheminées d'usines, échafaudeur, cordiste .pinbal -- nom sporte defini: un jua en cual bales peti de metal es xutada sur un table inclinada per cumula puntos par colpa blancos diversa fr: flipper, billard électrique .pineal -- ajetivo anatomia defini: pertinente a un masa de texeda con grandia de piso ante la ventriculo tre, cual secrete un materia ormonin en alga mamales fr: pinéal + glande pineal -- nom fr: glande pinéale, épiphyse .pinguin -- nom avia defini: un avia grande e nonvolante de la emisfera sude, con alas cual ia developa a pinas per nada su acua tasonomia: Spheniscidae fr: manchot, pingouin (par abus de langage) + pinguin imperorin -- nom tasonomia: Aptenodytes forsteri fr: manchot empereur .piniacolada -- nom cosini defini: un coctel composada de rum, jus de ananas e coco fr: piña colada .piniata -- nom sporte defini: un forma de un animal o person, fabricada de paper maxada, conteninte juetas e confetos, suspendente a supra, e rompeda con baston par enfantes con oios bandida fr: piñata .piniin -- nom linguistica ance: pinyin defini: la sistem normida per transcrive xines con la alfabeta latina fr: pinyin .pinion -- nom util defini: un de un grupo de rotas con dentes cual funsiona con lunlotra per cambia la relata entre la rapidia de un aparato propulsante (como un motor) e la rapidia de la partes propulsada (como la rotas) fr: engrenage, pignon + pinion cono -- nom fr: engrenage conique + pinion elica -- nom fr: engrenage à vis sans fin, engrenage hélicoïdal .pino -- nom planta defini: un arbor conifer e perene con grupos de folias formida como agos longa, cultivada per sua lenio mol tasonomia: Pinus fr: pin .pinocle -- nom sporte defini: un jua de cartas per du o plu persones, con 48 cartas (du de cualce entre nove e la as), con gol de crea combinas e gania prendes fr: belote .pinse -- nom util defini: un util composada de du pesos de metal con mandibulas nonagu e concava, usada per teni e tira cosas; un gara duple simil de alga crustaseos fr: pince, pinces, tenailles + pinse de cosini -- nom fr: pince à gril, pinces à gril + pinse de vestes -- nom fr: pince à linge + pinse medical -- nom fr: forceps + pinse vascular -- nom fr: pince hémostatique + pinseta -- nom fr: pince à épiler + pinsi -- verbo transitiva fr: pincer + pinsi -- nom fr: pincement .pinson -- nom avia defini: un avia cantante ci come semes e ave tipal un beco spesa e plumas colorosa tasonomia: Fringillidae fr: pinson .pinta -- nom util defini: un licuida colorida cual es aplicada como strato magra sur un surfas per decora o proteje lo fr: peinture (matière) + pinta de acua -- nom fr: aquarelle, peinture à l'eau + pinta de airosol -- nom fr: peinture aérosol + pinta de corpo -- nom fr: peinture corporelle, peinture de guerre + pinta de emulsion -- nom fr: peinture en émulsion, peinture acrylique + pinta de fas -- nom fr: peinture faciale, maquillage + pinta de gera -- nom fr: peinture de guerre + pinta de olio -- nom fr: peinture à l'huile + pinta prima -- nom fr: première couche (peinture), sous-couche + nonpintida -- ajetivo fr: qui n'est pas peint + pinti -- verbo transitiva defini: aplica pinta a (un surfas) vide: depinta fr: peindre + pintida -- ajetivo fr: peint + pintilabio -- nom fr: rouge à lèvre + pintisil -- nom fr: mascara + pintiungia -- nom fr: vernis à ongles + pintor -- nom vide: depintor fr: peintre + repinti -- verbo transitiva fr: repeindre + suprapinti -- verbo transitiva defini: aplica pinta a (un surfas) per asconde un manxa o un desinia plu vea fr: recouvrir de peinture, peindre par-dessus .pinyin -- nom linguistica ance: piniin defini: la sistem normida per transcrive xines con la alfabeta latina fr: pinyin .piolio -- nom artropodo defini: un inseto parasito, peti e sin alas, cual abita la pel de mamales e avias tasonomia: Phthiraptera fr: pou + piolio de libros -- nom inseto defini: un relatada primitiva de otra piolios, comun trovada entre libros vea tasonomia: Psocoptera fr: psocoptère, pou des livres + despioli -- verbo transitiva fr: épouiller .Piongiang -- nom jeografial ance: Pyongyang defini: la site capital de Corea Norde fr: Pyongyang .Pyongyang -- nom jeografial ance: Piongiang defini: la site capital de Corea Norde fr: Pyongyang .piopio -- nom avia defini: un avia estinguida de Zeland Nova tasonomia: Turnagra fr: turnagra, piopio (oiseau) .pip -- esclama onomatopea defini: la pia de un mus o un avia peti o joven fr: cuicui, cui-cui + pip -- nom fr: cuicui, couinement + pipeta -- nom avia defini: un avia cantante de la campania, tipal con plumas brun bandetosa tasonomia: Anthus fr: pipit + pipi -- verbo nontransitiva fr: faire cuicui, faire cui-cui .pipa -- nom util defini: un tubo magra de lenio o arjila, con un bol peti a un fini per conteni tabaco o otra materia ardente, cui fuma es traeda a en la boca fr: pipe + pipa de acua -- nom fr: pipe à eau + pipeta -- nom fr: pipette, compte-goutte + pipeta de oio -- nom fr: pipette de collyre, gouttes ophtalmiques + pipin -- ajetivo fr: en forme de pipe .pipal -- nom planta defini: un figo de Barat e Asia sude-este, regardada como santa par alga budistes tasonomia: Ficus religiosa fr: pipal, figuier des pagodes, arbre de la Bodhi .piperacina -- nom medica defini: un medisin antimalarial fr: pipéraquine .pipilo -- nom avia defini: un avia cantante de America Norde, en familia de emberiza, tipal con plumas brun, ma negra e rojin brun a veses tasonomia: Pipilo fr: tohi (oiseau) .pira -- nom util defini: un monton de materia flamable, tipal per arde un corpo en un rituo funeral fr: bûcher, brasier + arde a pira -- verbo nontransitiva fr: être brûlé au bûcher + arde a pira -- verbo transitiva fr: brûler au bûcher .piramide -- ajetivo arciteta istoria matematica defini: (un forma) con funda cuadro o triangulo e lados inclinada e juntada a la apico fr: pyramidal, en forme de pyramide + piramide -- nom defini: un construida monumental con esta forma, spesial un construida de petra usada como un tomba real en Ejipte antica fr: pyramide .pirania -- nom pex defini: un pex de acua dulse de America Sude, con dentes multe agu per lasera la carne de sua preda tasonomia: Piranha fr: piranha .pirata -- nom governa defini: un person ci ataca barcos a mar per fura sua contenida fr: pirate, boucanier + pirata de rede -- nom fr: pirate informatique, hacker + pirati -- verbo transitiva fr: pirater, hacker; faire une copie illégale de, faire une copie piratée de + piratia -- nom fr: piraterie, piratage + piratin -- ajetivo fr: de pirate, qui fait penser à un pirate, à la pirate .piriforma -- ajetivo defini: perin, con forma de pera fr: piriforme, pyriforme, en forme de poire + piriforma -- nom anatomia medica defini: un musculo liante la sacro a la tibia fr: piriforme (muscle), muscle pyramidal du bassin .Pirineo -- nom jeografial defini: la rejion de la Montes Pirineo fr: Pyrénées + Montes Pirineo -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes cual estende longo la borda entre Frans e Espania, de la costa de la Mar Atlantica a la costa de la Mar Mediteraneo fr: Pyrénées + pirinean -- ajetivo tera defini: parteninte a Pirineo o a sua poplas fr: pyrénéen .pirita -- nom tera defini: un mineral jala e briliante, composada de disulfido de fero fr: pyrite, or des fous .piro- -- prefisa tecnical defini: foco fr: pyro- .pirogi -- nom cosini defini: bales de pasta con un pleninte como patata o ceso, tipal servida con oniones o crema asida fr: pierogi .piromania -- nom siensa-umana defini: un desira osesente per ensende cosas fr: pyromanie + piromanica -- ajetivo fr: pyromane + piromanica -- nom fr: pyromane .pirometre -- nom util defini: un strumento per mesura temperatures alta, tipal en fornones fr: pyromètre (thermomètre) + pirometral -- ajetivo fr: pyrométrique .pirueta -- verbo nontransitiva musica defini: jira sur un pede, tipal con la pede altida tocante la jeno de la gama suportante fr: pirouetter, faire une pirouette + pirueta -- nom fr: pirouette .pirula -- nom avia defini: un pinson larga de Eurasia, con beco corta e spesa, tipal con plumas gris o rosin, alas oscur e posterior blanca tasonomia: Pyrrhula fr: bouvreuil (oiseau) .pisa -- nom biolojia defini: (nonformal) urina fr: pisse + piseria -- nom fr: vespasienne, pissotière, latrines, pissoir, urinoir, w-c + pisi -- verbo transitiva fr: pisser .pisea -- nom planta defini: un arbor conifer con forma cono e portante conos pendente, cultivada per lenio e arbores de natal tasonomia: Picea fr: épicéa (en Europe), épinette (au Québec), pruche (en Acadie) .pisin -- ajetivo linguistica defini: un creol fundida sur engles, usada como un lingua de comersia e governa par plu ca du milion persones en Papua Gine Nova fr: tok pisin, néo-mélanésien + pisin -- nom fr: tok pisin, néo-mélanésien .pisina -- nom arciteta defini: un stange artifis per nada fr: piscine .piso -- nom planta cosini defini: un seme sfera e verde, comun comeda como un vejetal; un planta trepante cual produi la cascas cual conteni estas tasonomia: Pisum sativum fr: pois .pistaxio -- nom planta cosini defini: un noza pal verde comable; un arbor perene de Asia cual produi esta tasonomia: Pistacia vera fr: pistachier (arbre); pistache (fruit) .pistil -- nom biolojia defini: la organos fema de un flor fr: pistil .pistol -- nom util militar defini: un fusil peti desiniada per es tenida en un mano vide: portapistol fr: pistolet + pistol de acua -- nom fr: pistolet à eau + pistol de cola -- nom fr: pistolet à colle + pistol de siniali -- nom fr: pistolet de détresse, pistolet d'alarme, fusée de détresse, pistolet de signalisation + pistol eletrical -- nom fr: pistolet à impulsion électrique, taser + pistol per solda -- nom fr: fer à souder + pistoli -- verbo transitiva fr: tirer au pistolet, faire feu avec un pistolet + pistoli -- nom fr: tir au pistolet + pistolor -- nom fr: tireur au pistolet, pistolier, pistolet (tireur, par métonymie), as de la gâchette .piston -- nom util defini: un silindre corta cual vade prosima en un tubo en cual lo move a supra e a su contra un licuida o gas, usada en motores e pompas fr: piston + piston de mole -- nom defini: un baston peti con un fini grandida, usada per mole gran e otra comedas vide: bol fr: pilon .pita -- nom avia defini: un avia peti con plumas briliante e coda multe corta tasonomia: Pitta fr: brève, pitta (oiseau) .pita -- nom cosini defini: un pan plata, vacua e pico levada, cual pote conteni un pleninte fr: pita + pita de falafel -- nom fr: pita pour falafel + pita elinica -- nom fr: gyros, kebab .Pitagora -- nom istoria defini: un filosofiste e matematiciste famosa de Elas antica fr: Pythagore + pitagoran -- ajetivo fr: pythagoricien, de Pythagore + pitagorisme -- nom filosofia fr: pythagorisme .pitia -- nom istoria relijio defini: (en Elas antica) la titulo de la pretesa la plu alta de la templo de Apolon de Delfi, ci ia servi como un oraculo fr: Pythie, Pythonisse .piton -- nom retil defini: un serpente grande ma nonvenenosa, cual mata sua preda par presa lo tasonomia: Pythonidae fr: python .pitui -- nom avia defini: un avia briliante de Gine Nova tasonomia: Pitohui fr: pitohui .pivote -- verbo nontransitiva defini: turna sur un fulcro o otra punto sentral fr: pivoter + pivote -- verbo transitiva fr: faire pivoter + pivotable -- ajetivo fr: pivotable, qui peut pivoter, qu'on peut faire pivoter + pivotin -- ajetivo fr: charnière, clé, crucial, vital, critique, capital, central, pivot .pixa -- nom anatomia defini: (nonformal) un penis fr: bite, queue, pine + pixeta -- nom fr: branleur, couillon, connard, tête de nœud, enculé, trou du cul + pixon -- nom anatomia defini: (nonformal) un penis erijeda fr: phallus + suca de pixa -- nom fr: pipe, fellation + suca la pixa -- verbo fr: sucer, faire une pipe, faire une fellation .pixel -- nom informatica defini: cada de la multe picos de lumina de cual un imaje es composada sur un scermo fr: pixel + pixeli -- verbo nontransitiva fr: se pixéliser, se pixelliser + pixeli -- verbo transitiva fr: pixéliser, pixelliser + pixeli -- nom fr: pixélisation .piza -- nom cosini defini: un comeda italian, composada de un funda plata e ronda de pan, fornida con salsa de tomate e ceso e tipal alga carnes o vejetales fr: pizza + pizeria -- nom fr: pizzeria .pizicato -- ajetivo musica defini: (un peso musical) juada par toca la cordetas de un violin o strumento simil con la dito fr: en pizzicato + pizicato -- nom fr: pizzicato .placa -- verbo transitiva util defini: covre (un ojeto de metal) con un peleta o strato magra de un otra metal fr: plaquer + placa -- nom fr: placage; plaque + eletroplaca -- verbo transitiva cimica defini: placa (un cosa metal) par eletrolise fr: électroplaquer, faire de la galvanoplastie + eletroplaca -- nom fr: galvanoplastie, électroplacage + placa de nom -- nom fr: plaque avec un nom + placa de veculo -- nom fr: plaque minéralogique, plaque d'immatriculation + placa dental -- nom fr: plaque dentaire + placa tetonical -- nom fr: plaque tectonique .placozon -- nom defini: un membro de un filo de nonvertebratos la plu fundal tasonomia: Placazoa fr: placozoaire .plaia -- nom tera defini: la tera longo la borda de un mar o lago; un costa con calculos o arena, tipal prosima a la mar, entre la marcas de acua basa e acua alta fr: plage .plajia -- verbo transitiva arte defini: prende (un obra o idea de un otra person) e finje ce lo es sua propre fr: plagier + plajia -- nom fr: plagia + plajior -- nom fr: plagiaire .plana -- ajetivo matematica defini: lisa e sin bultos, indentes o inclinas grande; (un rejion de tera) sin colinas; (un rejion de acua) calma e sin ondas; no inclinada vide: plata fr: plan, plat + plana -- nom fr: plan, plat + plana sajital -- nom fr: plan sagittal + biplana -- nom veculo defini: un spesie temprana de avion con du duples de alas, la un supra la otra fr: biplan + nonplana -- ajetivo fr: irrégulier, bancal, onduleux, ondulé + planador -- nom fr: rabot + plani -- verbo nontransitiva fr: s'aplanir, devenir plat + plani -- verbo transitiva fr: aplanir, raboter, aplatir, rendre plat + planida -- ajetivo fr: aplani, raboté, aplati + planida a la polos -- ajetivo fr: aplati aux pôles + triplana -- nom veculo defini: un spesie temprana de avion con tre duples de alas, la un supra la otras fr: triplan .planaria -- nom defini: cualce de un jenero de platielmintos peti, capas de rejenera se tasonomia: Planaria fr: planaire .plance -- nom arciteta defini: un peso de lenio longa, streta e plana; un peso simil de un otra materia fr: planche, latte + plance compresada -- nom fr: panneau d'aggloméré, isorel + plance de acua -- nom fr: simulacre de noyade (torture) + plance de embarca -- nom fr: passerelle + plance de jeso -- nom fr: plaque de plâtre, placoplâtre + plance de lava -- nom fr: planche à laver + plance de neva -- nom fr: snowboard, planche de neige, planche à neige + plance de solo -- nom fr: élément de plancher, planche de plancher, planche de parquet, lame de parquet + plance de surfa -- nom fr: planche de surf, planche nautique + plance de vela -- nom fr: planche à voile + planceta -- nom fr: planchette, latte + planceta de axi -- nom fr: planche à découper + planceta de ceso -- nom fr: plateau de fromages + planceta de clip -- nom fr: presse-papier + planceta de pan -- nom fr: planche à pain + planceta de talia -- nom fr: planche à découper + planci -- verbo transitiva fr: barricader, condamner, barricader avec des planches, sceller .plancton -- nom biolojia defini: organismes pico cual flota o vaga en la mar o en acua dulse, composada xef de diatomeas, protozones, crustaseos peti e la ovos e larvas de animales plu grande fr: plancton + fitoplancton -- nom biolojia defini: plancton composada de plantas microscopial fr: phytoplancton .planea -- verbo nontransitiva defini: lisca sur aira; (un avia) vola con alas nonmovente; (un avion) vola sin motor vide: lisca sur aira fr: planer .planeta -- nom astronomia defini: un masa grande en spasio cual move en un orbita elise sirca un stela fr: planète + planeta nanin -- nom astronomia fr: planète naine + esoplaneta -- nom astronomia defini: un planeta cual orbita un stela estra nosa sistem solal fr: exoplanète + interplanetal -- ajetivo fr: interplanétaire + planetal -- ajetivo fr: planétaire + planeteria -- nom fr: planétarium + planeterieta -- nom fr: planétaire, petit planétarium + planeteta -- nom fr: planète mineure, astéroïde + planeton -- nom fr: planète géante + planeton de gas -- nom fr: planète gazeuse .planetesimo -- nom astronomia defini: un planeta pico; un masa en spasio cual no pote uni con otras par gravita per formi un planeta fr: planétésimal .planetolojia -- nom defini: la studia de planetas fr: planétologie + planetolojiste -- nom fr: planétologue .plano -- nom tera defini: un rejion grande de tera plana sin multe arbores fr: plaine, vallée + plano alta -- nom fr: plateau + plano continental -- nom fr: plateau continental + plano deluvial -- nom fr: lit majeur, vallée inondable, plaine inondable .planta -- verbo transitiva biolojia defini: pone (un planta o simil) en la tera fr: planter + planta -- nom biolojia defini: un organisme como arbores, arboretas, erbas, filises e moses, cual asorbe acua e materia nonorganal tra sua radises e fotosintese nurintes en sua folias, usante la pigmento verde clorofila vide: portaplanta fr: plante + desplanta -- verbo transitiva fr: cueillir, déraciner, déterrer + desplantador -- nom fr: déplantoir + planta infestante -- nom fr: plante invasive + plantal -- ajetivo fr: végétal, de plante + plantas -- nom plural fr: végétation, flore + plantosa -- ajetivo fr: verdoyant, luxuriant + plantosia -- nom fr: luxuriance, verdure + transplanta -- verbo transitiva biolojia defini: move (un cosa) de un loca a un otra; move (un planta) a un otra loca; sutrae (un texeda vivente o organo) de un corpo o parte de corpo a un otra fr: transplanter, transférer, déplacer, déporter + transplanta -- nom fr: transplantation .planta -- nom anatomia defini: la fondo de la pede fr: plante de pied + planta de sapato -- nom fr: semelle + planta interna -- nom fr: semelle intérieure + plantal -- ajetivo fr: plantaire .plantago -- nom planta defini: un planta corta con roseta de folias e flor spinin verde e magra tasonomia: Plantago fr: plantain .plantano -- nom planta cosini defini: un tipo de banana amidonosa, usada como un vejetal coceda; un planta arborin cual produi esta tasonomia: Musa acuminata, Musa balbisiana fr: bananier plantain; banane plantain, banane à cuire .plantigrada -- ajetivo biolojia defini: (un mamal) paseante sur la plantas de la pedes, como un umana o un urso fr: plantigrade .plase -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) senti felis e sasiada fr: plaire à, attirer, charmer, agréer à, ravir, satisfaire, enchanter + plase -- nom fr: attrait, attirance, charme, plaisir, plaisance, agrément, ravissement, satisfaction + desplase -- verbo transitiva fr: déplaire, dégoûter, repousser + desplase -- nom fr: déplaisir, dégoût, répulsion + desplasente -- ajetivo fr: déplaisant, désagréable, dégoûtant, repoussant, rébarbatif + lo plase me -- espresa fr: cela me plaît, cela m'agrée, j'aime cela, cela m'attire + nonplasente -- ajetivo fr: sans attrait, sans charme + plaseda -- ajetivo fr: ravi, satisfait, charmé + plasente -- ajetivo fr: plaisant, attirant, charmant, agréable, ravissant, satisfaisant .plasebo -- ajetivo medica defini: (un trata medical) sin efeto nosiva, e prescriveda per sua benefica psicolojial fr: placebo + plasebo -- nom fr: placebo .plasenta -- nom anatomia defini: un organo sirculo e plata en la utero de mamales ensinta cual nuri la feto tra la corda ombilical fr: placenta + plasental -- ajetivo fr: placentaire .plaser -- nom siensa-umana defini: un senti de joia o sasia felis fr: plaisir + plaser odiosa -- nom fr: joie maligne, malin plaisir + plaser vergoniosa -- nom fr: plaisir coupable + con plaser -- espresa defini: un responde formal a "grasias" vide: grasias fr: je vous en prie, avec plaisir, de rien, il n'y a pas de quoi; volontiers, avec joie + nonplaserosa -- ajetivo fr: déplaisant, désagréable, antipathique, répugnant + plaserosa -- ajetivo fr: agréable, confortevole .-plasia -- sufisa nom medica defini: masa, crese fr: -plasie .plasma -- nom medica fisica defini: (en medica) la licuida sin color de sangue, limfa o lete; (en fisica) un gas ionida con iones positiva e eletrones libre en un proportio cual produi un carga eletrical prosiminte a zero, tipal a temperatures basa o alta fr: plasma .-plasma -- sufisa nom medica defini: masa, crese fr: -plasme + -plasmica -- sufisa ajetivo medica fr: -plasmique .plasmasite -- nom biolojia defini: un selula blanca de sangue cual secrete cuantias grande de anticorpos fr: plasmocyte, plasmacyte .plasmide -- nom biolojia defini: un molecula peti de ADN, separada de la ADN cromosomal, capas de reprodui autonom, e comun en baterias fr: plasmide .plasmodio -- nom medica defini: un protozon parasito de un jenero cual inclui los cual causa malaria fr: plasmodium .-plastia -- sufisa nom medica defini: sirurjia reconstruinte fr: -plastie + -plastica -- sufisa ajetivo medica fr: -plastique .plastica -- ajetivo cimica util defini: pertinente a o fabricada de un materia artifis preparada de polimer organica, cual on pote moldi a formas diversa fr: plastique + plastica -- nom fr: plastique + plastica abrasante -- nom fr: film rétractable + plastica de bolas -- nom fr: papier bulle + plastica de vitro -- nom fr: fibre de verre + plastica polalida -- nom fr: polaroïd + microplastica -- nom cimica defini: pesos pico de plastica dejetada en la ambiente fr: microplastique .plasto -- nom biolojia defini: cada de un clase de organetas peti en la sitoplasma de la selulas de plantas, conteninte pigmento o nurinte fr: plaste, plastide + cloroplasto -- nom biolojia defini: (en selulas verde de plantas) un plasto cual conteni clorofila e en cual fotosintese aveni fr: chloroplaste + leucoplasto -- nom biolojia defini: un selula sin color, trovada en selulas de plantas, usada per reteni amidon o olio fr: leucoplaste .plata -- ajetivo defini: (un cosa) con poca spesia en compara con sua otra du dimensiones vide: plana fr: plat, plan, aplati, mince; ordinaire, brut, simple (fichier texte) + plata -- nom defini: un peso plata de metal o otra materia, tipal usada per junta o forti, o como un parte de un macina fr: plaque + plata de cupre -- nom fr: plaque de cuivre + plata de forno -- nom fr: plaque de four + plata jirante -- nom fr: plaque tournante + plata per biscotos -- nom fr: plaque de cuisson, plaque à biscuits, plaque à pâtisserie, plaque à gâteaux + plati -- verbo nontransitiva fr: s'aplatir, devenir plat, s'aplanir + plati -- verbo transitiva fr: aplatir, rendre plat, aplanir + platida -- ajetivo fr: aplati, aplani + platin -- ajetivo fr: pratiquement plat, comme plat, plutôt plat .plataforma -- nom arciteta defini: un surfas levada sur cual persones o cosas pote sta; un solo levada usada par parlores, atores, etc afin los pote es videda par sua regardores; un strutur levada longo la lado de un ferovia do pasajores pote entra a e sorti de trenes; un strutur levada supra la mar de cual on pote oteni fontes de olio o gas fr: quai, plateforme, podium, scène, tréteaux, tribune, chaire, estrade, palier + plataforma de petrolio -- nom fr: plateforme pétrolière + plataforma de predica -- nom fr: chaire, tribune, pupitre + plataforma rolante -- nom fr: chariot, benne, berline, wagonnet .platan -- nom planta defini: un asero alta de la emisfera norde tasonomia: Platanus fr: platane .platdeutx -- ajetivo linguistica fr: bas saxon, bas allemand + platdeutx -- nom defini: la lingua parlada orijinal en Deutxland norde, aora cuasi estinguida fr: bas allemand .platielminto -- nom defini: un membro de un filo de biladales simple, sin sesiones, con corpo mol e sin organos spesialida per respira o sirculi de sangue tasonomia: Platyhelminthes fr: platode, ver plat, platyhelminthe .platino -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 78, un metal blanca arjentin e multe valuada simbol: Pt fr: platine .platizon -- nom defini: un membro de un clado major de tota animales, estra sponjas, placozones e alga otra organismes rara o estinguida fr: platyzoaire .plato -- nom util defini: un contenador basa, tipal ronda, con fondo plana, per coce o servi comedas; un comeda servida en esta vide: asendeplato, caldiplato, covreplato, lavaplato fr: assiette, plat + plato de disco -- nom fr: tourne-disque, plateau de disque + plato de la dia -- nom fr: plat du jour + plato de lenio -- nom fr: planche à découper, plat + plato de Petri -- nom fr: boîte de Petri + plato miscada -- nom fr: plat composé, salmigondis + plato prima -- nom fr: entrée, hors-d'œuvre + plato xef -- nom fr: plat principal, plat de résistance + lava la platos -- espresa fr: faire la vaisselle, faire la plonge + plateta -- nom fr: soucoupe + platon -- nom fr: plat, plateau + platon de esflue -- nom fr: bac de sortie + platos de forno -- nom fr: plats à four, plats qui vont au four .Platon -- nom filosofia defini: un filosofiste de Elas antica, multe importante en la developa de filosofia european fr: Platon + platonisme -- nom filosofia fr: platonisme + platoniste -- ajetivo fr: platonicien + platoniste -- nom fr: platonicien .platonica -- ajetivo defini: (ama o amia) intima e amosa ma no sesal fr: platonique .plaza -- nom arciteta defini: un rejion publica e abrida, intera o partal ensircada par construidas; un rejion publica usada per vende e compra benes fr: place, esplanade + plazeta -- nom fr: placette, square + plazon -- nom fr: esplanade .Pleades -- nom plural mitolojia defini: (en mitos elinica) la sete fias de Atlas e Plione, xasada par Orion asta cuando Zeus ia cambia los a un grupo de stelas; un grupo de stelas en la Bove fr: Pléiades .plebe -- ajetivo defini: de la popla comun; de la clases basa de sosia fr: plébéien, populaire, du peuple, prolétaire, roturier, vulgaire, démotique + plebe -- nom fr: plébéien, homme du peuple, femme du peuple, prolétaire, roturier + plebes -- nom plural fr: plèbe .plecotero -- nom inseto defini: un inseto primitiva e comun, cual no tolera acua contaminada tasonomia: Plecoptera fr: plécoptère, mouche de pierre .plectro -- nom musica defini: un peso magra e plata de plastica o otra materia cuasi flexable, usada per toca la cordetas de un strumento como la gitar; un parte simil per toca la cordetas de un strumento como la clavesimbal fr: plectre, médiator .-plejia -- sufisa nom medica defini: paralise fr: -plégie + -plejica -- sufisa ajetivo medica fr: -plégique .plen -- ajetivo defini: conteninte tan multe como posible; (pos come) sin desira de come plu fr: plein, complet, rempli + plen -- averbo fr: complètement, pleinement, entièrement, totalement + duiplen -- ajetivo fr: à moitié plein + es plen de -- verbo fr: être plein de, regorger de, abonder en, déborder de + partal plen -- ajetivo fr: à moitié plein + pleni -- verbo nontransitiva fr: se remplir, s'emplir + pleni -- verbo transitiva fr: remplir, emplir, fourrer, farcir, gaver + pleni -- nom fr: remplissage, fourrage, action de farcir, gavage + pleni la spasio -- verbo fr: emplir l'espace, remplir l'espace, combler, saturer + plenia -- nom fr: satiété, plénitude, réplétion, abondance, saturation + pleniboca -- nom verbo-nom defini: un cuantia, tipal de comeda o bevida, cual pleni la boca; un rompelingua vide: boca fr: bouchée double, pleine bouchée, grosse bouchée + plenibraso -- nom verbo-nom defini: un cuantia portada par ambos brasos vide: braso fr: pleine brassée, grosse brassée + plenida -- ajetivo fr: rempli, fourré, farci, garni; gavé, exaspéré + plenida -- nom defini: un spasio intera plenida con materia; un spasio plenida con aira en un strutur fr: plein, plénum, chambre d'expansion + plenimano -- nom verbo-nom defini: un cuantia cual pleni un mano vide: mano fr: pleine poignée + pleninte -- ajetivo fr: remplissant + pleninte -- nom fr: remplissage, farce, garniture + plenioio -- nom verbo-nom defini: un cuantia de sustantia cual colpa un oio; (metafor) un person o cosa cual saisi la oio pronunsia: pleni-_o_yo vide: oio fr: un vision qui en jette plein les yeux, vision étonnante + pleniorea -- nom verbo-nom defini: un cuantia de sustantia cual pleni un orea; un ruido forte o coler pronunsia: pleni-or_e_a vide: orea fr: un son qui en met plein les oreilles, un son tonitruant + plenipunio -- nom verbo-nom defini: un cuantia cual pleni un punio vide: punio fr: pleine poignée + plenisaco -- nom verbo-nom defini: un cuantia cual pleni un saco vide: saco fr: un quantité qui remplit le sac + repleni -- verbo nontransitiva fr: se remplir, se réemplir, se réapprovisionner, se regarnir + repleni -- verbo transitiva fr: remplir, réemplir, réapprovisionner, regarnir + repleni -- nom fr: réapprovisionnement, regarnissage, remplissage + suprapleni -- verbo nontransitiva fr: devenir trop plein, se remplir trop, déborder, devenir plein à craquer + suprapleni -- verbo transitiva fr: trop remplir, faire déborder .pleo- -- prefisa tecnical defini: plu ca normal fr: pléo- .pleonasmo -- nom linguistica defini: la usa de plu parolas ca nesesada per espresa alga cosa; un tal espresa fr: pléonasme + pleonasmal -- ajetivo fr: pléonastique .plesiosauro -- nom retil defini: un retil maral, grande e estinguida de la mesozoica, con corpo plata e larga, gamas como remos grande, coda longa e flexable, e testa peti tasonomia: Plesiosauria fr: plésiosaure .pleso -- nom anatomia defini: un rede complicada de nervos o dutos en la corpo fr: plexus .plestosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca prima de la cuatronar, entre la pliosene e olosene fr: pléistocène + plestosene -- nom fr: Pléistocène .pleura -- nom anatomia defini: cada de la du membranas serosa cual fore la torax e envelopa la pulmones en umanas e otra mamales; (en zolojia) la parte ladal en un corpo animal fr: plèvre + pleural -- ajetivo fr: pleural + pleurite -- nom medica defini: un inflama de la pleuras, causante respira dolosa fr: pleurésie, pleurite .plia -- verbo nontransitiva defini: (alga cosa plana e flexable) curvi sur se afin un parte covre un otra fr: se plier, se replier, se recourber + plia -- verbo transitiva fr: plier, courber + plia -- nom fr: ride, pli, pliure, courbure + plia de codo -- nom fr: pli du coude, creux du coude + plia de jeno -- nom fr: pli du genou, creux poplité; génuflexion + plia de jenos -- nom fr: révérence, agenouillement, génuflexion, mise à genoux + plia sua jenos -- espresa fr: s'agenouiller, faire la révérence; plier les genoux + plia sua oios -- espresa fr: cligner des yeux, plisser les yeux + plia un jeno -- espresa fr: mettre un genou à terre + plia vosal -- nom fr: pli vocal, corde vocale + desplia -- verbo transitiva pronunsia: despl_i_a fr: déplier; déployer + pliable -- ajetivo fr: pliable + pliada -- ajetivo fr: plié, replié, froissé, corné + plieta -- verbo nontransitiva fr: se rider, se froisser, se plisser + plieta -- verbo transitiva fr: rider, froisser, plisser + plieta -- nom fr: ride, ridule, froissement, pliure, sillon + plieta sua fronte -- espresa fr: plisser le front, froncer le front + plietada -- ajetivo fr: plissé, ridé, froncé + plietosa -- ajetivo fr: ridé, plissé, ratatiné, froissé, froncé + replia -- verbo nontransitiva fr: se replier sur soi-même, se replier à nouveau, se recroqueviller + replia -- verbo transitiva fr: replier, plier à nouveau .pliosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca final de la tersiar, entre la miosene e la plestosene fr: pliocène + pliosene -- nom fr: Pliocène .plisa -- verbo transitiva veste defini: un plia duple o multiple en un veste o otra stofa, tenida par cose la culmina o la lado fr: plisser, froncer (un tissu par couture) + plisa -- nom fr: pli, fronce .plomo -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 82, un metal pesosa, formable, e bluin gris simbol: Pb (plumbum) fr: plomb + nonplomida -- ajetivo fr: sans plomb, non plombé, ne contenant pas de plomb + plomi -- verbo transitiva fr: plomber, mettre du plomb dans, introduire du plomb dans, ajouter du plomb dans + plomida -- ajetivo fr: plombé, rempli de plomb, contenant du plomb + plomin -- ajetivo fr: comme du plomb + plomor -- nom fr: plombier + plomoria -- nom fr: plomberie (métier, travail) + sin plomo -- ajetivo fr: sans plomb .plora -- verbo transitiva siensa-umana defini: produi larmas, tipal con sanglotas o crias per espresa dole, angusa o tristia fr: pleurer + plora -- nom fr: pleur, larmes + ploreta -- verbo transitiva fr: gémir, pleurnicher, larmoyer + ploreta -- nom fr: gémissement, pleurnicherie, pleurnichage, larmoiement + plorosa -- nom fr: pleureuse, pleurnicheur, pleurnichard, chialeur .ploton -- nom governa militar defini: un sudivide de un compania de soldatos fr: peloton .plu -- determinante defini: un cuantia, grandia o grado ajuntada a un cuantia, grandia o grado esistente o normal usa: plu tempo; plu problemes; un plu peso de torta fr: plus de; encore un; supplémentaire, nouveau, autre + plu -- averbo usa: plu fria ca fr: plus, davantage, plus longtemps; en plus, de plus, en outre + plu -- pronom usa: plu va ariva doman fr: plus (de choses), davantage + plu -- conjunta fr: plus (mathématiques) + plu ... min -- espresa usa: plu me deveni vea, min me recorda; plu me leje, min me sabe fr: plus ... moins + plu ... plu -- espresa usa: plu me senta, plu me deveni fria fr: plus ... plus + plu ca -- espresa usa: me ia tradui esta libro tra plu ca tre menses fr: plus ... que + plu ca nesesada -- ajetivo vide: superflua fr: superfétatoire, superflu, redondant, en trop, de trop + plu ca sempre -- espresa fr: plus que jamais + plu e plu -- averbo fr: de plus en plus + plu o min -- averbo fr: plus ou moins, tant bien que mal, dans l'ensemble, en gros, approximativement, grosso modo + a la plu -- averbo fr: au plus, au maximum + la plu -- averbo usa: la dia la plu longa; mea ami la plu cara vide: masima fr: le plus, le maximum + la plu -- pronom fr: la plus grande partie, la majeure partie, la plupart, la plus grande part, la majorité + la plu de -- espresa usa: la plu de persones fr: la plupart de, le plus de, la plus grande partie de, la majeure partie de + no plu -- averbo fr: ne ... plus + per la plu -- averbo fr: pour la plupart, grosso modo, en gros .pluf -- nom onomatopea defini: la sona de un cosa colpante o cadente en licuida; la sona de alga cosa mol colpante o cadente sur un surfas dur fr: plouf + pluf -- esclama fr: plouf + plufi -- verbo nontransitiva fr: s'éclabousser, s'asperger + plufi -- verbo transitiva fr: éclabousser, asperger .pluma -- nom anatomia defini: un de la formas cresente de la pel de un avia, composada de un spina vacua bordada par spinetas capelin fr: plume, penne + pluma nonmatur -- nom anatomia fr: duvet + pluma covrente -- nom anatomia fr: tectrice (plume d'oiseau) + pluma reminte -- nom anatomia fr: remige, plume de vol + desplumi -- verbo transitiva fr: déplumer, plumer + plen plumida -- ajetivo fr: rempli de plumes, garni de plumes + plumas -- nom plural fr: plumage + plumasedin -- nom nom-ajetivo avia defini: un avia de America Sentral con plumas sedin, cual come moscas tasonomia: Ptilogonatidae vide: sedin fr: ptilogon (oiseau) + plumi -- verbo transitiva fr: couvrir de plumes, garnir de plumes, remplir de plumes + plumin -- ajetivo fr: plumeux + plumon -- nom fr: panache (plumes, fumée) + plumon de despolvi -- nom fr: plumeau, plumeau à poussière + plumosa -- ajetivo fr: emplumé .plumbago -- nom planta defini: un arboreta perene e florinte de rejiones calda e cultivada a otra locas como un planta ornal tasonomia: Plumbago fr: plumbago, plombago (plante) .plumeria -- nom planta defini: un arbor tropical con flores bonodorinte tasonomia: Plumeria fr: pluméria, frangipanier .plur -- determinante defini: referente a cosas en cuantia plural: plu ca un o du, ma no multe nota: `Plur` espresa un cuantia peti de cosas: on pote fasil trova la cuantia esata, ma on no sabe lo o on prefere fa un refere laxe a lo. `Alga` es simil, ma lo ajunta ce ance la _identia_ de la cosas no es definida: on _no_ pote trova la cuantia esata, car on no sabe clar cual cosas es incluida. Plu, `alga` pote descrive un nom noncontable como `pan` o `acua`, ma esta no es posible con `plur`. fr: plusieurs + plur -- pronom nota: La pronomes `plur` e `plures` es intercambiable. La eleje entre los es un cosa de stilo. usa: plur de acel filmas es vera eselente fr: plusieurs, plusieurs personnes, plusieurs choses, un certain nombre + plures -- pronom plural fr: plusieurs, plusieurs personnes, plusieurs choses, un certain nombre .plural -- ajetivo linguistica defini: plu ca un; (en gramatica) indicante un cuantia plu ca un o (en linguas con sustantivos dual) plu ca du fr: pluriel; plusieurs + plural -- nom fr: pluriel + plurali -- verbo nontransitiva fr: se mettre au pluriel + plurali -- verbo transitiva fr: mettre au pluriel + pluralia -- nom fr: pluralité + pluralisme -- nom defini: un sistem de du o plu grupos colaborante fr: pluralisme + pluraliste -- ajetivo fr: pluraliste + pluraliste -- nom fr: pluraliste .pluri- -- prefisa tecnical defini: plu ca un vide: multi- fr: pluri- .Pluto -- nom astronomia mitolojia defini: un planeta nanin cual orbita la Sol; (en mitos elinica) la dio de la sumundo fr: Pluton .plutocrata -- nom mone governa defini: un person cui potia deriva de sua ricia fr: ploutocrate + plutocratia -- nom fr: ploutocratie .plutonio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 94 simbol: Pu fr: plutonium .pluve -- verbo nontransitiva tera defini: (acua condensada) cade vidable en gotas individua nota: La sujeto de `pluve` es usual `lo`, ma en casos rara o metafor, cuando la cosa cadente no es acua, lo pote deveni la sujeto: `pexes ia pluve de la nubes`. vide: parapluve fr: pleuvoir + pluve -- nom fr: pluie + lo pluve -- espresa fr: il pleut + pluve de pruna -- nom fr: pluie de prunes (saison des pluies en Asie orientale) + pluveta -- verbo nontransitiva fr: bruiner, pleuvioter + pluveta -- nom fr: bruine, crachin + pluveta lamposa -- nom fr: averse, orage + pluvon -- nom fr: pluie battante + pluvosa -- ajetivo fr: pluvieux .pluvial -- nom avia defini: un avia vadante e sosial, con beco corta tasonomia: Pluvialis fr: pluvier + pluvial de Ejipte -- nom animal avia tasonomia: Pluvianus aegyptius fr: pluvian fluviatile, pluvian d'Égypte, pluvian du Nil + pluvial de Magalan -- nom animal avia tasonomia: Pluvianellus socialis fr: pluvianelle magellanique, pluvianeau de Magellan .pm. -- corti ance: PM defini: pos mediadia fr: de l'après-midi .PM -- corti ance: pm. defini: pos mediadia fr: de l'après-midi .-pnea -- sufisa nom medica defini: respira fr: -pnée .pneumatica -- nom fisica defini: un ramo de injenia cual usa gases compresada, comun aira fr: pneumatique + pneumatical -- ajetivo fr: pneumatique .pneumo- -- prefisa tecnical defini: aira, respira, pulmones fr: pneumo- .pneumonia -- nom medica defini: un inflama de la pulmon causada par un infeta par baterias o viruses fr: pneumonie .Pnom Pen -- nom jeografial defini: la site capital de Camputxa fr: Phnom Penh .poca -- determinante defini: un cuantia peti de; no multe nota: `Poca` asentua ce la cuantia es peti. Per evita esta asentua, on pote usa `alga` o `un pico de`. fr: peu de, un peu de, une petite quantité de, peu nombreux + poca -- averbo fr: un peu + poca -- pronom fr: peu, peu nombreux + pocas -- pronom plural fr: peu (pluriel), peu nombreux + poca min -- ajetivo fr: un peu moins de + poca min -- averbo fr: un peu moins + poca plu -- ajetivo fr: un peu plus de + poca plu -- averbo fr: un peu plus + poci -- verbo nontransitiva fr: se réduire + poci -- verbo transitiva fr: réduire + tan poca como posible -- espresa fr: le moins possible, aussi peu que possible + vera poca -- determinante fr: très peu de, vraiment peu de, un tout petit peu de + vera poca -- averbo fr: très peu, vraiment peu, un tout petit peu .pocer -- nom sporte defini: un jua de cartas, juada par du o plu persones ci aposta sur la valua de la cartas cual ia es distribuida a los fr: poker + poceror -- nom fr: joueur de poker .podcasta -- verbo transitiva informatica defini: cada en un serie de fixes audio dijital, disponable a la interede per escuta a un computador o telefoneta fr: podcaster, archiver (sur internet) + podcasta -- nom fr: podcast, archive (sur internet) .Podgoritsa -- nom jeografial defini: la site capital de Tsernagora fr: Podgorica .podolojia -- nom medica defini: la trata de la pedes e sua maladias fr: podologie + podolojiste -- nom fr: podologue, pédicure .podometre -- nom util defini: un strumento per estima la distantia traversada par pede par recorda la cuantia de pasos fr: podomètre .poesia -- nom arte linguistica defini: un obra de leteratur cual usa stilo e ritmo per espresa sentis e ideas fr: poésie + poesia de lamenta -- nom vide: elejia fr: élégie, poésie élégiaque + mal poesia -- nom fr: mauvaise poésie, vers de mirliton + poesial -- ajetivo fr: poétique + poesin -- ajetivo fr: poétique + poesiste -- nom defini: un person ci scrive poesias vide: poeta fr: poète .poeta -- nom linguistica siensa-umana defini: un poesiste; un person con imajina fertil e creosa o con disposa romantica a la vive vide: poesiste fr: poète + poetin -- ajetivo fr: qui a l'allure d'un poète, à la façon d'un poète, d'une sensibilité de poète, comme un poète, poétique .pogrom -- nom governa defini: un masacra organizada de un etnico, spesial lo de iudis en Rusia o Europa este fr: pogrom .poi -- averbo defini: (e) a pos; (e) pos alora; (e) seguente; como la cosa o ata seguente en la serie usa: verje a sinistra, poi a destra, poi a destra denova; prima nos ia come, poi nos ia vade a la conserta; la om, poi la fem, ia entra a la sala; vide Napoli, poi mori! fr: puis, et puis, ensuite .poi -- nom cosini defini: un plato hawaian, preparada de un radis fermentada de taro, cual es fornida e bateda per formi un pasta fr: poï (aliment, cuisine hawaïenne) .-poiese -- sufisa nom medica defini: formi fr: -poièse .poitin -- nom cosini defini: un bevida alcolosa eres, nonlegal preparada, tipal de patatas fr: poitín, poteen (boisson irlandaise) .polacio -- nom pex defini: un pex verdin brun e comable en familia de gado, con mandibula basa protendente tasonomia: Pollachius fr: colin, lieu (poisson), lieu jaune, lieu noir .polca -- nom musica defini: un dansa vivosa en tempo duple, orijinante en Boemia fr: polka .polder -- nom tera defini: un peso de tera basa reclamada de la mar o un rio e protejeda par paramares, spesial en Nederland fr: polder .polemica -- verbo transitiva arte defini: ataca forte (un person o opina) en parla o scrive fr: polémiquer contre (quelqu'un, quelque chose), attaquer, se quereller avec, tirer à boulets rouges sur + polemica -- nom fr: polémique, controverse + polemiciste -- ajetivo fr: polémique, qui fait objet de controverse, polémiste + polemiciste -- nom fr: polémiste .polen -- nom biolojia defini: un materia polvin e delicata, tipal jala, composada de la granes microscopial descargada de la parte mas de un flor o de un cono mas fr: pollen + autopoleni -- verbo nontransitiva fr: s'autopolliniser + autopoleni -- nom fr: autopollinisation + estrapoleni -- verbo transitiva fr: allopolliniser + estrapoleni -- nom fr: allopollinisation, pollinisation croisée + poleni -- verbo transitiva fr: polliniser + poleni -- nom fr: pollinisation .polenta -- nom cosini defini: un plato de farina de mais (o otra sereal, o de castania) bolida fr: polenta de maïs .polex -- nom anatomia defini: (en linguaje tecnical) la diton fr: pouce .poli -- nom istoria governa defini: (en Elas antica) un site-stato fr: cité (dans la Grèce antique) + acropoli -- nom istoria defini: (en Elas antica) un vila o fortres construida sur tera alta fr: acropole + necropoli -- nom arciteta siensa-umana defini: un semetero grande de un site antica fr: nécropole .poli- -- prefisa tecnical defini: multe fr: poly- .poliandre -- ajetivo siensa-umana fr: polyandre + poliandria -- nom defini: un forma de sposi en cual un fem ave plu ca un sposo; un forma simil de relata per animales fr: polyandrie .polidatilo -- ajetivo biolojia defini: con plu ca sinco ditos a un mano o pede fr: polydactyle + polidatilia -- nom fr: polydactylie .polifonia -- nom musica defini: un stilo de musica cual combina simultan partes diversa, tal ce cada formi un melodia individua ma armoninte con la otras fr: polyphonie + polifonial -- ajetivo fr: polyphonique .poligala -- nom planta defini: un planta peti con flores peti, sur cual persones ia crede en la pasada ce lo pote crese la cuantia de lete produida par boves e madres de bebes tasonomia: Polygala fr: polygale .poligama -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a un forma de sposi en cual un person sposi plu ca un otra person; pertinente a un forma simil de relata per animales; (un planta) con alga flores con sola stames, otras con sola pistiles, e otras con ambos fr: polygame, polygamique + poligamia -- nom fr: polygamie + poligamiste -- nom fr: polygame .polijine -- ajetivo siensa-umana fr: polygyne + polijinia -- nom defini: un forma de sposi en cual un om ave plu ca un sposa; un forma simil de relata per animales fr: polygynie .polimer -- nom cimica defini: un materia con strutur moleculal composada xef o intera de un cuantia grande de unias simil liada con lunlotra, como multe materias organica sintesal usada como plasticas e resinas fr: polymère + polimeri -- verbo nontransitiva fr: se polymériser + polimeri -- verbo transitiva fr: polymériser + polimeri -- nom fr: polymérisation + polimeria -- nom fr: polymérisme + polimerosa -- ajetivo fr: polymérique .polimerase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual causa la crea de un polimer, spesial ADN o ARN fr: polymérase .polimorfe -- ajetivo biolojia defini: esistente en formas diversa fr: polymorphe + polimorfia -- nom fr: polymorphisme, polymorphie .Polinesia -- nom jeografial defini: un colie de isolas en la Mar Pasifica sentral a este de Micronesia e Melanesia e a ueste de la Americas fr: Polynésie + polinesian -- ajetivo fr: polynésien + polinesian -- nom fr: Polynésien + Polinesia Franses -- nom jeografial defini: un teritorio de Frans en la Mar Pasifica Sude, composada de multe isolas fr: Polynésie française .polinomio -- nom matematica defini: (en matematica) composada de plu ca un terma fr: polynome + polinomial -- ajetivo fr: polynomial .poliomielite -- nom medica defini: un infeta par viruses cual afeta la sistem sentral de nervos e cual pote causa paralise tempora o permanente fr: poliomyélyte .polioptila -- nom avia defini: un avia cantante peti de la Americas con dorso gris e coda longa tasonomia: Polioptilidae fr: microbate, gobemoucheron (oiseau) .polipo -- nom biolojia medica defini: un forma fisada, solitar o colonial, de un cnidario como la anemone-de-mar; (en medica) un crese peti, tipal noncanserosa, cual estende de un membrana mucosa sur un tronceta fr: polype (animal, médecine) .polisia -- nom governa defini: un forte nonmilitar de un governa nasional o local, encargada per preveni e deteta crimines e manteni la pas publica fr: police + polisi -- verbo transitiva fr: faire la police de, fliquer, surveiller, contrôler + polisi -- nom fr: police (action), maintien de l'ordre + polisial -- ajetivo fr: policier, de police; autoritaire, dictatorial, totalitaire + polisieria -- nom fr: commissariat de police + polisior -- nom fr: agent de police + polisior canadian -- nom fr: agent de la police montée, officier de police montée + polisior engles -- nom fr: bobby, policeman + polisior franses -- nom fr: gendarme + polisior militar -- nom fr: gendarme + polisior montante -- nom fr: agent de la police montée .polisomia -- nom biolojia defini: la presentia de plu ca du copias de un cromosoma en un organisme fr: polysomie .politburo -- nom governa defini: la comite political xef de la partito comuniste fr: bureau politique, politburo .politica -- nom governa defini: la ativias asosiada con la governa de un nasion o rejion, spesial la debate o disputa entre persones o partitos cual ave o desira potia; un curso o prinsipe de ata adotada o proposada par un governa, partito o otra organiza fr: politique + politica a borda de la abiso -- nom fr: stratégie du bord de l'abîme, politique de la corde raide, politique de l'abîme, stratégie du risque calculé maximum + politica esterna -- nom fr: politique étrangère, politique extérieure + politica interna -- nom fr: politique intérieure + politica perilosa -- nom fr: stratégie du bord de l'abîme, politique de la corde raide, politique de l'abîme, stratégie du risque calculé maximum + jeopolitica -- nom governa defini: politica, spesial relatas internasional, como afetada par jeografia fr: géopolitique + jeopolitical -- ajetivo fr: géopolitique + nonpolitical -- ajetivo fr: apolitique, non politique + political -- ajetivo fr: politique + politici -- verbo nontransitiva fr: se politiser + politici -- verbo transitiva fr: politiser + politiciste -- nom fr: politicien .polo -- nom astronomia matematica biolojia fisica defini: cada de la du locas (norde o sude) a la surfas de la Tera o otra ojeto sielal cual es la finis de la ase de jira; (en jeometria) cada de la du puntos a cual la ase de un sfera crusa la surfas; (en biolojia) un fini de la ase major de un selula, organo o parte; un de la du puntos a la surfas de un magnete do la fortes magnetal es la plu intensa; un de la du terminas (positiva e negativa) de un selula eletrica, pila o macina; un de du prinsipes o ideas cual oposa o contradise lunlotra fr: pôle + polo de sielo -- nom fr: pôle céleste + Polo Norde -- nom jeografial fr: pôle Nord + Polo Sude -- nom jeografial fr: pôle Sud + bipolal -- ajetivo siensa-umana defini: con du polos o estremas; con episodios alternante de mania e depresa; (un neuron) con du asones fr: bipolaire, cyclothymique, maniaco-dépressif, lunatique + despolali -- verbo nontransitiva fr: se dépolariser + despolali -- verbo transitiva fr: dépolariser + despolali -- nom fr: dépolarisation + dipolo -- nom fisica cimica defini: un duple de polos, separada en spasio, con cargas o magnetis egal e oposada; un molecula en cual un consentra de carga eletrical positiva es separada de un consentra de carga negativa fr: dipôle, bipole + multipolal -- ajetivo defini: con multe polos o estremas; (un sosia) polalida en multe dirijes fr: multipolaire + polal -- ajetivo fr: polaire + polali -- verbo nontransitiva fr: se polariser + polali -- verbo transitiva fr: polariser + polali -- nom fr: polarisation + polalia -- nom fr: polarité .polo -- nom sporte defini: un sporte simil a hoci de campo, juada sur cavalos con un martel longa, orijinante en Asia fr: polo (sport) + polo de acua -- nom fr: water-polo .polonesa -- nom musica defini: un dansa formal, orijinante en Polsca, cual sembla un prosegue lenta fr: polonaise (danse) .polonio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 84, un metal radioativa simbol: Po fr: polonium .polpo -- nom molusco defini: un molusco sefalopodo con oto brasos con ventosas, corpo mol e sacin, e mandibulas becin e forte tasonomia: Octopoda fr: poulpe, pieuvre .Polsca -- nom jeografial capital: Varxava defini: un pais en Europa sentral con costa a la Mar Baltica fr: Pologne + polsce -- ajetivo fr: polonais + polsce -- nom demonim fr: Polonais (personne); polonais (langue) .polso -- nom siensa-umana veste defini: la junta cual lia la mano a la braso; un junta simil en otra animales; la parte de un manga cual covre la polso vide: securipolso fr: poignet .polvo -- nom defini: particulas peti e seca produida par crase, mole o desintegra un materia solida; particulas de tera o otra materia cual covre surfases o flota en la aira vide: sucapolvo fr: poussière, poudre + polvo cosmetica -- nom fr: poudre cosmétique + polvo de siera -- nom fr: sciure + polvo de talco -- nom fr: talc (poudre) + polvo de zucar -- nom fr: sucre en poudre + polvo deterjente -- nom fr: lessive en poudre + polvo negra -- nom fr: poudre à canon + polvo rojinte -- nom fr: fard à joues, blush + polvo xerografial -- nom fr: toner + covre con polvo -- verbo fr: couvrir de poussière, empoussiérer + despolvi -- verbo transitiva fr: dépoussiérer + polvi -- verbo nontransitiva fr: se pulvériser, tomber en poussière + polvi -- verbo transitiva fr: poudrer, empoussiérer, pulvériser + polvin -- ajetivo fr: poudreux + polvosa -- ajetivo fr: poudré, poudreux, en poudre, poussiéreux, en poussière .pomatostomo -- nom avia defini: un avia de Australia e Gine Nova con plumas sombre, beco curva, e coda longa tasonomia: Pomatostomus fr: pomatostome (oiseau) .pomelo -- nom planta cosini defini: un arbor orijinante en Barbados; la fruta sitrica grande, ronda e jala de esta, con pulpa jusosa e asida tasonomia: Citrus × paradisi fr: pamplemoussier; pamplemousse, pomelo .pomeran -- nom mamal defini: un can peti con pelo longa, beco puntida e oreas erijeda fr: spitz nain, loulou de Poméranie, poméranien (chien) .pomis -- nom tera defini: un roca volcanal porosa e lejera, formida cuando un spuma de lava vitrin solidi rapida fr: pierre ponce .pomo -- nom planta defini: un arbor en familia de rosa cual produi pomas tasonomia: Malus fr: pommier + poma -- nom planta cosini defini: un fruta ronda, con pel magra roja o verde e pulpa cracosa fr: pomme + poma de Adam -- nom fr: pomme d'Adam, proéminence laryngée + poma savaje -- nom fr: pomme sauvage + pomon -- nom defini: la parte ronda a la fini de la manico de un spada; la parte alta a la fronte de un sela fr: pommeau (épée, selle) .pompa -- nom util defini: un aparato cual usa suca o presa per leva o move licuidas, compresa gases o forsa aira en ojetos inflable como numaticos; un aparato biolojial en selulas cual transporta iones tra un membrana selulal contra un gradiente de consentra fr: pompe + Pompa -- nom astronomia fr: Machine pneumatique, Antlia (constellation) + pompa de insulina -- nom fr: pompe à insuline + pompa sodio-potasio -- nom biolojia cimica defini: un enzima trovada en la membrana de tota selulas de animales, cual regula la cuantia de sodio e potasio en la selulas fr: pompe sodium-potassium + pomperia -- nom fr: caserne de pompiers + pompi -- verbo transitiva fr: pomper + pompi -- nom fr: pompage + pompida -- nom fr: pompe (exercice physique) + pompor -- nom fr: pompier .pompador -- nom defini: un moda de capeles alta brosida supra la fronte fr: coiffure Pompadour .pompon -- nom veste defini: un bal peti de lana, juntada a un veste, tipal un xapo, per orna; un grupo de bandas magra de colores diversa, usada par animores fr: pompon .pone -- verbo transitiva defini: move (un person o cosa) a un loca, posa o situa spesifiada; (un animal) emete (un ovo) de sua corpo; introdui (un regula) fr: mettre, poser, placer, disposer (placer); pondre (un œuf) + pone -- nom fr: placement, pose (fait de poser), disposition, mise en place, installation; ponte (d'œufs) + pone se en filo -- espresa fr: faire la queue + pone sur scafal -- verbo fr: placer sur une étagère, ranger sur une étagère + despone -- verbo transitiva fr: enlever, évincer, démettre de ses fonctions + despone -- nom fr: enlèvement, renvoi, évincement, démission + interpone -- verbo transitiva defini: pone o introdui (alga cosa) entre du otra cosas fr: intercaler, interposer, glisser, incorporer, insérer + malpone -- verbo transitiva fr: mal placer, mal ranger, mal mettre, mettre à une mauvaise place + repone -- verbo transitiva fr: rétablir, replacer, remettre, remettre en place + repone la telefon -- verbo fr: raccrocher, reposer le combiné (téléphone) + suprapone -- verbo transitiva arte informatica defini: pone (un cosa) supra un otra, tipal tal ce ambos resta vidable; combina (du o plu imajes) per crea un sola fr: superposer, surimprimer, faire une surimpression, incruster, mélanger deux images + suprapone -- nom fr: superposition, surimpression, incrustation; revers (de manteau, de manche...) + suprapone par color -- nom fr: incrustation (procédé vidéo) + suprapone par scermo blu -- nom fr: incrustation sur fond bleu + suprapone par scermo verde -- nom fr: incrustation sur fond vert + transpone -- verbo transitiva musica matematica defini: fa ce (du o plu cosas) intercambia sua locas; composa o jua (musica) en un otra tonalia; (en matematica) move (un terma), cambiante sua sinia, a la otra lado de un egali fr: transposer + transpone -- nom fr: transposition .ponte -- nom arciteta defini: un strutur cual suporta un rua, rueta, ferovia o canal supra e ultra un rio, canion, rua, ferovia o otra ostaculo; un plataforma alta e encluida sur un barcon, de do la capitan e ofisiores dirije la opera de la barcon fr: pont + ponte de pasea -- nom fr: pont piétonnier, passerelle + ponte de pontones -- nom fr: pont flottant, ponton + ponte levable -- nom fr: pont-levis, pont levant, pont à bascule, pont mobile + ponte suspendeda -- nom fr: pont suspendu + ponteta -- nom fr: échafaudage; échafaud + ponti -- verbo transitiva fr: faire un pont, construire un pont, ponter + ponti la canion -- verbo fr: combler le fossé + ponton -- nom fr: ponton, pont flottant .pontxe -- nom cosini defini: un bevida, comun con alcol, cual inclui frutas o sua jus fr: punch (boisson) + pontxe de ovos -- nom fr: lait de poule .pontxo -- nom veste defini: un veste simple de lana, sin mangas e con ranur per la testa, orijinante en America Sude; un veste simil usada per proteje contra la pluve fr: poncho .pop -- ajetivo musica defini: pertinente a musica popular e comersialida fr: pop (musique) + pop -- nom fr: (musique) pop .popa -- nom veculo defini: la parte la plu retro de un barco o barcon, spesial sua teto; (nonformal) la gluteos fr: poupe + Popa -- nom astronomia fr: Poupe (constellation) + popal -- ajetivo fr: arrière, de poupe, en poupe .popcorn -- nom cosini defini: un tipo de mais con granes dur cual esplode cuando caldida; esta mais usada como un comeda, tipal con bur e sal fr: popcorn .pope -- nom relijio defini: (en cristianisme) un prete ortodox fr: pope, prêtre orthodoxe .popelin -- nom veste defini: un stofa, tipal de coton lejera, con surfas costelin fr: popeline .popla -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: (un loca) pleni con abitores; (un lista, etc) pleni con datos fr: se peupler + popla -- verbo transitiva defini: fa ce persones abita (un loca); pleni (un lista, etc) par datos fr: peupler + popla -- nom defini: la cuantia de persones ci abita un loca; la persones de un nasion, comunia, etnico o otra grupo fr: peuple, population; gens, public + popla laborante -- nom fr: travailleurs, population active + de la popla comun -- ajetivo vide: plebe fr: du peuple, populaire + despopla -- verbo nontransitiva fr: se dépeupler + despopla -- verbo transitiva fr: dépeupler + despopla -- nom fr: dépeuplement + multe poplada -- ajetivo fr: très peuplé, populeux, surpeuplé + poplada -- ajetivo fr: peuplé + poplal -- ajetivo fr: populaire, du peuple; démotique, vulgaire (linguistique), vernaculaire; usuel, commun, courant + poplisme -- nom fr: populisme + popliste -- ajetivo fr: populiste + popliste -- nom fr: populiste, partisan du peuple + repopla -- verbo nontransitiva fr: se repeupler + repopla -- verbo transitiva fr: repeupler + supopla -- verbo nontransitiva fr: devenir sous-peuplé + supopla -- verbo transitiva fr: sous-peupler + supopla -- nom fr: faible peuplement, sous-peuplement + supoplada -- ajetivo fr: sous-peuplé + suprapopla -- verbo nontransitiva fr: devenir surpeuplé + suprapopla -- verbo transitiva fr: surpeupler + suprapopla -- nom fr: surpeuplement, surpopulation + suprapoplada -- ajetivo fr: surpeuplé .poplo -- nom planta defini: un arbor alta e rapida cresente, usada per sua lenio e pulpa, e como un paraventa tasonomia: Populus fr: peuplier + poplo tremante -- nom planta tasonomia: Populus tremula fr: tremble (arbre) .popular -- ajetivo defini: gustada, amada, amirada o joiada par multe persones; conveninte a la prefere de persones comun, en contrasta con lo de espertas o inteletosas; (un crede o disposa) mantenida par la majoria de persones comun fr: populaire + nonpopular -- ajetivo fr: impopulaire + populari -- verbo nontransitiva fr: devenir populaire, se populariser, se vulgariser + populari -- verbo transitiva fr: populariser, vulgariser + populari -- nom fr: popularisation, vulgarisation + popularia -- nom fr: popularité .popuri -- nom planta defini: un misca de materia plantal secida e bonodorosa, tipal en un bol, usada per parfumi un sala; un colie miscada de cosas diversa, como cantas o obras corta de leteratur pronunsia: popur_i_ fr: pot-pourri (tout sens) .por -- nom cimica defini: un abri pico en un surfas, tipal en la pel de un organisme, tra cual gases, licuidas o particulas microscopial pote pasa fr: pore + nonporosa -- ajetivo fr: non poreux, étanche + porosa -- ajetivo fr: poreux + porosia -- nom fr: porosité .porco -- nom mamal cosini defini: un mamal omnivor con capelones e un beco plata per escava en la tera, domada e elevada per sua carne tasonomia: Sus fr: porc, cochon + porco fema -- nom fr: truie + porco mas -- nom fr: verrat + porco savaje -- nom tasonomia: Sus scrofa fr: sanglier + porcal -- ajetivo fr: porcin + porceria -- nom fr: porcherie + porceta -- nom fr: porcelet, pourceau, goret, petit cochon, cochonnet; tirelire + porcin -- ajetivo fr: porcin, comme un cochon, comme un porc + porcor -- nom fr: porcher .porcospina -- nom mamal defini: un rodente grande con spinas sur sua corpo e coda tasonomia: Hystricomorpha fr: porc-épic .porfir -- nom tera defini: un roca magmal dur, conteninte cristales fr: porphyre .porfirin -- nom cimica defini: cualce de un clase de pigmentos (incluinte eme e clorofila) cui moleculas sembla un anelo plata, a veses con un atom de metal a la sentro fr: porphyrine .porifero -- nom defini: un membro de un filo de animales multiselulal, incluinte la sponjas, cual ave corpos plen de pores e canales cual permete ce acua sirculi tra los tasonomia: Porifera fr: éponge, spongiaire (organisme) .porina -- nom biolojia defini: un protena capas de traversa un membrana selulal e funsiona como un por fr: porine .porno -- ajetivo defini: (nonformal) pornografial fr: porno, pornographique + porno -- nom fr: porno, film porno, film pornographique .pornografia -- nom siensa-umana defini: naras, imajes, fotos o filmas con descrives o mostras de atas sesal, intendeda per stimula sentis erotica fr: pornographie + pornografial -- ajetivo fr: pornographique + pornografiste -- nom fr: pornographe .poro -- nom planta cosini defini: un planta en familia de onion, con folias plata e partal supraponeda cual formi un bulbo longa e silindre, comeda como un vejetal tasonomia: Allium ampeloprasum fr: poireau .-porose -- sufisa nom medica defini: porosia fr: -porose .porselana -- nom arciteta defini: un seramica blanca, vitrida e diafana fr: porcelaine .porta -- verbo transitiva defini: suporta e move (un person o cosa) de un loca a un otra; ave (un veste o orna) sur sua corpo fr: porter, transporter, véhiculer, amener, emmener, acheminer, convoyer + porta -- nom fr: port, transport + portabagaje -- nom verbo-nom defini: un spasio encluida a retro de un auto per porta bagaje o otra ojetos vide: bagaje fr: porte-bagage + portabal -- nom verbo-nom defini: un cavil peti con testa concava, poneda en la tera per suporta un bal de golf cual on va colpa vide: bal fr: tee (golf) + portabebe -- nom verbo-nom defini: un spesie de saco usada sur peto o dorso per porta bebes vide: bebe fr: porte-bébé + portable -- ajetivo fr: portable, mobile, portatif + portable -- nom fr: ordinateur portable + portabroca -- nom verbo-nom defini: un abrasador spesialida per teni un ojeto silindre vide: broca fr: mandrin (outil) + portabulbo -- nom verbo-nom defini: un asetador per teni un bulbo de lus vide: bulbo fr: douille (d'ampoule) + portacandela -- nom verbo-nom defini: un suportador per un o plu candelas vide: candela fr: chandelier, bougeoir + portacarta -- nom verbo-nom defini: un contenador simil a un portamone, spesialida per conteni un carta de identia o simil vide: carta fr: porte-carte, portefeuille + portacaxon -- nom verbo-nom defini: un strutur sur cual un caxon o corpo reposa ante entera o seni vide: caxon fr: catafalque + portaclave -- nom verbo-nom defini: un anelo de metal a cual on fisa claves per reteni los en grupo vide: clave, cadena de claves fr: porte-clés + portacoda -- nom verbo-nom defini: un banda sirculo de elastica covreda con stofa, usada per fisa la capeles vide: coda fr: chouchou, élastique à cheveux, attache pour cheveux + portacontenador -- nom verbo-nom defini: un barcon cual transporta benes en contenadores grande vide: contenador fr: porte-conteneurs + portacopa -- nom verbo-nom defini: un person ci pleni e distribui copas de bevida en un rituo; un aparato per teni un copa plastica o otra contenador de bevi vide: copa fr: échanson; porte-gobelet, support de tasse, coupelle + portacrus -- nom verbo-nom defini: (en cristianisme) un person asiniada a porta un crus ritual en prosegue; cualce ojeto ornada par un crus vide: crus fr: cruciféraire, porte-croix + portacua -- nom verbo-nom defini: un contenador longa e streta de cual animales bevi vide: acua fr: abreuvoir + portacua de avias -- nom fr: abreuvoir pour oiseaux + portaculpa -- nom verbo-nom defini: un portapeca vide: culpa fr: bouc-émissaire + portada -- ajetivo fr: porté, usé + portada par aira -- ajetivo fr: par transport aérien, acheminé par avion + portadato -- nom verbo-nom defini: un aparato per reteni datos en, o usada con, un computador vide: dato fr: périphérique de stockage de données, disque dur, disque dur externe, clé usb + portadetrito -- nom verbo-nom defini: un contenador multe grande per detrito de construi o otra dejetada vide: detrito fr: benne à ordures + portador -- nom fr: support + portafeno -- nom verbo-nom defini: un contenador longa e streta de cual animales come vide: feno fr: auge, mangeoire + portaferida -- nom verbo-nom defini: un strutur de du palos con un lona longa entre los, usada per porta persones ferida o mor vide: ferida fr: civière, brancard + portaferida rolante -- nom fr: lit roulant, lit d'hôpital + portaflexa -- nom verbo-nom defini: un contenador en cual un arcor porta flexas vide: flexa fr: carquois + portaflor -- nom verbo-nom defini: un contenador peti, tipal de plastica o losa, en cual on crese un planta vide: flor fr: pot de fleurs + portafolio -- nom verbo-nom defini: un contenador plata per paperes nonfisada; un contenador plu profonda e con manico, per porta libros o documentos; (en finansia) un colie de ativas investida, incluinte mones, asiones e obligas vide: folio fr: serviette, porte-documents; portfolio + portafortuna -- nom mitolojia defini: un cosa cual, longo alga costum, atrae bon fortuna o proteje fr: porte-bonheur + portaganto -- nom verbo-nom defini: un alcova cluable en fronte de un veculo, usada per reteni ojetos peti vide: ganto fr: boîte à gants + portagrafito -- nom verbo-nom defini: un lapis con grafito cual on pote estende macinal e recambia vide: grafito fr: porte-mine + portainca -- nom verbo-nom defini: un caxa per botelas de inca e otra strumentos de scrive pronunsia: porta-_i_ŋka vide: inca fr: encrier + portainsenso -- nom verbo-nom defini: un vaso o contenador en cual on arde insenso fr: porte-encens, brûleur à encens, navette à encens + portainserta -- nom verbo-nom defini: la tronceta de un arbor o arboreta cual reseta un inserta pronunsia: porta-ins_e_rta vide: inserta fr: porte-greffe + portajoala -- nom verbo-nom defini: un caxa per joalas vide: joala fr: boîte de bijoux + portala -- nom verbo-nom biolojia defini: un covrente de la alas de alga insetos vide: ala fr: élytre + portalampa -- nom verbo-nom defini: un suportador per un lampa fr: pied de lampe + portalapis -- nom verbo-nom defini: un contenador per lapises o penes, comun conteninte ance otra utiles de scrive como un regla o un puntilapis vide: lapis fr: plumier, trousse + portalavabo -- nom verbo-nom vide: lavabo fr: (meuble) support de lavabo, support d'évier, vasque + portalia -- nom verbo-nom defini: un sintur ornal con lias elastica per teni calsas, usada como vesteta de fem pronunsia: portal_i_a vide: lia fr: porte-jaretelles + portalibro -- nom verbo-nom defini: un table alta con surfas inclinada per teni la libro o notas de cual on leje a vose vide: libro fr: pupitre, lutrin + portamone -- nom verbo-nom defini: un contenador peti e pliable per mone e cartas de credito vide: mone fr: porte-monnaie, portefeuille + portamortero -- nom verbo-nom util defini: un plance peti e cuadro con un manico a su, usada par bricores per teni mortero; un xapo academial, plata e cuadro con un borla vide: mortero fr: taloche (outil); mortier (chapeau) + portaovo -- nom verbo-nom defini: un taso peti per teni un ovo bolida cuando on come lo vide: ovo fr: coquetier + portapaper -- nom verbo-nom defini: un libro, o contenador de carton, per teni paperes vide: paper fr: dossier, classeur, porte-document + portapaper de anelos -- nom fr: reliure à anneaux + portapartitur -- nom musica defini: un portador per teni un partitur, usual alta e trepede fr: pupitre (pour partitions musicales) + portapeca -- nom verbo-nom defini: (en la Biblia) un capra a cual la prete xef iudi ia pone simbolin la pecas de la iudis; un person culpada per la crimines o eras de otras vide: peca fr: bouc émissaire + portapen -- nom verbo-nom defini: un strutur per teni penes cuando los no es usada vide: pen fr: porte-stylo + portapil -- nom verbo-nom defini: un caxa peti e silindre, per reteni piles vide: pil fr: pilulier, boîte à pilules + portapistol -- nom verbo-nom defini: un contenador per un pistol, tipal de cuoro e portada a un sintur o su la braso vide: pistol fr: étui de revolver, étui de pistolet, gaine, fourreau, holster + portaplanta -- nom verbo-nom defini: un contenador ornal en cual on crese plantas vide: planta fr: jardinière + portasalsa -- nom verbo-nom defini: un bol o carafa usada per servi salsas fr: saucière + portasapon -- nom verbo-nom defini: un contenador abrida do un bloco de sapon pote es poneda per seci fr: porte-savon + portascafal -- nom verbo-nom fr: rayonnage, étagère (meuble), bibliothèque (meuble) + portasene -- nom verbo-nom defini: un plato peti per senes de tabaco e restas de sigareta vide: sene fr: cendrier + portaseno -- nom verbo-nom defini: un vesteta de fem cual suporta la senos vide: seno fr: soutien-gorge, soutif + portaseno de bicini -- nom fr: haut de bikini + portaseno tubo -- nom fr: bustier + sin portaseno -- ajetivo fr: sans soutien-gorge + portaseso -- nom verbo-nom defini: un protejente per la jenitales mas, tipal usada par sportores; un covrente a fronte de calsones de omes en la sentenios 15 e 16 vide: seso fr: coquille; cache-sexe + portasigareta -- nom verbo-nom defini: un tubo magra per teni un sigareta afin on fumi lo sin toca direta vide: sigareta fr: porte-cigarette + portaspada -- nom verbo-nom defini: un gaina per la lama de un spada o daga vide: spada fr: fourreau (gaine d'épée) + portaspino -- nom verbo-nom defini: un cuxin peti usada par cosores per teni spinos vide: spino fr: pelote à épingles, pelote d'épingles + portatela -- nom verbo-nom defini: un bara o serie de baras de cual on pende telas de bani vide: tela fr: porte-serviette + portatorxa -- nom verbo-nom defini: un anelo fisada a un mur per teni un torxa; un person ci porta un torxa en un rituo; (metafor) un gidor ci inspira otras a labora per un gol vide: torxa fr: porte-flambeau, porteur de flambeau, porteur du flambeau + portatronco -- nom verbo-nom defini: un suportador metal per lenio ardente en un ximineria, tipal un de un duple vide: tronco fr: chenet, andiron + portaveste -- nom verbo-nom defini: un strutur sur cual on pende vestes per seci o airi los vide: veste fr: penderie + portavion -- nom verbo-nom militar defini: un barcon grande de gera do aviones pote enaira e atera vide: avion fr: porte-avion, porte-avions + portavose -- nom verbo-nom defini: un person ci fa anunsias per un otra person o grupo vide: vose fr: porte-parole + portavose de sindicato -- nom fr: délégué syndical + portaxapo -- nom verbo-nom defini: un caxa, tipal ronda, per reteni un xapo vide: xapo fr: boîte à chapeau + portor -- nom fr: porteur, livreur; vecteur (de maladie) + transporta -- verbo transitiva veculo defini: (un veculo) porta (persones o benes) de un loca a un otra; (un person) es infetada con (un maladia) e ave la capasia de transmete lo a otras fr: transporter, véhiculer + transporta -- nom fr: transport + transporta par avion -- verbo fr: effectuer un transport aérien de + transportador -- nom fr: transporteur (véhicule), véhicule de transport + transportor -- nom fr: transporteur, messager, livreur, coursier, convoyeur + transportores -- nom plural fr: compagnie de transport .portamento -- nom musica defini: un lisca de un nota a un otra, en canta o en jua un strumento de cordetas con un arco fr: portamento, glissando .porte -- nom arciteta defini: un peso de lenio, vitro o otra materia cual impedi la entra a un construida, sala, veculo o armario; la abri mesma tra cual on entra vide: bateporte, gardaporte, paraporte fr: porte + porte caruselin -- nom fr: porte tambour, porte tournante + porte contra esplodes -- nom fr: porte anti-souffle + porte de asede -- nom fr: trappe, écoutille + porte de rede -- nom fr: porte mousticaire + porte de trapa -- nom fr: trappe + porte-fenetra -- nom fr: porte-fenêtre, baie vitrée + porte lojical -- nom informatica defini: un aparato, oji cuasi sempre eletronical, cual reali un funsiona boolean fr: porte logique + porte retro -- nom fr: porte arrière, porte de derrière, porte dérobée, hayon + porte uestern -- nom ance: porte western fr: porte à double battant, porte saloon + porte western -- nom ance: porte uestern fr: porte à double battant, porte saloon + porte xef -- nom fr: porte principale, porte d'entrée, porte avant, entrée principale + con porte retro -- ajetivo fr: berline avec hayon arrière (voiture), voiture à hayon + porteta -- nom fr: portail, grille, barrière (accès), portillon, passerelle, poterne + porteta de peaje -- nom fr: péage + portiste -- nom fr: portier, huissier + porton -- nom vide: gardaporton fr: portail, entrée, porte (d'une ville); écluse .portico -- nom arciteta defini: un strutur composada de un teto suportada par colones, tipal usada como un estende de un construida plu grande fr: portique, porche .porto -- nom arciteta informatica defini: un loca costal do barcos pote trova proteje; un vila o site sirca esta loca; un abri en un computador per ajunta otra aparatos vide: pasaporto fr: port + de porto -- ajetivo fr: portuaire + Porto-al-Prinse -- nom jeografial defini: la site capital de Aiti fr: Port-au-Prince + Porto de Espania -- nom jeografial defini: la site capital de Trinidad e Tobago fr: Port-d'Espagne + Porto Luis -- nom jeografial defini: la site capital de Mauris fr: Port-Louis + Porto Moresby -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Papua Gine Nova pronunsia: p_o_rto m_o_rsbi fr: Port Moresby + Porto Novo -- nom jeografial defini: la site capital de Benin fr: Porto-Novo + Porto Vila -- nom jeografial defini: la site capital de Vanuatu fr: Port-Vila + porto de visita -- nom fr: escale, port d'escale + porto spasial -- nom fr: port spatial, astroport, base spatiale + airoporto -- nom defini: un loca do aviones enaira e atera, con construidas per organiza la pasajores fr: aéroport + airoporto de jetos -- nom fr: aéroport pour les jets + anteporto -- nom fr: avant-port .porto -- nom cosini defini: un vino forte e dulse de roja oscur, orijinante en Portugal, tipal bevida pos un comeda fr: porto (vin) .Porto Rico -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Caribe e un comunia en asosia volente con la SUA fr: Porto-Rico + portorican -- ajetivo fr: portoricain + portorican -- nom fr: Portoricain .portrae -- verbo transitiva defini: crea un imaje de (algun) par depinta, desinia, fotografia, etc; (un ator) presenta la rol de (un carater); (un autor) presenta o descrive (un person, cosa o situa) con cualias spesifiada fr: faire un portrait de, tirer le portrait de, peindre le portrait de, décrire, dépeindre, portraiturer, portraire + portrae -- nom fr: portrait, confection d'un portrait, description, tableau, portraiture, acte de dépeindre + autoportrae -- nom fr: autoportrait + depinta de portraes -- nom fr: art du portrait + portrae polisial -- nom fr: photographie d'identité judiciaire + portraiste -- nom pronunsia: portra-_i_ste fr: portraitiste .Portugal -- nom jeografial capital: Lisboa defini: un pais en la parte ueste de la penisola iberian en Europa sude-ueste fr: Portugal + portuges -- ajetivo fr: portugais + portuges -- nom demonim fr: Portugais (personne); portugais (langue) .portulaca -- nom planta defini: un planta peti con folias pulposa cual crese en locas moiada tasonomia: Portulaca fr: pourpier .pos -- preposada (1) defini: a, o prosima a, la retro de (alga cosa), o plu retro ca lo; seguente (en un ordina o prosegue); min avansada ca gramatica: 09#o usa: la gato dormi pos la sofa fr: derrière, après, à la suite de (2) defini: movente per ateni la retro de (alga cosa) nota: Per espresa esta en modo plu clar, on pote dise `a pos`. usa: la gato core pos la sofa fr: après, derrière, au dos de (mouvement) (3) defini: en la tempo seguente (alga cosa) nota: Per introdui un proposa suordinada, usa `pos cuando` o `pos ce` en loca. La averbo con la sinifia `a un tempo plu tarda` es `a pos`. usa: desembre veni pos novembre; nos esperia la tona pos la lampo; me va reveni pos du dias; pos come, el ia dormi vide: cuando, ce fr: après, derrière, à la suite de, dans (temporel) + pos- -- prefisa defini: pos, plu tarda usa: posenebria; posalveolal fr: post- + a pos -- preposada usa: la gato ia core a pos la sofa fr: derrière + a pos -- averbo defini: a la retro (de un cosa sujestada par la contesto); movente en dirije a la retro; movente en la dirije cual on no fasa; en la tempo seguente fr: après, ensuite, alors, puis + e a pos? -- esclama fr: et après?, et alors?, et donc?, et puis? + de pos -- preposada usa: mea madre abita asi de pos la mori de sua sposo fr: depuis + de pos -- averbo fr: depuis, depuis lors + pos du dias -- espresa fr: deux jours après, dans deux jours .posa -- verbo nontransitiva defini: (un person o cosa) es poneda o teni se en un modo o loca spesifiada; (cosas) es poneda en un ordina bon, bela o usosa usa: el ia posa scultin fr: se positionner, prendre une position, prendre une posture, prendre une attitude, prendre une pose, poser; se tenir, avoir une position, avoir une posture + posa -- verbo transitiva usa: la fotografiste ia posa la familianes; posa testo en du colonas fr: placer, positionner, poser, mettre dans une position, arranger, configurer, donner une posture à + posa -- nom fr: position, disposition, agencement, pose, arrangement, configuration; posture, stature, maintien, allure, port (façon de se tenir) + malposada -- ajetivo fr: mal positionné; hors-jeu + posa impresante -- nom fr: prestance, maintien imposant, belle allure, port majestueux, aplomb, port altier, fière allure + sin posa -- ajetivo fr: non arrangé, nature, au naturel .posese -- verbo transitiva mone governa defini: ave (un cosa) como sua propria fr: posséder, détenir, disposer de + posese -- nom fr: possession, détention + posesal -- ajetivo linguistica fr: possessif (grammaire) + poseseda -- ajetivo fr: possédé + poseseda -- nom fr: bien, propriété, possession, avoir (chose) + posesedas -- nom plural fr: biens, propriétés, possessions, avoirs (choses) + posesente -- ajetivo fr: possédant, possesseur, détenteur, propriétaire + posesor -- nom fr: possesseur, détenteur, propriétaire + reposese -- verbo transitiva fr: recouvrer, récupérer, reprendre, entrer à nouveau en possession; faire une saisie immobilière + reposese -- nom fr: récupération, reprise; saisie immobilière .posible -- ajetivo filosofia defini: capas de es fada par algun o alga cosa; capas de aveni; capas de deveni fr: possible, réalisable, faisable + posible -- averbo fr: peut-être, probablement, éventuellement + posible -- nom fr: possibilité, chance, probabilité, option, choix, éventualité + nonposible -- ajetivo fr: impossible, improbable, irréalisable + nonposible -- nom fr: impossibilité, chose impossible + nonposiblia -- nom fr: impossibilité + otra posible -- nom fr: autre possibilité, autre option, autre choix, autre éventualité, option de remplacement + posibli -- verbo nontransitiva fr: devenir possible, devenir réalisable + posibli -- verbo transitiva fr: rendre possible, rendre réalisable + posiblia -- nom fr: possibilité, éventualité + un otra idea posible -- ajetivo fr: autre façon de penser possible, pensée différente, idée originale .positiva -- ajetivo defini: distinguida par la presentia de cualias en loca de sua asentia; indicante la presentia de alga cosa; espresante afirma, acorda o permete; con intendes bon o bela; otimiste, fidante, serta; mostrante progresa, profita o boni; sin posible de duta fr: positif + eletropositiva -- ajetivo fisica cimica defini: eletrical positiva; (un elemento) tendente perde eletrones e formi iones positiva fr: électropositif + positivia -- nom fr: positivité, optimisme + positivisme -- nom filosofia fr: positivisme + positiviste -- ajetivo fr: positiviste + positiviste -- nom fr: positiviste .positron -- nom fisica defini: un particula suatomal con la mesma masa como un eletron e un carga egal ma positiva fr: positron, positon .poso -- nom tera defini: un duto escavada o forada en la tera per oteni acua, olio o gas; un stange do la acua de un rio desapare par vapori o permea fr: puits + poso de carbon -- nom defini: un sistem natural o artifis cual asorbe e reteni carbon de la biosfera fr: puits de carbone + poso de cloaca -- nom fr: puisard, fosse d'aisances .pospone -- verbo transitiva defini: causa o organiza ce (un cosa) aveni a un tempo plu tarda ca prima organizada fr: reporter, retarder, remettre à plus tard, différer, procrastiner; suspendre (une séance) + pospone -- nom fr: report, retard, retardement, mise en différé, procrastination; suspension (de séance) .posposada -- nom linguistica defini: un parola o morfem poneda pos la parola cual lo governa fr: postposition (grammaire) .posta -- verbo transitiva governa defini: envia (notas, leteras, pacos, etc); mostra (un avisa) en un loca publica; anunsia o publica (alga cosa); pone (informa) a la interede; envia (un nota) a un loca de comunica a la interede fr: envoyer par la poste, poster, expédier, adresser + posta -- nom fr: courrier, expédition, envoi postal, message, post + posta airal -- nom fr: voie aérienne, poste aérienne + posta caracolin -- nom defini: leteras fisical traeda, en contrasta con mesajes eletronical fr: voie postale, envoi non urgent, courrier non urgent + posta de odia -- nom fr: lettre de menaces, lettre d'insultes, lettre d'injures, courrier haineux, message haineux + posta dejetable -- nom fr: spam, courrier indésirable, pourriel + posta restante -- nom defini: un servi postal cual garda leteras asta ce la resetor veni per prende los fr: poste restante + airoposta -- verbo transitiva defini: envia (posta) par avion, tipal ultramar fr: aéroposter + airoposta -- nom fr: poste aérienne + eposta -- verbo transitiva fr: envoyer un courrier électronique, envoyer un email, adresser un email + eposta -- nom fr: courriel, mail, courrier électronique + epostador -- nom fr: messagerie informatique + epostal -- ajetivo fr: de courriel, d'email, de courrier électronique + postal -- ajetivo fr: postal + posteria -- nom fr: bureau de poste + postor -- nom fr: facteur; auteur d'un post (réseaux sociaux) + transposta -- verbo transitiva fr: crossposter, envoyer à des adresses multiples, transférer (un courrier), faire suivre (un courrier) + transposta -- nom fr: crosspostage, envoi à des adresses multiples, transfert (de courrier) .poster -- nom arte defini: un imaje o desinia primida, tipal grande, usada como un orna; un avisa o anunsia primida, tipal grande, postada en un loca publica fr: affiche, poster + poster teatral -- nom fr: affiche de théâtre + no afisa posteres -- espresa fr: ne pas afficher, affichage interdit + postereta -- nom fr: affichette, prospectus, tract, flyer, papillon + posteri -- verbo nontransitiva defini: (un imaje) deveni un poster; (un imaje) adota un efeto con min colores e cambias subita de tinje entre los cual resta fr: devenir une affiche, être affiché, s'afficher; se postériser + posteri -- verbo transitiva fr: faire devenir une affiche; postériser + posteri -- nom fr: postérisation .posterior -- ajetivo anatomia defini: a pos fr: postérieur, arrière, de derrière, caudal + posterior -- nom defini: un parte de un person o animal a la fini de la spina dorsal; la parte de un fusil la plu prosima a la fusilor fr: arrière, fond, derrière; crosse (de fusil) .posto -- nom governa defini: la rol ofisial con cual un person en un organiza es encargada; un loca spesifiada a cual soldatos pote es enviada per garda, etc fr: position, poste, fonction, rôle, place, travail, emploi, affectation + posto fasil -- nom vide: sinecura fr: sinécure, situation de tout repos, travail peinard + ave sua posto en -- verbo fr: être en poste à, avoir un poste dans, être affecté à, être employé dans, être employé à + nonpostida -- ajetivo fr: qui n'est pas en poste, qui n'a pas d'affectation, sans affectation, hors service + posti -- verbo transitiva fr: mettre en poste, poster, affecter, mettre en place + postida -- ajetivo fr: en poste, en service, en place + reposti -- verbo transitiva fr: réaffecter, affecter à une nouvelle fonction, reconvertir, réorienter .potasio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 19, un metal mol e arjentin blanca simbol: K (kalium) fr: potassium .pote -- verbo transitiva defini: ave la capasia o la acaso oportun per (fa alga cosa) fr: pouvoir, être capable de, avoir la chance de; avoir la permission, être autorisé à, être apte à, être en mesure de + lo pote es ce -- espresa usa: lo pote es ce nos es perdeda fr: peut-être que, il se peut que + nonpotente -- ajetivo fr: incapable, impuissant, inapte; impotent + nonpotentia -- nom fr: impuissance, incapacité + nonpotor -- nom vide: noncapas fr: incapable, maladroit, bon à rien, malhabile, propre à rien, incompétent, raté (personne) + omnipotente -- ajetivo relijio defini: posesente potias nonlimitada fr: omnipotent, tout-puissant + omnipotentia -- nom fr: omnipotence, toute-puissance + potente -- ajetivo fr: capable, capable de, en mesure de + ta pote -- verbo defini: espresante un posible en modo cortes o iniorable usa: nos ta pote aida fr: il se pourrait que, il serait possible que (conditionnel, ou forme de politesse) .poterna -- nom arciteta defini: un porte secreta en la muron de un forteria, permetente un sorti o entra discreta cuando la forteria es atacada fr: poterne .potensia -- nom fisica matematica defini: la cuantia cual determina la enerjia de un masa en un campo de gravita o de un carga en un campo eletrical; la studia de funsionas armonial en varias; la capasia de developa bon en la futur fr: potentiel, potentialité + potensial -- ajetivo defini: pertinente a potensia; cual pote aveni o reali en la futur fr: potentiel, en puissance + potensial -- averbo fr: potentiellement, éventuellement, en cas de besoin, si besoin est .potia -- nom governa militar defini: la capasia per ata en un modo spesifiada, tipal como un cualia; la capasia per dirije o influe la condui de otras o la curso de avenis; autoria politica o sosial, tipal de un governa; la forte militar de un nasion o organiza; un dio, forte o esente supranatural; la fortia fisical de algun o alga cosa; la capasia de un motor o otra aparato; la capasia de alga cosa per afeta forte la emosias o inteleto; la enerjia macinal o eletrical usada per opera alga cosa; (en matematica) la resulta de multipli un numero par se a un cuantia spesifiada de veses fr: puissance, énergie, pouvoir + potia de esecuta -- nom fr: pouvoir exécutif + potia de judi -- nom fr: pouvoir judiciaire + potia de legi -- nom fr: pouvoir législatif + potia de spara -- nom fr: puissance de feu + potiosa -- ajetivo fr: puissant, influent + potiosa -- nom fr: puissance, influence + suprapotia -- nom fr: super-pouvoir + suprapotiosa -- ajetivo fr: superpuissant, qui a des super-pouvoirs + suprapotiosa -- nom fr: superpuissance .potlatx -- nom defini: un festa ritual de la americanes nativa de la costa norde-ueste de America Norde, en cual la xef distribui sua posesedas fr: potlatch (rituel amérindien) .poto -- nom mamal defini: un primate peti, noturna e lenta con coda corte, abitante la junglas de Africa tasonomia: Perodicticus potto fr: potto de Bosman .povre -- ajetivo governa defini: sin mone sufisinte per vive a un nivel regardada como comfortosa o normal en un sosia; plu mal ca normal, espetada o desirada; (un person) meritante compatia fr: pauvre, indigent, nécessiteux, misérable, démuni; pauvre, malheureux, pitoyable, pathétique + povre -- nom fr: pauvre, indigent, misérable, malheureux + povreria -- nom fr: hospice, asile + povri -- verbo nontransitiva fr: s'appauvrir, tomber dans la pauvreté + povri -- verbo transitiva fr: appauvrir, faire tomber dans la pauvreté + povria -- nom fr: pauvreté, pénurie .pox -- nom veste anatomia informatica defini: un saco peti coseda en o sur un veste per porta cosas peti; un saco peti en la corpo de un animal, como la saco de marsupiales o la jenas estendable de rodentes; (en informatica) un rejion tempora de memoria en cual datos pote es retenida per prosede o envia fr: poche; tampon (informatique) + pox de copia -- nom fr: presse-papier, mémoire, mémoire-tampon (informatique) + poxi -- verbo transitiva fr: empocher .poxe -- verbo transitiva cosini defini: coce (un ovo) sin sua casca en o supra acua bolinte; coce rapida o corta en un cuantia peti de licuida calda fr: pocher (un œuf), blanchir, faire blanchir (un légume), étuver (cuisine) .prado -- nom tera defini: un rejion de tera erbosa sin arbores fr: pré, prairie, champ + pradeta -- nom fr: clairière, sous-bois + pradin -- ajetivo fr: semblable à un pré .pragmatica -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica cual studia la rol semantical de contesto fr: pragmatique .Praha -- nom jeografial defini: la site capital de Txesco fr: Prague .Praia -- nom jeografial defini: la site capital de Capo Verde fr: Praia .pralin -- nom cosini defini: un caramel nozosa fr: praliné .prao -- nom veculo defini: un tipo de barcon de vela, orijinante en Malaisia e Indonesia, tipal con un vela grande triangulo e un ecuilibrador fr: prao, perahu (voilier multicoque) .praseodimio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 59 simbol: Pr fr: praséodyme .pratica -- verbo transitiva defini: fa abitual o periodal (un ata, metodo o costum); fa (un ata) o eserse (un capasia) en modo repeteda o periodal per boni o manteni sua capasia per lo fr: s'entraîner, pratiquer, s'exercer, apprendre, répéter, étudier (entraînement) + pratica -- nom fr: exercice, entraînement, pratique, répétition, étude, apprentissage + pratica de banco -- nom fr: pratique bancaire + pratica model -- nom fr: exercice type, entraînement type, pratique à suivre + malpratica -- nom fr: mauvaise pratique + praticor -- nom fr: pratiquant, apprenti, étudiant .pratical -- ajetivo filosofia defini: pertinente a la fa o usa real de alga cosa, en loca de teoria e ideas; probable susedente en situas real; conveninte per un intende spesifiada; (un person) realiste en sua disposa a un situa o problem fr: pratique, pragmatique, commode, qui convient, réaliste, sensé, rentable + nonpratical -- ajetivo fr: irréaliste, irréalisable, impraticable, impropre, qui ne convient pas, infaisable, insensé + praticalia -- nom fr: sens pratique, bon sens, réalisme + praticalisme -- nom fr: pragmatisme, réalisme, bon sens + praticaliste -- ajetivo fr: réaliste, pragmatique + praticaliste -- nom fr: réaliste, personne pragmatique, personne sensée .pre- -- prefisa defini: ante, plu temprana usa: previde, preistoria fr: pré- .prea -- verbo transitiva relijio mitolojia defini: dirije (un solisita sinsera o un espresa de grasia) a un dio o otra ojeto de adora; espera forte (un resulta o situa spesifiada); espresa un desira emosiosa fr: prier, méditer, invoquer; implorer, supplier, demander + prea -- nom fr: prière, oraison, méditation + prea de grasias -- nom fr: action de grâce, action de grâces + prea de sera -- nom fr: prière du soir, vêpres .preambul -- nom arte defini: un declara comensante o preparante; un introdui fr: préambule, introduction, prologue, préliminaires .preda -- nom biolojia defini: un animal cual es xasada e matada par un otra per come fr: proie, victime + predi -- verbo nontransitiva fr: devenir une proie, être une proie, devenir une victime + predor -- nom fr: prédateur, rapace + predoria -- nom fr: prédation, attitude de prédateur .predica -- verbo transitiva relijio defini: presenta (un sermon o parla relijiosa) a un grupo de persones, tipal en un eglesa; presenta (un crede o curso de ata) en modo simil; (en gramatica e lojica) declara o afirma (alga cosa) sur la tema de un frase o la partisipa de un proposa fr: prêcher + predica -- nom fr: prêche, sermon; attribut, prédicat (grammaire) + predicosa -- ajetivo fr: prêcheur, sermonneur, harangueur, moralisateur + predicor -- nom fr: prêcheur, faiseur de sermon, harangueur, moralisateur .predicativa -- ajetivo linguistica defini: (un ajetivo o nom) forminte o contenida en la predica, tipal par la usa de la verbo `es` per fa un declara sur la sujeto; (en lojica) conduinte como un predica fr: prédicatif, attributif + predicativa -- nom fr: prédicat, attribut .prefasa -- verbo transitiva arte defini: presenta (un testo o parla corta) per introdui un libro o parla estendeda fr: préfacer + prefasa -- nom fr: préface, prologue, avertissement, introduction .prefere -- verbo transitiva siensa-umana defini: gusta (un cosa o person) plu ca un otra o otras; tende eleje fr: préférer, favoriser + prefere -- nom fr: préférence, goût, prédilection, faveur, inclination; option + prefere de mano -- nom fr: préférence manuelle + prefere esta ca acel -- espresa fr: préférer ceci à cela + preferable -- ajetivo fr: préférable + preferal -- ajetivo fr: préférentiel + prefereda -- ajetivo fr: préféré, favori + prefereda -- nom fr: favori, favorite, chouchou .prefeto -- nom governa istoria defini: un governor en la Impero Roman antica; un governor en alga paises fr: préfet + prefetia -- nom fr: préfecture (fonction de préfet) .prefisa -- verbo transitiva linguistica defini: pone (un parola, letera o numero) ante un otra; (en gramatica) pone (un morfem) a la comensa de un parola per ajusta o cambia sua sinifia usa: on prefisa un silaba a un radis fr: préfixer + prefisa -- nom fr: préfixe, préfixation + prefisal -- ajetivo fr: de préfixe, préfixal, de préfixation .prelato -- nom relijio defini: un eglesor de grado alta e autoriosa fr: prélat .prelude -- verbo transitiva musica defini: (un peso corta de musica) prepara (un peso plu longa); (un aveni) prepara o anunsia (un otra aveni plu importante) fr: préluder à, être un prélude à, être le prélude à + prelude -- nom musica defini: un peso corta de musica; un aveni preparante o anunsiante un aveni importante fr: prélude .premia -- verbo transitiva defini: presenta un premio a (algun) fr: primer, récompenser + premia -- nom fr: remise de prix + premiada -- ajetivo fr: récompensé .premio -- nom sporte defini: un cosa donada a un ganior de un concurso o per reconose un otra ateni eselente; un cosa, tipal mone o un ojeto valuada, cual pote es ganiada en un jua de acaso; un cosa de valua grande cual merita un luta per ateni lo; la cuantia par cual la custa de un asion esede la valua de lo cual lo representa fr: prix, récompense + premio lodante -- nom fr: mention élogieuse, honneur, reconnaissance + premio xef -- nom fr: médaille d'or, plus haute récompense, prix d'excellence, oscar, trophée, palme d'or + premior -- nom fr: médaille d'or (personne), gagnant, champion, vainqueur, personne récompensée, tenant du titre .premisa -- nom filosofia defini: (en lojica) un declara o proposa presedente de cual un otra es deduida o segue como un conclui; un declara o proposa cual formi la funda per un obra o teoria fr: prémisse .prende -- verbo transitiva defini: estende la mano e teni (un cosa); move e teni (un cosa); estrae (un person o cosa) de un loca; catura (un person o cosa) par usa fortia fr: prendre, capturer, s'emparer de, attraper, capter, saisir + prende -- nom fr: prise, capture, saisie, appropriation; prise (électrique) + prende controla -- verbo fr: prendre le contrôle de, assujettir, soumettre + prende de propria -- nom fr: expropriation + prende la propria de -- verbo fr: exproprier + prende la rol de -- verbo fr: prendre le rôle de, être engagé pour le rôle de, être engagé pour jouer + prende sua tempo -- verbo fr: prendre son temps + desprendable -- ajetivo fr: non indispensable, dont on peut se dispenser, dont on peut se défaire, dont on peut se débarrasser, dont on peut se passer + desprende -- verbo transitiva fr: se débarrasser de, jeter, éliminer, renoncer à, se séparer de, évincer, rejeter, abandonner, expulser, se passer de, se dispenser de + desprende -- nom fr: élimination, renoncement, abandon, éviction, exclusion, expulsion, rejet + malprende -- verbo transitiva defini: prende (alga cosa, tipal mone) con intendes mal o nonlegal fr: détourner (des fonds), dérober + nondesprendable -- ajetivo fr: indispensable, dont on ne peut se passer, dont on ne peut se dispenser + nonreprendable -- ajetivo fr: irrécupérable, qu'on ne peut reprendre + prendor -- nom fr: preneur, acquéreur, attrapeur + reprendable -- ajetivo fr: récupérable, qu'on peut reprendre + reprende -- verbo transitiva fr: reprendre, récupérer, recouvrer .prensil -- ajetivo biolojia defini: (un coda, pede o trompa de un animal) capas de teni cosas fr: préhensile .preocupa -- verbo transitiva siensa-umana defini: (un aveni o sujeto) domina la mente de (algun), escluinte otra pensas, tipal en modo ansiosa fr: préoccuper, concerner, être du ressort de; troubler, tourmenter + preocupa -- nom fr: souci, préoccupation, tourment + es preocupada -- verbo fr: être préoccupé + preocupada -- ajetivo fr: préoccupé, soucieux + preocupada de custa -- ajetivo fr: économe, soucieux des coûts, parcimonieux .prepara -- verbo transitiva cosini defini: fa ce (un cosa) pote es usada o considerada; crea a ante; fa ce (comedas) deveni conveninte per coce o come; fa ce (algun) deveni capas; produi (te o cafe) par misca lo con acua calda; duri (plastica, beton, cauxo, etc) con cimicales pos produi fr: préparer + prepara -- nom fr: préparation + prepara afrodisica -- nom fr: aphrodisiaque, philtre d'amour + prepara per inverno -- verbo transitiva fr: préparer pour l'hiver, préparer l'hivernage + nonpreparada -- ajetivo fr: improvisé, impréparé, non qualifié + preparada -- ajetivo fr: préparé, prêt + preparada per batalia -- ajetivo fr: prêt pour le combat .preposada -- nom linguistica defini: un parola cual governa la nom o pronom cual segue lo, espresante la relata de esta a otra elementos de la frase fr: préposition (grammaire) + preposadal -- ajetivo fr: prépositionnel, de préposition .prepus -- nom anatomia defini: la plia de derma cual ensirca la clitoris; la plia de derma cual covre la fini de la penis fr: prépuce, capuchon clitoridien .presa -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) toca un otra par aplica fortia continuante; teni forte (un cosa) entre du otras, per esemplo entre la manos; plati con fortia; plani o lisi (un stofa) con un fero calda; atenta obliga (algun) a fa alga cosa fr: pousser, presser, compresser, comprimer; presser, pousser (quelqu'un à faire quelque chose), faire pression sur (quelqu'un), exhorter instamment, convier instamment; repasser (vêtements) + presa -- nom fr: pression, compression, poussée, exhortation pressante; repassage + presa de grupo -- nom fr: pression sociale, influence de l'entourage + presa de manos -- nom fr: poignée de main + presa manos con -- verbo fr: serrer la main de + presa sangual -- nom fr: pression sanguine + presada -- ajetivo fr: compressé, comprimé, compact, mis sous pression, exhorté instamment, convié instamment + presador -- nom fr: presse, presse-agrumes + presador de olio -- nom fr: pressoir à huile, moulin à huile + presador de vino -- nom fr: pressoir à vin + presalio -- nom verbo-nom defini: un util de cosini cual crase bulbos de alio par forsa los tra un grilia vide: alio fr: presse-ail + presapantalon -- nom verbo-nom defini: un aparato eletrical per lisi pantalones vide: pantalon fr: presse-pantalon + presapaper -- nom verbo-nom defini: un ojeto artin o improvisada cual on pone sur paperes nonfisada afin los no deveni desordinada o vola a via vide: paper fr: presse-papier + presaveste -- nom verbo-nom defini: un aparato portable, tipal eletrical con fondo plana de aser caldida, usada per lisi vestes e otra stofas vide: veste fr: fer à repasser + preseta -- verbo transitiva fr: comprimer légèrement, compresser légèrement, pincer + preseta -- nom fr: légère compression, pincement .presbiope -- ajetivo medica defini: no capas de vide clar cosas prosima, tipal en eda media o senese fr: presbyte, hypermétrope + presbiopia -- nom fr: presbytie, hypermétropie .presbiterian -- ajetivo relijio defini: pertinente a la eglesa cristian governada par un decano, seguente la prinsipes de presbiterianisme fr: presbytérien + presbiterian -- nom fr: presbytérien + presbiterianisme -- nom fr: presbytérianisme .prescrive -- verbo transitiva medica defini: recomenda (un cosa o ata) como un cosa beneficante; (un dotor) avisa e autori la usa de (un medisin o trata), tipal par un nota scriveda; declara con autoria o como un regula ce on debe fa (un ata o prosede) fr: prescrire, préconiser, recommander + prescrive -- nom fr: prescription, ordonnance + prescriveda -- ajetivo fr: prescrit, sur ordonnance + sin prescrive -- ajetivo fr: sans ordonnance .presede -- verbo transitiva defini: aveni ante (alga cosa) en tempo; vade ante (alga cosa) en ordina o loca; esiste o aveni a un tempo plu temprana ca (alga cosa) fr: précéder, devancer, avoir de l'avance sur + presede -- nom fr: antériorité; précession; avance, longueur d'avance, avantage + presedable -- ajetivo fr: dépassable, qui peut être devancé, qui peut être précédé + presedente -- ajetivo fr: antérieur, précédent, dernier en date + presedente -- nom fr: prédécesseur, précédent, précurseur, dernier; antécédent (grammaire); antépisode, préquel, préquelle + presedor -- nom fr: prédecesseur, précurseur + sin presedente -- ajetivo fr: sans précédent, historique, record .presenta -- verbo transitiva arte defini: dona (un cosa) a algun en un modo formal o ritual; dona (un cosa) a un otra o otras per considera o judi; introdui (un person) a un otra, tipal en modo formal; (un ator) ata como (un carater) fr: présenter, exposer, publier, faire connaître, faire voir, exhiber, tendre (un objet à quelqu'un); jouer (un rôle); attribuer, accorder; soumettre, proposer (une offre) + presenta -- nom fr: présentation, introduction; publication (annonce), annonce; représentation, jeu, récital, audition, concert, festival + presenta prima -- nom fr: première (représentation), débuts + presenta teatral -- nom fr: pièce (de théâtre), représentation théâtrale + presenta temprana -- nom fr: séance en matinée, séance matinale, représentation en matinée + presentable -- ajetivo fr: présentable + presentor -- nom fr: présentateur, artiste, interprète; conférencier + presentor de clima -- nom fr: présentateur de la météo, présentatrice de la météo + presentor de novas -- nom fr: présentateur des actualités, présentateur du journal .presente -- ajetivo defini: (un person o cosa) esistente en un loca spesifiada; esistente o aveninte aora; pertinente a esta tempo, aveninte aora; en usa comun o jeneral fr: présent, actuel, courant, sur place, là + presente -- nom fr: présent, actualité; personne présente, personne en présence, personne dans l'assistance; (au pluriel) assistance, public + a presente -- averbo fr: à présent, désormais, dorénavant, à partir de maintenant, maintenant, actuellement + es presente a -- verbo fr: être présent à, assister à + omnipresente -- ajetivo defini: trovable en tota locas fr: omniprésent + omnipresentia -- nom fr: omniprésence + per la presente -- averbo fr: pour le moment, pour l'instant, jusqu'à présent, jusqu'à maintenant, encore + presentia -- nom fr: présence, assistance, actualité, l'état d'être présent + sempre presente -- ajetivo fr: omniprésent .preside -- verbo transitiva governa defini: ave la rol de autoria (en un asembla o consenta) fr: présider, conduire, diriger, gouverner + presidental -- ajetivo fr: présidentiel + presidente -- ajetivo fr: présidant, dirigeant, gouvernant, à la présidence, à la direction + presidente -- nom fr: président + presidente elejeda -- nom fr: vainqueur de l'élection présidentielle, président élu, nouveau président + presidente pasada -- nom fr: ex-président, ancien président, président précédent + presidentia -- nom defini: la posto o periodo de un presidente fr: présidence + vispresidente -- nom fr: vice-président .presidio -- nom governa defini: un consilio coletiva de xefes political, a lado o en loca de un presidente fr: présidium, comité exécutif .presipe -- ajetivo tera defini: (un inclina o curva) rapida altinte o basinte fr: raide, escarpé, encaissé, à pic, abrupt, ardu + presipe -- nom fr: falaise, précipice, abîme, escarpement, crevasse, gouffre, à-pic .presipita -- verbo nontransitiva tera defini: la cade de gotas de acua o otra particulas de la atmosfera; pluve, neva fr: tomber, se déverser, précipiter + presipita -- verbo transitiva cimica defini: fa ce (un materia) es deponeda como un solida de un disolve fr: faire précipiter, déposer, déverser + presipita -- nom fr: précipitation, averse, pluie + presipitada -- ajetivo fr: précipité, déposé + presipitada -- nom fr: précipité (substance) .presisa -- ajetivo defini: (un person o strumento) multe rigorosa, atendosa, clar, esata e nonambigua en sua atas; (un cuantia, mesura, loca, etc) estrema esata fr: précis + presisa -- averbo fr: précisément + presisi -- verbo nontransitiva fr: se préciser, devenir plus précis + presisi -- verbo transitiva fr: préciser, rendre plus précis + presisia -- nom fr: précision .presta -- verbo transitiva mone defini: dona a algun la usa de (un cosa) con la comprende ce lo va es redonada; permete a algun la usa de (un cuantia de mone) con un acorda ce el va repaia lo a tempo plu tarda, tipal con interesa; (en aritmetica) move (un dijito cual esede la capasia de un colona) a la colona visina fr: prêter (à), avancer; retenir (arithmétique) + presta -- nom fr: prêt + presta per casa -- nom fr: prêt immobilier + presta per studia -- nom fr: prêt pour étudiant + prestor -- nom fr: prêteur .prestijia -- nom governa defini: la respeta e amira publica sentida per la atenis o cualias de un person o cosa fr: prestige, renom, autorité, réputation, renommée, gloire + prestijiosa -- ajetivo fr: prestigieux, de renom, renommé, réputé, fameux, glorieux, illustre, remarquable .presto -- ajetivo musica defini: (un musica) rapida juada con rapidia entre 100 e 156 pulsas per minuto fr: presto .prete -- nom relijio defini: un xef ordinada de un eglesa cual ave la autoria de presenta rituos spesifiada fr: prêtre, prêtresse, curé, pasteur + prete fema -- nom fr: prêtresse, femme-prêtre, femme présidant aux cérémonies d'un culte + prete mas -- nom fr: prêtre + pretesa -- nom fr: prêtresse + despreti -- verbo nontransitiva fr: se défroquer, quitter l'état monastique, quitter l'état ecclésiastique + arciprete -- nom relijio defini: la prete xef de un grupo relijiosa fr: archiprêtre + arcipretesa -- nom fr: archiprêtresse + despreti -- verbo transitiva fr: défroquer, faire quitter l'état monastique, faire quitter l'état ecclésiastique + pretal -- ajetivo fr: sacerdotal + preteria -- nom fr: presbytère, maison du curé + pretia -- nom fr: prêtrise, sacerdoce .Pretoria -- nom jeografial defini: la site capital dirijal de Sudafrica fr: Pretoria .preveni -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) no aveni; fa ce algun no pote fa (un cosa) usa: tu preveni ce me escuta; tu preveni me de escuta fr: empêcher, dissuader, défendre, prévenir, préserver + preveni -- nom fr: empêchement, dissuasion, prévention + nonprevenable -- ajetivo fr: inévitable, imparable, inexorable + prevenable -- ajetivo fr: évitable, qu'on peut empêcher + preveninte -- ajetivo fr: préventif, de prévention, prophylactique + preveninte -- nom fr: répulsif, force de dissuasion, élément dissuasif, moyen dissuasif, mesure dissuasive .priapisme -- nom medica defini: un erije persistente e dolosa de la penis fr: priapisme .priapulido -- nom defini: un membro de un filo de vermes de mar cual abita en la fango de acua basa tasonomia: Priapulida fr: priapulide, priapulien (ver) .prima -- ajetivo filosofia defini: veninte o aveninte ante tota otras en tempo o ordina, la plu temprana; sin presedente; presente o esistente de la comensa fr: premier, initial, primaire, originel, d'origine, du commencement, du début + prima -- averbo fr: d'abord, en premier lieu, premièrement, au commencement, au préalable, auparavant, avant tout, d'emblée, préalablement, au préalable + prima -- nom fr: premier, original, prototype + ave primia -- verbo usa: la regula ave primia supra la abitua; esta taxe es multe importante e ave primia supra tota otras fr: primer (sur), l'emporter (sur), prévaloir (sur), avoir la priorité (sur), venir en premier, être prioritaire + la plu prima -- ajetivo fr: le tout premier + la vera prima -- ajetivo fr: le tout premier + primal -- ajetivo fr: (nombre) premier + primalia -- nom fr: primalité (d'un nombre) + primia -- nom fr: primauté, priorité + primia de abri -- nom fr: priorité à l'ouverture (photographie) + primia de destra -- nom fr: priorité à droite + primia de relasador -- nom fr: priorité à la fermeture (photographie) + suprima -- ajetivo fr: en subprime, en crédit à risque .primajenita -- nom defini: la state de es la prima naseda; la diretos parteninte a esta state fr: primogéniture .primate -- nom mamal defini: un mamal de un ordina cual inclui simias e umanas, distinguida par la posese de manos usosa e oios fronte tasonomia: Primates fr: primate, singe .primatolojia -- nom biolojia defini: la ramo de siensa cual studia primates fr: primatologie + primatolojial -- ajetivo fr: primatologique + primatolojiste -- nom fr: primatologue .primavera -- nom defini: la saison pos inverno e ante estate, en cual plantas comensa apare fr: printemps + primaveral -- ajetivo fr: printanier, du printemps .primeval -- ajetivo filosofia biolojia defini: esistente de la comensa de tempo; fundal; de o semblante la edas prima en la istoria de la mundo; (un selula o texeda) en sua grado prima de developa fr: primal, primitif, archaïque, originel, des origines, primordial .primi -- verbo transitiva arte defini: produi (un libro, jornal, etc), tipal en cuantias grande, par la prosede macinal de pone testo, imajes, etc, a paper o otra materia fr: imprimer, tirer, faire un tirage + primi -- nom fr: impression, tirage + malprimi -- verbo transitiva fr: mal imprimer + malprimida -- ajetivo fr: mal imprimé + malprimida -- nom fr: mauvaise impression, mauvais tirage, tirage défectueuse, impression défectueuse + no plu primida -- ajetivo fr: épuisé (édition) + nonprimable -- ajetivo fr: non imprimable, qu'on ne peut imprimer + primable -- ajetivo fr: imprimable + primador -- nom fr: imprimante, presse typographique, rotatives + primador-scanador -- nom fr: imprimante-scanner + primeria -- nom fr: imprimerie, imprimeur (établissement) + primida -- ajetivo fr: imprimé + primida -- nom fr: imprimé + primor -- nom fr: imprimeur (personne) + reprimi -- verbo transitiva fr: réimprimer, faire une réimpression .primitiva -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a la cualias de un nivel plu temprana en la evolui o istoria de alga cosa; pertinente a un sosia o cultur nonalfabetiste e nonindustrial, con organiza simple fr: primitif + primitivia -- nom fr: primitivité + primitivisme -- nom fr: primitivisme + primitiviste -- ajetivo fr: primitiviste + primitiviste -- nom fr: primitiviste .primula -- nom planta defini: un planta comun de la bosces de Europa con flores pal jala en la primavera temprana tasonomia: Primula fr: primevère .prinse -- nom governa defini: la fio o neto de un monarca; un renor mas de un stato peti fr: prince + prinse erital -- nom fr: prince héritier + prinsal -- ajetivo fr: princier + prinsesa -- nom fr: princesse + prinsia -- nom governa defini: un stato renada par un prinse fr: principauté + prinsin -- ajetivo fr: princier, semblable à un prince, à la manière d'un prince, digne d'un prince + Isola Prinse Edward -- nom jeografial defini: un provinse de Canada, un isola en la Golfo San Laurent fr: Île-du-Prince-Édouard (province canadienne) .prinsipe -- nom filosofia defini: un vera o proposa cual ata como un funda de un sistem de credes o conduis o per un cadena de razona; un crede o colie de credes tenida e enseniada par un eglesa, governa, partito o otra grupo fr: principe, cause; (au pluriel) doctrine + de prinsipe -- averbo fr: en principe + prinsiposa -- ajetivo fr: fondé sur des principes, doctrinal .prisma -- nom fisica matematica defini: un forma solida cui du finis es formas retilinial simil, egal e paralel, e cui lados es paralelogrames; un ojeto de vitro o simil en esta forma, tipal un cual separa lus blanca a un spetro de colores fr: prisme + prismal -- ajetivo fr: prismatique .prison -- nom governa defini: un construida en cual persones es legal tenida como un puni per sua crimines o cuando los espeta es prosededa; un loca per teni tempora persones acusada de un crimin fr: prison, geôle + prison botelin -- nom defini: un prison cui sola porte es un buco en la sofito alta fr: oubliettes + prison de barcon -- nom fr: ponton, prison flottante + prison suteran -- nom fr: cachot + prisoni -- verbo transitiva fr: emprisonner, incarcérer, mettre en prison + prisoni -- nom fr: emprisonnement, captivité, incarcération, internement + prisonida -- ajetivo fr: emprisonné, prisonnier, captif + prisonida -- nom fr: prisonnier, détenu + prisonida con libria limitada -- nom fr: personne en liberté conditionnelle, libéré conditionnel + prisonida de gera -- nom fr: prisonnier de guerre + prisonin -- ajetivo fr: comme une prison, semblable à une prison + prisoninte -- ajetivo fr: emprisonnant, carcéral, pénitentiaire .priva -- verbo transitiva governa defini: no permete a (un person o loca) la posese o usa de un cosa; (mori o asentia longa) fa ce on perde un person amada fr: priver, déposséder + priva -- nom fr: privation + priva de diretos -- nom fr: privation de droits + privada -- ajetivo fr: privé, dépossédé .privata -- ajetivo governa siensa-umana defini: per la usa de sola un individua o grupo spesifiada; (un pensa o senti) no per comparti o revela a otras; (un loca) sin persones escluida; no publica; secreta fr: privé, confidentiel, personnel, secret + privata -- nom fr: secret, caractère privé, caractère secret + privati -- verbo nontransitiva fr: se privatiser + privati -- verbo transitiva fr: privatiser + privati -- nom fr: privatisation + privatia -- nom fr: confidentialité; isolement + semiprivata -- ajetivo fr: semi-privé .Prixtina -- nom jeografial defini: la site capital de Cosovo fr: Pristina .pro- -- prefisa tecnical defini: acordante con fr: pro- (en faveur de) .pro- -- prefisa defini: movente o estendente a ante fr: pro- (devant) .proa -- nom veculo defini: la parte fronte de un barcon, spesial la parte supra la nivel de la acua fr: proue (d'un bateau) .proba -- verbo transitiva fisica cimica biolojia defini: esamina, usa o fa (un cosa nova o diferente) per vide esce lo es produosa, conveninte o plasente nota: No usa `proba` per dise `atenta`. `Atenta` es lo cual on fa cuando on vole reali alga cosa. `Proba` es un esamina per judi esce un cosa es bon o mal. vide: atenta fr: mettre à l'essai, essayer, mettre à l'épreuve, contrôler, tester; goûter, sentir (le goût de) + proba -- nom fr: test, épreuve, essai, fait de goûter + longa probada -- ajetivo fr: longuement éprouvé, éprouvé de longue date + nonprobada -- ajetivo fr: non testé, non contrôlé + proba e era -- nom fr: tâtonnement expérimental, méthode essai e erreur, méthode essai-erreur + proba unial -- nom informatica fr: test unitaire + probada -- ajetivo fr: contrôlé, testé + probada -- nom fr: cobaye, sujet d'une expérimentation, volontaire pour une expérimentation + probor -- nom fr: testeur; goûteur .probable -- ajetivo filosofia defini: statistical o lojical espetada en un situa spesifiada fr: probable, vraisemblable + probable -- averbo fr: probablement, sans doute, vraisemblablement + probable -- nom fr: probabilité, chance + nonprobable -- ajetivo fr: improbable, invraisemblable + nonprobable -- nom fr: improbabilité, pari risqué + nonprobablia -- nom fr: improbabilité (qualité) + probablia -- nom fr: probabilité, chances (qualité, statistique) .probiotica -- ajetivo medica defini: (un medisin) cual promove la crese de alga microbios en la sistem de dijesta fr: probiotique + probiotica -- nom fr: probiotique .problem -- nom defini: un situa, tipal nosiva o perilosa, cual nesesa un solve fr: problème + crea un problem -- verbo fr: poser problème + no problem -- esclama fr: pas de problème, ce n'est pas grave, de rien, n'en parlons plus + no plu un problem -- espresa fr: ce n'est plus un problème, le problème est réglé, la voie est libre + problemi -- verbo nontransitiva defini: deveni un problem; es considerada como un problem usa: la situa ia problemi grave fr: devenir un problème, devenir problématique, être considéré comme un problème, se compliquer, s'aggraver, se corser + problemi -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) deveni un problem; considera (alga cosa) como un problem usa: la comite ia fa no plu ca problemi nosa taxes fr: transformer (quelque chose) en problème, rendre (quelque chose) problématique, considérer (quelque chose) comme un problème, problématiser + problemosa -- ajetivo fr: préoccupant, problématique, qui pose problème; ennuyeux, embêtant, emmerdant, gênant, embarrassant .proboside -- nom biolojia anatomia defini: la nas de un mamal, spesial cuando lo es longa e movente, como la trompa de un elefante o la beco de un tapir; la parte longa de la boca de alga insetos, usada per suca nurintes, tipal tubo, flexable e estendable fr: trompe (d'éléphant, d'insecte), proboscide .procaina -- nom medica defini: un composada derivada de asida benzoica, usada per anestese fr: procaïne, novocaïne .procariota -- nom biolojia defini: un organisme pico e uniselulal (como un bateria) cual no ave un nucleo con membrana, e no ave otra organetas spesialida fr: procaryote .proclama -- verbo transitiva governa defini: anunsia ofisial o publica; declara forte (alga cosa) sur cual on opina ce lo es importante fr: annoncer, proclamer, promulguer + proclama -- nom fr: annonce, proclamation, promulgation, édit, ordonnance + proclama papal -- nom fr: bulle papale + proclamor -- nom fr: héraut, proclamateur, annonciateur .proctolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia la ano e reto fr: proctologie + proctolojial -- nom medica fr: proctologique + proctolojiste -- nom fr: proctologue .proctoscopio -- nom medica util defini: un util medical con lampa per esamina la ano e reto fr: proctoscope + proctoscopi -- nom fr: proctoscopie .prodroga -- nom medica defini: un composada biolojial nonativa cual pote es metabolida en la corpo per produi un droga o medisin fr: prodrogue, promédicament, précurseur de substance active .produi -- verbo transitiva governa defini: fabrica (un cosa) de partes o materias; crea o formi (un cosa) par un prosede fisical, cimical o biolojial; crea (un cosa) par capasia mental o creosa fr: produire + produi -- nom fr: production (processus) + produi en serie -- nom fr: production en série + produi interna bruta -- nom fr: produit intérieur brut, PIB + contraprodui -- verbo transitiva defini: produi la reversa de la efeto desirada fr: être contreproductif, se retourner contre soi + contraproduinte -- ajetivo fr: contreproductif + nonproduosa -- ajetivo fr: improductif, inefficace, peu performant, qui a un faible rendement + nonproduosia -- nom fr: improductivité, inefficacité, inefficience, faible productivité, faible efficacité, faible performance, faible rendement + produida -- nom fr: produit + produida ladal -- nom fr: produit dérivé, sous-produit + produidas -- nom plural fr: produits, production (résultat) + produisme -- nom defini: un teoria economial en cual la produi es la gol prima fr: productivisme + produiste -- ajetivo fr: productiviste + produor -- nom fr: producteur + produor dirijal -- nom fr: producteur exécutif, chef de production + produor-dirijor -- nom fr: producteur-réalisateur + produosa -- ajetivo fr: productif, prolifique, efficace, fécond + produosia -- nom fr: productivité, créativité, fécondité, efficacité + suproduida -- nom fr: sous-produit .profesa -- verbo transitiva defini: pratica (un carera) fr: professer, exercer la profession de, faire profession de + profesa -- nom governa defini: un carera, spesial si lo nesesa un instrui estendeda e un documento ofisial de serti fr: profession, métier, carrière + nonprofesal -- ajetivo fr: non professionnel, amateur + nonprofesal -- nom fr: non-professionnel, amateur + profesal -- ajetivo fr: professionnel, pro + profesal -- nom fr: professionnel, spécialiste + profesalisme -- nom fr: professionnalisme + semiprofesal -- ajetivo mone defini: resetante paia per un ativia, ma no intera dependente de lo per vive fr: semi-professionnel .profesor -- nom governa defini: un mestre o ensenior con un diploma avansada, tipal en un universia fr: professeur, enseignant, prof + profesores -- nom plural fr: professeurs, équipe pédagogique + profesoria -- nom fr: professorat .profeta -- nom relijio defini: un person regardada como un mestre inspirada o un proclamor de la vole de un dio; un person ci promove o parla como un previdor sur un crede, caso o teoria; un person ci previde o declara sua capasia de previde avenis fr: prophète + profetal -- ajetivo fr: prophétique + profetesa -- nom fr: prophétesse + profeti -- verbo transitiva fr: prophétiser, faire une prophétie, prédire, vaticiner + profeti -- nom fr: prophétie, prédiction, vaticination (acte) + profetida -- nom fr: prophétie, prédiction, vaticination (chose prédite) + profetosa -- ajetivo fr: vaticinateur .profil -- nom defini: un contorno de alga cosa regardada de un lado, tipal la fas de un person; un descrive corta de un person o organiza; un analise de la cualias e condui de un person per evalua o predise sua capasias o intendes fr: profil + profili -- verbo nontransitiva fr: se faire un profil + profili -- verbo transitiva fr: faire le profil de, tracer le profil de + profilor -- nom fr: profileur .profita -- verbo nontransitiva mone defini: reseta un benefica finansial, tipal la difere entre la cuantia ganiada e la cuantia usada per compra, opera o produi alga cosa; (metafor) reseta un vantaje o benefica jeneral fr: faire un profit + profita -- nom fr: bénéfice, profit + profita de -- verbo fr: profiter de + profita e perde -- nom fr: pertes et profits + profita nonlegal -- verbo fr: tirer profit de, tirer parti de, spéculer + profita nonlegal -- nom fr: spéculation + profita subita -- nom fr: bénéfices exceptionnels, profits exceptionnels + crimin no profita -- espresa fr: le crime ne paie pas + nonprofitante -- ajetivo fr: sans but lucratif, bénévole + nonprofitosa -- ajetivo fr: non rentable, déficitaire, peu rentable, peu lucratif + profitor -- nom fr: profiteur + profitosa -- ajetivo fr: lucratif .profiterol -- nom cosini defini: un bal peti de pasta dulse, plenida con crema e covreda con salsa de xocolada, comeda como un deser fr: profiterole .profonda -- ajetivo defini: estendente a un distantia grande de la culmina, surfas o borda; (un state, cualia o emosia) multe grande, intensa o sever; (un person o declara) mostrante un comprende o intui grande; (un tema o pensa) esijente multe studia o pensa fr: profond, en profondeur, abyssal, insondable + profonda -- averbo fr: profondément + profonda -- nom fr: profondeur, abysses, abîme, gouffre + nonprofonda -- ajetivo fr: peu profond, sans profondeur + profondi -- verbo nontransitiva fr: s'approfondir, se creuser, s'enfoncer + profondi -- verbo transitiva fr: approfondir, creuser, enfoncer + profondia -- nom fr: profondeur; tirant d'eau (d'un navire) + profondon -- nom fr: abysses, abîme, gouffre .prognose -- verbo transitiva defini: predise la curso de (un maladia o otra situa) fr: pronostiquer, faire un pronostic sur (ou à propos de), diagnostiquer, faire un diagnostic sur, prédire, faire une prédiction sur, prévoir, faire une prévision sur + prognose -- nom medica defini: la curso probable de un maladia; un predise de la resulta probable de un situa fr: pronostic, diagnostic .program -- nom informatica defini: un desinia o projeta per un prosede, con listas de avenis intendeda; un presenta en radio o televisa; un serie de instruis codigida per la opera de un computador o otra aparato fr: programme, programmation + program de calcula -- nom fr: feuille de calcul, tableur + program de concurso -- nom fr: quiz télévisé, jeu télévisé, émission de jeu + program de conversa -- nom fr: émission de débat, débat télévisé + program de curso -- nom fr: syllabus + program de desinia -- nom fr: logiciel de création graphique, éditeur graphique + program de labora -- nom fr: horaire de travail + program de nube -- nom fr: cloud computing, informatique en nuage, infonuagique + program de proba -- nom fr: logiciel de démonstration, shareware, partagiciel, contribuciel + program de realia -- nom fr: télé-réalité + program de rescata -- nom fr: logiciel de rançon, rançongiciel + program de scrive -- nom fr: traitement de texte + program libre -- nom fr: logiciel libre + program sin custa -- nom fr: logiciel gratuit + program ueb -- nom ance: program web defini: un program cual funsiona en un paje ueb fr: application (informatique) + program web -- nom ance: program ueb defini: un program cual funsiona en un paje ueb fr: application (informatique) + program vil -- nom fr: logiciel malveillant, malware + desprogrami -- verbo transitiva fr: déprogrammer + microprogram -- nom fr: microprogramme + microprogrames -- nom plural fr: firmware, micrologiciel, microcode, logiciel interne, logiciel embarqué + nonprogramor -- nom fr: non-programmeur + programable -- ajetivo defini: (un computador o otra macina) capas de aseta instruis codigida per fa un taxe fr: programmable + programal -- ajetivo fr: programmatique + programes -- nom plural fr: programmes, software, logiciel + programeta -- nom fr: script (informatique) + programi -- verbo transitiva fr: programmer; planifier + programi -- nom fr: programmation + programi funsional -- nom fr: programmation fonctionnelle + programi ojetal -- nom fr: programmation orientée-objet + programor -- nom fr: programmeur, développeur, analyste programmeur + reprogrami -- verbo transitiva fr: reprogrammer + suprogram -- nom fr: sous-programme .progresa -- verbo nontransitiva governa defini: move a ante en spasio o tempo; avansa o developa a un state plu bon, plu completa o plu moderna fr: progresser, avancer, (une action, un événement) se dérouler + progresa -- verbo transitiva fr: faire progresser, faire avancer, faire se dérouler + progresa -- nom fr: progrès, avancée, progression, déroulement (d'une action, d'un événement) + nonprogresa -- nom fr: impasse, blocage + progresante -- ajetivo fr: progressant, qui progresse, qui avance, qui se déroule + progresisme -- nom fr: progressisme + progresiste -- ajetivo fr: progressiste + progresiste -- nom fr: progressiste .proibi -- verbo transitiva governa defini: no permete (alga cosa) par lege, regula o otra autoria pronunsia: pro-_i_bi usa: me proibi ce tu parla; me proibi tu de parla; me proibi la parla a tu fr: interdire, prohiber, proscrire, défendre, ne pas permettre, ne pas autoriser, empêcher + proibi -- nom pronunsia: pro-_i_bi fr: interdiction, prohibition, proscription, défense, empêchement + proibi de sorti -- nom fr: couvre-feu + proibi de vota -- verbo fr: priver (quelqu'un) du droit de vote + entra proibida -- esclama fr: défense d'entrer, entrée interdite, interdiction d'entrer, interdiction de pénétrer + fumi proibida -- espresa fr: défense de fumer, interdiction de fumer + proibida -- ajetivo pronunsia: pro-ib_i_da fr: interdit, défendu, prohibé, non autorisé, non permis + proibinte -- ajetivo pronunsia: pro-ib_i_nte fr: prohibitif + proibiste -- nom pronunsia: pro-ib_i_ste fr: prohibitionniste .projenia -- nom biolojia defini: la desendentes de un person, animal o planta, tipal sua enfantes direta fr: progéniture .projeta -- verbo transitiva fisica governa defini: fa ce (un lus, ombra o imaje) es vidable sur un surfas; fa ce (un sona, tipal la vose) pote es oiada a un distantia; desinia (un emprende) con cura per ateni un gol spesifiada fr: projeter, faire un projet, avoir un objectif, planifier, aménager + projeta -- nom fr: projection, plan, projet, objectif, aménagement; feuille de route, plan d'action + projetador -- nom fr: projecteur + projetor -- nom fr: projectionniste + retroprojetador -- nom fr: rétroprojecteur .prolaso -- nom medica defini: un lisca a ante o a su de un parte o organo de la corpo; la parte o organo cual ia lisca, tipal un utero o reto fr: prolapsus, descente d'organe .proletaria -- nom governa defini: laborores o persones de la clase de laborores, coletiva regardada (spesial en teorias de marxisme); la clase la plu basa de sitadanes en Roma antica fr: prolétariat + proletarial -- ajetivo fr: prolétarien + proletarial -- nom fr: prolétaire .prologa -- verbo transitiva arte defini: ajunta un parte o parla a la comensa de (un libro o presenta teatral) per introdui lo fr: constituer le prologue de (une œuvre), former le prologue de (une œuvre), introduire (une œuvre) + prologa -- nom arte defini: un parte o parla introduinte un libro o presenta teatral vide: preambul, prefasa fr: prologue, introduction .promedia -- ajetivo matematica defini: avente cualias regardada como tipal de un grupo spesifiada; con la nivel o cuantia comun o normal fr: moyen + promedia -- nom defini: la resulta otenida par divide un soma par la cuantia de somadas fr: moyenne + per promedia -- averbo fr: en moyenne .promerope -- nom avia defini: un avia de Africa sude, con beco longa e delicata e coda multe longa, ci come netar e insetos tasonomia: Promerops fr: promerops .promete -- verbo transitiva siensa-umana defini: declara o serti ce on va fa o furni (un cosa), o ce (un cosa) va aveni; declara ce on va dona tota o multe de (sua tempo o recursos) a un person, ata o promove fr: promettre, donner sa parole pour, s'engager à, garantir, faire le serment de; s'engager (mariage), se fiancer + promete -- nom fr: promesse, serment, engagement, fiançailles + promete de paia -- nom fr: reconnaissance de dette + prometeda -- ajetivo fr: promis, promise, fiancé, engagé + prometeda -- nom fr: fiancé, fiancée, promise + prometente -- ajetivo fr: qui promet, qui s'engage à, qui engage + prometes -- nom plural fr: promesses, contrat, engagement, programme (électoral) + prometor -- nom fr: militant, adepte, fidèle, disciple, partisan + prometosa -- ajetivo fr: prometteur .prometio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 61, un metal radioativa simbol: Pm fr: prométhium .promiscua -- ajetivo siensa-umana defini: avente multe plu relatas sesal tempora ca on regarda como normal, sosial asetable o sana fr: libertin, débauché + fem promiscua -- nom fr: libertine, débauchée + om promiscua -- nom fr: libertin, débauché + promiscuia -- nom fr: libertinage, débauche .promove -- verbo transitiva governa militar defini: suporta o labora per progresa (un emprende, filosofia, etc); atenta influe politicistes sur (un caso); (soldatos) ata per ateni un gol militar vide: coraji fr: promouvoir, soutenir, défendre (une cause...), faire campagne, militer, faire du prosélytisme pour, encourager + promove -- nom fr: promotion, soutien, défense; campagne; mouvement; prosélytisme + promovor -- nom fr: promoteur, défenseur, avocat, militant, prosélyte + promovor de odia -- nom fr: semeur de haine + promovores -- nom plural fr: promoteurs, défenseurs, avocats .prona -- ajetivo anatomia defini: reposa plata, con fas o palma a su fr: prosterné, se prosternant, couché sur le ventre, à plat ventre + pronador -- nom fr: pronateur (muscle) + proni -- verbo nontransitiva fr: se prosterner + proni -- verbo transitiva fr: coucher, faire se prosterner + proni -- nom fr: pronation, prosternation .pronom -- nom linguistica defini: un parola cual pote es usada como un sintagma nomin e cual refere a la persones ci conversa (como `me`, `tu`, `nos`) o a un person o cosa notada a otra locas de la conversa (como `el`, `los`, `esta`) fr: pronom + pronom de demanda -- nom linguistica fr: pronom interrogatif + pronom de mostra -- nom linguistica fr: pronom démonstratif + pronom de nondefini -- nom linguistica fr: pronom indéfini + pronom de person -- nom linguistica fr: pronom personnel + pronom de posese -- nom linguistica fr: pronom possessif + pronom periferial -- nom linguistica fr: pronom obviatif + pronom-sujunta -- nom linguistica defini: un pronom cual introdui un suproposa ajetivin o nomin fr: pronom relatif + pronomal -- ajetivo fr: pronominal .pronto -- ajetivo defini: preparada per funsiona direta o pos tempo minima fr: immédiat, instantané, prêt, direct, sans attente, sans rendez-vous + pronto -- averbo defini: pos tempo minima o multe corta fr: immédiatement, tout de suite, aussitôt, peu après, très vite, très bientôt, au plus vite, à l'instant, illico, promptement, sans délai, séance tenante, soudain, sur le coup, sur-le-champ, sur l'heure, instantanément + pronto -- esclama fr: tout de suite, immédiatement, maintenant, vite, dépêche-toi, dépêchez-vous, hâte-toi, hâtez-vous, ne tarde pas, ne tardez pas, grouille-toi, grouillez-vous + pronto a pos -- averbo fr: peu après, aussitôt après, juste après + pronto cuando -- sujunta fr: aussitôt que + pronto pos -- preposada fr: juste après, peu de temps après, peu après, aussitôt après, immédiatement après + la plu pronto -- averbo fr: dès que possible, le plus tôt possible, le plus vite possible .pronunsia -- verbo transitiva linguistica defini: produi la sona de (un parola), tipal en modo coreta o spesial fr: prononcer, énoncer, articuler, exprimer, oraliser + pronunsia -- nom fr: prononciation, articulation, expression, énonciation, accent, façon de parler + pronunsia clar -- verbo transitiva fr: articuler, prononcer clairement + pronunsia melodiosa -- verbo transitiva fr: moduler, réciter, scander, déclamer + bonpronunsia -- nom fr: orthophonie, prononciation correcte, diction correcte + malpronunsia -- verbo transitiva fr: prononcer incorrectement, mal prononcer + malpronunsia -- nom fr: mauvaise prononciation + nonpronunsiable -- ajetivo fr: imprononçable, impossible à prononcer + pronunsiable -- ajetivo fr: prononçable .prop- -- prefisa tecnical cimica defini: nominte alcanos e otra idrocarbonos con tre atomes de carbono fr: prop- .propaganda -- nom governa defini: informas prejudosa o malgidante, usada per promove o publici un caso political fr: propagande + propagandi -- verbo transitiva fr: faire de la propagande pour + propagandiste -- ajetivo fr: propagandiste, de propagande + propagandiste -- nom fr: propagandiste .propano -- nom cimica defini: un gas flamable idrocarbonal, esistente en gas natural e usada como un combustable botelida fr: propane .propanol -- nom cimica defini: cada de du alcoles isomeral usada como disolventes fr: propanol .proparositono -- ajetivo defini: (un parola) asentuada sur la silaba ante la silaba presedente la silaba final fr: proparoxyton .propen -- nom cimica defini: un idrocarbono gasosa en la serie de alcenes fr: propylène .propensa -- verbo transitiva biolojia siensa-umana defini: fa ce (algun) es plu disposada a un ata, intende o state spesifiada fr: prédisposer (quelqu'un), porter (quelqu'un), pousser (quelqu'un), incliner (quelqu'un) + propensa -- nom fr: prédisposition, propension, aptitude, don, goût, inclination, penchant, tendance + propensada -- ajetivo usa: Indonesia es propensada a tsunamis; esta persones es propensada a isteria coletiva fr: prédisposé, doué, sujet, enclin, qui a un penchant, qui a une inclination .proportio -- nom matematica defini: la relata de un cosa a un otra par cuantia o grandia; la relata de la grandia de un parte a la grandia de la intera; la cuantia relativa de un materia contenida en un disolve usa: la proportio de xicas en la clase es 5/8 vide: ratio fr: proportion, dose, pourcentage, rapport, taux, quotient + proportio de aspeta -- nom fr: proportions, format, rapport longueur sur largeur + de bon proportio -- ajetivo fr: bien proportionné + nonproportial -- ajetivo fr: non proportionnel, incommensurable + proportial -- ajetivo fr: proportionnel, proportionné, commensurable; rationnel (nombre) + proportial -- averbo fr: proportionnellement, en proportion, en rapport, au pro rata, par rapport (à) + proportio de mercato -- nom fr: part de marché .proposa -- verbo transitiva defini: presenta (un idea, projeta o desinia) per considera o discute par otras; sujesta (algun) per un rol ofisial o un parteni en un asosia; dona un ofre de sposi a (algun) fr: suggérer, proposer, soumettre; prétendre à la main de + proposa -- nom fr: proposition, suggestion, thèse; proposition (grammaticale) + proposa autonom -- nom linguistica fr: proposition indépendante + proposa coordinada -- nom linguistica fr: proposition coordonnée + proposa major -- nom linguistica fr: proposition principale + proposa suordinada -- nom linguistica fr: proposition subordonnée + proposada -- ajetivo fr: proposé, suggéré, soumis + proposada -- nom fr: candidat, personne proposée, personne désignée, candidat proposé, candidat désigné + proposor -- nom fr: personne qui propose, proposant, auteur d'une proposition + reproposa -- verbo transitiva fr: reproposer, resoumettre, resuggérer + suproposa -- nom linguistica fr: proposition subordonnée + suproposa ajetivin -- nom linguistica fr: proposition relative + suproposa averbin -- nom linguistica fr: proposition circonstancielle + suproposa nomin -- nom linguistica fr: proposition nominale .propre -- determinante defini: parteninte o pertinente a un person o cosa spesifiada nota: `Propre` pote ance apare pos la nom, como en `un condui propre a sua padre` e en espresas tecnical como `nom propre`. usa: el rasca sua propre dorso fr: propre, propre à, particulier, respectif + nonpropre -- ajetivo fr: pas propre à, pas à lui, pas à elle, qui ne lui appartient pas + propri -- verbo nontransitiva fr: devenir la propriété de + propri -- verbo transitiva fr: s'approprier, adopter, annexer + propri -- nom fr: appropriation, annexion, adoption + despropri -- verbo nontransitiva fr: cesser d'appartenir, être répudié + despropri -- verbo transitiva fr: renier, répudier .propria -- nom mone governa defini: un cosa o cosas poseseda par algun fr: biens, propriété, possessions + propria inteletal -- nom fr: propriété intellectuelle + proprial -- ajetivo fr: propriétaire, de propriété + proprior -- nom fr: propriétaire + proprior de casa -- nom fr: propriétaire + proprior esplotante -- nom fr: propriétaire exploitant .propriosepi -- verbo nontransitiva fr: avoir le sens de la proprioception + propriosepi -- nom defini: la sensa de la relata e move de la partes de sua propre corpo fr: proprioception .propulsa -- verbo transitiva fisica veculo defini: fa ce (un cosa) move en un dirije, comun a ante; furni la enerjia per move (un cosa) fr: propulser, faire mouvoir, faire marcher + propulsa -- nom fr: propulsion + propulsa par jeto -- nom fr: propulsion par réaction + autopropulsa -- verbo nontransitiva fr: s'autopropulser + autopropulsa -- nom fr: autopropulsion + propulsada -- ajetivo fr: propulsé, mu + propulsante -- nom fr: source d'énergie, propulseur, carburant .prosa -- nom linguistica defini: lingua parlada o scriveda en sua forma comun, sin strutur poesial fr: prose + prosal -- ajetivo fr: en prose, prosaïque + prosin -- ajetivo fr: en prose, qui ressemble à de la prose, prosaïque .prosede -- verbo transitiva governa defini: fa un serie de atas sur (un person o cosa) per ateni un gol o produi un otra cosa fr: opérer, procéder + prosede -- nom fr: épreuve; processus, cours, marche, opération, procédure + prosede complicada -- nom fr: processus complexe, embrouillamini, imbroglio + prosede legal -- nom fr: procès + prosedador -- nom fr: processeur + prosederia -- nom fr: usine de traitement + reprosede -- verbo transitiva fr: recommencer l'opération + reprosede -- nom fr: recommencement de l'opération, retraitement .prosegue -- verbo nontransitiva defini: move a ante en modo ordinada, tipal como parte de un rituo o festa fr: faire une procession, défiler, faire un cortège + prosegue -- nom fr: procession, défilé, cortège + prosegue funeral -- nom fr: cortège funèbre + proseguor -- nom fr: processionnaire .prosero -- nom anatomia medica defini: un musculo de la fas, entre la oios fr: muscle procerus, muscle pyramidal du nez .prosima -- ajetivo defini: a un distantia corta; a un tempo no distante en la futur; aprosima; (un ami) multe bon conoseda fr: proche, voisin, avoisinant, approximatif + prosima -- averbo fr: à proximité, à proximité de, près, près de, dans le voisinage, dans la voisinage de, non loin, non loin de, environ, approximativement + de prosima -- averbo fr: de près, de très près, à bout portant + plu prosima -- ajetivo anatomia usa: la parte plu prosima de un oso (en relata con la tronco o con la punto de lia); la codo es plu prosima ca la braso basa fr: plus proche; proximal + plu prosima ca -- preposada anatomia fr: plus proche que + prosimi -- verbo nontransitiva fr: s'approcher, approcher, se rapprocher + prosimi -- verbo transitiva fr: approcher (quelque chose), rapprocher, resserrer + prosimi -- nom fr: approche + prosimi furtiva -- verbo fr: s'approcher sans se faire repérer, s'approcher furtivement, incognito + prosimia -- nom fr: proximité, voisinage, contiguïté, imminence, approche + prosiminte -- ajetivo fr: imminent, qui se rapproche, qui est en train d'arriver, proche, prochain + reprosimi -- verbo nontransitiva fr: se rapprocher + reprosimi -- verbo transitiva fr: rapprocher .prosion -- nom mamal defini: un mamal grisin brun de America, con fas volpin con masca negra, e con coda anelosa, notada per sua tende de lava sua comedas entre sua du pedes anterior tasonomia: Procyon lotor fr: raton laveur + prosionin -- ajetivo fr: qui ressemble à un raton-laveur, qui fait penser à un raton-laveur .prosodia -- nom linguistica defini: la motifes de ritmo e sona usada en poesia; la studia de estas fr: prosodie + prosodial -- ajetivo fr: prosodique .prostaglandina -- nom biolojia defini: cada de un grupo de composadas de asidas grasosa con efetos ormonin, spesial la promove de contraes de la utero fr: prostaglandine .prostata -- nom anatomia defini: un glande sirca la colo de la vesica en mamales mas, cual relasa un licuida cual formi un parte de semin fr: prostate .prostese -- nom medica defini: un parte artifis de corpo, per esemplo un gama, braso, cor o seno fr: prothèse + prostese dental -- nom fr: prothèse dentaire + prostesal -- ajetivo fr: prothétique, prosthétique .prostitui -- verbo transitiva siensa-umana defini: ofre (algun) per ativia sesal paiada fr: prostituer + prostitui -- nom fr: prostitution + fem prostituida -- nom fr: prostituée + prostituida -- nom fr: prostitué, prostituée + prostituida pasada -- nom fr: ancienne prostituée + prostituor -- nom defini: un person ci maneja prostituidas o trova clientes per los fr: proxénète, entremetteur .protactinio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 91, un metal radioativa simbol: Pa fr: protactinium .protagoniste -- nom arte defini: la carater xef o un de la carateres major en un nara, tipal con bon intendes fr: protagoniste .protea -- nom planta defini: un arboreta perene con flores cono grande, ensircada par brateas briliante colorida, nativa de Africa sude tasonomia: Protea fr: protée (plante) + protea jigante -- nom planta tasonomia: Protea cynaroides fr: protée royale .protease -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual redui protenas e peptidos fr: protéase .proteje -- verbo transitiva governa defini: preveni la feri o dana de (un person o cosa) fr: protéger, défendre + proteje -- nom fr: protection, défense + nonprotejeda -- ajetivo fr: non protégé, sans protection + protejeda -- ajetivo fr: protégé, défendu + protejeda -- nom fr: protégé + protejente -- ajetivo fr: protecteur + protejisme -- nom fr: protectionnisme + protejiste -- nom fr: protectionniste + protejor -- nom fr: protecteur + protejoria -- nom fr: protectorat .protele -- nom mamal defini: un mamal noturna de Africa, con bandas negra, en familia de iena, ci come xef termites tasonomia: Proteles cristata fr: protèle, loup fouisseur .protena -- nom cimica biolojia defini: cada de un clase de composadas organica de un o plu cadenas longa de aminoasidas e cual es un parte esensal de tota organismes fr: protéine + lipoprotena -- nom cimica biolojia defini: cualce de un grupo de protenas disolvable cual combina con lipidos en la sangue e transporta los fr: lipoprotéine + nonprotenal -- ajetivo fr: non protéique, non protéiné + protenal -- ajetivo fr: protéique, protéiné + protenosa -- ajetivo fr: protéiné .protende -- verbo nontransitiva biolojia defini: estende de un surfas fr: faire saillie, sortir, dépasser, saillir, déborder + protende -- verbo transitiva fr: faire sortir, faire dépasser, faire déborder + protende -- nom fr: protubérance, saillie, proéminence, appendice, renflement, nœud; aspérité; tenon + protendente -- ajetivo fr: proéminent, faisant saillie, débordant, protubérant .proteom -- nom biolojia defini: la colie completa de protenas cual pote es espresada par un jenom, selula, texeda o organisme fr: protéome .proteomica -- nom biolojia defini: la studia de proteomes e sua funsionas fr: protéomique .protesta -- verbo transitiva governa defini: espresa publica un oposa forte a (un politica de la autoriosas) fr: protester, manifester, contester, objecter; pester, fulminer, récriminer, s'insurger + protesta -- nom fr: protestation, contestation, objection, récrimination, insurrection, manifestation + protesta par juna -- nom fr: grève de la faim + protesta par senta -- nom fr: sit-in + contraprotesta -- verbo transitiva fr: contre-manifester + contraprotesta -- nom fr: contre-manifestation + contraprotestor -- nom fr: contre-manifestant + preprotestante -- ajetivo fr: proto-protestant + protestante -- ajetivo fr: protestant, contestant, manifestant; pestant, fulminant + protestante -- nom fr: protestant + protestantisme -- nom defini: un forma de cristianisme cual ia orijina en la Reformi de la sentenio 16 fr: protestantisme + protestor -- nom fr: contestateur, gréviste, manifestant .protista -- nom biolojia defini: un rena de organismes cual composa la plu de organismes uniselulal tasonomia: Protista fr: protiste .proto- -- prefisa tecnical defini: prima, asendente fr: proto- .protocol -- nom governa defini: la prosedes o sistem de regulas ofisial fr: protocole, rituel, procédure, cérémonial .proton -- nom fisica defini: un particula suatomal stable cual esiste en tota nucleos atomal, con carga positiva egal a lo de la eletron ma con sinia oposante fr: proton + protonal -- ajetivo fr: protonique + antiproton -- nom fr: antiproton .protoplasma -- nom biolojia defini: la materia sin color cual formi la parte vivente de un selula, incluinte la sitoplasma, nucleo o otra organetas fr: protoplasme .protostomio -- nom defini: un membro de un clado de animales biladal, cual difere de la deuterostomios en la developa de la embrio tasonomia: Protostomia fr: protostome .protozon -- nom defini: un animal pico e uniselulal de la rena protista tasonomia: Protozoa fr: protozoaire + antiprotozonal -- nom medica defini: un medisin per mata protozones fr: antiprotozoaire + protozonal -- ajetivo fr: protozoïque .Provensa -- nom jeografial defini: un provinse pasada de Frans sude-este a la costa de la Mar Mediteraneo, a este de la Rio Ron fr: Provence + provensal -- ajetivo fr: provençal + provensal -- nom fr: Provençal (personne); provençal (langue) .proverbo -- nom arte defini: un dise corta e consisa, jeneral usada, cual declara un vera jeneral o ofre consela fr: proverbe, dicton, adage, maxime, aphorisme + proverbal -- ajetivo fr: proverbial .providensia -- nom defini: la governa saja de la mundo umana par Dio o la natur; un aveni regardada como un caso de esta fr: providence + providensial -- ajetivo fr: providentiel .provinse -- nom governa defini: un parte major de alga nasiones o imperos fr: province, région, département + provinsal -- ajetivo fr: provincial, de la province + provinsalisme -- nom fr: provincialisme .provitamina -- nom biolojia defini: un materia cual pote es convertida a un vitamina fr: provitamine .provoca -- verbo transitiva siensa-umana defini: stimula (un reata o emosia, tipal forte o nonbonvenida) en algun, spesial coleria e atas de coleria fr: provoquer, fomenter, inciter, engendrer; agacer, aiguillonner, attaquer, braver, chercher, défier, enflammer, exciter, harceler, irriter, menacer, mettre au défi, narguer + provoca -- nom fr: provocation, instigation, incitation + provocante -- ajetivo fr: provocateur, provoquant + provocor -- nom fr: provocateur, instigateur, incitateur, fomentateur, fomenteur, fauteur + provocor de gera -- nom fr: fauteur de guerre .provolone -- nom cosini defini: un ceso italian, mol e fumigada fr: provolone .proxi -- nom informatica defini: un servador cual ata como un media per demandas de clientes ci xerca recursos de otra servadores fr: serveur proxi (informatique) .prunel -- nom planta defini: un arboreta spinosa con cortex negra e frutas de cual on crea un licor; un de esta frutas tasonomia: Prunus spinosa fr: prunelier, prunellier; prunelle .pruno -- nom planta cosini defini: un arbor caduca cual produi prunas tasonomia: Prunus fr: prunier + pruna -- ajetivo color defini: con color rojin purpur fr: prune (couleur) + pruna -- nom defini: un fruta oval e pulposa cual es purpur, rojin o jala cuando matur e conteni un seme platin e puntida fr: prune + pruna seca -- nom fr: pruneau .pruri -- verbo nontransitiva medica defini: esperia un sensa iritante a la pel, cual crea un desira de rasca fr: avoir une démangeaison + pruri -- verbo transitiva fr: démanger, causer une démangeaison + pruri -- nom fr: démangeaison, picotement + prurinte -- ajetivo fr: qui gratte, irritant, qui démange .Prusen -- nom jeografial defini: un rena pasada de Deutxland, orijinal un pais peti a la costa sude-este de la Mar Baltica fr: Prusse + prusen -- ajetivo fr: prussien + prusen -- nom fr: Prussien .PS -- corti defini: pos scrive fr: P.S., PS, post-scriptum .psefolojia -- nom governa defini: la studia statistical de elejes e tendes de vota fr: statistique électorale, analyse statistique des élections et des sondages, pséphologie, sondage d'opinion + psefolojial -- ajetivo fr: pséphologique, qui étudie les élections et les sondages + psefolojiste -- nom fr: pséphologue, membre d'un institut de sondages, sondeur .pseudo- -- prefisa tecnical defini: falsa, no real; semblante o imitante fr: pseudo- .pseudopodo -- nom anatomia defini: un protende tempora de la surfas de un selula amebin per move e come fr: pseudopode .psi -- nom defini: la letera 23 de la alfabeta elinica simbol: Ψ ψ fr: psi .psice -- nom siensa-umana mitolojia defini: la spirito o mente umana fr: psyché, psychisme + psical -- ajetivo fr: psychique, de la psyché .psiciatria -- nom siensa-umana defini: la studia e trata de dementia, disturba de emosia, e condui nonormal, spesial par dotores medical fr: psychiatrie + neuropsiciatria -- nom siensa-umana defini: la ramo de psiciatria cual pertine a disturbas resultante de maladias de la sistem de nervos fr: neuropsychiatrie + psiciatrica -- ajetivo fr: psychiatrique + psiciatriste -- nom fr: psychiatre .psicica -- ajetivo mitolojia defini: pertinente a capasias o esperias cual no pare esplicable par leges natural, tipal los cual envolve telepatia o clarvide fr: parapsychique, paranormal .psico- -- prefisa tecnical defini: mente fr: psycho- .psicojen -- ajetivo siensa-umana defini: con un orijina psicolojial, contrastante con causas fisical fr: psychogène, d'origine psychique .psicolesica -- ajetivo medica defini: pertinente a medisines cual calmi la mente fr: psycholeptique .psicolojia -- nom siensa-umana defini: la studia siensal de la mente umana e sua funsionas, spesial los cual afeta condui en un contesto spesifiada fr: psychologie + parapsicolojia -- nom defini: la studia de fenomenos mental cual no es esplicable par siensa ortodox fr: parapsychologie + parapsicolojial -- ajetivo fr: parapsychique + parapsicolojiste -- nom fr: parapsychologue + psicolojial -- ajetivo fr: psychologique + psicolojisme -- nom defini: un tende de interprete avenis o razonas en modo tro psicolojial fr: psychologisme + psicolojiste -- nom fr: psychologue .psicomotor -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a la orijina de move en la mente consensa fr: psychomoteur .psicopatia -- nom siensa-umana defini: un disturba mental cual inclui condui sosial nonormal, tendes combatosa, e la asentia parente de emosias como simpatia e culpablia fr: psychopathie + psicopatica -- ajetivo fr: psychopathique, psychopathe + psicopatica -- nom fr: psychopathe .psicose -- nom siensa-umana defini: un disturba mental grave en cual razona, persepis e emosias es desfisada de realia esterna fr: psychose + antipsicosica -- nom medica defini: un medisin per redui la sintomes de psicose fr: antipsychotique + psicosica -- ajetivo fr: psychotique .psicosomatica -- ajetivo medica defini: (un maladia fisical) causada o malida par fenomenos mental como stresa o desacorda interna fr: psychosomatique .psicotropial -- ajetivo medica defini: pertinente a medisines cual afeta la state mental de un person fr: psychotrope .psilosibe -- nom planta defini: un fungo cual conteni psilosibina tasonomia: Psilocybe semilanceata fr: psilocybe .psilosibina -- nom cimica defini: un alusinojen, estraeda de alga xampiniones fr: psilocybine .psoas -- nom anatomia medica defini: cada de du musculos liante la lombo a la gama fr: psoas (muscle) .psoriase -- nom medica defini: un maladia de la pel, marcada par areas roja, scamosa e prurinte fr: psoriasis .ptero- -- prefisa tecnical defini: con forma de ala, o pertinente a un ala fr: ptéro- .pterodatilo -- nom dinosauro defini: un pterosauro de la tarda de la jurasica, con testa e colo longa e magra e coda multe corta tasonomia: Pterodactylus fr: ptérodactyle .pterosauro -- nom retil defini: un retil estinguida con sangue calda e capas de vola, de la jurasica e cretasica, con alas membranosa suportada par un dito cuatro grande estendeda tasonomia: Pterosuria fr: ptérosaure .Ptolemeo -- nom defini: un astronomiste elinica antica; cada re en un dinastia de Misre eliniste fr: Ptolémée + ptolemean -- ajetivo astronomia istoria defini: pertinente a Ptolemeo o a sua teorias; pertinente a la Ptolemeos de Misre antica fr: ptoléméen, ptolémaïque .pu -- esclama defini: espresante repulsa vide: iu fr: pouah, berk, beurk, fi .pubica -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la du osos cual formi la lados de la pelvis fr: pubien + pubica -- nom fr: pubis + oso pubica -- nom anatomia fr: pubis, os pubien + pelo pubica -- nom anatomia fr: poil pubien .publica -- ajetivo governa defini: pertinente a la popla como un grupo intera; abrida a o compartida par tota persones de un rejion o pais; furnida par la governa e no par un compania autonom o comersial; envolveda en la ativias de la comunia, spesial en la governa; conoseda par multe persones, famosa; aveninte en la vide potensial de cualcun, no privata fr: public, commun, partagé + publica -- nom fr: public, auditoire, audience, spectateurs + autopublici -- nom fr: autopublication, autoédition + autopublici -- verbo transitiva fr: autopublier, autoéditer + nonpublicida -- ajetivo fr: autopublié, autoédité + publici -- verbo nontransitiva fr: se faire publier, (livre) paraître + publici -- verbo transitiva fr: publier, faire paraître (livre) + publici -- nom fr: publication, parution (livre) + publicia -- nom fr: publication, fait de publier, qualité d'être publié + publiciste -- nom fr: publiciste, publicitaire, agent, attaché de presse, chargé de communication + publicor -- nom fr: éditeur + republici -- verbo transitiva fr: republier, rééditer, refaire paraître .pueblo -- ajetivo defini: pertinente a la poplas diversa de americanes nativa de la SUA sude-ueste fr: pueblo, des peuples autochtones du sud-ouest des USA + pueblo -- nom defini: un comunia de americanes nativa, tipal composada de casas multinivelal de adobe fr: pueblo (communauté autochtone des USA) .puia -- verbo transitiva defini: move o presa (un person o cosa), tipal con la manos; presa (un boton o simil) per sua efeto fr: pousser, appuyer sur, presser, cliquer + puiable -- ajetivo fr: qu'on peut pousser, qu'on peut presser, sur quoi l'on peut appuyer, sur quoi l'on peut cliquer + puieta -- verbo transitiva fr: donner une pichenette, donner une chiquenaude, tapoter, faire une petite tape + puieta -- nom fr: pichenette, chiquenaude, tapotement, petite tape .pula -- nom mone defini: la unia de mone en Botsuana fr: pula .pulea -- nom util defini: un rota con borda ranurida sirca cual un corda pasa, cual cambia la dirije de un fortia aplicada a la corda e es xef usada per leva cosas pesosa fr: poulie .pulga -- nom artropodo defini: un inseto peti, sin alas e capas de salta, cual nuri se con la sangue de mamales e avias; (en un jua) un disco peti cual on atenta salta a un gol par presa sua bordas con un disco plu grande tasonomia: Siphonaptera fr: puce .pulmon -- nom anatomia defini: cada de un duple de organos situada en la caxa toraxal, composada de sacos flexable con pasajes raminte en cual aira es tirada afin osijen pote entra a la sangue e diosido de carbono pote sorti fr: poumon + cardiopulmonal -- ajetivo medica defini: pertinente a la cor e pulmones fr: cardio-pulmonaire + pulmonal -- ajetivo fr: pulmonaire .pulpa -- nom cosini defini: un masa mol, moiada e sin forma; la parte mol de un fruta; un masa mol e moiada de fibres derivada de trapos o lenio, usada per fabrica paper; la texeda vascular cual pleni la caveta interna de un dente e sua canales de radis fr: pulpe, chair (d'un fruit) + pulpi -- verbo nontransitiva fr: se réduire en pulpe + pulpi -- verbo transitiva fr: réduire en pulpe + pulposa -- ajetivo fr: pulpeux, charnu (fruit) .pulsa -- verbo nontransitiva biolojia defini: (arterias) palpita ritmosa cuando la sangue move tra los, en modo cual on senti en la polso o la colo; (sona, eletrica, lus o otra onda) vibra, o alterna rapida entre presentia e asentia; (musica o otra ritmo) vibra o palpita fr: pulser, faire une pulsation, battre, alterner, palpiter; scintiller, clignoter + pulsa -- nom fr: pulsation, battement, palpitation; tempo, pulsation (musique); scintillement, clignotement + pulsa asentuada -- nom fr: temps fort + pulsa inversada -- nom fr: contretemps + pulsante -- ajetivo fr: périodique, cadencé, en cadence, qui palpite, qui pulse, qui bat .pulsar -- nom astronomia defini: un ojeto sielal, probable un stela neutronal rapida jirante, cual emete periodal ondas de radio o otra radia eletromagnetal a un frecuentia de asta mil pulsas per secondo fr: pulsar .Pulxinela -- nom arte defini: un carater tradisional en comedia del arte fr: Polichinelle .pum -- nom defini: un sona forte e subita; (en bascetbal) un xuta en cual un juor puxa la bal tra la sesto fr: grand boum, détonation, explosion, déflagration + pum -- esclama fr: crac, boum, pan, bing, bang + pumi -- verbo nontransitiva fr: éclater, détoner, exploser, déflagrer, tonner, claquer + pumi -- verbo transitiva fr: faire éclater, faire exploser, faire tonner, claquer (une porte), faire claquer .puma -- nom mamal defini: un gato savaje grande, trovada de Canada asta Patagonia tasonomia: Felis concolor fr: puma, cougar .punc -- ajetivo musica defini: pertinente a un forma de musica forte, rapida e coleriosa, popular en la desenios de 1970 e 1980, o a la cultur de sua presentores e fanes fr: punk + punc -- nom fr: punk, rock punk (musique) + puncor -- nom fr: punk, rocker punk .puni -- verbo transitiva governa defini: forsa un resulta negativa a (algun) como venja per un ofende, tipal como parte de un codigo o norma legal o moral fr: punir, sanctionner, châtier, admonester, pénaliser, réprimer, corriger, sévir + puni -- nom fr: punition, châtiment, pénalité, sanction, peine; penalty (football) + puni avertinte -- nom fr: sanction pour l'exemple + puni de mori -- nom fr: peine capitale, peine de mort + puni eterna -- nom fr: damnation + nonpunida -- ajetivo fr: non sanctionné, impuni + punable -- ajetivo fr: sanctionnable, punissable, passible d'une peine + puninte -- ajetivo fr: punitif, en sanction, vexatoire .punica -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a Cartago antica fr: punique, carthaginois .punio -- nom anatomia defini: la mano de un person cuando la ditos es curvida e tensada a la palma e forte tenida ala, tipal per colpa algun o teni alga cosa vide: plenipunio fr: poing + punio ferin -- nom fr: poignée de fer .punta -- verbo nontransitiva defini: (un arma o camera) es dirijeda a un ojeto fr: pointer (vers), être dirigé (vers), se tourner (vers), être pointé (vers) + punta -- verbo transitiva usa: el punta sua camera a la barco cual ariva fr: braquer, pointer, diriger + punta -- nom fr: visée, but, objectif, dessein + malpunta -- verbo nontransitiva fr: avoir un mauvais but, se tromper de but + malpunta -- verbo transitiva fr: mauvais but, mauvais dessein + puntador -- nom fr: baguette, aiguille; pointeur .punto -- nom util defini: la fini agu de un util, arma o otra ojeto; un marca peti e ronda; un numero o detalia en un discute o lista; un unia de valua ganiable en la curso de un jua; un marca de puntua cual indica la fini de un frase completa; un anelo de filo resultante de un pasa de la ago en cose o tricota fr: pointe; point (tous sens), point final; article, entrée; question, point important, sujet, objet, affaire; point (couture) + punto atacable -- nom fr: point faible, talon d'Achille + punto calda -- nom defini: un loca peti cual es plu calda ca la ensircantes; un loca popular de ativia o diverti; un loca con un rede Wi-Fi publica asedable; un loca de peril o violentia fr: haut lieu, zone sensible, point sensible, poudrière, zone de conflit; point d'accès public au wifi + punto cordin -- nom fr: point de torsade + punto crusada -- nom fr: point de croix + punto de cambia -- nom fr: tournant, ligne de partage des eaux + punto de comensa -- nom fr: point de départ + punto de controla -- nom fr: poste de contrôle + punto de dito -- nom fr: bout du doigt + punto de fini -- nom fr: point final, point d'arrivée + punto de flexa -- nom fr: fer de lance, pointe de flèche + punto de fuji -- nom defini: (en un desinia) un punto do la linias paralel pare converje fr: point de fuite + punto de jua -- nom fr: balle de jeu (tennis) + punto de max -- nom fr: balle de match (tennis) + punto de rompe -- nom fr: point de rupture; balle de break + punto de refere -- nom fr: repère, point de repère, balise, jalon + punto de vista -- nom fr: point de vue, belvédère, perspective, poste d'observation, table d'orientation + punto G -- nom fr: point G + punto longa -- nom fr: faufilage + punto negra -- nom fr: point noir, comédon + punto pedante -- nom fr: point de détail, chicanerie, chinoiserie, chipotage, chipoterie, pointille, pointillerie, ergotage + punto-virgula -- nom fr: point-virgule + a punto de -- preposada fr: sur le point de + contrapuntal -- ajetivo fr: contrapuntique, contrapunctique + contrapunti -- verbo transitiva fr: composer un contrepoint (musical), composer dans les règles du contrepoint, exécuter un contrepoint + contrapuntiste -- nom defini: un composor ci usa contrapunto fr: contrepointiste, contrapuntiste, contrapunctiste + contrapunto -- nom musica defini: la arte o tecnica de composa o presenta un melodia juntada con un otra; un disputa, idea o tema usada per crea un contrasta con la elemento xef fr: contrepoint, contre-point + de punto a punto -- averbo fr: point à point, de bout en bout + dupunto -- nom fr: deux-points (typographie) + fa un punto -- verbo fr: faire un point (couture), faire un point de suture + mediapunto -- nom defini: la loca o tempo a media de un viaja, un prosede o simil; (en tipografia) un punto vertical sentrida, acc. punto media fr: milieu, mi-chemin, mi-parcours, mitan, point central; point médian, point milieu (typographie) + punteta -- nom fr: tache de rousseur + punti -- verbo nontransitiva fr: s'appointer, s'appointir, être taillé en pointe, devenir pointu, s'aiguiser, s'affûter, s'affiler + punti -- verbo transitiva fr: appointer, tailler en pointe, rendre pointu, aiguiser, affûter, affiler + puntida -- ajetivo fr: pointu, aigu, aiguisé, piquant, acéré + puntilapis -- nom verbo-nom defini: un aparato cual agi un lapis par jira lo contra un lama vide: lapis fr: taille-crayon + puntisme -- nom defini: un tecnica de depinta impresiste cual usa puntos peti de colores pur fr: pointillisme + puntiste -- ajetivo fr: pointilliste + puntiste -- nom fr: pointilliste + punton -- nom fr: puce (typographie) + puntos -- nom plural fr: points, score, classement + puntosa -- ajetivo fr: pointé, pointillé, formé de points, (liste) à puces, ponctué, tacheté, moucheté, pailleté, clouté, à motifs de points + trepunto -- nom fr: point de suspension .puntua -- verbo transitiva linguistica defini: ajunta marcas como puntos, virgulas e brasetas a (un testo scriveda) per separa frases e sua partes e per clari sinifias fr: ponctuer + puntua -- nom fr: ponctuation .puntual -- ajetivo defini: arivante o comensante a la tempo acordada fr: ponctuel, ponctuellement, à temps, à l'heure, avec exactitude + puntualia -- nom fr: ponctualité, exactitude .pupa -- nom util biolojia defini: un model peti de un umana, tipal usada como un jueta; un model de un person spesifiada cual on dana o destrui per protesta o espresa coleria; un inseto en sua forma nonmatur e nonativa, entre larva e adulte fr: poupée, effigie; nymphe (insecte) + pupa de palia -- nom fr: poupée de paille, poupée de son + pupa de trapo -- nom fr: poupée de chiffon + pupeta -- nom fr: marionnette, pantin + pupetia -- nom fr: art de la marionnette, art du marionnettiste + pupetin -- ajetivo fr: semblable à une marionnette, semblable à un pantin + pupetor -- nom fr: marionnettiste + pupi -- verbo nontransitiva fr: se nymphoser, devenir une nymphe (insecte), se métamorphoser (insecte), se chrysalider + pupi -- nom fr: nymphose, métamorphose (insecte) .pupil -- nom anatomia defini: la abri sirculo e negra en la sentro de la iris de la oio, cual varia sua grandia per regula la cuantia de lus ateninte la retina fr: pupille (œil) .pur -- ajetivo cimica siensa-umana defini: no miscada con un otra materia; sin contamina; no plu ca spesifiada; asteninte de ativia sesal fr: pur, inaltéré, vierge, immaculé, intact, originel, d'origine, impeccable + pur -- averbo fr: purement, simplement + nonpur -- ajetivo fr: impur, souillé, sale, malpropre + nonpuria -- nom fr: impureté + purador -- nom fr: purificateur + puri -- verbo nontransitiva fr: se purifier, s'assainir, s'épurer, se clarifier, se nettoyer, décanter + puri -- verbo transitiva fr: purifier, assainir, épurer, clarifier, nettoyer + puri -- nom fr: purification, assainissement, épuration, clarification, nettoyage + puria -- nom fr: pureté, propreté + puria sesal -- nom fr: chasteté + puriacua -- nom fr: purificateur d'eau + puriaira -- nom fr: purificateur d'air + purisme -- nom defini: un adere osesente a regulas tradisional fr: purisme + puriste -- ajetivo fr: puriste + puriste -- nom fr: puriste .purda -- nom defini: la costum en alga sosias muslim e indu de separa femes de omes e stranjeres, tipal par un cortina fr: purdah .pure -- verbo transitiva cosini defini: produi un materia cremosa e lisa par crase, maxa o licuidi frutas o vejetales pronunsia: pur_e_ fr: écraser en purée, faire une purée de + pure -- nom pronunsia: pur_e_ fr: purée + pure de fruta -- nom fr: smoothie, fruits mixés + pure de patata -- nom fr: purée de pommes de terre + pure de poma -- nom fr: compote de pommes .purga -- verbo transitiva siensa-umana defini: elimina de (algun) emosias, memorias o states nondesirada; sutrae un grupo de persones videda como nondesirada de (un loca o organiza) en modo subita o violente fr: purger + purga -- nom fr: purge + purga de emosias -- nom vide: catarse fr: catharsis, thérapie d'extériorisation des traumatismes + purgante -- ajetivo fr: purificateur, cathartique .purgatorio -- nom relijio defini: (en catolicisme) un loca o state de sufri abitada par la spiritos de pecores ci debe espia sua pecas ante entra a la sielo fr: purgatoire .puritan -- ajetivo relijio defini: parteninte a la grupo de protestantes engles de la sentenios 16 e 17 ci ia opina ce la reformi de la Eglesa de England su Rea Elizabeth es noncompleta, e ia atenta simpli e regula la formas de adora; (metafor, en edas plu moderna) ofendeda par nudia o seso fr: puritain; prude, pudibond + puritan -- nom fr: puritain; pudibond, personne prude, tartufe, tartuffe + puritania -- nom fr: pudibonderie, pruderie, puritanisme + puritanisme -- nom fr: puritanisme .purpur -- ajetivo color defini: con color entre roja e blu fr: pourpre + purpuri -- verbo nontransitiva fr: s'empourprer + purpuri -- verbo transitiva fr: empourprer + purpuria -- nom fr: pourpre (qualité) + purpurin -- ajetivo fr: pourpré, violacé, violet, violine .purpura -- nom medica defini: un malcolori roja o purpur de la pel cual no pali cuando presada fr: purpura (médecine) .pus -- nom medica defini: un licuida densa e jalin o verdin, produida en texeda infetada, composada de selulas blanca mor, baterias e otra materias fr: pus (substance) + pusosa -- ajetivo fr: purulent + pusosia -- nom fr: purulence .pustula -- nom medica defini: un bula peti sur la pel cual conteni pus fr: pustule, bouton .puta -- nom siensa-umana defini: (ofendente) un prostituida o otra fem regardada como promiscua o nonplasente fr: pute, putain + putin -- ajetivo fr: semblable à une pute, semblable à une putain + puto -- nom defini: (ofendente) un prostituida o otra om videda como promiscua o nonplasente fr: vicieux, trou du cul, couillon, con, connard, ordure, salopard .putong -- ajetivo linguistica defini: la forma normal de xines moderna, fundida sur la dialeto de Beijing fr: mandarin + putong -- nom fr: mandarin (langue) .putri -- verbo nontransitiva biolojia defini: (materia organica) descomposa par la ativia de bateria e fungos fr: pourrir, se putréfier, se décomposer + putri -- verbo transitiva fr: faire pourrir, faire putréfier, faire se décomposer + putri -- nom fr: putréfaction, décomposition, pourrissement + nonputrable -- ajetivo fr: imputrescible, inaltérable, incorruptible + putrable -- ajetivo fr: putrescible, décomposable, compostable, corruptible + putrida -- ajetivo fr: pourri, décomposé, en décomposition + putrida -- nom fr: pourriture .puxa -- verbo transitiva defini: puia (un person o cosa) en modo bruta e noncurante fr: bousculer, enfoncer, pousser (pour avancer), renverser, heurter + puxa -- nom fr: bousculade + puxador -- nom fr: propulseur + repuxa -- verbo transitiva fr: repousser, refouler .puzel -- nom sporte defini: un pasatempo composada de un imaje primida sur carton o lenio e taliada en pesos de formas diversa cual on debe reasembla fr: puzzle, casse-tête .q -- simbol defini: la letera 17 de la alfabeta roman nota: La nom de esta letera ave la spele `qua`. pronunsia: kwa fr: q (lettre de l'alphabet) .Qahira -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Misre pronunsia: cah_i_ra fr: Le Caire + qahiri -- ajetivo fr: cairote + qahiri -- nom demonim fr: Cairote .Quebec -- nom stranjer jeografial defini: un provinse de Canada este, bordante la Golfo San Laurent e la Baia Hudson pronunsia: keb_e_k fr: Québec + quebecan -- ajetivo pronunsia: kebek_a_n fr: québécois + quebecan -- nom demonim pronunsia: kebek_a_n fr: Québécois .r -- simbol defini: la letera 18 de la alfabeta roman pronunsia: er fr: r (lettre de l'alphabet) .rabano -- nom planta cosini defini: un radis comable, spesial un varia peti, sferin e roja; la planta en familia de col cual produi esta tasonomia: Raphanus sativus fr: radis + rabano blanca -- nom planta defini: un rabano con radis grande, magra e blanca, tipal coceda en cosini asian, o usada per nuri bestias fr: radis blanc + rabano forte -- nom planta defini: un radis comable de un planta european en familia de col, tipal usada como un spise o salsa; la planta cual produi esta tasonomia: Armoracia rusticana fr: raifort .Rabat -- nom jeografial defini: la site capital de Magrib fr: Rabat .rabi -- nom relijio defini: un erudita o ensenior iudi, ci studia o ensenia tipal la lege iudi; un person nomida como un xef relijiosa iudi fr: rabbin + rabal -- ajetivo fr: rabbinique .rabia -- nom medica defini: un maladia comunicable e matante de canes e otra mamales cual causa dementia e convulsas, comunicada par saliva a umanas fr: rage + rabica -- ajetivo fr: rabique .raceta -- nom sporte defini: un tipo de baston con un moldur ronda o oval en cual cordetas es entretexeda, usada per tenis, badminton, scuax e otra sportes fr: raquette, batte + raceta de neva -- nom veste fr: raquette de neige .raceta -- nom musica defini: un strumento de venta corta e spesa con du anxas, usada en musica de la renase fr: cervelas, cervelat, ranquette (instrument de musique) .racetabal -- nom sporte defini: un sporte juada con un bal peti e dur, un raceta con manico corta e un campo con cuatro mures fr: racquetball, squash .raci -- nom cosini defini: un licor turces aromida con anis fr: raki .racite -- nom medica defini: un maladia de enfantes causada par un nonsufisi de vitamina D, marcada par calci nonperfeta, moli e contorse de la osos, tipal curvinte la gamas fr: rachitisme + racitica -- ajetivo fr: rachitique .raconta -- verbo transitiva arte defini: comunica (sua esperias), tipal en forma de nara fr: raconter, conter, narrer + raconta -- nom fr: récit, narration, compte-rendu, mémoire, anecdote + racontal -- ajetivo fr: narratif, anecdotique + racontor -- nom fr: conteur, narrateur; voix off, voix hors champ (film) + reraconta -- verbo transitiva fr: redire, raconter encore une fois, raconter une nouvelle fois, raconter une fois de plus .radar -- nom fisica util defini: un sistem per deteta la presentia, dirije, distantia e rapidia de aviones, barcones e otra ojetos, par envia pulsas de ondas eletromagnetal cual deveni refletada fr: radar + radareria -- nom fr: station de radar .radia -- verbo nontransitiva fisica defini: emete (enerjia, spesial lus o caldia) en la forma de raios o ondas; diverje o sperde de un punto sentral; evolui a formas diversa, ajustante a situas o modos de vive nova; transmete (un program o informa) par radio o televisa fr: irradier, rayonner, émettre; se disperser, se propager, se répandre, s'étendre + radia -- verbo transitiva fr: irradier, faire rayonner, émettre; disperser, propager, répandre, étendre + radia -- nom fr: rayonnement, irradiation, émission, radiance; rayon; propagation, extension, dispersion, expansion + radia fondal de microondas -- nom fr: fond diffus cosmologique + radiador -- nom fr: radiateur, émetteur, émetteur de radiations + radial -- ajetivo fr: de radiation, de rayonnement; radial + radiante -- ajetivo fr: rayonnant, irradiant, se propageant, en expansion .radian -- nom matematica defini: un unia de angulo, egal a un angulo a la sentro de un sirculo cui arco ave un longia egal a la raio fr: radian .radiato -- nom defini: un membro de un grupo tasonomial usada per clasi animales con simetria radial tasonomia: Radiata fr: radiaire .radical -- nom cimica defini: (en cimica) un grupo de atomes cual ata como un unia en alga composadas fr: radical (chimie) + radical libre -- nom fr: radical libre (chimie) .radiculopatia -- nom medica defini: un disturba medical en cual la radis de un nervo es compresada fr: radiculopathie, névralgie cervicobrachiale .radio -- nom fisica util defini: la transmete e reseta de ondas eletromagnetal de alga frecuentia, tipal los usada per transmete programes de parla o musica; un aparato per reseta esta programes; un aparato per reseta e envia mesajes entre persones, barcones, aviones, etc fr: radio + radio- -- prefisa tecnical defini: radia fr: radio- + radio de amator -- nom fr: radio amateur .radio -- nom anatomia defini: la oso la plu corta e spesa de la du osos de la braso umana; la oso corespondente en la gama anterior de un vertebrato o la ala de un avia fr: radius .radio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 88, un metal radioativa rara simbol: Ra fr: radium .radiograf -- nom medica util defini: un aparato cual usa radia eletromagnetal de enerjia grande e ondas multe corta, cual pote pasa tra multe materias opaca a lus, tipal usada par medicistes per deteta maladias o otra disturbas en la corpo umana fr: appareil de radiographie, rayons X, machine à radiographier + radiografi -- verbo transitiva fr: radiographier, faire une radiographie + radiografia -- nom fr: radiographie (action) + radiografiste -- nom fr: radiologue .radiogram -- nom medica util defini: un imaje produida par un radiograf fr: radiographie (image) .radiolojia -- nom medica defini: la siensa de usa radiografes per diagnose e trata maladias fr: radiologie + radiolojial -- ajetivo fr: radiologique + radiolojiste -- nom fr: radiologue .radis -- nom biolojia matematica musica linguistica defini: la parte de un planta cual afisa lo a la tera o a un suporta, e cual porta acua e nurintes a la resta de la planta; la causa o fonte ultima de alga cosa; la materia o natur esensal de alga cosa; la orijinas etnical o cultural de un familia; (en gramatica) un morfem cui parolas es creada par la ajunta de afisas o otra cambias; (en musica) la nota fundal de un acorda; (en matematica) un numero cual, cuando multiplida par se a un cuantia de veses spesifiada, produi un otra numero spesifiada fr: racine; radical (grammaire) + radis cuadral -- nom fr: racine carrée + radis cuatro -- nom fr: racine quatrième + radis cubo -- nom fr: racine cubique + radis du -- nom fr: racine carrée + radis major -- nom fr: racine pivotante, racine principale, pivot + radis vejetal -- nom fr: tubercule, légume tubéreux + a radis -- averbo fr: à la racine, radicalement, à la base, fondamentalement + desradisi -- verbo nontransitiva fr: se déraciner, être déraciné, perdre ses racines + desradisi -- verbo transitiva fr: déraciner + radisal -- ajetivo fr: radical + radisali -- verbo nontransitiva fr: se radicaliser + radisali -- verbo transitiva fr: radicaliser + radisi -- verbo nontransitiva fr: s'enraciner, prendre racine + radisi -- verbo transitiva fr: enraciner, faire enraciner, faire germer, instiller, inculquer .radon -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 86, un gas radioativa rara simbol: Rn fr: radon .raelisme -- nom relijio defini: un relijio cual crede ce estrateranes ia crea la umanas, fundida par "Raël" (Claude Vorilhon) fr: mouvement raëlien .rafia -- nom planta defini: un palma nativa a Africa tropical, cui fibre de folias es usada per fabrica xapos, sestos e tapetos fr: raphia .raga -- ajetivo musica fr: de raga + raga -- nom defini: un forma de musica barati, composada de un motif de notas con intervales tipal, ritmosa, e belis variosa, usada como la funda de improvisa fr: raga .ragade -- nom medica defini: un fesure o sicatris en la pel, spesial a la angulos de la boca e nas fr: rhagade .raglan -- nom veste defini: un tipo de manga cual continua en un peso asta la colo de la camisa, sin costur de spala fr: raglan (manche) .ragnaroc -- nom mitolojia defini: la batalia final entre la dios e la potias de malia en mitos scandinavian fr: Ragnarök, crépuscule des dieux .ragtaim -- ajetivo musica fr: ragtime + ragtaim -- nom defini: musica marcada par un melodia sincopada e acompania periodal asentuada, evoluida par musicistes negra american en la desenio de 1890 e tipal presentada a la piano fr: ragtime .ragu -- nom cosini defini: un plato de carne taliada a pesos peti, lenta coceda con vejetales pronunsia: rag_u_ fr: ragoût .raia -- nom pex defini: un pex larga e plata con un sceleto cartilajosa, pinas como alas, e coda longa e magra tasonomia: Batoidea fr: raie (poisson) + raia de spina -- nom animal pex tasonomia: Dasyatis pastinaca fr: raie pastenague, pastenague commune .raio -- nom fisica defini: cada de la linias en cual lus, caldia o otra enerjia eletromagnetal pare radia de la Sol o cualce corpo luminosa, o tra un abri peti; (en matematica) cada de un grupo de linias reta cual pasa tra un punto; un linia reta de la sentro a la perimetre de un sirculo o sfera; un braso de un grupo ordinada con forma stelin; un linia de lampo fr: rayon + raio de luna -- nom fr: rayon de lune + raio de sol -- nom fr: rayon de soleil + raio gama -- nom fr: rayon gamma + raio X -- nom fr: rayon X + raial -- ajetivo fr: radial + raios diplomata -- nom plural fr: fines rayures, costume rayé + raiosa -- ajetivo fr: rayé, strié; rayé (canon) .raion -- nom veste defini: un fibre per stofas, fabricada de selulosa rejenerada fr: viscose, rayonne (textile) .raja -- nom governa defini: un re o prinse de Barat o otra paises de Asia sude-este fr: rajah .-raje -- sufisa nom medica defini: esflue violente fr: -rragie + -rajica -- sufisa ajetivo medica fr: -rragique .ral -- nom avia defini: un avia con plumas gris e brun, tipal con beco longa e abitante areas plen de plantas a lado de lagos o mares; un avia relatada con plumas brun e beco corta, abitante savanas bruta, ci ave un vose notada per sua raspa tasonomia: Rallidae fr: râle (oiseau), foulque, poule d'eau .ram -- nom informatica defini: (en informatica) memoria cui contenida es no sola lejable ma ance cambiable fr: RAM (mémoire à accès non séquentiel), mémoire vive (d'un ordinateur) .ramadan -- nom relijio defini: la mense nova de la calendario muslim, en cual muslimes juna fr: Ramadan .Ramala -- nom jeografial defini: la site capital par fato de Filastin fr: Ramallah .rami -- nom sporte defini: un jua de cartas en cual on atenta formi grupos e segues de cartas fr: rami (jeu de cartes) .ramo -- nom biolojia defini: la parte de un arbor cual crese de la tronco o de un ramo plu grande; un estende ladal de alga cosa; un ofisia de un compania grande cual funsiona local; un sudivide consetal de alga cosa, como un grupo de linguas o otra tema; un grupo autonom de un relijio o otra asosia fr: branche, rameau, ramification; embranchement, section, division, secte, département + desramador -- nom fr: serpe, coupe-branche + desrami -- verbo transitiva fr: tailler, élaguer, émonder, couper des branches, ébrancher + desrami -- nom fr: taille, élagage, émondage, ébranchage + desramor -- nom fr: élagueur + nonramal -- ajetivo fr: non sectaire, tolérant, universel, œcuménique + rameta -- nom fr: rameau + rami -- verbo nontransitiva fr: se ramifier + rami -- verbo transitiva fr: ramifier + rami -- nom fr: embranchement, ramification + ramin -- ajetivo fr: en forme de branche + raminte -- ajetivo fr: se ramifiant, ramificateur + ramon -- nom fr: grosse branche .rampa -- nom arciteta defini: un inclina cual junta du niveles, como entre du niveles de un construida o un via inclinada per entra a o sorti de un via major fr: rampe, plan incliné, pente .rampe -- verbo nontransitiva defini: move a ante sur manos e jenos o par tira la corpo prosima a la tera; (metafor) move umil o vergoniosa; move lenta sur un surfas; move lenta e curante, spesial per evita deteta; (un planta) crese longo la tera o otra surfas par troncetas o ramos estendente fr: ramper + rampor -- nom fr: rampeur, rampant .rana -- nom amfibio defini: un amfibio sin coda con corpo corta e truncin, pel lisa e umida, e gamas multe longa per salta tasonomia: Anura fr: grenouille + rana grande -- nom fr: ouaouaron, wawaron, grenouille mugissante, grenouille-taureau + raneta -- nom fr: têtard + ranin -- ajetivo fr: qui rappelle la grenouille, imitant la grenouille, qui ressemble à une grenouille + ranin -- nom fr: brasse (nage) .rand -- nom mone defini: la unia de mone en Sudafrica fr: rand .rani -- nom governa defini: un rea o prinsesa de Barat o otra paises de Asia sude-este fr: rani (équivalent féminin de raja) .ranunculo -- nom planta defini: un planta con flores peti, copin e briliante jala, comun en savanas e como un malerba en jardines tasonomia: Ranunculus fr: renoncule, bouton d'or .ranur -- nom tera biolojia defini: un abrida, talia o depresa longa e streta; un fora peti tra cual lus pasa en un camera; la depresa spiral de un disco de vinil fr: sillon, rainure, entaille, fente, sillage + ranur de arado -- nom fr: sillon + ranur de flexa -- nom fr: meurtrière + en ranur orizonal -- ajetivo fr: letterboxé (affichage vidéo) + en ranur vertical -- ajetivo fr: pillarboxé (affichage vidéo) + ranuri -- verbo transitiva fr: rainurer, fendre, sillonner .ranxo -- nom arciteta defini: un eleveria grande, tipal en la SUA e Canada ueste, do boves e otra bestias es elevada; un casa de un nivel, con teto basa fr: ranch + ranxor -- nom fr: propriétaire de ranch .rap -- ajetivo musica defini: un tipo de musica popular, introduida par musicistes afroamerican en cual parolas es narada en modo rapida e ritmosa supra un fondo de musica ancora rejistrada, tipal de strumentos eletronical fr: rap, de rapeur + rap -- nom fr: rap + rapi -- verbo nontransitiva fr: raper, rapper, faire du rap + rapor -- nom fr: rapeur .Rapanui -- nom jeografial defini: un otra nom per la Isola Pascua vide: Isola Pascua fr: Rapa Nui, île de Pâques + rapanui -- ajetivo fr: rapanui + rapanui -- nom fr: Rapanui, habitant de Rapa Nui (personne); rapanui (langue) .rapela -- verbo nontransitiva sporte defini: desende un surfas cuasi vertical, usante un corda duple enrolada sirca la corpo e fisada a un punto plu alta fr: descendre en rappel .rapida -- ajetivo defini: aveninte en un tempo corta; movente de un punto a un otra en un tempo corta fr: rapide, prompt, véloce, vif, qui va vite + rapida -- esclama fr: vite, dépêche-toi, dépêchez-vous, hâte-toi, hâtez-vous, ne tarde pas, ne tardez pas, grouille-toi, grouillez-vous + nonrapida -- ajetivo fr: lent, stagnant, traînant, à la traîne, languissant, lambin, mollasson + nonrapidia -- nom fr: lenteur, langueur, stagnation, traîne, lambinerie, mollesse + rapidi -- verbo nontransitiva fr: (s') accélérer, se presser, s'activer, aller vite, aller plus vite, devenir plus rapide + rapidi -- verbo transitiva fr: faire accélérer, presser, activer, faire activer, faire aller vite, faire aller plus vite + rapidi -- nom fr: accélération, augmentation de vitesse + rapidia -- nom fr: rapidité, vitesse, vélocité, vivacité + rapidiosa -- ajetivo fr: pressé, impatient, empressé, excité, hâtif, qui veut toujours aller vite, fébrile, fougueux, impétueux .rapidometre -- nom util defini: un aparato cual indica la rapidia de un veculo fr: tachymètre, compteur de vitesse .rapsodia -- nom musica defini: un composada strumental en un move estendeda, tipal marcada par emosia o zelo; un poesia elinica antica cual ia es resitada sin interompe fr: rhapsodie + rapsodial -- ajetivo fr: rhapsodique + rapsodiste -- nom fr: rhapsode, rhapsodiste .rara -- ajetivo defini: (un aveni, situa o state) no aveninte frecuente; no trovada en cuantias grande e donce interesante o valuada; noncomun; nonsufisinte fr: rare, inusuel, inaccoutumé, inhabituel, exceptionnel + rara -- averbo fr: rarement, exceptionnellement, peu souvent, pas souvent, pas fréquemment + rara -- nom fr: rareté, chose rare, objet rare, perle rare + rari -- verbo nontransitiva fr: se raréfier + rari -- verbo transitiva fr: raréfier + raria -- nom fr: rareté + rarida -- ajetivo fr: raréfié, devenu rare .rasa -- verbo transitiva util defini: corti completa con un lama o otra cosa; corti completa la barba o otra capeles fr: raser, se raser + rasa -- nom fr: rasage + nonrasada -- ajetivo fr: non rasé + rasador -- nom fr: rasoir .rasca -- verbo transitiva tera biolojia defini: marca la surfas de (alga cosa) con un cosa agu o puntida; causa un feri longa o magra en la pel de; frota (un parte de corpo) con sua ungias de dito o con un cosa ru per lejeri un pruri; (un avia o animal, tipal un gal) usa sua beco o talones a (un surfas) per trova comedas fr: rayer, érafler, égratigner; griffer; gratter, se gratter + rasca -- nom fr: rayure, éraflure, égratignure, griffure, grattage, grattement + rasca glasial -- nom fr: striure glaciaire, strie glaciaire + antirascal -- ajetivo fr: anti-rayures + rascasielo -- nom verbo-nom defini: un construida multe alta vide: sielo fr: gratte-ciel .rasiona -- verbo transitiva mone defini: permete ce cada person ave sola un cuantia fisada de (un ben spesifiada) fr: rationner, répartir, distribuer, attribuer, allouer + rasiona -- nom mone defini: un cuantia fisada de un ben restrinjeda fr: rationnement, attribution, distribution, répartition + rerasiona -- verbo transitiva fr: réaffecter, réattribuer, réallouer, redistribuer .raspa -- verbo transitiva util defini: puia o tira un util dur o agu sur (un surfas o ojeto) per sutrae susia o otra materia; usa un util per sutrae (susia o otra materia) de alga cosa; frota o fa ce on frota a (un surfas ru o dur), causante dana o feri; move (un cosa) longo un otra, creante un ruido bruta; redui (alga cosa, tipal comeda) a pesetas par frota lo a un surfas ru o agu fr: râper, frotter, gratter, abraser, érafler, écorcher, égratigner; moudre; grincer, crisser + raspa -- nom fr: abrasion, râpage; râpement, égratignure, éraflure, mouture, action de moudre; grincement + nonraspante -- ajetivo fr: non abrasif + raspador -- nom fr: râpe, grattoir, rabot + raspante -- ajetivo fr: abrasif, rugueux, rêche, raboteux .rastafari -- ajetivo relijio defini: pertinente a la promove relijiosa de Jamaica cual crede ce la popla negra es la popla elejeda par Dio, ce imperor Haile Selassie de Itiopia ia es la maxia, e ce la popla negra va reveni ultima a Africa fr: rastafari, rasta + rastafari -- nom fr: rastafari, rasta + rastafarisme -- nom fr: rastafarisme, mouvement rastafari .rasto -- nom util defini: un util composada de un palo con un bara con dentes como un peten, usada per tira erba, folias, tera o calculos; un util simil usada per tira cosas fr: râteau + rasti -- verbo transitiva fr: râtisser + rasti la plaia -- espresa defini: xerca, sur la costas, cosas naufragada cual on ta pote usa o vende fr: râtisser la plage, écumer la plage, ramasser des objets sur les plages + rastiplaia -- nom verbo-nom fr: beachcomber, râtisseur de plage, écumeur de plage, batteur de grève + raston -- nom fr: herse (agriculture) .rata -- nom mamal defini: un rodente cual sembla un mus grande, tipal con beco puntida e coda longa sin pelo tasonomia: Rattus fr: rat + rateria -- nom fr: trou à rat, ratière + ratin -- ajetivo fr: qui ressemble à un rat, qui fait penser à un rat .ratan -- nom planta defini: la troncetas magra e pliable de un palma, usada per fabrica bastos e mobilas; la palma cual produi esta tasonomia: Calameae fr: rotin .ratatui -- nom cosini defini: un plato composada de oniones, zucetas, tomates, melonjena e peperon, soteda e coceda lenta en olio fr: ratatouille .ratel -- nom mamal defini: un mamal simil a un texon, con dorso blanca o gris e fondo negra, nativa de Africa e Asia tasonomia: Mellivora capensis fr: ratel, zorille du Cap .ratio -- nom matematica defini: un relata entre du cuantias de la mesma tipo usa: la ratio de xicas a xicos en la clase es 5:3 vide: proportio fr: ratio, rapport, fraction; raison (mathématique) .ravioli -- nom cosini defini: envelopas peti de pasta cual conteni carne moleda, ceso o vejetales, orijinante en Italia fr: ravioli .raza -- nom biolojia siensa-umana defini: cada de la divides major proposada de umania, con cualias fisical diferente; (en biolojia) un popla en un spesie cual es distinguida en alga modo; un grupo de animales o plantas developada par eleje intendeda fr: race, ethnie, espèce + birazal -- ajetivo defini: pertinente a o conteninte membros de du razas fr: biracial + de raza miscada -- ajetivo fr: métis, mulâtre, sang-mêlé; croisé, bâtard (chien) + multirazal -- ajetivo governa defini: pertinente a plu ca un raza fr: multiracial + razal -- ajetivo fr: racial + razisme -- nom fr: racisme + raziste -- ajetivo fr: raciste + raziste -- nom fr: raciste .razona -- verbo transitiva filosofia defini: pensa, comprende e judi par un prosede lojical; presenta (lojica e atestas) per atenta convinse fr: raisonner, réfléchir, argumenter, analyser, calculer, cogiter, ratiociner, penser + razona -- nom fr: raison, raisonnement, réflexion, analyse, calcul, cogitation, ratiocination, argumentation + razona bon -- verbo fr: raisonner correctement, avoir une bonne réflexion, tenir un bon raisonnement, avoir raison, avoir de bons arguments + razona coreta -- verbo fr: raisonner correctement, avoir une bonne réflexion, tenir un bon raisonnement, avoir raison, avoir de bons arguments + razona deduinte -- nom fr: raisonnement déductif, syllogisme + razona falsa -- nom fr: mal raisonner, raisonner de travers, avoir de mauvais arguments, se tromper complètement + razona induinte -- nom fr: raisonnement inductif + nonrazonada -- ajetivo fr: irrationnel, injustifié, non rationnel, déraisonnable, insensé, (argument) incohérent + nonrazonante -- ajetivo fr: irréfléchi, insensé, irrationnel, déraisonnable (personne) + razonada -- ajetivo fr: sensé, rationnel, raisonné, argumenté, cohérent, valide, sûr, solide, raisonnable, justifié + razonada -- nom fr: argument sensé, pensée réfléchie, raisonnement cohérent, bon argument + razonal -- ajetivo fr: rationnel; (nombre) rationnel + razonalia -- nom fr: rationalité + razonalisme -- nom fr: rationalisme + razonaliste -- ajetivo fr: rationaliste + razonaliste -- nom fr: rationaliste + razonante -- ajetivo fr: sensé, rationnel, raisonnable, cohérent, réfléchi + razonor -- nom fr: raisonneur, penseur, ratiocineur + sin razona -- ajetivo fr: sans raison, gratuitement, sans fondement, sans motif .re -- nom governa sporte defini: la renor mas de un stato autonom, ci tipal eritante la rol par direto de nase (como un titulo); (en xace) la peso la plu importante; la carta de jua con la imaje de un re vide: renor fr: roi + festa de Res -- nom fr: fête des Rois, Épiphanie + rea -- nom defini: la renor fema de un stato autonom, tipal eritante la rol par direto de nase (como un titulo); la sposa de un re; (en xace) la peso la plu potiosa, ance nomida la dama; la carta de jua con la imaje de un rea, ance nomida la dama vide: renor fr: reine + real -- ajetivo vide: reial fr: royal + real -- nom mone defini: un person real; la unia de mone en Brasil fr: personne royale; réal (pièce de monnaie) + reia -- nom defini: la cualia o autoria de un re, un rea o la membros de sua familia fr: royauté + reial -- ajetivo defini: pertinente a reia; real nota: `Reial` descrive fundal la cosas pertinente a la _cualia_ de un re o rea. Ma en efeto, esta es tan simil a la sinifia de `real` (cual sinifia ance "vera esistente") ce on pote usa `reial` per preveni malcomprendes. vide: real fr: royal + reial -- nom defini: un person reial fr: personne royale + vijila de Res -- nom fr: nuit des Rois, veille de la fête des Rois, veille de l'Épiphanie + visre -- nom fr: vice-roi + visrea -- nom fr: vice-reine .re -- nom musica defini: la nota du de la scala de C major (do major), D, en la sistem de scrive leteral de solfejo fr: ré (note de musique) .re- -- prefisa verbo defini: ajuntada a un verbo per ajunta la idea `denova`, `a retro` o `en la dirije oposante` usa: recomensa, reinventa; reveni, redona fr: re- .rea -- nom avia defini: un avia grande sin capasia de vole, de la savanas de America Sude, semblante un astruzo peti, con plumas grisin brun tasonomia: Rhea fr: nandou .-rea -- sufisa nom medica defini: esflue (medical) fr: -rrhée .real -- ajetivo filosofia defini: vera esistente como un cosa, o vera aveninte; no imajinada o suposada fr: réel, vrai, véritable, tangible, existant; (nombre) réel + autoreali -- verbo nontransitiva fr: s'autoréaliser + autoreali -- nom fr: autoréalisation + en realia -- averbo fr: en réalité, en fait, en vérité, à dire vrai + fotorealisme -- nom arte defini: la arte de crea desinias o depintas tan detaliosa e realin como fotos, tipal de vive comun fr: hyperréalisme, photoréalisme + fotorealiste -- ajetivo fr: hyperréaliste, photoréaliste + fotorealiste -- nom fr: hyperréaliste, photoréaliste + nonreal -- ajetivo fr: irréel, illusoire, fantasmatique + nonrealable -- ajetivo fr: irréalisable, impossible, non viable, inviable, irréaliste, infaisable + realable -- ajetivo fr: réalisable, faisable, possible + realablia -- nom fr: faisabilité, viabilité, possibilité + reali -- verbo nontransitiva fr: se réaliser, devenir réel, s'accomplir, se produire, s'exaucer + reali -- verbo transitiva fr: réaliser, rendre réel, accomplir, produire; remplir (un devoir), tenir (une promesse), répondre à (une demande), exaucer (un vœu) + reali -- nom fr: réalisation, accomplissement + reali model -- nom fr: implémentation de référence, exemple de mise en œuvre, modèle d'implémentation + realia -- nom fr: réalité + realida -- ajetivo fr: réalisé, accompli, exaucé, produit + realin -- ajetivo fr: réaliste + realisme -- nom fr: réalisme + realiste -- ajetivo fr: réaliste + realiste -- nom fr: réaliste + rereali -- verbo nontransitiva fr: se reconstituer, se reproduire, se recréer, se remettre en vigueur, faire son retour + rereali -- verbo transitiva fr: reconstituer, reproduire, recréer, rétablir, remettre en vigueur, restaurer + rereali -- nom fr: reconstitution, reproduction, remise en vigueur, restauration, rétablissement .realpolitica -- nom governa defini: un sistem de politica o prinsipes fundida plu sur consideras pratical ca sur consideras moral o ideolojial fr: realpolitik .reata -- verbo nontransitiva fisica cimica defini: ata en un modo spesifiada como la resulta de la ata de alga otra cosa; interata e cambia en modo cimical o fisical fr: réagir, répondre, répliquer + reata -- nom fr: réaction + reata cadenin -- nom fr: réaction en chaîne, effet domino + reata en cadena -- nom fr: réaction en chaîne, effet domino + reata negativa -- verbo fr: mal réagir, réagir mal, mal prendre, prendre mal + reata negativa -- nom fr: réaction négative, mauvaise réaction, contrecoup + reata tro forte -- verbo fr: surréagir, réagir de façon exagérée + contrareata -- verbo nontransitiva defini: (un cuantia grande de persones) reata negativa a un cambia political o sosial fr: se soulever (contre), réagir violemment, se révolter, faire des émeutes, manifester (contre) + contrareata -- nom fr: tollé, réaction violente, soulèvement, révolte, émeute, manifestation + reatador -- nom fr: réacteur (nucléaire) + reatante -- ajetivo fr: réactif; réactionnaire + reatante -- nom cimica fr: réactif + reator -- nom fr: réactionnaire + reatosa -- ajetivo fr: réactif, sensible + reatosia -- nom fr: réactivité + suprareata -- verbo nontransitiva fr: surréagir, réagir exagérément + suprareata -- nom fr: surréaction, réaction trop forte, réaction disproportionnée .rebela -- verbo nontransitiva governa militar defini: oposa o resiste un governa o renor instituida, como un grupo e tipal con armas; oposa o resiste autoria, controla o costum fr: se rebeller, se mutiner, résister, s'insurger, se révolter, se soulever + rebela -- nom fr: rébellion, révolte, mutinerie, insurrection, soulèvement, sédition, émeute + contrarebela -- verbo nontransitiva defini: ata militar o political contra la atas de gerilias o revoluistes fr: faire une contre-insurrection + contrarebela -- nom fr: contre-insurrection + contrarebelor -- nom fr: opposant à une insurrection + rebelante -- ajetivo fr: rebelle, mutin, séditieux + rebelor -- nom fr: rebelle, mutin, insurgé, émeutier + rebelosa -- ajetivo fr: rebelle, qui a l'esprit rebelle, qui a un esprit de rébellion, contestataire, insoumis .rebita -- nom util defini: un spino o bulon corta de metal, usada per junta du pesos de metal par bate o presa un fini fr: rivet + rebiti -- verbo transitiva fr: riveter + rebitor -- nom fr: riveteur, riveur .rebus -- nom linguistica sporte defini: un enigma cual usa imajes per representa parolas o partes de parolas fr: rébus .recambia -- verbo transitiva defini: sustitui un cosa nova e simil per (un cosa gastada) fr: remplacer, suppléer, supplanter, prendre la succession de, succéder à, prendre la place de + recambia -- nom fr: remplacement, supplétion, supplantation + recambia la planta de -- verbo fr: ressemeler + nonrecambiable -- ajetivo fr: irremplaçable + recambiable -- ajetivo fr: remplaçable + recambial -- ajetivo fr: de rechange, de secours .reclama -- verbo transitiva governa defini: declara ce alga cosa es vera, tipal sin atestas; declara ce on ia gania o ateni (alga cosa); oteni la redona de (propria o titulo) fr: affirmer, soutenir, prétendre; réclamer, revendiquer, récupérer (propriété, titre) + reclama -- nom fr: réclamation, demande, doléance, exigence, pétition, plainte, protestation, récrimination, requête, revendication + contrareclama -- nom fr: contre-réclamation + nonreclamada -- ajetivo fr: non revendiqué, non réclamé + reclamada -- ajetivo fr: revendiqué, réclamé + reclamor -- nom fr: revendicateur, réclamateur, demandeur, plaignant .reclina -- verbo nontransitiva defini: (un person o cosa) reposa en posa orizonal o cuasi orizonal fr: se coucher, être couché + reclina -- verbo transitiva fr: coucher + reclina se -- verbo fr: se coucher .recolie -- verbo transitiva siensa-umana defini: prende e colie (alga cosa) par atas repetente; talia e colie (un cultiva) de un rejion de tera fr: ramasser; récolter, moissonner; recueillir, collecter, collectionner + recolie -- nom fr: récolte, moisson, collecte, recueil, collection + recolie de reservas -- nom fr: collecte de fonds + recolie profitosa -- nom fr: culture de rapport, culture commerciale + recolie reservas -- verbo fr: collecter des fonds + recoliador -- nom fr: moissonneuse (machine) + recolior -- nom fr: moissonneur (personne) + recolior de reservas -- nom fr: collecteur de fonds .recomenda -- verbo transitiva governa defini: sujesta (un person o cosa) con aproba como conveninte per un intende o rol spesifiada; sujesta forte ce persones fa (alga cosa) fr: recommander, appuyer, conseiller, préconiser, prescrire, présenter + recomenda -- nom fr: recommandation, préconisation + recomenda forte -- verbo fr: recommander fortement, exhorter, adjurer + recomenda forte -- nom fr: exhortation, forte recommandation, forte incitation .recompensa -- verbo transitiva mone defini: paia (algun) per sua labora; paia (algun) per sua perde o sufri fr: récompenser, primer, gratifier + recompensa -- nom fr: récompense, prime, gratification .reconose -- verbo transitiva siensa-umana defini: persepi ce on conose ja (un person o cosa) de un encontra pasada; declara ce on conose la esiste, validia, legalia o contribui de fr: reconnaître, comprendre, prendre conscience de + reconose -- nom fr: reconnaissance, compréhension, prise de conscience + reconose de fas -- nom fr: reconnaissance faciale + reconose la valua de -- verbo fr: reconnaître la valeur de, apprécier + malreconose -- verbo transitiva fr: méconnaître, ne pas reconnaître + nonreconosable -- ajetivo fr: méconnaissable + reconosable -- ajetivo fr: reconnaissable + reconosador -- nom fr: système de reconnaissance, système d'identification, dispositif de reconnaissance (informatique) .reconsilia -- verbo nontransitiva governa siensa-umana defini: restora relatas amin entre; causa la coesiste armoniosa de; fa ce (un conta) coere con un otra, tipal par ajusta per intercambias comensada ma ancora no finida fr: se réconcilier + reconsilia -- verbo transitiva fr: réconcilier + reconsilia -- nom fr: réconciliation + reconsilior -- nom fr: conciliateur, médiateur .recorda -- verbo transitiva siensa-umana defini: retrae (un person o cosa cual on ia vide, conose o esperia) a sua consensia vide: memori fr: se rappeler (un souvenir), se souvenir de, se remémorer + recorda -- nom fr: souvenir, mémoire, rappel, réminiscence + malrecorda -- verbo transitiva fr: se souvenir mal de, avoir un souvenir confus de, avoir du mal à se rappeler + recorda falsa -- verbo fr: avoir un faux souvenir + recorda falsa -- nom fr: faux souvenir + recorda felis -- verbo transitiva fr: se remémorer les bons souvenirs, évoquer des bons souvenirs + fa ce on recorda -- verbo usa: el ia fa ce me recorda tua aniversario fr: faire souvenir, rappeler (à quelqu'un); souffler (à un acteur) + recordante -- ajetivo fr: rappelant, évoquant + recordante -- nom fr: rappel, souvenir, mémento + recordantes -- nom plural fr: souvenirs .recordo -- ajetivo sporte defini: (en sporte e jua) la ateni la plu bon de sua tipo cual ia es ofisial mesurada e rejistrada fr: record + recordo -- nom fr: record + en tempo recordo -- averbo fr: en un temps record .recore -- verbo nontransitiva medica defini: aveni denova; (un person malada) sufri un mali pos un periodo de boni fr: réapparaître, faire une récidive, récidiver, faire une rechute, rechuter + recore -- nom fr: réapparition, récidive, rechute + recorente -- ajetivo fr: récurrent, récidivant, périodique + recoror -- nom fr: récidiviste .recorsa -- verbo nontransitiva matematica linguistica informatica defini: aplica un prosede o defini repetente fr: utiliser une fonction récursive + recorsa -- nom fr: récursion, récursivité + recorsante -- ajetivo fr: récursif .recovre -- verbo nontransitiva medica defini: reveni a un state normal de sania o fortia fr: se rétablir, récupérer + recovre -- nom fr: rétablissement, récupération .recurso -- nom mone governa defini: un furni de mone, materia, persones o otra benes cual un person o organiza pote usa per funsiona nonperosa; un fonte de aida en un situa difisil fr: ressource, recours + recursosa -- ajetivo fr: plein de ressources, ingénieux + recursosia -- nom fr: ingéniosité, créativité, fait d'avoir de la ressource, débrouillardise, inventivité .rede -- nom informatica governa util defini: un peso de materia lejera texeda, fabricada de cordas, filos o simil, usada per catura pexes o otra animales; un ordina de linias orizonal e vertical crusante; un strutur interliada; un sistem complicada de vias; un sistem de persones o cosas interliada; un grupo de computadores interliada fr: filet; réseau + rede contra insetos -- nom fr: moustiquaire + rede contra moscitos -- nom fr: moustiquaire + rede de arania -- nom fr: toile d'araignée + rede de capeles -- nom fr: filet à cheveux + rede de compania -- nom fr: réseau d'entreprise + rede de draga -- nom fr: filet, chalut + Rede -- nom astronomia fr: Réticule (constellation) + rede mundal -- nom fr: internet + rede restrinjente -- nom fr: trémail + rede sosial -- nom defini: la rede de interatas e relatas personal de un person; un servi en la interede par cual usores comunica con lunlotra fr: réseau social + interede -- nom fr: internet + interede de banda larga -- nom fr: internet haut-débit + intrarede -- nom informatica defini: un rede local e restrinjeda, tipal privata ma asededa con un surfador fr: intranet + redeta -- nom fr: résille (tissu) + redi -- verbo transitiva fr: interconnecter + redor -- nom fr: utilisateur d'un réseau .redin -- nom util defini: un banda longa e magra liada a un fini a la morso de un cavalo, tipal usada en duples per gida un cavalo fr: rêne, bride, licol, licou + redini -- verbo transitiva fr: brider, tenir par la bride, contrôler, maîtriser, contenir, réfréner, retenir, freiner .redui -- verbo nontransitiva defini: deveni plu peti en cuantia, grado o grandia fr: se réduire, diminuer, se restreindre + redui -- verbo transitiva fr: réduire, diminuer, restreindre + redui -- nom fr: réduction, diminution + redui de empleadas -- nom fr: réduction du personnel + redui de engrana -- nom fr: rétrogradation + redui de imposta -- nom fr: dégrèvement fiscal, cadeau fiscal, allégement fiscal, réduction d'impôt, crédit d'impôt + redui empleadas -- verbo fr: réduire le personnel + redui la custa -- verbo fr: baisser le prix + redui la spende -- verbo fr: réduire les dépenses + reduinte -- ajetivo fr: réductif + reduisme -- nom fr: réductionnisme + reduiste -- ajetivo fr: réductionniste + reduiste -- nom fr: réductionniste + nonreduable -- ajetivo fr: irréductible, non réductible + reduable -- ajetivo fr: réductible .reduvido -- nom artropodo defini: un inseto de zonas tropical con gamas longa cual come o morde xef otra artropodos tasonomia: Reduviidae fr: réduve .refere -- verbo transitiva informatica defini: fa un nota o indica per dirije la atende de (un lejor o escutor) usa: la autor refere a sua jovenia; la table de contenidas ia refere me a un paje nonesistente fr: faire référence, faire un renvoi, renvoyer à, pointer sur + refere -- nom fr: référence, renvoi, allusion, évocation + refere a -- verbo fr: se référer à, faire référence à, faire allusion à, renvoyer à + desrefere -- verbo transitiva fr: déréférencer + referente -- ajetivo fr: de référence, de renvoi + referente -- nom fr: référence, renvoi + referente a -- preposada fr: se référant à, renvoyant à, à propos de, au sujet de .referendo -- nom governa defini: un vota jeneral par la votores sur un demanda political cual ia es pasada a los per un deside direta fr: référendum + referendo per retira -- nom fr: référendum révocatoire .refina -- verbo transitiva cimica defini: perfeti; sutrae nonpures o elementos nondesirada de (un materia), tipal como un parte de un prosede industrial; boni (alga cosa) par cambias peti; fa ce (un idea, teoria o metodo) deveni plu sutil e esata fr: peaufiner, raffiner, affiner, parfaire, parachever, ciseler, élaborer, polir + refina -- nom fr: finition, peaufinage, raffinage, fignolage, mise au point, parachèvement, perfectionnement, élaboration + nonrefinada -- ajetivo fr: non fini, non parachevé, non élaboré, non poli, non raffiné, grossier, brut; peu cultivé + refinada -- ajetivo fr: peaufiné, ciselé, parachevé, fignolé, affiné, élaboré, poli raffiné, élégant, gracieux, soigné, chic, cultivé + refineria -- nom fr: raffinerie .refleta -- verbo transitiva fisica defini: (un surfas o corpo) lansa a retro (caldia, lus o sona) sin asorbe lo; (un miror o otra surfas briliante) mostra un imaje de; pensa introspetante fr: refléter, réfléchir, réverbérer, faire se réverbérer + refleta -- nom fr: réflection, reflet, réverbération; réflexion + nonrefletante -- ajetivo fr: non réfléchissant, sans reflet, non réverbérant + refletante -- ajetivo fr: réfléchissant, réverbérant; introverti, introspectif; réfléchi (grammaire) + autorefleta -- verbo nontransitiva fr: réfléchir sur soi-même + autorefleta -- nom fr: auto-réflexion .reflexe -- ajetivo biolojia defini: (un ata) fada sin pensa o intende; fada o aveninte en modo spontan fr: réflexe, automatique + reflexe -- nom fr: réflexe + reflexe nauseosa -- nom fr: réflexe nauséeux, réflexe vomitif + ipereflexia -- nom medica defini: un responde tro rapida de la reflexes fr: hyperréflexie .reflexolojia -- nom medica defini: un sistem de masaje per destensa e trata maladias, usante la teoria ce puntos spesial sur la pedes, manos e testa es liada a cada parte de la corpo fr: réflexologie + reflexolojial -- ajetivo fr: réflexologique + reflexolojiste -- nom fr: réflexologue .reforti -- verbo transitiva util arciteta governa siensa-umana defini: forti o suporta, tipal con plu persones o materias; forti (un emosia, senti o abitua) fr: renforcer, consolider, étayer + reforti -- nom fr: renforcement, renfort, consolidation, soutènement, étaiement, étayage + refortinte -- ajetivo fr: qui consolide, de consolidation, de renforcement, de soutènement, d'étayage, de renfort + refortinte -- nom fr: renfort, renforcement, soutien, soutènement, étai, étaiement, étayage, consolidement; rappel (vaccination) .refrata -- verbo transitiva fisica defini: (acua, aira o vitro) fa ce (un raio de lus) cambia sua dirije cuando lo entra a un angulo fr: réfracter + refrata -- nom fr: réfraction + refratal -- ajetivo fr: réfracteur, réfractrice; réfractoire .refren -- nom musica defini: un linia o linias repeteda de un poesia o canta, tipal a la fini de cada strofe; la musica cual acompania esta; un comenta o cexa cual es frecuente repeteda fr: refrain + refreneta -- nom fr: petit refrain, ritournelle, jingle .refuja -- verbo transitiva governa militar defini: proteje (algun o alga cosa) de feri o dana, spesial de persegue o de atacas par sua governa o militar fr: abriter, donner refuge à, donner asile à + refuja -- nom fr: abri, refuge, asile, sanctuaire + refuja se -- verbo nontransitiva fr: se réfugier, s'abriter, chercher refuge + refujada -- nom fr: réfugié + refujeria -- nom fr: abri, refuge, asile, sanctuaire + refujeria contra esplodes -- nom fr: abri antibombardement .refusa -- verbo transitiva governa defini: indica o mostra ce on no vole fa, dona o aseta (alga cosa); trata (alga cosa) como nonvaluada; declara ce on no aseta la veria o esiste de (alga cosa) fr: refuser, rejeter, dénier, décliner + refusa -- nom fr: refus, rejet, dénégation .refuta -- verbo transitiva filosofia defini: mostra ce (un declara o teoria) es falsa o noncoreta fr: réfuter + refuta -- nom fr: réfutation + nonrefutable -- ajetivo fr: irréfutable + refutable -- ajetivo fr: réfutable .regala -- verbo transitiva siensa-umana defini: permete ce (algun) joia un plaser desirada; furni comedas, bevidas, divertis, etc a (algun); es multe o tro multe jenerosa a (algun) fr: régaler, réjouir, faire plaisir, gâter, choyer, dorloter, être aux petits soins avec + regala -- nom fr: réjouissance, gâterie, indulgence, petits soins, prévenance + regalante -- ajetivo fr: qui régale, accueillant, prévenant + supraregala -- verbo transitiva fr: trop gâter .regarda -- verbo transitiva defini: vide (un person o cosa) con interesa e atende; sta fasante e plu alta ca (un vista); ave un opina spesifiada sur (un person o cosa) usa: el regarda la mar; el regarda su la leto; on regarda el como un autor importante; me regarda tu como mea ami la plu prosima fr: regarder, jeter un coup d'œil, considérer; regarder (comme), considérer (comme) + regarda -- nom fr: regard + regarda a su -- verbo fr: regarder vers le bas, baisser les yeux + regarda a supra -- verbo fr: regarder vers le haut, lever les yeux vers + regarda a via -- verbo fr: regarder au loin, détourner les yeux + regarda intensa -- verbo fr: contempler, examiner, dévisager, observer, scruter + regarda intensa -- nom fr: contemplation, examen, observation + regarda la oios de -- verbo fr: plonger dans le regard de, regarder dans les yeux, contacter par le regard + regarda miope -- verbo fr: scruter + nonregardada -- ajetivo fr: inaperçu + regardante -- preposada fr: concernant, quant à, à propos de + regardeta -- verbo transitiva fr: jeter un coup d'œil sur + regardeta -- nom fr: coup d'œil + regardor -- nom fr: spectateur + regardores -- nom plural fr: spectateurs, public, audience + reregarda -- verbo transitiva fr: regarder une nouvelle fois, revoir, réinspecter + turna sua regarda a via -- verbo fr: détourner le regard, regarder ailleurs .rege -- ajetivo musica defini: un forma de musica popular con un ritmo du cual es forte asentuada, orijinante en Jamaica fr: reggae + rege -- nom fr: reggae .regex -- nom informatica defini: (en informatica) un serie de sinias spesial cual representa un motif de testo fr: expression régulière, regex, expression rationnelle, expression normale, motif .regla -- nom util defini: un peso reta de plastica, metal o lenio, marcada a intervales periodal, per desinia linias reta o mesura distantias fr: règle (instrument) + regla de calcula -- nom fr: règle à calcul (instrument) + regla enrolada -- nom fr: ruban à mesurer, mètre-ruban, ruban gradué, mètre de couturière + regla T -- nom fr: té, double équerre + regli -- verbo transitiva fr: tracer (une ligne) à la règle .regolito -- nom tera defini: la strato de materia nonfisada cual composa la plu de la surfas seca de la Tera, la Luna e alga otra ojetos sielal fr: régolithe .regresa -- verbo nontransitiva biolojia astronomia matematica defini: reveni a un state pasada o min developada; (en astronomia) move a retro; (en statistica) calcula la fator o fatores de la relata entre la promedia de un variable e la valuas corespondente de otra variables fr: régresser, rétrograder + regresa -- verbo transitiva fr: faire régresser, faire rétrograder + regresa -- nom fr: régression + regresante -- ajetivo fr: régressif, en marche arrière .regrete -- verbo transitiva siensa-umana defini: es triste, repentinte o deludeda par causa de (un aveni), tipal si on ia causa la aveni fr: regretter, être désolé pour, demander pardon pour, s'excuser pour, se repentir de + regrete -- nom fr: regret, remords, repentir, contrition + regretable -- ajetivo fr: regrettable, malheureux, funeste + regretable -- averbo fr: malheureusement, avec regret, à regret, hélas, regrettablement, malencontreusement + regretosa -- ajetivo fr: nostalgique, triste, mélancolique, contrit + sin regrete -- ajetivo fr: sans regret, impénitent .regula -- verbo transitiva util defini: controla o manteni la rapidia de (un macina o prosede) afin lo funsiona bon; controla o supravide (un compania o ativia comersial) par usa modeles o gidas ofisial fr: réguler, régler, arranger, régulariser, régler les modalités de, régir + regula -- nom fr: règle, règles, régulation, règlement, norme, modalités + regula jeneral -- nom fr: règle générale, règle principale + regula local -- nom fr: règle locale + autoregula -- verbo nontransitiva fr: s'autoréguler + desregula -- verbo transitiva fr: déréguler + desregula -- nom fr: dérégulation + nonregulada -- ajetivo fr: irrégulier + regulada -- ajetivo fr: régulier, régi + regulador -- nom fr: régulateur + regulor -- nom fr: régulateur (personne, organisation) .regular -- ajetivo defini: coerente con un regula; obedinte un regula; cual no cambia; de cual tota sua elementos es egal usa: un poliedro regular; un respira regular; un verbo regular; eglesores regular fr: régulier + nonregular -- ajetivo fr: irrégulier + nonregularia -- nom fr: irrégularité + regularia -- nom fr: régularité .Reiciavic -- nom jeografial defini: la spele elefenin de Reykjavik vide: Reykjavik fr: Reykjavik .reiside -- verbo transitiva defini: mata (un re) fr: commettre un régicide + reiside -- nom fr: régicide (action) + reisidor -- nom fr: régicide (personne) .rejente -- ajetivo defini: (un person) renante un stato car la monarca es tro joven, asente, o noncapas en otra modo fr: régent + rejente -- nom fr: régent + rejentia -- nom fr: régence + visrejente -- nom fr: vice-régent .rejeta -- verbo transitiva governa medica defini: refusa o no acorda con (un comanda o proposa); (en medica) mostra un responde a (un organo o texeda transplantada) tal ce lo no survive fr: rejeter, ignorer, écarter; abjurer, repousser, renier; réfuter, contester + rejeta -- nom fr: rejet, abjuration, reniement; réfutation, contestation + rejetiste -- ajetivo fr: négationniste + rejetiste -- nom fr: négationniste .rejimento -- nom governa militar defini: un unia permanente de un armada, tipal comandada par un coronel fr: régiment + rejimental -- ajetivo fr: d'un régiment, régimentaire .rejion -- nom defini: un parte de un nasion, pais, teritorio, site, construida, jardin, etc, con identia, usa o cualia distinguinte; (jeneral) un parte notable de cualce loca, ojeto o surfas fr: région, contrée, territoire, terroir, province + rejion abital -- nom fr: zone résidentielle + rejion neblosa -- nom fr: zone grise + rejional -- ajetivo fr: régional, du terroir + rejionalisme -- nom fr: régionalisme (idéologie) + rejionisme -- nom defini: un parola, costum o cualia propre a un rejion fr: régionalisme (particularité régionale), localisme, dialectalisme, dialectisme .rejistra -- verbo transitiva util defini: pone (un cosa) en forma permanente per refere futur; pone (musica, imajes o ativia) en forma permanente per reprodui futur fr: enregistrer; s'enregistrer, se connecter, se loguer, se logger (informatique) + rejistra -- nom fr: enregistrement; connexion + prerejistra -- verbo transitiva fr: préenregistrer + rejistrador -- nom fr: enregistreur, appareil d'enregistrement + rejistrador de banda -- nom fr: magnétophone + rejistrador de prosedador -- nom informatica defini: un rejion de memoria rapida asedable en un prosedador fr: registre du processeur + rejistrador cuantal -- nom informatica defini: un sistem de cubites en un computador cuantal fr: registre quantique + rejistror -- nom fr: enregistreur (personne), registrateur, greffier, registraire, officier d'état civil + rejistror de puntos -- nom fr: marqueur des points, personne qui tient le compte des points + rerejistra -- verbo transitiva fr: réenregistrer, faire du re-recording .rel -- nom util defini: un bara o grupo de baras usada como parte de un serca, parador o scalera, o per pende cosas; un bara de metal usada per formi un ferovia fr: rail, voie ferrée + rel de lampas -- nom fr: rail de lampes, rail d’éclairage + rel de mano -- nom fr: rampe + rel gardante -- nom fr: garde-fou, rambarde, glissière de sécurité + desreli -- verbo transitiva fr: dérailler + reles -- nom plural fr: rails, voie ferrée + monorel -- nom veculo defini: un ferovia con sola un rel, tipal altida, con trenes suspendeda o suportada fr: monorail .relasa -- verbo transitiva governa defini: permete ce (un person cosa) evade restrinje; libri; permete ce (un person o cosa) move, ata o core libre; permete ce (informa) deveni jeneral disponable fr: libérer, délivrer, relâcher, détacher, délier; révéler, rendre public + relasa -- nom fr: libération, délivrance; révélation, publication (action) + con relasa gradal -- ajetivo fr: à libération lente + relasador -- nom fr: déclencheur (photographie) .relata -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: ave un lia (a o con); es un parte de la mesma familia fr: avoir un lien, être en relation, avoir à voir + relata -- verbo transitiva fr: créer un lien entre, associer, mettre en relation, relier + relata -- nom fr: rapport, relation, lien, corrélation + relata de ama -- nom fr: relation amoureuse + corelata -- verbo nontransitiva matematica defini: (du cosas) ave un relata mutua en cual la un afeta o depende de la otra fr: être en relation, se corréler, être en corrélation, être lié(e)s, être corrélé + corelata -- nom fr: corrélation, liaison, relation + en relata con -- preposada fr: en lien avec, en relation avec, concernant, en ce qui concerne, en terme de + interelata -- verbo nontransitiva fr: être en corrélation, être relié, être corrélé + interelata -- verbo transitiva fr: mettre en corrélation + interelata -- nom fr: corrélation + nonrelatada -- ajetivo fr: non relié + relatable -- ajetivo fr: qu'on peut relier, qu'on peut mettre en relation + relatada -- ajetivo fr: relié, en relation (avec), relatif (à), connexe, rattaché (à), correspondant, concerné, relié (à), corrélé; de la même famille, apparenté + relatada -- nom fr: parent, membre de la même famille, membre de la famille + relatadas -- nom plural fr: parents, membres de la même famille, membres de la famille, famille, parenté, relations familiales + relatal -- ajetivo fr: relationnel + relatas publica -- nom fr: relations publiques + sin relata con -- preposada fr: sans lien avec, sans relation avec .relativa -- ajetivo filosofia fisica defini: esistente o posesente un cualia spesifiada en compara con un otra cosa; regardada en relata o proportio con un otra cosa fr: relatif + relativi -- verbo nontransitiva fr: relativiser + relativia -- nom fr: relativité + relativial -- ajetivo fr: relativiste + relativisme -- nom filosofia siensa-umana fr: relativisme + relativiste -- nom fr: relativiste .rele -- nom util defini: un aparato eletrical, tipal usante un eletromagnete, cual es ativida par un corente o sinial en un sircuito per abri o clui un otra; un aveni en cual persones o animales partisipa per un periodo de tempo ante deveni sustituida par otras fr: relais (électricité, course) .releva -- verbo transitiva arte defini: fa ce (un cosa) es clar vidable car lo es asentuada en alga modo fr: mettre en évidence, mettre en relief, faire ressortir, faire valoir, mettre en avant, mettre en exergue + releva -- nom fr: mise en relief, mise en évidence, mise en exergue + releva alta -- nom fr: haut-relief + releva basa -- nom fr: bas-relief .relicia -- nom istoria arte defini: un ojeto survivente de un tempo plu temprana, tipal con interesa istorial o sinifiante; un parte de la corpo de un person mantenida como un ojeto de adora; un ojeto, costum o crede cual ia survive de un eda pasada ma es aora anticin fr: relique + relicieria -- nom fr: reliquaire .religa -- verbo transitiva arte defini: fisa e enclui (la pajes de un libro) en un covrente fr: relier (livre) + religa -- nom fr: reliure + religada -- ajetivo fr: relié + religada con anelos -- ajetivo fr: avec une reliure à anneaux + religador -- nom fr: relieuse, machine à relier + religeria -- nom fr: atelier de reliure + religor -- nom fr: relieur .relijio -- nom relijio defini: la crede e adora de un potia controlante supraumana, tipal un dio o dios personal; un sistem de credes e adora; (metafor) un interesa cual algun vide como suprema importante fr: religion + nonrelijiosa -- ajetivo fr: non religieux, irréligieux, laïc, laïque, séculier + nonrelijiosa -- nom fr: laïc + nonrelijiosas -- nom plural fr: laïcs, laïcité, civils + relijial -- ajetivo fr: religieux + relijiosa -- ajetivo fr: religieux, pieux, dévot, pratiquant + relijiosia -- nom fr: piété, dévotion .rem -- nom fisica defini: un unia per mesura la radia ioninte asorbeda par texedas umana, egal a un rontgen de raios X fr: rem (unité de radiation) .remane -- verbo nontransitiva defini: resta en la mesma loca o state, longo sua propre preferes o tra tempo plu longa ca otras ta desira fr: être rémanent, demeurer, rester, se maintenir, subsister, persister, rester le même, ne pas changer, s'éterniser, traîner + remane -- nom fr: rémanence, persistance .remedia -- verbo transitiva medica defini: coreti e boni (un situa nondesirada); boni o elimina (un maladia o sua sintomes) fr: remédier à, soigner, guérir, réparer, soulager + remedia -- nom fr: remède, guérison, amélioration, convalescence, cure, rétablissement, soulagement + autoremedia -- verbo nontransitiva fr: se soigner, autoguérir, s'autoguérir + autoremediante -- ajetivo fr: autolimité, autoréparant, autocuratif, par autoguérison, qui s'autoguérit, qui se guérit tout seul + nonremediable -- ajetivo fr: irrémédiable, irréparable, incurable + remediable -- ajetivo fr: remédiable, curable, réparable + remediante -- ajetivo fr: curatif .remente -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) recorda alga cosa, per esemplo par similia de aspeta o de condui o par lo cual on dise usa: tua fas remente me de mea ava; mea comenta ia remente el de un bon broma fr: faire penser, faire rappeler + remente -- nom fr: aide-mémoire, pense-bête, rappel .remete -- verbo transitiva mone governa defini: cansela o asteni de aplica (un deta o puni) fr: remettre, pardonner, absoudre, acquitter + remete -- nom fr: rédemption, absoudre, rémission + nonremetable -- ajetivo fr: non rachetable, qu'on ne peut acquitter, qu'on ne peut absoudre + remetable -- ajetivo fr: qu'on peut acquitter, qu'on peut absoudre + remetor -- nom fr: rédempteur .remize -- nom avia defini: un avia cantante de la mundo vea, simil a un paro, ci construi un nido pendente de un ramo tasonomia: Remiz pendulinus fr: rémiz penduline, mésange rémiz, mésange de Pologne .remo -- nom util defini: un palo con lama plata a un fini, usada per move e gida un barco tra la acua fr: rame, pagaie + remi -- verbo transitiva fr: ramer, pagayer + remor -- nom fr: rameur, pagayeur .remora -- nom defini: un pex magra de mar cual afisa se a un pex plu grande par un ventosa sur sua testa tasonomia: Remora fr: rémora .ren -- nom anatomia defini: cada de du organos en la adomen de mamales, avias e retiles, cual puri la sangue par estrae dejetadas e escrete los como urina fr: rein + renal -- ajetivo fr: rénal + suprarenal -- ajetivo fr: surrénal .rena -- verbo transitiva governa defini: eserse potia o autoria ultima supra (un rejion e sua popla); ata como la re o renor de (un nasion) fr: régner + rena -- nom fr: règne, régime, royaume + Rena de la Comunia -- nom jeografial defini: cualce pais cui xef de stato es la Re de la Rena Unida fr: Royaume du Commonwealth + rena par la manada -- nom fr: loi de la meute, voyoucratie, loi de la populace, loi de la rue, ochlocratie + renada -- ajetivo fr: administré, dirigé, gouverné, géré, régi + renada -- nom fr: administré, gouverné, sujet (personne gouvernée) + renante -- ajetivo fr: régnant + reneta -- nom fr: petit royaume + renor -- nom vide: re, rea fr: régnant, gouvernant, monarque, souverain, suzerain, potentat + renoreta -- nom avia defini: un re minor; un avia cantante peti, tipal con un cresta jala, nomida un corona tasonomia: Regulus fr: roitelet + Rena Unida -- nom jeografial defini: un pais en Europa ueste, composada de England, Cimri, Scotland e Er Norde fr: Royaume-Uni .rendere -- verbo transitiva informatica arte defini: usa color e trama afin (un model o contorno) pare solida e tridimensional; produi la forma final de (un imaje o video) fr: exécuter un rendu photoréaliste, rendre, restituer, reproduire (image) .renegada -- ajetivo governa defini: un person ci abandona e tradi un organiza, nasion o grupo de prinsipes fr: renégat, qui tourne casaque, qui retourne sa veste + renegada -- nom fr: renégat, tourne-casaque + renegadi -- verbo nontransitiva fr: devenir un renégat, tourner casaque, retourner sa veste, effectuer un revirement, se renier + renegadi -- nom fr: reniement, revirement, retournement de veste, fait de tourner casaque .renin -- nom biolojia defini: un enzima secreteda par e reservada en la renes, cual stimula la produi de la protena anjiotensina fr: rénine .renio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 75, un metal rara arjentin blanca simbol: Re fr: rhénium (élément) .reno -- nom mamal defini: un servo de la tundra e zonas suartica de Eurasia e America Norde, de cual ambos sesos ave cornos grande e raminte tasonomia: Rangifer tarandus fr: renne, caribou .Reno, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Europa ueste cual comensa en la Alpes de Suiz e fini en Nederland a la Mar Norde fr: Rhin (fleuve) .renovascular -- ajetivo biolojia medica defini: pertinente a la sistem de sangue de la renes fr: rénovasculaire .renunsia -- verbo transitiva governa defini: parti volente de (un emplea, rol o direto); declara ce on abandona un (alega, direto o poseseda); no permete (un cosa desirada) a se fr: renoncer à, abandonner, démissionner, se priver de + renunsia -- nom fr: abdication, renoncement, abandon, démission + renunsia formal -- verbo transitiva fr: abjurer, désavouer, renier, démissionner + renunsior -- nom fr: renonçant, renonciateur, démissionnaire, abdicateur, apostat .reolojia -- nom fisica defini: la ramo de fisica cual studia la flue e desformi de materia fr: rhéologie + reolojiste -- nom fr: rhéologue .reostato -- nom util defini: un strumento eletrical usada per controla un corente par varia la resiste fr: rhéostat .repara -- verbo transitiva util defini: fa ce (un cosa danada o nonfunsionante) deveni denova bon o funsionante fr: réparer, restaurer, arranger, dépanner + repara -- nom fr: réparation, restauration, dépannage, révision (d'une voiture...) + repara completa -- verbo fr: réviser, faire une révision complète, réorganiser, restructurer, remanier + nonreparable -- ajetivo fr: irréparable + nonreparada -- ajetivo fr: non réparé + reparable -- ajetivo fr: réparable, révisable, amendable, arrangeable, consolidable, corrigible, remédiable + repareria -- nom fr: atelier de réparation; carrosserie, atelier du carrossier + reparor -- nom fr: réparateur .repenti -- verbo transitiva relijio governa defini: senti o espresa regrete per (sua peca, mali, crimin, era o otra ata) fr: se repentir de, regretter, avoir du remors pour + repenti -- nom fr: repentance, pénitence, contrition, remords, regret + nonrepentinte -- ajetivo fr: qui ne se repent pas + repentinte -- ajetivo fr: se repentant, contrit, plein de remords, plein de regret, désolé, marri + repentor -- nom fr: repenti, pénitent .repertorio -- nom musica arte defini: un colie de teatrales, musicas o dansas cual un compania o presentor sabe o es preparada per presenta; (metafor) un colie de capasias o tipos de condui cual un person usa abitual fr: répertoire, dossier, registre .repete -- verbo nontransitiva defini: (un cosa ja fada o diseda) aveni denova fr: se répéter, recommencer, se renouveler, se reproduire + repete -- verbo transitiva fr: répéter, recommencer, réitérer, renouveler, reproduire, refaire, redire + repete -- nom fr: répétition, réitération, renouvellement, reproduction, recommencement + repete -- esclama fr: idem, de même, également, la même chose, comme ci-dessus, comme on l'a dit, comme mentionné + repete senil -- verbo transitiva fr: radoter, rabâcher, se répéter + repete senil -- nom fr: radotage + nonrepetable -- ajetivo fr: non reproductible + repetable -- ajetivo fr: reproductible, à recommencer, ad libitum + repetente -- ajetivo fr: répétitif, réitératif + repetosa -- ajetivo fr: répétitif, redondant, routinier, itératif, récurrent, réitératif + senil repetosa -- ajetivo fr: radoteur .replica -- verbo transitiva defini: dise (alga cosa) como un responde, tipal en modo astuta o agu fr: répliquer, riposter, dire une répliquer, repartir, faire une repartie, rétorquer + replica -- nom fr: réplique, riposte, repartie, répartie, saillie, bon mot, trait d'esprit, argutie, mot d'esprit + replica sismica -- nom tera fr: réplique sismique + replicosa -- ajetivo fr: spirituel, qui a de l'à propos, qui a de la répartie, qui a du répondant, vif d'esprit .reporta -- verbo transitiva governa defini: dona un nara parlada o scriveda de (un cosa oservada, oiada o fada) fr: rapporter, informer sur, relater, donner une information sur + reporta -- nom fr: reportage, rapport, histoire, relation, narration, récit, bulletin, bilan + reporta scolal -- nom fr: bulletin de notes, carnet de notes, bulletin scolaire + malreporta -- verbo transitiva fr: mal rapporter, rapporter incorrectement, relater incorrectement, faire un récit non fidèle + nonreportada -- ajetivo fr: non rapporté, non relaté + reportor -- nom fr: reporter, journaliste, chroniqueur .reposa -- verbo nontransitiva biolojia defini: sesa labora per refresci se; reclina sur la tera, un sofa, un leto, etc; resta tempora a un loca; (la Sol, Luna, etc) move a su la orizon fr: reposer, être couché, se reposer, s'étendre, s'allonger, être allongé, se relaxer, faire une pause, se détendre, séjourner + reposa -- verbo transitiva fr: allonger, coucher, faire reposer, relaxer, étendre, détendre + reposa -- nom fr: repos, relaxation, détente, pause, répit, dormance; séjour + reposa de luna -- nom fr: coucher de lune + reposa de sol -- nom fr: coucher de soleil + reposa per la note -- verbo fr: rester pour la nuit + reposa per la note -- nom fr: nuitée + reposabraso -- nom verbo-nom defini: un braso cuxinida de un seja vide: braso fr: accoudoir, bras (de fauteuil) + reposadorso -- nom verbo-nom defini: la parte de un seja cual suporta la dorso vide: dorso fr: dossier (de chaise, de fauteuil) + reposapede -- nom verbo-nom defini: un sejeta basa per suporta la pedes de un person sentante vide: pede fr: repose-pied, pouf + reposatesta -- nom verbo-nom defini: un parte cuxinida a la retro de un seja, desiniada per suporta la testa vide: testa fr: appuie-tête + reposeria -- nom fr: aire de repos; perchoir (pour oiseaux) + repososa -- ajetivo fr: reposant, réparateur, paisible, apaisant, relaxant .represa -- verbo transitiva governa defini: restrinje o preveni la espresa o developa de (alga cosa) fr: réprimer + represa -- nom fr: répression, coercition + nonrepresable -- ajetivo fr: irrépressible, incoercible, irrésistible + represable -- ajetivo fr: répressible + represante -- ajetivo fr: répressif .representa -- verbo transitiva governa defini: descrive o imaji (un person o cosa), tipal sua natur esensal; es encargada per ata o parla per (algun) fr: représenter, caractériser, dépeindre, présenter, décrire, montrer, illustrer, interpréter, peindre, incarner + representa -- nom fr: représentation, illustration, description, interprétation, peinture, incarnation + malrepresenta -- verbo transitiva fr: mal représenter, ne pas décrire fidèlement, mal interpréter + malrepresenta -- nom fr: mauvaise représentation, description infidèle, mauvaise interprétation + nonrepresentante -- ajetivo fr: non représentatif + representante -- ajetivo fr: représentatif + representor -- nom fr: représentant, émissaire, député, porte-parole, mandataire, envoyé + suprarepresenta -- verbo transitiva fr: surreprésenter + surepresenta -- verbo transitiva fr: sous-représenter .reprodui -- verbo transitiva biolojia defini: produi (enfantes) par un prosede sesal o asesal; crea un copia o representa de (alga cosa) fr: reproduire, procréer, propager, dupliquer + reprodui -- nom fr: reproduction, propagation, procréation, duplication + reprodui esata -- verbo fr: dupliquer, cloner + reprodui esata -- nom fr: duplication, clonage + per reprodui -- ajetivo fr: pour la reproduction .reproxa -- verbo transitiva siensa-umana defini: espresa a (algun) sua nonaproba o delude fr: reprocher, blâmer, critiquer, désapprouver, réprouver, fustiger, faire une remontrance au sujet de, gronder, réprimander + reproxa -- nom fr: reproche, blâme, critique, réprimande, désapprobation, réprobation, remontrance, grondement + autoreproxa -- nom fr: autocritique .republica -- nom governa defini: un stato en cual la potia suprema es tenida par la popla e sua representores, e cual ave un presidente elejeda en loca de un monarca fr: république + republical -- ajetivo fr: républicain + republicisme -- nom fr: républicanisme + republiciste -- ajetivo fr: républicain + republiciste -- nom fr: républicain + Republica de Africa Sentral -- nom jeografial capital: Bangui defini: un pais sin costa en Africa sentral, a norde de la Rio Ubangi vide: Sentrafrica fr: République centrafricaine, Centrafrique + Republica de Africa Sude -- nom jeografial capital: Pretoria defini: un pais en la parte la plu sude de Africa vide: Sudafrica fr: république d'Afrique du Sud, Afrique du Sud + republica de bananas -- nom fr: république bananière .repulsa -- verbo transitiva fisica siensa-umana defini: forsa a retro; fa ce (algun) senti desaproba estrema, tipal a un cosa multe nonplasente o ofendente fr: repousser, répugner, dégoûter, déplaire, écœurer, rebuter, révulser, horrifier + repulsa -- nom fr: répulsion, antipathie, dégoût, répugnance, écœurement, révulsion, horreur + repulsante -- ajetivo fr: repoussant, répugnant, dégoûtant, déplaisant, écœurant, rebutant, révulsif, horrifiant, horrible + repulsante -- nom fr: répulsif (produit) + repulsante de insetos -- nom fr: répulsif contre les insectes .reputa -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: regarda o considera en modo spesifiada; fa ce on crede jeneral (alga cosa) sur algun, an si lo no es vera fr: juger, estimer, considérer, faire une réputation + reputa -- nom fr: réputation, considération, estime, crédit, prestige, renom, renommée + bonreputada -- ajetivo fr: de bonne réputation, de renom, de prestige + dana la reputa de -- verbo fr: discréditer, détruire une réputation + mal reputa -- nom fr: mauvaise réputation + malreputada -- ajetivo fr: de mauvaise réputation, peu recommandable, tristement célèbre + reputada -- ajetivo fr: réputé, fameux, célèbre, connu, illustre, notoire, renommé .rescata -- verbo transitiva defini: (un caturor) esije un cuantia de mone o otra paia per la relasa de (un prisonida); oteni la relasa de (un prisonida) par un tal paia fr: rançonner en échange de la libération de (quelqu'un); payer une rançon pour obtenir la libération de (quelqu'un), racheter la libération de (quelqu'un), acheter la liberté de (quelqu'un) + rescata -- nom mone governa defini: un cuantia de mone o otra paia esijeda o paiada per la relasa de un prisonida fr: rançon + rescata finansial -- nom fr: sauvetage, renflouement, renflouage .resenia -- verbo transitiva defini: analise e evalua (un teoria o obra) en un modo detaliada fr: faire une critique, écrire une critique + resenia -- nom fr: critique, analyse critique + resenial -- ajetivo fr: critique (analyse, écrit, étude, etc.) + resenior -- nom fr: critique (littéraire, musical, etc.) (personne) .resente -- ajetivo defini: aveninte, comensada o fada a no multe tempo ante aora; de un eda o periodo pasada no multe distante de la presente fr: récent, neuf, nouveau, dernier, jeune + resente -- averbo fr: dernièrement, récemment + resente de scola -- ajetivo fr: fraîchement sorti d'une école + la plu resente -- ajetivo nota: Cualce serie de avenis conteni un item `la plu resente`, an si lo ia aveni en la pasada distante. fr: dernier en date, le (tout) dernier, le plus récent, le (tout) nouveau, le moins ancien, le moins vieux + la plu resente -- averbo usa: la plu resente, on ia vide el en via a la stasion fr: (tout) dernièrement, (tout) récemment, il y a (très) peu de temps + tan resente como ier -- averbo fr: comme si c'était hier, hier à peine, tout juste hier .reserpina -- nom cimica medica defini: un droga usada per la trata de presa sangual alta fr: réserpine .reserva -- verbo transitiva mone defini: no usa o dejeta (un cosa); reteni per usa futur; reteni (mone o otra valuadas) per usa futur; fa ce (un salon, seja, bileta, etc) es retenida per un person spesifiada e no donada a cualce otra person fr: faire des réserves, réserver, conserver, économiser, mettre de côté, stocker, emmagasiner; réserver (faire une réservation) + reserva -- nom fr: magasin, réserve, stock; économies; réservation; fonds + reserva de amorti -- nom fr: fonds d'amortissement, réserve financière + reserva de investi -- nom fr: fonds d'investissement + reserva mone per -- verbo fr: économiser pour, économiser en vue de + reserva mutua -- nom fr: fonds mutuel, fonds commun, fonds commun de placement + reservada -- ajetivo fr: réservé, mis de côté, mis en réserve, stocké, économisé + reservada -- averbo fr: en réserve + reservas -- nom plural fr: réserves, stock + reserviste -- nom fr: réserviste .reseta -- verbo transitiva siensa-umana defini: oteni (un cosa) donada; bonveni formal (un visitor); developa (un maladia comunicable) fr: recevoir, accueillir; contracter (une maladie) + reseta -- nom cosini defini: un ata de reseta; un serie de instruis per prepara un comeda, incluinte un lista de la ingredientes fr: réception; recette + fotoresetador -- nom defini: un selula o organo cual responde a lus fr: photorécepteur + nonresetante -- ajetivo fr: non réceptif + resetador -- nom fr: récepteur + resetante -- ajetivo fr: réceptif, récepteur, qui reçoit + reseteria -- nom fr: réception, accueil, réceptacle; encombrement, portée de réception + resetiste -- nom fr: réceptionniste + resetor -- nom fr: receveur, récepteur (personne), destinataire + resetosa -- ajetivo defini: inclinada a considera o aseta ideas nova fr: réceptif + resetosia -- nom fr: réceptivité .resife -- nom tera defini: un cresta de rocas, coral o arena apena supra o su la surfas de la mar fr: récif .resina -- nom cimica biolojia defini: un materia organica, aderente, flamable e nondisolvable en acua, secreteda par alga arbores e otra plantas; un polimer artifis simil usada per produi plasticas, aderentes, vernises o otra produidas fr: résine, gomme (matière) + resina de sisto -- nom fr: labdanum, ladanum + resina eposidal -- nom fr: résine époxyde, époxy + resini -- verbo transitiva defini: misca resina con (alga cosa); aplica resina sur (alga cosa) fr: résiner + resinosa -- ajetivo fr: résineux + resinosa -- nom defini: un arbor resinosa fr: résineux, conifère .resinia -- verbo transitiva governa defini: parti volente de (un emplea o otra rol); aseta defeta en un jua como xace fr: démissionner de, renoncer à, abandonner; abdiquer, se résigner + resinia -- nom fr: démission, renoncement, abandon, abdication, résignation .resiproca -- ajetivo siensa-umana defini: donada, persepida o fada como un redona o reenvia; egal liante o afetante ambos de du persones o grupos; (un cuantia o funsiona) relatada a un otra tal ce la multipli de la du egali un fr: réciproque, mutuel + resiproci -- verbo nontransitiva fr: rendre la pareille, faire de même, donner en retour + resiproci -- verbo transitiva fr: donner en retour + resiprocia -- nom fr: réciprocité .resiste -- verbo transitiva governa defini: ata contra la ata o efeto de; atenta preveni par ata o razona; resta nondanada o nonafetada par fr: résister à, résister contre + resiste -- nom fr: résistance, solidité, robustesse + nonresistable -- ajetivo fr: irrésistible + resistable -- ajetivo fr: résistible, auquel on peut résister + resistador -- nom fr: résistance, solidité + resistente -- ajetivo fr: résistant, robuste, solide + resistente -- nom fr: Résistance (mouvement), les Résistants + resistente a foco -- ajetivo fr: résistant au feu, ignifugé + resistor -- nom fr: résistant (personne) + resistores -- nom plural fr: résistance (mouvement) .resita -- verbo transitiva arte defini: repete a vose (un poesia o nara) de memoria ante escutores; dise (un lista de nomes, fatos, etc) en ordina spesifiada fr: réciter, déclamer + resita -- nom fr: récitation, déclamation .resitativa -- ajetivo musica defini: relativa a un resita sur un melodia fr: récitatif + resitativa -- nom musica defini: (en un opera) un dialoga parlada en melodia simple, per esplica la nara fr: récitatif .resolve -- verbo transitiva siensa-umana cimica defini: separa (alga cosa) a sua composantes; redui (alga cosa) par analise a sua elementos plu simple fr: décomposer, réduire en éléments simples + resolve -- nom fr: décomposition, réduction en éléments simples .resoma -- verbo transitiva defini: redui la puntos la plu importante de (alga cosa) a un declara corta fr: résumer, faire un résumé de, condenser, synthétiser, abréger, récapituler, faire le bilan + resoma -- nom fr: résumé, condensé, condensation, synthèse, synopsis, abrégé, compendium, récapitulation, bilan + resoma de carera -- nom fr: curriculum vitae, carrière, cursus + resomal -- ajetivo fr: synthétique, résumé, synoptique, condensé, concentré, abrégé .respeta -- verbo transitiva siensa-umana governa defini: amira (un person o cosa) profonda, como la resulta de sua capasias, cualias o atenis; valua la sentis, desiras, diretos o tradisiones de fr: respecter, avoir du respect pour, considérer, avoir de la considération pour, révérer + respeta -- nom fr: respect, considération, estime, déférence + autorespeta -- nom fr: estime de soi + desrespeta -- verbo transitiva fr: être irrespectueux envers, manquer de respect envers + desrespeta -- nom fr: irrespect, désinvolture, mépris, impertinence, impolitesse, incorrection, insolence, irrévérence + desrespetosa -- ajetivo fr: irrespectueux, insolent, impertinent, irrévérencieux + respetable -- ajetivo fr: respectable, estimable + respetabilia -- nom fr: respectabilité + respetada -- ajetivo fr: respecté, estimé + respetosa -- ajetivo fr: respectueux, attentionné, déférent, révérencieux, prévenant .respira -- verbo transitiva biolojia defini: prende (aira) en la pulmones e alora presa lo a estra, tipal como un prosede fisiolojial natural; (un animal o planta) intercambia gases per vive fr: respirer + respira -- nom fr: respiration, respir, souffle + respira debil -- verbo fr: respirer faiblement + respira debil -- nom fr: faible respiration, respiration superficielle + respira final -- verbo fr: rendre le dernier soupir, rendre le dernier souffle, rendre l'âme + respira final -- nom fr: dernier soupir, dernier souffle + respira forte -- verbo fr: respirer fort, prendre de grandes respirations + respira laborosa -- verbo fr: respirer difficilement, avoir du mal à respirer + respira laborosa -- nom fr: respiration difficile + respira rapida -- verbo fr: haleter + respira rapida -- nom fr: halètement, souffle court + respira sibilante -- verbo fr: avoir une respiration sifflante + respira sibilante -- nom fr: respiration sifflante + autorespirador -- nom fr: appareil respiratoire isolant, scaphandre autonome + con respira sibilante -- ajetivo fr: qui a une respiration sifflante + respirable -- ajetivo fr: respirable + respirador -- nom fr: respirateur + respiral -- ajetivo fr: respiratoire + respirante -- ajetivo fr: respirant + respirosa -- ajetivo fr: de nature respiratoire, mêlé au souffle, mêlé à la respiration + sin respira -- ajetivo fr: sans respirer, qui retient sa respiration + sin respira -- averbo fr: sans respirer, en retenant sa respiration + sistem de respira -- nom fr: système respiratoire, appareil respiratoire .responde -- verbo transitiva defini: dise (alga cosa) como un reata a la dise o demanda de un otra person fr: répondre, repartir, répartir, répliquer + responde -- nom fr: réponse; solution + nonrespondente -- ajetivo fr: qui ne répond pas + respondable -- ajetivo fr: à quoi l'on peut répondre + respondador -- nom fr: répondeur, boîte vocale (dispositif) + respondente -- ajetivo fr: répondant, qui répond + respondor -- nom fr: répondeur, personne qui répond + respondosa -- ajetivo defini: (un person o organiza) con obliga de responde esplicante sua atas cuando nesesada fr: responsable, qui porte une responsabilité, qui peut répondre de ses actes, comptable + respondosia -- nom fr: responsabilité .resta -- verbo nontransitiva defini: continua esiste, tipal pos cuando otra persones o cosas ia sesa esiste; continua en la mesma loca; continua en un rol; continua ave un cualia spesifiada; continua pos cuando otra persones o cosas ia es finida, usada o tratada nota: `Resta` es ance usada en modo liante a un ajetivo o nom. usa: alga de la torta resta; tu resta mea ami; lo resta usosa fr: rester, demeurer, séjourner + resta -- nom fr: reste, restant, résidu, reliquat + resta a via -- verbo fr: se tenir à l'écart, rester éloigné, rester loin + restante -- ajetivo fr: restant, qui reste, résiduel + restante -- nom fr: reste, résidu, reliquat + restantes -- nom plural fr: restes, reliques, vestiges + restas -- nom plural fr: restes, reliques, vestiges .restora -- verbo transitiva arte arciteta cosini defini: fa ce (un person o cosa) move a un state o loca pasada; fa ce (un person o cosa) es o pare nova fr: restaurer, rénover, rafraîchir, remettre à neuf + restora -- nom fr: restauration, rénovation, rafraîchissement, remise à neuf + restorada -- ajetivo fr: restauré, régénéré, rénové, rafraîchi, remis à neuf + restorante -- ajetivo fr: régénérant, restaurant, rénovant, rafraîchissant, remettant à neuf + restorante -- nom fr: restaurant, auberge + restorante de comes retirable -- nom fr: traiteur + restorantor -- nom fr: restaurateur (de restaurant) + restorisme -- nom fr: restaurationnisme, primitivisme chrétien; irrédentisme + restoriste -- nom fr: restaurationniste; irrédentiste + restoror -- nom fr: restaurateur (qui restaure) .restrinje -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: limita; manteni (un person o cosa) su sua controla; priva (un person o cosa) de move o ata libre; declara ce (algun) no es elejable; elimina (algun) de un concurso fr: restreindre, confiner, retenir, immobiliser, maîtriser; cloîtrer, enfermer + restrinje -- nom fr: restriction, confinement, contrôle, retenue, immobilisation; claustration, enfermement + restrinje limital -- nom fr: condition limite + autorestrinje -- nom fr: retenue, maîtrise de soi + autorestrinjeda -- ajetivo fr: maître de soi + nonrestrinjeda -- ajetivo fr: sans restriction, sans retenue, non restreint, non confiné + restrinjeda -- nom fr: détenu, interné, captif + restrinjeda a casa -- ajetivo fr: confiné chez soi + restrinjeda a leto -- ajetivo fr: alité, cloué au lit + restrinjeda a tera -- ajetivo fr: terrestre, terre-à-terre + restrinjente -- ajetivo fr: restrictif + sin restrinje -- ajetivo fr: sans restriction, sans retenue, inconditionnel + sin restrinje -- averbo fr: sans restriction, sans retenue, inconditionnellement .resulta -- verbo nontransitiva defini: aveni o segue par causa de un otra aveni fr: résulter, survenir, surgir, découler, se produire + resulta -- verbo transitiva defini: (un aveni) ave (un otra) como sua resulta fr: produire, provoquer, causer, se résoudre en, avoir comme issue + resulta -- nom fr: résultat, conséquence, effet, issue + resulta ladal -- nom fr: conséquence, répercussion, effet secondaire, retombée + resultante -- ajetivo fr: résultant, consécutif .resus -- ajetivo medica defini: pertinente a un antijen aveninte sur selulas roja de sangue de multe persones e alga otra primates, importante como un causa de maladia emolitica de enfantes e de nonacorda en transfusas de sangue vide: macaca fr: rhésus (médecine) .reta -- ajetivo matematica defini: estendente o movente en un dirije sin curvi; (un triangulo) conteninte un angulo de 90° fr: direct, droit; (angle) droit, de 90°, orthogonal; (triangle) rectangle + reta -- averbo fr: directement + nonreta -- ajetivo fr: de travers, tordu, bancal + reti -- verbo nontransitiva fr: se redresser, se rectifier, devenir droit + reti -- verbo transitiva fr: redresser, rectifier + retia -- nom fr: rectitude, droiture .retangulo -- ajetivo matematica defini: con cuatro lados reta e cuatro angulos reta, tipal con du lados juntada nonegal fr: rectangulaire + retangulo -- nom fr: rectangle .retarda -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (un person o cosa) no progresa o developa en la modo normal, natural o espetada fr: retarder, retenir, différer, freiner, ralentir, reculer, remettre, renvoyer, reporter, repousser, décaler + retarda -- nom fr: retard, contretemps, frein, délai, décalage, attente, report + retarda mental -- nom fr: retard mental + mental retardada -- ajetivo fr: retardé mental + retardada -- ajetivo fr: retardé, en retard + sin retarda -- averbo fr: sans retard, sans délai, immédiatement, directement .reteni -- verbo transitiva mone defini: ave o continua posese; reserva per usa futur; reserva en un loca spesial o abitual; no relasa fr: garder, conserver, retenir, mettre en réserve + reteni -- nom fr: conservation, rétention, mise en réserve + reteni sua respira -- espresa fr: retenir sa respiration + retenador -- nom fr: dispositif de maintien, fixation, élément de fixation, dispositif de blocage + reteneria -- nom fr: magasin, cellier, entrepôt, dépôt, lieu de stockage .reti- -- prefisa tecnical defini: reta, no deviante fr: recti- .reticulo -- nom biolojia util defini: un rede delicata o strutur redin simil; un serie de linias o fibres delicata en la vidador de un aparato como un telescopio, microscopio, fusil, etc fr: réticule + reticulal -- ajetivo fr: réticulaire .retil -- nom retil defini: un vertebrato con sangue fria, marcada par pel seca e scamosa, de la clase cual inclui serpentes, crocodiles e tortugas tasonomia: Reptilia fr: reptile + retilal -- ajetivo fr: reptilien .retina -- nom anatomia defini: un strato a la dorso de la oio cual conteni la selulas cual sensa lus e stimula la neurones cual pasa tra la nervo otical a la serebro fr: rétine + retinal -- ajetivo fr: rétinien, rétinal .retinoica -- ajetivo cimica defini: pertinente a asida retinoica fr: rétinoïque .retinol -- nom biolojia defini: un vitamina importante per vide, spesial a note, e per la pel fr: rétinol .retinopatia -- nom medica defini: un maladia de la retina cual causa la mali o perde de vide fr: rétinopathie + retinopatica -- ajetivo fr: rétinopathique .retinoscopio -- nom medica defini: un strumento usada per mesura la era refratal de un oio fr: rétinoscope + retinoscopi -- nom fr: rétinoscopie .reto -- nom anatomia defini: la sesion final de la intestin spesa, fininte a la ano fr: rectum + retal -- ajetivo fr: rectal .retoca -- verbo transitiva defini: boni o repara (alga cosa) par ajustas peti fr: retoucher, faire une retouche .retorica -- nom arte defini: la arte de parla o scrive convinsente, tipal con la usa de metafor e otra tecnicas de composa fr: rhétorique, art oratoire + retorical -- ajetivo fr: rhétorique, oratoire + retoriciste -- nom fr: orateur, tribun .retorta -- nom cimica defini: un contenador o forno per fa un prosede cimical; un contenador de vitro con colo longa, usada per distila licuidas fr: cornue, alambic, retorte .retro -- ajetivo anatomia defini: (un parte) a la lado posterior de alga cosa fr: arrière, postérieur + retro -- nom militar defini: la parte posterior de alga cosa; la spasio o loca pos la dorso de un person o cosa; la parte posterior de un armada, marina o linia de persones fr: arrière, derrière; arrière-garde; quatrième de couverture + retro- -- prefisa defini: a retro usa: retrosede fr: rétro- + a retro -- averbo fr: en arrière, en reculant, vers l'arrière + a retro de -- preposada fr: au dos de, à l'arrière de, derrière + en retro de -- preposada fr: dans le dos de, en arrière de .retroflexe -- ajetivo linguistica defini: (un consonante) pronunsiada con la punto de la lingua curvida a la palato dur fr: rétroflexe + retroflexe -- nom fr: consonne rétroflexe .retrospeta -- verbo transitiva defini: considera (avenis o situas pasada) fr: faire une rétrospective de, regarder en arrière, se retourner sur, repasser en revue, se remémorer + retrospeta -- nom fr: retour en arrière, flash back; rétrospective + en retrospeta -- averbo fr: en rétrospective + retrospetante -- ajetivo fr: rétrospectif + retrospetante -- averbo fr: rétrospectivement, avec le recul .retsina -- nom cosini defini: un vino elinica blanca o ros fermentada con resina de pino fr: retsina, vin résiné .reumatica -- ajetivo medica defini: pertinente a o causada par cualce maladia marcada par inflama e dole en la juntas, musculos o texedas fibrosa fr: rhumatismal + febre reumatica -- nom fr: fièvre rhumatismale + maladia reumatica -- nom fr: rhumatisme .reumato- -- prefisa tecnical medica defini: licuida de corpo fr: rhumato- .reumatoide -- ajetivo medica defini: pertinente a, afetada par, o semblante reumatica fr: rhumatoïde .reumatolojia -- nom medica defini: la studia de reumatica, artrite e otra maladias de la juntas, musculos e ligamentos fr: rhumatologie + reumatolojiste -- nom fr: rhumatologue .Reunion -- nom jeografial defini: un isola e rejion franses en la Mar Indian fr: la Réunion + reuniones -- ajetivo fr: réunionnais .rev -- nom musica defini: un selebra con multe jovenes, dansas nonrestrinjeda, musica eletronical de tipo rapida e forte, e tipal drogas e alcol; un bar o salon grande per tal avenis fr: rave-party + revor -- nom fr: raver, raveur, participant à une rave-party .revela -- verbo transitiva relijio siensa-umana defini: fa ce (informa secreta o nonconoseda a ante) deveni conoseda par otras; permete ce (un cosa) es vidable; mostra atesta de, o demostra; mostra (un cualia o senti) par sua atas o aspeta; (un maladia) deveni evidente par la apare de sintomes fr: révéler, découvrir, divulguer, dévoiler, mettre à jour, mettre au jour + revela -- nom fr: révélation, découverte, divulgation; vision (mystique) + malrevela -- verbo transitiva defini: revela prematur un punto importante de (un nara), matante per otra persones la plaser de descovre vide: matajoia, tradi fr: divulgâcher, déflorer, défleurer, spoiler + nonrevelada -- ajetivo fr: non révélé, caché; non retournées (cartes) + revelante -- ajetivo fr: révélateur, suggestif, symptomatique .revenu -- nom mone defini: mone resetada per labora, par investi, o de un aveni o presenta fr: revenu, salaire, paie, rétribution .reversa -- verbo nontransitiva defini: vade a retro; deveni sua oposante; (roles de du cosas o persones) deveni intercambiada; (un motor) funsiona en la dirije oposante; (un judi, deside o condena fada par un corte o autoria plu basa) deveni canselada; (un testo o desinia) deveni blanca en un bloco de color solida fr: se faire reculer, s'inverser, s'intervertir, se renverser, se retourner + reversa -- verbo transitiva fr: faire reculer, inverser, intervertir, renverser, retourner + reversa -- nom fr: sens inverse, inversion, interversion, renversement, retournement + en reversa -- averbo fr: inversement, dans l'autre sens, en sens inverse, vice versa, à l'envers + nonreversable -- ajetivo fr: irréversible, irrévocable, sans retour + reversable -- ajetivo fr: réversible + reversablia -- nom fr: réversibilité + reversada -- ajetivo fr: en sens inverse, inversé, interverti + reversada -- averbo fr: en sens inverse, à l'envers, à l'inverse, en faisant une interversion, par suite d'une interversion .revisa -- verbo transitiva filosofia defini: reesamina e cambia (un cosa) pos plu atesta; rescrive (un documento) pos reesamina; prepara (un testo) de un otra person per publici fr: faire une révision de, revoir, corriger, réexaminer, amender, remanier, retoucher, récrire, faire une récriture de + revisa -- nom fr: révision, version, retouche + corevisor -- nom fr: coéditeur, coréviseur + revisor -- nom defini: un person ci organiza testos per publici fr: éditeur, réviseur .revista -- verbo transitiva arte defini: resenia un libro, presenta, filma, esibi, etc, en un jornal; presenta (soldatos) per inspeta par un superior o visitor fr: faire un papier sur, faire l'analyse critique de, faire une analyse critique sur, rédiger un article sur + revista -- nom defini: un jornal cual conteni articles cual analise avenis nova, studias siensal, etc; un presenta de soldatos per inspeta par un superior o visitor fr: revue, journal, magazine + revisteta -- nom fr: bulletin + revisteta de grupo -- nom fr: circulaire, billet d'information, bulletin d'information, lettre d'information .revoca -- verbo transitiva defini: cansela (un lege, obliga o otra cosa formal) fr: révoquer, abroger, annuler, abolir, casser, dissoudre, résilier, supprimer, rappeler, destituer, suspendre, congédier, renvoyer, résilier + revoca -- nom fr: révocation, abrogation, rappel, suspension, abolition, annulation, congédiement, renvoi, résiliation, destitution + revocable -- ajetivo fr: révocable, abrogeable, qu'on peut révoquer, qu'on peut abroger, qu'on peut annuler, qu'on peut résilier, qu'on peut destituer + nonrevocable -- ajetivo fr: irrévocable, définitif, non abrogeable, irréversible, non résiliable .revolta -- verbo nontransitiva governa defini: ata contra un governa o autoria local fr: se révolter, se rebeller, se soulever + revolta -- nom fr: révolte, rébellion, soulèvement, insurrection, émeute + revoltor -- nom fr: révolutionnaire, insurgé, rebelle .revolui -- verbo transitiva governa defini: aboli, desvalidi o reversa (un sistem presedente); cambia (un cosa) en modo estrema o fundal fr: révolutionner, faire une révolution, renverser + revolui -- nom fr: révolution, insurrection, renversement + posrevolual -- ajetivo fr: postrévolutionnaire + prerevolual -- ajetivo fr: prérévolutionnaire + revolual -- ajetivo fr: révolutionnaire, de la révolution, d'une révolution + revoluinte -- ajetivo fr: révolutionnaire, radical + revoluisme -- nom fr: révolutionarisme + revoluiste -- nom fr: insurgé, révolutionnaire, radical .revolver -- nom util defini: un pistol con cambras turnante, cual permete plu ca un xuta sin recarga fr: révolver .rexerca -- verbo transitiva filosofia defini: la investiga en modo organizada de un campo de studia per determina fatos e developa teorias fr: rechercher + rexerca -- nom fr: recherche + rexerca en campo -- nom fr: recherche sur le terrain + rexerca pratical -- nom fr: recherche pratique + rexercor -- nom fr: chercheur .rexercar -- nom musica defini: un composa strumental multe complicada, en stilo de fuga o canon, tipal de entre la sentenios 16 e 18 fr: ricercare, ricercar (musique) .Reykjavik -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Island pronunsia: r_e_ykyavik vide: Reiciavic fr: Reykjavik .Rhode Island -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA norde-este, bordante la Mar Atlantica nota: `Rhode Island` es un nom fisada cual refere a un stato en la SUA. On dise `Isola Rhode` sola per la isola. pronunsia: rowd _a_yland fr: Rhode Island .Riad -- nom jeografial defini: la site capital de Arabia Saudi fr: Riyad .rial -- nom mone defini: la unia de mone en alga paises arabi fr: rial (monnaie) .riboflavina -- nom cimica defini: un vitamina de la grupo B, nesesada per enerjia, trovada en multe comedas, spesial lete, figato, ovos e vejetales verde fr: riboflavine .ribonucleal -- ajetivo biolojia defini: pertinente a la composadas de asida ribonucleal fr: ribonucléique .ribonucleotido -- nom biolojia defini: un nucleotido con ribosa fr: ribonucléotide .ribosa -- nom biolojia cimica defini: un zucar cual es un parte de nucleotidos e alga vitaminas e enzimas fr: ribose .ribosoma -- nom biolojia defini: un particula pico, composada de asida ribonucleal e protenas asosiada, trovada en cuantias grande en la sitoplasma de selulas vivente fr: ribosome + ribosomal -- ajetivo fr: ribosomique .rica -- ajetivo mone defini: posesente un cuantia grande de mone, recursos o ativas; (un nasion o pais) posesente recursos natural valuosa o un economia susedente fr: riche, prospère, aisé, opulent, fortuné, nanti + rica con fero -- ajetivo fr: riche en fer + nova rica -- ajetivo fr: nouveau riche + rici -- verbo nontransitiva fr: s'enrichir, prospérer + rici -- verbo transitiva fr: enrichir + ricia -- nom fr: richesse, opulence .ricetsia -- nom biolojia defini: cualce de un grupo de baterias pico cual inclui la causas de tifo e otra maladias febrosa en umanas fr: rickettsie .ricota -- nom cosini defini: un ceso mol e blanca de Italia fr: ricotta .ricxa -- nom veculo defini: un veculo con du rotas e un covrente, tirada par un o plu persones; un veculo simil a un bisicle con tre rotas, con un seja per pasajores pos la gidor fr: rickshaw, pousse-pousse, poussepousse, cyclopousse .rie -- verbo transitiva siensa-umana defini: mostra subita sua diverti, sasia o despeta par moves spesial de la musculos de la boca e fas, tipal acompaniada par un sona cacarante; vosi (alga cosa) en esta modo usa: el rie felis; el ia resita un poesia comica ma el ia rie la parolas final, tal ce nun ia comprende la broma fr: rire, pouffer, s'esclaffer; prononcer dans un rire, dire en riant, rire en disant + rie -- nom fr: rire + rie tra sua dentes -- espresa fr: ricaner + riable -- ajetivo fr: ridicule, risible + rieta -- verbo transitiva fr: pouffer, émettre un petit rire, glousser + rieta -- nom fr: petit rire, gloussement, pouffement + rietosa -- ajetivo fr: avec un petit rire + rion -- nom fr: gros rire, rire gras, éclat de rire + rior -- nom fr: rieur .riel -- nom mone defini: la unia de mone en Camputxa fr: riel .rif -- nom musica defini: (en pop e jaz) un frase corta e repeteda, tipal juada supra cordas o armonias cambiante o usada como la fondo per un improvisa solo fr: riff .rifa -- verbo transitiva sporte defini: ofre (un cosa) como un premio en un jua, per gania mone par vende biletas con numeros de cual un o plu va es acaso elejeda fr: organiser une tombola, organiser une loterie, tirer au sort + rifa -- nom fr: tombola, loterie, tirage au sort .Riga -- nom jeografial defini: la site capital de Latvia fr: Riga + Golfo Riga -- nom jeografial defini: un golfo entre Esti e Latvia, un estende de la Mar Baltica fr: golfe de Riga .rigatoni -- nom cosini defini: un pasta con forma de tubos corta fr: rigatoni .rigodon -- nom musica defini: un dansa vivosa per duples, en tempo duple o cuatruple, orijinante en Provensa fr: rigodon, rigaudon .rigor -- nom defini: (en siensa) un atende sever a la constrinjes de lojica e bon pratica; (metafor) la cualia de esplora completa tota solves posible de un problem fr: rigueur; méthode exhaustive + rigorosa -- ajetivo fr: rigoureux; complet, exhaustif .rijida -- ajetivo siensa-umana defini: no fasil curvable o flexable o capas de cambia forma; no tan libre movente como normal o desirada; (un person o un parte de corpo) noncapas de move fasil e sin dole; (un person o sua condui) tensada e constrinjeda en modo de condui fr: raide, dur, rigide, inflexible, strict, sévère, implacable + rijidi -- verbo nontransitiva fr: se raidir, devenir dur, se durcir, se rigidifier; devenir strict, devenir sévère, devenir inflexible + rijidi -- verbo transitiva fr: raidir, rendre dur, durcir, rigidifier; rendre strict, rendre sévère, rendre inflexible + rijidia -- nom fr: raideur, rigidité, rigorisme, dureté, sévérité, intransigeance, roideur, rudesse, inflexibilité + semirijida -- ajetivo fr: semi-rigide .ril -- nom musica defini: un dansa vivosa de Er o Scotland; un musica per esta, tipal en tempo simple o duple fr: reel .rima -- verbo nontransitiva linguistica defini: (un parola, silaba o linia) fini con un sona cual coresponde a un otra, tipal a la fini de linias de poesias o cantas fr: rimer + rima -- verbo transitiva fr: faire rimer, mettre une rime, mettre en rimes + rima -- nom fr: rime .ringit -- nom mone defini: la unia de mone en Malaisia fr: ringgit .rinite -- nom medica defini: un inflama de la membranas mucosa de la nas, causada par un virus o alerjia fr: rhinite .rino- -- prefisa tecnical medica defini: nas fr: rhino- .rinorea -- nom medica defini: la gotea de muco de la nas fr: rhinorrhée, goutte au nez .rinosero -- nom mamal defini: un mamal grande e pesosa con un o du cornos sur la nas e pel spesa e pliada, de Africa e Asia sude tasonomia: Rhinocerotidae fr: rhinocéros .rinse -- verbo transitiva defini: lava (un person o cosa) con acua limpa per sutrae sopa, susia, etc fr: passer à l'eau, rincer, laver + rinse -- nom fr: rinçage .rio -- nom tera defini: un corente grande e natural de acua, contenida en un canal e fininte en la mar, un lago o otra acua vide: parario fr: fleuve, rivière + rio basa -- nom fr: gué + ri -- verbo nontransitiva fr: s'écouler, couler, se déverser + rial -- ajetivo fr: fluvial, hydrographique + rieta -- nom fr: ruisseau, ru, petit cours d'eau .ris -- nom planta cosini defini: un erba de pantanes cual es comun cultivada, spesial en Asia; la semes comable de esta tasonomia: Oryza sativa fr: riz + ris aderente -- nom tasonomia: Oryza sativa var. glutinosa fr: riz glutineux + ris brun -- nom fr: riz complet, riz intégral + ris de jasmin -- nom fr: riz thaï, riz parfumé, riz jasmin + ris negra -- nom fr: riz noir + ris roja -- nom fr: riz rouge + ris susia -- nom fr: riz à la créole .risa -- ajetivo defini: produida, cresente o ordinada en curvas fr: bouclé, frisé, crépu + risa -- nom fr: boucle, frisette, frisotte, bouclette + desrisi -- verbo nontransitiva fr: se défriser + desrisi -- verbo transitiva fr: défriser + risador -- nom fr: bigoudi + risas de lenio -- nom fr: copeaux de bois + risi -- verbo nontransitiva fr: se boucler, se friser + risi -- verbo transitiva fr: boucler, friser .risca -- verbo transitiva governa mone defini: esposa (un person o cosa valuada) a peril, dana o perde; ata o fali ata en modo cual trae la posible de (un aveni nonplasente o nonbonvenida); tolera la posible de un resulta nonfortunosa par partisipa en (un ata) fr: mettre en danger; risquer, prendre le risque de, courir le risque de + risca -- nom fr: risque, hasard, danger + risca biolojial -- nom fr: danger biologique + risca de credito -- nom fr: évaluation des risques-clients + risca la acaso -- verbo fr: tenter le hasard, prendre le risque + a risca de -- preposada fr: au risque de, sous peine de + conosente la risca -- espresa fr: à ses risques et périls + riscada -- ajetivo fr: en danger, à risque, vulnérable + riscosa -- ajetivo fr: risqué, dangereux, périlleux, qui prend des risques + riscosia -- nom fr: dangerosité, caractère dangereux, caractère risqué, caractère périlleux (d'une situation) .risole -- nom cosini defini: un misca presada de carne e spises, stratida con pesetas de pan e fritada fr: rissole .risoto -- nom cosini defini: un plato italian, de ris coceda en bulion con otra ingredientes como carne e vejetales fr: risotto .ritmo -- nom musica defini: un motif de move o sona forte, periodal e repeteda fr: rythme, cadence, prosodie, rythmique + ritmo de tambur -- nom fr: roulement de tambour + ritmo e blus -- nom fr: rhythm and blues + bioritmo -- nom biolojia defini: un sicle periodal en la fisiolojia o funsiona de un organisme, como la sicle dial de dormi e velia; un ritmo sicle de ativia fisical, mental o emosial en la vive de un person fr: biorythme + ritmal -- ajetivo fr: rythmique, cadencé, prosodique + ritmosa -- ajetivo fr: rythmique, en rythme .rituo -- nom siensa-umana relijio defini: un serie de atas tradisional per selebra un aveni publica o relijiosa fr: rituel, rite, cérémonie, cérémonial; office (messe) + rituo de sposi -- nom fr: mariage, cérémonie de mariage + rituo santa -- nom fr: rite sacré, sacrement + nonritual -- ajetivo fr: sans cérémonie + ritual -- ajetivo fr: rituel, cérémoniel, cérémonieux, solennel + rituin -- ajetivo fr: solennel, cérémonieux .riva -- nom tera defini: la tera longo la borda de un rio fr: rive, bord, berge + Riva Ueste -- nom jeografial vide: Sisjordania fr: Cisjordanie + rival -- ajetivo fr: en bordure de rivière, en bordure de fleuve .riviera -- nom tera defini: un costa sutropical e atraosa, comun visitada par turistes fr: côte .rizofora -- nom planta defini: un arbor o arboreta cual vive en la pantanes costal de la tropicos cual es inondada a marea alta tasonomia: Rhizophora fr: mangrove .rizoide -- ajetivo biolojia fr: rhizoïde + rizoide -- nom defini: un capel o fibre a la inferior de la talo de alga plantas simple, spesial moses e epaticas cual ancori la planta e transmete acua fr: rhizoïde .rizoma -- nom biolojia defini: un talo suteran cual crese orizonal e crea jermes e radises a periodos fr: rhizome .ro -- nom defini: la letera 17 de la alfabeta elinica simbol: Ρ ρ fr: rhô .roan -- ajetivo color defini: (un cavalo o bove) con pelo de un color xef con alga fibres de un otra color fr: rouan + roan -- nom fr: rouan, cheval rouan .roba -- nom veste defini: un veste de un peso, tipal per xicas e femes, cual covre la corpo e estende supra la gamas; un veste longa e laxe, portada a rituos como un indica de rol o profesa; un veste longa portada per covre pos bani o per reposa privata fr: robe + roba de bani -- nom fr: peignoir de bain + roba de casa -- nom fr: robe de chambre + roba de coctel -- nom fr: robe de soirée + roba de matina -- nom fr: peignoir de bain, robe de chambre + roba de note -- nom fr: chemise de nuit + roba de prete -- nom vide: sotana fr: soutane + roba de sera -- nom fr: robe de soirée + roba de sol -- nom fr: robe d'été + roba de sposi -- nom fr: robe de mariée + roba diafana -- nom fr: nuisette + roba gainin -- nom fr: robe fourreau + roba negra peti -- nom fr: petite robe noire + robeta -- nom fr: combinaison (sous-vêtement féminin) + robeta de note -- nom fr: nuisette + robin -- ajetivo fr: en forme de robe, qui fait penser à une robe, qui est comme une robe .robinia -- nom planta defini: un arbor en familia de piso cual produi semes con cascas grande; la casca comable tasonomia: Robinia fr: robinier, faux-acacia (arbre) .robot -- nom util defini: un macina capas de fa series de atas programida complicada; un macina cual sembla un person e es capas de copia alga atas umana fr: robot, automate + robotal -- ajetivo fr: robot, robotique + roboti -- verbo transitiva fr: robotiser + roboti -- nom fr: robotisation + robotin -- ajetivo fr: comme un robot, semblable à un robot, à la façon d'un robot .robotica -- nom util defini: la ramo de tecnolojia cual studia la desinia, construi, opera e aplica de robotes fr: robotique + roboticiste -- nom fr: roboticien .roc -- ajetivo musica defini: pertinente a un tipo de musica popular, tipal per dansa, marcada par ritmo forte e melodias simple, cual ia comensa en la desenio de 1950 en la SUA como un misca de blus afroamerican e la musica campanial de americanes blanca fr: rock + roc -- nom fr: rock + roc dur -- nom fr: hard rock + roc e rola -- nom fr: rock 'n roll, rock and roll + roc metal -- nom fr: heavy metal + roc punc -- nom fr: punk rock + roci -- verbo transitiva fr: faire du rock + rocor -- nom fr: rockeur, rockeuse, rocker (musique) .roc -- nom mitolojia defini: un avia mital jigante, descriveda en la nara de la Notes Arabi fr: rokh, ruc, roc (oiseau mythique) .roca -- nom tera defini: un materia solida de minerales cual formi un parte de la surfas de la Tera e planetas simil; un masa de esta fr: roc, roche, rocher + roca deponeda -- nom fr: roche sédimentaire + roca madral -- nom fr: roche-mère + roca magmal -- nom fr: roche volcanique, pierre volcanique, roche magmatique + roca mutada -- nom fr: roche métamorphique + roceria -- nom defini: un jardin de rocas con plantas a entre fr: rocaille, jardin de roche, jardin de pierres, jardin rocheux + rocon -- nom fr: rocher, bloc de pierre, gros rocher + rocosa -- ajetivo fr: rocheux, pierreux, rocailleux + Montes Rocosa -- nom plural jeografial defini: la cadena de montes de America Norde estendente de la frontera ueste entre Mexico e la SUA asta Canada norde-ueste fr: montagnes Rocheuses .roca -- verbo nontransitiva sporte defini: (la re en xace) move de sua cuadro orijinal par du cuadros en dirije a la cuadro de la tore, cual on move a la cuadro pasada par la re fr: roquer, faire un petit ou un grand roque + roca -- nom fr: roque (échecs) .rocefort -- nom cosini defini: un ceso blu con sabor forte, fabricada en Frans de lete de oveas fr: roquefort .roceta -- nom sporte defini: (en croceta) colpa (un otra bal) con sua propre bal afin la otra bal move a via fr: croqueter, heurter (une boule adverse) (croquet) .roceto -- nom util defini: un misil cual es propulsada a un altia o distantia grande par la combusta de sua contenidas; un motor operada par la combusta de sua contenidas vide: lansaroceto fr: fusée, missile + retroroceto -- nom fr: rétrofusée .rocetolojia -- nom defini: la ramo de siensa cual studia rocetas e sua propulsa fr: fuséologie, ingénierie spatiale, science des fusées + rocetolojiste -- nom fr: fuséologue, spécialiste des fusées .rococo -- ajetivo arciteta defini: (un arciteta o mobila) marcada par un stilo de orna detaliosa de la sentenio 18 en Europa fr: rococo + rococo -- nom fr: rococo .rode -- verbo transitiva biolojia defini: morde persistente fr: ronger, mordiller, grignoter + rodente -- ajetivo fr: rongeur, mordilleur, grignoteur + rodente -- nom mamal defini: un mamal de un ordina cual inclui ratas, muses, scurales, etc, distinguida par dentes sisorinte forte e un manca de dentes canin tasonomia: Rodentia fr: rongeur + rodentin -- ajetivo fr: à la façon d'un rongeur, qui fait penser à un rongeur .rodeo -- nom sporte defini: un colie de boves a un ranxo per conta, marca o vende; un esibi o concurso en cual caubois mostra sua capasia de resta sur cavalos savaje, lasi bovetas, luta con boves, etc fr: rodéo .rodi -- nom musica defini: un person empleada par un banda de musicistes turinte per institui e manteni la aparatos de la presenta fr: roadie, machiniste itinérant .rodio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 45 simbol: Rh (rhodium) fr: rhodium .rododendro -- nom planta defini: un arboreta en familia de erica, con grupos grande de flores campanin e tipal con folias perene grande tasonomia: Rhododendron fr: rhododendron .rodopsina -- nom biolojia defini: un pigmento presente en la retina, sensosa a lus purpurin roja fr: rhodopsine .rohingia -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla indoarian de Miama, o a sua lingua fr: rohingya + rohingia -- nom fr: Rohingya (personne); rohingya (langue) .roibos -- nom planta cosini defini: un planta sudafrican; un bevida calda preparada de sua folias tasonomia: Aspalathus linearis fr: rooibos, thé rouge, buisson rouge .roja -- ajetivo color defini: con color a la fini de la spetro a lado de orania, la color de sangue vide: alaroja, coloroja fr: rouge + roja -- nom fr: rouge; roux + roja calda -- ajetivo fr: chauffé au rouge, porté au rouge, incandescent, ardent, fervent + desroji -- verbo nontransitiva fr: devenir moins rouge + desroji -- verbo transitiva fr: rendre moins rouge, enlever le rouge (photographie) + infraroja -- ajetivo fisica defini: (radia eletromagnetal) con longia de ondas apena plu grande ca lo de la fini roja de la spetro de lus vidable, ma min ca lo de microondas fr: infrarouge + infraroja -- nom fr: infrarouge + roji -- verbo nontransitiva fr: rougir (devenir rouge), rougeoyer + roji -- verbo transitiva fr: rougir (rendre rouge) + roji -- nom fr: rougissement, rougeoiement + rojia -- nom fr: rougeur + rojin -- ajetivo fr: rougeâtre, roux, rougeoyant + Mar Roja -- nom jeografial defini: un mar entre Arabia e Africa fr: mer Rouge .rol -- nom arte siensa-umana defini: un parte en un presenta, filma, etc, representada par un ator; la funsiona realida par un person o cosa en un situa spesifiada; un ativia natural a o intendeda per un person o cosa fr: rôle, fonction + fa la rol de -- verbo fr: jouer le rôle de, être engagé pour, jouer (un personnage) + rolor -- nom fr: acteur, comédien, interprète .rola -- verbo nontransitiva defini: move en un dirije spesifiada par turna a un ves o repetente sur sua ase; (un avion) move lenta sur la tera ante enaira o pos atera; cade subita, torpe e sin controla; (un animal) turna se en fango o acua; (la contenida de la scermo de un computador) move vertical o orizonal per revela plu fr: se rouler, s'enrouler, rouler (véhicule), se tourner, se retourner + rola -- verbo transitiva fr: rouler, enrouler, tourner, retourner + rola -- nom fr: roulement, enroulement, retournement + rola de tambur -- nom fr: roulement de tambour + rerola -- verbo nontransitiva fr: s'enrouler encore, (véhicule) rouler à nouveau, se réenrouler + rolada -- nom fr: rouleau, roulé, paupiette (cuisine) + rolador -- nom fr: enrouleur, roller + rolante -- ajetivo fr: roulant + roleta -- nom fr: roulette (jeu) .rom -- nom informatica defini: (en informatica) memoria cui contenida es sola lejable e no cambiable fr: ROM, mémoire morte .Roma -- nom jeografial defini: la capital de Italia; la site antica cual ia es la orijina de la Impero Roman fr: Rome + roman -- ajetivo fr: romain + roman -- nom fr: Romain .romaji -- nom linguistica defini: un sistem de spele per transcrive nion, usante la alfabeta roman fr: rōmaji (translittération du japonais) .romani -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla sperdeda tra Europa e Asia sude-ueste, orijinal de Barat, o a sua lingua fr: rom, tzigane, gitan, romanichel, bohémien + romani -- nom fr: rom, tzigane, gitan, romanichel, bohémien .Romania -- nom jeografial capital: Bucuresti defini: un pais en Europa sude-este, bordante la Mar Negra fr: Roumanie + romanian -- ajetivo fr: roumain + romanian -- nom demonim fr: Roumain; roumain .romanica -- ajetivo linguistica arciteta defini: pertinente a la grupo de linguas indoeuropean desendente de latina; pertinente a la stilo de arciteta cual ia es comun en Europa de sirca 900 a 1200 fr: roman, latin; roman + romanica -- nom fr: langues latines .romaniol -- ajetivo demonim defini: pertinente a un rejion de Italia norde-sentral, o a sua dialeto de italian fr: romagnol + romaniol -- nom fr: Romagnol (personne); romagnol (langue) .romanse -- nom istoria arte defini: un nara de la eda medieval sur cavaleros e damas, comun en la linguas romanica e germanica; un nara moderna en stilo simil; un musica corta e nonformal fr: roman (récit) + romansor -- nom defini: un autor de un romanse fr: romancier .romantica -- ajetivo siensa-umana defini: evocante la emosias asosiada con ama fr: romantique + romantica -- nom fr: romantique + nonromantica -- ajetivo fr: non romantique + relata romantica -- nom fr: romance + romanticisme -- nom fr: romantisme + romanticiste -- nom fr: romantique .romaro -- nom planta cosini defini: un arboreta bonodorosa en familia de menta; la folias de esta, usada en cosini e parfum tasonomia: Rosmarinus officinalis fr: romarin .rombo -- ajetivo matematica defini: con forma cuatroladal de cual tota sua lados es egal fr: losange, en forme de losange + rombo -- nom fr: losange + rombosa -- ajetivo fr: à losanges, à motifs de losanges, à macles .romboide -- ajetivo matematica defini: con forma cuatroladal de cual sola sua lados e angulos fasante es egal fr: rhomboïde + romboide -- nom matematica fr: rhomboïde .rombozon -- nom biolojia defini: un membro de un filo de parasitos peti cual vive en la renes de sefalopodos tasonomia: Rhombozoa fr: rhombozoaire .romeo -- nom defini: un mas atraosa, pasionosa e seduosa fr: roméo, séducteur, don juan .rompe -- verbo nontransitiva defini: separa a pesos como la resulta de un colpa, xoca o tensa; sesa funsiona normal fr: se casser, se briser, se déchirer, se disloquer; être en panne, tomber en panne + rompe -- verbo transitiva fr: casser, briser, déchirer, disloquer, mettre en pièces; rompre (promesse, contrat) + rompe -- nom fr: panne, dysfonctionnement, dislocation, rupture, casse, cassure, bris + rompe a du -- verbo fr: se casser en deux, casser en deux + rompe de eletrica -- nom fr: coupure d'électricité + rompe la servi -- verbo fr: prendre le service (tennis) + desrompe -- verbo nontransitiva fr: cesser de se casser + desrompe -- verbo transitiva fr: réparer, corriger, dépanner + nonrompable -- ajetivo fr: incassable, indestructible + nonrompeda -- ajetivo fr: intact, qui n'est pas cassé + rompable -- ajetivo fr: fragile, cassable, qui peut se casser + rompeda -- ajetivo fr: cassé, brisé, rompu, fracturé, détruit + rompegreve -- nom verbo-nom defini: un person ci labora en loca de otras ci greve, tal sutraente la efeto de la greve vide: greve fr: briseur de grève + rompejelo -- nom verbo-nom defini: un barcon desiniada per crea pasajes tra jelo vide: jelo fr: (bateau) brise-glace + rompelingua -- nom verbo-nom defini: un parola o frase, tipal aleterosa, cual es difisil per pronunsia sin era vide: lingua fr: virelangue, casselangue, fourchelangue + rompente -- ajetivo fr: en train de (se) casser, en train de se briser, en train de se rompre + rompente la oreas -- ajetivo fr: qui casse les oreilles, assourdissant + rompetesta -- nom verbo-nom defini: un jua o problem desiniada per defia la inteleto; un baston pesosa con testa spinosa de metal vide: testa fr: casse-tête, puzzle (jeu); masse d'arme, gourdin, massue + rompor -- nom fr: casseur + rompor de monopolios -- nom fr: briseur de monopoles .rona- -- prefisa tecnical defini: {10²⁷} fr: ronna- .ronc -- esclama onomatopea defini: un sona basa e gargal como lo fada par un porco fr: grognement, groin!, grouic! + ronci -- verbo nontransitiva defini: fa un sona basa, tipal continuante; (un animal) fa un sona basa e asustante; resona forte fr: grogner, grommeler, gronder; ronfler + ronci -- nom fr: grognement, grommellement, grondement; ronflement + ronceta -- verbo transitiva fr: grogner, grommeler, faire un petit grondement + ronceta -- nom fr: grognement, grommellement, petit grondement + roncin -- ajetivo fr: rauque, enroué, à la voix éraillée .ronda -- ajetivo matematica defini: con forma simil a un sirculo o sfera; alga obesa fr: rond, circulaire, sphérique; rondouillet, dodu, grassouillet, potelé + ronda -- nom fr: cercle, groupe; tour, partie, round + rondi -- verbo nontransitiva fr: s'arrondir; faire un cercle, se mettre en cercle, se disposer en cercle, faire la ronde + rondi -- verbo transitiva fr: arrondir, mettre en rond, disposer en cercle + rondia -- nom fr: rondeur .rondin -- nom avia defini: un avia cantante e migrante, con coda forcin e alas longa e puntida, cual pote vola rapida per xasa insetos tasonomia: Hirundinidae fr: hirondelle + Rondin -- nom astronomia fr: Oiseau de paradis (constellation) .rondo -- nom musica defini: un poesia de 13 linias, divideda en tre strofes de 5, 3 e 5 linias, con sola du rimas e en cual la parolas prima de la linia prima es usada como la refren a la fini de la strofes du e tre; un canta fundida a un tal poesia fr: rondeau (poème) .ronrona -- verbo transitiva defini: (un gato) fa sonas basa, continuante e vibrante, tipal espresante contentia; (un person o macina) fa sonas simil fr: ronronner + ronrona -- nom fr: ronronnement .rontgen -- nom fisica defini: un unia de radia ioninte fr: roentgen (unité de mesure de radiation) .rontgenio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 111 simbol: Rg fr: roentgénium .ronto- -- prefisa tecnical defini: {10⁻²⁷} fr: ronto- .rorcual -- nom mamal defini: un balena en un familia de des spesies, ance nomida un balenotero tasonomia: Balaenoptera vide: balenotero fr: rorqual .ros -- ajetivo color defini: con color entre roja e blanca fr: rose, rosé + ros -- nom fr: rose (couleur) + rosi -- verbo nontransitiva fr: rosir, devenir rose + rosi -- verbo transitiva fr: rosir, rendre rose + rosi -- nom fr: rosissement, coloration en rose + rosin -- ajetivo fr: rosâtre, tirant sur le rose .rosa -- nom planta defini: un arboreta cual produi tipal flores bonodorosa roja, ros, jala o blanca; esta flor tasonomia: Rosa fr: rose (fleur) + rosa spinosa -- nom planta defini: un rosa savaje de Europa con folias e flores bonodorosa tasonomia: Rosa eglanteria, Rosa rubiginosa fr: églantine + roseria -- nom planta defini: un cultiveria de rosas fr: roseraie + roseta -- nom defini: un grupo radiante de folias orizonal estendente a la funda de un planta; un sinta con forma de rosa, portada par suportores de un ecipo o partito fr: rosette, cocarde .rosario -- nom relijio defini: (en la Eglesa Catolica Roman) un forma de adora en cual preas es repeteda en un ordina spesifiada; un cordeta de perletas usada per conta esta preas fr: rosaire + rosarieta -- nom fr: rosaire, chapelet .Roseo -- nom jeografial defini: la site capital de Dominica fr: Roseau .roseola -- nom medica defini: un maladia de enfantes en cual un febre es segueda par un eruta, causada par la virus de erpes; un eruta simil en tifoide, sifilis e otra maladias fr: roséole .roseta -- nom avia defini: un fringilo cui mas ave plumas rosin roja o rosin purpur tasonomia: Carpodacus fr: roselin (oiseau) .rosida -- nom planta defini: un clado grande de plantas florinte, incluinte jeranios, cocas, favas, rosas, peros, zucas, nozos, col, coton, etc fr: rosidée (plante) .rosiniol -- nom avia defini: un turdo european con plumas brun, notada per la canta rica e melodiosa de la mas, tipal oiada en la note en sua periodo de cortea tasonomia: Luscinia megarhynchos fr: rossignol .rosio -- nom defini: gotas peti de acua cual formi sur surfases fria a note, cuando la vapor de la atmosfera condensa fr: rosée + rosiosa -- ajetivo fr: de rosée, mouillé de rosée, couvert de rosée .rosta -- verbo transitiva cosini defini: coce (carne) par esposa lo a caldia en un forno o supra un foco per un periodo estendeda fr: rôtir + rosta -- nom fr: rôti + rostador -- nom fr: rôtissoire, gril + rostador jirante -- nom fr: rôtissoire tournante + rosteria -- nom fr: rôtisserie .rostralata -- nom avia defini: un avia vadante peti con beco longa e plumas brun con marcas colorosa tasonomia: Rostratulidae fr: bécasse, rostratulidé (oiseau) .rota -- nom util defini: un ojeto sirculo cual turna sirca sua ase e es fisada a o su un veculo o otra ojeto per permete ce lo move fasil sur la tera; un ojeto sirculo cual turna sirca sua ase e ata como un parte de un macina fr: roue + rota de acua -- nom fr: moulin à eau, roue à aubes + rota de dentes -- nom fr: roue dentée, engrenage + rota de fortuna -- nom fr: roue de fortune; Roue de Fortune (lame du tarot) + rota de inertia -- nom fr: volant d'inertie, roue libre + rota de rola -- nom fr: molette (de souris) + rota idraulical -- nom fr: moulin à eau, roue à aubes + rota jigante -- nom fr: grande roue (attraction) + rotas de stabli -- nom plural defini: rotas peti ladal afisada a un bisicle per aida un aprendor fr: roues stabilisatrices + roteta -- nom fr: roulette .rotica -- ajetivo linguistica defini: (un consonante) licuida e simil en pronunsia a R; (un dialeto de engles) en cual on pronunsia R ante un consonante e a la fini de un parola fr: rhotique + rotica -- nom fr: consonne rhotique, rhotique + nonrotica -- ajetivo fr: non rhotique + rotici -- verbo nontransitiva fr: se rhotaciser + rotici -- nom fr: rhotacisme .rotifero -- nom defini: un membro de un filo de animales multe peti, comun en lagos tasonomia: Rotifera fr: rotifère .rotor -- nom util defini: un parte jirante de un macina o veculo, tipal con lamas inclinada sirca un ase fr: rotor .rotula -- nom anatomia defini: la oso convesa ante la junta de la jeno fr: rotule .rotunda -- nom arciteta defini: un construida o salon sirculo, tipal con un cupola; un construida ronda per manteni locomotivas fr: rotonde, pièce ronde, maison ronde .roxi -- nom relijio defini: la xef spirital de un comunia de monces de zen fr: rōshi .Rozo -- nom jeografial defini: la site capital de Dominica fr: Roseau .ru -- ajetivo defini: con un surfas cual no es lisa o plana; con multe bultos o indentes; (un lama) nonagu; no completa o final fr: rugueux, granuleux, grenu, inégal, râpeux, rêche; grossier, âpre, brut, mal dégrossi, irrégulier; émoussé, ébréché, mal aiguisé + rui -- verbo nontransitiva fr: devenir rugueux, devenir râpeux, devenir rêche + rui -- verbo transitiva fr: rendre rugueux, rendre râpeux, rendre rêche + ruia -- nom fr: rugosité, granulosité, rugueux, rapeux, âpreté; imperfection, grossièreté .ru -- nom cosini defini: un misca de gras (tipal bur) e farina usada per fa salsas fr: roux (cuisine) .RU -- corti jeografial defini: Rena Unida vide: Rena Unida fr: RU, Royaume-Uni .rua -- nom veculo defini: un via, tipal per veculos e locada en la campania fr: rue, chemin, route + rua nonpaveda -- nom fr: route non pavée + rua sin sorti -- nom vide: impas fr: impasse, rue sans issue, route sans issue, cul-de-sac + rueta -- nom fr: sentier, chemin, allée + rueta de tira -- nom fr: chemin de hallage .Ruanda -- nom jeografial ance: Rwanda capital: Kigali defini: un pais sin costa en Africa sentral fr: Rwanda + ruanda -- ajetivo ance: rwanda fr: rwandais + ruanda -- nom ance: rwanda fr: Rwandais .ruba -- verbo transitiva governa defini: prende nonlegal la propria de (un person o loca) par forsa o menasa fr: voler, dérober, ravir, faire un hold-up, braquer + ruba -- nom fr: vol, cambriolage, hold-up, volerie, braquage + rubor -- nom fr: voleur, braqueur .rubarbo -- nom planta cosini defini: un planta eurasian con folias grande; esta folias, comeda pos coce tasonomia: Rheum fr: rhubarbe .rubeola -- nom medica defini: un maladia virusal e comunicable, con sintomes simil a roseola, e cual pote causa malformis de un embrio si sua madre es malada en ensintia temprana fr: rubéole .rubi -- nom tera defini: un varia de corindon valuada como un jem en colores como roja oscur, purpur o ros pal fr: rubis .rubia -- nom planta defini: un planta en familia de galias, con spirales de cuatro a ses folias, cui radises produi un pigmento; esta pigmento profonda roja, usada en tinje tasonomia: Rubia fr: garance .rubidio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 37, un metal mol, arjentin e rara simbol: Rb fr: rubidium .rublo -- nom mone defini: la unia de mone en alga paises de Europa este fr: rouble .rubo -- nom planta cosini defini: un arboreta o vite trepante e maraniante, tipal con bacas negra; un de esta bacas tasonomia: Rubus fruticosus fr: ronce, ronce commune, ronce des bois, ronce des haies + rubo gris -- nom planta tasonomia: Rubus caesius fr: ronce bleue, ronce des champs .ruca -- nom planta cosini defini: un planta mediteranean en familia de col, de cual on come sua folias en saladas tasonomia: Eruca sativa fr: roquette .rue -- nom siensa-umana defini: un om, tipal vea, ci es oseseda par seso e otra plaseres a un grado cual es persepida como nonmoral o nosiva fr: vieux vicieux, vieux cochon, vieux lubrique, vieux pervers .rugbi -- nom sporte defini: un sporte simil a futbal, orijinante en Britan, e juada con un bal oval cual pote es pedida, portada e pasada de mano a mano fr: rugby .ruido -- nom defini: un sona disturbante, tipal un sona forte, confusada o nonplasente fr: bruit, clameur, vacarme, chahut, raffut, tapage, tintamarre, tumulte + ruido blanca -- nom fr: bruit blanc + condui ruidosa e enerjiosa -- verbo fr: faire du vacarme, faire du tapage, faire beaucoup de bruit + desruidi -- verbo transitiva fr: rendre silencieux, insonoriser + ruidador -- nom fr: source de bruit, engin bruyant + ruidi -- verbo nontransitiva fr: devenir bruyant + ruidi -- verbo transitiva fr: rendre bruyant + ruidor -- nom fr: tapageur, faiseur de vacarme + ruidosa -- ajetivo fr: bruyant, tapageur, criard, gueulard, braillard, tonitruant, tumultueux + ruidosa e enerjiosa -- ajetivo fr: bruyant, turbulent, tapageur, tumultueux, exubérant + ruidosia -- nom fr: bruyance, caractère bruyant, turbulence, tonitruance, exubérance .ruina -- verbo transitiva istoria defini: destrui completa (un loca, site, construida, person, etc) fr: dévaster, détruire, mettre en ruines, ravager + ruina -- nom fr: ruine, délabrement, décrépitude, débris, décombres, épave, désolation, dévastation, destruction, ravage + a ruina -- averbo fr: en ruines, en morceaux, en lambeaux, en décrépitude, en délabrement + ruinada -- ajetivo fr: en ruines, délabré, dégradé, décrépit, dévasté, détruit + ruinada -- nom fr: vieux débris, vieux croûton, vioque; vieux coucou, vieux clou, tacot, vieille guimbarde (voiture) + ruinada par gera -- ajetivo fr: dévasté par la guerre, complètement détruit pendant la guerre, ravagé par la guerre + ruinas -- nom plural fr: ruines, épave, champ de ruines, décombres + ruinosa -- ajetivo fr: ruineux .ruji -- verbo transitiva defini: (un leon o otra animal grande) produi un cria forte e profonda; (un person, manada, macina o otra cosa) produi un sona simil fr: rugir + ruji -- nom fr: rugissement .rum -- nom cosini defini: un bevida alcolosa distilada de la restas de zucar de cana o melasa fr: rhum .rumans -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua romanica parlada en la canton suiz de Grisons, e un lingua ofisial de Suiz fr: romanche .rumba -- nom musica defini: un dansa ritmosa, orijinante en Cuba; un musica per esta fr: rumba .rumor -- nom siensa-umana governa defini: un reporta sirculinte cui veria es nonserta o dutada fr: rumeur, bruit qui court, racontar, ragot, ce qui se dit, ce qu'on raconte + rumores -- nom plural fr: rumeurs, ragots, commérages, potins, bavardage, médisances, cancans + rumoror -- nom fr: mauvaise langue, propagateur de rumeurs, commère, bavard, médisant .runa -- nom linguistica defini: un letera de la alfabeta germanica antica fr: rune + runal -- ajetivo fr: runique .rundi -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua bantu cual es un de la linguas ofisial de Burundi, parlada ance en Tanzania, la Republica Democrata de Congo, e Uganda fr: kirundi, roundi, rundi + rundi -- nom linguistica fr: kirundi, roundi, rundi (langue) .rupi -- nom mone defini: la unia fundal de mone de Barat, Pacistan, Srilanca, Nepal, Mauris e la Sexeles fr: roupie (monnaie) .rupia -- nom mone defini: la unia de mone en Indonesia fr: roupie (indonésienne), rupiah .rus -- nom siensa-umana defini: un ata intendeda per engana algun fr: ruse, stratagème, combine, roublardise, ficelle, fourberie, rouerie, tromperie + es plu rusosa ca -- verbo fr: déjouer, confondre, esquiver + rusor -- nom fr: malin, roublard, combinard, fine mouche, vieux renard, fripon, vicelard, fourbe, rusé, roué + rusosa -- ajetivo fr: rusé, malin, roublard, combinard, astucieux, artificieux, finaud, fourbe, roué + rusosia -- nom fr: ruse, roublardise, astuce, ingéniosité, filouterie, fourberie, rouerie .Rusia -- nom tera capital: Moscva defini: un pais multe grande de Asia norde e Europa este fr: Russie + rusce -- ajetivo fr: russe + rusce -- nom fr: Russe (personne); russe (langue) .ruta -- verbo nontransitiva biolojia defini: relasa (aira) de la stomaco tra la boca en modo forte e noncortes fr: roter, éructer + ruta -- nom fr: rot, éructation .ruta -- nom planta defini: un arboreta perene e sempreverde con folias lobosa, amarga e odorosa cual on usa en medica erbal tasonomia: Ruta fr: rue (plante) .rutenio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 44 simbol: Ru fr: ruthénium .ruterfordio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 104, radioativa e nonstable simbol: Rf fr: rutherfordium .rutilo -- nom pex defini: un pex de la familia _Cyprinidae_, trovada en la acua dulse e marin de Europa e Asia ueste tasonomia: Rutilus rutilus fr: gardon .rutina -- nom defini: un serie de taxes o atas fisada par abitua; un colie de comandas cual un computador segue per fa un taxe fr: routine, rite (répétition), rituel + rutinal -- ajetivo fr: routinier, habituel, rituel, de routine .Rwanda -- nom jeografial ance: Ruanda capital: Kigali defini: un pais sin costa en Africa sentral fr: Rwanda + rwanda -- ajetivo ance: ruanda fr: rwandais + rwanda -- nom ance: ruanda fr: Rwandais .RVB -- corti defini: roja, verde e blu fr: RVB, RGB + sistem RVB -- nom arte fisica defini: un sistem de misca la colores roja, verde e blu per oteni otra colores, comun en imajes dijital fr: rouge-vert-bleu .s -- simbol defini: la letera 19 de la alfabeta roman pronunsia: es fr: s; seconde (unité de temps) + con forma de S -- ajetivo fr: en forme de S, en forme de crochet .s -- corti fisica defini: secondo (mesurante longia de tempo) vide: secondo fr: s (seconde) .s. -- corti defini: sirca fr: environ, env. .-s -- sufisa nom defini: ajuntada per plurali un nom cual fini con un vocal usa: gatos vide: -es fr: -s (pluriel des noms finissant par une voyelle) .sabatica -- ajetivo fr: sabbatique + sabatica -- nom defini: un periodo paiada en cual un profesor o otra laboror studia o viaja fr: année sabbatique .sabe -- verbo transitiva filosofia siensa-umana defini: es consensa de (un cosa) par oserva, demanda o informa; pote usa (un lingua); es instruida sur (un arte, siensa, labora, jua, sporte, etc) usa: me no sabe do me ia pone la clave; tu sabe elefen; el sabe jua xace vide: conose fr: savoir, connaître + sabe -- nom fr: savoir, savoir faire, connaissance, science + sabe tradisional -- nom fr: savoir traditionnel, bon sens + ci sabe? -- esclama fr: qui sait? + me-no-sabe-lo -- nom pronunsia: me-no-s_a_be-lo fr: je ne sais quoi, je-ne-sais-quoi + nonsabable -- ajetivo fr: inconnaissable + nonsabe -- nom fr: ignorance, manque de connaissance, fait d'ignorer, méconnaissance + nonsabeda -- ajetivo fr: inconnu + nonsabeda -- nom fr: inconnu + nonsabeda par -- espresa fr: inconnu de + nonsabosa -- ajetivo fr: ignorant, ignare + sabes -- nom plural fr: connaissances, culture, traditions + sabetota -- nom verbo-nom defini: un person ci irita otras par condui como si el es multe saja o sabosa vide: tota fr: monsieur je-sais-tout, madame je-sais-tout, pédant, prétentieux + sabosa -- ajetivo fr: compétent, bien informé, spécialiste, expert + sabosa -- nom fr: spécialiste, expert, savant, scientifique + (tu) sabe -- esclama fr: tu sais, vous savez .sabor -- nom biolojia cosini defini: la cualia de alga cosa esperiada par la sensas cimical de la lingua, tipal con detalias ajuntada par la sensa de ole fr: saveur, goût, arôme + sabor per conosor -- nom fr: goût sûr + sabor persistente -- nom fr: arrière-goût + con sabor -- ajetivo fr: aromatisé à + con sabor agu -- ajetivo fr: acidulé + con sabor de xasada -- ajetivo fr: faisandé + malsaborosa -- ajetivo fr: infect, immangeable + nonsaborosa -- ajetivo fr: insipide, fade, sans saveur + nonsaborosia -- ajetivo fr: insipidité, fadeur, absence de saveur + sabori -- verbo nontransitiva defini: ave un sabor nota: `Sabori` pote es ance usada en modo liante a un ajetivo: `lo sabori mal`. fr: avoir du goût, avoir de la saveur, avoir un goût, avoir du bouquet + sabori -- verbo transitiva fr: assaisonner, ajouter de la saveur à, aromatiser + sabori bon -- verbo fr: avoir bon goût (saveur), avoir une saveur agréable + saborida -- ajetivo fr: bien assaisonné, aromatisé + saborinte -- nom fr: arôme, condiment + saborosa -- ajetivo fr: savoureux + sensa de sabor -- nom fr: goût + sin sabor -- ajetivo fr: insipide, sans goût, sans saveur .saborea -- verbo transitiva cosini defini: sensa con gusta o joia (bon comedas o bevidas); (metafor) sensa (alga cosa) con gusta o joia fr: savourer + saboreor -- nom fr: amateur, passionné .sabota -- verbo transitiva governa militar defini: destrui, dana, o impedi (un cosa) con intende, tipal per vantaje political o militar fr: saboter + sabota -- nom fr: sabotage + sabotor -- nom fr: saboteur .sabre -- nom util militar defini: un spada pesosa con borda agu e lama curvida, tipal usada par cavalores militar; un spada simil ma plu lejera, usada en scrima fr: sabre + ruido de sabres -- nom defini: (metafor) un mostra de agresivia militar fr: bruits de sabre, tentatives d'intimidation .saca -- verbo transitiva istoria defini: fura la ricas e destrui la construidas de (un loca o site caturada) fr: piller, mettre à sac, saccager + sacor -- nom fr: pilleur .sacabuta -- nom musica defini: un forma vea de la trompon, usada en musica baroca fr: sacqueboute, saqueboute, saquebutte, saquebute (instrument de musique) .-sacarido -- sufisa nom cimica biolojia defini: forminte nomes de carboidratos fr: -saccharide + disacarido -- nom cimica cosini defini: cada de un clase de zucares cui moleculas conteni restas de monosacaridos fr: disaccharide + monosacarido -- nom cimica defini: cualce de la clases de zucar, como glucosa, cual no pote es idroliseda per deveni un zucar plu simple fr: monosaccharide + oligosacarido -- nom biolojia defini: un carboidrato cui moleculas es composada de un cuantia peti de unias de monosacaridos fr: oligosaccharide + polisacarido -- nom cimica defini: un carboidrato (como amidon, selulosa o glicojen) de cual la moleculas es composada de un cuantia de moleculas de zucar liada a lunlotra fr: polysaccharide .Sacartvelo -- nom jeografial capital: Tbilisi defini: un pais en Asia sude-ueste a la costa de la Mar Negra vide: cartuli, Jorjia fr: Géorgie (Caucase) + cartuli -- ajetivo vide: Sacartvelo fr: géorgien + cartuli -- nom demonim fr: Géorgien (personne); géorgien (langue) .sace -- nom cosini defini: un bevida alcolosa preparada de ris fermentada, orijinante en Nion fr: saké (boisson) .Sachsen -- nom stranjer jeografial defini: un rejion de Deutxland norde e sentral; un duxia en la eda medieval pronunsia: z_a_ksen fr: Saxe .saci -- nom mamal defini: un simia de la tropicos de America con pelo ru e coda longa, brosin e nonprensil tasonomia: Pithecia fr: saki moine, pithécie (singe) .saco -- nom util defini: un contenador de materia flexable, con un abri a la alta, usada per porta cosas vide: plenisaco fr: sac, sacoche, poche, sachet + saco bandolerin -- nom fr: sac à bandoulière, sac porté épaule + saco de arena -- nom fr: sac de sable + saco de colpa -- nom fr: punching ball, sac de sable, ballon de frappe + saco de crise -- nom fr: trousse de secours + saco de dormi -- nom fr: sac de couchage + saco de favas -- nom fr: balle de jonglerie, sac à grains + saco de gas -- nom defini: un saco o ojeto simil per conteni gas, como en un balon de aira calda fr: poche de gaz, ballon de gaz + saco de juta -- nom fr: sac de jute + saco de mone -- nom fr: porte-monnaie, bourse (sac pour la monnaie) + saco de posta -- nom fr: sac postal + saco de sela -- nom fr: sacoche + saco silindre -- nom fr: sac à dos, sac marin + saceta -- nom defini: un paceta selida cual conteni un cuantia peti de un sustantia, per esemplo un servi de zucar o un salsa, o un secinte en un paco plu grande fr: sachet + saceta aromosa -- nom defini: un saco peti de tela, plenida con un sustantia de bon odor natural fr: sachet aromatique + saci -- verbo transitiva fr: emballer, ensacher, mettre dans un sac + sacin -- ajetivo fr: comme un sac, en forme de sac, en forme de sachet, en forme de bourse .sacra -- ajetivo siensa-umana defini: (un direto, lege, ojeto, loca o simil) nonviolable car multe importante, per cualce razona nota: No usa `sacra` per dise `santa`. fr: sacré, consacré, sacrosaint, sacro-saint, révéré, vénéré, inviolable + desacri -- verbo nontransitiva fr: se désacraliser, perdre son caractère sacré + desacri -- verbo transitiva fr: désacraliser; profaner + sacri -- verbo nontransitiva fr: devenir sacré, devenir consacré, devenir intouchable, devenir inviolable + sacri -- verbo transitiva fr: sacrer, sacraliser, consacrer, rendre sacré + sacri -- nom fr: sacralisation, consécration + sacria -- nom fr: sacralité, caractère sacré, (le) sacré .sacrifia -- verbo transitiva relijio mitolojia defini: mata (un person o animal) como un ofre a dio o otra potiosa supranatural; abandona (un cosa valuada) per pote fa un otra cosa fr: sacrifier + sacrifia -- nom fr: sacrifice + autosacrifia -- nom fr: abnégation, dévouement, don de soi, renoncement + sacrifial -- ajetivo fr: sacrificiel .sacro -- nom anatomia defini: un oso triangulo en la dorso basa, entre la du osos de la ancas fr: sacrum + sacral -- ajetivo fr: sacré (relatif au sacrum) .sacroilio -- nom anatomia defini: la junta rijida entre la sacro e la ilio fr: sacro-ilium + sacroilial -- ajetivo fr: sacro-iliaque .saculo -- nom biolojia defini: la plu peti de la du sacos de fluente en la labirinto de la orea interna fr: saccule .sadisme -- nom siensa-umana defini: la deriva de plaser, tipal sesal, par causa dole, sufri o umili en otras; (metafor) cruelia calosa fr: sadisme + sadiste -- ajetivo fr: sadique + sadiste -- nom fr: sadique .sadomasocisme -- nom siensa-umana defini: un tende psicolojial cual combina sadisme e masocisme fr: sadomasochisme + sadomasociste -- ajetivo fr: sadomasochiste .saduseo -- nom istoria relijio defini: un membro de un seta antica de iudisme cual ia nega la esiste de spiritos e ia aseta sola leges scriveda fr: sadducéen .safari -- nom defini: un mision per oserva o xasa animales en sua abita natural, tipal en Africa este fr: safari .safir -- nom tera defini: un varia de corindon valuada como un jem, cual ave tipal un color oscur blu fr: saphir .saga -- nom arte istoria defini: un nara longa de la atenis de un eroe, tipal un nara medieval en norsce vea o islansce vea; (metafor) un nara o reporta longa e complicada fr: saga .saguaro -- nom planta defini: un cacto jigante cui ramos es formida como un candelabro tasonomia: Carnegiea gigantea fr: saguaro (cactus géant) .Sahara -- nom jeografial defini: un deserto vasta en Africa norde cual estende de la Mar Atlantica a la ueste asta la Mar Roja a la este, e de la Mar Mediteraneo e la Montes Atlas asta la Sahel a la sude fr: Sahara + saharan -- ajetivo fr: saharien + Sahara Ueste -- nom jeografial defini: un rejion en Africa norde-ueste a la costa de la Mar Atlantica, de governa nonserta fr: Sahara occidental + susaharan -- ajetivo fr: subsaharien .Sahel -- nom jeografial defini: la parte de Africa entre la Sahara e la Savana Sudani fr: Sahel .saimiri -- nom mamal defini: un simia peti de America Sude con coda nonprensil, cual move tipal par salta entre arbores tasonomia: Saimiri fr: saïmiri, sapajou, singe-écureuil .saisi -- verbo transitiva governa defini: prende subita e fortiosa (un person o cosa); (un program) sesa responde a la usor fr: saisir, s'emparer de, empoigner, agripper, s'agripper à; enlever, kidnapper, ravir, réquisitionner + saisi -- nom fr: saisie, empoignade, agrippement, fait de s'emparer; enlèvement, kidnapping, rapt, réquisition + saisi como ostaje -- verbo fr: prendre en otage + saisi de avion -- nom fr: détournement d'avion + saisi en viaja -- verbo fr: détourner (un avion, un navire...) + saisi se -- verbo fr: se gripper, se bloquer, se geler + resaisi -- verbo transitiva fr: ressaisir, rattraper, reprendre, se réemparer de + saisida -- ajetivo fr: saisi, gelé + saisinte -- ajetivo fr: s'emparant de, se saisissant de + saisinte la oio -- ajetivo fr: accrocheur, attrayant, attirant, tape-à-l'œil + saisor -- nom fr: ravisseur; pirate, personne qui détourne (un avion, un navire...) + saisor de avion -- nom fr: pirate de l'air, personne qui détourne un avion .saison -- nom astronomia defini: cada de la cuatro divides de la anio, marcada par clima spesifiada resultante de la loca de la Sol en la sielo; un periodo de la anio marcada par un cualia de clima o un aveni o festa spesifiada fr: saison, époque, période de l'année + nonsaisonal -- ajetivo fr: non saisonnier + saisonal -- ajetivo fr: saisonnier, de saison .saja -- ajetivo filosofia defini: avente o mostrante esperia, sabe e bon judi; respondente con intelijentia o astutia a un situa spesifiada fr: sage, avisé, éclairé, circonspect, prudent, sensé, raisonnable, raisonné, réfléchi, judicieux + saja -- nom fr: sage, personne avisée, personne éclairée + nonsaja -- ajetivo fr: imprudent + sajia -- nom fr: sagesse, prudence, sagacité, circonspection + sajia comun -- nom defini: la sabes e credes comun a tota persones, o a tota persones en un comunia fr: bon sens, sagesse populaire, sens commun .sajital -- ajetivo defini: pertinente a la plana imajinal cual divide la corpo entre lados destra e sinistra; pertinente a la sutur sur la cranio cual pasa de fronte a retro, o a la cresta de oso sur la cranio de alga animales fr: sagittal .sal -- nom cimica cosini defini: clorido de sodio, un materia blanca e cristal cual contribui la sabor spesial de acua de mar e es usada como un spise o per conserva comedas; un cimical eletrical neutra cual es composada de cationes e aniones juntada con lias ional vide: secutesal fr: sel + desali -- verbo transitiva fr: dessaler, dessaliniser + desali -- nom fr: dessalage, dessalaison, dessalinisation + nonsalida -- ajetivo fr: non salé + sali -- verbo transitiva fr: saler, saliniser + sali -- nom fr: salage, salaison, salinisation + salin -- ajetivo fr: salin + salosa -- ajetivo fr: salé, saumâtre, salin + salosia -- nom fr: salinité; salé (saveur) + sin sal -- ajetivo fr: sans sel .sala -- nom arciteta defini: un parte de un construida ensircada par mures, sofito e solo, tipal usada per abita o labora vide: limpisala fr: pièce, chambre; salle + sala de bagaje -- nom fr: salle des bagages + sala de banio -- nom fr: salle de bain, salle d'eau + sala de campana -- nom fr: beffroi, campanile + sala de capitan -- nom fr: cabine du capitaine (marine) + sala de clase -- nom fr: salle de classe + sala de come -- nom fr: salle à manger + sala de contas -- nom vide: conteria fr: salle des comptes + sala de dormi -- nom fr: chambre à coucher + sala de enfantes -- nom fr: crèche, garderie + sala de entra -- nom fr: antichambre, hall d'entrée + sala de espeta -- nom fr: salle d'attente + sala de fem -- nom fr: boudoir + sala de femes -- nom fr: toilettes pour femmes + sala de furnis -- nom fr: réserve + sala de jornalistes -- nom defini: un sala en un construida publica do on fa conferes jornaliste fr: salle de presse, espace presse + sala de justia -- nom fr: salle d'audience, tribunal + sala de labora -- nom fr: bureau, salle de travail + sala de lava -- nom fr: buanderie, salle d'eau, sanitaires + sala de leje -- nom fr: salle de lecture, salon de lecture, lectorium + sala de omes -- nom fr: toilettes pour hommes + sala de prete -- nom fr: sacristie + sala de rede -- nom fr: salon de discussion, clavardoir, forum + sala de scalera -- nom fr: cage d'escalier + sala de scrive -- nom fr: scriptorium + sala de sol -- nom fr: véranda, verrière, jardin d'hiver + sala de studia -- nom fr: salle d'étude + sala de te -- nom fr: salon de thé + sala de vesti -- nom fr: vestiaire, cabine d'essayage, penderie, dressing + sala oscur -- nom fr: chambre noire, labo photo + sala per du -- nom fr: chambre pour deux, chambre double + sala per un -- nom fr: chambre pour une personne + sala prima -- nom fr: salle de classe principale + sala securida -- nom fr: chambre forte, salle des coffres, coffre-fort + antesala -- nom fr: antichambre, vestibule + saleta -- nom fr: réduit, placard, cabinet, cagibi, rangement, débarras, compartiment, casier + saleta de comedas -- nom fr: cellier, réserve, garde-manger, arrière-cuisine, office + saleta de furnis -- nom fr: placard de rangement, placard, cagibi, réserve, débarras + saleta de jacas -- nom fr: vestiaire + saleta de vestes -- nom fr: penderie, placard, vestiaire + saleta privata -- nom fr: toilettes, cabinet de toilettes, WC, sanitaires + salon -- nom fr: salon, salle de séjour + Salon Alta -- nom fr: Chambre haute, Sénat, Chambre des lords + Salon Basa -- nom fr: Chambre basse, Chambre des députés, Chambre des communes + salon de balo -- nom fr: salle de bal + salon de bir -- nom fr: brasserie + salon de come -- nom fr: salle à manger, réfectoire + salon de conserta -- nom fr: salle de concert, auditorium + salon de corte -- nom fr: salle d'audience, prétoire, salle de tribunal + salon de dansa -- nom fr: salon de danse + salon de empleadas -- nom fr: salle du personnel; salle des professeurs (collège, lycée), salle des maîtres (école) + salon de legi -- nom fr: assemblée législative, chambre des députés + salon de mostra -- nom fr: showroom, salle d'exposition + salon de presenta -- nom fr: auditorium + salon de sindicato -- nom fr: bourse du travail + salon de spetaculo -- nom fr: salle de spectacle + salon de vileta -- nom defini: un construida publica usada par la comunia en un vileta fr: salle des fêtes, salle polyvalente + salon formal -- nom fr: salon d'honneur + salon privata -- nom fr: boudoir, salon privé, petit salon .salada -- nom cosini defini: un plato fria de miscas de vejetales ru o coceda, tipal spisida con olio, vinagra o otra ajuntas, e acompaniada a veses par carne, pex o otra ingredientes fr: salade + salada de col -- nom fr: salade de chou, coleslaw .salamandra -- nom amfibio defini: un amfibio simil a un triton, tipal con marcas briliante tasonomia: {cuatro familias de} Urodela, {spesial} Salamandridae fr: salamandre .salami -- nom cosini defini: un tipo de salsix multe spisosa, orijinante en Italia fr: saucisson, salami .salario -- nom mone defini: un paia fisada e periodal par un empleor a un empleada, tipal a cada semana, cada duple de semanas o cada mense fr: salaire, paie, rétribution, revenu + con salario -- ajetivo fr: salarié + salari -- verbo transitiva fr: salarier, rétribuer, donner un salaire, verser un salaire, attribuer un salaire + salarida -- ajetivo fr: salarié + salarida -- nom fr: salarié .salda -- verbo transitiva mone defini: paia (un deta o conta); compara detas e creditos en (un conta), tipal per serti ce los es egal fr: équilibrer les comptes + salda -- nom fr: balance des comptes, équilibre des comptes + saldeta -- nom defini: la mone redonada como la salda de un cuantia plu grande paiada per alga cosa fr: monnaie (rendue) .saliva -- nom biolojia defini: un licuida acuin, secreteda en la boca par glandes per aida mastica, engoli e dijesta fr: salive, bave + salival -- ajetivo fr: salivaire + salivi -- verbo transitiva fr: saliver, baver + salivi -- nom fr: salivation .Salix, Mar -- nom jeografial defini: un rede de vias costal a sude-ueste de Columbia Brites e norde-ueste de Washington, cual inclui la Streta Georgia, la Streta Juan de Fuca e la Streta Puget fr: mer des Salish .salmo -- nom relijio defini: un imno o canta santa, spesial un de los contenida en la Atesta Vea de la Biblia fr: psaume, cantique + libro de salmos -- nom fr: psautier + salmiste -- nom fr: psalmiste .salmon -- ajetivo color defini: con color pal rosin orania fr: saumon (couleur) + salmon -- nom pex cosini defini: un pex grande e comable, valuada per sua carne rosa e oliosa tasonomia: Salmo, Oncorhynchus fr: saumon + salmon fumigada -- nom fr: saumon fumé .salmonela -- nom biolojia defini: un bateria, xef en intestines, cual causa salmonelose fr: salmonelle .salmonelose -- nom medica defini: un infeta par la bateria salmonela, marcada par diarea, febre, vomita e crampos adomenal fr: salmonellose .salopeta -- nom veste defini: un veste composada de un pantalon con covrentes per la peto e dorso, suportada par du bretelas, tipal de stofa durante e portada per labora; un veste simil usada per sci fr: salopette .salpica -- verbo nontransitiva defini: cade o sperde en gotas grande fr: éclabousser, gicler + salpica -- verbo transitiva fr: éclabousser, arroser, asperger + salpica -- nom fr: éclaboussure, éclaboussement, giclement, giclure .salsa -- nom cosini defini: un licuida densa, servida con o sur comedas; un tipo de musica e dansa de America latina cual misca elementos de jaz e roc fr: sauce; salsa + salsa de carne -- nom fr: sauce au jus de viande + salsa de crema -- nom fr: crème + salsa de poma -- nom fr: compote de pomme + salsa de pure -- nom fr: coulis + salsa de salada -- nom fr: sauce vinaigrette + salsa de tomate -- nom fr: sauce tomate + salsa dulse -- nom fr: sauce douce, nappage, garniture de dessert + salsa tatar -- nom fr: sauce tartare .salse -- nom planta defini: un arbor o arboreta con folias longa e magra cual abita prosima a acua tasonomia: Salix fr: saule .salsix -- nom cosini defini: un tubo corta de carne axida a picos, spisida e caxida en un pel; esta comeda, coceda e magra taliada fr: saucisse + salsix american -- nom cosini fr: hotdog + salsix bolonian -- nom cosini fr: mortadelle + salsix de figato -- nom cosini fr: figatellu, figatelli, saucisse de foie + salsix de sangue -- nom cosini fr: boudin, boudin noir .salsola -- nom planta defini: un planta de zonas seca cual deveni desfisada en la tarda de estate e es rolada par la venta per sperde sua semes tasonomia: Salsola, Amaranthus fr: amaranthe .salta -- verbo nontransitiva defini: enaira par usa la musculos de sua gamas e pedes; (metafor) sta se en modo multe rapida pos senta o reclina fr: sauter, bondir, faire un saut, faire un bond + salta -- nom fr: saut, bond + salta a ante -- verbo fr: sauter vers l'avant, bondir vers l'avant, avancer d'un bond + salta a sirca -- verbo fr: sauter autour + salta alta -- verbo sporte fr: sauter en hauteur + salta alta -- nom sporte fr: saut en hauteur + salta con corda elastica -- verbo fr: sauter à l'élastique + salta con corda elastica -- nom fr: saut à l'élastique + salta con palo -- verbo sporte fr: sauter à la perche + salta con paracade -- verbo fr: sauter en parachute, faire du parachutisme + salta con paracade -- nom fr: parachutisme + salta cuantal -- nom fr: saut quantique + salta de asi a ala -- verbo fr: sautiller de tous côtés + salta de la reles -- verbo fr: dérailler + salta longa -- verbo sporte fr: sauter en longueur + salta longa -- nom sporte fr: saut en longueur + salteta -- verbo nontransitiva fr: sursauter, frissonner, frémir, tressaillir, tressauter; sautiller; avoir des frissons + salteta -- verbo transitiva fr: faire sursauter, faire frissonner, faire frémir, faire tressaillir, faire tressauter; faire sautiller + salteta -- nom fr: frisson, tressaillement, frémissement, tressautement, sautillement + saltor -- nom fr: sauteur + saltor alta -- nom sporte fr: sauteur en hauteur + saltor con palo -- nom sporte fr: sauteur à la perche + saltor longa -- nom sporte fr: sauteur en longueur .salterio -- nom musica defini: un strumento musical, antica e medieval, simil a un dulsimer, ma juada par toca la cordetas con ditos o plectro fr: psaltérion .saluta -- verbo transitiva governa defini: dona un sinia de bonveni o reconose a (algun) en encontra el fr: saluer, rendre hommage, donner le bonjour + saluta -- esclama defini: espresante bon desiras cuando on encontra algun o parti vide: txau fr: salut, tchao, ciao + saluta -- nom fr: salut, salutation, accueil, bonjour + saluta con mano -- verbo fr: saluer de la main, faire un signe de la main + saluta de fusiles -- nom fr: salve d'honneur + saluta inclinada -- verbo fr: s'incliner respectueusement, faire la révérence + saluta inclinada -- nom fr: révérence, inclination respectueuse + saluta militar -- verbo fr: faire un salut militaire + saluta militar -- nom fr: salut militaire .salva -- verbo transitiva governa defini: manteni la securia de (un person o cosa); proteje (un person o cosa) de dana, feri o mori; manteni e reserva (un cosa, tipal mone) per usa futur fr: sauver, secourir, porter secours à, sauvegarder, porter assistance à, aller au secours de; racheter; épargner (quelqu'un) + salva -- nom fr: secours, assistance, sauvegarde, protection, sauvetage; salut, délivrance; rédemption + salvable -- ajetivo fr: sauvable, qu'on peut sauver, récupérable + salvascermo -- nom verbo-nom defini: un anima cual apare a la scermo de un computador pos un tempo de nonativia vide: scermo fr: écran de veille, économiseur d'écran + salvatempo -- nom verbo-nom defini: un metodo per rapidi la fa de un taxe vide: tempo fr: méthode pour gagner du temps, gain de temps + salvor -- nom fr: sauveur, sauveteur; rédempteur .Salvador -- nom jeografial capital: San Salvador defini: un pais en America Sentral a la costa de la Mar Pasifica fr: Salvador, république du Salvador + salvadoran -- ajetivo fr: salvadorien + salvadoran -- nom fr: Salvadorien .salvia -- nom planta cosini defini: un planta bonodorosa con folias grisin verde, usada como un erba en cosini tasonomia: Salvia fr: sauge .samara -- nom biolojia defini: un noza o acenio con un o du alas e sola un seme, como de la olmo o asero fr: samare .samario -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 62 simbol: Sm fr: samarium (élément) .samba -- nom musica defini: un dansa de Brasil, orijinante en Africa; un musica per esta fr: samba (musique, danse) .sambuco -- nom planta cosini defini: un arboreta con talos medulosa e tipal con flores blanca e bacas roja o bluin negra tasonomia: Sambucus fr: sureau .Sami -- nom jeografial demonim defini: un rejion en Europa norde cual estende de la Mar Norsce a la Mar Blanca, e cual es xef a norde de la sirculo artica vide: Lapland fr: Laponie + sami -- ajetivo fr: lapon + sami -- nom fr: Lapon .Samoa -- nom jeografial capital: Apia defini: un grupo de isolas en Polinesia; un pais composada de la isolas ueste de esta fr: Samoa + Samoa Ueste -- nom jeografial fr: Samoa, État indépendant des Samoa, (anciennement:) Samoa occidentales + samoan -- ajetivo fr: samoan + samoan -- nom demonim fr: Samoan .samodeica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a cualce de un familia de linguas de la popla nomada de Sibir norde, ci vive tradisional como pastores de renos, incluinte enets, nenets, nganasan e selcup fr: samoyède .samovar -- nom cosini defini: un vaso ornosa per te, orijinante en Rusia fr: samovar .sampan -- nom veculo defini: un barco usada en Asia este, tipal con remos a la popa fr: sampan (bateau) .sample -- verbo transitiva siensa-umana informatica defini: prende acaso un grupo de (cosas) per analise; proba la cualias de (comedas o bevidas); rejistra o estrae dijital un peso peti de musica o sona per reusa en un composada o canta fr: échantillonner, faire un échantillonnage, constituer un panel (statistiques); sampler, enregistrer un sample (musique) + sample -- nom fr: échantillon, échantillonnage, choix d'un panel; sample, sampling + sample acaso -- nom fr: échantillon aléatoire, échantillonnage aléatoire + sample tipal -- nom fr: échantillon représentatif, corpus représentatif + samplador -- nom fr: échantillonneur, sampleur (musique) .samsara -- nom relijio defini: (en budisme e induisme) la sicle de mori e renase en cual organismes en la mundo material es prisonida fr: samsara, saṃsāra (bouddhisme, hindouisme) .samurai -- nom governa militar defini: un membro de un caste militar potiosa en Nion feudal fr: samouraï .San -- nom relijio defini: santa, usada como un titulo fr: saint (titre) + Golfo San Jorge -- nom stranjer jeografial defini: un golfo a este de Arjentina sude-sentral pronunsia: g_o_lfo san h_o_rhe fr: golfe San Jorge + San Domingo -- nom jeografial defini: la site capital de la Republica Dominican fr: Saint-Domingue + San Joan -- nom jeografial defini: la site capital de Antigua e Barbuda fr: Saint John's + San Jose -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Costa Rica pronunsia: san hoz_e_ fr: San Juan + San Jorj -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Grenada fr: Saint-Georges + San Kitts e Nevis -- nom stranjer jeografial capital: Terabasa defini: un pais de du isolas en la Mar Caribe vide: citian, nevisian fr: Saint-Christophe-et-Niévès + citian -- ajetivo vide: San Kitts e Nevis fr: christophien, kittitien + citian -- nom demonim fr: Christophien, Kittitien + nevisian -- ajetivo vide: San Kitts e Nevis fr: niévésien + nevisian -- nom demonim fr: Niévésien + Golfo San Laurent -- nom jeografial defini: un golfo entre Quebec e Newfoundland, a la sorti de la Rio San Laurent fr: golfe du Saint-Laurent + Rio San Laurent -- nom jeografial defini: un rio grande en America Norde, liante la Lagos Grande a la Mar Atlantica, traversante Quebec, Ontario, e York Nova fr: (fleuve) Saint-Laurent + San Lusia -- nom jeografial defini: un pais e isola en la Mar Caribe este vide: sanlusian fr: Sainte-Lucie + sanlusian -- ajetivo vide: San Lusia fr: lucien, saint-lucien + sanlusian -- nom demonim fr: Lucien, Saint-Lucien + San Marino -- nom jeografial capital: la Site San Marino defini: un pais peti cual es ensircada par Italia; la site capital de la pais San Marino vide: samarines fr: Saint-Marin, république de Saint-Marin + samarines -- ajetivo vide: San Marino fr: saint-marinais + samarines -- nom fr: Saint-Marinais + San Martin -- nom jeografial defini: un isola de la Antiles Minor en la Mar Caribe, divideda entre Frans e Nederland fr: Saint-Martin + Golfo San Matias -- nom jeografial defini: un golfo a este de Arjentina sentral fr: golfe San Matías + San Nicolas -- nom istoria relijio defini: un bispo de Mira, un site antica en la ueste de Anatolia, ci es la patron santa de enfantes, marores, Elas, Rusia, etc; un person imajinada sur ci on crede ce el trae donadas per enfantes a natal fr: saint Nicolas + San Salvador -- nom jeografial defini: la site capital de Salvador fr: San Salvador + San Tome -- nom jeografial defini: la site capital de San Tome e Prinsipe fr: São Tomé + San Tome e Prinsipe -- nom jeografial capital: San Tome defini: un pais de isolas en la Golfo Ginea vide: santomense fr: São Tomé-et-Príncipe, Sao Tomé-et-Principe, Saint-Thomas-et-l'île du Prince + santomense -- ajetivo vide: San Tome e Prinsipe fr: santoméen + santomense -- nom demonim fr: Santoméen + San Vinsent e la Grenadines -- nom jeografial capital: Kingstown defini: un pais de isolas en la Mar Caribe vide: vinsentian fr: Saint-Vincent-et-les-Grenadines + vinsentian -- ajetivo vide: San Vinsent e la Grenadines fr: vincentais + vinsentian -- nom fr: Vincentais .san -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Africa sude, spesial de la deserto Kalahari, o a sua linguas fr: san, bochiman + san -- nom fr: San (personne); (langue) khoïsan .sana -- ajetivo medica defini: (un organisme) en bon state e enerjiosa, no malada e sin descapasia fr: sain, en bonne santé, bien portant; salubre, salutaire + bon sania -- esclama fr: portez-vous bien!, porte-toi bien!, prenez soin de vous!, prends soin de toi!; à votre santé!, à ta santé! + mental sana -- ajetivo fr: sain d'esprit, sensé, raisonnable, lucide + nonsana -- ajetivo fr: malade, en mauvaise santé, souffrant; malsain, insalubre + nonsania -- ajetivo fr: insalubrité + sani -- verbo nontransitiva fr: guérir, se guérir, aller mieux, se remettre, se rétablir, recouvrer la santé, être en convalescence + sani -- verbo transitiva fr: soigner, guérir, faire guérir, rétablir, faire recouvrer la santé à, faire du bien à, rendre sain, rendre salubre + sani spirital -- nom fr: guérison spirituelle + sania -- nom fr: santé, bien-être, salubrité + sania mental -- nom fr: santé mentale + saninte -- ajetivo fr: sain, thérapeutique, curatif, salutaire + sanitota -- nom fr: panacée, remède universel + sanor -- nom fr: soignant, guérisseur + sanor spirital -- nom fr: guérisseur spirituel .Sana -- nom jeografial defini: la site capital de Iaman fr: Sanaa .sanatorio -- nom arciteta medica defini: un tipo de ospital, usual en la campania, cual furni un ambiente natural do persones recovre pos maladias cronica fr: sanatorium .sanbernardo -- nom mamal defini: un can grande de un raza de Suiz e Italia norde fr: saint-bernard (chien) .sandal -- nom veste defini: un sapato lejera cui planta es liada a sua pede par bandas fr: sandale + sandaleta -- nom fr: sandalette, nu-pied, tong .sandalo -- nom planta defini: un arbor de Barat cual produi lenio e olio bonodorosa; la olio derivada de esta arbor tasonomia: Santalum album fr: santal .sanduitx -- nom cosini defini: un comeda composada de du pesos de pan con carne, ceso o otra pleninte entre los, comeda como un come lejera fr: sandwich, panini + sanduitx tostada -- nom fr: panini .sanga -- nom relijio defini: un comunia budiste de monces e seguores fr: sangha .sanglota -- verbo transitiva defini: enspira subita con la boca abrida, tipal en dole o stona; plora ruidosa con tal enspiras fr: sangloter, soupirer, pousser un cri de douleur + sanglota -- nom fr: sanglot, soupir, cri de douleur, râle de douleur .sango -- ajetivo demonim linguistica defini: pertinente a un popla en Sentrafrica o a sua lingua, cual es un de la linguas ofisial de esta pais fr: sango + sango -- nom demonim linguistica fr: langue sango .sangria -- nom cosini defini: un bevida de Espania, composada de vino roja, limonada, frutas e spises fr: sangria .sangue -- nom biolojia defini: la licuida roja cual sirculi en la arterias e venas de umanas o otra vertebratos, e cual trae osijen a e diosido de carbono de la texedas de corpo; un licuida simil en nonvertebratos vide: parasangue, sucasangue fr: sang + sangue de vive -- nom fr: force vitale, force vive, vitalité, élément moteur, âme, sang + con lias de sangue -- ajetivo fr: consanguin + de sangue pur -- ajetivo fr: de race, pur-sang, de pure race + lias de sangue -- nom plural fr: consanguinité + sangual -- ajetivo fr: sanguin, hématique + sangui -- verbo transitiva usa: mea nas sangui fr: saigner, perdre du sang + sangui -- nom fr: saignée, écoulement de sang, perte de sang, saignement + sangui de nas -- nom fr: saignement de nez, nez qui saigne, épistaxis + sanguosa -- ajetivo fr: sanglant, ensanglanté, sanguinolent, en sang, injecté de sang; sanguinaire, meurtrier + sin sangue -- ajetivo fr: exsangue + versa de sangue -- nom fr: effusion de sang, bain de sang .sanguefria -- nom defini: un calmia estrema en situas perilosa fr: sang-froid .sanscrito -- ajetivo linguistica istoria defini: pertinente a un lingua de Barat antica, en cual la scrives induiste e poesias temprana ia es scriveda, e de cual multe linguas de Barat norde ia desende fr: sanscrit, sanskrit + sanscrito -- nom fr: sanscrit, sanskrit .santa -- ajetivo relijio mitolojia defini: dedicada a un dio o un intende relijiosa; (un person) dedicada a la servi de dio; (un testo) conteninte la leges o credes de un relijio; respetada par un seta o person de un relijio; moral e spirital eselente vide: sacra fr: sacré, saint, sacral, consacré, hiératique + santa -- nom fr: saint + desanti -- verbo nontransitiva fr: se désacraliser, perdre son caractère sacré, perdre sa sainteté + desanti -- verbo transitiva fr: désacraliser, désanctifier; profaner; décanoniser + desanti -- nom fr: désacralisation, désanctification; profanation, sacrilège + nonsanta -- ajetivo fr: non saint, profane + santeria -- nom fr: sanctuaire, lieu saint, lieu de pèlerinage, lieu de culte + santi -- verbo nontransitiva fr: être sanctifié; être canonisé + santi -- verbo transitiva fr: sanctifier; canoniser + santi -- nom fr: sanctification; canonisation + santia -- nom usa: la santia de la templo; Sua Santia Pape Fransisco fr: sainteté, béatitude, caractère sacré + santida -- ajetivo fr: sanctifié, sacralisé, béatifié, canonisé .Santiago -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Txile fr: Santiago .sanumberto -- nom mamal defini: un can grande de un raza cual ave un sensa multe agu de ole, usada per segue trasas fr: limier (chien), chien de Saint-Hubert .sapaio -- nom avia defini: un avia peti e oliva, con garga jala, trovada en la junglas de Panama, Venezuela e Colombia tasonomia: Sapayoa aenigma fr: sapayoa à bec large .sapato -- nom veste defini: un covrente per la pede, fabricada de cuoro o otra materias, con planta dur, no plu alta ca la talo; un peso curvida de fero, usada per proteje un pede de un cavalo vide: briliasapato, liscasapato fr: chaussure, soulier + sapato de plataforma -- nom fr: chaussure à semelle compensée, chaussures compensées + sapato de sporte -- nom fr: chaussure de sport + sapato escotada -- nom fr: escarpin + sapateria -- nom fr: magasin de chaussures + sapatin -- ajetivo vide: becosapatin fr: en forme de chaussure, en guise de chaussure, qui fait penser à une chaussure + sapator -- nom fr: cordonnier, chausseur, marchand de chaussures + sin sapatos -- averbo fr: pieds-nus, sans chaussure .sapo -- nom amfibio defini: un amfibio sin coda, con corpo corta e spesa, e con pel seca e verucosa cual pote suda venena tasonomia: Anura fr: crapaud, anoure + sapin -- ajetivo fr: ressemblant à un crapaud .sapon -- nom util defini: un composada de olios o grases con idrosido de sodio o otra alcalin forte, usada per lava e limpi fr: savon + saponi -- verbo transitiva fr: savonner + saponosa -- ajetivo fr: savonneux .sapota -- nom planta cosini defini: un arbor grande e perene de la tropicos american, cual ave un fruta comable e lenio dur, e cual produi xicle tasonomia: Manilkara zapota fr: sapotillier (arbre), sapotille (fruit) .saprofaje -- ajetivo biolojia defini: comente materia organica putrida fr: détritivore, saprophage (animal), saprophyte (plante) + saprofaje -- nom fr: saprophage (animal), saprophyte (plante) + saprofajia -- nom fr: saprophagie (d'un animal), saprophytisme (d'une plante) .SAPT -- corti defini: sindrom de angusa pos trauma vide: sindrom de angusa pos trauma fr: SSPT, syndrome de stress post-traumatique .sarabanda -- nom musica defini: un dansa lenta e diniosa en tempo truple, de Espania; un musica per esta fr: sarabande (musique, danse) .Saraievo -- nom jeografial ance: Sarayevo defini: la site capital de Bosnia e Hersegovina fr: Sarajevo .Sarayevo -- nom jeografial ance: Saraievo defini: la site capital de Bosnia e Hersegovina fr: Sarajevo .saraseno -- nom planta cosini defini: un erba de Asia cual produi semes amidonosa tasonomia: Fagopyrum esculentum fr: sarrasin (plante) .sarcasmo -- nom siensa-umana defini: ironia usada per burla o indica despeta fr: sarcasme, ironie + sarcasmosa -- ajetivo fr: sarcastique, sardonique, caustique, ironique .sarco- -- prefisa tecnical medica biolojia defini: carne de corpo fr: sarco- .sarcofago -- nom relijio mitolojia defini: un caxon funeral de petra, tipal decorada con scultas o scrivedas, asosiada con la sivilias antica de Ejipte, Roma e Elas fr: sarcophage .sarcoidose -- nom medica defini: un maladia cronica, marcada par la grandi de la nodas limfal en multe partes de la corpo e la apare vasta de granulomas derivada de la sistem de fagosites fr: sarcoïdose .sarcoma -- nom medica defini: un tumor canserosa de texeda juntante o otra texeda nonepitelial fr: sarcome + -sarcoma -- sufisa nom medica defini: sarcoma fr: -sarcome .sarcomero -- nom biolojia defini: un unia strutural de la fibrilas en musculos raiosa fr: sarcomère .sarcopenia -- nom medica defini: la perde de texeda musculal como un parte natural de senese fr: sarcopénie .sardas -- nom musica defini: un dansa magiar con un introdui lenta e un fini rapida e savaje fr: csárdás (danse hongroise) .sardina -- nom pex cosini defini: un pex peti, simil a un arenge peti tasonomia: Sardina, Sardinops, Sardinella fr: sardine .Sardinia -- nom jeografial defini: un isola grande a ueste de Italia en la Mar Mediteraneo fr: Sardaigne + Mar Sarda -- nom jeografial defini: un mar entre Sardinia e la Isolas Balear fr: mer de Sardaigne + sarda -- ajetivo fr: sarde + sarda -- nom demonim fr: Sarde (personne); sarde (langue) .Sargasso, Mar -- nom jeografial defini: un mar a sude-este de la SUA, un parte de la Mar Atlantica fr: mer des Sargasses .sari -- nom veste defini: un veste composada de un peso longa de coton o seda envolveda sirca la corpo, portada par femes de Asia sude fr: sari (vêtement) .sarin -- nom cimica defini: un gas organofosforosa cual dana o destrui la nervos fr: sarin (gaz) .sarja -- nom veste defini: un stofa texeda per crea un surfas de crestas paralel e diagonal fr: serge (étoffe) .sarjento -- nom governa militar defini: un ofisior nonencargada en la fortes militar fr: sergent + sarjento de armas -- nom fr: sergent d'armes, huissier d'armes .sarong -- nom veste defini: un veste composada de un peso longa de stofa envolveda sirca la corpo e plisada a la taie o axilas, portada par femes de Asia sude-este fr: sarong .sartorio -- nom anatomia medica defini: un musculo longa e magra de la gama basa fr: muscle sartorius, muscle couturier .sasafras -- nom planta defini: un arbor de America Norde con folias bonodorosa cual pote es usada per prepara un te tasonomia: Sassafras albidum fr: sassafras .sasanan -- ajetivo istoria defini: pertinente a un dinastia cual ia rena Persia de la sentenio 3 asta 651 fr: sassanide .sasares -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla o lingua de partes de Sardinia norde fr: sassarais + sasares -- nom fr: Sassarais (personne); sassarais (langue) .sasia -- verbo transitiva biolojia defini: ateni la espetas, nesesas o desiras de (algun); furni no min ca la cuantia desirada o comandada de alga cosa a (algun) fr: satisfaire, rassasier, assouvir; étancher, désaltérer; remplir (ses obligations), couvrir (des frais) + sasia -- nom fr: satisfaction, satiété, rassasiement, assouvissement; plénitude, plaisir, jouissance + autosasiada -- ajetivo fr: autosatisfait, suffisant, arrogant, prétentieux + nonsasia -- verbo transitiva fr: insatisfaire, ne pas rassasier, ne pas assouvir + nonsasia -- nom fr: insatisfaction + nonsasiable -- ajetivo fr: insatiable, vorace + nonsasiada -- ajetivo fr: insatisfait, non rassasié, inassouvi + nonsasiante -- ajetivo fr: non satisfaisant, insatisfaisant, non gratifiant + sasiada -- ajetivo fr: satisfait, rassasié, repu, comblé, assouvi + sasiante -- ajetivo fr: satisfaisant, suffisant, gratifiant, épanouissant, valorisant .Saskatchewan -- nom stranjer jeografial defini: un provinse de Canada sentral pronunsia: sask_a_txewan fr: Saskatchewan .sasofon -- nom musica defini: un strumento de venta, fabricada de metal con un beco con sola un anxa fr: saxophone + sasofoniste -- nom fr: saxophoniste .sason -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la popla germanica cual ia abita partes de Deutxland sentral e norde de la eda de la romanes, de ci multe ia coloni England sude en la sentenios 5 e 6; pertinente a la lingua de esta popla fr: saxon + sason -- nom fr: Saxon .satai -- nom cosini defini: un plato de Asia sude, composada de pesetas de carne grilida sur un lansieta e servida con un salsa spisida cual conteni tipal aracides fr: saté, sate (cuisine) .Satan -- nom relijio mitolojia defini: la nom de la spirito xef de malia en iudisme, cristianisme e islam fr: Satan + satanal -- ajetivo fr: satanique + satanin -- ajetivo fr: satanique, diabolique + satanisme -- nom fr: satanisme + sataniste -- nom fr: sataniste .satelite -- nom veculo astronomia defini: un corpo artifis poneda en orbita sirca la Tera, Luna o otra planeta per colie informa o per comunica fr: satellite + orienta par satelite -- nom fr: système de positionnement par satellites, géolocalisation .satem -- ajetivo linguistica defini: (un lingua indoeuropean) cual ia cambia la consonantes esplodente palatovelal a sisantes fr: satem .sati -- nom relijio istoria defini: (istorial) un ata ritual de Barat en cual un fem vidua ia lansa se sur la foco funeral de sua sposo fr: sati, sutty .satin -- nom veste defini: un stofa lisa e briliante, tipal de seda, produida par un texe en cual la fibres de la cadena es caturada e anelida par la trama sola a intervales fr: satin + satinin -- ajetivo fr: satiné + satinin -- nom fr: satinette (tissu) .satir -- nom mitolojia defini: un organisme omin de mitos elinica e roman antica, con oreas, coda, gamas e cornos de capra, tipal presentada como enebriada e libidosa fr: satyre .satira -- ajetivo arte defini: conteninte o usante umor, ironia, esajera o burla per esposa e critica la stupidia o la mal abituas de persones fr: satirique + satira -- nom fr: satire + satiri -- verbo transitiva fr: faire la satire de, satiriser, brocarder, caricaturer, railler, se moquer de + satiriste -- nom fr: satiriste, auteur de satires, auteur satirique .satiriase -- nom medica defini: un desira sesal esedente o noncontrolable fr: hypersexualité, sexualité compulsive, satyriasis .satori -- nom relijio defini: un state de lumina en zen fr: satori .satrap -- nom istoria defini: un governor provinsal en la Impero Persian antica; (metafor) un renor suordinada fr: satrape + satrapia -- nom fr: satrapie .satura -- verbo transitiva cimica defini: pleni (un cosa) con un sustantia asta cuando lo no pote teni, disolve o asorbe plu fr: saturer + satura -- nom fr: saturation + nonsaturada -- ajetivo fr: non saturé + saturada -- ajetivo fr: saturé .saturdi -- nom defini: la dia entre venerdi e soldi en cada semana fr: samedi .Saturno -- nom astronomia mitolojia defini: la dio antica de cultiva; la planeta ses de la Sol, notada per sua sistem de anelos simbol: ♄ fr: Saturne + saturnin -- ajetivo fr: saturnien, qui ressemble à Saturne, qui a les mêmes caractéristiques que Saturne .sauain -- nom mitolojia relijio ance: sawain defini: un festa de la celtas antica marcante la comensa de inverno, tipal selebrada par neopaganes a la dia prima de novembre fr: Samain (fête celtique) .saudi -- ajetivo demonim defini: pertinente a Arabia Saudi, sua popla o sua dinastia renante fr: Arabie saoudite + saudi -- nom fr: Saoudien .sauerbraten -- nom cosini defini: un plato de carne de bove, longa marinida en vinagra, acua e spises fr: sauerbraten .sauna -- nom arciteta defini: un sala peti usada como un banio de aira o vapor calda per limpi e refresci la corpo fr: sauna .sauternes -- nom cosini defini: un vino blanca dulse de Frans sude-ueste fr: sauternes, vin de Sauternes .sava -- nom biolojia defini: la licuida, xef acua con zucares e sales mineral disolveda, cual sirculi en la sistem vascular de un planta vide: sucasava fr: sève .savaje -- ajetivo biolojia siensa-umana defini: (un animal o planta) abitante sua ambiente natural, no domada; (un person) barbar, primitiva, no sivilida; (un person, animal, forte de natur) ferose, violente, noncontrolada, cruel fr: sauvage, brutal, bestial, farouche, féroce + savaje -- nom fr: sauvage, brute + savajeria -- nom fr: région sauvage, étendue sauvage, nature sauvage, contrée sauvage, jungle + savaji -- verbo nontransitiva fr: s'ensauvager, devenir sauvage + savaji -- verbo transitiva fr: ensauvager, rendre sauvage + savajia -- nom fr: sauvagerie, caractère sauvage, aspect sauvage, brutalité .savana -- nom tera defini: un plano grande de erbas ma poca arbores en zonas tropical, sutropical o temperada fr: savane .Savoie -- nom jeografial defini: un rejion de Frans sude-este, bordante Italia norde-ueste, e un duxia e contia en la pasada fr: Savoie + savoian -- ajetivo fr: savoyard .Savu -- nom jeografial defini: un isola en Indonesia fr: Savu + Mar Savu -- nom jeografial defini: un mar entre Flores e Savu fr: mer de Savu .sawain -- nom mitolojia relijio ance: sauain defini: un festa de la celtas antica marcante la comensa de inverno, tipal selebrada par neopaganes a la dia prima de novembre fr: Samain (fête celtique) .saxifraje -- nom planta defini: un planta basa de tera povre con flores peti blanca, jala o roja cual formi rosetas de folias suculente o colinetas de folias mosin tasonomia: Saxifraga fr: saxifrage .saximi -- nom cosini defini: un plato nion de pesetas de pex cru, comeda con salsa de soia e pasta de uasabi fr: sashimi .sca -- ajetivo musica defini: un tipo de musica de Jamaica de sirca 1960 e la asendente de rege fr: ska .scabia -- nom medica defini: un maladia infetante de pel, marcada par pruri e manxas roja peti levada, causada par un acaro fr: gale + acaro de scabia -- nom artropodo tasonomia: Sarcoptes scabiei fr: sarcopte .scafal -- nom util arciteta defini: un plance de lenio o otra materia cual furni un surfas per conserva o esibi ojetos; un forma simil de tera o petra; un strutur tempora a la esterna de un construida, tipal de plances de lenio e palos de metal, usada cuando on construi, repara o limpi la construida; (en un table) un linia orizonal de selulas, contrastada con un colona vertical fr: étagère, rayonnage, présentoir; échafaudage; ligne (d'un tableau) + scafal de libros -- nom fr: étagère à livres, rayonnage + scafal de ximine -- nom fr: tablette de cheminée, manteau de cheminée + scafali -- verbo transitiva fr: mettre sur une étagère, poser sur une étagère, mettre en rayonnage, mettre en rayon .scala -- nom util arciteta musica defini: un util composada de un serie de baras entre du pesos vertical de lenio, metal o cordon, usada per asende o desende; un serie de valuas gradal cual formi un sistem per mesura o gradi cosas o persones; un serie de notas en un sistem de musica en ordina asendente o desendente de tono fr: échelle; échelle, gamme, mode (musique) + scala fratal -- nom defini: (sur un mesurador) un scala du con gradis plu peti ca los de la scala xef fr: vernier (échelle de graduation d'un instrument de mesure) + scala major -- nom defini: un scala musical con interval de semitono entre la notas tre e cuatro, e sete e oto fr: gamme majeure, échelle majeure, mode majeur + scala minor -- nom defini: un scala musical con interval de semitono entre la notas du e tre, sinco e ses, e sete e oto fr: gamme mineure, échelle mineure, mode mineur + scala pliable -- nom fr: escabeau + scalal -- ajetivo fr: scalaire .scalda -- verbo transitiva cosini defini: arde (un cosa) con licuida o vapor multe calda; feri (algun) con licuida o vapor multe calda fr: échauder, brûler, ébouillanter .scalena -- ajetivo matematica defini: (un triangulo) con un longia diferente a cada lado fr: (triangle) scalène .scalera -- nom arciteta defini: un serie de grados cual asende o desende de un nivel a un otra en un construida o sur un inclina fr: escalier, marches d'escalier + scalera de bancas -- nom fr: gradins, tribunes + scalera de entra -- nom arciteta defini: un scalera con un plataforma ante la entra de un construida fr: perron + scalera de securia -- nom fr: escalier de secours + scalera elica -- nom fr: escalier en colimaçon + scalera rolante -- nom fr: escalator, escalier roulant + scalerin -- ajetivo fr: en escalier, (ligne) brisée .scalmo -- nom util defini: un aparato a lado de un barceta, servinte como un fulcro per un remo fr: dame de nage (appui de rame) .scalpo -- nom anatomia defini: la pel covrente la testa, escluinte la fas; esta pel, taliada de la testa de un enemi e esibida como un trofeo fr: scalp + descalpi -- verbo transitiva fr: scalper .scama -- nom biolojia defini: cada de la laminas peti e magra cual proteje la pel de pexes e retiles fr: écaille + descami -- verbo transitiva fr: écailler + descamida -- ajetivo fr: écaillé + scamin -- ajetivo fr: en forme d'écaille + scamosa -- ajetivo fr: couvert d'écailles .scandal -- nom governa defini: un ata o aveni regardada como nonmoral o nonlegal, causante xoca, ofende e coleria publica fr: scandale, offense, outrage + scandali -- verbo transitiva fr: scandaliser, outrager, blesser, choquer, heurter, indigner, offenser, offusquer, révolter, révulser + scandalinte -- ajetivo fr: calomnieux, offensant, blessant, outrageant + scandalosa -- ajetivo fr: scandaleux, outrageux, choquant, indigne, révoltant .scande -- verbo transitiva linguistica defini: analise la metrica de (un linia de poesia) par leje lo con asentua a sua ritmo o par esamina la motif de pedes o silabas; (un grupo) repete ritmosa (un slogan de protesta o simil) fr: scander + scande -- nom fr: scansion .Scandinavia -- nom jeografial defini: un penisola grande en Europa norde-ueste, composada de Noria e Sveria; un rejion cultural composada de Noria, Sveria, Danmarc e, a veses, ance Island, Suomi e la Isolas Faro fr: Scandinavie + scandinavian -- ajetivo fr: scandinave + scandinavian -- nom fr: Scandinave .scandio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 21 simbol: Sc fr: scandium (élément) .scane -- verbo transitiva util informatica medica defini: regarda tota partes de (un cosa) per deteta un cualia spesial; regarda rapida (un testo) per trova informa pertinente; fa ce (un surfas, ojeto o corpo) es traversada par un detetador o raio eletromagnetal; resolve (un testo o imaje) a sua elementos de lus per televisa lo; cambia (un testo o imaje) a un forma dijital per conserva en o prosede par un computador fr: scanner, numériser + scane -- nom fr: scan, balayage, numérisation + scanador -- nom fr: scanner, scanneur, numériseur de document .scapula -- nom anatomia defini: un de la osos grande, plata e triangulo cual estende sur la costelas en la dorso alta, e furni la lias per la oso e musculos de la braso alta fr: omoplate .scarabe -- nom inseto defini: un inseto de un ordina distinguida par alas anterior cual es tipal cambiada a caxas dur per proteje la alas posterior e la adomen tasonomia: Coleoptera fr: coléoptère, scarabée, bousier + scarabe de coton -- nom inseto defini: un scarabe, orijinal de Mexico, cual come la brotos e flores de coton tasonomia: Anthonomus grandis fr: charançon du cotonnier, ver de la capsule du cotonnier + scarabe de maio -- nom inseto defini: un scarabe brun e grande de Europa, cual vola a lus final tasonomia: Melolontha fr: hanneton + scarabe elefantin -- nom inseto tasonomia: Curculionoidea, Curculio elephas fr: balanin des châtaignes, balanin éléphant, Charançon des châtaignes + scarabe sacra -- nom inseto defini: un scarabe de Misre e rejiones prosima, regardada como santa en Ejipte antica; un jem taliada en la forma de esta tasonomia: Scarabaeus fr: scarabée sacré, bousier sacré .Scaramux -- nom arte defini: un carater tradisional en comedia del arte fr: Scaramouche .scaramuxa -- verbo nontransitiva governa militar defini: fa un batalia no projetada o ordinada, spesial entre partes peti o distante de armadas o marinas; combate desordinada; disputa sur cosas trivial fr: faire des escarmouches, faire de la guérilla; s'accrocher, polémiquer + scaramuxa -- nom fr: escarmouche, échauffourée, guérilla .scarlata -- ajetivo color defini: con color briliante roja fr: écarlate, rouge vif + scarlata -- nom fr: rouge vif, écarlate .scarlatina -- nom medica defini: un infeta baterial, tipal en enfantes, cual causa febre e un eruta scarlata fr: scarlatine .scat -- ajetivo musica defini: canta improvisada en jaz, con vose imitante un strumento fr: scat .-sce -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom jeografial per formi un ajetivo pertinente a la loca usa: rusce; norsce vide: -an, -es, -i, -ica fr: -ain, -ais, -ien, -ique + -sce -- sufisa nom defini: nominte un abitor o lingua de un rejion o nasion fr: -ain, -ais, -ien, -ique .sceleto -- nom anatomia defini: un strutur interna o esterna de oso, cartilaje o otra materia rijida cual suporta o conteni la corpo de un animal o planta; cualce strutur simil, como de un construida fr: squelette + sceleto de sepida -- nom fr: os de seiche + sceletal -- ajetivo fr: squelettique + sceletin -- ajetivo fr: décharné, osseux, efflanqué, émacié, étique, squelettique + sitosceleto -- nom biolojia defini: un rede microscopial de filetas e tubetas de protena en la sitoplasma de multe selulas cual dona forma e coere fr: cytosquelette .scema -- verbo transitiva defini: prepara (un metodo) per fa, crea o oteni alga cosa vide: emprende, projeta fr: schematiser + scema -- nom util defini: un intende o proposa per fa o ateni alga cosa; un desinia detaliada cual descrive la forma de alga cosa fr: esquisse, croquis, ébauche, canevas; schéma, diagramme, représentation, graphique + scema de flue -- nom fr: organigramme, diagramme de flux + scema de tricota -- nom fr: modèle de tricot, patron de tricot + scema economial -- nom fr: budget + scema fantasial -- nom fr: chimère, châteaux en Espagne + scemal -- ajetivo fr: schématique; (adverbe) en gros, grosso modo, grossièrement, globalement + scemor -- nom fr: organisateur, planificateur .scermo -- nom util militar defini: un cosa cual asconde o proteje un person o cosa; un peso de metal o otra materia forte, usada per proteje en combate, o alga cosa con un forma simil; un aparato sur cual imajes e datos es mostrada vide: salvascermo fr: protection; bouclier, écu; écran; paravent + scermo arjento -- nom fr: grand écran, cinéma (industrie cinématographique) + scermo de cristal licuida -- nom fr: écran à cristaux liquides, écran LCD + scermo eraldial -- nom fr: écu, armoiries, blason, écusson + scermo interatante -- nom fr: écran tactile + Scermo -- nom astronomia fr: Bouclier, Écu, Écu de Sobieski (constellation) + scermeta -- nom fr: bouclier, écu, écusson; gousset + scermi -- verbo transitiva fr: protéger par un écran + scermida -- ajetivo fr: protégé par un écran + scermida de la venta -- ajetivo fr: protégé du vent + scermin -- ajetivo fr: en forme de bouclier, en forme d'écu, en forme d'écusson, comme une protection + scermioio -- nom verbo-nom defini: un scermo peti de cuoro fisada a la brida de un cavalo per preveni ce lo regarda a lado vide: oio fr: œillère .scerzo -- ajetivo musica defini: (un peso musical) lejera o juosa fr: en scherzo + scerzo -- nom fr: scherzo .scet -- nom sporte defini: un plance magra e corta, con rotas peti a ante e a pos, sur cual un person pote turi stante par puia con un pede fr: planche à roulettes, skateboard + sceti -- verbo nontransitiva fr: faire de la planche à roulettes, faire du skateboard + sceti -- nom fr: planche à roulettes (sport) + scetor -- nom fr: skateur, skateuse, skateboarder .scetx -- nom arte defini: un sena comica corta, tipal como parte de un presenta o program plu longa fr: sketch .sceuomorfe -- ajetivo defini: (un ojeto nova) imitante la aspeta o desinia de un ojeto simil ma plu vea, en modo funsional nonesesada fr: skeuomorphe + sceuomorfe -- nom fr: skeuomorphe + sceuomorfia -- nom defini: la cualia de un cosa sceuomorfe fr: skeuomorphisme .Schwaben -- nom stranjer jeografial defini: un rejion de Deutxland sude-ueste pronunsia: xv_a_ben fr: Souabe + schwabes -- ajetivo pronunsia: xvab_e_s fr: souabe .sci -- nom sporte defini: cada de du pesos longa e magra de un materia flexable, juntada su la pedes per lisca sur neva fr: ski + sci -- verbo nontransitiva fr: skier + sci acual -- verbo nontransitiva fr: faire du ski nautique + sci acual -- nom fr: ski nautique + sci savaje -- nom fr: ski hors-piste, hors-piste + sci tra distantia longa -- verbo fr: faire du ski de fond + sci tra distantia longa -- nom fr: ski de fond + scieria -- nom fr: piste de ski + scior -- nom fr: skieur .scife -- nom veculo defini: un barco con fondo plata, proa agu e popa cuadro fr: esquif .scifel -- nom musica defini: un stilo de jaz de la desenios de 1920 e 1930 en la SUA; un stilo de musica brites con influes de jaz o blus, popular en la desenio de 1950 fr: skiffle .scinco -- nom retil defini: un lezardo lisa, con membros corta o asente, cual tuneli en tera arenosa tasonomia: Scincidae fr: scinque .scizo- -- prefisa medica siensa-umana defini: fendeda, divideda fr: schizo- .scizofrenia -- nom siensa-umana medica defini: un maladia mental cual inclui un rompe de la relata entre la mente e realia, con malpersepis, alusinas, iludes, emosias noncoerente e condui nonormal fr: schizophrénie + scizofrenica -- ajetivo fr: schizophrène + scizofrenica -- nom fr: schizophrène .scizoide -- ajetivo siensa-umana defini: avente un tipo de personalia marcada par emosias nonsosial e abituas solitar fr: schizoïde .sclavo -- nom governa istoria defini: un person ci es la propria legal de un otra e debe obedi el; algun ci labora forte sin paia o reconose fr: esclave, serf + sclavi -- verbo nontransitiva fr: devenir esclave, tomber en esclavage + sclavi -- verbo transitiva fr: rendre esclave, réduire en esclavage + sclavia -- nom fr: esclavage, servitude + sclavin -- ajetivo fr: servile, soumis + sclavor -- nom fr: esclavagiste, marchand d'esclaves, négrier .sclera -- nom anatomia defini: la strato blanca esterna de la oio fr: blanc de l'œil, sclère, sclérotique .sclero- -- prefisa tecnical medica defini: dur fr: scléro- .scleroderma -- nom medica defini: un maladia marcada par la duri e contrae de la pel e texedas juntante, o local o tra la corpo fr: sclérodermie .sclerose -- nom medica defini: un duri nonormal de texedas de corpo fr: sclérose + -sclerose -- sufisa nom medica defini: duri nonormal fr: -sclérose + sclerosica -- ajetivo fr: sclérosé, sclérotique + -sclerosica -- sufisa ajetivo medica fr: -sclérotique .scola -- nom filosofia siensa-umana defini: un instituida per educa enfantes; la construida usada per esta; la studiantes e empleadas de esta; un departe de un universia cual pertine a un sujeto spesifiada; un grupo de artistes, autores o filosofistes ci comparti ideas, metodos o stilos simil; un tal stilo fr: école, collège, lycée, faculté; école, collège (art), département (université) + scola abitada -- nom fr: pensionnat, pension, internat + scola de musica -- nom fr: conservatoire (de musique) + scola de opina -- nom fr: école de pensée + scola media -- nom defini: un scola per persones des-unan a des-cuatran fr: collège + scola prima -- nom fr: école primaire, école élémentaire + prescola -- nom fr: école maternelle + prescolal -- ajetivo fr: préscolaire, d'école maternelle + scolal -- ajetivo fr: scolaire + scolor -- nom fr: écolier, élève .scolastica -- nom filosofia relijio defini: un sistem de teolojia e filosofia instruida en la universias de Europa en la eda medieval, fundida sur la lojica de Aristotele e la scrives de la Padres de la Eglesa temprana fr: scolastique .scoliose -- nom medica defini: un curvi ladal nonormal de la spino dorsal fr: scoliose + scoliosica -- ajetivo fr: scoliotique .scolta -- nom defini: un membro de un promove cual suporta la developa fisical, mental e spirital de jovenes, afin los condui produosa en sosia, con asentua forte a la capasia de survive estra casa fr: éclaireur, éclaireuse, scout, guide (scoutisme) + scolta joven -- nom fr: louveteau + scoltisme -- nom fr: scoutisme .scon -- nom cosini defini: un torta peti e cuasi dulse, preparada de farina, gras e lete, e conteninte pesos de fruta a veses fr: scone, petit pain au lait .scopa -- nom util defini: un brosa grande con manico longa fr: balai + scopa de cauxo -- nom fr: raclette + scopa de franjes -- nom fr: balai à franges + scopi -- verbo transitiva fr: balayer + scopida -- ajetivo fr: balayé + scopida par venta -- ajetivo fr: battu par les vents, exposé au vent, sous le vent + scopineva -- nom verbo-nom defini: un veculo cual sutrae neva profonda de vias par puia lo a lado vide: neva fr: chasse-neige, pelle à neige + scopor -- nom fr: balayeur, technicien de surface + scopor de ximine -- nom fr: ramoneur .-scopi -- sufisa nom medica defini: esamina par vide, comun usante un util spesial fr: -scopie .Scopie -- nom jeografial defini: la site capital de Macedonia Norde fr: Skopje .-scopio -- sufisa nom util medica astronomia biolojia defini: strumento estendente la capasia de vide fr: -scope .scorbuto -- nom medica defini: un maladia causada par un manca de vitamina C, marcada par jenjivas sanguinte e la abri de feris sanida a ante, e cual ia afeta spesial marores malnurida a la fini de la sentenio 19 fr: scorbut .scoria -- nom tera defini: un forma de lava simil a sene, tipal con trama spumosa; un dejeta petrin cual es separada de metales en la fonde o refina de minerales fr: scorie .scorpion -- nom artropodo defini: un aracnido con pinses simil a los de un omaro e un pica venenosa a la fini de sua coda sesionida tasonomia: Scorpiones fr: scorpion + Scorpion -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♏ fr: Scorpion (constellation) + scorpionin -- ajetivo fr: qui ressemble à un scorpion, qui a les caractéristiques d'un scorpion .Scotia -- nom jeografial fr: Scotia + Mar Scotia -- nom jeografial defini: un mar a sude-ueste de la Tera de Foco fr: mer de Scotia + Scotia Nova -- nom jeografial defini: un provinse de Canada este, bordante la Mar Atlantica fr: Nouvelle-Écosse .Scotland -- nom jeografial defini: un otra nom per Alba fr: Écosse + scotes -- ajetivo fr: écossais + scotes -- nom defini: un person scotes; un lingua germanica parlada en Scotland e partes de Er Norde fr: Écossais; scots (langue) .scotoma -- nom medica defini: un perde partal de vide o un punto sieca en un campo de vide cui otra partes es normal fr: scotome .scrabel -- nom sporte defini: un jua en cual on usa leteras per formi parolas orizonal e vertical sur un table de 225 cuadros fr: Scrabble .scratxa -- verbo transitiva musica defini: pausa la jua de (un disco) par mano e move lo de asi a ala per crea un efeto de rasca ritmosa fr: scratcher + scratxa -- nom fr: scratch .scrima -- verbo nontransitiva sporte defini: un sporte de combate con spadas fr: faire de l'escrime, pratiquer l'escrime + scrima -- nom fr: escrime + scrima con baston -- nom fr: canne de combat (sport) + scrimor -- nom fr: escrimeur .scrimxa -- verbo transitiva defini: grava imajes o testo sur ivor, dentes o osos fr: scrimshaw .scrive -- verbo transitiva arte defini: pone (leteras, parolas o otra simboles) sur un surfas, comun paper, con un pen, lapis o strumento simil; composa (un testo o obra) per primi o publici; composa (un obra musical); pone (datos) en la memoria de un computador, en un disco, o en un otra media fr: écrire, tracer; graver (un disque) + scrive -- nom fr: écriture, gravure + scrive a sielo -- verbo fr: écrire dans le ciel + scrive corente -- nom fr: écriture cursive + scrive de mano -- nom fr: écriture à la main + scrive ombral -- verbo fr: écrire pour un autre, être le nègre de quelqu'un + scrive par mano -- nom fr: écriture à la main + scrive per un otra -- verbo fr: écrire pour un autre, être le nègre de quelqu'un + coscrive -- verbo transitiva arte defini: scrive (alga cosa) con un otra person fr: coécrire + coscrivor -- nom fr: coauteur + cosuscrive -- verbo transitiva defini: suscrive (alga cosa) con un otra person fr: cosigner + cosuscrivor -- nom fr: cosignataire + malscrive -- verbo transitiva defini: fa un era en scrive (alga informa); scrive nonclar fr: mal écrire, se tromper en écrivant, faire une erreur en écrivant, écrire peu lisiblement, griffonner, gribouiller + malscrive -- nom fr: erreur d'écriture, mauvaise écriture, écriture peu lisible, gribouillage + nonscrivable -- ajetivo fr: en lecture seule + nonscriveda -- ajetivo fr: non écrit, oral + rescrive -- verbo transitiva fr: récrire, réécrire; répondre par écrit + scrivador -- nom fr: logiciel de traitement de texte + scrivador de CD -- nom fr: graveur de CD + scrivador de disco -- nom fr: graveur de disque + scrivador de DVD -- nom fr: graveur de DVD + scriveda -- nom fr: écrit, écritures (textes) + scriveda par mano -- ajetivo fr: manuscrit, écrit à la main + scrivedas santa -- nom plural fr: saintes Écritures + scriveria -- nom fr: bureau, écritoire, pupitre + scriveta -- verbo transitiva defini: scrive rapida e probable nonclar fr: griffonner, annoter, noter rapidement + scriveta -- nom fr: gribouillage, gribouillis, griffonnage, annotation, note + scrivetor -- nom fr: plumitif, scribouillard, scribouilleur, écrivaillon, littérateur, écrivailleur, écrivassier, gratte-papier + scriviste -- nom fr: scribe, copiste + scrivor -- nom fr: écrivain, romancier, homme de lettres, auteur, littérateur + scrivor de colona -- nom fr: éditorialiste + scrivor ombral -- nom fr: nègre (littéraire) + scrivoria -- nom fr: paternité, droit d'auteur + suprascrive -- verbo transitiva fr: écrire par-dessus + suprascriveda -- ajetivo fr: écrit par-dessus + suprascriveda -- nom vide: palimpsesto fr: palimpseste + suscrive -- verbo transitiva fr: signer, donner un autographe, dédicacer; s'enregistrer; souscrire + suscrive -- nom fr: signature + suscrive de autor -- nom fr: autographe, dédicace, signature + suscrive per entra -- verbo fr: s'enregistrer + suscrive per retira -- verbo fr: se déconnecter, sortir + transcrive -- verbo transitiva informatica linguistica defini: scrive o primi (pensas, parlas o datos); cambia (un testo) de un sistem de scrive a un otra (como de leteras latina a cirilica); composa (un musica) per un otra strumento, vose o grupo de estas; (en biocimica) sintese (un asida nucleal) par usa un asida nucleal esistente como un model per copia la informa jenetical fr: transcrire + transcrive -- nom fr: transcription .scroto -- nom anatomia defini: la pox de pel cual conteni la testiculos fr: scrotum + scrotal -- ajetivo fr: scrotal .scuadron -- nom governa militar defini: un grupo de persones e cosas militar con encarga comun; un grupo de juores de cual on eleje un ecipo de sporte fr: escadron, escouade; peloton .scuax -- nom sporte defini: un sporte en cual du juores usa racetas per colpa un bal peti contra mures de un campo ensircada fr: squash + scuaxor -- nom fr: joueur de squash .sculta -- verbo transitiva arte defini: crea un representa de (un cosa) par siseli, moldi o otra modos de formi fr: sculpter + sculta -- nom fr: sculpture, statue + sculta de sira -- nom fr: statue de cire + scultas -- nom plural fr: statuaire + sculteta -- nom fr: statuette, figurine + scultin -- ajetivo defini: simil a un sculta; (un person) alta, refinada e atraosa fr: sculptural, au port altier, hiératique, majestueux + scultor -- nom fr: sculpteur + Scultor -- nom astronomia fr: Sculpteur (constellation) .scural -- nom mamal defini: un rodente ajil con coda brosin ci abita arbores e come nozas e semes tasonomia: Sciuridae fr: écureuil + scuralin -- ajetivo fr: semblable à un écureuil .scuter -- nom veculo defini: un motosicle lejera con rotas peti fr: scooter + scuteri -- verbo transitiva defini: viaja par scuter, longo (un via) o tra (un distantia); transporta (alga cosa) par scuter fr: faire du scooter, rouler en scooter; transporter par scooter, livrer par scooter .se -- pronom defini: usada como la ojeto de un verbo o preposada, per refere a la person o cosa cual es la sujeto de la proposa, cuando la sujeto no es `me`, `tu`, `nos` o `vos` fr: se, soi + se -- nom fr: soi (psychologie) + se mesma -- pronom fr: lui-même, elle-même, soi-même, eux-mêmes, elles-mêmes .seanse -- nom mitolojia defini: un asembla do persones atenta contata la mores fr: séance de spiritisme + fa un seanse -- verbo fr: participer à une séance de spiritisme .sebo -- nom biolojia util defini: la secrete oliosa de la glandes cual lubrica la pel e la capeles; un materia dur e grasosa preparada de la gras de animales e usada per fabrica candelas e sapon fr: sébum + glande sebosa -- nom fr: glande sébacée + sebosa -- ajetivo fr: sébacé .seborea -- nom medica defini: la secrete suprabundante de sebo de la glandes sebosa fr: séborrhée .sebuano -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de la Isolas Bisaia Sentral de la Pilipinas, o a sua lingua fr: cebuano, cébouano, visayan + sebuano -- nom fr: Cebuano (personne); cebuano, cébouano, visayan (langue) .seca -- ajetivo tera defini: no moiada o umida; (un clima) con poca o no pluve o umidia; (un rio o lago) sin acua; sin gras o otra idratante o lubricante fr: sec + estraseca -- ajetivo defini: (un vino bolante) estrema seca e no dulse fr: extra-sec + secador -- nom fr: séchoir, sèche-linge + secador de capeles -- nom fr: sèche-cheveux + seci -- verbo nontransitiva fr: (se) sécher, s'essuyer; (se) dessécher, (se) faner, (se) flétrir, s'étioler, tarir + seci -- verbo transitiva fr: sécher (quelque chose), essuyer, s'essuyer; assécher, faire sécher, dessécher, faire faner, flétrir, faire s'étioler + seci -- nom fr: dessiccation, assèchement, dessèchement, aridification + secia -- nom fr: sécheresse, aridité, siccité; période de sécheresse + secia estrema -- nom fr: état de dessiccation, aridité, grande sécheresse + secicapel -- nom vide: secador de capeles fr: sèche-cheveux + secida -- ajetivo fr: sec, séché, asséché, desséché + secida par sol -- ajetivo fr: séché au soleil + secinte -- ajetivo fr: en train de sécher, en cours de séchage + secinte -- nom fr: dessiccant, dessiccatif, siccatif + semiseca -- ajetivo fr: semi-aride; demi-sec .secante -- nom matematica defini: un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la ipotenusa divideda par la longia de la lado tocada par la angulo agu pertinente; un linia reta cual divide un curva a du o plu partes fr: sécante + bisecante -- nom defini: un linia reta cual divide un curva a du partes egal fr: bissectrice + cosecante -- nom defini: un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la ipotenusa divideda par la longia de la lado oposante la angulo agu pertinente fr: cosécante .seco -- nom anatomia defini: un pox liada a la junta de la intestines magra e spesa fr: cæcum, caecum .secobarbital -- nom medica defini: un droga barbiturica usada como un calminte, anestesente e anticonvulsante, o per suiside fr: sécobarbital .seconda -- ajetivo musica defini: (un interval musical) de du grados diatonica fr: (intervalle musical) de seconde, d'une seconde + seconda -- nom musica fr: seconde .secondo -- nom defini: un mesura de tempo egal a un ses-desi de un minuto fr: seconde (unité de mesure de temps) + secondo ajuntada -- nom fr: seconde intercalaire + nanosecondo -- nom fr: nanoseconde + picosecondo -- nom fr: picoseconde .secreta -- ajetivo governa defini: no conoseda o videda (o intendeda per conose o vide) par otras; fada en un tal modo fr: secret, caché, occulte, ésotérique, clandestin, furtif, subreptice, confidentiel + secreta -- averbo fr: en secret, en cachette, en catimini, subrepticement, à l'insu de tous, en douce, discrètement, sans qu'on le voie, en toute confidentialité + secreta -- nom fr: secret, confidence + desecreti -- verbo nontransitiva fr: se déclassifier, se divulguer + desecreti -- verbo transitiva fr: déclassifier, divulguer + secreteria -- nom fr: secrétariat + secreti -- verbo nontransitiva fr: être classifié secret, être gardé secret, être tenu secret + secreti -- verbo transitiva fr: classifier secret, garder secret, tenir secret, garder le silence sur + secretia -- nom fr: secret, confidentialité, discrétion, silence + secretor -- nom fr: secrétaire + secretoral -- ajetivo fr: secrétarial + secretoria -- nom fr: secrétariat, fonction de secrétaire + secretosa -- ajetivo fr: secret, discret, réservé, qui ne se livre pas + secretosia -- nom fr: discrétion, réserve, retenue + susecretor -- nom fr: sous-secrétaire .secrete -- verbo transitiva biolojia defini: (un selula, glande o organo) produi e emete (un materia) fr: secréter + secrete -- nom fr: sécrétion + ipersecrete -- verbo transitiva medica defini: secrete a grado plu ca normal fr: hypersécréter + ipersecrete -- nom fr: hypersécrétion .secuestra -- verbo transitiva defini: prende subita e fortiosa (un person o veculo viajante) con un intende criminal, per esemplo per un rescata fr: séquestrer, enlever, ravir, kidnapper; détourner (un véhicule), prendre en otage + secuestra -- nom fr: enlèvement, kidnapping, détournement + secuestror -- verbo transitiva fr: ravisseur, kidnappeur; pirate (de l'air), preneur d'otages .secular -- ajetivo relijio governa defini: pertinente a ativias, disposas o otra cosas cual no ave un funda relijial o spirital fr: séculier, laïque, non religieux + seculari -- verbo nontransitiva fr: se séculariser, se laïciser + seculari -- verbo transitiva fr: séculariser, laïciser + seculari -- nom fr: sécularisation, laïcisation + secularia -- nom fr: sécularité, laïcité .secuoia -- nom planta defini: un conifer jigante con cortex spesa e fibrosa, de la costa ueste de la SUA tasonomia: Sequoia sempervirens, Sequoiadendron giganteum fr: séquoia .secur -- ajetivo governa defini: protejeda contra peril; sin probablia de dana o perde; fisada per no deveni libre o perdeda; protejeda contra ataca o crimin fr: sûr, en sécurité, sain et sauf + secur contra acua -- ajetivo fr: étanche, imperméable à l'eau + secur contra baletas -- ajetivo fr: à l'épreuve des balles, pare-balles + secur contra bobos -- ajetivo fr: à toute épreuve, infaillible, sans faille, imparable, indéréglable + secur contra bombas -- ajetivo fr: à l'épreuve des bombes + secur contra clima -- ajetivo fr: résistant aux intempéries, à l'épreuve des intempéries, imperméable, étanche + secur contra flama -- ajetivo fr: à l'épreuve des flammes, à l'épreuve du feu, ignifuge, ignifugé, ininflammable + secur contra foco -- ajetivo fr: à l'épreuve du feu, ignifuge, ignifugé, anticombustible, incombustible, ininflammable, réfractaire + secur contra frati -- ajetivo fr: incassable, indestructible + secur contra fura -- ajetivo fr: antivol, à l'épreuve des voleurs, anti-effraction, incrochetable + secur contra lus -- ajetivo fr: protégé contre la lumière, opaque, résistant à la lumière, insensible à la lumière + secur contra malfunsiona -- ajetivo fr: sans faille, infaillible, garanti + secur contra osidi -- ajetivo fr: inoxydable + secur contra pluve -- ajetivo fr: imperméable, contre la pluie + secur contra radio -- ajetivo fr: protégé des ondes radio + secur contra tempesta -- ajetivo fr: à l'épreuve des tempêtes + secur contra umidia -- ajetivo fr: à l'épreuve de l'humidité, résistant à l'humidité, à l'épreuve des moisissures, imputrescible + secur per delfines -- ajetivo fr: sans danger pour les dauphins, où les dauphins sont en sécurité, pour la protection des dauphins, protégé pour les dauphins + secur per gida -- ajetivo fr: en état de marche, révisé + secur per naviga -- ajetivo fr: en état de naviguer, en état de prendre la mer + secur per vola -- ajetivo fr: en état de voler + desecuri -- verbo nontransitiva fr: se déverrouiller, s'ouvrir, se débloquer, se délier, se libérer + desecuri -- verbo transitiva fr: déverrouiller, ouvrir, débloquer, délier, libérer + desecuri la polsos de -- verbo fr: détacher, enlever les menottes à + desecuri la talos de -- verbo fr: désentraver, enlever les chaînes à + nonsecur -- ajetivo fr: peu sûr, pas sûr, pas en sécurité, dangereux, incertain, malsain, précaire + nonsecuria -- nom fr: insécurité + nonsecurida -- ajetivo fr: non sécurisé, ouvert, sans protection + securable -- ajetivo fr: qu'on peut sécuriser, qu'on peut fermer, verrouillable + securador -- nom fr: serrure, targette, verrou, sûreté, sécurité + securador pendente -- nom fr: cadenas + secureria -- nom fr: salle sécurisée, chambre forte, pièce de sûreté + securi -- verbo nontransitiva fr: se fermer, se verrouiller; s'attacher, s'arrimer, s'amarrer + securi -- verbo transitiva fr: sécuriser, fermer, verrouiller; arrimer, attacher + securi la polsos -- espresa fr: menotter + securi la talos -- espresa fr: enchaîner, entraver + securia -- nom fr: sécurité, sûreté, protection, absence de danger + securilibro -- nom verbo-nom defini: un suportador vertical a la fini de un scafal de libros per preveni ce los cade vide: libro fr: serre-livre, serre-livres, appui-livres + securior -- nom fr: agent de sécurité + securipolso -- nom verbo-nom defini: cada de du anelos metal liada e securable sirca la polsos per restrinje la manos de un prisonida vide: polso fr: (bracelet de) menottes + securitalo -- nom verbo-nom defini: un cadena o anelo securable sirca la talos per restrinje la moves de un prisonida vide: talo fr: entrave, chaînes, fers, menotte de cheville + sibersecuria -- nom informatica defini: securia contra atacas eletronical fr: cybersécurité .secute -- verbo nontransitiva defini: move rapida e forte a alta e a basa, o de lado a lado fr: se secouer, s'agiter, s'ébranler, trembler, vibrer, cahoter + secute -- verbo transitiva fr: secouer, agiter, ébranler, faire vaciller, faire trembler, faire vibrer + secute -- nom fr: secousse, cahot, vibration, ébranlement, tremblement + secutesal -- nom verbo-nom defini: un contenador per sal con un covrente perforada vide: sal fr: salière .seda -- nom veste defini: un fibre magra, forte, suave e lusosa, produida par erugas de bombises de morero; un stofa fabricada de esta; un fibre simil produida par aranias per catura sua predas; un fibre simil de alga plantas fr: soie + seda de arania -- nom fr: soie d'araignée + de seda -- ajetivo fr: de soie, en soie + sedin -- ajetivo fr: soyeux + Via de Seda -- nom fr: route de la soie .sede -- verbo transitiva governa defini: no plu resiste atacas par un otra; abandona la posese de (alga cosa); no disputa plu (un nonacorda); permete a un otra (sua vole) fr: céder, concéder, abandonner, succomber, octroyer, renoncer à; se livrer, se rendre, perdre, capituler, rendre les armes, déposer les armes, déclarer forfait, s'incliner, se soumettre + sede -- nom fr: reddition, soumission, capitulation + nonsedente -- ajetivo fr: tenace, coriace, acharné, obstiné, opiniâtre, persévérant, rebelle, inflexible, inébranlable, résistant + nonsedentia -- nom fr: ténacité, persévérance, persistence + retrosede -- verbo nontransitiva fr: reculer, s'éloigner, rebrousser chemin, battre en retraite, rétrograder; régresser, revenir (à un état antérieur), retourner en arrière; être en récession (économie) + retrosede -- verbo transitiva fr: faire reculer, faire rebrousser chemin à, reléguer, renvoyer, faire rétrograder; faire régresser, faire revenir (à un état antérieur), faire retourner en arrière; mettre en récession + retrosede -- nom fr: recul, éloignement, rétrogradation, retraite; régression, retour (à un état antérieur), retour en arrière; récession + retrosede economial -- nom fr: récession économique + retrosedente -- ajetivo fr: récessif, en retrait, en recul + sedable -- ajetivo fr: cessible, qu'on peut rendre + sedente -- ajetivo fr: docile, soumis, dominé .seder -- nom relijio defini: un rituo e come ritual iudiste a la un o du notes prima de pesah fr: Séder .sedi -- nom mone defini: la unia de mone en Gana fr: cedi .sedilia -- nom linguistica defini: un marca scriveda su la letera C, spesial en franses, per indica ce lo es pronunsiada como S e no como K; un marca simil scriveda su S en turces e otra linguas fr: cédille .sedo -- nom planta defini: un planta con flores stelin, tipal usada per decora tasonomia: Sedum fr: orpin, sédum .sedro -- nom planta defini: un de alga coniferes cual produi tipal un lenio durante e bonodorosa tasonomia: Cedrus, Thuja fr: cèdre .sedui -- verbo transitiva siensa-umana defini: atrae (algun) a un crede o condui cual es malconselada o fol; atrae (algun) a ativia sesal; atrae forte fr: séduire, attirer, envoûter, aguicher, tenter + sedui -- nom fr: séduction, attirance, attraction, tentation + seduinte -- ajetivo fr: séduisant, attirant, attractif, tentant + seduor -- nom fr: séducteur, séductrice + seduosa -- ajetivo fr: séduisant, séducteur, séductrice, aguicheur, captivant .sefalaljia -- nom medica defini: un dole en la testa o colo fr: céphalgie, céphalée, mal de tête .sefalica -- ajetivo defini: en o pertinente a la testa fr: céphalique .sefalo- -- prefisa tecnical defini: testa fr: céphalo- .sefalopodo -- nom molusco defini: un animal ativa e xasante de la filo de moluscos, como un polpo o calamar tasonomia: Cephalopoda fr: céphalopode .sefardi -- ajetivo defini: pertinente a la iudis desendente de los espulsada de Espania e Portugal, ci conserva la tradisiones iudi de Babilonia en loca de los de Filastin fr: séfarade, sépharade + sefardi -- nom fr: juif séfarade, juif sépharade .Sefeo -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica) un re de Itiopia e la sposo de Casiopea; un constela prosima a la polo norde de la sielo fr: Céphée (mythologie, constellation) .segal -- nom planta cosini defini: un sereal simil a trigo cual tolera teras povre e temperatures basa tasonomia: Secale cereale fr: seigle .segmento -- nom matematica defini: un parte de un linia reta entre du puntos usa: trasa la segmento AB de la punto A a la punto B fr: segment .segrega -- verbo transitiva defini: separa o divide (persones, ativias, o grupos) par raza, jenero, relijio, etnico, o simil fr: faire de la ségrégation, séparer + segrega -- nom fr: ségrégation, séparation .segue -- verbo transitiva defini: vade o veni pos (un otra person o cosa movente); apare o aveni pos; adere a o obedi (un obliga sosial, legal, etical o relijial) fr: suivre, succéder, imiter + segue -- nom fr: suite, séquence, succession, ordre, série + segue lenta -- verbo fr: être à la traîne, traîner, lambiner + segue tro prosima -- verbo fr: talonner, serrer de près, serrer trop, emboîter le pas + nonsegue -- nom fr: non-observance, non-respect, violation, infraction, manquement + nonsegue de acorda -- nom fr: rupture de contrat, non respect d'un contrat + resegue -- verbo transitiva fr: retracer le parcours de, parcourir à l'envers, faire le chemin arrière de + resegue sua pasos -- verbo fr: revenir sur ses pas + seguable -- ajetivo fr: qu'on peut suivre + seguador -- nom fr: séquenceur + seguente -- ajetivo fr: suivant, prochain, autre, nouveau + seguente -- averbo fr: ensuite, par la suite, la prochaine fois, après, puis + seguente -- nom fr: successeur, suivant, suite, suivi; conséquence; sillage (navire) + seguente -- preposada fr: selon, d'après, suivant, si l'on en croit + seguente de condensa -- nom fr: traînée de fumée, traînée blanche, traînée de vapeur, traînée de condensation + seguor -- nom fr: partisan, disciple, acolyte, supporter; successeur + seguores -- nom plural fr: suite, partisans, disciples, proches, entourage, supporteurs + tempo seguente -- nom fr: suite, lendemain, conséquence, séquelles, répercussions, retombées, contrecoup .seguensa -- verbo transitiva biolojia defini: trova e descrive la segue de aminoasidas o nucleotidos en (un protena, ADN, etc) fr: séquencer .seja -- nom arciteta defini: un mobila sur cual on senta; un de la postos en un legeria, consilio o otra corpo autoriosa fr: chaise, siège, place, poste + seja baldin -- nom fr: siège baquet, siège-baquet + seja de gidor -- nom fr: siège du conducteur, place du conducteur + seja de pasajor -- nom fr: siège du passager, place du passager, place du mort, siège passager + seja de vaso -- nom fr: chaise percée, chaise trouée + seja jirante -- nom fr: chaise pivotante, fauteuil pivotant, siège pivotant, fauteuil de bureau + seja osilante -- nom fr: rocking-chair, fauteuil à bascule; chaise berçante (Canada) + seja portada -- nom fr: siège à porteurs + seja reclinante -- nom fr: fauteuil inclinable, siège inclinable, chaise longue, relax, transat + seja retro -- nom fr: siège arrière + seja rolante -- nom fr: chaise roulante + Seja Santa -- nom fr: Saint-Siège + seja sumerjente -- nom fr: siège à plongeon, cucking stool, ducking stool; tombe à l'eau (jeu de kermesse) + con du sejas -- ajetivo fr: à deux places + sejeta -- nom fr: tabouret + sejeta de bar -- nom fr: tabouret de bar, tabouret de comptoir, chaise haute + sejon -- nom fr: fauteuil + teleseja -- nom defini: un serie de sejas pendeda de un cordon movente, tipal usada afin pasajores asende e desende un monte fr: télésiège .sela -- nom util defini: un seja fisada a la dorso de un cavalo o otra animal per fasili monta lo, tipal de cuoro fr: selle + sela de amazonas -- nom fr: selle pour monter en amazone, selle de dame, selle pour femme + seleria -- nom fr: sellerie + selor -- nom fr: sellier + sin sela -- ajetivo fr: à cru .selaco -- nom pex defini: un pex con un corpo longa, un sceleto cartilajosa, un pina dorsal protendente, e scamas dentin tasonomia: Selachimorpha fr: requin + selaco balenin -- nom pex fr: requin-baleine .seladon -- ajetivo defini: con color pal verdin gris fr: céladon, vert tendre + seladon -- nom fr: céladon .selcup -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla samodeica en Sibir norde, o a sua lingua fr: selkoupe + selcup -- nom fr: Selkoupe (personne); selkoupe (langue) .-sele -- sufisa nom medica defini: inflante, ernia fr: -cèle .selebra -- verbo transitiva siensa-umana defini: reconose publica (un aveni o dia felis o importante) con un asembla sosial o atas plaserosa; presenta (un rituo relijiosa) fr: célébrer, fêter, commémorer, rendre hommage, honorer + selebra -- nom fr: fête, festivité, célébration + selebra a lus de candelas -- nom fr: cérémonie aux chandelles + selebra ante nase -- nom fr: fête prénatale, baby shower (Canada) + selebra de casa nova -- nom fr: pendaison de crémaillère + selebra de coctel -- nom fr: cocktail (réception) + selebra de nase -- nom fr: fête postnatale, baby shower (Canada) + selebra de sera -- nom fr: soirée + selebra enebriada -- verbo fr: festoyer, faire une beuverie, faire une fête bien arrosée + selebra enebriada -- nom fr: beuverie, bacchanale, fête bien arrosée, soirée bien arrosée + selebra mascida -- nom fr: soirée costumée, bal masqué, mascarade + selebrada -- ajetivo fr: célébré, de renom, renommé, réputé + selebrada -- nom fr: célébrité, personnalité + selebrante -- ajetivo fr: festif + selebria -- nom fr: célébrité (état) + selebror -- nom fr: noceur, fêtard; célébrant .selenio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 34 simbol: Se fr: sélénium .seleri -- nom planta cosini defini: un planta cultivada en familia de persil, con folias suculente cual on pote come cru o coceda tasonomia: Apium graveolens fr: céleri .seleucan -- ajetivo istoria defini: pertinente a un dinastia cual ia rena Suria e un parte grande de Asia ueste de 311 a 65 AEC fr: séleucide .selfi -- nom siensa-umana defini: un foto de un person, cisa con otra persones, fada par la person mesma fr: selfie .seliaca -- nom medica defini: un maladia autoimune cual afeta xef la intestin magra de persones con un propensa jenetical fr: maladie cœliaque, cœliaquie .selo -- nom governa mone defini: un cosa cual preveni alga cosa de entra a o sorti de un contenador o duto; un peso de sira, plomo o otra materia con un desinia presada en lo, fisada a un documento; un peso peti de paper fisada a alga cosa per indica ce un cuantia de mone ia es paiada, spesial per posta fr: sceau; timbre (postal) + selo postal -- nom fr: timbre (postal) + deseli -- verbo transitiva fr: décacheter, desceller, ouvrir + reselable -- ajetivo fr: qu'on peut resceller + reseli -- verbo transitiva fr: resceller, refermer + selable -- ajetivo fr: qu'on peut sceller, qu'on peut fermer + seli -- verbo transitiva fr: sceller; timbrer; fermer, clore hermétiquement + selinte -- ajetivo fr: scellant, calfeutrant + selinte -- nom fr: sceau, cire, mastic, enduit, calfeutrage + selinte contra fria -- nom fr: calfeutrage .selobiosa -- nom cimica defini: un disacarido con du moleculas de glucosa fr: cellobiose .selofan -- nom util defini: un materia multe magra, fabricada de selulosa, usada per envolve comedas e otra cosas fr: cellophane .selula -- nom biolojia defini: (en biolojia) la parte la plu peti funsionante de un organo; un sala peti en cual un prisonida es securida o un monce dormi; un rejion peti cual es separada de otra areas par un mureta e conteni cisa un leto en un casa o un buro en un ofisia; un grupo peti de persones ci formi un parte de un organiza plu grande e tipal nonlegal fr: cellule, cabine, box, compartiment, cabinet, logette, isoloir + selula de sangue -- nom fr: cellule sanguine + selula dorminte -- nom fr: cellule dormante (espionnage) + selula madrin -- nom fr: cellule souche + fotoselula -- nom defini: un aparato cual jenera eletrica cuando lo reseta lus fr: cellule photoélectrique + multiselulal -- ajetivo biolojia defini: composada de plu ca un selula fr: multicellulaire, pluricellulaire + selulal -- ajetivo fr: cellulaire + selulin -- ajetivo fr: de type cellulaire + uniselulal -- ajetivo biolojia defini: composada de sola un selula fr: unicellulaire .selulase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual cambia selulosa a glucosa o un disacarido fr: cellulase .selulite -- nom defini: un inflama de texeda juntante ipodermal fr: cellulite .seluloide -- nom util defini: un plastica transparente e flamable, fabricada en folias e usada en la pasada per filmas fr: celluloïde .selulosa -- nom cimica biolojia defini: un materia nondisolvable cual es la parte major de la mures de la selulas de plantas e de fibres como coton fr: cellulose .semafor -- nom informatica defini: un sistem de envia mesajes par posa la brasos o du banderas seguente un codigo alfabetal; un aparato per esta sistem; un colie de lampas colorida, tipal roja, ambar e verde, per controla automata la flue de trafica fr: sémaphore; feux tricolores, feu tricolore, feux de signalisation lumineux; feu de circulation (Canada) + semafori -- verbo transitiva fr: verrouiller (informatique) + desemafori -- verbo transitiva fr: déverrouiller (informatique) .semana -- nom defini: un periodo de sete dias; esta periodo calculada entre medianotes a fini de saturdis o soldis vide: finisemana fr: semaine + semana de labora -- nom fr: semaine de travail + a cada semana -- averbo fr: chaque semaine, toutes les semaines + a esta semana -- averbo fr: cette semaine + a la semana ante esta -- averbo fr: la semaine dernière + a la semana pos esta -- averbo fr: la semaine prochaine + a la semana presedente -- averbo fr: la semaine dernière + a la semana seguente -- averbo fr: la semaine prochaine + dusemana -- nom fr: quinzaine, quinze jours, (période de) deux semaines + dusemanal -- ajetivo fr: bimensuel, par période de deux semaines + du semanas -- nom fr: deux semaines, une quinzaine + en un semana -- averbo fr: une semaine durant, pendant une semaine + mediasemana -- nom fr: milieu de semaine, mi-semaine + pos un semana -- averbo fr: dans une semaine + semanal -- ajetivo fr: hebdomadaire .semantica -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica e lojica cual studia sinifias fr: sémantique + semantical -- ajetivo fr: sémantique .sembla -- verbo transitiva defini: ave cualias, tipal de aspeta, simil a (un person o cosa) usa: lo sembla un roca fr: ressembler à + sembla -- nom fr: ressemblance, analogie, similitude .seme -- nom biolojia defini: la unia de reprodui de un planta florinte, capas de developa a un otra tal planta; la calculos peti o la sentro dur de un fruta fr: graine, semence, pépin, noyau + seme de lino -- nom fr: graine de lin + seme de pino -- nom fr: pignon de pin + desemador -- nom fr: égreneuse + desemi -- verbo transitiva fr: épépiner, dénoyauter + semador -- nom fr: semeuse + semi -- verbo transitiva fr: semer, ensemencer + semi -- nom fr: semis, ensemencement, semailles + semor -- nom fr: semeur .semento -- nom arciteta defini: un materia polvosa composada de calce e arjila, cual deveni mortero si on misca lo con acua, o deveni beton si on misca lo con acua, arena e calculos fr: ciment + sementi -- verbo transitiva fr: cimenter .semestre -- nom defini: un periodo de 15 a 18 semanas cual composa un unia de cursos en scola o universia fr: semestre + semestral -- ajetivo fr: semestriel .semetero -- nom arciteta siensa-umana defini: un rejion en cual mores es enterada fr: cimetière .semi- -- prefisa tecnical defini: dui vide: emi-, dui- fr: semi- .semin -- nom biolojia defini: la licuida de reprodui emeteda par la mas, conteninte spermas fr: sperme + seminal -- ajetivo fr: séminal + semini -- verbo transitiva fr: inséminer, ensemencer + semini -- nom fr: insémination .seminar -- nom siensa-umana defini: un leson a universia en cual studiantes e un profesor discute un tema fr: séminaire .seminario -- nom relijio defini: un universia cual prepara studiantes per es pretes, rabis e ministros relijiosa fr: séminaire + seminario iudi -- nom fr: centre d'étude de la Torah et du Talmud, yechiva, yeshiva + seminariste -- nom fr: séminariste .semiotica -- nom linguistica defini: la studia de sinias e simboles e sua usa o interprete fr: sémiotique + semiotical -- ajetivo fr: sémiotique .semita -- ajetivo demonim defini: pertinente a la linguas cual inclui ivri, arabi, arami, fenisia e acad, o a la popla ci parla esta linguas fr: sémitique, sémite + semita -- nom fr: sémite + antisemita -- ajetivo fr: antisémite, antisémitique + antisemita -- nom fr: antisémite + antisemitisme -- nom fr: antisémitisme .semola -- nom cosini defini: la granes dur cual resta pos la molini de farina, usada en gaxas e pasta fr: semoule .sempre -- averbo filosofia defini: per tota tempo futur; tra tota la tempo pertinente; a tota veses fr: toujours, de tout temps, à chaque fois, toutes les fois, tout le temps + la plu bon de sempre -- ajetivo fr: le meilleur de tous les temps + sempre denova -- averbo fr: encore et encore, jour après jour + sempre min -- averbo fr: toujours moins + sempre plu -- averbo fr: toujours plus + la plu grande de sempre -- ajetivo fr: le plus grand de tous les temps + no sempre -- averbo fr: pas toujours + per sempre -- averbo fr: à jamais, pour toujours .sempreverde -- ajetivo planta defini: reteninte folias verde tra la anio fr: à feuillage persistant, sempervirent + sempreverde -- nom planta fr: arbre à feuillage persistant, arbre sempervirent, sempervirent, plante sempervirente .sena -- nom arte defini: un loca do alga cosa aveni en realia, imajina o un nara; un serie de atas continuante en un teatral, filma, opera o libro; un sudivide de un teatral, continuante sin cambia de loca o persones fr: scène + sena miniatur -- nom fr: vitrine, diorama + sena retrospetante -- nom fr: retour en arrière, flashback + sena vivente -- nom fr: tableau vivant .senario -- nom arte defini: la testo per un teatral, filma o difusa de radio o televide fr: scénario + senari -- verbo transitiva defini: transformi (un nara) a en un senario; scrive la senario de (un filma) fr: scénariser, écrire le scénario de, mettre en scène, adapter à l'écran + senariste -- nom fr: scénariste .senato -- nom governa defini: un de alga legerias, como la Salon Alta en la SUA, Frans e Roma antica fr: sénat + senator -- nom fr: sénateur .sene -- nom cimica defini: polvo o otra materia restante pos un arde vide: portasene fr: cendre, poussière, scorie + seneria -- nom fr: crématorium + senes -- nom plural defini: la sene de un person o cosa spesifiada fr: cendres + seni -- verbo nontransitiva fr: se faire incinérer + seni -- verbo transitiva fr: incinérer + seni -- nom fr: incinération, crémation + senin -- ajetivo fr: cendré, gris cendré .Senegal -- nom jeografial capital: Dacar defini: un pais a la costa de Africa ueste fr: Sénégal + senegales -- ajetivo fr: sénégalais + senegales -- nom fr: Sénégalais .senese -- verbo nontransitiva biolojia defini: deveni vea fr: vieillir, prendre de l'âge + senese -- verbo transitiva fr: faire vieillir + senese -- nom fr: vieillesse, sénescence + antisenesente -- ajetivo fr: anti-âge + desenese -- verbo nontransitiva fr: rajeunir, cesser de vieillir + nonsenesente -- ajetivo fr: toujours jeune, sans âge, intemporel, qui ne vieillit pas + senesente -- ajetivo fr: vieillissant, qui a vieilli, qui a pris de l'âge, sénescent + senesente -- nom fr: personne âgée, vieillard .senglar -- nom mamal defini: un porco savaje de Eurasia, de cual porcos domada desende tasonomia: Sus scrofa fr: sanglier + senglarin -- ajetivo fr: comme un sanglier, semblable à un sanglier .senil -- ajetivo siensa-umana medica defini: avente o mostrante la debilias o maladias de veia, tipal la perde de capasia mental fr: sénile, décrépit, gâteux, usé + senilia -- nom fr: sénilité, décrépitude .senior -- nom defini: (en parla cortes o formal) un om; un om de un grado sosial superior, spesial nobil; usada como titulo ante la nom de un om sin otra titulo; un nom per Dio o Cristo vide: dama, seniorel, sir fr: sieur, monsieur (M.); seigneur, sire + Senior -- nom fr: monsieur (M.); (le) Seigneur (textes religieux) + seniora -- nom defini: (en parla cortes o formal) un fem; un fem de state alta; usada como titulo ante la nom de un fem sin otra titulo vide: seniorel fr: dame, demoiselle; seigneurie (personne) + Seniora -- nom fr: madame, Mme; mademoiselle, Mlle + senioras e seniores -- nom plural fr: mesdames et messieurs + senioreta -- nom nota: `Senioreta` es sola usada en traduis de testos istorial. Lo indica un xica o fem no sposida. fr: mademoiselle, Mlle + senioreto -- nom nota: `Senioreto` es sola usada en traduis de testos istorial. Lo indica un xico. fr: damoiseau, jeune homme + senioria -- nom fr: seigneurie + seniorisme -- nom fr: féodalisme, manorialisme, seigneuralisme .seniorel -- nom defini: (en parla cortes o formal) un person vide: senior, seniora fr: madame ou mademoiselle ou monsieur + Seniorel -- nom fr: Mme, Mlle, M. + senioreles -- nom plural fr: mesdames et messieurs .seno -- nom anatomia defini: cada de la du organos mol e protendente de la corpo de un fem cual secrete lete pos pari; la parte de la corpo de un om cual sembla esta vide: portaseno fr: sein + a seno -- ajetivo fr: au sein + entreseno -- nom anatomia defini: la rejion entre la senos de un fem fr: décolleté + senos -- nom plural fr: seins, poitrine, buste .senotafio -- nom arciteta militar defini: un monumento tombin per algun enterada a un otra loca, tipal un cual onora persones ci ia mori en un gera fr: cénotaphe, mémorial .senozoica -- ajetivo tera defini: pertinente a la eda jeolojial la plu resente, cual ia segue la mesozoica fr: cénozoïque + senozoica -- nom fr: Cénozoïque .sensa -- verbo transitiva siensa-umana defini: reseta informa par la oios, oreas o otra organos, de avenis en la ambiente o la corpo nota: No usa `sensa` per dise `sinifia`. vide: senti, sinifia fr: ressentir, sentir, percevoir, avoir une sensation de, éprouver une sensation de + sensa -- nom defini: un de la modos par cual la mente deteta la ambiente, incluinte par vide, oia, ole, proba e toca, e la persepis de ecuilibra, orienta, move e dole; un persepi resetada par un sensa fr: sensation, sens, ressenti, sensibilité + sensa comun -- nom defini: (en filosofia) un sensa spesial cual integra tota la otras fr: bon sens, sens commun + desensosi -- verbo nontransitiva fr: perdre la sensibilité, perdre la sensation physique, ne plus rien ressentir + desensosi -- verbo transitiva fr: désensibiliser + estrasensal -- ajetivo mitolojia defini: usante un modo de persepi otra ca la sensas, como telepatia fr: extrasensoriel + fotosensante -- ajetivo defini: respondente a lus en modo cimical o eletrical fr: photosensible + ipersensosa -- ajetivo medica siensa-umana defini: sensosa en modo nonormal o estrema, psicolojial o fisical fr: hypersensible + ipersensosia -- nom fr: hypersensibilité + nonsensable -- ajetivo fr: insensible + nonsensante -- ajetivo fr: insensible, qui ne ressent rien, indifférent + nonsensosa -- ajetivo fr: insensible, désensibilisé + nonsensosia -- nom fr: insensibilité + presensa -- verbo transitiva siensa-umana mitolojia defini: senti (un aveni) ante cuando lo aveni fr: pressentir, avoir la prémonition de, avoir la vision de, avoir le pressentiment de, avoir l'intuition de, sentir intuitivement + presensa -- nom fr: pressentiment, prémonition, intuition, vision + sensable -- nom musica defini: un nota (usual la sutonica de un scala diatonica) cual tende resolve se a la nota a un semitono plu alta fr: sensible, note sensible + sensador -- nom fr: capteur, détecteur + sensador de move -- nom fr: détecteur de mouvement + sensal -- ajetivo fr: sensoriel + sensante -- ajetivo fr: sensible, doué de sensibilité + sensisme -- nom filosofia fr: sensualisme + sensosa -- ajetivo fr: sensible, qui peut ressentir; sensuel + sensosi -- verbo nontransitiva fr: se sensibiliser + sensosi -- verbo transitiva fr: sensibiliser + sensosia -- nom fr: sensibilité; sensualité .sensorimotor -- ajetivo biolojia defini: (un nervo) con funsionas de sensa e move fr: sensorimoteur .sensorio -- nom siensa-umana defini: la sensas regardada como un unia completa fr: sensorium, facultés sensorielles, conscience sensorielle .sensura -- verbo transitiva governa defini: esamina materia cual va es publicida, como libros, filmas, novas e arte, e supresa cualce partes regardada como ofendente, political nonasetable o menasante la securia fr: censurer + sensura -- nom fr: censure + sensurador -- nom fr: logiciel de filtrage d'internet, logiciel de contrôle de contenu, logiciel de censure, logiciel de filtrage web, censorware + sensuror -- nom fr: censeur .senta -- verbo nontransitiva defini: es en o move a un posa en cual sua pesa es suportada par sua posterior e sua dorso es cuasi vertical fr: être assis + senta -- verbo transitiva fr: faire asseoir, asseoir + senta se -- verbo fr: s'asseoir + resenta -- verbo transitiva fr: faire rasseoir + resenta se -- verbo fr: se rasseoir + sentada -- nom fr: redressement assis + sentante -- ajetivo fr: assis, étant assis, restant assis, siégeant, sédentaire .sentauro -- nom mitolojia defini: un organisme con testa e tronco de umana e corpo de cavalo fr: centaure + Sentauro -- nom astronomia fr: Centaure (constellation) + Alfa de la Sentauro -- nom astronomia fr: Alpha du Centaure .sentenio -- nom defini: un periodo de sento anios; un periodo de sento anios pos o ante la punto entre AEC e EC, per esemplo la sentenio 21 EC fr: siècle + duisentenio -- nom fr: demi-siècle + sentenial -- ajetivo fr: séculaire, centenaire (âgé de cent ans) .sentese -- nom medica defini: un perfora sirurjial per estrae licuida par suca fr: ponction + -sentese -- sufisa nom medica defini: perfora per estrae par suca fr: -centèse + amniosentese -- nom medica defini: la esamina de la licuida amnial par la introdui de un ago cavetin a la utero, usada per deteta developas nonormal en un feto fr: amniocentèse .senti -- verbo transitiva siensa-umana defini: es consensa de (un emosia o otra state mental, incluinte dole) nota: No confusa `senti` e `sensa`. Sentis esiste en la mente; sensas ave orijinas esterna. `Senti` pote es ance usada en modo liante, si sua ojeto es ometeda: `me senti fol` (ma no `me senti un fol`). usa: me senti dole; me senti fatigada; me senti fol; me senti como un fol vide: sensa fr: sentir, ressentir, éprouver (émotion, sentiment), se sentir, se trouver (mal, bien...), avoir l'impression (que), avoir une impression de + senti -- nom fr: ressenti, sentiment, émotion, impression + senti ce on es felis -- verbo fr: se sentir heureux, ressentir du bonheur, éprouver un sentiment de bonheur + senti de bon umor -- verbo fr: se sentir de bonne humeur + senti de ja videda -- nom fr: impression de déjà-vu + senti felis -- verbo fr: se sentir bien + senti felisia -- verbo fr: éprouver du bonheur + bonsenti -- nom fr: bien-être + de bonsenti -- ajetivo fr: de bien-être + nonsentosa -- ajetivo fr: indifférent, froid, sans émotion, dépourvu de sensibilité, insensible (sur le plan émotionnel) + sentosa -- ajetivo fr: sentimental, sensible (émotionnellement), hypersensible + sentosia -- nom fr: sensibilité, sensiblerie, sentimentalisme .sentim -- nom mone defini: un moneta con valua egal a un senti de la unia major como la dolar, la euro, etc fr: centime, cent, penny (monnaie) + duisentim -- nom fr: demi-penny, demi-centime (monnaie) .sentina -- nom veculo defini: la esterna de un barcon do la fondo curvi per deveni vertical; la comparte la plu basa en un barcon fr: cale d'un bateau .sento -- determinante matematica defini: des multiplida par des; 100 fr: cent, centaine + sento -- ajetivo fr: centième (ordinal) + cuatrosento -- determinante fr: quatre cents + cuatrosento -- ajetivo fr: quatre centième (ordinal) + dusento -- determinante fr: deux cents + dusento -- ajetivo fr: deux centième (ordinal) + novesento -- determinante fr: neuf cents + novesento -- ajetivo fr: neuf centième (ordinal) + otosento -- determinante fr: huit cents + otosento -- ajetivo fr: huit centième (ordinal) + senti -- verbo nontransitiva fr: se diviser en cent parties + senti -- verbo transitiva fr: diviser par cent, partager en cent parties + senti -- nom fr: centième (fraction) + senti- -- prefisa tecnical defini: divideda par 100 fr: centi- + sentos -- nom plural fr: centaines + sentuple -- ajetivo fr: centuple + sentuple -- averbo fr: cent fois + sentuple -- nom fr: centaine + sessento -- determinante fr: six cents + sessento -- ajetivo fr: six centième (ordinal) + setesento -- determinante fr: sept cents + setesento -- ajetivo fr: sept centième (ordinal) + sincosento -- determinante fr: cinq cents + sincosento -- ajetivo fr: cinq centième (ordinal) + tresento -- determinante fr: trois cents + tresento -- ajetivo fr: trois centième (ordinal) .Sentrafrica -- nom jeografial defini: un nom corta per la Republica de Africa Sentral vide: Republica de Africa Sentral fr: République centrafricaine + sentrafrican -- ajetivo fr: centrafricain + sentrafrican -- nom fr: Centrafricain .sentri- -- prefisa tecnical defini: sentral fr: centri- .sentrifuga -- nom util defini: un macina con un contenador cual jira rapida per separa licuidas de solidas, o licuidas de densias diferente fr: centrifugeuse + sentrifugal -- ajetivo fr: centrifuge + sentrifugi -- verbo transitiva fr: centrifuger .sentriol -- nom biolojia defini: un organeta pico, prosima a la nucleo de selulas de animales, envolveda en la divide de selulas fr: centriole .sentripeta -- ajetivo fisica defini: movente o tendente move a la sentro fr: centripète .sentro -- nom governa defini: la punto a la media de un sirculo o sfera, a un distantia egal de cada punto a la perimetre o surfas; un ase de jira o orbita; (metafor) un punto de cual un ativia o prosede es dirijeda, o a cual lo es focada; (metafor) la loca la plu importante en un modo spesifiada vide: covresentro fr: centre, milieu, foyer, cœur + sentro comersial -- nom fr: centre commercial + sentro de blanco -- nom fr: centre d'une cible, cœur d'une cible + sentro de reajusta -- nom fr: centre de réinsertion, foyer de réinsertion, centre de réadaptation, centre de transition, centre d'accueil, centre de réhabilitation + sentro de recrea -- nom fr: centre de loisir + sentro de rexerca -- nom fr: centre de recherche + sentro de site -- nom defini: la sentro de comersia e diverti en un site fr: centre-ville, cœur de la cité + sentro de table -- nom fr: pièce maîtresse, élément central, point central, cœur + sentro de telefonia -- nom fr: central téléphonique + sentro eletrical -- nom fr: centrale électrique + desentri -- verbo nontransitiva fr: se décentraliser, se décentrer + desentri -- verbo transitiva fr: décentraliser, décentrer + endosentral -- ajetivo linguistica fr: endocentrique + esosentral -- ajetivo linguistica fr: exocentrique + eurosentrisme -- nom governa defini: un vista de mundo consentrada sur la cultur o istoria de Europa, iniorante la resta de la mundo fr: eurocentrisme + eurosentriste -- ajetivo fr: eurocentrique, eurocentriste + eurosentriste -- nom fr: eurocentriste + jeosentral -- ajetivo defini: (en astronomia) mesurada en relata a la sentro de la Sol fr: géocentrique + jeosentrisme -- nom astronomia defini: un model de la sistem sola con la Tera como sua sentro, como en astronomia antica fr: géocentrisme + jeosentriste -- ajetivo fr: géocentrique + nonsentral -- ajetivo fr: non central, décentré, excentré + sentral -- ajetivo fr: central + sentri -- verbo nontransitiva fr: se centraliser, se centrer, se focaliser, se concentrer + sentri -- verbo transitiva fr: centraliser, centrer, focaliser, concentrer + sentrisme -- nom fr: centrisme + sentriste -- ajetivo fr: centriste + sentriste -- nom fr: centriste + sentror -- nom fr: milieu de terrain + teosentrisme -- nom relijio defini: un sistem de crede con un dio o dios a sua foca fr: théocentrisme + teosentriste -- ajetivo fr: théocentriste .sentromero -- nom biolojia defini: la parte de un cromosoma a cual la microtubetas de la fuso afisa se en divide selulal fr: centromère .senturion -- nom militar defini: la comandor de un grupo de sirca sento soldatos de Roma antica fr: centurion .Seoul -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Corea Sude pronunsia: s_e_ul fr: Séoul .sepal -- nom biolojia defini: cada de la partes de la calix de un flor, cual enclui la petales fr: sépale .separa -- verbo nontransitiva governa defini: move a via de un grupo o cosa plu grande; deveni dejuntada o desliada; divide a sua elementos individua; divide par raza, seso, relijio, etnico, etc fr: faire des séparations, faire des différences, faire de la discrimination, faire de la ségrégation; se séparer, faire sécession, rompre + separa -- verbo transitiva defini: move (un person o cosa) a via de un grupo o cosa plu grande; dejunta o deslia (un person o cosa); pone un distingui o borda entre (persones, cosas o locas); estrae o sutrae (un cosa) per usa o dejeta; divide (un cosa) a sua elementos individua; divide (persones, avenis o instituis) par raza, seso, relijio, etnico, etc; trata (un grupo de persones) en modo diferente e nonjusta fr: séparer, isoler, différencier, discriminer; faire sécession avec, rompre avec + separa -- nom fr: séparation, différenciation, ségrégation; sécession, rupture + desepara -- verbo nontransitiva fr: deségréguer, se remettre ensemble, cesser de faire des séparations, cesser de faire des différences, cesser toute discrimination + desepara -- nom fr: deségrégation, indivision + nonseparable -- ajetivo fr: inséparable, indivisible + nonseparada -- ajetivo fr: continu (mathématique) + separable -- ajetivo fr: divisible, séparable + separada -- ajetivo fr: séparé, à part, isolé, distinct, indépendant; discontinu, discret (mathématique) + separada -- averbo fr: séparément, à part, isolément + separada -- nom fr: cas isolé + separadisme -- nom fr: séparatisme + separadiste -- ajetivo fr: séparatiste, ségrégationniste + separador -- nom fr: séparateur + separador desimal -- nom fr: virgule (séparateur décimal), point décimal .sepe -- nom arciteta defini: un serca o borda formida par arboretas prosiminte a lunlotra fr: haie + sepi -- verbo transitiva fr: clôturer par une haie, border d'une haie, séparer par une haie .sepia -- ajetivo color defini: un color brun rojin, asosiada con fotos monocromatica de la sentenio 19 e la temprana de la sentenio 20; un pinta preparada de la secrete negra de la sepida, usada en desinias e depintas monocromatica fr: sépia + sepia -- nom fr: sépia .sepida -- nom molusco defini: un molusco de mar cual sembla un calamar larga, con oto brasos e du tentaculos longa cual lo usa per prende predas tasonomia: Sepiida fr: seiche .sepiolita -- nom tera defini: un arjila composada de silicato de magnesio fr: sépiolite, écume de mer (minéral) .sepse -- nom medica defini: la presentia de baterias nosiva e sua venenas en texedas, tipal par la infeta de un feri fr: septicémie, sepsis + -sepse -- sufisa nom medica defini: infeta fr: -septie, -sepsie + antisepse -- nom medica defini: un metodo o prosede per combate sepse fr: antisepsie + antisepsica -- ajetivo fr: antiseptique + antisepsica -- nom medica defini: un medisin per combate sepse fr: antiseptique + nonsepsica -- ajetivo fr: aseptique + sepsi -- verbo nontransitiva fr: s'infecter + sepsica -- ajetivo fr: septique + -sepsica -- sufisa ajetivo medica fr: -septique .septo -- nom anatomia medica defini: un divide entre du cambras, como lo entre la narinas o la cambras de la cor fr: cloison (anatomie), septum .sera -- nom defini: la periodo de tempo a la fini de la dia, tipal entre sirca 18:00 e medianote fr: soir, soirée, veille + a esta sera -- averbo fr: ce soir + a sera -- averbo fr: en soirée + a sera doman -- averbo fr: demain soir + a sera ier -- averbo fr: hier soir + a sera oji -- averbo fr: ce soir + bon sera -- esclama fr: bonsoir + la sera ante -- nom fr: la veille de + seral -- ajetivo fr: du soir, vespéral, couchant, crépusculaire .serafin -- nom relijio mitolojia defini: un anjel cual alga relijios regarda como parteninte a la ordina la plu alta de anjeles fr: séraphin + serafines -- nom plural fr: séraphins .Seram -- nom jeografial defini: un isola en Indonesia fr: Céram (île) + Mar Seram -- nom jeografial defini: un mar a norde de Seram fr: mer de Céram .seramica -- ajetivo util defini: fabricada de arjila e durida par caldi; pertinente a la fabrica de cosas de esta fr: en céramique, de céramique, en poterie + seramica -- nom fr: céramique + arte de seramica -- nom fr: céramique .serbatana -- nom util militar defini: un arma primitiva composada de un tubo longa tra cual on espira per xuta un dardo fr: sarbacane .Serbia -- nom jeografial capital: Beograd defini: un pais sin costa en la Balcanes fr: Serbie + serbsce -- ajetivo fr: serbe + serbsce -- nom fr: Serbe .serca -- nom arciteta defini: un parador, rel o otra strutur vertical, tipal de lenio o filo, cual ensirca un rejion de tera per marca un borda, controla la entra o preveni fuji fr: clôture, barrière, enceinte, enclos + serca de palos -- nom fr: palissade + sercas -- nom plural fr: clôture, barrière, grillage, palissade + serci -- verbo transitiva fr: clôturer, clore, encercler, entourer, barricader, ceindre, enceindre, enclore, fermer .serco -- nom biolojia defini: un organo a la posterior de multe insetos, cual servi per toca, defende o copula fr: cerques, forceps (chez certains insectes) .sereal -- ajetivo cosini fr: céréalier + sereal -- nom defini: un gran usada per comeda, como trigo, avena o mais; un comeda preparada de gran rostada, tipal comeda en la matina con lete fr: céréale .serebro -- nom anatomia defini: un organo de texeda mol de nervos, contenida en la cranio de vertebratos; la parte anterior de esta, cual es la parte la plu grande en umanas fr: cerveau, cervelle + serebro fronte -- nom fr: cerveau antérieur, prosencéphale + serebro retro -- nom fr: cerveau postérieur, rhombencéphale + serebral -- ajetivo fr: cérébral + serebreta -- nom fr: cervelet + serebretal -- ajetivo fr: cérébelleux + serebri -- verbo transitiva fr: réfléchir sur, se creuser la tête au sujet de, faire un brainstorming .serebrospinal -- ajetivo biolojia defini: pertinente a la serebro e la medula spinal fr: cérébrospinal .serenada -- verbo transitiva musica fr: jouer la sérénade, faire une sérénade + serenada -- nom defini: un musica cantada o juada estra un casa a note, tipal par un om per sua amada fr: sérénade .serfo -- nom governa istoria defini: un laboror cultival en la sistem feudal, restrinjeda a labora sur la tera de sua mestre fr: serf + serfia -- nom fr: servage, état de serf .seri -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa en la stato mexican Sonora, o a sua lingua fr: seri + seri -- nom fr: Seri (personne); seri (langue) .seria -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) conduinte en modo pensosa, o diniosa e no bromante; (un ativia o state) nesesante pensa o aplica atendente; (pensa o discute) atendente o profonda fr: sérieux, consciencieux, appliqué, grave, solennel, strict, austère + seria -- nom fr: sérieux, conscience, correction, solennité, gravité + nonseria -- ajetivo fr: frivole, léger, superficiel + sin seria -- ajetivo fr: frivole, léger, superficiel .serie -- nom defini: un cuantia de cosas, avenis o persones de un tipo simil o natural relatada, ordinada la un pos la otra; un grupo de libros, mapas, jornales o otra documentos publicida en la mesma forma o stilo o con titulo comun; un grupo de programes de radio, televisa o filma con tema comun, tipal presentada en ordina; (en cimica) un grupo de elementos con cualias comun o de composadas relatada par sua composa o strutur fr: série, suite, succession, feuilleton + serie de colonas -- nom arciteta fr: colonnade + serie de imajes -- nom fr: diaporama + en serie -- ajetivo fr: à la suite, consécutif + miniserie -- nom arte defini: un serie corta de programes de televisa fr: mini-série + serial -- ajetivo fr: successif, en série, consécutif + serial -- averbo fr: successivement, à la suite, de suite, consécutivement + serialisme -- nom musica defini: un tecnica de composa musica usante sola un serie de elementos spesifiada (e sua formas cambiada) per construi la obra intera fr: sérialisme, musique sérielle + serialiste -- ajetivo musica fr: sériel .serif -- nom linguistica defini: un estende peti cual completi un linia de un letera en alga tipos de leteras fr: sérif, empattement (typographie) + serifi -- verbo transitiva fr: mettre des empattements (typographie) + serifida -- ajetivo fr: patté, avec des empattements + sin serif -- ajetivo fr: sans empattement, (caractère) bâton .serigrafia -- nom arte defini: la primi de desinias par un scermo de seda fr: sérigraphie (impression) .serigram -- nom arte defini: un desinia primida par un scermo de seda fr: sérigraphie (imprimé) .serin -- nom avia defini: un pinson peti de Eurasia e Africa norde, en familia de canario tasonomia: Serinus fr: serin .serio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 58 simbol: Ce (cerium) fr: cérium .seriso -- nom planta defini: un arbor cual produi serisas tasonomia: Cerasus fr: cerisier + serisa -- nom planta cosini defini: un fruta peti e ronda, tipal de roja oscur o briliante fr: cerise .sermon -- nom relijio defini: un parla relijiosa o moral, tipal en un eglesa e fundida sur la Biblia fr: sermon, homélie, prêche, prédication + sermonor -- nom fr: prêcheur, prédicateur .sero -- nom cosini biolojia defini: la parte acuin de lete cual resta pos la formi de caliadas; un licuida cual separa de sangue cuando la sangue coagula; esta licuida, usada per furni imunia a un patojen o venena par vasini, o como un aida de diagnose fr: sérum + sero de bur -- nom fr: babeurre, lait de baratte, lait battu, lait de beurre + serosa -- ajetivo fr: séreux .serolojia -- nom medica defini: la studia o esamina de sero sangual, tipal per esamina la responde par la sistem imunial contra patojenes o otra cosas introduida en la corpo fr: sérologie + serolojiste -- nom fr: sérologue .seronegativa -- ajetivo medica defini: (un proba de sero de sangue, o un person tal probada) con resulta negativa sur la presentia de un virus o simil fr: séronégatif + seronegativia -- nom fr: séronégativité .seropositiva -- ajetivo medica defini: (un proba de sero de sangue, o un person tal probada) con resulta positiva sur la presentia de un virus o simil fr: séropositif + seropositivia -- nom fr: séropositivité .serotino -- nom mamal defini: un cirotero de un jenero comun, con fases simple tasonomia: Eptesicus fr: sérotine, chauve-souris .serotonina -- nom biolojia defini: un neurotransmetador e un composada en trombosites e sero, constrinjente la dutos sangual fr: sérotonine .serpe -- verbo nontransitiva defini: segue un curso con multe curvas; move en curvas como un serpente; vaga acaso; prosede sin gol o intende; torse e verje con moves rapida fr: serpenter, se tortiller, se tordre, onduler, ondoyer, sinuer, zigzaguer + serpe -- verbo transitiva fr: faire onduler, faire ondoyer, faire serpenter, faire sinuer + serpe a via de -- verbo fr: s'extraire de (quelque part) en tortillant, se dégager de (quelque part) en ondulant + serpente -- ajetivo fr: ondulant, sinueux, tortueux, qui serpente, qui ondule, ondoyant, qui zigzague + serpente -- nom retil musica defini: un retil longa cual ave no membros, no palpebras, coda corta, e mandibulas estendable; un strumento de venta vea, fabricada de lenio covreda con cuoro formida en tre curvas, con un sona simil a un baritono o tuba tasonomia: Serpentes, Ophidia fr: serpent; serpent (instrument à vent) + serpente de mar -- nom mitolojia defini: un monstro jigante cual destrui barcones fr: serpent de mer + Serpente -- nom astronomia fr: Serpent (constellation) + serpentin -- ajetivo fr: en forme de serpent, sinueux, en méandre, méandreux, tortueux + serpentor -- nom avia defini: un person ci labora con serpentes; un jenero de agilas notada per xasa e come serpentes tasonomia: Circaetinae fr: charmeur de serpents, psylle; accipitridé, rapace + Serpentor -- nom astronomia fr: Ophiuchus, Serpentaire (constellation) .serseta -- nom avia defini: un pato peti de acua dulse, notada per un banda verde a la ala, vidable cuando el vola tasonomia: Anas crecca fr: sarcelle d'hiver .sersis -- nom planta defini: un arbor en familia de piso, con flores rosa cual crese de la tronco, ramos e bastetas tasonomia: Cercis vide: arbor de Juda fr: arbre de Judée .serta -- ajetivo filosofia defini: conoseda sin duta; sentida sin duta; vera sin duta; avente tota fida en un fato o esplica fr: certain, sûr, assuré + serta -- averbo fr: certes, avec certitude, assurément, certainement, sûrement, bien sûr, bien entendu, évidemment, de toute évidence + nonserta -- ajetivo fr: incertain, non fiable, douteux, hasardeux, précaire + nonsertia -- nom fr: incertitude + nonsertida -- ajetivo fr: non vérifié, non confirmé, à vérifier, à confirmer, sans garantie, sans certitude, non prouvé, non contrôlé + reserti -- verbo transitiva fr: revérifier, recontrôler + sertable -- ajetivo fr: vérifiable, contrôlable + serti -- verbo nontransitiva fr: s'avérer, se confirmer, se vérifier, devenir sûr + serti -- verbo transitiva usa: nosa prosedes nova va serti respondes rapida; la developores ia serti la clientes ce la defeto no va reveni fr: confirmer, contrôler, vérifier, s'assurer de, certifier, authentifier + serti -- nom fr: confirmation, contrôle, vérification, assurance + serti de sona -- nom fr: contrôle du son (musique) + sertia -- nom fr: certitude; confiance, assurance + sertida -- ajetivo fr: certifié, contrôlé .serumen -- nom biolojia defini: un sustantia jala e sirin, secreteda en la duto de la orea per proteje lo fr: cérumen .serval -- nom mamal defini: un gato savaje de Africa, con gamas longa, oreas grande, e pelo oranin brun con manxas negra tasonomia: Leptailurus serval fr: serval .servi -- verbo transitiva governa defini: fa taxes per (un otra person o organizada); furni labora o produidas a (un popla o rejion); dona (comedas o bevidas) a algun; atende a (un cliente) en un boteca usa: servi algun con bir; servi bir a algun fr: servir + servi -- nom fr: service, faveur; service (tennis) + servinte -- nom fr: serviteur, domestique + servi publica -- nom fr: service public + servi ueb -- nom ance: servi ueb fr: service en ligne + servi ueb -- nom ance: servi ueb fr: service en ligne + autoservi -- nom fr: libre service, self-service + culier de servi -- nom fr: cuillère de service + plato de servi -- nom fr: plat de service + servador -- nom fr: serveur + servador ueb -- nom ance: servador web fr: serveur informatique, serveur web + servador web -- nom ance: servador ueb fr: serveur informatique, serveur web + servor -- nom vide: aidaservor fr: serveur, garçon, serveuse, femme de ménage, femme de chambre; joueur au service (tennis) + servor de casa -- nom fr: serviteur, domestique, femme de ménage + servor de restorante -- nom fr: serveur, serveuse + servor de table -- nom fr: serveur, serveuse + servor de vesti -- nom fr: valet, laquais, serviteur, servante, camériste, femme de chambre + servor xef -- nom fr: majordome, maître d'hôtel + servorin -- ajetivo fr: servile, semblable à un valet .servix -- nom anatomia medica defini: la pasaje streta cual formi la fini basa de la utero; un parte simil a un colo en otra organos fr: col de l'utérus; col (anatomie) .servo -- nom mamal defini: un mamal con cornos raminte cual es perdeda a cada anio tasonomia: Cervidae fr: cerf, cervidé + servo fema -- nom fr: biche + servo mas -- nom fr: cerf mâle + serveta -- nom fr: faon + servin -- ajetivo fr: semblable à un cerf .servo- -- prefisa tecnical defini: servomacina fr: servo- .ses -- determinante matematica defini: la numero entre sinco e sete fr: six + ses -- ajetivo fr: sixième (ordinal) + sesan -- ajetivo fr: de six ans + sesan -- nom fr: enfant de six ans + sesi -- verbo nontransitiva fr: se couper en six, se diviser en six + sesi -- verbo transitiva fr: couper en six, diviser en six + sesi -- nom fr: sixième (fraction) + sesuple -- ajetivo fr: sextuple + sesuple -- nom fr: sextuor .sesa -- verbo nontransitiva defini: para sua ativia presente fr: cesser, s'arrêter, abandonner, s'interrompre, faire une trêve, stopper + sesa -- verbo transitiva fr: cesser, arrêter, abandonner, interrompre, stopper, suspendre, mettre un terme à, faire cesser + sesa -- nom fr: cessation, trêve, arrêt, cesse + nonsesante -- ajetivo fr: incessant, continu, constant + sesaspara -- nom verbo-nom defini: un acorda tempora de sesa combate vide: spara fr: cessez-le-feu, armistice + sin sesa -- ajetivo fr: incessamment, sans cesse, sans trêve, sans arrêt, sans discontinuer, sans solution de continuité .sesajesimal -- ajetivo matematica defini: pertinente a un sistem de aritmetica fundida sur la numero sesdes (60) fr: sexagésimal .sesamo -- nom planta cosini defini: un planta alta de zonas tropical e sutropical de Africa e Asia, cultivada per sua semes; la semes de esta, comeda o usada per sua olio tasonomia: Sesamum fr: sésame .sesarea -- nom medica defini: un sirurjia per aida pari un bebe par talia tra la mur de la adomen e la utero de la madre fr: césarienne .sesio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 55 simbol: Cs (caesium) fr: césium .sesion -- nom biolojia defini: cada de la partes en cual un cosa es o pote es divideda; un periodo dedicada a un aveni; (en zolojia) cada de un serie de unias de anatomia de cual la corpo o membros de alga animales es composada fr: section, segment; quartier (d'orange) + sesion pratical -- nom fr: travaux pratiques, atelier + bisesioni -- verbo nontransitiva fr: se diviser en deux parties égales, se partager en deux parties égales + bisesioni -- verbo transitiva defini: divide a du partes fr: faire un bissection, diviser en deux parties égales, partager en deux parties égales + bisesioni -- nom fr: bissection + sesional -- ajetivo fr: de section, sectionnel + sesioni -- verbo nontransitiva fr: se diviser, se sectionner, se segmenter + sesioni -- verbo transitiva fr: couper, sectionner, segmenter, disséquer + sesioni -- nom fr: division, sectionnement, segmentation, dissection + sesionida -- ajetivo fr: divisé, sectionné, segmenté, disséqué + suprasesional -- ajetivo fr: suprasegmental + susesion -- nom fr: sous-section, subdivision + trisesioni -- verbo nontransitiva fr: se diviser en trois parties égales, se partager en trois parties égales + trisesioni -- verbo transitiva defini: divide a tre partes fr: diviser en trois parties égales, partager en trois parties égales + trisesioni -- nom fr: trisection .seso -- nom biolojia siensa-umana defini: un o la otra de la du categorias (mas e fema) en cual umanas e multe otra organismes es divideda, fundida a sua rol en reprodui; la ata de copula, spesial en umanas vide: covreseso, portaseso fr: sexe, genre; acte sexuel, relazione sessuale, rapport sexuel + seso anal -- nom fr: sexe anal + seso bocal -- nom fr: sexe oral + asesal -- ajetivo defini: sin seso o sentis sesal; no reproduinte par la fusa de gametas o organos sesal fr: asexué; asexuel + asesal -- nom fr: asexué; asexuel + asesalia -- nom fr: asexualité + bisesal -- ajetivo siensa-umana defini: sesal atraeda a e omes e femes; (en biolojia) con cualias de ambos sesos fr: bisexuel + bisesalia -- nom fr: bisexualité + eterosesal -- ajetivo biolojia siensa-umana defini: sesal atraeda a persones de la otra seso; pertinente a esta spesie de atrae fr: hétérosexuel + eterosesal -- nom fr: hétérosexuel + eterosesalia -- nom fr: hétérosexualité + fa de seso -- nom fr: sexe, acte sexuel, relation sexuelle, rapport sexuel + fa la seso -- verbo defini: copula fr: faire l'amour, coucher avec + intersesal -- ajetivo siensa-umana defini: esente media entre mas e fema, o pertinente a esta state fr: intersexe, hermaphrodite + intersesal -- nom fr: personne intersexe, hermaphrodite + intersesalia -- nom fr: intersexualité + labora sesal -- nom fr: travail du sexe + laboror sesal -- nom fr: travailleur du sexe, travailleuse du sexe, prostitué, prostituée + nonsesal -- ajetivo fr: asexué, non sexuel + nonsesal -- nom fr: asexué, personne non sexuelle + omosesal -- ajetivo biolojia siensa-umana defini: (un person) sesal atraeda a persones de la mesma seso; pertinente a la atrae sesal entre persones de la mesma seso fr: homosexuel + omosesal -- nom fr: homosexuel + omosesalia -- nom fr: homosexualité + pansesal -- ajetivo siensa-umana defini: no limitada en elejes de seso biolojial, jenero o identia de jenero fr: pansexuel + psicosesal -- ajetivo defini: pertinente a la aspetas psicolojial de la libido fr: psychosexuel + sesal -- ajetivo fr: sexué, sexuel, sensuel, érotique + sesali -- verbo nontransitiva fr: se sexualiser + sesali -- verbo transitiva fr: sexualiser + sesali -- nom fr: sexualisation + sesalia -- nom fr: sexualité + sesia -- nom fr: sexualité, orientation sexuelle + sesisme -- nom fr: sexisme + sesiste -- ajetivo fr: sexiste + sesiste -- nom fr: sexiste + sesosa -- ajetivo fr: sexy, attirant, affriolant, sensuelle + sesosa -- nom fr: séducteur, séductrice, bombe sexuelle, personne sensuelle + transesal -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a persones ci senti ce los parteni vera a la seso oposante, o a persones ci ia es medical tratada per oteni la cualias fisical de la seso oposante fr: transsexuel + transesal -- nom fr: transsexuel, trans + transesalia -- nom fr: transsexualité + unisesal -- ajetivo defini: (vestes) desiniada per conveni a ambos sesos fr: unisexe .sespe -- nom defini: un peso o rejion de tera con erba cresente sur lo fr: pelouse, gazon + sespeta -- nom fr: motte de gazon .sesta -- ajetivo musica defini: (un interval musical) de ses grados diatonica fr: (intervalle musical) de sixième, de sixte, d'une sixte, à la sixte, en sixte + sesta -- nom musica defini: un interval musical de ses grados diatonica fr: sixième, sixte .sestante -- nom util defini: un aparato usada per mesura distantias angulo entre ojetos, tipal per determina altias en naviga fr: sextant + Sestante -- nom astronomia fr: Sextant (constellation) .sesto -- nom util defini: un contenador per reteni o porta cosas, tipal composada de bandas entretexeda de cana o filo fr: panier + sesto de dejeta -- nom fr: corbeille, poubelle + sesto de leva -- nom defini: un sesto cual formi pan levante fr: banneton, paneton + sesto de pan -- nom fr: pannière, corbeille à pain + sesto de pexa -- nom fr: panier de pêche .sestodo -- nom defini: un verme plata cui adulte vive en la intestines de umanas e otra vertebratos tasonomia: Cestode fr: cestode, ténia .set -- nom sporte defini: (en tenis, dardos e otra juas) un de un grupo de juas individua cual composa un max completa fr: set (tennis) .seta -- nom relijio defini: un grupo de persones con credes relijial alga diferente de los de la grupo la plu grande en cual los es membros, tipal regardada como ereses fr: secte + setal -- ajetivo fr: sectaire + setisme -- nom fr: sectarisme .setaseo -- ajetivo mamal defini: pertinente a mamales maral de la ordina Cetacea, como balenas, delfines e fosenas fr: cétacé + setaseo -- nom fr: cétacé .sete -- determinante matematica defini: la numero entre ses e oto fr: sept + sete -- ajetivo fr: septième (ordinal) + setan -- ajetivo fr: de sept ans + setan -- nom fr: enfant de sept ans + seti -- verbo nontransitiva fr: se diviser en en sept parties + seti -- verbo transitiva fr: couper en sept + seti -- nom fr: septième (fraction) .setembre -- nom defini: la mense nove de la calendario gregorian fr: septembre .setica -- ajetivo filosofia defini: no fasil convinsable; avente dutas o oposas; (en filosofia) pertinente a la teoria ce la sabe serta no es posible fr: sceptique + setica -- nom fr: sceptique + eurosetica -- ajetivo governa defini: oposada a la crese de la potia de la Uni European fr: eurosceptique + eurosetica -- nom fr: eurosceptique + seticisme -- nom fr: scepticisme .setima -- ajetivo musica defini: (un interval musical) de sete grados diatonica fr: (intervalle musical) de septième, d'une septième, à la septième, en septième + setima -- nom musica fr: septième .Seto, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde e ueste de Nion fr: mer intérieure de Seto .setor -- nom matematica defini: la forma ensircada par du raios de un sirculo o elise e la arco entre los; un unia (tipal 512 baites) de datos tenida en serie en un banda de un portadato; un campo de ativia finansial fr: secteur (géométrie) + setor bancal -- nom fr: secteur bancaire + setor privata -- nom fr: secteur privé + setor publica -- nom fr: secteur public .setorino -- nom pex defini: un selaco grande cual come sola plancton e nada frecuente lenta e prosima a la surfas de la mar alta tasonomia: Cetorhinus maximus fr: requin pèlerin .setro -- nom governa defini: un baston ornosa portada par renores a rituos como un simbol de sua rena fr: sceptre .Seues -- nom jeografial ance: Sewes defini: un site e porto en Misre norde-este fr: Suez + Canal Seues -- nom jeografial ance: Canal Sewes defini: un canal en Misre cual lia la Mar Mediteraneo a la Mar Roja fr: canal de Suez + Golfo Seues -- nom jeografial ance: Golfo Sewes defini: la estende norde-ueste de la Mar Roja fr: golfe de Suez .Sewes -- nom jeografial ance: Seues defini: un site e porto en Misre norde-este fr: Suez + Canal Sewes -- nom jeografial ance: Canal Seues defini: un canal en Misre cual lia la Mar Mediteraneo a la Mar Roja fr: canal de Suez + Golfo Sewes -- nom jeografial ance: Golfo Seues defini: la estende norde-ueste de la Mar Roja fr: golfe de Suez .sever -- ajetivo governa defini: comandante ce on obedi la regulas de condui; comandante obedi completa; seguente regulas o credes; causante punis forte o cruel; con modo de espresa cual refleta esta credes; multe nonflexable; vivente sin comforta o lusos fr: sévère, strict, austère, rigoureux, dur, draconien, rude + sever e subita -- ajetivo fr: fulminant, rageur, en rage + deseveri -- verbo nontransitiva fr: s'adoucir, s'assouplir, perdre de sa sévérité, devenir moins sévère + deseveri -- verbo transitiva fr: adoucir, assouplir, rendre moins sévère + severi -- verbo nontransitiva fr: devenir sévère, se durcir + severi -- verbo transitiva fr: rendre sévère, durcir + severia -- nom fr: sévérité, rigueur, austérité .sevitxe -- nom cosini defini: un plato de America latina composada de pex o crustaseo cru marinida con jus de alga fruta sitrica e spisida con txilis, tipal servida con onion e coriandro axida fr: ceviche, céviché .Sexeles -- nom plural jeografial capital: Victoria defini: un pais composada de un grupo de sirca 90 isolas en la Mar Indian fr: Seychelles + sexeles -- ajetivo fr: seychellois + sexeles -- nom fr: Seychellois .sfenoide -- nom anatomia defini: un oso a la funda de la cranio, pos la oio e su la parte fronte de la serebro fr: sphénoïde, os sphénoïde .sfera -- ajetivo matematica defini: con forma ronda e tridimensional, con un surfas sur cual tota puntos es a la mesma distantia de la sentro fr: sphérique + sfera -- nom fr: sphère, boule, globe, orbe + sfera de sielo -- nom fr: voûte céleste + biosfera -- nom biolojia defini: la partes de la surfas, atmosfera e idrosfera de la Tera cual organismes abita fr: biosphère + emisfera -- nom matematica tera defini: un dui de un sfera; un dui de la Tera, tipal o la parte norde e la parte sude como divideda par la ecuator, o la parte este o la parte ueste divideda par cualce linia entre la polos (per esemplo la mundos vea e nova); cada de la du partes, destra e sinistra, de la serebro fr: hémisphère + idrosfera -- nom tera defini: la colie de lagos, mares e otra acuas sur la surfas de la Tera fr: hydrosphère + litosfera -- nom tera defini: la parte rijida e esterna de la Tera o otra planetas fr: lithosphère, manteau (géologie) + sferin -- ajetivo fr: globuleux, sphéroïde, rond .sfigmometre -- nom util medica defini: un aparato per mesura la presa de la sangue fr: tensiomètre, sphygmomanomètre .sfinje -- nom mitolojia defini: un organisme mital con testa e tronco de fem, partes anterior de leon, e alas de agila fr: sphinx, sphinge .sfinter -- nom anatomia defini: un anelo de musculos cual ensirca un abri o tubo e es capas de abri o clui lo, como la ano o la abris de la stomaco fr: sphincter .Shetland -- nom stranjer jeografial pronunsia: x_e_tland vide: Xetland fr: Shetland + Isolas Shetland -- nom plural stranjer jeografial defini: un grupo de isolas en la norde de Scotland, entre la Isolas Orkney e Faro fr: les Shetland, îles Shetland .si -- sujunta defini: con la constrinje ce; con la suposa ce; en la situa ipotesal ce; sempre cuando nota: Per espresa un demanda, no usa `si`, ma `esce`: `me no sabe esce me pote`. fr: si + e si -- espresa defini: introduinte un demanda sur un varia imajinal de avenis futur o pasada usa: e si lo pluve doman?; e si on no ia ta inventa la computador? fr: et si + estra si -- sujunta fr: sauf si, à moins que + si ... no -- sujunta usa: on no pote aida si on no partisipa fr: à moins que + si no -- espresa fr: sinon, autrement, excepté, sauf, si ce n'est + si sola -- sujunta fr: si seulement + si tal -- espresa fr: s'il en est ainsi, si c'est comme ça .si -- esclama defini: donante un responde positiva, espresante acorda con un declara positiva a ante, o contradisente un declara negativa a ante; ajuntada a la fini de un frase per cambia lo a un demanda nota: En `tu labora en la scola, si?`, `si?` sujesta ce la parlor es min serta sur la responde ca si el ta dise `no?`. vide: disesi, no fr: oui, si!; si? .si -- nom musica defini: la nota sete de la scala de C major, B, en la sistem de solfejo fr: si (note de musique) .sian -- ajetivo color defini: con color verdin blu cual es un de la colores prima de sutrae, oposada a roja fr: cyan + sian -- nom fr: cyan + siani -- verbo nontransitiva fr: se colorer en cyan, se colorer de cyan + siani -- verbo nontransitiva fr: colorer en cyan .sianido -- nom cimica defini: un asida usada como un venena o per la estrae de oro e arjento fr: cyanure .sianoacrilato -- nom cimica defini: cualce de un clase de composadas cual es fasil polimerida, usada per fabrica colas estrema aderente fr: cyanoacrylate .sianogram -- nom arciteta util defini: un desinia tecnical primida sur paper blu, o primida con inca blu sur paper blanca; (metafor) cualce cosa cual ata como un model, scema o projeta fr: blueprint .sianose -- nom medica defini: un malcolori bluin de la pel cual resulta de sirculi debil de sangue o un manca de osijen en la sangue fr: cyanose .siatica -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la nervo grande cual pasa de la spina dorsal a la gama vide: nervo siatica, neuraljia siatica fr: sciatique .siber- -- prefisa tecnical defini: redes de comunica eletronical e realia virtual fr: cyber- .sibernetica -- nom informatica defini: la siensa de comunica e controla en macinas e viventes fr: cybernétique + sibernetical -- ajetivo fr: cybernétique .sibil -- nom istoria defini: un profeta fema en tempos antica fr: sibylle + sibilal -- ajetivo fr: sibyllin .sibila -- verbo transitiva defini: emete (un melodia o simil) como un sona alta e clar par forsa la respira tra un abri peti entre la labios o dentes; (un avia, macina o strumento) produi un sona alta e clar; (un cosa rapida movente) produi un sona simil fr: siffler + sibila -- nom fr: sifflement + sibileta -- nom musica defini: un aparato peti tra cual on sofla per crea un sona forte de sibila; un strumento de venta, tipal de stanio, cual sona como un flauta alta fr: sifflet + sibilor -- nom avia defini: un person ci sibila; un avia de Australasia e Indonesia con beco forte e oncin e vose forte e melodiosa tasonomia: Pachycephalinae fr: siffleur, pitohui, écorceur (oiseau) .Sibir -- nom jeografial defini: un rejion vasta de Rusia en Asia cual estende de la Montes Ural a la Mar Pasifica e de la costa de la Mar Artica a la bordas norde de Cazacstan, Mongol e Jonguo fr: Sibérie + Mar Sibir Este -- nom jeografial defini: un mar a norde de Sibir este fr: mer de Sibérie orientale + sibirsce -- ajetivo fr: sibérien + sibirsce -- nom fr: Sibérien .sibola -- nom planta cosini defini: un onion con colo longa e bulbo peti tasonomia: Allium fistulosum fr: échalote + siboleta -- nom planta cosini defini: un planta peti de Eurasia, en familia de onion, con flores purpur e ros, e folias longa e tubo, usada como un erba en cosini tasonomia: Allium schoenoprasum fr: ciboulette .siborge -- nom siensa-umana defini: un person ci es partal umana e partal androide fr: cyborg .siborgio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 106 simbol: Sg fr: seaborgium .Sibuyan, Mar -- nom jeografial defini: un mar interna de la Pilipinas, a este de Mindoro fr: mer de Sibuyan + Isola Sibuyan -- nom jeografial fr: Sibuyan .sic -- ajetivo relijio defini: pertinente a la relijio monoteiste fundida par Guru Nanak en Panjab en la sentenio 15 fr: sikh + sic -- nom fr: Sikh + sicisme -- nom fr: sikhisme .sicada -- nom planta defini: un planta palmin de zonas tropical e sutropical, con conos grande mas o fema, comun en la triasica e jurasica, ma rara aora tasonomia: Cycadales fr: cycadale (plante) .sicadela -- nom artropodo defini: un inseto peti e briliante, cual salta cuando disturbada, un pesta comun de plantas tasonomia: Cicadella fr: cicadelle .sicala -- nom artropodo defini: un inseto grande con alas longa e transparente, cui mas fa sonas forte e xiliante a note per atrae femes tasonomia: Cicadomorpha fr: cigale .sicatris -- nom medica defini: un marca sur la pel o otra texeda do un feri, scalda o ulsera no ia es completa remediada e ia developa texeda fibrosa; (metafor) la efeto permanente de teme, dole, tristia o otra emosia cual un person reteni, causada par un esperia traumal; cualce marca restante a alga cosa pos un dana; un marca restante a la punto de separa de un folia o otra parte de un planta fr: cicatrice + sicatrisi -- verbo nontransitiva fr: se cicatriser + sicatrisi -- verbo transitiva fr: faire cicatriser .siclamen -- nom planta defini: un planta de Europa en familia de primula, con flores roja, ros o blanca con petales cual curvi a retro tasonomia: Cyclamen fr: cyclamen .sicle -- ajetivo fisica defini: aveni en modo repetente e periodal fr: cyclic + sicle -- nom defini: un prosede cual revade a sua comensa e repete se; (nonformal) un bisicle fr: cycle, boucle; vélo, bicyclette, deux-roues + sicle de vive -- nom defini: la serie de cambias en la vive de un organisme, incluinte reprodui, nase, crese, mori e predi fr: cycle de vie + sicle vil -- nom fr: cercle vicieux + sicle virtuosa -- nom fr: cercle vertueux + antisiclon -- nom fr: anticyclone + bisicle -- nom veculo defini: un veculo con du rotas, la un pos la otra, propulsada par pedales e gidada par manicos liada a la rota fronte fr: bicyclette, vélo + bisicle motorida -- nom fr: vélomoteur, cyclomoteur + bisicle orizonal -- nom fr: vélo couché, vélo horizontal, vélorizontal + bisicle per du -- nom fr: tandem + bisicle sin pedales -- nom veculo defini: un tipo de bisicle istorial o per enfantes, propulsada par puia la pedes contra la tera fr: draisienne (vélocipède) + bisicli -- verbo transitiva defini: viaja par bisicle, longo (un via) o tra (un distantia); transporta (alga cosa) par bisicle fr: faire de la bicyclette, faire du vélo; transporter à bicyclette, emmener sur sa bicyclette, porter par bicyclette, transporter en vélo, emmener sur son vélo + bisicli -- nom fr: cyclisme; transport par bicyclette + bisiclisme -- nom fr: cyclisme + bisicliste -- nom fr: cycliste + eterosicle -- ajetivo cimica defini: (un composada) cui molecula conteni un anelo de atomes de minima du elementos fr: hétérocyclique + monosicle -- nom veculo defini: un veculo simil a un bisicle ma con un sola rota fr: monocycle + motosicle -- nom veculo defini: un veculo motorida con du rotas vide: moto fr: motocyclette, moto + motosicli -- verbo transitiva defini: viaja par motosicle, longo (un via) o tra (un distantia); transporta (alga cosa) par motosicle fr: se déplacer en motocyclette, faire de la moto; transporter par moto, livrer par moto + motosiclisme -- nom fr: motocyclisme, course de moto + motosicliste -- nom fr: motard, motocycliste + nonsiclin -- ajetivo fr: non cyclique + resiclable -- ajetivo fr: recyclable + resiclable -- nom fr: matériau recyclable + resicleria -- nom fr: station de recyclage, usine de recyclage, entreprise de recyclage, centre de recyclage + resicli -- verbo nontransitiva fr: se recycler + resicli -- verbo transitiva fr: recycler + sicli -- verbo nontransitiva fr: se boucler, tourner en boucle + sicli -- verbo transitiva fr: boucler, mettre en boucle + siclin -- ajetivo fr: cyclique, en boucle + siclisme -- nom fr: cyclisme + sicliste -- nom fr: cycliste + siclon -- nom fr: tornade, cyclone, typhon, ouragan, tourbillon + trisicle -- nom util defini: un veculo simil a un bisicle ma con tre rotas, tipal un a ante e du a pos; cualce strutur composada de tre sirculos o anelos fr: tricycle + trisiclal -- ajetivo cimica fr: tricyclique, à trois roues .siclido -- nom pex defini: un pex de acua dulse, simil a un perca, vasta distribuida en paises tropical tasonomia: Cichlidae fr: cichlidé (poisson) .siclioforo -- nom defini: un membro de un jenero de animales acual, multe peti e sacin, cual ajunta se a la corpos de omaros de acua fria tasonomia: Cycliophora fr: symbion (animal microscopique) .siclope -- nom mitolojia artropodo defini: en mitos elinica, un jigante con sola un oio; un crustaseo pico e xasante de acua dulse, con corpo silindre e sola un oio tasonomia: Cyclops fr: cyclope (mythologie); cyclops (crustacé) .siclotron -- nom defini: un aparato en cual particulas atomal e suatomal es aselerada par un campo de eletrica alternante cuando los segue un curso sirculo o spiral en un campo magnetal fr: cyclotron (accélérateur de particules) .sicomoro -- nom planta defini: un arbor en familia de figo tasonomia: Ficus sycomorus fr: sycomore .siconia -- nom avia defini: un avia vadante, alta, con gamas longa e beco spesa, tipal con plumas blanca e negra tasonomia: Ciconiidae fr: cigogne .side -- ajetivo biolojia defini: sentinte un nesesa de bevi; nesesante acua fr: qui a soif, qui a envie de boire, assoiffé + side per sangue -- ajetivo fr: assoiffé de sang, sanguinaire + sidi -- verbo nontransitiva fr: avoir soif, avoir envie de boire + sidi -- verbo transitiva fr: assoiffer + sidia -- nom fr: soif .-side -- sufisa nom defini: mata fr: -cide .SIDO -- corti medica defini: sindrom de imunodebilia otenida fr: SIDA .sidra -- nom cosini defini: un bevida preparada par maxa frutas, tipal pomas; un bevida alcolosa composada de frutas maxada e fermentada, tipal pomas fr: cidre, jus de pomme .sieca -- ajetivo medica defini: noncapas de vide; (metafor) sin la informa nesesada per un taxe; (metafor) noncapas de persepi alga cosa; (un pilote) usante sola strumentos per vola fr: aveugle + sieca a blu -- ajetivo fr: tritanope, atteint de tritanopie, souffrant de tritanopie + sieca a color -- ajetivo fr: daltonien, atteint de daltonisme, souffrant de daltonisme + sieca a roja -- ajetivo fr: protanope, atteint de protanopie, souffrant de protanopie + sieca a verde -- ajetivo fr: deutéranope, atteint de deutéranopie, souffrant de deutéranopie + partal sieca -- ajetivo fr: malvoyant + sieci -- verbo nontransitiva fr: devenir aveugle, perdre la vue + sieci -- verbo transitiva fr: aveugler, rendre aveugle, faire perdre la vue + siecia -- nom fr: cécité .sielo -- nom tera relijio mitolojia defini: la atmosfera e spasio, videda de la tera; un loca regardada par alga relijios como la abita de Dio o dios, anjeles e bon persones pos mori, tipal consetada como esistente supra la sielo material; (en alga relijios) la state de esiste con Dio pos mori vide: rascasielo fr: ciel + sielal -- ajetivo fr: céleste + sielin -- ajetivo fr: céleste, divin, paradisiaque, célestiel + su sielo -- ajetivo fr: à l'air libre, à l'extérieur, à ciel ouvert, en plein air + su sielo -- averbo fr: en plein air, dehors, à l'air libre, à l'extérieur, à ciel ouvert, en plein air .siena -- ajetivo color defini: con color de un tipo de tera brun usada como un pigmento en depinta fr: sienne, terre de sienne (couleur) + siena -- nom fr: terre de Sienne (couleur) + siena ardeda -- nom defini: un pinta rojin brun fr: terre de Sienne brûlée + siena cru -- nom defini: un pinta jalin brun fr: terre de Sienne naturelle .siensa -- nom filosofia defini: la ativia inteletal e pratical de la studia sistemosa de la strutur e condui de la mundo natural e fisical par oserva e esperimenta; un campo spesifiada de esta; un corpo de sabes sistemosa organizada en un campo de studia fr: science + siensa de atmosfera -- nom fr: sciences de l'atmosphère + neurosiensa -- nom biolojia defini: un o tota de la siensas cual studia la strutur e funsiona de la sistem de nervos e la serebro fr: neuroscience + neurosiensiste -- nom fr: neuroscientifique + nonsiensal -- ajetivo fr: non scientifique + pseudosiensa -- nom defini: un campo de ativia cual presenta se como siensal ma no segue la metodo siensal fr: pseudoscience + pseudosiensal -- ajetivo fr: pseudoscientifique + siensal -- ajetivo fr: scientifique + siensas umana -- nom plural fr: sciences humaines, humanités + sienseria -- nom fr: laboratoire, labo + siensiste -- nom fr: scientifique, savant .sientolojia -- nom relijio defini: un relijio de la developa spirital par studia, fundida en 1955 par L Ron Hubbard, un scrivor de naras siensal, e regardada par multe persones como un culto fr: scientologie + sientolojiste -- nom fr: scientologue .siera -- nom util defini: un util per talia lenio o otra materiales, tipal con un lama de aser longa e magra con borda dentosa, usada par move lo a ante e a retro; un macina usada per talia, tipal con un disco dentosa jirante o un banda movente; (metafor) un cadena de montes con apicos agu fr: scie; chaîne de montagnes + siera alternante -- nom fr: scie sauteuse + siera arcin -- nom fr: scie à archet + siera cuadro -- nom fr: scie de long, bambane + siera de banda -- nom fr: scie à ruban + siera de detalia -- nom fr: scie à chantourner + siera de junta -- nom fr: scie à onglet + siera de mano -- nom fr: scie à main + siera de table -- nom fr: scie de table + siera per metal -- nom fr: scie à métaux + siera radial -- nom fr: scie radiale + siera sirculo -- nom fr: scie circulaire + motosiera -- nom util defini: un siera motorida, con dentes fisada a un cadena jirante fr: tronçonneuse, scie à chaîne + siereria -- nom fr: scierie + sieri -- verbo transitiva fr: scier + sieri -- nom fr: sciage + sieribuco -- nom verbo-nom util defini: un util per crea bucos sirculo, composada de un silindre de metal con borda dentosa vide: buco fr: scie cloche, trépan + siericurva -- nom verbo-nom util defini: un siera con lama streta, usada per talia motifes en lenio vide: curva fr: scie à chantourner + sierin -- ajetivo fr: dentelé, en dents de scie, denté, cranté; brisé (ligne brisée) + sierini -- verbo nontransitiva fr: être en dents de scie, devenir cranté + sierini -- verbo transitiva fr: denter, cranter, denteler, faire des crans + sieror -- nom fr: scieur .Siera Leon -- nom jeografial capital: Freetown defini: un pais a la costa de Africa ueste fr: Sierra Leone + sieraleonian -- ajetivo fr: sierraléonais + sieraleonian -- nom fr: Sierraléonais .sifilis -- nom medica defini: un infeta baterial e cronica cual es xef resetada par infeta en copula, ma ance par la infeta de un feto developante fr: syphilis + sifilisica -- ajetivo fr: syphilitique .sifon -- nom util defini: un tubo usada per trae licuida a supra de un reserva e alora a su a un nivel plu basa, afin la flue continua sin aida; (en zolojia) un organo tubal en alga animales acual, tipal moluscos, tra cual acua es tirada a en o forsada a estra fr: siphon + sifoni -- verbo transitiva fr: siphonner .sifose -- nom medica defini: un desformi cual curvi la spina dorsal a en, causante un jiba sur la dorso alta fr: cyphose + sifosica -- ajetivo fr: cyphotique + sifosica -- nom fr: bossu, personne cyphotique, personne atteinte de cyphose .sifra -- nom informatica defini: un sistem de parolas, leteras, numeros o otra simboles sustituida per otra parolas, etc, tipal per intendes secreta; un serie de leteras o otra simboles usada per clasi o identifia fr: code, chiffre (cryptographie), clef de chiffrage + desifrable -- ajetivo fr: déchiffrable, décodable, décryptable + desifri -- verbo transitiva fr: déchiffrer, décoder, décrypter + desifri -- nom fr: déchiffrement, décodage, décryptage, déchiffrage + nondesifrable -- ajetivo fr: indéchiffrable, indécodable, indécryptable + resifri -- verbo transitiva fr: encoder à nouveau, coder une nouvelle fois, réencoder, recoder, rechiffrer, recrypter + sifri -- verbo transitiva fr: coder, encoder, chiffrer, crypter + sifri -- nom fr: codage, encodage, chiffrement, cryptage + sifri de punto a punto -- nom fr: chiffrement de bout en bout .sigar -- nom defini: un silindre de tabaco, enrolada en folias de tabaco per fumi fr: cigare + sigareta -- nom defini: un silindre de tabaco magra taliada, enrolada en paper per fumi vide: portasigareta fr: cigarette + sigareta de canaba -- nom fr: joint, cigarette au cannabis .sigma -- nom defini: la letera 18 de la alfabeta elinica simbol: Σ σ ς fr: sigma .sigmoide -- ajetivo anatomia defini: curva como un sigma o letera S fr: sigmoïde + sigmoide -- nom fr: côlon sigmoïde, côlon pelvien (anatomie) .sil -- nom anatomia defini: cada de la capeles corta cual crese a la bordas de la palpebras, e cual proteje la oios de polvo vide: negrisil fr: cil + suprasil -- nom defini: la banda de capeles cual crese sur la cresta supra la oio de un person fr: sourcil .silaba -- nom linguistica defini: un unia de pronunsia, tipal con un sona vocal, con o sin consonantes, cual formi un parte o tota de un parola fr: syllabe + dusilaba -- nom linguistica defini: un parola con du silabas fr: dissyllabe, bisyllabe, mot dissyllabique, mot de deux syllabes + dusilabal -- ajetivo fr: dissyllabique, bisyllabique, (formé) de deux syllabes + monosilaba -- nom linguistica defini: un parola con sola un silaba fr: monosyllabe + monosilabal -- ajetivo fr: monosyllabique + polisilaba -- nom linguistica defini: (un parola) con plu ca un silaba fr: polysyllabe + polisilabal -- ajetivo fr: polysyllabique + silabal -- ajetivo fr: syllabique + silabi -- verbo transitiva fr: syllaber, séparer par syllabes, couper par syllabes + silabi -- nom fr: syllabation .silabario -- nom linguistica defini: un colie de simboles scriveda cual representa silabas e cual, en alga linguas, ave la mesma rol como un alfabeta fr: syllabaire .silente -- ajetivo defini: no produinte un sona; no parlante; no espresada a vose; (un letera en un parola) scriveda ma no pronunsiada; (un filma) sin banda de sona; (un person) ci no parla multe; (metafor) nunca parlante o scrivente sur un tema spesifiada fr: silencieux, discret, muet + silentador -- nom fr: silencieux (dispositif), sourdine; bâillon + silenti -- verbo nontransitiva fr: se taire, devenir silencieux, cesser de parler, garder le silence + silenti -- verbo transitiva fr: rendre silencieux, faire taire, rendre silencieux + silentia -- nom fr: silence .silex -- nom tera defini: un cuarzo o calsedonia dur, opaca e comun usada per crea flama; un util de esta materia vide: petra focosa fr: silex .silica -- nom tera defini: un composada dur, sin color, e nonreatante cual es trovada como cuarzo e como la parte xef de arenito e otra rocas fr: silice, dioxyde de silicium .silicato -- nom cimica defini: un sal en cual la anion conteni e silico e osijen fr: silicate .silico -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 14 simbol: Si fr: silicium (élément) + silicosa -- ajetivo fr: siliceux .silicon -- nom cimica util defini: cada de un clase de materias sinteseda con strutur cimical fundida sur cadenas de silico e osijen, con grupos organica liada a la atomes de silico, tipal usada per fabrica plasticas e lubricantes fr: silicone .silindre -- ajetivo matematica fr: cylindrique + silindre -- nom defini: un forma solida con lados reta e paralel, cui talia traversal es sirculo o oval; cualce cosa con esta forma fr: cylindre .silio -- nom biolojia defini: un strutur corta, microscopial, capelin e vibrante, usada par alga selulas e protozones per move se o la licuida ambiente fr: cil cellulaire, cil vibratile + silial -- ajetivo fr: ciliaire .Silisia -- nom jeografial defini: un rejion en la sude de Turcia, estendente de la angulo norde-este de la Mar Mediteraneo nota: No confusa `Silisia` con `Silesia`, un rejion en Europa Sentral. fr: Cilicie .silo -- nom arciteta defini: un tore alta o un profonda, usada per conserva gran a un cultiveria fr: silo + silo de misil -- nom fr: silo à missile + sili -- verbo transitiva fr: ensiler, entreposer dans un silo + silida -- nom fr: ensilage (contenu d'un silo) .silojisme -- nom filosofia defini: un dedui de un conclui de du proposas sur cual on dise o suposa ce los es vera fr: syllogisme + silojiste -- ajetivo fr: syllogistique .silueta -- verbo nontransitiva arte defini: (un person o cosa) apare como un forma oscur contra un fondo plu luminada; (un person o cosa) es representada par sola sua contorno, tipal negra fr: se profiler, se silhouetter, apparaître en silhouette + silueta -- verbo transitiva fr: silhouetter, tracer la silhouette de, dessiner le profil de, projeter l'ombre de, dessiner le contour de + silueta -- nom fr: silhouette .silurian -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo tre de la paleozoica, entre la ordovisian e devonian fr: silurien + silurian -- nom fr: Silurien .sim- -- prefisa tecnical defini: con, con lunlotra fr: syn-, sym- .simbal -- nom musica defini: un strumento musical composada de un plato de laton cual pote es colpada con un otra o con un basto fr: cymbale .simbiose -- verbo nontransitiva biolojia defini: (du organismes) interata en asosia fisical prosima, tipal beneficante ambos; (persones o grupos) esiste en un relata mutua beneficante fr: vivre en symbiose, être en symbiose + simbiose -- nom fr: symbiose + simbiosente -- ajetivo fr: symbiotique + simbiosente -- nom fr: symbiote .simbol -- nom linguistica informatica defini: un cosa cual representa un otra cosa, tipal un ojeto material cual representa un cosa astrata; un marca usada per representa un ojeto, funsiona o prosede, como la leteras cual representa elementos cimical o notas musical; un forma o sinia cual representa un organiza, nasion, etc; un cosa cual representa un fato, cualia, emosia, etc fr: symbole, emblème, signal, signe + simboles -- nom plural fr: symboles, notation + simboli -- verbo transitiva fr: symboliser + simboli -- nom fr: symbolisation, notation + simbolin -- ajetivo fr: symbolique, emblématique + simbolisme -- nom defini: un modo de espresa usante simboles; un promove literatural, depintal e musical en la fini de la sentenio 19 fr: symbolisme, langage figuré, langage imagé + simboliste -- ajetivo fr: symboliste + simboliste -- nom fr: symboliste .simbolojia -- nom linguistica defini: la studia o usa de simboles fr: symbologie .simense -- nom fisica defini: la unia internasional de conduta eletrical simbol: S fr: siemens (unité de conductance électrique) .simetre -- ajetivo matematica defini: formida par partes esata simil cual fasa lunlotra o es situada sirca un ase fr: symétrique + nonsimetre -- ajetivo fr: asymétrique, non symétrique + nonsimetri -- verbo nontransitiva fr: devenir asymétrique + nonsimetri -- verbo transitiva fr: rendre asymétrique + nonsimetria -- nom fr: asymétrie + simetri -- verbo nontransitiva fr: devenir symétrique + simetri -- verbo transitiva fr: rendre symétrique + simetria -- nom fr: symétrie .simfito -- nom artropodo defini: un inseto en familia de vespa, con tubo sierin cual pote talia plantas ante ovipari tasonomia: Symphyta fr: symphyte, mouches à scie .simfonia -- nom musica defini: un obra musical grande per un orcestra completa, tipal en cuatro partes fr: symphonie + simfonial -- ajetivo fr: symphonique + simfonin -- ajetivo fr: symphonique .simia -- nom mamal defini: un primate peti, tipal con coda longa e abitante arbores en paises tropical tasonomia: Simiiformes, {ma no} Hominoidea fr: singe + simia afroasian -- nom tasonomia: Cercopithecoidea fr: singe de l'Ancien Monde + simia american -- nom tasonomia: Platyrrhini fr: singe du Nouveau Monde + simial -- ajetivo fr: simien, simiesque .simil -- ajetivo defini: semblante; con la mesma aspeta; en la mesma familia; relatada a; (formas jeometrial) con angulos e proportios identica, ma diferente par grandia fr: semblable, similaire, comparable, équivalent, ressemblant; semblable (géométrie) + simil -- averbo fr: de même, également, de la même façon, de la même manière, semblablement, de façon similaire + desimili -- verbo nontransitiva fr: se dissimiler + desimili -- verbo transitiva fr: dissimiler + desimili -- nom fr: dissimilation + nonsimil -- ajetivo fr: différent, dissemblable + o simil -- espresa fr: environ, à peu près, ou quelque chose comme ça, à peu de chose près + similador -- nom fr: simulateur + simili -- verbo nontransitiva fr: faire une simulation, faire une imitation; s'assimiler + simili -- verbo transitiva fr: simuler, faire une simulation de, imiter, feindre; assimiler + simili -- nom fr: simulation, imitation, simulacre, ressemblance; assimilation + similia -- nom fr: similarité, similitude, ressemblance .simitar -- nom util defini: un spada corta con lama curva cual es plu spesa a la punto, orijinal usada en Asia ueste e sude fr: cimeterre .simonia -- nom relijio defini: la vende o compra de ojetos santa o eglesal fr: simonie .simpatia -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti un gusta e comprende natural de (un person o cosa), causada par cualias o interesas compartida fr: sympathiser avec, avoir de la sympathie pour, être sur la même longueur d'onde + simpatia -- nom fr: sympathie, affinité + parasimpatica -- ajetivo defini: pertinente a un parte de la sistem autonom de nervos cual modera la nervos simpatica fr: parasympathique + simpatica -- ajetivo fr: sympathique (sens technique) + simpatiosa -- ajetivo defini: comprendente e gustante; amin, amable fr: sympathique (sentiment) .simple -- ajetivo defini: fasil comprendeda o fada, sin difisiles; noncomplicada, sin multe decora o orna; conteninte sola un parte, noncomposada; en un state o grado basa; umil, nonostentosa, nonfinjosa fr: simple, rudimentaire, basique, simpliste + simple -- averbo fr: simplement, juste (adverbe) + simpli -- verbo nontransitiva fr: se simplifier, se décomplexifier, devenir plus facile + simpli -- verbo transitiva fr: simplifier, faciliter, décomplexifier + simpli -- nom fr: simplification, facilitation, décomplexification + simplia -- nom fr: simplicité + suprasimpli -- verbo nontransitiva fr: trop se simplifier, se simplifier à l'extrême + suprasimpli -- verbo transitiva fr: trop simplifier, simplifier à l'extrême + suprasimpli -- nom fr: simplification excessive, schématisation, simplisme .simultan -- ajetivo defini: aveninte o fada a la mesma tempo fr: simultané, concomitant, synchrone, concurrent, coexistant, coïncident, concomitant, contemporain + simultan -- averbo fr: en même temps, ensemble, à l'unisson, à la fois, conjointement, simultanément, concurremment, en concomitance + simultania -- nom fr: simultanéité, concomitance, coexistence, coïncidence, synchronicité, synchronie, synchronisme, unisson .sin -- preposada defini: no acompaniada par, en la asentia de; privada de, nesesante, desirante gramatica: 09#p usa: cafe sin lete; tu viaja sin bileta; leje sin comprende la sinifia fr: sans, dépourvu de, dénué de, exempt de, privé de; excepté, mis à part + sin ce -- sujunta usa: la gato entra a la sala sin ce algun vide lo fr: sans que .sin- -- prefisa tecnical defini: con, juntada, con lunlotra fr: syn-, sym- .Sina -- nom jeografial defini: un penisola en Misre entre la Golfo Suwais e la Golfo Acaba fr: Sinaï, péninsule du Sinaï .sinabar -- nom tera defini: un mineral briliante roja, composada de sulfido de mercurio, usada como un pigmento fr: cinabre .sinagoga -- nom relijio defini: un construida do iudis congrega per adora e instrui relijiosa; un asembla o congrega iudi fr: synagogue .sinala -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Srilanca, o a sua lingua fr: singhalais, cinghalais, cingalais + sinala -- nom fr: Singhalais, Cinghalais, Cingalais (personne); singhalais, cinghalais, cingalais (langue) .sinapse -- nom biolojia defini: un junta entre du selulas neuronal, composada de un fesur pico ultra cual impulsas pasa par difusa de un neurotransmetador fr: synapse + presinapsal -- ajetivo fr: présynaptique + sinapsal -- ajetivo fr: synaptique .sincim -- nom mone defini: un moneta con la valua de 20 sentimes fr: pièce de vingt centimes .sinclo -- nom avia defini: un avia cantante con coda corta, en familia de troglodite, capas de nada, tufa, sumerje e pasea su la acua de rietas per come tasonomia: Cinclus fr: cincle, merle d'eau .sinclosoma -- nom avia defini: un avia cantante de Australia, con coda longa e un clama como la craci de un flajelo tasonomia: Cinclosomatidae fr: cinclosomatidé .sinco -- determinante matematica defini: la numero entre cuatro e ses fr: cinq + sinco -- ajetivo fr: cinquième + sincan -- ajetivo fr: de cinq ans + sincan -- nom fr: enfant de cinq ans + sinci -- verbo nontransitiva fr: se diviser en cinq, se partager en cinq parties + sinci -- verbo transitiva fr: diviser par cinq, partager en cinq parties + sinci -- nom fr: cinquième (fraction) + sincuple -- ajetivo fr: quintuple + sincuple -- nom fr: quintette (musique); strophe de cinq vers, quintil, cinquain, tanka (poésie); quintuple .sincopa -- verbo transitiva musica defini: desloca la pulsas o asentuas en (musica o un ritmo) afin la pulsas forte deveni debil e la debiles deveni forte; corti (un parola) par cade sonas o leteras en la media fr: syncoper + sincopa -- nom fr: syncope .sincrona -- ajetivo filosofia defini: esistente o aveninte a la mesma tempo; (un satelite o sua orbita) completinte un orbita en la periodo en cual la corpo orbitada jira sur sua ase fr: synchrone, synchronisé + sincrona -- nom fr: synchronisme, synchronicité + desincroni -- verbo nontransitiva fr: se désynchroniser + jeosincrona -- ajetivo astronomia defini: (la orbita de un satelite) con un periodo de jira sincrona con la jira de la Tera fr: géosynchrone + nonsincrona -- ajetivo fr: asynchrone + resincroni -- verbo nontransitiva fr: se resynchroniser + sincroni -- verbo nontransitiva fr: se synchroniser + sincroni -- verbo transitiva fr: synchroniser + sincroni -- nom fr: synchronisation + sincronia -- nom fr: synchronicité (qualité), synchronie, synchronisme .sindi -- ajetivo demonim defini: parteninte a un person de Sind en Barat ueste, o a sua lingua fr: sindhi, sindi + sindi -- nom fr: Sindhi, Sindi (personne); sindhi, sindi (langue) .sindicato -- nom governa defini: un grupo de persones o organizas combinada per promove un interesa comun; un organizada asosiada de laborores, formida per proteje e promove sua diretos e interesas; un asosia de artisanes o mercatores en la eda medieval, tipal con potia grande fr: syndicat + nonsindicatal -- ajetivo fr: non syndical + sindicati -- verbo nontransitiva fr: se syndiquer + sindicati -- verbo transitiva fr: syndiquer + sindicati -- nom fr: syndicalisation + sindicatisme -- nom fr: syndicalisme + sindicatiste -- nom fr: syndicaliste .sindrom -- nom medica siensa-umana defini: un grupo de sintomes cual coere con lunlotra, o un state con un grupo de sintomes asosiada fr: syndrome + sindrom de angusa pos trauma -- nom fr: (trouble, état) syndrome de stress post-traumatique + sindrom de Down -- nom fr: trisomie 21, syndrome de Down + sindrom de imunodebilia otenida -- nom defini: un maladia, causada par un virus en licuidas de corpo, cual redui grave la imunia selulal fr: SIDA, syndrome d'immunodéficience acquise + sindrom de osese e compulsa -- nom fr: trouble obsessionnel compulsif + sindrom respiral acuta sever -- nom fr: SARS, syndrome respiratoire aigu sévère, pneumonie atypique .sinecura -- nom siensa-umana defini: un posto cual esije poca labora ma cual dona prestijia o beneficas finansial fr: sinécure, situation de tout repos, travail peinard .sinema -- nom arte arciteta defini: un teatro cual mostra filmas fr: cinéma + sinema de casa -- nom fr: home cinéma + fan de sinema -- nom fr: cinéphile + sinemiste -- nom fr: cinéaste, réalisateur .sinemafilia -- nom arte defini: un ama de filmas fr: cinéphilie + sinemafilica -- nom fr: cinéphile .sinematografia -- nom arte defini: la produi de filmas fr: cinéma, industrie cinématographique + sinematografial -- ajetivo fr: cinématographique + sinematografiste -- nom fr: cinéaste, réalisateur .sinerese -- nom linguistica defini: la pronunsia de du vocales como un silaba vide: dierese fr: synérèse .sinerjia -- nom fisica defini: la interata o coopera de du o plu organizas, materias o otra ajentes per produi un efeto combinada plu grande ca la soma de sua efetos individua fr: synergie + sinerjial -- ajetivo fr: en synergie, synergique, coopératif, collaboratif, associatif .sinestesia -- nom siensa-umana defini: la produi de un persepi en un sensa par la stimula de un otra sensa fr: synesthésie .Singapor -- nom jeografial capital: la Site Singapor defini: un pais peti en Asia sude-este, composada de la isola Singapor e sirca 54 isolas plu peti fr: Singapour + singapor -- ajetivo fr: singapourien + singapor -- nom demonim fr: Singapourien + Streta Singapor -- nom jeografial fr: détroit de Singapour .singular -- ajetivo linguistica defini: (un parola o forma gramatical) referente a sola un person o cosa fr: singulier, particulier, unique + singular -- nom fr: singulier; single (musique, disque), simple (au Canada) .singularia -- nom matematica fisica defini: un punto a cual un funsiona ave un valua infinita, spesial en spasio-tempo cuando materia es infinita densa, como a la sentro de un buco negra fr: singularité .sinia -- verbo transitiva linguistica defini: es un indica de; es un simbol de; indica o declara (un senti o intende); fa un jesti, ata o sona per comunica (un informa o instrui); usa un lingua de sinias, pd. un sistem de comunica usante jestis, como lo usada par persones sorda fr: signaler, signaliser, signifier, avertir, donner le signal de; signer (langue des signes); mettre un accent sur, accentuer (grammaire) + sinia -- nom fr: signe, signal, signalisation, avertissement; accent (aigu, grave, circonflexe, tréma) + sinia de "a" -- nom simbol: @ vide: caracol fr: arobase, arrobe, a commercial + sinia de "e" -- nom simbol: & vide: bretsel fr: esperluette, éperluette, et commercial + sinia de ajunta -- nom simbol: + fr: signe plus, signe d'addition + sinia de aproba -- nom simbol: ✓ fr: coche, signe de validation + sinia de daga -- nom simbol: † fr: symbole de décès, obèle + sinia de demanda -- nom simbol: ? fr: point d'interrogation + sinia de divide -- nom simbol: ÷ fr: symbole de division, signe de division, signe "divisé par" + sinia de dolar -- nom simbol: $ fr: symbole (du) dollar + sinia de egalia -- nom simbol: = fr: égale, signe d'égalité, signe "égale" + sinia de elidi -- nom simbol: ’ vide: apostrofe fr: apostrophe, signe d'élision + sinia de esclama -- nom simbol: ! fr: point d'exclamation + sinia de inferioria -- nom simbol: < fr: signe "inférieur à", signe "plus petit que" + sinia de inferioria o egalia -- nom simbol: ≤ fr: signe "inférieur ou égal à", signe "plus petit ou égal à" + sinia de junta -- nom simbol: - — vide: ifen fr: tiret, tiret long (—), moins typographique (—); trait d'union (-), division, div (typographie) + sinia de multipli -- nom simbol: × fr: signe de multiplication, signe "multiplié par" + sinia de numero -- nom simbol: # vide: grilia fr: croisillon, carré (Canada), dièse, hashtag + sinia de omete -- nom fr: signe d'insertion, caret, lambda + sinia de paund -- nom simbol: £ fr: symbole de la livre (monnaie) + sinia de puntua -- nom fr: signe de ponctuation + sinia de radis -- nom simbol: √ fr: racine carrée de + sinia de repete -- nom fr: (signe) idem + sinia de sita -- nom simbol: “ ” " ‘ ’ ' « » vide: siniasita, abrisita, cluisita fr: guillemet + sinia de stela -- nom simbol: * fr: astérisque + sinia de superioria -- nom simbol: > fr: signe "plus grand que", signe "supérieur à" + sinia de superioria o egalia -- nom simbol: ≥ fr: signe "supérieur ou égal à", signe "plus grand ou égal à" + sinia de sutrae -- nom simbol: - fr: signe moins, signe "moins" + sinia de tabli -- nom fr: caractère de tabulation + sinia de tempo -- nom fr: chiffrage de la mesure (musique) + sinia negativa -- nom simbol: - fr: signe moins + sinia positiva -- nom simbol: + fr: signe plus + sinia secreta -- nom fr: signe de reconnaissance + sinia V -- nom fr: signe de la victoire, signe V + nonsiniada -- ajetivo informatica fr: non signé + siniada -- ajetivo informatica fr: signé + siniante -- ajetivo fr: représentatif, dénotatif, emblématique, allégorique, caractéristique, symbolique, typique + sinias de tonalia -- nom fr: armature (dièses ou bémols à la clef, partition musicale) + siniasita -- nom verbo-nom simbol: “ ” " ‘ ’ ' « » vide: sita, sinia de sita, abrisita, cluisita fr: guillemet + siniasita duple basa -- nom simbol: „ fr: guillemet anglais (double) inférieur + siniasita duple reta -- nom simbol: " fr: guillemet anglais (double) + siniasita unuple basa -- nom simbol: ‚ fr: guillemet anglais simple inférieur + siniasita unuple reta -- nom simbol: ' fr: guillemet anglais simple + sinieta -- nom fr: accent (typographique), diacritique, signe d'accentuation + sinieta agu -- nom simbol: ˊ fr: accent aigu + sinieta corta -- nom simbol: ˘ fr: brève, accent de brève + sinieta grave -- nom simbol: ` fr: accent grave + sinieta longa -- nom simbol: ˉ fr: macron, accent de longue + sinieta nonagu -- nom simbol: ` fr: accent grave + sinieta sircoflexe -- nom simbol: ^ fr: accent circonflexe .sinial -- nom fisica defini: un impulsa o onda de radio o eletrica transmeteda o resetada fr: signal (électrique, radio...); replique (théâtre) + sinial de crise -- nom fr: signal d'alarme, signal de détresse, signaux de détresse, appel de détresse, SOS + sinial luminante -- nom fr: signal lumineux + malsiniali -- verbo transitiva fr: mal signaliser; se tromper de réplique (théâtre) + malsiniali -- nom fr: mauvaise signalisation; mauvaise réplique (théâtre) + siniali -- verbo transitiva fr: transmettre un signal, signaler; donner la réplique, répliquer .sinica -- ajetivo filosofia defini: credente ce persones es motivada par sua propre interesas; nonfidante la sinseria de umanas; dutante ce alga cosa va aveni o ce lo es meritada; consernada sola con sua propre interesas e tipal iniorante normas sosial per ateni los; despetosa; burlante fr: cynique + sinica -- nom fr: cynique + sinicisme -- nom fr: cynisme .sinie -- nom avia defini: un avia de acua con colo longa e flexable, gamas corta, pedes membranosa, beco spesa e tipal plumas blanca tasonomia: Cygnus fr: cygne + Sinie -- nom astronomia fr: Cygne, Croix du Nord (constellation) + sinieta -- nom avia fr: jeune cygne, cygneau, cygnet, petit du cygne .sinifia -- verbo transitiva linguistica defini: intende indica o refere a (un cosa o idea spesifiada); vole dise; (un parola) es definida como fr: signifier, vouloir dire, exprimer + sinifia -- nom fr: signification, sens, définition, acception + sin sinifia -- ajetivo fr: qui ne veut rien dire, sans signification, qui n'a pas de sens + sinifiosa -- ajetivo fr: qui a du sens, significatif, pertinent .sinistra -- ajetivo defini: a, o pertinente a, la lado cual es a ueste cuando on fasa a norde; pertinente a un person o grupo ci favore ideas libraliste, sosialiste o radical vide: manosinistra fr: gauche, à gauche, de gauche, sur la gauche + sinistra -- nom fr: gauche + a sinistra -- averbo fr: à gauche, sur la gauche + a sinistra de -- preposada fr: à la gauche de, sur la gauche de + a sinistra de barco -- averbo vide: babor fr: à bâbord + sinistra de barco -- nom vide: babor fr: bâbord + sinistri -- verbo nontransitiva fr: aller à gauche + sinistrisme -- nom fr: gauchisme + sinistriste -- ajetivo fr: gauchiste + sinistriste -- nom fr: gauchiste .sinodo -- nom relijio defini: un asembla de eglesores cristian fr: synode, concile, consistoire .sinonim -- ajetivo linguistica defini: (un parola o espresa) sinifiante esata o cuasi la mesma como un otra fr: synonyme + sinonim -- nom fr: synonyme + sinonimia -- nom fr: synonymie .sinovia -- nom biolojia defini: la licuida lubricante cual es contenida en un saco encluinte alga juntas de la corpo fr: synovie + sinovial -- ajetivo fr: synovial + sinovial -- nom fr: membrane synoviale .sinsacro -- nom anatomia defini: la vertebras codal o lombal fusada o partal fusada en avias fr: synsacrum .sinsera -- ajetivo siensa-umana defini: sin finje o engana, con intendes onesta fr: sincère, authentique, dénué d'hypocrisie, sérieux + nonsinsera -- ajetivo fr: hypocrite, faux, insincère, simulateur, tartufe, fourbe + nonsinseria -- nom fr: insincérité, hypocrisie + sinseria -- nom fr: sincérité, authenticité .sinta -- nom veste defini: un banda magra e longa de stofa, paper o otra materia, tipal usada per lia o decora fr: ruban + sinta aderente -- nom fr: ruban adhésif + sinta de libro -- nom fr: signet, marque-page + sintin -- ajetivo fr: en forme de ruban .sintagma -- nom defini: (en gramatica) un serie corta de parolas cual formi un unia consetal e es tipal un parte de un proposa fr: groupe, syntagme (grammaire) + sintagma ajetivin -- nom defini: un sintagma cui nucleo es un ajetivo fr: groupe adjectival + sintagma de preposada -- nom defini: un sintagma nomin cual es introduida par un preposada fr: groupe nominal prépositionnel + sintagma nomin -- nom defini: un sintagma cui nucleo es un nom fr: groupe nominale + sintagma verbin -- nom defini: un sintagma cui nucleo es un verbo fr: groupe verbal .sintase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise un prosede de sintese fr: synthase .sintatica -- nom linguistica defini: la ordina de parolas e sintagmas per crea un bon frase en un lingua; un colie de regulas per esta; la campo de linguistica cual studia esta fr: syntaxe + sintatical -- ajetivo fr: syntactique .sintese -- verbo transitiva filosofia defini: combina cosas a (un intera coerente); combina (ideas) per formi (un teoria o sistem); produi (composadas) cimical par la reata de materias plu simple; (en gramatica) combina parolas per formi (nova parolas); (en linguistica) usa formas infletada en loca de la ordina de parolas per espresa strutur gramatical fr: synthétiser + sintese -- nom fr: synthèse + biosintese -- nom biolojia defini: la produi de moleculas complicada en organismes o selulas fr: biosynthèse + fotosintese -- verbo transitiva biolojia defini: la prosede par cual plantas verde e alga otra organismes usa lus per sintese nurintes de diosido de carbono e acua, con osijen como un suproduida fr: photosynthétiser + fotosintese -- nom fr: photosyntèse + oligosintesal -- ajetivo defini: (un lingua) marcada par sua cuantia peti de morfemes cual combina per formi parolas composada fr: oligosynthétique + polisintesal -- ajetivo defini: (un lingua) marcada par parolas relativa longa cual conteni multe morfemes fr: polysynthétique + sintesador -- nom fr: synthétiseur + sintesador de vose -- nom fr: vocodeur, vocoder (synthétiseur vocal) + sintesal -- ajetivo fr: de synthèse, synthétique + sinteseda -- ajetivo fr: synthétisé, synthétique, syncrétique .sintil -- nom fisica defini: un particula peti e focosa, lansada de un foco, ardente en la senes, o produida par colpa du cosas dur como petra o metal a lunlotra; un lus produida par un descarga eletrical tra la aira; un descarga eletrical usada per ensende un esplode, como en un motor de combusta interna; (metafor) un peso pico de un cualia o emosia spesifiada; (metafor) un aira de vivosia e stimula fr: étincelle, scintillement + sintili -- verbo nontransitiva fr: scintiller, étinceler + sintili -- nom fr: scintillement + sintilinte -- ajetivo fr: étincelant, scintillant .sintom -- nom medica siensa-umana defini: un cualia fisical o mental cual on regarda como indicante un maladia o sindrom; un sinia de la esiste de alga cosa, tipal de un situa nondesirada fr: symptôme + nonsintomosa -- ajetivo fr: asymptomatique + sintomal -- ajetivo fr: symptomatique + sintomosa -- ajetivo fr: symptomatique, qui montre des symptômes .sintomolojia -- nom medica siensa-umana defini: un grupo de sintomes cual es tipal de un maladia o disturba medical; la grupo de sintomes esibida par un pasiente fr: symptomatologie .sintrono -- nom arciteta istoria defini: (en alga eglesas bizantian) un scalera de bancas curva per la eglesores, pos la apside fr: synthronon .sintur -- nom veste defini: un banda de cuoro o otra materia portada sirca la taie o sur la peto, tipal per suporta vestes o porta armas fr: ceinture, sangle + sintur de muni -- nom fr: ceinture de munitions + sintur de securia -- nom fr: ceinture de sécurité + sintur verde -- nom fr: ceinture verte, ceinture de verdure + desinturi -- verbo transitiva fr: défaire la ceinture de, desserrer la ceinture de, déceinturer, enlever la sangle de + sintureta -- nom fr: bracelet-montre, brassard + sinturi -- verbo transitiva fr: ceinturer, sangler, mettre une ceinture autour de, mettre une sangle autour de + sinturin -- ajetivo fr: en forme de ceinture, comme une ceinture, semblable à une sangle .sinus -- nom anatomia medica matematica defini: un caveta en un oso o otra texeda, tipal en la osos de la fas o cranio liada a la cavetas nasal; un caveta en la sistem de sangue o de limfa; un duto de un infeta profonda cual descarga pus a la surfas; un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la lado oposante la angulo agu pertinente, divideda par la longia de la ipotenusa fr: sinus (anatomie, mathématiques) + cosinus -- nom matematica defini: un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la lado tocada par la angulo agu pertinente, divideda par la longia de la ipotenusa fr: cosinus + sinusite -- nom medica defini: un inflama de un sinus nasal fr: sinusite .sinusoide -- nom anatomia defini: un capilar permeable fr: sinusoïde .Sion -- nom jeografial fr: Sion + Monte Sion -- nom jeografial relijio defini: un colina en Ieruxalim, pico estra la murones de la site vea fr: mont Sion + sionisme -- nom fr: sionisme + sioniste -- ajetivo defini: pertinente a la promove per la fundi, manteni e proteje de un nasion iudi en la rejion de Israel aora, fundida en 1897 par Theodor Herzl fr: sioniste + sioniste -- nom fr: sioniste .sipai -- nom militar defini: (istorial) un soldato barati ci servi su comanda brites o european; (en Asia sude) un polisior fr: cipaye; policier indien .sipero -- nom planta defini: un planta erbin con talos triangulo e flores cuasi nonvidable, tipal cresente en tera moiada tasonomia: Cyperaceae fr: cypéracée, carex, laîche .sipres -- nom planta defini: un arbor perene e conifer con conos peti, ronda e leniosa tasonomia: Cupressaceae fr: cyprès .sipunculo -- nom defini: un membro de un filo de vermes de mar, nonsesionida tasonomia: Sipuncula fr: siponcle .sir -- nom governa defini: un om de un grado sosial superior, spesial nobil fr: gentilhomme, gentleman (homme de haut rang) + Sir -- nom defini: un titulo usada ante la nom de un om nobil (per esemplo un cavalero o baroneta en Britan) vide: dama, senior fr: sir (titre), sire, dom .sira -- nom cimica biolojia defini: un materia jala, aderente e moldable, secreteda par abeas per fabrica un favo; un materia blanca e diafana preparada de la sira de abeas, usada per fabrica candelas e otra cosas; cualce materia viscosa, simil a la sira de abeas fr: cire + sira de abea -- nom fr: cire d'abeille + sira per brilia -- nom fr: cirage, encaustique + sira perdeda -- nom fr: cire perdue (procédé de moulage) + sirin -- ajetivo fr: cireux .Siracusa -- nom jeografial defini: un site e provinse italian, en Sisilia fr: Syracuse .sirca -- preposada (1) defini: locada o situada a tota lados de; movente longo un via sirculo en relata a gramatica: 09#q usa: nos ia senta sirca la foco; edera crese sirca la tronco; me viaja sirca la mundo fr: autour de (2) defini: indicante un tempo o cuantia aprosima usa: a sirca sento anios ante aora; la conserta ia comensa sirca la ora dudes fr: environ, aproximativement, autour de, près de, à peu près, vers, aux alentours de, plus ou moins + a sirca -- preposada fr: tout autour de + a sirca -- averbo fr: aux environs, aux alentours, çà et là .sircadial -- ajetivo biolojia defini: natural reaveninte en un sicle de 24 oras, an sin cambias de lus fr: circadien .sirco -- nom sporte defini: un compania de jinastas, animales instruida, bufones e otra divertores ci presenta, tipal en un tenda enorme e en locas variante; (en Roma antica) un stadio sirculo o oval usada per juas e sportes; un vale simil a un amfiteatro, formida par erode glasial fr: cirque .sirco- -- prefisa tecnical defini: sirca fr: circon-, circum-, circom- .sircoflexe -- nom linguistica defini: un sinieta xapin, scriveda supra un letera en alga linguas per indica un varia de pronunsia simbol: ^ fr: accent circonflexe .sircopolal -- ajetivo tera defini: situada o abitante sirca un de la polos de la Tera; (un stela o move) supra la orizon a tota tempos en un latitude spesifiada fr: circumpolaire, circompolaire .sircoscrive -- verbo transitiva defini: restrinje (alga cosa) par limitas; desinia (un forma jeometrial) sirca un otra, tocante lo a alga puntos ma no entrante a lo fr: circonscrire .sircoside -- verbo transitiva relijio defini: corti la prepus de (un enfante mas) en un rituo relijiosa, o como un trata medical; corti la clitoris e/o la labias de (un enfante fema) como un tradision en alga cultures fr: circoncire; pratiquer l'excision sur + sircoside -- nom fr: circoncision; excision .sircoveni -- verbo transitiva defini: vade a ultra o sirca; evita (un impedi o problem) fr: contourner, éviter, faire un détour pour éviter, circonvenir + sircoveni -- nom fr: contournement, détour, circonvention .sircuito -- nom fisica defini: un curso completa e cluida sirca cual un corente eletrical pote flue fr: circuit (électrique) + sircuito corta -- nom fr: court-circuit + sircuito integrada -- nom fr: circuit intégré + sircuito primida -- nom fr: circuit imprimé + con sircuito permanente -- nom fr: câblé + sircuitos -- nom plural fr: circuit, circuiterie, montage .sirculo -- ajetivo matematica defini: con forma plana e ronda cui borda es formida de puntos a un distantia egal de un punto sentral fisada fr: circulaire, en forme de cercle + sirculo -- nom fr: cercle, rond, circonférence; cercle (amis, connaissances), ronde, danse en cercle; circuit (sauf électrique) + sirculo de trafica -- nom fr: rond-point + duisirculo -- ajetivo matematica defini: con forma de un dui de un sirculo vide: semisirculo fr: semi-circulaire, demi-circulaire + duisirculo -- nom defini: un forma duisirculo; un sala o salon duisirculo fr: hémicycle, demi-cercle + nonsirculo -- ajetivo fr: non circulaire, excentrique (orbite) + semisirculo -- ajetivo matematica defini: con forma de un dui de un sirculo vide: duisirculo fr: semi-circulaire, demi-circulaire + semisirculo -- nom fr: hémicycle, demi-cercle + sirculi -- verbo nontransitiva fr: circuler, tourner, rouler; tourner en rond + sirculi -- verbo transitiva fr: faire circuler, faire une circulation de + sirculi -- nom fr: circulation + sirculi de bites -- nom fr: rotation de bits + sirculor -- nom avia defini: un avia xasante con corpo magra e alas longa tasonomia: Circinae, Polyboroidinae fr: busard, gymnogène (oiseau) .sirena -- nom mitolojia defini: un organisme de la mar cual pare como un fem ci atrae marores a sua moris fr: sirène (mythologie) .sirfido -- nom artropodo defini: un mosca cual sembla tipal un abea o vespa, cual flota frecuente sin move en la aira, e cual come la netar de flores tasonomia: Syrphidae fr: syrphe, syrphide (sorte de mouche) .siringa -- nom util medica defini: un tubo peti con un boceta e un piston per suca o ejeta licuida, usada per limpi feris o cavetas, o con un ago vacua per injeta o estrae licuida; un util simil, usada en la jardin o cosina fr: seringue + siringi -- verbo transitiva fr: faire une piqûre de, faire une injection de .sirinje -- nom biolojia defini: un organo cual formi un duto de aira a la pulmones e cual inclui la timpanes cual permete ce alga avias canta fr: syrinx (organe de la vocalisation chez les oiseaux) .siripede -- nom artropodo defini: un crustaseo con conca esterna, cual afisa permanente se a un surfas, como un barcon, molo o roca en la mar tasonomia: Cirripedia fr: cirripède (crustacé) .siro -- ajetivo tera defini: pertinente a nubes formida de bandetas rarida a un altia alta; (en zolojia) pertinente a un fileta delicata de un animal o planta fr: de cirrus, relatif au cirrus + siro -- nom fr: cirrus (nuage) .sirose -- nom medica defini: un maladia cronica de la figato, marcada par la dejenera de selulas, inflama e la densi fibrosa de texedas, tipal la resulta de alcolomania o epatite fr: cirrhose .sirsacar -- nom veste defini: un stofa de coton primida con un surfas de bandetas alternante lisa e plietosa fr: crêpe, crépon de coton (tissu) .Sirte -- nom jeografial fr: Syrte + Golfo Sirte -- nom jeografial defini: un golfo a norde de Libia fr: golfe de Syrte .sirurjia -- nom medica defini: la trata de feris, maladias o otra disturbas de la corpo par talia o manipula, tipal con strumentos fr: chirurgie + sirurjia de cor abrida -- nom fr: opération à cœur ouvert + sirurjia plastica -- nom fr: chirurgie plastique, chirurgie esthétique + eletrosirurjia -- nom medica defini: sirurjia cual usa un corente eletrical de frecuentia alta per caldi e talia texedas con multe esatia fr: électrochirurgie + microsirurjia -- nom defini: sirurjia usante un microscopio e strumentos peti fr: microchirurgie + neurosirurjia -- nom medica defini: sirurjia a la sistem de nervos, tipal la serebro o medula spinal fr: neurochirurgie + neurosirurjial -- ajetivo fr: neurochirurgical + neurosirurjiste -- nom fr: neurochirurgien + posirurjial -- ajetivo fr: postopératoire + presirurjial -- ajetivo fr: préchirurgical, préopératoire, pré-opératoire + sirurjial -- ajetivo fr: chirurgical + sirurjiste -- nom fr: chirurgien + sirurjiste plastica -- nom fr: spécialiste en chirurgie plastique, chirurgien spécialisé en chirurgie plastique .sis- -- prefisa tecnical defini: a esta lado de fr: cis- .sisa -- verbo transitiva defini: sona en un modo agu como la letera S fr: siffler, faire une allitération en "s" + sisa -- nom fr: sifflement, allitération en "s" + sisante -- ajetivo fr: sifflant comme le son "s" + sisante -- nom fr: (consonne) sifflante .sisal -- nom planta defini: un agave mexican con folias spesa, cultivada per fibres tasonomia: Agave sisalana fr: sisal .sisel -- nom util defini: un util de mano con un lama longa con borda biselida e un manico simple cual on colpa con un martel per talia o formi lenio, metal o otra materias dur fr: ciseau (de menuisier), burin (de sculpteur...) + Sisel -- nom astronomia fr: Burin (constellation) + siseli -- verbo transitiva fr: ciseler, buriner, sculpter, tailler (sculpter) + siseli -- nom fr: sculpture (action) + siselor -- nom fr: sculpteur .Sisilia -- nom jeografial defini: un isola grande italian en la Mar Mediteraneo, a la punto sude-ueste de Italia fr: Sicile + sisilian -- ajetivo fr: sicilien + sisilian -- nom demonim fr: Sicilien (personne); sicilien (langue) + Streta Sisilia -- nom jeografial defini: un streta entre Sisilia e Tunis fr: canal de Sicile, canal du cap Bon .Sisjordania -- nom jeografial defini: un teritorio situada a la ueste de la Rio Urdun e de la Mar Mor vide: Riva Ueste fr: Cisjordanie + sisjordanian -- ajetivo jeografial fr: cisjordanien + sisjordanian -- nom jeografial fr: Cisjordanien .sismica -- ajetivo tera defini: pertinente a tremateras e otra vibras jeolojial fr: sismique .sismograf -- nom tera util defini: un strumento cual mesura e recorda detalias de tremateras, como la fortia e la longia fr: sismographe + sismografia -- nom fr: sismographie .sismogram -- nom tera util defini: un rejistra produida par un sismograf fr: sismogramme .sismolojia -- nom tera defini: la ramo de siensa cual studia tremateras e avenis relatada fr: sismologie + sismolojiste -- nom fr: sismologue .sisor -- nom util defini: un util usada per talia stofa, paper o otra materia magra, composada de du lamas supra lunlotra e liada en la media tal ce on pote abri e clui los par pone sua ditos en du anelos a la manicos fr: ciseaux, paire de ciseaux + sisori -- verbo transitiva fr: couper (avec des ciseaux, une cisaille...), découper + sisorin -- ajetivo vide: becosisorin fr: en forme de ciseaux + sisoron -- nom fr: cisaille, sécateur .siste -- nom medica defini: en un animal o planta, un organo o caveta con mures magra, conteninte un secrete licuida; (en medica) un caveta nonormal como esta; un capsula dur e protejente cual enclui la larva de un verme parasito o la state restante de un organisme fr: kyste + sistal -- ajetivo fr: kystique + sisti -- verbo transitiva fr: enkyster + sistite -- nom medica defini: un inflama de la vesica urinal fr: cystite .sistem -- nom filosofia defini: un colie de partes cual formi un intera complicada como un rede o macina; (en biolojia) un colie de organos en la corpo con strutur o funsiona comun; (en informatica) un grupo relatada de aparatos o programes o ambos, tipal cuando usada per un aplica unica; (en jeolojia) un cadena major de stratos cual coresponde a un periodo en tempo, sudivideda entre series; (en astronomia) un grupo de ojetos spasial liada par sua fortias mutua de atrae; un colie de prinsipes o prosedes par cual alga cosa es fada; un scema o metodo organizada fr: système + sistem de arcivi -- nom fr: système de classement, système d'archivage + sistem de dijesta -- nom fr: système digestif + sistem de fix -- nom fr: système de classement, système de ficher + sistem de maneja contenidas -- nom informatica fr: système de gestion de contenu + sistem de montes -- nom defini: un grupo de cadenas de montes con la mesma orijina fr: ceinture montagneuse, ensemble de chaînes de montagnes + sistem de nervos -- nom fr: système nerveux + sistem de opera -- nom fr: système d'exploitation + sistem de reprodui -- nom fr: système reproducteur, appareil reproducteur, appareil génital, organes de reproduction + sistem de scrive -- nom fr: système d'écriture, alphabet, notation + sistem de sirculi -- nom fr: appareil circulatoire + sistem de valua local -- nom fr: notation de position, notation positionnelle + sistem dinamical -- nom matematica fr: système dynamique + sistem imunial -- nom fr: système immunitaire + sistem legal -- nom fr: système juridique, système judiciaire, ordre juridique, régime juridique, appareil judiciaire + sistem solal -- nom fr: système solaire + sistem tonal -- nom musica fr: système tonique + sistem vocal -- nom linguistica fr: système vocalique + antisistemal -- ajetivo defini: oposante la sistem instituida de autoria e potia fr: antisystème + ecosistem -- nom biolojia defini: un comunia biolojial de organismes interatante e sua ambiente fisical fr: écosystème + nonsistemal -- ajetivo fr: non systématique + nonsistemosa -- ajetivo fr: non systématique, irrégulier, hors système + sistemal -- ajetivo fr: systémique + sistemi -- verbo transitiva fr: systématiser + sistemosa -- ajetivo fr: systématique, régulier, qui suit les règles, méthodique, méthodologique .sistena -- nom biolojia defini: un aminoasida comun en enzimas fr: cystéine (acide aminé) .sistersian -- ajetivo relijio defini: pertinente a un ordina de monces ci segue la regulas benedictin e asentua prea contemplante silente fr: cistercien + sistersian -- nom fr: (moine) cistercien .sisticola -- nom avia defini: un avia cantante con plumas de bandetas brun, xef trovada en Africa tasonomia: Cisticola fr: cisticole (oiseau) .sisto -- nom planta defini: un arboreta de Europa sude con flores blanca o roja tasonomia: Cistus fr: ciste, cyste .sistole -- nom biolojia defini: la fase en la bateta de cor cuando la musculo contrae e forsa sangue a sorti de la cambras fr: systole + sistolal -- ajetivo fr: systolique .sistre -- nom musica defini: un strumento de cordetas simil a un mandola, con dorso plana e colo longa fr: cistre, cithre .sita -- verbo transitiva defini: repete o copia (un parte de un testo o parla), tipal con un indica ce on no es la autor o parlor orijinal; dona esta como atesta o evidente; refere corta a (un person o cosa) en parla o scrive vide: abrisita, cluisita, siniasita fr: citer, mentionner, nommer + sita -- nom fr: citation + sita jusosa -- nom fr: petite phrase, punch line, slogan + malsita -- verbo transitiva fr: mal citer, faire une mauvaise citation de + malsita -- nom fr: mauvaise citation, citation inexacte + siteta -- nom fr: petite phrase, punch line, slogan .sita -- nom avia defini: un avia cantante peti con beco forte, coda rijida e corta, e la abitua de trepa a su de arbores con prima sua testa tasonomia: Sitta fr: sittelle .sitadan -- nom governa defini: un person legal reconoseda como un membro de un nasion; un abitor de un vila o site spesifiada fr: citoyen + sitadan comun -- nom fr: citoyen ordinaire, roturier + sitadan stranjer -- nom fr: expatrié + cositadan -- nom governa defini: un sitadan de la mesma nasion o comunia como un otra fr: concitoyen + sitadanes -- nom plural fr: citoyens, corps des citoyens + sitadani -- verbo nontransitiva fr: devenir citoyen, être naturalisé, obtenir la nationalité + sitadani -- verbo transitiva fr: naturaliser, donner la nationalité + sitadani -- nom fr: naturalisation + sitadania -- nom fr: citoyenneté .sitadela -- nom governa defini: un fortres sur tera alta supra un site fr: citadelle .sitar -- nom musica defini: un luto larga de Barat con colo longa e trastes movable fr: sitar .site -- nom arciteta defini: un vila multe grande, con defini political e bordas clar usa: la site Moscva fr: cité, ville, municipalité, agglomération (urbaine), commune + Site de Capo -- nom jeografial defini: la site capital leginte de Sudafrica fr: Le Cap + site constituida -- nom fr: cité ayant une charte, ville à charte + site fantasma -- nom fr: ville fantôme + site-stato -- nom vide: urbe fr: cité-État, État-cité .-site -- sufisa nom medica biolojia defini: selula matur fr: -cyte .sitela -- nom avia defini: un avia cantante peti de Australasia en familia de sita, tipal con xapeta o testa negra tasonomia: Daphoenositta fr: néositte, sittelle .sito- -- prefisa tecnical defini: selula fr: cyto- .sitocina -- nom biolojia defini: un de alga materias secreteda par selulas de la sistem imunial fr: cytokine .sitolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia selulas fr: cytologie + sitolojial -- ajetivo fr: cytologique + sitolojiste -- nom fr: cytologue .sitoplasma -- nom biolojia defini: la materia en un selula vivente, estra la nucleo fr: cytoplasme .sitosina -- nom biolojia defini: un de la nucleotidos en ADN e ARN fr: cytosine .sitra -- nom musica defini: un strumento musical, composada de un caxa plata de lenio con multe cordetas estendeda ultra se, orizonal poneda e juada con la ditos e un plectro fr: cithare + sitriste -- nom defini: un juor de sitra fr: cithariste .sitrica -- ajetivo cosini defini: derivada de o relatada a frutas como sitrones, oranias, limes e limones fr: d'agrumes .sitron -- nom planta defini: un arbor asian; la fruta grande de esta, simil a un limon ma con pulpa min asida e cascas plu spesa e plu bonodorosa tasonomia: Citrus medica fr: cédratier, cédrat .sitronela -- nom planta defini: un olio natural e bonodorosa, usada per repulsa insetos e en parfumes e sapones; un erba de Asia sude de cual on oteni esta tasonomia: Cymbopogon nardus fr: citronnelle .situa -- verbo transitiva defini: fisa o construi (un cosa) en un loca, posa o contesto spesifiada fr: situer, localiser, contextualiser + situa -- nom fr: situation, site, contexte, circonstances, position géographique + bon situada -- ajetivo fr: bien situé, opportun + es situada -- verbo vide: trova se fr: se situer, être situé, avoir un position géographique, se trouver + mal situa -- nom fr: situation critique, mauvaise situation, mauvaise posture, mauvaise position + mal situada -- ajetivo fr: en situation critique, en mauvaise situation, en mauvaise posture, en mauvaise position + resitua -- verbo transitiva fr: resituer, replacer, recontextualiser + situada -- ajetivo fr: situé, localisé, positionné géographiquement + situal -- ajetivo fr: situationnel, contextuel .siverte -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura la efeto biolojial de radia ioninte fr: sievert .siveta -- nom mamal defini: un mamal magra, noturna e carnivor, con pel de bandetas e puntos, e glandes anal de odor forte, nativa de Africa e Asia tasonomia: Viverridae fr: civette .sivil -- ajetivo governa defini: pertinente a un popla o stato developada a un state sosial, cultural e moral avansada; conduinte en modo propre a un cultur como esta; cortes, con bon maneras; nonmilitar fr: civil, civilisé, courtois + sivil -- nom fr: civil + siviles -- nom plural defini: persones nonmilitar e nonpolisial fr: population civile, civils + nonsivilida -- ajetivo fr: sauvage, primitif + presivilia -- nom fr: précivilisation + sivili -- verbo nontransitiva fr: se civiliser + sivili -- verbo transitiva fr: civiliser + sivili -- nom fr: civilisation, action civilisatrice, action de civiliser + sivilia -- nom fr: civilisation (société) + Sivilia de la Vale Indo -- nom fr: civilisation de la vallée de l'Indus + Sivilia Minoan -- nom fr: civilisation minoenne + sivilida -- ajetivo fr: civilisé .sizijia -- nom astronomia siensa-umana defini: un conjunta o oposa, spesial de la Luna e la Sol; un duple de cosas liada o corespondente, como mas e fema fr: syzygie .sizijio -- nom planta defini: un arbor de Indonesia; la broto secida de esta, usada como un spise bonodorosa tasonomia: Syzygium aromaticum fr: giroflier, girofle, clou de girofle .Skagerrak -- nom stranjer jeografial defini: un streta entre Sveria e Danmarc fr: Skagerrak .Sl -- corti defini: Seniorel fr: M. ou Mme (sans précision de sexe) .slalom -- nom sporte defini: un sporte de sci a su de un curso vagante marcada par palos o banderas; un curso simil en acua, tipal per canoas, barcos de vela, o sci acual fr: slalom .slavica -- ajetivo demonim linguistica defini: pertinente a la poplas o linguas indoeuropean de Europa este fr: slave + slavica -- nom fr: Slave .slip -- nom veste defini: un pantaleta corta cual no covre la gamas fr: slip, culotte + slip de fem -- nom fr: slip, culotte + slip de nada -- nom fr: maillot de bain + slip de om -- nom fr: caleçon + slipeta -- nom defini: un spesie de slip sin lados estra la banda o cordeta de taie fr: slip brésilien + minislip -- nom veste defini: un spesie de slip con lados streta fr: minislip .slogan -- nom defini: un espresa corta e saisinte o memorable, usada per promove un partito, promove o produida; un espresa simil cual indica un idea asosiada con un partito, promove, nasion, popla o familia fr: slogan, devise, emblème, maxime + sloganor -- nom fr: lanceur de slogan, inventeur de slogan .Slovenia -- nom jeografial capital: Liubliana defini: un pais en Europa sude-ueste, a este de Italia fr: Slovénie + slovenian -- ajetivo fr: slovène + slovenian -- nom demonim fr: Slovène; slovène .Slovensco -- nom jeografial capital: Bratislava defini: un pais en Europa sentral, a este de Txesco fr: Slovaquie + slovensce -- ajetivo fr: slovaque + slovensce -- nom demonim fr: Slovaque (personne); slovaque (langue) .slup -- nom veculo defini: un barco de vela con un masto fr: sloop .smegma -- nom biolojia defini: un secrete sebosa en la plias de la pel, tipal a la jenitales fr: smegma .smilax -- nom planta defini: un planta trepante de America tropical; un prepara de la rizomas de esta planta, usada per sabori alga bevidas e medisines tasonomia: Smilax fr: smilax, salsepareille .smilodon -- nom mamal defini: un gato grande con dentones grande de la plestosene tasonomia: Smilodon fr: smilodon .smorgasbord -- nom cosini defini: un bufe con un varia de carnes, saladas, etc, tipal con comedas scandinavian fr: smörgåsbord .snaps -- nom cosini defini: un bevida alcolosa simil a jin, tipal saborida con fruta, orijinante en paises de Europa norde fr: schnapps .snobe -- ajetivo defini: (un person) ci vole ce on regarda el como de clase alta e ci despeta persones cui preferes pare nonrefinada a el fr: snob + snobe -- nom fr: snob + snobia -- nom fr: snobisme .soborna -- verbo transitiva governa defini: convinse (algun) per ata per benefica on, tipal par un modo nonlegal o nononesta, como par usa un dona de mone o otra cosa desirada fr: suborner, soudoyer, corrompre, acheter + soborna -- nom fr: subornation, soudoiement, corruption, pot-de-vin + nonsobornable -- ajetivo fr: insubornable, incorruptible + nonsobornablia -- nom fr: incorruptibilité + sobornable -- ajetivo fr: vénal, subornable, corruptible + sobornosa -- ajetivo fr: corrompu, pourri, vénal, vendu, véreux + sobornosia -- nom fr: vénalité, corruption, caractère corrompu .sobre -- ajetivo medica defini: no afetada par alcol, no enebriada; no abituada a alcol fr: sobre, modéré, tempéré, frugal + sobri -- verbo nontransitiva fr: devenir sobre + sobri -- verbo transitiva fr: rendre sobre + resobri -- verbo nontransitiva fr: redevenir sobre + resobri -- verbo transitiva fr: rendre sobre de nouveau + sobria -- nom fr: sobriété, modération, tempérance, frugalité .sobrin -- nom siensa-umana defini: un relatada de la mesma jenera como sua enfantes, como la enfante de sua frate o sore, ma no sua propre fia o fio fr: neveu, nièce + dusobrin -- nom fr: petit-neveu, petite-nièce + dusobrina -- nom fr: petite-nièce + dusobrino -- nom fr: petit-neveu + sobrina -- nom fr: nièce + sobrino -- nom fr: neveu + tresobrin -- nom fr: cousin(e) de la génération d'un arrière-petit-fils + tresobrina -- nom fr: cousine de la génération d'un arrière-petit-fils + tresobrino -- nom fr: cousin de la génération d'un arrière-petit-fils .soceta -- nom informatica defini: (en redes de computadores) un strutur consetal usada per crea lias e intercambia datos entre programes fr: socket .Socrate -- nom istoria filosofia defini: un filosofiste de Elas antica, regardada como un de la fundores de la filosofia ueste fr: Socrate + socratiste -- ajetivo fr: socratique + posocratiste -- ajetivo fr: postsocratique + presocratiste -- ajetivo fr: présocratique .soda -- nom cosini defini: acua gasosa, comun saborosa o bevida con alcol fr: eau gazeuse, eau pétillante, eau de seltz, soda .sodio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 11 simbol: Na (natrium) fr: sodium .sodomia -- verbo transitiva siensa-umana defini: copula anal, regardada como un peca en alga edas pasada fr: sodomiser + sodomia -- nom fr: sodomie + sodomiste -- nom fr: sodomite .sofa -- nom arciteta defini: un seja longa e tapetida con un dorso, per du o plu persones fr: canapé, divan, sofa + sofa-leto -- nom fr: canapé-lit + sofa sin dorso -- nom fr: divan .-sofia -- sufisa nom defini: sajia, sabe fr: -sophie .Sofia -- nom jeografial defini: la site capital de Bulgaria fr: Sofia .sofisme -- nom filosofia defini: la usa de razonas astuta ma falsa fr: sophistique, sophisme + sofiste -- nom defini: un person ci engana par sofisme; un instruor paiada de filosofia e retorica en Elas antica fr: sophiste .sofistica -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) sabe plu sur cosas complicada e sutil; fa ce (algun) esperia multe de la mundo jeneral, tipal de cultur o moda fr: sophistiquer + sofistica -- nom fr: sophistication, subtilité, élégance, raffinement + nonsofisticada -- ajetivo fr: sans sophistication, sans prétention, basique, brut + sofisticada -- ajetivo fr: sophistiqué, raffiné, élégant, qui a de la classe + sofisticada -- nom fr: personne cultivée, personne raffinée, personne qui a de la classe .sofito -- nom arciteta defini: la surfas superior e interna de un sala o saleta; un limita masima fr: plafond .sofla -- verbo nontransitiva defini: (un corente de aira) move fr: souffler + sofla -- verbo transitiva defini: move e crea (un corente de aira); (un person) espira (aira) tra labios plietada; espira aira tra o a en (un strumento musical o otra aparato) fr: souffler, souffler sur, expirer, faire un courant d'air, souffler dans, jouer de (un instrument à vent) + sofla -- nom fr: souffle + sofla de vitro -- nom fr: soufflage de verre, métier de souffleur de verre + soflada -- ajetivo fr: soufflé + soflada par venta -- ajetivo fr: soufflé par le vent, venté, fouetté par le vent, emporté par le vent, porté par le vent + soflador -- nom fr: soufflet, ventilateur, ventilation, soufflerie + sofleta -- verbo nontransitiva fr: haleter, s'essouffler, être à bout de souffle, s'étouffer, être à court de souffle + sofleta -- nom fr: halètement, essoufflement + soflon -- nom fr: rafale, bourrasque, coup de vent + soflor -- nom fr: souffleur + soflor de vitro -- nom fr: souffleur de verre .sofoca -- verbo nontransitiva medica defini: mori par manca de aira o perde de capasia de respira; (metafor) senti caturada e opresada fr: suffoquer, s'époumoner, s'asphyxier, étouffer, manquer d'air + sofoca -- verbo transitiva fr: asphyxier, étouffer (faire étouffer), faire étouffer, faire suffoquer + sofoca -- nom fr: étouffement, suffocation, asphyxie, manque d'air + sofoca de caldia -- verbo fr: suffoquer de chaleur .soia -- nom planta cosini defini: un planta asian, cultivada per sua semes comable; la semes de esta planta, tipal usada per sua proportio grande de protena tasonomia: Glycine max fr: soja + salsa de soia -- nom fr: sauce soja, sauce de soja, tamari + seme de soia -- nom fr: soja, graine de soja .Soia, Streta -- nom jeografial ance: Soya, Streta defini: un streta entre Hokkaido e Sahalin fr: détroit de Soya, détroit de La Pérouse, détroit de Sōya .Soya, Streta -- nom jeografial ance: Soia, Streta defini: un streta entre Hokkaido e Sahalin fr: détroit de Soya, détroit de La Pérouse, détroit de Sōya .sol -- nom astronomia defini: la stela sirca cual la Tera orbita; cualce stela simil; la unia de mone en Peru nota: `Sol` ave un letera major en contestos astronomial, ma no cuando lo refere mera a la lus o caldia resetada, como en parla comun. simbol: ☉ vide: parasol fr: soleil; sol (monnaie) + estrasolal -- ajetivo fr: extrasolaire, qui n'est pas du système solaire + lo es solosa -- espresa fr: il fait soleil + solal -- ajetivo fr: solaire + soleria -- nom fr: solarium + soli -- verbo transitiva fr: ensoleiller, baigner de soleil, faire prendre un bain de soleil à + soli -- nom defini: un ata de bani alga cosa en lus de sol; un periodo tra cual la sol brilia en un loca e tempo definida fr: ensoleillement + soli se -- verbo fr: prendre un bain de soleil + solin -- ajetivo fr: qui est comme le soleil, qui ressemble au soleil + solosa -- ajetivo fr: ensoleillé .sol -- ajetivo musica defini: un tipo de musica cual combina aspetas de ritmo e blus e gospel, inventada par afroamericanes fr: (musique) soul + sol -- nom fr: soul (musique) .sol -- nom musica defini: la nota sinco de la scala de C major (scala de do major), G (sol), en la sistem de solfejo fr: sol .sola -- determinante defini: con no otra person o cosa; escluinte tota otras; la un e no la otra fr: seul, unique + sola -- averbo fr: seulement, juste, uniquement, exclusivement, strictement + sola si -- sujunta fr: seulement si, à condition que .solano -- nom planta defini: un planta en familia de patata, tipal con bacas negra o roja e venenosa tasonomia: Solanum fr: solanée, morelle, solanum + solano negra -- nom planta tasonomia: Solanum nigrum fr: morelle noire .solda -- verbo transitiva cimica defini: junta (pesos) con un metal fasil fondable; junta (pesos de metal) par caldi la surfases a la punto de fonde con un torxa eletrical o de gas o otra combustable, e uni los par presa o marteli fr: souder + soldador -- nom fr: fer à souder, chalumeau (oxyacétylénique), arc (à souder) + soldor -- nom fr: soudeur .soldato -- nom governa militar defini: un person ci servi en un armada fr: soldat, militaire + soldato de pede -- nom fr: fantassin, soldat d'infanterie + soldato montante -- nom fr: cavalier, soldat à cheval, soldat d'une cavalerie + soldato simple -- nom fr: simple soldat, troufion, troupier, homme de troupe + soldatin -- ajetivo fr: militaire, martial, paramilitaire, soldatesque, de l'armée, relatif à l'armée + soldatos -- nom plural fr: armée, troupe, compagnie, escouade, escadron, régiment, patrouille, soldats, militaires .soldi -- nom defini: la dia entre saturdi e lundi en cada semana vide: domenical fr: dimanche + soldi de pentecoste -- nom fr: dimanche de Pentecôte .soldura -- nom cimica util defini: un aliada de metales fasil fondable, tipal de plomo e stanio o laton o arjento, usada per junta metales min fondable fr: soudure (matière fusible) .solea -- nom pex defini: un pex plata de mar, trovada tra la mundo, importante como un pex comable tasonomia: Soleidae, Pleuronetidae, Bothidae fr: sole (poisson) + solea american -- nom animal pex tasonomia: Achiridae fr: sole américaine .solenoide -- nom fisica defini: un enrolada de filo cual funsiona como un magnete cuando un corente eletrical pasa tra lo fr: solénoïde, bobine (électromagnétisme) .solfejo -- nom musica defini: un eserse en canta usante silabas fr: solfège .solida -- ajetivo matematica defini: con forma dur e stable, no licuida o fluente; tridimensional; de la mesma materia tra tota sua forma, sin partes vacua fr: solide + solida -- nom fr: solide + semisolida -- ajetivo fr: semi-solide + solidi -- verbo nontransitiva fr: se solidifier, se consolider, durcir, épaissir + solidi -- verbo transitiva fr: solidifier, consolider + solidi -- nom fr: solidification, consolidation + solidia -- nom fr: solidité, fermeté, rigidité, dureté .solipsisme -- nom filosofia defini: un filosofia cual dise ce la ego es la sola cosa sur cual on pote sabe ce lo esiste fr: solipsisme + solipsiste -- ajetivo fr: solipsiste + solipsiste -- nom fr: solipsiste .solisita -- verbo transitiva governa defini: demanda cortes o formal per (alga cosa) fr: solliciter, requérir, faire une demande de, faire une demande pour + solisita -- nom fr: sollicitation, requête, pétition + solisitor -- nom fr: solliciteur, requérant, pétitionnaire .solitar -- ajetivo siensa-umana defini: sin otra persones o cosas presente; sin la aida o partisipa de otras; isolida o separada de otras; sin acompaniores fr: seul, solitaire, isolé, en solitaire, tout seul + solitar -- averbo fr: en solitaire, seul, tout seul, par soi-même, sans l'aide de personne + solitar -- nom fr: solitaire, ermite, reclus + malsolitar -- ajetivo defini: triste car on es solitar fr: esseulé, qui se sent seul, souffrant d'isolement, souffrant de solitude, qui se sent isolé, qui se sent délaissé, qui se sent abandonné + solitaria -- nom fr: solitude, isolement .solo -- nom arciteta defini: la surfas basa, tipal de un sala, sur cual on pote pasea fr: sol, terre, plancher + solo caldinte -- nom fr: chauffage au sol, plancher chauffant + solo de plances -- nom fr: plancher, parquet + solo de tera -- nom defini: la strato superior de la tera, en cual plantas crese, tipal negra o brun, composada de un misca de arjila, particulas de roca, e materias organica fr: sol, terre + solo fertil -- nom fr: terre fertile, terreau, terreau fertile, pépinière + suprasolo -- nom fr: couche arable, humus, terre végétale, terre arable, sol arable, couche de terre arable + susolo -- nom fr: sous-sol (agronomie) .solo -- ajetivo musica defini: per o fada par sola un person fr: solo, en solo (musique) + solo -- nom fr: solo (musique) + soliste -- nom fr: soliste + soliste de gitar -- nom fr: guitariste soliste, guitariste solo .Solomon -- nom fr: Salomon + Isolas Solomon -- nom plural jeografial capital: Honiara defini: un pais composada de multe isolas en la Mar Pasifica a este de Papua Gine Nova fr: îles Salomon + Mar Solomon -- nom jeografial defini: un mar entre la Isolas Solomon e Papua Gine Nova fr: mer des Salomon + solomones -- ajetivo fr: salomonien, salomonais + solomones -- nom fr: Salomonien, Salomonais .solstisio -- nom astronomia defini: cada de la du veses en la anio cuando la Sol ateni sua punto la plu alta o la plu basa en la sielo a mediadia, marcada par la dias la plu longa e la plu corta fr: solstice + solstisio de estate -- nom fr: solstice d'été + solstisio de inverno -- nom fr: solstice d'hiver .solve -- verbo transitiva defini: trova un esplica per o un modo de trata (un problem o misterio) vide: disolve fr: résoudre, répondre (à un problème, une devinette) + solve -- nom fr: solution, réponse (à un problème, une devinette) + nonsolvable -- ajetivo fr: insoluble, qu'on ne peut résoudre, sans solution + solvable -- ajetivo fr: soluble, qu'on peut résoudre, qui a une solution + solvablia -- nom fr: solubilité, résolubilité; solvabilité + solvor -- nom fr: dépanneur, personne qui résout un problème, résolveur .som -- nom mone defini: la unia de mone en Uzbecistan e Cirgistan fr: som .soma -- verbo nontransitiva matematica defini: (du o plu numeros o cuantias) es ajuntada a lunlotra fr: s'ajouter + soma -- verbo transitiva defini: ajunta (du o plu numeros o cuantias) a lunlotra per calcula sua valua intera fr: ajouter, additionner, faire la somme de, faire l'addition de, faire le total de, cumuler + soma -- nom fr: somme, total, addition, ajout, totalisation, cumul + en soma -- averbo fr: en tout, au total, en tout et pour tout, tout compris, ensemble + soma de controla -- nom fr: somme de contrôle, total de contrôle + somada -- ajetivo fr: total, global + susoma -- nom fr: sous-total .soma -- nom cosini relijio defini: un bevida enebriante, preparada de un planta e usada en rituos vedal antica fr: soma (breuvage) .Somalia -- nom jeografial capital: Mogadixo defini: un pais en Africa norde-este, a la penisola nomida la Corno de Africa fr: Somalie + somali -- ajetivo fr: somalien, somali + somali -- nom fr: Somalien (personne); somali (langue) .somatotropina -- nom biolojia medica defini: la ormon de crese umana, secreteda par la ipofise anterior fr: somatropine, somatrophine .sombre -- ajetivo color defini: con color oscur; con tono seria; con umor oscur, seria o melancolica fr: sombre, obscur, lugubre, terne, morne, morose, ténébreux + sombri -- verbo nontransitiva fr: s'assombrir + sombri -- verbo transitiva fr: assombrir + sombria -- nom fr: obscurcissement, obscurité, morosité, manque de clarté, caractère sombre .sombrero -- nom veste defini: un xapo de feltro o palia con borda larga, tipal portada en Mexico e la SUA sude-ueste fr: sombrero .somoni -- nom mone defini: la unia de mone en Tadjicistan fr: somoni .sona -- verbo nontransitiva fisica defini: emete o causa la emete de vibras cual move tra la aira o otra media e pote es oiada nota: `Sona` pote es ance usada en modo liante a un ajetivo: `lo sona bela`. fr: faire un son, sonner, résonner, bruire, retentir + sona -- verbo transitiva fr: faire sonner, faire retentir + sona -- nom fr: son, bruit, sonorité + sona de paso -- nom fr: bruit de pas + sona de velia -- nom fr: alarme (de réveil) + sona vocal -- nom fr: son vocalique + bon sonante -- ajetivo fr: euphonique, mélodieux, harmonieux, qui a un bon son, qui a un son agréable, aux sonorités douces, qui sonne bien + bonsona -- nom fr: euphonie, sonorité agréable, harmonie sonore + infrasona -- nom fr: infrason + infrasonal -- ajetivo fr: infrasonique + mal sonante -- ajetivo fr: dissonant, cacophonique + resona -- verbo nontransitiva fr: résonner, se réverbérer, avoir de l'écho; ronfler + resona -- nom fr: résonance, réverbération, écho; ronflement + resona densa -- verbo fr: se réverbérer, avoir de la réverbération + resona densa -- nom fr: réverbération, écho + resonador -- nom fr: résonateur, caisse de résonance + resonante -- ajetivo fr: résonnant, sonore, retentissant, vibrant + sin sona -- ajetivo fr: insonore, silencieux, sans bruit, qui ne fait pas de bruit + sonal -- ajetivo fr: sonique + sonante -- ajetivo fr: sonore + sonante -- nom fr: sonore, consonne sonore (phonétique) + suprasonal -- ajetivo fr: supersonique + susonal -- ajetivo fr: subsonique + ultrasona -- nom fisica defini: sonas o otra vibras con frecuentia multe alta, spesial como usada en ecografia fr: ultrason + ultrasonal -- ajetivo fr: ultrasonique .sonambula -- verbo nontransitiva medica defini: pasea, o condui ativa en otra modos, cuando on dormi fr: faire du somnambulisme, être somnambule + sonambula -- nom fr: somnambulisme + sonambulor -- nom fr: somnambule .sonar -- nom util defini: un sistem per deteta ojetos su acua e per mesura la profondia de la acua par emete e deteta sonas; un metodo simil usada en aira o acua par animales como balenas o ciroteros fr: sonar .sonata -- nom musica defini: un obra musical per un soliste strumental, frecuente con acompania par un piano, tipal en plu ca un move fr: sonate .sonda -- verbo transitiva medica siensa-umana governa defini: esamina o esplora fisical (alga cosa) par mano o strumento; atenta descovre informa sur (un person o cosa); investiga la opinas o esperias de (un grupo de persones) par demandas; rejistra la opinas o votas de fr: sonder, faire un sondage auprès de, enregistrer les votes de + sonda -- nom fr: sondage + sonda a sorti -- nom fr: sondage à la sortie des urnes + sonda de opina -- nom fr: sondage d'opinion, enquête d'opinion + sonda spasial -- nom fr: sonde spatiale .soneto -- nom arte defini: un poesia de 14 linias, usante un modo formal de rima fr: sonnet + sonetiste -- nom fr: sonnettiste, auteur de sonnets, poète spécialiste des sonnets .sonia -- verbo transitiva siensa-umana defini: esperia un serie de (pensas, imajes e sensas) en sua mente cuando on dormi vide: fantasia fr: songer à, rêver de, faire un rêve de + sonia -- nom fr: rêve, songe + malsonia -- verbo transitiva fr: faire un cauchemar au sujet de, cauchemarder sur, faire un mauvais rêve à propos de + malsonia -- nom fr: cauchemar, mauvais rêve + malsonin -- ajetivo fr: de cauchemar, semblable à un cauchemar + sonin -- ajetivo fr: de rêve, rêvé, onirique + sonines -- nom plural fr: fantasmes, fantasmagorie + sonior -- nom fr: rêveur, songeur + soniosa -- ajetivo fr: de rêve, onirique .sonilocuo -- ajetivo medica defini: ci parla dorminte fr: somniloque + sonilocuo -- nom medica defini: un person ci parla dorminte fr: somniloque + sonilocuia -- nom medica defini: un state en cual algun parla dorminte fr: somniloquie .sopa -- nom cosini defini: un comeda licuida, tipal preparada par boli carne, pex, vejetales, etc, en acua o bulion fr: soupe, potage + sopa clar -- nom fr: bouillon + sopa de col -- nom fr: soupe au chou + sopa de fava -- nom fr: soupe aux haricots, minestrone + sopa de filos de ovo -- nom fr: soupe à l'œuf + sopa de gal -- nom fr: soupe au poulet + sopa de gombo -- nom fr: gombo (soupe) + sopa de lentil -- nom fr: soupe aux lentilles + sopa de mul -- nom fr: soupe aux clams + sopa de onion -- nom fr: soupe à l'oignon + sopa de patata -- nom fr: soupe de pommes de terre + sopa de pavo -- nom fr: poule au pot, soupe à la dinde + sopa de pex -- nom fr: soupe de poisson + sopa de poro -- nom fr: soupe aux poireaux + sopa de talietas -- nom fr: soupe aux nouilles + sopa de tomate -- nom fr: soupe à la tomate + sopa de vejetal -- nom fr: soupe de légumes + sopa de xampinion -- nom fr: soupe aux champignons + sopa densa -- nom fr: ragoût, potage .soprano -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de fem) la plu alta; (un strumento) con tono la plu alta en sua familia fr: soprano + soprano -- nom musica fr: soprano + mediasoprano -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de fem) con tono entre soprano e contralto fr: mezzo-soprano + mediasoprano -- nom musica fr: mezzo-soprano .sorbe -- verbo transitiva defini: bevi (un cosa) en cuantias peti fr: boire à petites gorgées, siroter, déguster + sorbe -- nom fr: petites gorgées + sorbe ruidosa -- verbo fr: boire de façon bruyante, faire du bruit en avalant + sorbe ruidosa -- nom fr: absorption bruyante .sorbete -- nom cosini defini: un deser composada de jus de fruta o acua saborosa, jelada con zucar fr: sorbet .sorbo -- nom planta defini: un arbor de la montanias de Europa; la baca roja briliante de esta arbor tasonomia: Sorbus fr: sorbier, alisier .sorda -- ajetivo medica defini: intera o partal noncapas de oia fr: sourd, malentendant + sordador -- nom fr: sourdine + sordi -- verbo nontransitiva fr: devenir sourd, perdre l'ouïe + sordi -- verbo transitiva fr: assourdir, rendre sourd + sordia -- nom fr: surdité .sore -- nom siensa-umana defini: un fem o xica cual es la fia de la mesma padre o madre; (metafor) un bon ami fema; un membro de un ordina relijiosa o un otra congrega de femes vide: conaseda fr: sœur + sore par sposi -- nom fr: belle-sœur + duisore -- nom fr: demi-sœur + estrasore -- nom fr: demi-sœur + soreria -- nom fr: couvent + soreta -- nom fr: sœur cadette + soria -- nom fr: sororité + sorin -- ajetivo fr: comme une sœur + soron -- nom fr: sœur aînée .sorgo -- nom planta defini: un sereal comun cultivada en la zonas calda de la mundo vea tasonomia: Sorghum fr: sorgo .sorsor -- nom mitolojia defini: un person ci ave potias majiosa fr: sorcier, sorcière, enchanteur, magicien, mage + sorsor fema -- nom fr: sorcière, magicienne, ensorceleuse + sorsor mas -- nom fr: sorcier, mage, enchanteur, magicien + sorsoria -- nom fr: sorcellerie, magie .sorti -- verbo nontransitiva defini: vade a estra, parti (de un loca, casa, sala, etc) nota: On pone `de` entre la verbo e la loca de cual on sorti. usa: el sorti de la casa fr: sortir, évacuer, quitter les lieux + sorti -- verbo transitiva fr: faire évacuer, faire sortir + sorti -- nom fr: sortie + sorti de securia -- nom fr: sortie de secours .sosia -- nom siensa-umana defini: la intera de persones ci abita con lunlotra en un comunia ordinada; la comunia de persones ci abita un nasion, pais o rejion, e ci comparti costumes, leges e organizas; un grupo de persones con un intende o ativa compartida fr: société + antisosial -- ajetivo fr: antisocial, sociopathe + nonsosial -- ajetivo fr: asocial, insociable, froid, introverti, sauvage, solitaire, farouche + psicososial -- ajetivo defini: pertinente a la interata de roles sosial e la pensa e condui de un individua fr: psychosocial + sosial -- ajetivo fr: social, sociétal, sociable, extraverti, grégaire + sosiali -- verbo nontransitiva fr: se socialiser + sosiali -- verbo transitiva fr: socialiser + sosialisme -- nom fr: socialisme + sosialiste -- ajetivo fr: socialiste + sosialiste -- nom fr: socialiste .sosio- -- prefisa tecnical defini: pertinente a sosia fr: socio- .sosioleto -- nom linguistica defini: la dialeto de un clase sosial fr: sociolecte + sosioletal -- ajetivo fr: sociolectal .sosiolojia -- nom siensa-umana defini: la studia siensal de la developa, strutur e funsiona de sosia umana; la studia de problemes de sosia umana fr: sociologie + sosiolojial -- ajetivo fr: sociologique + sosiolojiste -- nom fr: sociologue .sosiopatia -- nom medica defini: un disturba mental cual inclui un disposa estrema antisosial fr: sociopathie + sosiopatica -- ajetivo fr: sociopathe, antisocial .sotana -- nom defini: un roba de prete fr: soutane .sote -- verbo transitiva cosini defini: frita rapida en un cuantia peti de gras calda fr: faire sauter (cuisine) + sote -- nom fr: sauté (cuisine) .soto -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla ci abita en Botsuana, Lesoto e Sudafrica norde, o a sua lingua fr: sotho + soto -- nom fr: Sotho (personne), sotho (langue) .soviet -- ajetivo governa defini: pertinente a un consilio local, distrital o nasional en la Uni Soviet pasada, o un consilio de la revolui de laborores-campanianes en Rusia ante 1917 fr: soviétique + soviet -- nom fr: soviet, Soviétique (personne) .spada -- nom util sporte militar defini: un arma con un lama metal longa e un manico con un gardamano; un de la cuatro familias en un paceta de cartas, representada par un folia negra simple simbol: ♠ usa: la sinco de spadas vide: comespada, portaspada fr: épée (arme); pique (couleur de cartes à jouer) + spada curva -- nom fr: cimeterre + spadeta -- nom fr: glaive + spadin -- ajetivo fr: en forme d'épée + spadon -- nom fr: espadon, épée à deux mains + spador -- nom fr: escrimeur, épéiste, spadassin .spageti -- nom cosini defini: un pasta con forma de cordas longa e magra; un plato italian composada de esta, tipal con un salsa fr: spaghettis .spala -- nom anatomia defini: la junta alta de la braso umana e la parte de la corpo entre esta e la colo; la parte de un veste cual covre esta area; (en cuatropedes) la junta alta de la gama anterior e la partes prosima; un talia de carne de la area de la gama anterior e la partes prosima; (en avias e insetos) la junta a cual la ala es liada fr: épaule + spaleta -- nom veste fr: épaulette .spam -- nom informatica defini: mesajes o anunsias ofendente, nonpertinente o nondesirada cual es enviada a multe persones en la interede fr: spam, courrier indésirable, pourriel + spami -- verbo transitiva fr: spammer, envoyer des spams à, diffuser des courriers indésirables à + spamor -- nom fr: spammeur, envoyeur de spams, expéditeur de courriers indésirables .spaniel -- nom mamal defini: un tipo de can con un pel longa e sedin e oreas pendente fr: épagneul .spara -- verbo transitiva militar defini: xuta un baleta o otra misil de (un arma) fr: tirer sur (avec une arme), viser, fusiller + spara -- nom vide: sesaspara fr: tir (arme), visée, fusillade + spara antiavional -- nom fr: tir antiaérien, tir de DCA, tir de défense antiaérienne + spara crusada -- nom fr: tir croisé, fusillade + spara de arco -- nom fr: tir à l'arc + spara par aliada -- nom fr: tir ami, tir fratricide + sparor -- nom fr: tireur, tireur d'élite, sniper .Sparta -- nom jeografial istoria defini: un site elinica situada en Peloponeso fr: Sparte + spartan -- ajetivo defini: abitante en Sparta fr: spartiate + spartan -- ajetivo defini: sin comforta o luso fr: spartiate, ascétique, austère, sans confort, frugal + spartan -- nom jeografial defini: un abitor de Sparta fr: Spartiate .sparver -- nom avia defini: un de alga spesies de falcones peti de la forestas de la emisfera este, ci xasa avias peti tasonomia: {membros peti de} Accipitrinae fr: épervier .spasio -- nom fisica astronomia defini: un rejion continuante sin contenidas; la dimensiones de altia, largia e profondia en cual tota cosas esiste e move; la rejion entre stelas, planetas, etc, cual es cuasi un vacua fr: espace, place (lieu disponible) + spasio de gamas -- nom fr: espace pour les jambes, place pour les jambes + spasio de testa -- nom fr: hauteur de plafond + spasio sufisinte -- nom fr: marge de manœuvre + airospasio -- nom astronomia defini: la aira disponable per voladores, spesial la parte governada par un pais spesifiada; la ramo de tecnolojia e industria cual pertine a avioni e vola spasial fr: aérospatiale + airospasial -- ajetivo fr: aérospatial + nonspasiosa -- ajetivo fr: peu spacieux, à l'étroit, confiné + retrospasi -- verbo transitiva fr: faire un retour arrière (pour effacer), effacer + siberspasio -- nom informatica defini: la ambiente consetal en cual comunica tra redes de computadores aveni fr: cyberespace + spasi -- verbo transitiva fr: espacer, écarter, séparer + spasi -- nom fr: espacement, écartement, séparation + spasial -- ajetivo fr: spatial + spasiosa -- ajetivo fr: spacieux, ample, vaste, étendu, large .spasiotempo -- nom fisica defini: la conseta de un continua de cuatro dimensiones, composada de tempo e spasio fr: espace-temps + spasiotempal -- ajetivo fr: spatiotemporel, spatio-temporel .spasma -- verbo nontransitiva medica defini: un contrae subita e nonvoleda de un o plu musculos fr: avoir un spasme, avoir une contraction, avoir un mouvement convulsif + spasma -- nom fr: spasme, contraction, mouvement convulsif + -spasma -- sufisa nom medica defini: spasma fr: -spasme + spasmica -- ajetivo medica fr: spastique + -spasmica -- sufisa ajetivo medica fr: -spastique + spasma de dole -- nom fr: élancement, douleur subite + antispasmal -- nom medica defini: un medisin per redui la cuantia e severia de spasmas fr: antispasmodique + spasmin -- ajetivo fr: en forme de spasme, à la façon d'un spasme, à la façon d'un élancement, spastique .spatula -- nom util defini: un util con lama larga e plata, usada per misca, estende o sutrae materias mol fr: spatule + spatula de cosini -- nom fr: spatule + spatula de pex -- nom fr: spatule + spatulin -- ajetivo vide: becospatulin fr: spatuleux, en forme de spatule, qui ressemble à une spatule, aplati comme une spatule, qui fait penser à une spatule .spele -- verbo transitiva linguistica defini: scrive o dise la leteras cual formi (un parola) en la segue coreta; (leteras) formi (un parola) fr: épeler, orthographier + spele -- nom fr: épellation, épelation, orthographe, façon d'orthographier + malspele -- verbo transitiva fr: mal épeler, mal orthographier, mal écrire + malspele -- nom fr: mauvaise orthographe, faute d'orthographe, mauvaise épellation, mauvaise épelation + respele -- verbo transitiva fr: épeler de nouveau + spelador -- nom fr: contrôleur orthographique, correcteur orthographique + spelal -- ajetivo fr: orthographique .speleolojia -- nom defini: la studia de cavas; la sporte de esplora cavas natural fr: spéléologie + speleolojial -- ajetivo fr: spéléologique + speleolojiste -- nom fr: spéléologue .spelta -- nom biolojia defini: un varia de trigo antica nurinte fr: épeautre .spende -- verbo transitiva mone defini: paia (mone) cuando on compra o lua benes o servis; usa (mone, furnis, enerjia, tempo) per la benefica de un person o per la boni de alga cosa fr: dépenser, investir (financièrement) + spende -- nom fr: dépense, frais, investissement, mise de fond + spende tro multe -- verbo fr: trop dépenser, se ruiner + malspende -- verbo transitiva fr: gaspiller, dilapider .sperde -- verbo nontransitiva defini: move o estende en dirijes diversa e acaso fr: se répandre, s'étendre, se disperser, s'éparpiller, se parsemer, joncher; proliférer, se disséminer, se propager, se développer, se diffuser, être en expansion + sperde -- verbo transitiva fr: répandre, étendre, disperser, éparpiller, parsemer, disséminer, épandre; propager, développer, diffuser + sperde -- nom fr: propagation, contagion, prolifération, extension, expansion, dispersion, éparpillement, dissémination, développement, diffusion + sperde tra -- verbo fr: diffuser à travers, se diffuser au travers de, être en expansion dans + sperde vanin -- verbo fr: disperser, éparpiller + sperde virusin -- verbo fr: répandre comme un virus, se répandre comme un virus, devenir viral, disséminer viralement + nonsperde -- nom fr: non-prolifération, non-contagion + sperdeda -- ajetivo usa: rocas es sperdeda sur la campo; un campo con rocas sperdeda fr: éparpillé, répandu, parsemé + sperdente -- ajetivo fr: qui s'étend, qui se propage, qui se communique; communicatif, contagieux + sperdeteme -- nom verbo-nom defini: un person ci predise desastre o repete rumores asustante vide: teme fr: alarmiste, prophète de malheur + sperdor -- nom fr: propagateur, diffuseur, colporteur + sperdor de dejetadas -- nom fr: pollueur, malpropre, personne qui jette des détritus par terre + sperdosa -- ajetivo defini: cual tende sperde fr: viral, qui a tendance à se répandre, qui a tendance à se propager, communicatif, contagieux + sperdosia -- nom fr: viralité, contagiosité, tendance à se répandre, tendance à se propager .sperma -- nom biolojia defini: un selula matur e movente, produida par un mas, par cual la ovo es fertilida fr: sperme, spermatozoïdes .spermaseti -- nom biolojia defini: un materia blanca e sirin produida en la testa de la caxalote, usada en la pasada per candelas e unjentes fr: spermacéti .spermiduto -- nom anatomia defini: la duto cual transporta spermas de la testiculo a la uretra fr: spermiducte, canal déférent .spermiside -- nom cimica defini: un materia cual mata spermas, usada como un contraconsepinte fr: spermicide + spermisidal -- ajetivo fr: spermicide .speron -- nom util defini: un baston con un spina per fa ce bestias move a ante o plu rapida; un util con un spina o un rota con spinas juntada a la talon de un sapato o bota, usada per fa ce un cavalo move a ante o plu rapida; un ramo minor de un montania o ferovia; un tubo magra cual protende de un flor, tipal conteninte netar fr: éperon, aiguillon + speroni -- verbo transitiva fr: éperonner, aiguillonner .spesa -- ajetivo defini: con lados o surfases oposante cual es distante de lunlotra; (un veste) fabricada de stofa pesosa per caldia o comforta; (un letera o tipo de letera) composada de linias larga vide: becospesa fr: épais, gros, compact, dense, massif, trapu, consistant; (caractère) gras (typographie) + spesi -- verbo transitiva fr: mettre en gras, mettre en caractère gras (typographie) + spesia -- nom fr: épaisseur; graisse (typographie) .spesial -- ajetivo defini: plu bon ca, plu grande ca, o diferente en un otra modo de lo cual es normal; multe bon o valuada; desiniada o organizada per un person o loca spesifiada; parteninte a un person o loca spesifiada fr: spécial, particulier, exceptionnel, spécifique, propre, à part + spesial -- averbo fr: spécialement, particulièrement, en propre + estrema spesial -- ajetivo fr: très spécial, très particulier, extraordinaire + nonspesial -- ajetivo fr: non exceptionnel, quelconque, sans particularité + nonspesialida -- ajetivo fr: sans spécialité, non spécialisé + spesiali -- verbo nontransitiva defini: deveni spesial; (un person, tecnica, etc) deveni consentrada sur un tema fr: devenir spécial, se spécialiser + spesiali -- verbo transitiva fr: spécialiser, rendre spécial + spesiali -- nom fr: spécialisation, spécialité + spesialida -- ajetivo fr: spécialisé, pointu + spesialiste -- nom fr: spécialiste, expert, consultant, conseiller spécial + tro spesialida -- ajetivo fr: trop spécialisé .spesie -- nom biolojia defini: un grupo de persones o cosas con cualias simil; (en biolojia) un grupo de organismes composada de individuas simil e capas de reprodui fr: espèce, sorte, variété, version + spesie de comersia -- nom fr: secteur d'activité, domaine d'activité, branche d'activité + suspesie -- nom fr: sous-espèce .spesifa -- desusada vide: spesifia + spesifa -- desusada vide: spesifia + spesifada -- desusada vide: spesifiada + spesifante -- desusada vide: spesifiante .spesifia -- verbo transitiva defini: identifia clar e defininte; declara clar e esata (un fato o nesesa) fr: spécifier, préciser, détailler + spesifia -- nom fr: spécification, précision + spesifiada -- ajetivo fr: spécifique, particulier, caractéristique, représentatif, explicite + spesifiada -- nom fr: caractéristique, spécificité, particularité, singularité + spesifiante -- ajetivo fr: spécifique .spetaculo -- nom sporte defini: un presenta o mostra divertinte, spesial si lo saisi la sensas e emosias fr: spectacle, divertissement, représentation + mundo de spetaculo -- nom fr: monde du spectacle + spetaculin -- ajetivo fr: spectaculaire, pittoresque, théâtral + spetaculor -- nom fr: présentateur, animateur, showman; bateleur .spetro -- nom fisica color defini: un banda de colores, como videda en un arco de sielo, produida par la separa de la composantes de lus par sua grados de refrata seguente la longia de ondas; la estende intera de longias de onda; un imaje de alga cosa, ordinada par cualias como frecuentia, carga o enerjia; un clasi de alga cosa en la forma de un scala entre du puntos estrema o oposante fr: spectre (physique) + spetral -- ajetivo fr: spectral .spetrometre -- nom util defini: un aparato usada per rejistra e mesura spetros fr: spectromètre .spetroscopio -- nom util defini: un aparato per produi e rejistra spetros fr: spectroscope + spetroscopi -- nom fr: spectroscopie + spetroscopial -- ajetivo fr: spectroscopique .spia -- verbo transitiva governa defini: oserva secreta, incluinte per colie informa sur (alga cosa) per un governa o otra organiza fr: épier, espionner + spia -- nom fr: espionnage + spia par escutador -- verbo fr: faire des écoutes téléphoniques, espionner par écoutes téléphoniques + contraspia -- verbo transitiva defini: ata per impedi o preveni spia par un enemi fr: faire du contrespionnage + contraspia -- nom fr: contrespionnage + espia -- nom fr: espionnage informatique + spiador -- nom fr: logiciel espion, dispositif d'espionnage + spior -- nom fr: espion, agent secret .spicisi -- nom istoria defini: un bar o boteca per alcol nonlegal, de la eda de proibi en la SUA entre 1920 e 1933 fr: speakeasy, bar clandestin .spiga -- nom biolojia defini: un grupo de flores direta liada a un talo longa; la testa cual porta la semes de un planta sereal fr: épi + spigeta -- nom biolojia fr: épillet .spina -- nom biolojia defini: un peso magra e agu de metal, lenio, oso o otra materia rijida; un parte de un planta o animal simil fr: épine, piquant, écharde, aiguillon, arête + spina de jelo -- nom fr: stalactite de glace + spina dorsal -- nom anatomia fr: épine dorsale, colonne vertébrale, échine + spinablanca -- nom nom-ajetivo planta defini: un arbor o arboreta spinosa en familia de rosa, con flores blanca, roja o rosa e frutas rosa peti tasonomia: Crataegus fr: aubépine + spinal -- ajetivo fr: spinal + spinin -- ajetivo fr: comme une épine + spinosa -- ajetivo fr: épineux, piquant, plein de piquants, plein d'épines + spinosa -- nom pex defini: un pex peti con spinas agu longo sua dorso tasonomia: Gasterosteidae fr: épinoche .spinacer -- nom veculo defini: un vela triangulo ante la vela major de un barcon fr: spi, spinnaker (voile) .spinax -- nom planta cosini defini: un planta asian multe cultivada, con folias grande e oscur verde, cual on come cru o coceda tasonomia: Spinacia oleracea fr: épinard .spineta -- nom avia defini: un pinson briliante colorida con alga plumas jala tasonomia: Spinus fr: chardonneret jaune .spino -- nom util defini: un peso magra de metal con un punto agu a un fini e un testa ronda a la otra, tipal usada per junta pesos de stofa; un insinia o brox peti; un basteta de metal usada per junta la finis de osos fratida cuando los sani; un peso magra usada per ajusta la cordetas de strumentos de cordetas; un peso magra de metal cual es usada per preveni la esplode de un granada; un estende metal de un junta eletrical vide: portaspino fr: punaise, broche, épingle; épinglette, pin's + spino de capeles -- nom fr: épingle à cheveux + spino de xapo -- nom fr: épingle à chapeau + spino puiable -- nom fr: punaise + spino secur -- nom fr: épingle à nourrice + despini -- verbo transitiva fr: dépunaiser, enlever une broche, enlever une punaise, enlever une épingle + spineta -- nom biolojia fr: spicule + spini -- verbo transitiva fr: punaiser, épingler .spiral -- ajetivo matematica defini: enrolante en un curva continuante e gradal estendente (o stretinte), sirca un punto sentral sur un plana o sirca un ase cono; enrolante en un curva continuante de un diametre constante sirca un ase sentral, como longo un silindre fr: en spirale + spiral -- nom fr: spirale, enroulement + spirali -- verbo nontransitiva fr: s'enrouler (en spirale) + spirali -- verbo transitiva fr: enrouler (en spirale), embobiner .spirea -- nom planta defini: un arboreta en familia de rosa, con grupos de flores peti, blanca o ros tasonomia: Spiraea fr: spirée .spirito -- nom filosofia relijio defini: la parte nonfisical de un person cual es la loca de emosias e carater; un esente supranatural fr: esprit + spirito de la eda -- nom fr: esprit du temps, esprit de l'époque, air du temps + despiriti -- verbo transitiva fr: démoraliser, déprimer, décourager + despiritinte -- ajetivo fr: démoralisant, décourageant, déprimant + spirital -- ajetivo fr: spirituel + spiritalia -- nom fr: spiritualité + spiritisme -- nom fr: spiritisme + spiritiste -- nom fr: médium, spirite + spiritosa -- ajetivo fr: numineux, sacré, surnaturel .spirobal -- nom sporte defini: un jua en cual on colpa un bal suspendeda de un palo, con gol de enrola la cordeta sirca la palo fr: spiroballe (jeu) .spiroceta -- nom biolojia defini: un bateria elica con du dermas tasonomia: Spirochaetes fr: spirochète (bactérie) .spise -- nom cosini defini: un materia vejetal e bonodorosa usada per sabori comedas fr: épice, condiment, assaisonnement + spiseria -- nom fr: épicerie, magasin d'épices + nonspisida -- ajetivo fr: non assaisonné + spisi -- verbo transitiva fr: assaisonner, épicer + spisida -- ajetivo fr: assaisonné, épicé + spisor -- nom fr: épicier, vendeur d'épices + spisosa -- ajetivo fr: épicé + spisosia -- nom fr: caractère épicé, caractère relevé, assaisonnement (qualité) .splenio -- nom anatomia medica defini: cada de du musculos, liada a la vertebras de la colo e la dorso alta, cual tira la testa a retro fr: splénius .spleno -- nom anatomia defini: un organo en la adomen envolveda en la produi e sutrae de selulas de sangue en la plu de vertebratos fr: rate (anatomie) + splenectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae un spleno fr: splénectomie, ablation chirurgicale de la rate .spondeo -- nom linguistica defini: (en poesia) un pede metrical composada de du silabas longa (o asentuada) fr: spondée + spondeal -- ajetivo fr: spondaïque .spondilite -- nom medica defini: un inflama de la vertebras fr: spondylarthrite ankylosante .sponja -- nom defini: un nonvertebrato primitiva e fisada, con un corpo mol e porosa, tipal suportada par un sceleto de fibres o spinetas; un peso de un materia mol, lejera e porosa usada per lava e limpi, orijinal preparada de esta nonvertebrato ma aora normal fabricada de materia sinteseda tasonomia: Porifera fr: éponge + sponji -- verbo transitiva fr: éponger + sponjin -- ajetivo fr: spongieux .sponsor -- nom mone defini: un person o organiza cual furni la finansia per un projeta o ativia de un otra o otras; un person o organiza cual suporta en otra modos fr: mécène, parraineur + cosponsor -- nom defini: un de un grupo de sponsores fr: cosponsor + cosponsori -- verbo transitiva fr: cosponsoriser + sponsori -- verbo transitiva fr: parrainer, sponsoriser + sponsoria -- nom fr: parrainage .spontan -- ajetivo arte defini: pertinente a un ata o aveni cual resulta de un impulsa o inclina subita, sin preconsidera o stimula esterna; franca e nonrestrinjeda; (un imaje de un person) nonformal fotografida, spesial sin la permete de la person fotografida fr: spontané, improvisé, non prémédité + spontania -- nom fr: spontanéité .spora -- nom biolojia defini: un unia pico de reprodui, tipal un selula, capas de deveni un individua nova sin fusa sesal, como en alga plantas, fungos e protozones; (en baterias) un forma ronda e dur tipal proprida par baterias en situas perilosa fr: spore .sporan -- nom veste defini: un bolsa peti, portada sirca la taie per pende ante un falda scotes fr: sporran .sporocarpo -- nom biolojia defini: un strutur multiselulal cual suporta la strutures cual produi sporas en fungos fr: sporocarpe, sporophore, appareil sporophytique, appareil fructifère ou corps fructifère .sporofite -- nom biolojia defini: la fase nonsesal de plantas, produinte la sporas de cual la gametofite deriva fr: sporophyte .sporte -- nom sporte defini: un ativia envolvente fortia, eserse e capasia, en cual un person o ecipo compete contra un otra o otras per la diverti de la partisipores o oservores fr: sport + sportal -- ajetivo fr: sportif + sportor -- nom fr: sportif, sportive + sportosa -- ajetivo fr: sportif, fan de sport, amateur de sport .spos -- nom siensa-umana defini: un person liada con un otra person par lege o rituos tradisional, comun per ama, copula, comparti furnis, aida mutua e a veses produi e eleva enfantes; la acompanior sesal de un animal fr: conjoint, époux, épouse, mari, femme, compagnon, compagne + ante sposi -- ajetivo fr: prénuptial + de sposa nova -- ajetivo fr: de jeune mariée + de sposi -- ajetivo fr: de mariage, matrimonial + estra sposia -- ajetivo fr: hors-mariage, en dehors du mariage, illégitime + estrasposal -- ajetivo defini: (un relata sesal) con algun otra ca sua spos fr: extraconjugal + intersposi -- verbo nontransitiva fr: se marier entre eux + intersposi -- verbo transitiva fr: faire se marier entre eux + intersposi -- nom fr: mariage mixte + nonsposa -- nom fr: célibataire + nonsposia -- nom fr: célibat, état de célibataire + nonsposida -- ajetivo fr: non marié, célibataire + nonsposida -- nom fr: célibataire + nonsposo -- nom fr: célibataire + nova sposida -- ajetivo fr: jeune marié, jeune mariée + par sposi -- ajetivo fr: par alliance + resposi -- verbo nontransitiva fr: se remarier + resposi -- verbo transitiva fr: remarier + sposa -- nom fr: femme, épouse + sposa de gera -- nom fr: épouse de guerre + sposa futur -- nom fr: future mariée, future épouse, fiancée, promise + sposa nova -- nom fr: jeune mariée + sposa pasada -- nom fr: ex-femme, ex-épouse, ex-conjointe, ex + sposa reial -- nom fr: épouse légitime + sposable -- ajetivo fr: à marier, à épouser, épousable, libre + sposal -- ajetivo fr: nuptial, conjugal, marital + sposeta -- nom fr: petite femme, petite femme chérie + sposi -- verbo nontransitiva fr: se marier + sposi -- verbo transitiva fr: marier + sposi -- nom fr: mariage, union + sposia -- nom fr: vie de couple, mariage (état) + sposida -- ajetivo fr: marié, épousé, casé + sposin -- ajetivo defini: como en un sposi, como entre sposes fr: marital, maritalement, comme dans un mariage, comme entre mari et femme + sposo -- nom fr: mari, époux + sposo enganada -- nom fr: cocu + sposo futur -- nom fr: futur marié, futur époux, fiancé, promis + sposo nova -- nom fr: jeune marié + sposo pasada -- nom fr: ex-mari, ex, ex-conjoint + sposo reial -- nom fr: époux légitime .springboc -- nom mamal defini: un gazela con abitua de salta alta cuando lo es menasada, cual formi manadas grande a la planos seca de Africa sude tasonomia: Antidorcas marsupialis fr: springbok (antilope) .sprinta -- verbo nontransitiva sporte defini: core tan rapida como posible tra un distantia corta fr: sprinter, faire un sprint, courir un sprint, piquer un sprint + sprinta -- nom defini: un ata de sprinta; (en programi) un periodo fisada en cual un ecipo de programores debe completi alga taxes fr: sprint, course rapide + sprintor -- nom fr: sprinteur, sprinteuse .spuma -- verbo nontransitiva cimica defini: produi un masa de bolas peti fr: pétiller, mousser + spuma -- nom fr: pétillance, pétillement, mousse, écume, effervescence + spuma de bani -- nom fr: bain moussant + spuma de mar -- nom fr: écume, mouton (sur la mer) + spuma de sapon -- nom fr: mousse de savon, mousse savonneuse + spuma susia -- nom fr: mousse de pollution + spumin -- ajetivo fr: mousseux, écumeux + spumosa -- ajetivo fr: mousseux, savonneux .sputa -- verbo transitiva biolojia defini: emete (saliva, comeda o licuida) de la boca con fortia; declara en modo combatosa o violente; emete (sintiles o gras calda) con un serie de sonas corta e esplodente fr: cracher, expectorer, postillonner + sputa -- nom fr: crachat, expectoration, postillon + sputafoco -- nom verbo-nom defini: un person ci crea un plumon de foco de sua boca par sputa un carburante supra un torxa vide: foco fr: cracheur de feu .sputnic -- nom istoria defini: la satelite artifis prima, lansada par la URSS en 1957 fr: sputnik .Sr -- corti defini: Senior fr: M. .Sra -- corti defini: Seniora fr: Mme, Mlle .sras -- nom corti defini: sindrom respiral acuta sever fr: SARS, syndrome respiratoire aigu sévère, pneumonie atypique .Srilanca -- nom jeografial capital: Kote defini: un isola e pais sude de la costa sude-este de Barat fr: Sri Lanka, Ceylan + srilanca -- ajetivo fr: sri lankais + srilanca -- nom demonim fr: Sri Lankais .ss -- esclama onomatopea defini: un sona agu como la letera S, como lo fada par un serpente; esta sona usada per espresa burla o desaproba; un sona simil de la relasa de gas fr: ts ts, tut tut (désaccord), pschitt .sta -- verbo nontransitiva defini: ave o manteni un posa vertical, suportada par la pedes fr: être debout, se tenir debout, être là, se trouver là, rester là, se tenir là + sta -- verbo transitiva fr: faire tenir + sta se -- verbo fr: se dresser, se tenir debout + sta sur manos -- verbo fr: marcher sur les mains + sta sur manos -- nom fr: appui tendu renversé, ATR, arbre droit, posture d'équilibre sur les mains (gymnastique) + sta sur testa -- nom fr: posture d'équilibre sur la tête + stante -- ajetivo fr: debout .stable -- ajetivo fisica cimica defini: firma, fisada; sin probablia de cambia, fali o dejenera; (un pasiente o maladia) no deveni plu mal pos un feri o sirurjia; (un person) mental sana, no fasil ajitada o turbada fr: stable, ferme + bistable -- ajetivo informatica fisica defini: (un sistem) con du states stable fr: bistable + bistable -- nom fr: bascule (circuit logique) + destabli -- verbo nontransitiva fr: se déstabiliser + destabli -- verbo transitiva fr: déstabiliser + destabli -- nom fr: déstabilisation + jeostable -- ajetivo astronomia defini: (un satelite artifis) movente en orbita jeosincrona en la plana de la ecuator, e tal no movente en relata a un punto fisada sur la surfas fr: géostationnaire + nonstable -- ajetivo fr: instable, bancal, boiteux, branlant, mal fixé + nonstablia -- nom fr: instabilité + stabli -- verbo nontransitiva fr: se stabiliser + stabli -- verbo transitiva fr: stabiliser + stabli -- nom fr: stabilisation + stablia -- nom fr: stablité + stablinte -- ajetivo fr: qui stabilise, qui fixe, stabilisateur .stacato -- ajetivo musica defini: con cada sona o nota clar separada de la otras fr: staccato .stadio -- nom arciteta defini: un solo o plataforma levada, tipal en un teatro, sur cual atores, musicistes, dansores o parlores presenta; un sena de ata o un foro de debate, tipal en un contesto political fr: scène, plateau, planches (théâtre, cinéma, chant...), tréteaux (pour spectacle de rue); scène, séquence, plan (partie d'une pièce de théâtre ou d'un film) + a lado de stadio -- ajetivo fr: coulisses (théâtre) + antestadio -- nom fr: avant-scène + estra la stadio -- ajetivo fr: en dehors de la scène + postadio -- nom fr: arrière-scène + stadion -- nom fr: stade (sportif) + stadion de bove -- nom fr: arènes (pl.) + stadior -- nom fr: machiniste .stafilococo -- nom biolojia defini: un bateria de cual multe tipos causa la formi de pus, spesial en la pel e la membranas mucosa tasonomia: Staphylococcus fr: staphylocoque .stajia -- verbo nontransitiva defini: fa studias o eserses pratical, tipal per tempo corta e sin reseta un diploma, per developa sua carater e capasia o per esplora la ambiente de un profesa en cual on considera labora vide: aprendisti fr: être un interne, être stagiaire, suivre une formation, suivre un stage + stajia -- nom vide: aprendistia fr: internat, stage, formation + stajior -- nom vide: aprendiste fr: interne, stagiaire, en formation .stala -- nom arciteta defini: un saleta individua per un animal en un graneria, tipal con tre lados; un saleta simil usada par umanas fr: box (animal), niche, stalle, cabine; stand, étalage, étal (marché, foire) + stala de can -- nom fr: niche + stala de dux -- nom fr: cabine de douche + destali -- verbo transitiva fr: faire sortir d'une étable, faire sortir d'une écurie; faire sortir d'un box + stalas -- nom plural fr: étable, écurie + staleria -- nom fr: étable, écurie + stali -- verbo transitiva fr: mettre à l'étable + stalor -- nom fr: garçon d'étable, garçon d'écurie, palefrenier, valet d'écurie .stalamita -- nom tera defini: un colona asendente de la solo de un cava, formida de sales de calsio en acua gotante fr: stalagmite .stalatita -- nom tera defini: un strutur pendente de la teto de un cava, formida de sales de calsio en acua gotante fr: stalactite .-stalsia -- sufisa nom medica defini: contrae fr: -stalsie .stame -- nom biolojia defini: la organo mas de reprodui de un flor fr: étamine .stampot -- nom cosini defini: un plato nederlandes composada de pure de patata miscada con vejetales como xicoria o col risa, tipal servida con carne fr: stamppot .stange -- nom tera defini: un rejion peti de acua o otra licuida nonfluente, natural formida o formida par escava o par un riva artifis, tipal min grande ca un lageta fr: étang + stangeta -- nom fr: flaque, mare, bassin + stangeta de mar -- nom fr: bassin de marée + stangi -- verbo nontransitiva fr: se gorger d'eau, s'imbiber, devenir un étang + stangi -- verbo transitiva fr: gorger d'eau, imbiber, transformer en étang .stania -- verbo nontransitiva biolojia defini: (acua o aira) sesa move o flue; (un carera o otra ativia) sesa developa, deveni nonativa o noiante fr: stagner, être stagnant, être dans une impasse; être pat (jeu d'échecs) + stania -- verbo transitiva fr: faire stagner, rendre stagnant, mettre dans une impasse + stania -- nom fr: stagnation, statu quo, impasse; pat (jeu d'échecs) + stania con infla -- nom fr: stagflation + staniada -- ajetivo fr: qu'on fait stagner, qu'on a rendu stagnant, (qu'on a) mis dans une impasse + staniante -- ajetivo fr: stagnant + staniante -- nom fr: eau stagnante .stanio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 50, un metal arjentin blanca simbol: Sn fr: étain .-stase -- sufisa nom defini: restante en loca o state fr: -stasie .stasion -- nom arciteta veculo militar defini: un loca de para de transporta publica, tipal a un ferovia con un plataforma e construida; un loca o construida a cual un ativia o servi spesifiada es fundida; un compania de radio o televisa; un loca do un soldato es poneda fr: gare, station, un poste (militaire) + stasion de autovia -- nom fr: aire de service, station service, aire de repos + stasion de bus -- nom fr: gare routière + stasion de ferovia -- nom fr: gare (ferroviaire) + stasion de labora -- nom fr: station de travail, poste de travail + stasion de metro -- nom fr: station de métro + stasion final -- nom fr: terminus + stasion spasial -- nom fr: station spatiale + stasioni -- verbo transitiva fr: faire stationner, poster (quelqu'un quelque part) + sustasion -- nom fr: sous-station .state -- nom fisica cimica defini: la forma o cualia de la esiste de un person o cosa a un tempo spesifiada fr: condition, état, situation + state presente -- nom fr: état présent, état des choses + bonstate -- nom fr: bon état, bien-être + malstate -- nom fr: mauvais état, délabrement .statica -- nom informatica defini: la ramo de mecanica cual studia corpos nonmovente e fortes ecuilibrada fr: statique + eletrostatica -- nom fisica defini: la studia de cargas o campos eletrical statical, contrastada con corentes eletrical fr: électrostatique + eletrostatical -- ajetivo fr: électrostatique + idrostatica -- nom fisica defini: un ramo de mecanica cual studia la ecuilibra de licuidas e la presa aplicada par licuida reposante fr: hydrostatique + idrostatical -- ajetivo fr: hydrostatique + statical -- ajetivo defini: sin move, ativia, cambia o developa, spesial si regardada como nondesirada o noninteresante; (en informatica) (un prosede o variable) noncapas de varia en un periodo spesifiada, como cuando un program es funsionante; (en linguistica) (un verbo) cual indica un state, no un ata fr: statique, stationnaire, fixe, immobile, synchronique, non diachronique; (verbe) d'état .statina -- nom medica defini: cada de un grupo de medisines cual redui la niveles de grases, incluinte trigliseridos e colesterol en la sangue fr: statine .statistica -- nom matematica defini: un fato o dato otenida par studia un cuantia grande de datos numeral; la siensa o pratica de colie e analise datos numeral en cuantias grande, tipal per dedui proportios en un intera par considera un sample tipal fr: statistique + statistical -- ajetivo fr: statistique + statisticiste -- nom fr: statisticien .stato -- nom governa defini: un nasion o teritorio regardada como un comunia political organizada su un governa; un comunia o rejion political organizada cual es un parte de un republica federal fr: État (politique), gouvernement + stato de polisia -- nom fr: État policier + stato-membro -- nom fr: État membre + stato savaje -- nom fr: État voyou, république bananière, État mafieux + stato sosial -- nom fr: État social + stato vil -- nom fr: État voyou, république bananière, État mafieux + interstatal -- ajetivo fr: inter-étatique, interétatique + statal -- ajetivo fr: d'État, étatique + statia -- nom fr: qualité d'État, statut d'État, indépendance, souveraineté + statiste -- nom fr: personne d'État, femme d'État, homme d'État + statos golfal -- nom plural jeografial defini: la sinco statos esuan a la Golfo Mexico; la sete paises arabi a la Golfo Persian nota: On es plu clar si on nomi la sete paises arabi la `paises golfal`. fr: États du Golfe (golfe Persique ou golfe du Mexique), États arabes du golfe Persique + Statos Unida de America -- nom plural jeografial capital: Washington defini: un pais cual conteni la parte sentral de America Norde, entre Canada e Mexico, con costas a la Mar Atlantica e Mar Pasifica, e incluinte Alaska e Hawaii vide: SUA, esuan, american fr: États-Unis d'Amérique .-stato -- sufisa nom util defini: aparato per mesura fr: -stat .statoreatador -- nom util defini: un tipo de motor de jetos, en cual la aira per combusta es compresada sola par la move avansante de la avion fr: statoréacteur .steatita -- nom tera defini: un spesie de roca mutada, xef composada de talco fr: stéatite, pierre à savon, saponite .steatopijia -- nom biolojia siensa-umana defini: un cumula de gras a la gluteos e la fronte de la coxas, spesial como un state normal en alga poplas de Africa sude fr: stéatopygie + steatopijica -- ajetivo fr: stéatopyge .steca -- nom cosini defini: un peso spesa de carne de bove, tipal de bon cualia fr: bifteck, steak + steca T -- nom fr: T-bone + steca tatar -- nom fr: steak tartare .stegosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro cuatropede e erbivor con un testa peti e du linias de laminas o spinas grande e ososa sur sua dorso, de la jurasica e cretasica temprana fr: stégosaure .stela -- nom astronomia defini: un punto stable e luminosa en la sielo a note cual es un corpo grande, distante e incandesente como la Sol; un simbol simil a la aspeta de un stela, tipal con sinco o plu puntos; un simbol con ses puntos usada per indica la importa de un informa, o ce plu informas relatada es disponable a un otra loca; un person famosa o con un talento grande, spesial en sportes o divertis simbol: * fr: étoile, astre, star, astérisque; vedette + stela bela -- nom fr: beauté, belle femme (personne) + stela-de-mar -- nom animal defini: un ecinodermato con sinco o plu brasos, cual ave pedes tubo su los per move e, en alga spesies, per abri la concas de moluscos tasonomia: Asteroidea fr: étoile de mer + stela-de-mar plumosa -- nom animal defini: un ecinodermato con corpo peti e discin, brasos longa e plumin, e protendes corta per saisi la surfas tasonomia: Comatulida fr: crinoïde + stela de matina -- nom fr: étoile du matin + stela de neutrones -- nom fr: étoile à neutrons + stela de norde -- nom astronomia defini: un stela multe briliante en la constela de la Ursa Peti vide: stela polal fr: étoile polaire, Polaris + stela de pop -- nom fr: pop star + stela de roc -- nom fr: rock star + stela de sera -- nom fr: étoile du soir + stela joven -- nom fr: jeune étoile + stela volante -- nom fr: étoile filante + stela polal -- nom astronomia defini: un stela multe briliante en la constela de la Ursa Peti vide: stela de norde fr: étoile polaire, Polaris + costela -- nom arte defini: un ator major ci presenta con un otra ator egal importante fr: co-vedette + interstelal -- ajetivo fr: intersidéral, interstellaire, interastral, interplanétaire, cosmique + stelal -- ajetivo fr: stellaire, sidéral, astral, d'étoile, d'étoiles + steli -- verbo transitiva fr: marquer d'une astérisque + stelin -- ajetivo fr: en forme d'étoile + stelosa -- ajetivo fr: étoilé, constellé + suprastela -- nom fr: superstar .stenografia -- nom linguistica defini: cualce metodo per scrive rapida fr: sténographie + stenografiste -- nom fr: sténographe .stenose -- nom medica defini: un streti nonormal de un pasaje en la corpo fr: sténose + -stenose -- sufisa nom medica defini: streti nonormal fr: -sténose .stensil -- nom informatica util defini: un folia magra de carton, plastica o metal con un motif o leteras taliada de lo, usada per recrea la motif o leteras sur un surfas a su par aplica inca o pinta tra la bucos; un desinia produida en esta modo; (en testos eletronical) un strutur cual furni un aspeta preajustada o cual conteni tenilocas per informas fr: stencil, pochoir, gabarit, patron; modèle (informatique) + stensili -- verbo transitiva fr: utiliser un pochoir de (un motif) .stepe -- nom tera defini: un rejion grande, erbosa, noncultivada e sin arbores fr: steppe, lande, maquis, garrigue, prairie + stepe-foresta -- nom defini: un rejion do un stepe cambia a un foresta fr: forêt-parc .steradian -- nom matematica defini: la unia internasional de un angulo solida, egal a la angulo a la sentro de un sfera sutendeda par un parte de la rejion de la surfas con area egal a la raio cuadrida fr: stéradian .sterco -- nom util defini: feces de animales usada per fertili tera; un materia artifis usada per la mesma intende fr: fumier, fumure .stercoraro -- nom avia defini: un avia de mar, grande e brun, relatada a la gavotas, con la abitua de xasa otra avias afin los sputa la pexes cual los ia catura tasonomia: Stercorarius fr: labbe, stercoraire .stereo -- ajetivo informatica defini: (sona) dirijeda tra du o plu parladores afin lo pare ensirca la escutor e veni de multe orijinas fr: stéréophonique, stéréo + stereo -- nom fr: stéréophonie, stéréo .stereo- -- prefisa defini: pertinente a formas solida; pertinente a un efeto o ordina tridimensional fr: stéréo- .stereoscopio -- nom util defini: un aparato per regarda juntada du fotos simil ma xutada a angulos pico diferente, creante un persepi tridimensional fr: stéréoscope + stereoscopi -- nom fr: stéréoscopie + stereoscopial -- ajetivo fr: stéréoscopique .steril -- ajetivo biolojia defini: noncapas de produi enfantes; (un planta) noncapas de produi fruta o semes; (tera) de un cualia tro povre per cultiva; completa limpa, sin baterias o otra microbios vivente fr: stérile, infertile, infécond, improductif; stérilisé + nonsteril -- ajetivo fr: non stérile + sterilador -- nom fr: stérilisateur + sterili -- verbo nontransitiva fr: devenir stérile + sterili -- verbo transitiva fr: rendre stérile, stériliser + sterili -- nom fr: stérilisation + sterilia -- nom fr: stérilité, infertilité .sterna -- nom avia defini: un avia de mar en familia de gavota, tipal plu peti e plu magra, con coda forcin e alas longa tasonomia: Sternidae fr: sterne .sterno -- nom anatomia defini: un oso magra e plata longo la sentro de la peto e juntante la costelas fr: sternum .sterno -- nom cimica defini: un jelatin flamable de idrocarbono, furnida en botes per usa como un combustable per stufas o casolones per caldi fr: pâte combustible, gel combustible, combustible pour réchaud .steroide -- ajetivo cimica defini: parteninte a un grupo grande de composadas organica con cuatro anelos de atomes de carbono, incluinte multe ormones, alcaloides e vitaminas fr: stéroïde, stéroïdien + steroide -- nom cimica fr: stéroïde + steroide anabolinte -- nom cimica fr: stéroïde anabolisant + nonsteroide -- ajetivo cimica fr: non stéroïdien .sterol -- nom cimica defini: cada de un grupo natural de alcoles steroide nonsaturada, tipal en forma de solidas sirin fr: stérol .stetoscopio -- nom medica defini: un aparato medical per escuta la cor o pulmones, tipal con un resonador peti, formida como un disco e du tubos juntada a escutadores fr: stéthoscope + stetoscopi -- verbo transitiva fr: ausculter + stetoscopi -- nom fr: auscultation .stigma -- nom siensa-umana defini: un marca de desonora asosiada con un situa, cualia o person spesifiada; (en medica) un sinia vidable de un maladia; (en un flor) la parte de la pistil cual reseta la polen fr: stigmate .stilo -- nom arte defini: un modo de fa alga cosa; un modo de depinta, scrive, composa, construi, etc, tipal de un periodo, loca, person o promove spesifiada fr: style, genre, marque, tournure, façon (de faire), griffe (personnelle), patte (style) + stilo de capeles -- nom fr: coiffure, style capillaire + stilo de leteri -- nom fr: style d'écriture + stilal -- ajetivo fr: stylistique + stili -- verbo transitiva fr: mettre en forme, styler, mettre sa griffe sur, donner son style à, styliser + stili -- nom fr: mise en forme, stylisation + stiliste -- nom fr: styliste + stilosa -- ajetivo fr: de style, stylé, à la mode, élégant .stilo -- nom util defini: un util per scrive, composada de un basto con fini puntida, usada per scrive leteras sur un tableta covreda con sera; un util simil usada per grava e trasa; (en un fonograf) un punto dur, tipal de diamante o safir, cual segue la ranur de un disco e transmete la sonas rejistrada; (en informatica) un util simil usada per enflue direta desinias o testos scriveda par mano a un computador fr: stylet, aiguille (de phonographe), saphir, diamant + stilo- -- prefisa tecnical anatomia medica defini: con forma de pen o stilo fr: stylo- .stilton -- nom cosini defini: un ceso forte, tipal con venas blu, orijinante en England fr: stilton (fromage anglais) .stimula -- verbo transitiva biolojia defini: promove la developa e ativia en (un state o prosede); promove interesa o ativia en (un person o animal); alti la nivel de ativia fisiolojial o neuronal en (la corpo o un sistem biolojial) fr: stimuler, activer, inciter, motiver, exciter, aiguiser, piquer, attiser, éveiller, allumer, augmenter, accélérer + stimula -- nom fr: stimulation, stimulus, motivation, incitation, excitation, activation + stimula tro multe -- verbo fr: surexciter, surmotiver, suractiver + iperstimula -- verbo transitiva biolojia defini: stimula en modo nonormal o estrema, psicolojial o fisical fr: surstimuler + iperstimula -- nom fr: surstimulation + nonstimulante -- ajetivo fr: non stimulant, non motivant + stimulable -- ajetivo fr: excitable, qu'on peut stimuler, stimulable + stimulada -- ajetivo fr: stimulé, excité, motivé + stimuladia -- nom fr: excitation, surexcitation, stimulation, émulation, motivation + stimulante -- ajetivo fr: stimulant, motivant, excitant + stimulante -- nom medica defini: un droga nonlegal cual stimula la ativia de la corpo; un medisin con la mesma efetos fr: stimulant, excitant, stimulateur + tro stimulada -- ajetivo fr: surexcité, surmotivé .stiren -- nom cimica defini: un idrocarbono nonsaturada licuida, otenida como un suproduida de petrolio, usada per produi plasticas e resinas fr: styrène + polistiren -- nom cimica defini: un resina sintesal cual es un polimer de stiren, xef usada como un filma o spuma lejera ma rijida fr: polystyrène + polistiren estruida -- nom fr: polystyrène expansé .Stix -- nom mitolojia defini: un de la rios de la mundo suteran en mitolojia elinica antica, supra cual Caron ia naveti la spiritos de la mores fr: Styx + stixin -- ajetivo fr: stygien .Stocholm -- nom jeografial defini: la site capital de Sveria fr: Stockholm .stoco -- nom util defini: un spada magra, lejera e con punto agu vide: epe fr: rapière .stofa -- nom veste defini: cualce materia produida par texe o tricota fibres vide: tela fr: tissu, étoffe, textile, toile + stofa de emeri -- nom fr: toile émeri + stofa de lino -- nom fr: lin + stofa densa -- nom fr: drap + stofa linosa -- nom fr: toile cirée + stofa primida -- nom fr: tissu imprimé + stoferia -- nom fr: filature, draperie, usine de textile, manufacture textile, toilerie + stofor -- nom fr: fabricant de tissu, drapier, vendeur de tissu .stoica -- ajetivo filosofia defini: pertinente a un scola antica de filosofia cual ia recomenda un reata nonemosiosa a plaser e dole; capas de tolera dole o difisiles sin cexa o mostra emosias pronunsia: sto-_i_ka fr: stoïque + stoica -- nom pronunsia: sto-_i_ka fr: stoïcien + stoicisme -- nom pronunsia: sto-ik_i_sme fr: stoïcisme .stolen -- nom cosini defini: un pan rica con fruta e nozas, orijinante en Deutxland fr: stollen (pain-gâteau traditionnel allemand) .stoma -- nom medica defini: un abri natural o artifis creada en un corpo o organo vivente, no causada par dana o feri; un por en la epiderma de un folia fr: stomate, orifice .stomaco -- nom anatomia defini: la organo interna en cual un parte major de la dijesta aveni, e cual ave la forma (en umanas e multe mamales) de un pera entre la esofago e la intestin magra; esta organo de un animal, usada como un comeda fr: estomac .-stomia -- sufisa nom medica defini: abri sirurjial fr: -stomie .stona -- verbo transitiva siensa-umana defini: surprende multe o mervelia (algun) fr: stupéfier, étonner, surprendre, sidérer, pétrifier, méduser, estomaquer, époustoufler + stona -- nom fr: stupéfaction, sidération, étonnement + stona temosa -- nom fr: effroi, stupéfaction, stupeur, pétrification + stonada -- ajetivo fr: stupéfié, stupéfait, sidéré, pétrifié, médusé + stonante -- ajetivo fr: étonnant, stupéfiant, époustouflant, formidable, fantastique .storno -- nom avia defini: un avia cantante de la mundo vea con beco reta e tipal plumas oscur ma opalin tasonomia: Sturnus fr: étourneau + storno indian -- nom fr: martin triste (oiseau) .stornui -- verbo transitiva biolojia defini: fa un esplode subita e nonintendeda de (aira) tra la nas e boca, tipal par causa de un irita de la narinas fr: éternuer + stornui -- nom fr: éternuement .straba -- ajetivo medica defini: con un alinia nonormal de la oios fr: qui louche, atteint de strabisme + converjente straba -- ajetivo fr: atteint de strabisme convergent + diverjente straba -- ajetivo fr: atteint de strabisme divergent + strabi -- verbo nontransitiva fr: loucher + strabia -- nom fr: strabisme .strada -- nom arciteta veculo defini: un via publica en un site o vila, tipal con casas o otra construidas a un o ambos lados fr: rue, route + strada de un dirije -- nom fr: rue à sens unique + strada sacin -- nom fr: cul-de-sac, voie sans issue, impasse + stradeta -- nom fr: ruelle, rue latérale, allée + stradeta de entra -- nom fr: voie d'accès, allée .stramonio -- nom planta defini: un datura malodorosa, con flores grande e trompetin; la fruta spinosa de esta tasonomia: Datura stramonium fr: datura officinal, stramoine, stramoine commune .strana -- ajetivo siensa-umana defini: noncomun o surprendente en modo disturbante o difisil per comprende fr: étrange, bizarre, insolite, inhabituel, inaccoutumé, curieux, mystérieux, surprenant + strana -- nom fr: personne étrange, une personne, excentrique, drôle de personnage, personne louche + strania -- nom fr: étrangeté, bizarrerie, (caractère) insolite .strangula -- verbo transitiva medica defini: constrinje o bloci la garga de (algun), tal ce el deveni noncapas de respira fr: étrangler, étouffer + strangula -- nom fr: strangulatione + strangulor -- nom fr: étrangleur .stranjer -- ajetivo siensa-umana defini: de, en o tipal de un pais, cultur o lingua cual no es sua propre fr: étranger + stranjer -- nom fr: étranger + stranjeri -- verbo nontransitiva fr: devenir étranger, s'éloigner + stranjeri -- verbo transitiva fr: rendre étranger, éloigner + stranjeri -- nom fr: séparation, éloignement .stratejia -- nom governa militar defini: un projeta per ata, desiniada per ateni un gol major; la arte de crea un projeta de esta tipo, spesial per intendes militar fr: stratégie, stratagème, plan d'action, tactique + stratejia nova -- nom fr: nouvelle stratégie, initiative, nouvelle tactique + strateji -- verbo transitiva fr: planifier, élaborer un plan pour, élaborer une stratégie pour, imaginer un stratagème pour, avoir une tactique pour, avoir une idée pour + stratejial -- ajetivo fr: stratégique + stratejiste -- nom fr: stratège, tacticien .strato -- nom fisica tera defini: un covrente de materia, como pinta, sur un surfas o corpo; un nube cual formi un covrente continuante e orizonal de gris, tipal con pluve o neva; (en fisica) cada de un grupo de orbitas sirca la nucleo de un atom, abitada par eletrones fr: couche, strate + strato interna -- nom vide: fore fr: revêtement intérieur + con du stratos -- ajetivo fr: à deux couches, à deux plis + multistratal -- ajetivo defini: con plu ca un strato fr: multicouche, à couches multiples, à plusieurs couches, à plusieurs niveaux + strati -- verbo nontransitiva fr: se stratifier, avoir un revêtement + strati -- verbo transitiva fr: stratifier, recouvrir, couvrir + strati -- nom fr: couche, revêtement, stratification + strati interna -- verbo transitiva fr: faire un revêtement interne de + stratos -- nom plural fr: stratification + suprastrato -- nom fr: couche supérieure + sustrato -- nom fr: substrat, couche inférieure; sous-couche, couche de fond + sustrato de tera -- nom fr: sous-sol .stratocumulo -- ajetivo defini: (nubes) forminte un strato basa de masas gris fr: en stratocumulus, de stratocumulus, en forme de stratocumulus + stratocumulo -- nom fr: stratocumulus .stratosfera -- nom tera defini: la strato de la atmosfera supra la troposfera, estendente a sirca 50 km supra la surfas de la Tera; (metafor) la niveles la plu alta de un rol o cuantia fr: stratosphère + stratosferal -- ajetivo fr: stratosphérique .strepsitero -- nom biolojia defini: un inseto pico de un ordina cual es endoparasitos de otra insetos tasonomia: Strepsiptera fr: strepsiptère .streptobasilo -- nom biolojia defini: un bateria cual formi cadenas de palos e pote causa infetas comunicada par ratas tasonomia: Streptobacillus fr: streptobacille .streptococo -- nom biolojia defini: un bateria cual formi cadenas, de cual alga es beneficante ma otras causa maladias como meninjite e pneumonia tasonomia: Streptococcus fr: streptocoque .streptomisina -- nom medica defini: un antimicrobial usada contra multe maladias como tuberculose e pesta fr: streptomycine .stresa -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: senti angusa o tensa mental o fisiolojial fr: se stresser, stresser, être stressé, avoir du stress, souffrir de stress, être en état de stress + stresa -- verbo transitiva defini: causa angusa o tensa mental o fisiolojial a (algun) fr: stresser, causer une tension nerveuse chez, causer une tension psychique chez, mettre en état de stress, provoquer du stress chez + stresa -- nom fr: stress, tension nerveuse, tension psychique + stresada -- ajetivo fr: stressé, en état de stress + stresante -- ajetivo fr: stressant, angoissant, anxiogène + stresor -- nom fr: personne stressante .streta -- ajetivo tera defini: con poca largia en compara con sua longia; limitada en estende o cuantia; sin spasio per move; a sua estende masima, sin laxia fr: étroit, serré, resserré, exigu, moulant, ajusté, tendu + streta -- nom fr: resserrement, détroit + streti -- verbo nontransitiva fr: se resserrer, se serrer, rétrécir + streti -- verbo transitiva fr: resserrer, serrer, faire rétrécir + streti -- nom fr: resserrement, serrement + stretia -- nom fr: étroitesse, caractère moulant, exiguïté .streusel -- nom cosini defini: un decora o pleninte granetin, composada de gras, farina, zucar e spises fr: streusel .stribo -- nom util anatomia defini: cada de du aparatos juntada a cada lado de la sela de un cavalo, con forma de anelo con fondo plana, per suporta la pede de la cavalor; un aparato simil per suporta la talones en un esamina jinecolojial o un pari; un oso pico en la orea media, con esta forma; un strutur suportante a la fini de un ponte o parario fr: étrier; étrier (os); culée (d'un pont), contrefort .stricnina -- nom cimica defini: un composada amarga e multe venenosa, otenida de un arbor de Barat e Asia sude-este tasonomia: Strychnos nux-vomica fr: strychnine .striptisa -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: desvesti gradal se con musica, en modo intendeda per stimula sesal los ci regarda fr: faire un striptease + striptisa -- nom fr: striptease, effeuillage + striptiseria -- nom fr: club de striptease + striptisor -- nom fr: stripteaseuse, stripteaseur .stroboscopio -- nom util defini: un lampa cual flaxi repetente fr: stroboscope + stroboscopial -- ajetivo fr: stroboscopique .strofe -- nom musica arte defini: un grupo de linias cual formi la unia fundal de metrica en un poesia; un grupo de linias en un canta cual formi un unia fr: strophe, couplet .stroganov -- nom cosini defini: un plato de bove en un salsa de crema asida fr: bœuf Stroganov, bœuf Stroganoff .strombo -- nom molusco defini: un molusco de mares tropical, con conca spiral cual pote ave protendes longa e un labio esvasada tasonomia: Strombus fr: strombe (mollusque) .strontio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 38, cui sales es usada per crea luminas briliante roja en pirotecnica simbol: Sr fr: strontium .strudel -- nom cosini defini: un torta de pasta folin, enrolada sirca un pleninte de fruta e fornida fr: strudel .struma -- nom medica defini: un infla de la colo resultante de un grandi de la tiroide fr: goitre .strumento -- nom util medica musica defini: un cosa o aparato per produi sonas musical; un util o aparato, tipal usada per labora delicata, siensal o medica fr: instrument + strumento de cordetas -- nom fr: instrument à cordes + strumento de laton -- nom vide: strumento metal de venta fr: cuivre (instrument à vent) + strumento de percute -- nom fr: instrument de percussion + strumento de teclas -- nom fr: clavier (instrument de musique) + strumento de venta -- nom fr: instrument à vent + strumento lenial de venta -- nom fr: bois (instrument à vent) + strumento metal de venta -- nom vide: strumento de laton fr: cuivre (instrument à vent) + sin strumento -- ajetivo fr: a cappella + strumental -- ajetivo fr: instrumental + strumentiste -- nom fr: instrumentiste .strutur -- nom arciteta defini: la ordina de e relatas entre partes o elementos de un cosa complicada; un construida rijida cual suporta o enclui alga cosa como un fenetra, un veculo, un casa, etc; (en musica) un grupo de notas cual formi un unia distinguida en un serie plu longa; un grupo de moves cual formi un unia en un serie de pasos en un dansa fr: structure, armature, cadre; phrase musicale, pattern + strutur de datos -- nom fr: structure de données + strutur de trepa -- nom fr: mur d'escalade, structure d'escalade + infrastrutur -- nom arciteta defini: la strutures fundal nesesada per la funsiona de un sosia o emprendes (construidas, vias, transportas, sentros eletrical, etc) fr: infrastructure + nonstruturida -- ajetivo fr: informel, non structuré, sans structure + restruturi -- verbo transitiva fr: restructurer, recadrer + strutural -- ajetivo fr: structurel, formel + struturalisme -- nom fr: structuralisme + struturaliste -- nom fr: structuraliste + struturi -- verbo transitiva fr: structurer, cadrer + struturida -- ajetivo fr: structuré .stuco -- nom arciteta defini: un jeso refinada, usada per covre la surfases de mures o per moldi ornas en arciteta fr: stuc .studia -- verbo transitiva filosofia defini: usa sua tempo e atende per aprende (un sujeto), tipal par vade a scola o universia o par leje; investiga e analise profonda (un sujeto) fr: étudier, approfondir + studia -- nom fr: étude, enquête + studia intensa -- verbo transitiva fr: étudier de manière approfondie, sonder, travailler le sujet de, approfondir, bûcher, bosser + costudiante -- nom defini: un de la otra persones ci studia en la mesma curso o loca fr: camarade de classe, condisciple, collègue + studiante -- ajetivo fr: étudiant + studiante -- nom fr: étudiant, élève + studiante de anio du -- nom fr: étudiant de deuxième année + studiante de anio prima -- nom fr: étudiant de première année + studiante de anio ultima -- nom fr: étudiant de dernière année + studiante nova -- nom fr: nouvel élève + studiante pasada -- nom fr: ancien élève + studiosa -- ajetivo fr: studieux .studio -- nom arciteta defini: un sala o salon do on pratica, eserse, rejistra, etc, artes, musica, filma, etc; un sala en un casa usada per leje, scrive, studia, etc fr: studio (artistique), atelier, salle d'études .stufa -- nom util cosini defini: un aparato per coce o caldi, funsionada par arde combustables o par eletrica fr: cuisinière (appareil de cuisson), plaque de cuisson, four, fourneau, (un) poêle (appareil de chauffage), réchaud + stufa de alcol -- nom fr: réchaud à alcool, lampe à alcool + stufa de cerosen -- nom fr: four à pétrole, poêle à pétrole + stufa portable -- nom fr: réchaud + stufi -- verbo transitiva fr: cuire au four, mettre au four, enfourner .stupa -- nom arciteta relijio defini: un strutur cupolin, intendeda como un santeria budiste fr: stupa (monument bouddhiste) .stupida -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) con intelijentia minima; sin sensa comun; noncapas de pensa clar; (un cosa) fada o diseda par un tal person fr: idiot, stupide, benêt, crétin, niais, imbécile, nigaud, sot + stupida -- nom fr: idiot, personne stupide, benêt, crétin, niais, imbécile, nigaud, sot + stupidia -- nom fr: stupidité, idiotie, crétinerie, niaiserie, imbécillité, sottise .stupor -- nom medica defini: (en medica) un state cuasi nonconsensa de stimulas esterna vide: transe fr: stupeur, transe, extase, stupéfaction .sturion -- nom pex defini: un pex primitiva con laminas de oso sur sua corpo, importante per sua carne e caviar tasonomia: Acipenseridae fr: esturgeon .sturnela -- nom avia defini: un avia cantante de la prados american tasonomia: Sturnella fr: sturnelle .su -- preposada (1) defini: situada o estendente a un loca plu basa o profonda ca; plu basa ca (un cuantia, frecuentia o norma) gramatica: 09#r usa: ombra su la arbores; un table su la fenetra; un sueter su un jaca; labora su esta regulas; la temperatur es su zero fr: sous, au-dessous de, plus bas que, inférieur à, au bas de (2) defini: movente a un loca plu basa ca usa: pone un cuxin su sua testa fr: sous, au-dessous de, plus bas que, au bas de + su- -- prefisa defini: su; a su; plu basa o poca en loca o grado; min ca espetada usa: sutera; sudivide; sulini; sucoce fr: sub-, sous- + a su -- preposada usa: la gato core a su la table fr: sous, au-dessous de, plus bas que (avec mouvement), au bas de + a su -- averbo fr: dessous, au-dessous, en bas, vers le bas, là dessous, ci-dessous, infra, plus bas + de su -- preposada fr: de dessous, du bas de + de su -- averbo fr: de dessous, d'en bas, du bas (mouvement), de bas en haut + diseda a su -- ajetivo fr: mentionné ci-dessous, mentionné plus loin, cité ci-dessous, cité plus loin .su -- ajetivo defini: pertinente a un popla de americanes nativa, o a sua lingua fr: sioux + su -- nom fr: Sioux (personne); sioux, dakota-lakota (langue) .sua -- determinante defini: de el; de lo; de los; de on; de se; parteninte a o asosiada con un person o cosa (o persones o cosas) indicada a ante (o direta persepable en un situa) nota: La pronom `se` es sempre refletante (lo refere a la sujeto), ma `sua` pote es o refletante o nonrefletante. Per clari ce on refere a `los` (o a `se` plural), on pote usa `lor` en loca de `sua`, ma esta no es obligante. Per clari ce `sua` o `lor` refere a la sujeto, on pote ajunta `propre` pos lo. vide: lor fr: son, sa, ses, leur, leurs + la sua -- pronom fr: le sien, la sienne, le leur, la leur + la suas -- pronom plural fr: les siens, les siennes, les leurs + sua propre -- determinante fr: son propre, sa propre, ses propres, leur propre, leur propres + suas -- pronom plural fr: les siens, les siennes, les leurs, à lui, à elle, à eux, à elles .SUA -- corti jeografial defini: Statos Unida de America pronunsia: es-u-_a_ vide: Statos Unida de America fr: USA, États-Unis d'Amérique + SUA -- ajetivo vide: esuan fr: états-unien, étasunien, étatsunien, nord-américain .suahili -- ajetivo demonim linguistica ance: swahili defini: pertinente a un lingua de la familia bantu, usada como un lingua franca en Africa este, o a la popla ci desende de la parlores orijinal de esta lingua pronunsia: swah_i_li fr: swahili + suahili -- nom demonim ance: swahili pronunsia: swah_i_li fr: Swahili (personne); swahili (langue) .suami -- nom relijio ance: swami defini: un instruor relijiosa mas de induisme pronunsia: sw_a_mi fr: swami, swâmi (hindouisme) .suastica -- nom governa relijio ance: swastica defini: un simbol antica con forma de crus con cuatro brasos egal de cual cada continua a un angulo reta; esta usada como la sinia de la partito nazi de Deutxland en la Gera Mundal Du pronunsia: swast_i_ka fr: svastika, swastika; croix gammée .suave -- ajetivo veste musica defini: (capeles, stofa, pel, etc) con surfas o trama lisa o plasente per toca; (lus) no intensa; (sona o musica) no xiliante o iritante vide: mol fr: doux, suave, soyeux, lisse, moelleux, mélodieux, onctueux, velouté + suavi -- verbo nontransitiva fr: s'adoucir, se lisser, devenir plus moelleux, devenir plus onctueux, se radoucir, atténuer + suavi -- verbo transitiva fr: adoucir, lisser, rendre plus moelleux, rendre plus onctueux, radoucir + suavi -- nom fr: adoucissement, lissage, radoucissement, lénition + suavia -- nom fr: douceur, suavité, onctuosité, lissé, moelleux + suavinte -- ajetivo fr: adoucissant, émollient + suavinte -- nom fr: adoucissant, émollient .Suaziland -- nom jeografial ance: Swaziland defini: un nom pasada de Esuatini pronunsia: swazil_a_nd vide: Esuatini fr: Swaziland, Eswatini + suazi -- ajetivo ance: swazi pronunsia: sw_a_zi fr: eswatinien, swatinien + suazi -- nom demonim ance: swazi pronunsia: sw_a_zi fr: Eswatinien, Swatinien (personne); swati (langue) .subasta -- verbo transitiva mone defini: vende publica (un ben o propria) a la person ci ofre la plu mone fr: vendre aux enchères, mettre aux enchères + subasta -- nom fr: vente aux enchères + subasteria -- nom fr: hôtel des ventes, salle des ventes + subastor -- nom fr: commissaire-priseur .suber -- nom util defini: un materia pal brun e flotante, otenida de la strato esterna de la cortex de un spesie de cuerco vide: cuerco de suber fr: liège .subita -- ajetivo defini: aveninte o fada en modo rapida e nonespetada o sin avisa fr: soudain, subit, brusque, brutal, foudroyant, fulgurant, immédiat, imprévu, inopiné, instantané, prompt, rapide + subita -- averbo fr: aussitôt, tout de suite, soudain, soudainement, subitement, tout à coup, tout d'un coup, d'un coup, d'un seul coup, brusquement, brutalement, immédiatement, instantanément, illico, sur-le-champ, séance tenante, à l'improviste, ex abrupto + subitia -- nom fr: soudaineté .sublima -- verbo nontransitiva cimica siensa-umana defini: (en cimica) cambia direta a un vapor cuando caldida, tipal forminte denova un deponeda solida cuando frida; (en psicolojia) cambia (un impulsa instintosa) a un ativia plu asetable en sosia fr: se sublimer + sublima -- verbo transitiva fr: sublimer + sublima -- nom fr: sublimation .suburbe -- nom governa defini: un distrito a la borda de un site, tipal un rejion abital fr: faubourg, banlieue, quartier périphérique + suburban -- ajetivo fr: périurbain, de banlieue, de faubourg + suburban -- nom fr: périurbain, banlieusard, faubourien + suburbes -- nom plural fr: banlieue, faubourgs, quartiers périphériques .subuteo -- nom avia defini: un falcon migrante de la mundo vea, con alas longa e streta, ci catura libelas e otra avias cuando el vola tasonomia: Falco subbuteo fr: hobereau, faucon hobereau (oiseau) .suca -- verbo transitiva biolojia defini: tira (un cosa) a en la boca par contrae la musculos de la labios e boca per crea un vacua partal; labora a (un cosa) en la boca par contrae la musculos de la labios e jenas; estrae (lete) de la seno de un fem o mamal fema; tira (un cosa) par crea un vacua en un aparato o macina como un sucapolvo fr: sucer, téter, aspirer, faire une aspiration + suca -- nom fr: succion + suca a secia -- verbo fr: sucer jusqu'à la moelle, sucer jusqu'à l'os + liposuca -- nom medica defini: un tecnica en sirurjia cosmetica per estrae gras de su la pel par suca fr: liposuccion + sucapolvo -- nom verbo-nom util defini: un aparato eletrical cual suca per sutrae polvo e particulas peti de solos vide: polvo fr: aspirateur + sucasangue -- nom verbo-nom defini: un verme con ventosas a ambos finis, tipal un parasito cual suca sangue de vertebratos tasonomia: Hirudinea vide: sangue fr: sangsue + sucasava -- nom verbo-nom avia defini: un picor american cual crea bucos peti en arbores per prende sava e insetos tasonomia: Sphyrapicus vide: sava fr: pic entailleur (oiseau), sphyrapicus, suceur de sève + suceta -- nom fr: sucette, suçon + suceta jelada -- nom fr: sucette glacée, glace, esquimau + sucetin -- ajetivo fr: en forme de sucette, comme une sucette + pop sucetin -- nom musica defini: un jenero de musica pop per jovenes cual ia flori en la desenio de 1970 fr: bubblegum pop, bubblegum rock, musique bubblegum, bubblegum (musique) .suciaci -- nom cosini defini: un plato nion de carne taliada, tipal de bove, fritada rapida con vejetales e salsa fr: sukiyaki (cuisine japonaise) .sucotax -- nom cosini defini: un plato miscada de mais, favas e otra vejetales bolida fr: succotash (plat américain) .Sucre -- nom jeografial defini: la site capital de Bolivia fr: Sucre .sucrosa -- nom cimica defini: un composada cual es la parte xef de zucar de cana o beta fr: sucrose, saccharose .sucubo -- nom mitolojia defini: un demon fema mital ci copula con omes dorminte fr: succube .suculente -- ajetivo cosini biolojia defini: (un comeda) mol, jusosa e saborosa; (un planta) con folias o talos spesa e pulposa, ajustada per reteni acua fr: savoureux, succulent (tous sens) .Sucumi -- nom jeografial defini: la site capital de Abcazia fr: Soukhoumi .suda -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un licuida) flue multe lenta fr: suinter, suer, transpirer, exsuder, filtrer + suda -- verbo transitiva defini: emete (un licuida) multe lenta fr: transpirer, faire suinter, suinter, faire exsuder .Sudafrica -- nom jeografial defini: un nom corta per la Republica de Africa Sude vide: Republica de Africa Sude fr: Afrique du Sud, république d'Afrique du Sud + sudafrican -- ajetivo fr: sud-africain + sudafrican -- nom demonim fr: Sud-Africain .Sudan -- nom jeografial capital: Cartum defini: un pais en Africa norde-este, a sude de Misre, con costa a la Mar Roja fr: Soudan + Sudan Sude -- nom jeografial capital: Djuba defini: un pais sin costa en Africa norde-este, a sude de Sudan e a ueste de Itiopia fr: Soudan du Sud, république du Soudan du Sud + sudani -- ajetivo fr: soudanais + sudani -- nom fr: Soudanais (personne); soudanais (langue) + sudani sude -- nom demonim fr: Sud-soudanais + sude sudani -- ajetivo fr: sud-soudanais .sude -- ajetivo tera defini: (un loca o parte de loca) situada en la dirije oposada de norde; (un person, venta) veninte de esta dirije fr: sud, du sud, méridional, austral + sude -- nom fr: sud, midi + sude-este -- ajetivo fr: du sud-est + sude-este -- nom fr: sud-est + sude-sentral -- ajetivo fr: du centre sud + sude-sude-este -- ajetivo fr: sud-sud-est + sude-sude-este -- nom fr: sud-sud-est + sude-sude-ueste -- ajetivo fr: sud-sud-ouest + sude-sude-ueste -- nom fr: sud-sud-ouest + sude-ueste -- ajetivo fr: du sud-ouest + sude-ueste -- nom fr: sud-ouest + a sude -- averbo fr: vers le sud, au sud + a sude de -- preposada fr: au sud de + sudiste -- ajetivo defini: suportante la sude en un disputa entre la norde e sude de un rejion fr: sudiste (guerre de Sécession, etc.) .sudocu -- nom sporte defini: un rompetesta en cual juores scrive la numeros de un a nove en un grilia composada de nove cuadros sudivideda a nove plu cuadros, per crea un situa en cual cada numero aveni a un ves en cada linia orizonal e vertical fr: sudoku .sudui -- verbo nontransitiva tera defini: (la borda de un placa de la crosta de la Tera) move a lado e a su, a en la litosfera su un otra placa fr: s'enfoncer, glisser dessous + sudui -- nom fr: subduction .sueba -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la tribu germanica antica ci ia menasa la Impero Roman fr: souabe + sueba -- nom fr: souabe + suebas -- nom plural fr: Souabes .sueter -- nom veste ance: sweter defini: un veste tricotada, tipal con mangas longa, portada sur la corpo alta pronunsia: swet_e_r fr: pull, tricot + sueter de sporte -- nom ance: sweter de sporte fr: sweatshirt + sueter sin manga -- nom ance: sweter sin manga fr: pull sans manche, débardeur + sueteron -- nom ance: sweteron pronunsia: sweter_o_n fr: sweat à capuche .sufi -- ajetivo relijio defini: pertinente a un scola de islam mistica e asetica, o a sua membros fr: soufi + sufi -- nom fr: soufi + sufisme -- nom fr: soufisme .sufisa -- verbo transitiva linguistica defini: pone (un morfem) a la fini de un parola per ajusta o cambia sua sinifia usa: on sufisa un silaba a un radis fr: suffixer, mettre comme suffixe (un suffixe, à un mot) + sufisa -- nom fr: suffixe, suffixation, extension (nom de fichier, informatique) + sufisal -- ajetivo fr: de suffixe, suffixal, de suffixation .sufisi -- verbo nontransitiva defini: esiste en un cuantia cual sasia la nesesa, ma no es tro multe fr: suffire, être suffisant + sufisi -- nom fr: autonomie, suffisance (fait de suffire), contentement + autosufisi -- verbo nontransitiva fr: être autosuffisant, être en autarcie, être autonome + autosufisi -- nom fr: autosuffisance, autarcie, autonomie + autosufisinte -- ajetivo fr: autosuffisant, en autarcie, autonome + nonsufisi -- nom fr: insuffisance, déficience, déficit, manque, carence, pénurie + nonsufisinte -- ajetivo fr: insuffisant, inadéquat, déficient, trop faible, trop maigre + sufisinte -- ajetivo fr: suffisant, convenable, adéquat; suffisamment, convenablement, assez (adverbe) .sufle -- nom cosini defini: un plato lejera e sponjin, tipal preparada par ajunta vitelos saborida a albumenes multe bateda fr: soufflé (cuisine) .sufrajeta -- nom governa istoria defini: un fem ci esije la direto de vota par protestas organizada, tipal en la tarda de la sentenio 19 e la temprana de la sentenio 20 fr: suffragette .sufri -- verbo transitiva siensa-umana defini: esperia (un cosa dolosa o triste) usa: sufri de depresa; sufri un crise mental fr: souffrir, supporter, éprouver, endurer, subir + sufri -- nom fr: souffrance, affliction, épreuve + sufror -- nom fr: souffrant, personne qui souffre, malade, patient .sugo -- nom planta defini: un arbor conifer de la jenero Cryptomeria, en familia de sipres tasonomia: Cryptomeria fr: cryptoméria du Japon, cèdre du Japon .suhur -- nom relijio defini: (en islam) un come temprana en ramadan fr: sahur, suhur, repas de l'aube pendant le Ramadan .suing -- ajetivo musica ance: swing defini: pertinente a un moda de musica e dansa derivada de jaz, con un ritmo forte ma suave pronunsia: swiŋ fr: swing + suing -- nom ance: swing pronunsia: swiŋ fr: swing .suiside -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: mata se fr: se suicider + suiside -- nom fr: suicide + suiside atentada -- nom fr: tentative de suicide + atenta suiside -- verbo fr: tenter de se suicider + suisidal -- ajetivo fr: suicidaire + suisidor -- nom fr: suicidé .suite -- nom arciteta musica informatica defini: un colie de cosas cual parteni con lunlotra, como un colie de salas, mobilas, obras musical o programes simil pronunsia: sw_i_te fr: suite (appartement, musique...) .Suiz -- nom jeografial ance: Swiz capital: Bern defini: un pais montaniosa sin costa en Europa sentral pronunsia: swiz fr: Suisse + suiz -- ajetivo ance: swiz pronunsia: swiz fr: suisse, helvétique + suiz -- nom demonim ance: swiz pronunsia: swiz fr: Suisse .suje -- nom cimica defini: un materia negra e polvin o flocosa, xef composada de carbono sin forma, produida par la arde noncompleta de materia organica fr: suie + suji -- verbo transitiva fr: couvrir de suie, noircir de suie + sujosa -- ajetivo fr: noirci de suie .sujesta -- verbo transitiva defini: dise (alga cosa) per la considera de un o plu otra persones; declara o espresa (alga cosa) en modo nondireta; fa ce algun pensa a (alga cosa) par un sembla o simili fr: suggérer, proposer; évoquer, faire penser à, rappeler + sujesta -- nom fr: suggestion, proposition, évocation, rappel, connotation + sujestante -- ajetivo fr: suggestif, évocateur + sujestosa -- ajetivo fr: suggestif, osé, évocateur + sujestosia -- nom fr: suggestivité, audace .sujeto -- nom filosofia linguistica defini: un person o cosa cual es discuteda, descriveda o studiada; (en gramatica) un sintagma nomin cual ave la rol de cual la resta de un proposa o frase es predicada fr: sujet, thème, propos, thématique; sujet (grammaire) + sujetal -- ajetivo fr: subjectif + sujetalia -- nom fr: subjectivité .sujunta -- nom linguistica defini: un parola cual introdui un suproposa fr: conjonction de subordination .sujuntiva -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un moda de verbos cual espresa lo cual es imajinada, voleda, desirada o posible fr: subjonctif (grammaire) + sujuntiva -- nom fr: subjonctif (grammaire) .Sulauesi -- nom jeografial ance: Sulawesi defini: un isola en Indonesia fr: Célèbes (île), Sulawesi + Mar Sulauesi -- nom jeografial ance: Mar Sulawesi defini: un mar a norde de Sulauesi fr: mer de Célèbes, mer de Sulawesi .Sulawesi -- nom jeografial ance: Sulauesi defini: un isola en Indonesia fr: Célèbes (île), Sulawesi + Mar Sulawesi -- nom jeografial ance: Mar Sulauesi defini: un mar a norde de Sulauesi fr: mer de Célèbes, mer de Sulawesi .sulfato -- nom cimica defini: un sal o ester de asida sulfurica fr: sulfate + sulfato de magnesio -- nom fr: sulfate de magnésium .sulfido -- nom cimica defini: un composada binar de sulfur con un otra elemento o grupo fr: sulfure + disulfido -- nom cimica fr: disulfure .sulfito -- nom cimica defini: un sal de asida sulfurosa fr: sulfite .sulfur -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 16, un nonmetal jala e combustable simbol: S fr: soufre + sulfurosa -- ajetivo fr: sulfureux .sulfurica -- ajetivo cimica defini: conteninte sulfur o asida sulfurica fr: sulfurique .sultan -- nom governa defini: un renor mas muslim fr: sultan + sultana -- nom fr: sultane + sultania -- nom fr: sultanat .Sulu, Mar -- nom jeografial defini: un mar entre la Pilipinas e Borneo fr: mer de Sulu, mer de Jolo .sumaco -- nom planta defini: un arboreta en familia de anacardio, con folias composada, frutas en grupos cono e colores briliante en la autono tasonomia: Rhus, Cotinus fr: sumac + sumaco venenosa -- nom planta defini: un jenero de anacardios cual secrete un olio iritante cual pote causa dermatite tasonomia: Toxicodendron, Rhus radicans, Rhus vernix, Rhus toxicodendron fr: sumac vénéneux, toxicodendron .sumarina -- nom veculo defini: un barcon con corpo airodinamical, capas de funsiona completa sumerjeda en la mar per periodos longa fr: sous-marin + sumarineta -- nom veculo defini: un veculo suacuan cual depende de un otra veculo acual plu grande fr: submersible .Sumatra -- nom jeografial defini: un isola grande en Indonesia, a sude-ueste de la penisola malaisian fr: Sumatra .Sumba -- nom jeografial defini: un isola en Indonesia fr: Sumba (île) + Streta Sumba -- nom jeografial defini: un streta entre Sumba e Flores fr: détroit de Sumba .Sumer -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica en Asia sude-ueste (Irac moderna), la parte sude de Mesopotamia fr: Sumer + sumer -- ajetivo fr: sumérien + sumer -- nom fr: Sumérien (personne); sumérien (langue) .sumerje -- verbo nontransitiva defini: desende a su la surfas de un licuida fr: s'immerger, (se) plonger + sumerje -- verbo transitiva fr: submerger, plonger (quelque chose), immerger + sumerje -- nom fr: submersion, immersion, plongée + sumerjor -- nom fr: plongeur, homme-grenouille, scaphandrier .sumerji -- desusada vide: sumerje .sumo -- nom sporte defini: un forma nion de luta pesosa, en cual un lutor gania par forsa sua oposor a sorti de un sirculo marcada, o par fa ce el toca la tera con cualce parte de sua corpo estra la plantas de sua pedes fr: sumo + sumor -- nom fr: lutteur de sumo, rikishi, sumōtori .suna -- nom relijio defini: la parte de lege muslim fundida sur la parlas o atas de Muhammad, asetada (con la Curan) como autoriosa par muslimes e spesial segueda par sunis fr: sunna .sunda -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Djava ueste, o a sua lingua fr: soundanais + sunda -- nom fr: Soundanais (personne); soundanais (langue) + Streta Sunda -- nom jeografial defini: un streta entre Sumatra e Djava fr: détroit de la Sonde .sunde -- nom cosini defini: un plato de crema jelada con otra ingredientes como frutas, nozas, xirope e crema bateda fr: sundae (crème glacée) .suni -- ajetivo relijio defini: pertinente a un de la du ramos xef de islam, en cual on aseta la suna e la tre califas prima fr: sunnite + suni -- nom fr: sunnite + sunisme -- nom relijio defini: un ramo de islam fr: sunnisme .suo -- nom biolojia defini: umidia emeteda tra la pores de la pel, tipal un cuantia grande como un reata a caldia, eserse, febre o teme vide: parasuo fr: sueur, transpiration + sui -- verbo transitiva fr: suer, transpirer + sui -- nom fr: suée, transpiration + suosa -- ajetivo fr: en sueur, en transpiration, en nage .Suomi -- nom jeografial capital: Helsinci defini: un pais a este de la Mar Baltica, entre Sveria e Rusia vide: Finland fr: Finlande + suomi -- ajetivo vide: finsce fr: finnois + suomi -- nom fr: Finlandais (personne); finnois (langue) + Golfo Suomi -- nom jeografial defini: un golfo entre Suomi e Esti, un estende de la Mar Baltica fr: golfe de Finlande .superflua -- ajetivo defini: (un cosa) cual on no nesesa ajunta o reteni; cual es plu ca sufisi o plu ca on nesesa vide: plu ca nesesada fr: superflu, superfétatoire, en trop, de trop, inutile, dispensable, redondant + superflui -- verbo fr: devenir superflu, devenir superfétatoire, devenir inutile + superfluia -- nom fr: superfluité, superfétation, inutilité, non-nécessité .superior -- ajetivo governa siensa-umana defini: plu alta en grado, state, prestijia o cualia; con cualia alta; plu grande o potiosa; (en anatomia) plu alta o plu esterna fr: supérieur, dominateur, d'élite + superior -- nom fr: supérieur, supérieur hiérarchique, souverain, dominant + Lago Superior -- nom jeografial defini: un de la sinco Lagos Grande de America Norde, entre Canada e la SUA fr: lac Supérieur + superioria -- nom fr: supériorité .superlativa -- ajetivo linguistica defini: (un ajetivo o averbo) espresante un grado la plu alta o multe alta de un cualia fr: superlatif + superlativa -- nom fr: superlatif .superstisio -- nom mitolojia defini: un crede tro credosa per esistentes supranatural; un crede nonrazonante en la lia de alga causas e efetos fr: superstition + superstisiosa -- ajetivo fr: superstitieux, crédule .supina -- ajetivo anatomia defini: (un person) reposante e fasante a supra; (un mano) con palma fasante a supra fr: allongé sur le dos, couché sur le dos, en supination; avec les paumes tournées vers le haut + supinador -- nom fr: (muscle) supinateur + supini -- verbo nontransitiva anatomia fr: se coucher sur le dos, se mettre en supination, s'allonger sur le dos + supini -- verbo transitiva anatomia fr: coucher sur le dos, mettre en supination, allonger (quelqu'un) sur le dos + supini -- nom anatomia fr: supination .suplica -- verbo transitiva governa defini: demanda, en modo multe seria o desperante, ce (un person) fa alga cosa fr: supplier, prier, implorer, mendier, solliciter, adjurer, presser + suplica -- nom fr: supplique, imploration, supplication, prière .suporta -- verbo transitiva mone defini: porta tota o alga de la pesa de (un person o cosa); dona aida a (algun), tipal finansial fr: soutenir, supporter, encourager, appuyer, assister, parrainer, financer + suporta -- nom fr: support, soutien, appui, renfort, égide, tutelle, parrainage, aide financière, patronage, production + suporta finansial -- verbo fr: financer, parrainer, apporter une aide financière, sponsoriser, subventionner + suporta finansial -- nom fr: aide financière, subvention, mécénat, subsides + nonsuportable -- ajetivo fr: insupportable + nonsuportada -- ajetivo fr: non supporté, non financé, non subventionné, sans aide financière + suportable -- ajetivo fr: supportable, soutenable, qu'on peut aider + suportada -- ajetivo fr: supporté, financé, aidé financièrement, soutenu + suportador -- nom fr: support, socle, pied + suportor -- nom fr: supporter, supporteur, sympathisant, soutien de famille, producteur + suportosa -- ajetivo fr: favorable, solidaire, positif, encourageant, d'un grand soutien, de soutien, d'un grand secours .suposa -- verbo transitiva filosofia defini: opina ce alga cosa es real o vera o probable, ma sin demostra o sabe serta fr: supposer, présumer, conjecturer, postuler (poser comme postulat), supputer + suposa -- nom fr: supposition, conjecture, postulat, hypothèse, supputation + presuposa -- verbo transitiva fr: présupposer + presuposa -- nom fr: présupposition, présupposé + suposable -- averbo fr: probablement, sans doute, vraisemblablement, peut-être + suposada -- ajetivo fr: prétendu, supposé, soi-disant .supositorio -- nom medica defini: un prepara medical desiniada per introdui en la reto o vajina per disolve fr: suppositoire .supra -- preposada (1) defini: situada o estendente a un loca plu alta ca; plu alta ca (un cuantia, frecuentia o norma) gramatica: 09#s usa: la teto es supra la sofito; un covretota supra tua otra vestes; nosa rapidia es supra sento cilometres per ora fr: au-dessus de (2) defini: movente a un loca plu alta ca usa: el leva la enfante supra sua testa fr: au-dessus de + supra- -- prefisa defini: supra; a supra; plu alta o multe en loca o grado; plu ca espetada usa: suprasil; supraumana; suprascrive; suprapopla fr: sur-, super-, supra- + supra tota -- averbo fr: surtout, au-dessus de tout, par-dessus tout + a supra -- preposada fr: au-dessus de, en haut de, au sommet de + a supra -- averbo fr: au-dessus, en haut, vers le haut, au sommet, tout en haut, par-dessus, dessus, là-haut; ci-dessus, supra, plus haut + de supra -- preposada fr: du haut de, du dessus de + de supra -- averbo fr: d'en haut, du haut, d'en dessus, de là-haut, de haut en bas + diseda a supra -- ajetivo fr: susdit, susmentionné, précité, mentionné ci-dessus, déjà cité .supraspira -- verbo nontransitiva medica defini: respira a un rapidia nonormal, tal ce on perde tro multe diosido de carbono fr: hyperventiler, faire une hyperventilation + supraspira -- nom fr: hyperventilation .suprema -- ajetivo governa defini: (un autoria o rol, o un person ci ave lo) superior a tota otras; la plu forte, importante o potiosa; multe grande o intensa fr: suprême, absolu, extrême, parfait, sublime, ultime, souverain + supremia -- nom fr: suprémacie, souveraineté + supremisme -- nom defini: la crede ce un cultur (raza, relijio, jenero, etc) es superior ca otras, tal ce sua membros ave la direto de domina otra persones fr: suprémacisme, souverainisme + supremiste -- ajetivo fr: suprémaciste, souverainiste + supremiste -- nom fr: suprémaciste, souverainiste .supresa -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: para par forsa; preveni la developa, ata o espresa de (un impulsa, senti, idea, etc); preveni la difusa de (informa); preveni o retarda (un prosede o reata); elimina partal o completa (un interfere eletrical); (en psicolojia) retarda o evita (un idea o memoria nonplasente) fr: réprimer, repousser, supprimer, refouler, renvoyer, inhiber + supresa -- nom fr: répression, refoulement, suppression, renvoi, inhibition + supresante -- nom fr: suppresseur, inhibiteur .sur -- preposada (1) defini: suportada a la surfas de (un cosa) gramatica: 09#t usa: tre libros es sur la table; un depinta pende sur la mur; un sicatris sur tua dito; la vive sur Marte fr: sur, à la surface de, au sommet de (2) defini: movente a la surfas de (un cosa) usa: la caxa ia cade sur la solo fr: sur, à la surface de, au sommet de (3) defini: consernante o pertinente a (un tema) usa: me vole parla sur mea vacanse; la xica plora sur sua popa perdeda fr: sur, au sujet de, à propos de, concernant, en ce qui concerne + a sur -- preposada fr: sur, à la surface de + a sur -- averbo fr: dessus, par-dessus, au sommet + de sur -- preposada fr: du dessus de, de (la surface de), du haut de, depuis + de sur -- averbo fr: de là, à partir de là, d'en haut, de dessus, du dessus .sura -- nom anatomia defini: la parte musculosa a la retro de la gama basa fr: mollet .sureal -- ajetivo arte defini: strana en modo simil a la modo introduida par la move surealiste en arte e leteratur, cual vole relasa la creosia de la suconsensia par junta imajes noncoerente fr: surréel + surealisme -- nom fr: surréalisme + surealiste -- ajetivo fr: surréaliste + surealiste -- nom fr: surréaliste .surfa -- verbo transitiva sporte defini: move sur un plance idrodinamical a la cresta de un onda; vaga tra (pajes a la interede) fr: surfer + surfa -- nom fr: surf + surfa airotirada -- nom fr: kitesurf, planche aérotractée, kiteboarding + surfa de vela -- nom fr: planche à voile + surfa la fola -- verbo fr: se faire porter par la foule, faire un body surfing, faire un crowd surf + surfa la rede -- verbo fr: surfer sur le net + surfador -- nom vide: navigador fr: navigateur, navigateur web + surfor -- nom fr: surfeur, aquaplanchiste .surfas -- nom matematica tera defini: la parte esterna o la strato la plu alta de alga cosa; la limita la plu alta de un licuida; lo cual es fasil vidable o comprendable; (en jeometria) un colie continuante de puntos en du dimensiones fr: surface, superficie, aire + surfas de table -- nom fr: plateau, dessus de table + surfasal -- ajetivo fr: de surface, superficiel, sommaire, simpliste + surfasal -- averbo fr: en surface, superficiellement, sommairement, de manière simpliste .Suria -- nom jeografial capital: Dimaxco defini: un pais en Asia ueste, con costa a la Mar Mediteraneo este fr: Syrie + suri -- ajetivo fr: syrien + suri -- nom fr: Syrien .suricata -- nom mamal defini: un mangoste peti de Africa sude, tipal de la spesie con bandas oscur sur sua dorso e un coda con punto negra tasonomia: Suricata fr: suricate .surie -- verbo transitiva siensa-umana defini: formi sua fas con espresa plaseda, amin o divertida, tipal verjente la angulos de la boca a supra e esposante la dentes usa: el ia surie sua deleta fr: sourire + surie -- nom fr: sourire + surie adulante -- verbo fr: minauder + surie dentosa -- verbo fr: faire un sourire radieux + surie ienin -- nom fr: sourire forcé + surie vil -- verbo fr: ricaner, faire un sourire narquois + surie vil -- nom fr: ricanement, sourire narquois, rictus + surion -- nom fr: grand sourire, large sourire .Suriname -- nom jeografial capital: Paramaribo defini: un pais a la costa norde-ueste de America Sude vide: sranan fr: Suriname, Surinam, république du Suriname + sranan -- ajetivo vide: Suriname fr: surinamien, surinamais + sranan -- nom demonim fr: Surinamien, Surinamais (personne); surinamais, créole surinamien (langue) .surje -- verbo nontransitiva defini: apare, emerje o avansa en modo subita o brusca fr: surgir, jaillir, apparaître soudainement, sourdre, survenir à l'improviste, s'élever tout à coup + surje -- nom fr: surgissement, jaillissement, apparition soudaine, brusque élévation; source, résurgence .surjeta -- verbo nontransitiva matematica defini: fa o usa un surjeta fr: faire une surjection + surjeta -- nom matematica defini: un funsiona cual asosia tota elementos de un colie a tota elementos de un otra colie fr: surjection, fonction surjective + surjetal -- ajetivo matematica fr: surjectif .surprende -- verbo transitiva siensa-umana defini: stona (algun) con un cosa nonespetada, tipal plasente o nonmenasante; catura, ataca o descovre (algun) en modo nonespetada fr: surprendre, étonner; attaquer par surprise, tendre une embuscade, faire tomber dans un guet-apens, faire un traquenard + surprende -- nom fr: surprise; piège, embuscade, guet-apens, traquenard + nonsurprendeda -- ajetivo fr: non surpris, non étonné + surprendeda -- ajetivo fr: surpris, étonné + surprendente -- ajetivo fr: surprenant, étonnant + surprendente -- averbo fr: par surprise, étonnamment .sursolo -- nom arciteta defini: la plances o otra materia de cual un solo es fabricada fr: plancher, carrelage, parquet, dallage, revêtement de sol .survive -- verbo transitiva biolojia defini: continua vive o esiste en o pos (un situa) tipal difisil o perilosa; (metafor) continua en un situa difisil fr: survivre, subsister + survive -- nom fr: survie, subsistance + survivente -- ajetivo fr: survivant, subsistant, rescapé + survivisme -- nom fr: survivalisme + surviviste -- nom fr: survivaliste + survivor -- nom fr: survivant, rescapé .susede -- verbo transitiva siensa-umana mone governa defini: ateni (un gol o resulta desirada); deveni la ocupor nova de un posto pos la resinia, mori, etc de (un otra person) usa: el ia susede sua esaminas; me ia susede abri la botela; Kennedy ia susede Eisenhower fr: parvenir à, réussir à; réussir (quelque chose), atteindre, mener à bien, réaliser; succéder à, devenir le successeur de, prendre la suite de + susede -- nom fr: succès, réussite, victoire, bon résultat + nonsusedosa -- ajetivo fr: vain, infructueux, inefficace, inopérant, inutile, raté, sans résultat, stérile, qui échoue, qui ne réussit pas, malheureux, sans succès + sin susede -- averbo fr: en vain, vainement, sans succès, infructueusement, inutilement, stérilement + suprasusede -- verbo transitiva fr: dépasser + suprasusedor -- nom fr: perfectionniste, bourreau de travail, personne très performante, personne brillante + susedor -- nom fr: vainqueur, gagnant, lauréat, personne performante, personne brillante; successeur + susedosa -- ajetivo fr: qui réussit, qui marche, fructueux, performant, efficace + susedosa -- nom fr: tube (musique), succès commercial, film à succès, truc qui marche + sususede -- verbo transitiva fr: réussir moins bien que prévu, avoir un résultat insuffisant + sususedor -- nom fr: personne qui réussit moins bien que prévu .susia -- ajetivo defini: covreda o marcada con un sustantia nonlimpa; (un licuida) oscur e plen de un sustantia nonlimpa fr: sale, malpropre, crasseux, dégoûtant, louche, sordide; trouble (liquide) + susia -- nom fr: saleté, malpropreté, souillure, impureté + nonsusida -- ajetivo fr: non sali, non souillé, sans souillure + susi -- verbo nontransitiva fr: se salir, se souiller + susi -- verbo transitiva fr: salir, souiller + susida -- ajetivo fr: sali, souillé .susiste -- verbo nontransitiva defini: susta se, spesial a grado minima fr: subsister, survivre + susiste -- nom fr: survie, subsistance .suspende -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) pende de un suportador; para (un jua, encontra, prosede, etc) con intende de recomensa plu tarda fr: pendre, suspendre, ajourner, reporter, renvoyer (à plus tard) + suspende -- nom defini: un ata de suspende; un emosia plasente stimulante cuando on ancora no sabe la conclui de un nara o simil fr: suspension, suspens, suspense, report, ajournement, moratoire + suspendeda -- ajetivo fr: en suspens, suspendu, reporté, ajourné + suspendosa -- ajetivo fr: à suspens, plein de suspens, haletant, passionnant .suspeta -- verbo transitiva governa defini: ave un idea o senti ce (alga cosa) esiste, es presente o es vera, sin demostra serta; crede o senti ca (algun) es culpable de un ata nonlegal, nononesta o nonplasente, sin demostra serta; duta la veria de (alga cosa) fr: suspecter, soupçonner + suspeta -- nom fr: soupçon, suspicion + nonsuspetable -- ajetivo fr: insoupçonnable, au-dessus de tout soupçon + nonsuspetada -- ajetivo fr: non suspecté, qu'on ne suspecte pas, non soupçonné, qu'on ne soupçonne pas, non suspect; insoupçonné + nonsuspetante -- ajetivo fr: sans soupçon, non suspicieux + suspetable -- ajetivo fr: suspect + suspetada -- ajetivo fr: suspecté, soupçonné + suspetada -- nom fr: suspect + suspetante -- ajetivo fr: soupçonneux, suspicieux + suspetosa -- ajetivo fr: soupçonneux, suspicieux .suspira -- verbo transitiva biolojia defini: emete (un sona o senti) como un espira longa, profonda e oiable cual espresa tristia, fatiga, lejeri o un emosia simil fr: soupirer + suspira -- nom fr: soupir + suspira de lejeri -- nom fr: soupir de soulagement .susta -- verbo transitiva mone siensa-umana biolojia defini: forti o suporta fisical o mental; fa ce (un cosa) continua per un periodo estendeda o sin interompe fr: soutenir, supporter, étayer, maintenir, entretenir + susta -- nom fr: soutien, appui, support, soutènement, maintien, entretien + nonsustable -- ajetivo fr: insoutenable, qu'on ne peut maintenir, qu'on ne peut entretenir + sustable -- ajetivo fr: soutenable, qu'on peut maintenir, qu'on peut entretenir + sustor -- nom fr: soutien, appui (personne) .sustantia -- nom filosofia defini: la materia fisical de cual un person o cosa es composada; lo sin cual un person o cosa no pote esiste; la funda de realia fr: substance + sustantial -- ajetivo fr: substantiel + sustantial -- averbo fr: substantiellement .sustantivo -- nom linguistica defini: un parola de un spesie cual indica tipal un person, animal, cosa, asosia o idea astrata, e cual pote funsiona como un sujeto o ojeto de un verbo o preposada vide: nom fr: substantif, nom + sustantival -- ajetivo defini: pertinente a o derivada de un sustantivo fr: substantival, nominal + sustantivin -- ajetivo defini: usada en modo simil a un sustantivo fr: à caractère substantival, à caractère nominal, fonctionnant comme un nom (grammaire) .sustitua -- ajetivo defini: atante o usada en loca de un otra person o cosa simil fr: de substitution, de remplacement, qui remplace, remplaçant, substitut + sustitua -- nom fr: succédané, remplaçant, produit de substitution, produit de remplacement + sustitua de peril -- nom fr: doublure de cascade, cascadeur + sustitua jemelin -- nom fr: doublure (cinéma) + sustitua tempora -- nom fr: remplaçant temporaire, intérimaire, suppléant provisoire + sustitui -- verbo nontransitiva usa: la nova sustitui per la vea fr: remplacer (être remplaçant), se substituer à, suppléer à + sustitui -- verbo transitiva usa: sustitui la nova per la vea fr: substituer, faire remplacer, remplacer (l'un par l'autre) + sustitui -- nom fr: remplacement, substitution + sustitui per -- verbo fr: remplacer, suppléer, prendre la place de + sustitui tempora -- verbo fr: remplacer provisoirement par, suppléer .sutende -- verbo transitiva matematica biolojia defini: (un linia o arco) formi (un angulo) a la punto do linias reta estendeda de sua estremas encontra lunlotra; (en botanica) estende su (un flor) per suporta o envolve lo fr: sous-tendre .sutil -- ajetivo arte defini: (un ata o projeta) tan esata o delicata ce lo es difisil per analise, descrive o persepi fr: subtil, nuancé + sutil -- nom fr: subtilité, nuance + sutilia -- nom fr: subtilité .sutra -- nom relijio defini: un diseda saja en leteratur sanscrito; un scriveda santa en budisme o jainisme fr: soutra, sūtra, sutra .sutrae -- verbo transitiva matematica defini: move (un cosa) de la loca cual lo ia ocupa; elimina (un scrive o fix); prende (un numero o cuantia) a via de un otra per calcula la difere; prende (un cosa) a via de un otra per diminui la grandia, cuantia o valua fr: enlever, retirer, soustraire, emporter, ôter, déduire, supprimer, effacer, éliminer, faire diminuer + sutrae -- nom fr: soustraction, enlèvement, retrait, suppression, diminution, élimination + nonsutrable -- ajetivo fr: insuppressible, inamovible, indélébile, indéductible + sutrable -- ajetivo fr: suppressible, supprimable, effaçable, déductible + sutrable de imposta -- ajetivo fr: déductible des impôts .sutur -- nom medica defini: un punto o serie de puntos de filo cual teni la bordas de un feri o talia sirurjial; la filo usada per esta; la junta nonmovable e costurin entre du osos fr: suture + sutur sajital -- nom fr: suture sagittale + suturi -- verbo transitiva fr: suturer + suturi -- nom defini: la ata de cose la bordas de un feri o talia sirurjial fr: suture (action de suturer) .Suva -- nom jeografial defini: la site capital de Viti fr: Suva .suveni -- verbo transitiva defini: suporta la emprendes de (un person o organiza) par un donada finansial fr: subvenir à + suveni -- nom fr: subvention + suveni per studia -- nom fr: bourse (aide financière) + suveni per rexerca -- nom fr: bourse de recherche .suvenir -- nom defini: un cosa retenida per recorda un person, loca o aveni fr: souvenir (chose), mémento, relique, témoin (chose), vestige, trace, mémoire + suvenires -- nom plural fr: mémoires, souvenirs, mémoire (ouvrage) .suverti -- verbo transitiva governa defini: sutrae (un person o cosa) de autoria o potia par forsa; fini (alga cosa) par usa de forsa fr: renverser, faire tomber, faire basculer; abattre, détruire + suverti -- nom fr: renversement, chute, destruction + suvertinte -- ajetivo fr: qui renverse, qui fait tomber, destructeur .suxi -- nom cosini defini: un plato nion, composada de roladas o bales peti de ris saborida con vinagra, cual conteni vejetales, ovos o pex fr: sushi .suzeran -- nom governa defini: un renor o stato cual ave alga controla de un otra stato cual es interna autonom; un renor superior de otra renores en un sosia feudal fr: suzerain + suzerania -- nom fr: suzeraineté, domination .Svalbard -- nom jeografial defini: un arcipelago norsce en la Mar Artica fr: Svalbard .Sveria -- nom jeografial capital: Stocholm defini: un pais de Europa norde, bordada par Noria a la ueste e par Suomi e la Mar Baltica a la este fr: Suède + svensce -- ajetivo fr: suédois + svensce -- nom demonim fr: Suédois (personne); suédois (langue) .swahili -- ajetivo demonim linguistica ance: suahili defini: pertinente a un lingua de la familia bantu, usada como un lingua franca en Africa este, o a la popla ci desende de la parlores orijinal de esta lingua pronunsia: swah_i_li fr: swahili + swahili -- nom demonim ance: suahili pronunsia: swah_i_li fr: Swahili (personne); swahili (langue) .swami -- nom relijio ance: suami defini: un instruor relijiosa mas de induisme pronunsia: sw_a_mi fr: swami, swâmi (hindouisme) .swastica -- nom governa relijio ance: suastica defini: un simbol antica con forma de crus con cuatro brasos egal de cual cada continua a un angulo reta; esta usada como la sinia de la partito nazi de Deutxland en la Gera Mundal Du pronunsia: swast_i_ka fr: svastika, swastika; croix gammée .Swaziland -- nom jeografial ance: Suaziland defini: un nom pasada de Esuatini pronunsia: swazil_a_nd vide: Esuatini fr: Swaziland, Eswatini + swazi -- ajetivo ance: suazi pronunsia: sw_a_zi fr: eswatinien, swatinien + swazi -- nom demonim ance: suazi pronunsia: sw_a_zi fr: Eswatinien, Swatinien (personne); swati (langue) .sweter -- nom veste ance: sueter defini: un veste tricotada, tipal con mangas longa, portada sur la corpo alta pronunsia: swet_e_r fr: pull, tricot + sweter de sporte -- nom ance: sueter de sporte fr: sweatshirt + sweter sin manga -- nom ance: sueter sin manga fr: pull sans manche, débardeur + sweteron -- nom ance: sueteron pronunsia: sweter_o_n fr: sweat à capuche .swing -- ajetivo musica ance: suing defini: pertinente a un moda de musica e dansa derivada de jaz, con un ritmo forte ma suave pronunsia: swiŋ fr: swing + swing -- nom ance: suing pronunsia: swiŋ fr: swing .Swiz -- nom jeografial ance: Suiz capital: Bern defini: un pais montaniosa sin costa en Europa sentral pronunsia: swiz fr: Suisse + swiz -- ajetivo ance: suiz pronunsia: swiz fr: suisse, helvétique + swiz -- nom demonim ance: suiz pronunsia: swiz fr: Suisse .t -- simbol defini: la letera 20 de la alfabeta roman pronunsia: te fr: t + con forma de T -- ajetivo fr: en forme de T .ta -- averbo preverbal (1) defini: usada direta ante un verbo finitiva per indica ce esta refere a un situa nonreal (imajinal, dutada, desirada o mera posible) nota: `Ta` es usada sola en casos ipotesal. No usa lo per refere a la futur en un frase pasada. Usa `va` en casos como `tu ia dise ce tu va aida`, e `ia` en casos como `el ia deveni plu tarda un autor` (en un raconta biografial, per esemplo). usa: si nos ta ave un mapa, nos no ta es perdeda; me ta pote aida e cisa me ta debe, ma me no vole vide: ia ta fr: (particule exprimant un mode hypothétique) (2) defini: usada en un suproposa introduida par `ci`, `cual`, `como`, `cuando`, `cuanto` o `do` per asentua ce la eleje entre la posibles no importa usa: cua lo ta es, me no gusta lo; me va dona a tu lo cual tu ta desira; do tu ta asconde, on va trova tu; como los ia ta entra, los ia desobedi la lege vide: sempre como, sempre cuando, sempre do fr: qu'importe, peu importe (qui, ce que, le lieu où, le moment où, la façon de, comment) ; quel que soit, quel qu'il soit, qui que ce soit; où que ce soit, d'où que (3) defini: usada en demandas cortes usa: tu ta desira plu cafe?; tu ta pote aida me? fr: (indicateur de demande polie) + ta ce -- espresa defini: espresante un desira o comanda usa: ta ce nos vade; ta ce tu deside fr: (particule exprimant un désir ou un ordre) .tabaco -- nom planta defini: un planta de la tropicos american en familia de solano; la folias de esta, cual conteni nicotina e es preparada par seci e fermenta per fuma o mastica tasonomia: Nicotiana tabacum fr: tabac + tabaciste -- nom fr: buraliste, tenancier d'un bureau de tabac, marchand de tabac + tabacomania -- nom fr: tabagisme + tabacomanica -- ajetivo fr: tabagique, accro au tabac, dépendant du tabac, relatif au tabagisme + tabacomanica -- nom fr: fumeur compulsif, fumeur invétéré, accro au tabac .tabano -- nom artropodo defini: un mosca grande cui fema suca sangue e causa mordes dolosa sur cavalos e otra mamales, incluinte umanas tasonomia: Tabanidae fr: taon .tabla -- nom musica defini: un duple de tambures peti liada a lunlotra e juada par presa con la manos per cambia tono fr: tabla .tablatur -- nom musica defini: un modo de scrive musica per strumentos de cordetas par indica la moves de la ditos e no la tonos mesma fr: tablature .table -- nom arciteta defini: un mobila con surfas plana e un o plu gamas, sur cual on pone ojetos per come, scrive o labora; un peso de lenio o otra materia sur cual on fa xace o otra juas; un colie de fatos o numeros mostrada en colonas; (en informatica) un colie indiseda de elementos relatada vide: covretable fr: table; tableau + table basa -- nom fr: table basse + table de autopsia -- nom fr: table d'autopsie, table de dissection + table de axi -- nom fr: table de hachage + table de contenidas -- nom fr: table des matières + table de cosina -- nom fr: table de cuisine + table de desinia -- nom defini: un surfas grande e plana sur cual artistes, arcitetores, etc., desinia sur paper estendeda fr: planche à dessin + table de labora -- nom fr: plan de travail, surface de travail; bureau (informatique) + table de misca -- nom vide: misca audio, miscador audio fr: table de mixage (dans un studio d'enregistrement) + table de multipli -- nom defini: un table cual ordina tota multiplis de du interos peti, tipal asta 10, 12 o 20 fr: table de multiplication, table de Pythagore + table de presa -- nom fr: planche à repasser + table de vende -- nom fr: comptoir + table de xace -- nom fr: échiquier + Table -- nom astronomia fr: Table (constellation) + table ladal -- nom fr: table d'extrémité, rallonge (de table) + table ronda -- nom fr: table ronde (y compris discussion) + tablan -- nom fr: commensal, convive + tableta -- nom fr: ardoise; tablette (d'écriture, informatique) + tableta de desinia -- nom fr: tablette graphique + tabletin -- ajetivo fr: en forme de tablette + tabli -- verbo nontransitiva fr: se mettre sous forme de tableau, se présenter dans un tableau + tabli -- verbo transitiva fr: mettre sous forme de tableau, présenter dans un tableau .tabu -- ajetivo siensa-umana defini: proibida par un tabu pronunsia: tab_u_ fr: tabou, interdit, intouchable, prohibé, sacré, sacro-saint, dont on ne doit pas parler + tabu -- nom defini: un costum sosial o relijial cual proibi discutes de un pratica spesifiada, o cual proibi asosia con un person, loca o cosa spesifiada; (metafor) cualce ativia cual es proibida o restrinjeda pronunsia: tab_u_ fr: tabou .tabule -- nom cosini defini: un salada de bulgur, tomates, persil, olio de oliva e jus de limon, popular en Lubnan e rejiones prosima fr: taboulé .taca -- nom mone defini: la unia de mone en Bangladex fr: taka .taci- -- prefisa tecnical defini: rapida fr: tachy- .tacicardia -- nom medica defini: batetas tro rapida de la cor fr: tachycardie + tacicardial -- ajetivo fr: tachycardique .tacion -- nom fisica defini: un particula ipotesal cual move plu rapida ca lus fr: tachyon .tacistoscopio -- nom util defini: un aparato cual mostra un imaje per un tempo spesifiada fr: tachistoscope .tacle -- verbo transitiva sporte defini: (en rugbi e futbal american) para la move de (la juor ci posese la bal) par saisi el e forsa el a la tera; (en futbal internasional) atenta prende la bal de (un oposor) par intersepi el fr: plaquer (sport), tacler + tacle -- nom fr: placage (sport), tacle .taco -- nom cosini defini: un plato mexican, composada de un tortilia fritada, tipal pliada e plenida con miscas diversa como carne spisida, favas, letuga e tomates fr: taco .ta-da -- esclama defini: usada cuando on revela alga cosa nova o surprendente vide: u ala fr: voilà!, et voilà! .Tadjicistan -- nom jeografial capital: Duxanbe defini: un pais montaniosa e sin costa en Asia sentral, norde de Afganistan fr: Tadjikistan + tadjici -- ajetivo fr: tadjik + tadjici -- nom fr: Tadjik; tadjik .tafel -- nom sporte defini: un grupo de juas de table, orijinante en Scandinavia, en cual un juor atenta prende la re e la otra atenta move la re a securia fr: jeu de tafl, tablut, hnefatafl (jeu) .tafeta -- nom veste defini: un seda delicata e briliante, con trama lisa; un otra materia simil fr: taffetas (tissu) .tagalog -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Luzon sentral en la Pilipinas, o a sua lingua austronesian fr: tagalog + tagalog -- nom fr: Tagalog (personne); tagalog, tagal (langue) .tagua -- nom planta defini: un palma de un jenero de cual on usa semes per fabrica joalas e scultetas tasonomia: Phytelephas fr: palmier à ivoire, tagua, corozo .Tahiti -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Pasifica sude-sentral, un de la Isolas Sosia cual formi un parte de Polinesia Franses fr: Tahiti + tahiti -- ajetivo fr: tahitien + tahiti -- nom fr: Tahitien (personne); tahitien (langue) .Tai -- nom jeografial defini: un pais en Asia sude-este, a este de Miama e a ueste de Lau e Camputxa fr: Thaïlande + tai -- ajetivo fr: thaïlandais, siamois; thaï + tai -- nom demonim fr: Thaï, Thaïlandais (personne); thaï (langue) + Golfo Tai -- nom jeografial defini: un golfo a sude-este de Tai fr: golfe de Thaïlande, golfe du Siam .taie -- nom anatomia defini: la parte de la corpo umana su la costelas e supra la ancas; la parte de un veste cual ensirca o covre esta; (metafor) la parte en la media de un cosa como un violin, un orolojo de arena, la corpo de un vespa, o la media de un barcon fr: taille (partie du corps), ceinture .taiga -- nom tera defini: la foresta de coniferes, pantanosa a veses, de la latitudes norde, spesial entre la tundra e la stepes de Sibir e America Norde fr: taïga .Taipei -- nom jeografial defini: la site capital de Taiwan fr: Taipei .taitxi -- nom sporte militar defini: un arte militar e sistem de eserse fisical, composada de series de moves lenta e controlada fr: taï-chi-chuan .Taiuan -- nom jeografial ance: Taiwan capital: Taipei defini: un isola e pais a lado de la costa de Jonguo sude-este fr: Taïwan + taiuan -- ajetivo ance: taiwan fr: taïwanais + taiuan -- nom ance: taiwan fr: Taïwanais .Taiwan -- nom jeografial ance: Taiuan capital: Taipei defini: un isola e pais a lado de la costa de Jonguo sude-este fr: Taïwan + taiwan -- ajetivo ance: taiuan fr: taïwanais + taiwan -- nom ance: taiuan fr: Taïwanais .tajete -- nom planta defini: un planta en familia de elianto, con flores jala tasonomia: Tagetes fr: tagète, tagette (plante) .Takelamagan, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto en Jonguo norde-ueste fr: (désert du) Taklamakan .tal -- determinante defini: de la spesie ja indicada fr: tel + tal -- averbo fr: ainsi, tellement, si; tel quel + tal ce -- sujunta fr: de manière à ce que, de manière à, de façon à ce que, de façon à, si bien que, de telle sorte que, de telle façon que, de sorte que, à tel point que + tal o no -- averbo fr: de quelque manière que ce soit + lo es tal ce -- espresa fr: c'est ainsi que, la situation est telle que + tales -- pronom plural fr: de telles choses, des choses comme ça, des choses de ce genre; de telles personnes, des personnes comme ça, des personnes de ce genre + un tal -- pronom fr: quelque chose comme ça, quelque chose de ce genre; quelqu'un comme ça, une telle personne, un personne de ce genre + un tal -- espresa vide: tan, u fr: un tel, une telle; quel, quelle ...! (adjectif exclamatif) + un tal surprende -- esclama vide: u fr: quelle surprise! .talamo -- nom anatomia defini: cada de la du masas de materia gris entre la emisferas serebral a cada lado de la ventriculo tre fr: thalamus + ipotalamo -- nom medica defini: un area de la serebro su la talamo cual coordina la sistem de nervos autonom e la ativia de la ipofise, e cual controla tal la temperatur, famia, sidia e otra sistemes omeostasal fr: hypothalamus .talasocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a imperos maral fr: thalassocratique + talasocratia -- nom fr: thalassocratie .talco -- nom cimica defini: un mineral blanca, gris o pal verde con trama grasosa; la polvo composada de esta, usada como un cosmetica, tipal parfumida fr: talc .talento -- nom arte sporte defini: un capasia natural, o un tende natural de developa un capasia fr: talent + multitalentosa -- ajetivo fr: polyvalent, plurivalent, aux nombreux talents + talentosa -- ajetivo fr: talentueux, doué + talentosa -- nom fr: prodige, génie, surdoué, virtuose .talia -- verbo transitiva veste defini: fa un abri en (alga cosa) con un util agu; (en informatica) estrae (un parte de un testo, un imaje, etc) per pote reajunta lo en un otra loca vide: coli fr: couper, trancher, tailler, inciser + talia -- nom fr: taille (action de tailler), coupe (action), entaille, incision, césure, tranche, coupure + talia de carne -- nom fr: tranche de viande + talia de lardo -- nom fr: tranche de bacon + talia e coli -- verbo informatica fr: couper-coller + talia e coli -- nom informatica fr: coupé-collé + talia traversal -- nom fr: section transversale + pretaliada -- ajetivo fr: précoupé, prétranché + taliable -- ajetivo fr: qu'on peut couper, qu'on peut découper, qu'on peut tailler + taliador -- nom fr: cutter, trancheuse, trancheur + taliafilo -- nom verbo-nom util defini: un util per talia filos de metal vide: filo fr: coupe-fil, pince coupante, coupe-câble + taliagarga -- nom verbo-nom defini: un omisidor o otra criminal violente vide: garga fr: coupe-jarret, assassin, égorgeur, meurtrier, tueur + taliapaper -- nom verbo-nom defini: un cotel nonagu per abri envelopas o pajes nontaliada de libros vide: paper fr: coupe-papier + taliapetra -- nom verbo-nom fr: tailleur de pierre + talieta -- nom fr: nouille, tagliatelle + talior -- nom fr: tailleur .taliban -- ajetivo defini: pertinente a un organiza political, militariste e suni islamiste cual ia governa multe de Afganistan entre 1996 e 2001 fr: taliban + taliban -- nom fr: taliban + talibanes -- nom plural fr: talibans .talidomida -- nom medica defini: un medisin usada per trata alga canseres, ma ance istorial usada per trata nausea de ensintia con la resulta nonintendeda de bebes malformida fr: thalidomide .Talin -- nom jeografial defini: la site capital de Esti fr: Tallinn .talio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 81, con composadas multe venenosa simbol: Tl fr: thallium (élément) .talmud -- nom relijio defini: la colie de leges e rituos iudiste fr: Talmud + talmudal -- ajetivo fr: talmudique .talo -- nom anatomia defini: la junta entre la pede e la gama; la parte de la gama entre la pede e la sura; la parte de un planta o arboreta cual crese de la tera e suporta tipal un fruta, flor o folia; la corpo de un planta simple, como de alges, fungos, licenes e alga epaticas vide: securitalo fr: astragale, cheville; jarret; tige; thalle + talo de fava -- nom fr: tige de haricot + talo vara -- nom fr: pied-bot + taleta -- nom fr: pedoncule; pédicule .talon -- nom anatomia defini: la parte retro de la pede, su la talo; la parte simil de la pede de vertebratos; la parte de la palma de la mano la plu prosima a la polso; la parte de un sapato o bota cual suporta la parte retro de la pede fr: talon + talon alta -- nom fr: talon haut (chaussure), talons hauts .talpa -- nom mamal defini: un mamal peti con pelo oscur e veludin, beco longa e oios multe peti, cual come insetos e vive su tera tasonomia: Talpidae fr: taupe + talperia -- nom fr: taupinière .tam -- nom veste defini: un xapeta ronda con pompon sentral, orijinante en Scotland fr: tam o' shanter, béret traditionnel écossais .tamale -- nom cosini defini: un plato mexican de carne spisida, envolveda en pasta de farina de mais e vaporida o fornida en palias de mais fr: tamal .tamarin -- nom mamal defini: un simia peti de la forestas de America Sude en familia de uistiti, tipal con colores briliante e mexas de capeles sirca la fas e colo tasonomia: Saguinus fr: sagouin, tamarin (singe) .tamarindo -- nom planta defini: un arbor tropical de Africa; la pulpa de la casca de esta, usada como un saborinte en cosini asian tasonomia: Tamarindus indica fr: tamarinier, tamarin (fruit du tamarinier) .tambur -- nom musica defini: un strumento de percute, sonada par bate con la manos o bastetas, tipal formida como un silindre, bol o baril, con membrana tensada sur un o ambos finis fr: tambour + tambur de conga -- nom musica defini: un tambur alta e magra con tono basa, usada en musica de America latina fr: conga + tambur militar -- nom fr: caisse claire + tambur peti -- nom fr: tambourin de cobla + tambureta -- nom fr: tambourin; tambourin provençal + tamburi -- verbo transitiva fr: tambouriner, jouer du tambour, jouer des percussions, jouer de la batterie + tamburiste -- nom fr: tambour (personne), joueur de tambour, batteur, percussionniste, tambourinaire .tamia -- nom mamal defini: un scural peti con poxes de jena e bandetas pal e oscur longo sua corpo tasonomia: Tamias fr: tamia .tamil -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Barat sude e Srilanca, o a sua lingua dravidian fr: tamoul + tamil -- nom fr: Tamoul (personne); tamoul (langue) .tamis -- nom util defini: un util de rede en un moldur, usada per estrae solidas de licuidas o particulas plu grande de particulas plu peti, o per maxa solidas mol fr: tamis + tamisi -- verbo transitiva fr: tamiser .tampon -- nom util defini: un masa de materia mol, tipal coton, usada per pleni, asorbe o limpi; un masa de paper conteninte polvo negra per un moscete o pistol fr: tampon, compresse + tampon de fem -- nom fr: tampon hygiénique, tampon périodique, tampax .tan -- averbo defini: a un tal estende, grandia, cuantia, cualia, etc; espresante surprende sur la estende, grandia, cuantia, cualia, etc de algun o alga cosa vide: u fr: si, tant, tellement; aussi, autant; comme ...!, que ...! + tan bela -- esclama vide: u ce lo es bela fr: qu'il est beau!, qu'elle est belle!, que c'est beau! + tan bela ce -- sujunta fr: si beau que, si belle que + tan grande como -- averbo fr: aussi grand que, autant que + tan multe -- determinante fr: tant de, tellement de + tan multe ce -- sujunta fr: tellement... que, tant... que + tan multe como -- sujunta fr: autant que + tan poca -- determinante fr: si peu + tan poca ce -- sujunta fr: si peu que + un vista tan bela -- esclama vide: u la vista bela fr: quelle belle vue! .tana -- verbo transitiva veste defini: converti (la pel de un animal) a cuoro par empapa lo en un licuida cual conteni asida tanica o otra cimicales fr: tanner + tana -- nom fr: tannage + taneria -- nom fr: tannerie + tanor -- nom fr: tanneur .tanatolojia -- nom siensa-umana defini: la studia de mori e la rituos asosiada, incluinte la nesesadas de morintes e sua familias fr: thanatologie .tanca -- nom arte defini: un poesia nion con sinco versos de sinco, sete, sinco, sete e sete silabas fr: tanka .tance -- nom util militar defini: un contenador grande o cambra de reteni, tipal per un licuida o gas; un contenador grande, tipal ronda con fondo plana, usada per conteni acua o otra materias; un veculo militar blindada cual move sur un banda erugin de metal fr: citerne, réservoir; tank, char de combat + tancador -- nom fr: citerne, pétrolier, camion-citerne, navire-citerne + tancador de petrolio -- nom fr: pétrolier, réservoir à essence .tancini -- nom veste defini: un spesie de bicini cui alta ave la forma de un camiseta fr: tankini .tandur -- nom cosini defini: un forno de arjila de un spesie orijinal usada en Barat norde e Pacistan fr: tandoor + tanduri -- verbo transitiva fr: cuisiner au tandoor + tandurida -- ajetivo fr: tandoori, cuit au tandoor .tang -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia cual ia rena Jonguo de 618 EC a 906 fr: Tang (dynastie) .tanga -- nom veste defini: un pantaleta minima, composada de un peso de stofa juntada a un cordeta o banda de taie fr: string, tanga .Tanganyika, Lago -- nom stranjer jeografial defini: un lago grande en Africa este, entre la Republica Democrata de Congo e Tanzania e Burundi fr: lac Tanganyika .tangar -- nom avia defini: un avia cantante american en familia de emberiza, cui mas ave tipal plumas briliante orania tasonomia: Thraupidae fr: thraupidé, tangara, calliste .tango -- nom musica defini: un dansa orijinante en Arjentina, usante ritmos e posas spesial e pausas subita fr: tango .tangram -- nom sporte defini: un rompetesta xines, composada de un cuadro taliada entre sete pesos cual on pote reordina per crea otra formas diversa fr: tangram .tanica -- ajetivo cimica defini: pertinente a tanin fr: tannique + asida tanica -- nom fr: acide tannique .tanin -- nom biolojia cimica defini: un materia organica, jala o brun e amarga, presente en alga texedas de plantas e usada per produi cuoro e inca fr: tanin, tannin .tanje -- verbo transitiva matematica defini: toca lejera; es un tanjente a fr: être tangent à, frôler, effleurer, côtoyer, passer à côté, passer près de, passer tout près de, raser, serrer, toucher + cotanjente -- nom matematica defini: un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la lado tocada par la angulo agu pertinente, divideda par la longia de la lado oposante esta angulo fr: cotangente + tanjente -- ajetivo fr: tangent + tanjente -- nom defini: un linia o plana reta cual toca un curva a un punto, sin traversa esta si on estende lo; un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la lado oposante la angulo agu pertinente, divideda par la longia de la lado tocada par esta angulo fr: tangente .tanjerino -- nom planta cosini defini: un arbor cual produi tanjerinas fr: mandarinier + tanjerina -- nom defini: un fruta sitrica peti con casca laxe, tipal con casca orania-roja intensa tasonomia: Citrus × tangerina fr: mandarine .tanpura -- nom musica defini: un strumento con cuatro cordetas e colo longa, de orijina barati fr: tampura, tanpura, tampoura, tamboura .tantalo -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 73 simbol: Ta fr: tantale (élément) .tantra -- nom relijio defini: un testo mistica o ritual de induisme o budisme entre la sentenios 6 e 13; adere a la credes o prinsipes de esta testos, incluinte mantras, medita, ioga e rituos fr: tantra, tantrisme + tantral -- ajetivo fr: tantrique .Tanzania -- nom jeografial capital: Dodoma defini: un pais en Africa este a ueste de la Mar Indian fr: Tanzanie + tanzanian -- ajetivo fr: tanzanien + tanzanian -- nom fr: Tanzanien .tapaculo -- nom avia defini: un avia de America Sude, tipal de la Andes, e de America Sentral tasonomia: Rhinocryptinae fr: rhinocryptidé .tape -- verbo nontransitiva util defini: fa sonas lejera e rapida de colpa fr: tapoter, pianoter, tambouriner, frapper + tape -- verbo transitiva defini: produi (un ritmo) con tal colpas; scrive (un testo) con un teclador fr: taper (sur un clavier), saisir, dactylographier, taper à la machine, faire une frappe + tape -- nom fr: frappe (sur un clavier), saisie, dactylographie; tapotement, tambourinade, pianotage + maltape -- verbo transitiva fr: faire une faute de frappe + maltape -- nom fr: coquille, faute de frappe + retape -- nom fr: retaper + tapador -- nom fr: machine à écrire, clavier + tapadorin -- ajetivo defini: (un tipo de letera) en cual tota sinias ave la mesma largia fr: à espace fixe, à chasse fixe (typographie) + tapor -- nom fr: dactylo, dactylographe, claviériste, opérateur de saisie, opératrice de saisie + teletapador -- nom fr: télex, téléscripteur, télétype + teletape -- verbo fr: utiliser un téléscripteur, utiliser un télex, télétyper .tapeto -- nom arciteta defini: un covrente per solos o scaleras, fabricada de stofa spesa; un texeda mol e cuxinida fisada a mobilas como sejones e sofas fr: tapis, carpette, moquette; revêtement de meuble; tapisserie + tapeteta -- nom fr: natte, carpette, petit tapis + tapeteta de banio -- nom fr: tapis de bain + tapeteta de porte -- nom fr: paillasson, tapis-brosse + tapeto imajin -- nom fr: tapisserie + retapeti -- verbo transitiva fr: retapisser + tapeti -- verbo transitiva defini: covre con un tapeto o cosa simil fr: tapisser, moquetter + tapeti -- nom fr: tapisserie + tapetor -- nom fr: tapissier .tapioca -- nom cosini defini: un materia otenida de manioca e usada per coce gaxas e otra platos fr: tapioca .tapir -- nom mamal defini: un mamal con ungulas, corpo e gamas spesa, e un proboside corta e flexable, de la forestas de Malaisia e America tropical tasonomia: Tapirus fr: tapir .tapo -- nom util defini: un cosa cual bloci un abri o tubo, comun un peso ronda de metal, cauxo, suber o plastica, usada per reteni un licuida o preveni contamina de la contenidas vide: tiratapo fr: bouchon, sceau, couvercle + tapo de orea -- nom fr: bouchon d'oreille + destapi -- verbo transitiva fr: déboucher + tapi -- verbo transitiva fr: boucher (fermer), sceller, refermer .Tar, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto a la este de la Rio Indo en Barat e Pacistan, ance nomida la Deserto Indian Grande fr: désert du Thar, Grand Désert indien, Mârusthali .tarama -- nom cosini defini: un pasta ros, preparada de la ovos de alga pexes, miscada con olio de oliva e spises fr: tarama (cuisine) .tarantula -- nom artropodo defini: un arania grande e pelosa de America tropical e sutropical tasonomia: Theraphosidae fr: tarantule .Taraua Sude -- nom jeografial ance: Tarawa Sude defini: la site capital de Ciribas fr: Tarawa-Sud .Tarawa Sude -- nom jeografial ance: Taraua Sude defini: la site capital de Ciribas fr: Tarawa-Sud .tarda -- ajetivo defini: (un cosa o aveni) pos la tempo espetada, normal o cortes fr: tardif, en retard, tard, tardivement (adverbe) + tarda -- nom defini: la parte final de un tempo o periodo spesifiada; un person ci ariva tarda usa: en la tarda de la eda medieval fr: retard, fin (période finale), terme, dernier temps, dernière période, retardataire + a la plu tarda -- averbo fr: au plus tard + en la tarda de note -- averbo fr: tard dans la nuit, tardivement + multe tarda -- ajetivo fr: bien tardif, attendu depuis longtemps, longuement attendu, attendu de longue date + plu tarda -- averbo fr: plus tard, ultérieurement + tarda de note -- nom fr: pleine nuit, cœur de la nuit, milieu de la nuit + tarda en la note -- averbo fr: tard dans la nuit + tarda o temprana -- averbo fr: tôt ou tard + tardi -- verbo nontransitiva fr: tarder, être en retard, avoir du retard + tardi -- verbo transitiva fr: retarder, mettre en retard + tardia -- nom fr: retard, caractère tardif + tardiosa -- ajetivo fr: qui a tendance à arriver en retard, éternel retardataire, qui manque de ponctualité, qui n'est jamais à l'heure, qui arrive toujours en retard .tardigrado -- nom defini: un membro de un filo de animales multe peti, sesionida, con esosceleto e oto gamas juntada tasonomia: Tardigrada fr: tardigrade, oursons d'eau .tarifa -- nom mone defini: un imposta cual debe es paiada sur un clase spesifiada de importas o esportas; un imposta sur imobilas fr: tarif, taux (finance, monnaie) + tarifa postal -- nom fr: affranchissement, tarif postal .taro -- nom planta cosini defini: un planta de Asia tropical en familia de arum, con folias e cormos comable tasonomia: Colocasia esculenta fr: taro .taroci -- nom sporte defini: un colie de cartas, tradisional 78 en sinco familias, usada per clarvide e per alga juas; la usa de esta cartas per clarvide o juas fr: tarot + carta de taroci -- nom fr: carte de tarot, lame de tarot .tarsio -- nom mamal defini: un primate peti, insetivor, noturna e abitante en arbores, con oios grande, coda longa con mexa e gamas posterior longa, de la isolas de Asia sude-este tasonomia: Tarsius fr: tarsier .tarso -- nom anatomia defini: un grupo de osos peti entre la parte major de la gama posterior e la metatarso en vertebratos teran fr: tarse + metatarso -- nom anatomia defini: la grupo de osos en la pede, entre la talo e la ditos fr: métatarse + metatarsal -- ajetivo fr: métatarsien + tarsal -- ajetivo fr: tarse, tarsal .tartan -- nom defini: un stofa de lana, de orijina scotes, con bandetas colorosa cual crusa orizonal e vertical fr: tartan .tartar -- nom cimica defini: un depone dur de calce cual formi sur la dentes o en un caldera; un depone formida en la fermenta de vino fr: tartre + destartari -- verbo transitiva fr: détartrer .tarte -- nom cosini defini: un plato fornida de frutas, crema, o carne e vejetales, tipal con un basa de pasta dulse fr: tarte, tourte + tarte de carne -- nom fr: tourte à la viande, pâté en croûte + tarte de crema -- nom fr: tarte à la crème + tarte de fruta -- nom fr: tarte aux fruits + tarte de ragu -- nom fr: friand, tourte à la viande, chausson à la viande + tarte merengida de limon -- nom fr: tarte au citron meringuée + tarteta -- nom fr: tartelette + tarti -- verbo transitiva fr: entarter .Tarteso -- nom jeografial istoria defini: un site e porto antica e cuasi mital a la costa sude de Espania estra la Streta Jibraltar fr: Tartessos + tartesica -- ajetivo fr: tartessien + tartesica -- nom fr: Tartessien .tas -- nom cosini defini: un contenador peti con forma de bol, de cual on pote bevi, tipal con manico; la cuantia contenida par esta; un mesura de volum egal a un cuatri de un cuatrigalon fr: tasse + tas de te -- nom fr: tasse à thé; tasse de thé + taseta -- nom fr: tasse à café + tasin -- ajetivo fr: en forme de tasse + tason -- nom fr: mug, grosse tasse, chope + tason de peltre -- nom fr: chope, tasse d'étain .tasi- -- prefisa tecnical defini: posa, ordina fr: taxi- .tasidermia -- nom arte defini: la arte de prepara animales mor per un efeto vivin fr: taxidermie, naturalisation + tasidermi -- verbo fr: empailler, embaumer, naturaliser + tasidermial -- ajetivo fr: taxidermique + tasidermiste -- nom fr: taxidermiste .Tasman, Mar -- nom jeografial defini: la mar entre Australia e Zeland Nova fr: mer de Tasmanie .Tasmania -- nom jeografial defini: un isola sude de Australia; un stato de Australia composada de esta isola e alga isolas plu peti fr: Tasmanie + tasmanian -- ajetivo fr: de Tasmanie, tasmanien .taso -- nom mone defini: un cuantia espresada como persentos de un otra cuantia, o finansial o otra fr: taux + taso de intercambia -- nom fr: taux de change + taso de interesa -- nom fr: taux d'intérêt + taso de mori -- nom fr: taux de mortalité + taso de nase -- nom fr: taux de natalité .tason -- nom biolojia defini: un grupo tasonomial de un grupo de cualce grado, como un spesie, familia o clase fr: taxon .tasonomia -- nom biolojia defini: un clasi de alga cosa, spesial organismes; un scema de clasi; un ramo de siensa cual studia clasi, tipal de organismes fr: taxonomie + tasonomial -- ajetivo fr: taxonomique + tasonomiste -- nom fr: taxonomiste .tatami -- nom arciteta defini: un tapeto de palia covreda con juncos, tradisional usada en Nion fr: tatami .Tatarstan -- nom jeografial defini: un republica en la ueste de Rusia fr: Tatarstan + tatar -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Tatarstan e otra locas en Rusia e Ucraina, o a sua lingua turcica fr: tatar + tatar -- nom fr: Tatar (personne); tatar (langue) .tatica -- nom governa militar defini: la arte de organiza fortes militar per batalia; un stratejia como un parte de un stratejia plu grande fr: tactique, stratégie + tatica defendente -- nom fr: tactique de défense, stratégie de défense, mesure défensive + contratatica -- nom defini: un ata fada per oposa o coreti un otra, o per dana la capasias militar de un enemi fr: contre-mesure, mesure préventive + tatical -- ajetivo fr: tactique + taticiste -- nom fr: tacticien, stratège .tato -- nom siensa-umana defini: capasia e sensosia en la trata de otras o de casos difisil fr: tact, délicatesse, savoir-vivre, civilité, décence, doigté, égards, élégance, sensibilité, pudeur, finesse + nontatosa -- ajetivo fr: qui manque de tact, indélicat, grossier, sans savoir-vivre, qui manque de doigté, inélégant + tatosa -- ajetivo fr: plein de tact, délicat, qui a du savoir-vivre, élégant, diplomate, fin, qui a du tact .tatua -- verbo transitiva arte defini: marca (un person o parte de corpo) con un desinia par introdui pigmento en perforas en la derma, tipal con un ago o aparato spesial; fa (un desinia) en esta modo fr: tatouer + tatua -- nom fr: tatouage .tau -- nom defini: la letera 19 de la alfabeta elinica simbol: Τ τ fr: tau .taurina -- nom biolojia defini: un aminoasida importante per la metaboli de gras fr: taurine .tautolojia -- nom linguistica filosofia defini: la redise de la mesma cosa par otra parolas; un declara cual es vera par sua forma lojical fr: tautologie .taverna -- nom cosini arciteta defini: un instituida cual vende bir e otra bevidas per bevi ala, e cual servi ance comedas en alga casos vide: bar, beveria fr: taverne, auberge, brasserie, pub + tavernor -- nom fr: tavernier, aubergiste, patron .Taxcent -- nom jeografial defini: la site capital de Uzbecistan fr: Tachkent .taxe -- nom defini: un peso de labora o studia cual on debe fa fr: tâche, besogne, ouvrage, occupation, opération; devoir, chose à faire, plan d’action, programme, agenda + multitaxal -- ajetivo util defini: capas de fa plu ca un taxe a la mesma tempo fr: multitâche + multitaxia -- nom fr: multitâche + taxes de casa -- nom fr: tâches ménagères + taxes de scola -- nom fr: devoir scolaire, devoirs, travail d'école, travail scolaire + taxor -- nom fr: maître d'œuvre, chef de corvée .taxi -- nom veculo defini: un veculo, como un auto o barco, usada per porta pasajores per un custa fr: taxi + taxi-caro -- nom veculo fr: fiacre, cabriolet + taxiste -- nom fr: chauffeur de taxi .taximetre -- nom util defini: un aparato usada en taxis cual rejistra la distantia e custa de la viaja fr: taximètre, compteur .taxo -- nom planta defini: un conifer con frutas roja e bacin, de cual la plu es venenosa, usada per fabrica armarios e, en edas pasada, arcos longa tasonomia: Taxus fr: if (arbre) .taze -- verbo transitiva defini: sesa parla; no dise (alga cosa); no revela (alga cosa); asconde (alga cosa) par silenti usa: taze!; el ia taze esta fato xef a la polisia fr: se taire, garder le silence; taire, garder secret, cacher, ne pas révéler .Tbilisi -- nom jeografial defini: la site capital de Sacartvelo fr: Tbilissi .te -- nom planta cosini defini: un arboreta trovada en Asia sude e este; un bevida calda preparada par infusa la folias secida e craseda de esta en acua bolinte; esta folias; un bevida fria preparada par ajunta jelo a te calda tasonomia: Camellia sinensis fr: thé + te de bolas -- nom defini: un bevida orijinante en Taiwan, un misca parfumida de te, fria o calda, de lete e de perlas negra de tapioca fr: thé aux perles, zenzou, boba, bubble tea, thé aux bulles + te de bosce -- nom defini: un arboreta sempreverde en familia de erica, con bacas comable, e folias e bastetas de cual on pote prepara un te erbal per usas medical tasonomia: Gaultheria procumbens fr: gaulthérie couchée, thé des bois, thé rouge + teria -- nom fr: salon de thé .teatro -- nom arte arciteta defini: un construida o salon per presentas dramal; un rejion simil estra casa fr: théâtre + teatro de opera -- nom fr: opéra (bâtiment) + teatral -- ajetivo fr: scénique, théâtral + amfiteatro -- nom istoria defini: un teatro ronda o duisirculo, comun sin teto, con loca sentral per presenta dramas o sportes; un salon con scaleras de bancas do un profesor ensenia, en un universia fr: amphithéâtre + teatral -- nom fr: pièce de théâtre, représentation théâtrale + teatral de musica -- nom fr: comédie musicale + teatral de revista -- nom fr: revue (spectacle) + teatral mascida -- nom fr: pantomime, commedia dell'arte + teatralia -- nom fr: théâtralité .Teba -- nom jeografial istoria defini: un site elinica situada en Beotia fr: Thèbes + teban -- ajetivo fr: thébain + teban -- nom fr: thébain .teca -- nom planta defini: un arbor grande caduca de Barat e Asia sude-este; la lenio dur de esta, usada per fabrica barcos e mobilas tasonomia: Tectona grandis fr: teck .tecel -- nom mamal defini: un can de raza con corpo longa e gamas corta fr: teckel .tecila -- nom cosini defini: un bevida mexican, distilada de agave fr: tequila .tecla -- nom informatica defini: un de la botones sur un panel con cual on opera un computador, telefon o tapador; un de la leveres cual on presa con un dito per opera un strumento musical; un lever usada per opera un aparato eletrical, como en telegrafia vide: notatecla fr: touche (de clavier) + tecla de altera -- nom fr: touche Alt + tecla de asende -- nom fr: touche flèche haut + tecla de cansela -- nom fr: touche d'échappement + tecla de comensa -- nom fr: touche de début + tecla de composa -- nom fr: touche de composition + tecla de controla -- nom fr: touche Ctrl, touche de contrôle + tecla de desende -- nom fr: touche flèche bas + tecla de destri -- nom fr: touche flèche droite + tecla de entra -- nom fr: touche d'entrée, touche de validation, touche de retour-chariot + tecla de fini -- nom fr: touche de fin + tecla de flexa -- nom fr: touche directionnelle + tecla de glifo -- nom fr: touche AltGr + tecla de leva -- nom fr: touche majuscule + tecla de leteras major -- nom fr: touche de verrouillage des majuscules + tecla de paje presedente -- nom fr: touche page précédente, touche haut de page + tecla de paje seguente -- nom fr: touche page suivante, touche bas de page + tecla de sinistri -- nom fr: touche flèche gauche + tecla de spasio -- nom fr: barre d'espace + tecla de sutrae -- nom fr: touche de suppression + tecla de retrospasi -- nom fr: touche de retour arrière + tecla de tabli -- nom fr: touche de tabulation + tecla rapida -- nom fr: touche de raccourci clavier + teclador -- nom fr: clavier + tecladoreta -- nom fr: pavé (numérique), clavier (numérique) + tecladoreta numeral -- nom fr: pavé numérique + teclas de flexa -- nom plural fr: touches directionnelles + tecli -- verbo transitiva defini: comunica (alga cosa) par presa un tecla o un serie de teclas vide: disci fr: clavioter, écrire (sur un clavier), taper, pianoter (sur un clavier alphanumérique), presser une touche, saisir; composer (un numéro de téléphone) + tecli -- nom fr: frappe, presse d'une touche .tecnesio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 43 simbol: Tc fr: technétium .tecnica -- nom arte defini: un modo de fa un taxe spesifiada, spesial en arte o siensa, o cual nesesa un grado de capasia e instrui fr: technique, art, technicité, expérience + pirotecnica -- nom arte defini: la arte de produi focos artal fr: pyrotechnie + pirotecnical -- ajetivo fr: pyrotechnique + pirotecnical -- nom fr: feu d'artifice, spectacle pyrotechnique + politecnical -- ajetivo fr: polytechnique + politecnical -- nom governa defini: un scola cual ofre cursos en multe sujetos, tipal sujetos tecnical o careral fr: école polytechnique + tecnical -- ajetivo fr: technique + tecniciste -- nom fr: technicien .tecno -- ajetivo defini: un stilo de musica per dansa, tipal rapida, pesosa e eletronica, con poca o no canta fr: (musique) techno + tecno -- nom fr: musique techno .tecno- -- prefisa tecnical defini: tecnolojia fr: techno- .tecnocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a un governa composada de un elite con capasias tecnical fr: technocratique + tecnocrata -- nom fr: technocrate + tecnocratia -- nom fr: technocratie .tecnofilia -- nom siensa-umana defini: un zelo per tecnolojia nova fr: technophilie, attrait pour la technologie + tecnofilica -- ajetivo fr: technophile, amateur de technologie + tecnofilica -- nom fr: technophile, amateur de technologie .tecnofobia -- nom siensa-umana defini: un teme de tecnolojia nova o tecnolojia jeneral fr: technophobie, répulsion pour la technologie + tecnofobica -- ajetivo fr: technophobe + tecnofobica -- nom fr: technophobe .tecnolojia -- nom util defini: la aplica de sabe siensal per intendes pratical; macinas e aparatos developada de la aplica de sabe siensal; un ramo de sabe sur injenia e siensas aplicada fr: technologie, technique + tecnolojia alta -- nom fr: high-tech, haute technologie + tecnolojia basa -- nom fr: low-tech, refus de la technologie + biotecnolojia -- nom biolojia defini: la esplota de prosedes biolojial per intendes industrial o comersial, spesial la manipula de jenes de microbios per produi antimicrobiales, ormones, etc fr: biotechnologie + biotecnolojial -- ajetivo biolojia fr: biotechnologique + nanotecnolojia -- nom defini: la siensa e tecnolojia de crea e manipula nanoparticulas fr: nanotechnologie + nanotecnolojial -- ajetivo fr: nanotechnologique + tecnolojial -- ajetivo fr: technologique .tef -- nom planta cosini defini: un sereal african, cultivada cuasi sola en Itiopia e xef usada per prepara farina tasonomia: Eragrostis tef fr: teff, tef (céréale) .teflon -- nom cimica defini: un resina usada per sua liscosia fr: téflon .Tegucigalpa -- nom jeografial defini: la site capital de Onduras fr: Tegucigalpa .Tehan -- nom jeografial capital: Seoul defini: un pais en Asia este, a la parte sude de la penisola de Corea vide: Corea Sude fr: Corée du Sud + tehan -- ajetivo fr: sud-coréen + tehan -- nom fr: Sud-Coréen .Teheran -- nom jeografial defini: la site capital de Iran fr: Téhéran .teisme -- nom relijio filosofia defini: la crede ce un dio o dios esiste, tipal un dio ci ia crea e rena la universo e ci ave un relata personal con sua creadas vivente fr: théisme + ateisme -- nom relijio filosofia defini: la crede ce no dio o dios esiste fr: athéisme + ateiste -- ajetivo fr: athée + ateiste -- nom fr: athée + enoteisme -- nom relijio defini: la adora de sola un dio sin nega la esiste posible de otra dios fr: hénothéisme + enoteiste -- ajetivo fr: hénothéiste + enoteiste -- nom fr: hénothéiste + monoteisme -- nom relijio defini: la prinsipe o crede ce sola un dio esiste fr: monothéisme + monoteiste -- ajetivo fr: monothéiste + monoteiste -- nom fr: monothéiste + panteisme -- nom defini: un filosofia cual regarda Dio e la universo como la mesma cosa fr: panthéisme + panteiste -- ajetivo fr: panthéiste + panteiste -- nom fr: panthéiste + politeisme -- nom relijio defini: la prinsipe o crede ce plu ca un dio esiste fr: polythéisme + politeiste -- ajetivo fr: polythéiste + politeiste -- nom fr: polythéiste + teiste -- ajetivo fr: théiste + teiste -- nom fr: théiste .tela -- nom veste defini: un peso de stofa; un peso de stofa o paper asorbente, usada per seci vide: portatela fr: pièce de tissu, serviette, tissu, torchon, toile, étoffe + tela de bani -- nom fr: serviette de bain, serviette de plage + tela de colo -- nom fr: cravate, écharpe + tela de testa -- nom fr: fichu, foulard, voile + telas de leto -- nom fr: draps, literie + teleta -- nom fr: mouchoir; serviette (de table) + teleta de bava -- nom fr: bavoir, bavette + teleta de bebe -- nom fr: couche + teleta de fem -- nom fr: serviette hygiénique + teleta de lava -- nom fr: serviette de toilette + teleta de paper -- nom fr: serviette en papier, mouchoir en papier + telon -- nom fr: nappe, drap + telon funeral -- nom fr: linceul, sindon, suaire, drap mortuaire + telonin -- ajetivo fr: ressemblant à une nappe, ressemblant à un drap .telanjectasia -- nom medica defini: un maladia marcada par la dilata de la capilares, cual causa ce los apare como linias peti roja o purpur, comun aranin, sur la pel o surfas de un organo fr: télangiectasie .Telaviv -- nom jeografial defini: la site du la plu grande de Israel, reconoseda par la plu de statos como sua site capital fr: Tel Aviv-Jaffa .tele -- nom informatica defini: (nonformal) un televisador fr: télé, TV .tele- -- prefisa tecnical defini: distante fr: télé- .telecinese -- nom mitolojia defini: la capasia suposada de move ojetos distante par potia de mente o otra metodos nonfisical fr: télékinésie, psychokinésie, psychokinèse .telefon -- nom util defini: un aparato cual cambia vibras de sona a siniales eletrical e la reversa, tipal per transmete voses a un loca distante fr: téléphone + telefon astuta -- nom fr: smartphone + telefon de disco -- nom fr: téléphone à cadran + telefon de porte -- nom fr: interphone + telefon dejetable -- nom fr: téléphone mobile jetable, portable prépayé + telefon publica -- nom fr: téléphone public + telefon simple -- nom fr: téléphone mobile basique + radiotelefon -- nom util defini: un radio portable e bidirijal; un telefon cual funsiona par radio fr: talkie-walkie + telefoneta -- nom fr: téléphone mobile + telefoni -- verbo transitiva usa: me telefoni a tu; me telefoni la detalias a tu fr: téléphoner, appeler + telefoni -- nom fr: appel téléphonique + telefonia -- nom fr: téléphonie + telefoniste -- nom fr: opérateur téléphonique + telefonor -- nom fr: personne qui téléphone, personne qui appelle, appelant, numéro appelant, correspondant .telefoto -- nom util defini: un lente con distantia focal plu ca normal, usada per fotografi cosas distante fr: téléobjectif .telegraf -- nom util defini: un aparato cual crea siniales eletrical per transmete mesajes par comuta e descomuta un junta eletrical fr: télégraphe + telegrafi -- verbo transitiva fr: télégraphier + telegrafia -- nom fr: télégraphie + telegrafial -- ajetivo fr: télégraphique + telegrafin -- ajetivo defini: pertinente a un modo consisa de scrive, como cuando on telegrafi fr: (style) télégraphique + telegrafiste -- nom fr: télégraphiste .telegram -- nom util defini: un mesaje enviada par telegraf e traeda en forma scriveda o primida fr: télégramme .telemarc -- nom sporte defini: (en salta de sci) un stilo de move o atera con un sci avansada e la jenos pliada fr: télémark (ski) .telemetre -- nom util defini: un aparato cual transmete la indicas de un otra strumento; un aparato per estima la distantia de un ojeto, tipal usada con un camera o fusil fr: télémètre; distancemètre + telemetri -- nom fr: télémétrie .teleolojia -- nom filosofia defini: la esplica de un cosa o aveni par sua intendes o usas fr: téléologie + teleolojial -- ajetivo fr: téléologique .teleoste -- nom pex defini: un membro de la infraclase la plu grande en la clase de pexes con pinas raiosa, con un premasila movable tasonomia: Teleostei fr: téléostéen (poisson) .telepatia -- nom mitolojia defini: la comunica suposada de pensas o ideas par otra modos ca la sensas normal fr: télépathie + telepatica -- ajetivo fr: télépathique + telepatica -- nom fr: télépathe .teleporta -- verbo nontransitiva util defini: (en naras siensal) es direta transportada de un loca a un otra, sin traversa la spasio interveninte fr: se téléporter + teleporta -- nom fr: téléportation + teleportador -- nom fr: appareil de téléportation, téléporteur .telescopio -- nom defini: un aparato otical desiniada per fa ce ojetos distante pare plu prosima, composada de un sistem de lentes o de lentes e mirores curva fr: télescope + Telescopio -- nom astronomia fr: Télescope (constellation) + radiotelescopio -- nom fr: radiotélescope + telescopial -- ajetivo fr: télescopique .televisa -- verbo transitiva defini: transmete imajes e sonas par converti los a siniales eletrical e alora reconverti los a imajes e sonas en televisadores fr: diffuser (à la télévision), télédiffuser, téléviser, montrer à la télévision, faire passer à la télévision + televisa -- nom fr: télévision (moyen de transmission), diffusion télévisée, télédiffusion + televisa colorosa -- nom fr: télévision en couleurs + televisa de vijila -- nom fr: système de vidéosurveillance + televisa par paia -- nom fr: chaîne télévisée payante + televisada -- ajetivo fr: télévisé, diffusé (à la télévision), télédiffusé + televisador -- nom fr: télévision (appareil), téléviseur, écran (de télévision) .telia -- nom defini: un peso magra e retangulo de arjila fornida, beton, seramica, suber, linolio, lenio, metal, ardosia o otra materia, usada per covre tetos, mures, solos, etc fr: tuile, tomette, carreau de carrelage, carreau de faïence + teli -- verbo transitiva fr: couvrir un toit, poser des tuiles sur; carreler + telieta -- nom fr: wafer (électronique) + telior -- nom arciteta fr: couvreur, toiturier; carreleur + microtelia -- nom fisica informatica defini: un telieta de materia semicondutante, usada per fabrica un sircuito integrada fr: micropuce (électronique) .telica -- ajetivo linguistica defini: (un ata) dirijeda a un gol; (un verbo) presentante un ata como dirijeda a un gol fr: télique, qui a un but, qui a un objectif + nontelica -- ajetivo fr: sans but, gratuit, sans objectif, absurde + telicia -- nom fr: télicité, fait d'avoir un but, finalité .telofase -- nom biolojia defini: la fase cuatro de la divide de selulas fr: télophase .telugu -- ajetivo defini: pertinente a un popla de Barat sude-este, o a sua lingua dravidian fr: télougou + telugu -- nom fr: Télougou (personne); télougou (langue) .telurio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 52, usada en eletronica simbol: Te fr: tellurium .tema -- nom defini: la idea xef de un parla, scrive, pensa o esibi; un idea spesifiada cual distingui o domina un composada de arte o leteratur; un serie de notas en musica, de cual partes plu longa es developada; un desinia repeteda, persepable en un cosa completa; un teoria promoveda como un premisa cual debe es suportada o mostrada; (en gramatica) la composante la plu importante de un proposa fr: sujet, thème, matière, objet, point, question; thème, thématique, motif, pattern (musique); thèse + a tema de -- preposada fr: au sujet de, à propos de, sur le thème de, concernant, s'agissant de, sur la question de + tema xef -- nom fr: thème principal + nontemal -- ajetivo fr: hors-sujet + temal -- ajetivo fr: sur le sujet, thématique, dont il s'agit, dont il est question + temi -- verbo nontransitiva fr: se thématiser; s'agir, il s'agit, être question, il est question + temi -- verbo transitiva fr: thématiser + temi -- nom fr: thématisation .teme -- verbo transitiva defini: senti ce (un person o cosa) es perilosa, dolosa o menasante vide: sperdeteme fr: avoir peur, craindre, redouter, appréhender, s'effrayer, être effrayé + teme -- nom fr: peur, crainte, appréhension, anxiété, inquiétude + temable -- ajetivo fr: effroyable, terrible, effrayant, terrifiant, épouvantable, redoutable + temente -- ajetivo fr: qui a peur, qui craint, redoutant, appréhendant, s'effrayant + nontemosa -- ajetivo fr: intrépide, sans peur, qui ne connaît pas la peur, impavide, brave, courageux + preteme -- verbo transitiva siensa-umana mitolojia defini: presensa, temente un cosa asustante fr: s'attendre au pire, avoir un mauvais pressentiment, appréhender + preteme -- nom fr: appréhension, mauvais pressentiment + temosa -- ajetivo fr: craintif, effrayé, alarmé, timoré .tempe -- nom biolojia defini: la parte plana a cada lado de la testa, entre la fronte e la orea fr: tempe + lobe tempal -- nom fr: lobe temporal + oso tempal -- nom fr: os temporal + tempal -- ajetivo fr: temporal .tempera -- verbo transitiva defini: duri (un metal) par recaldi e alora fria lo; ata como un forte neutrinte o ecuilibrante a (alga cosa); ajusta un strumento musical per coreti la sona fr: modérer, tempérer; tremper (métal); tempérer (musique) + tempera -- nom fr: modération; tempérament (musique); trempe (fer) + bon temperada -- ajetivo fr: bien tempéré + nontemperada -- ajetivo fr: non tempéré + temperada -- ajetivo fr: modéré, tempéré .tempera -- nom defini: un metodo de depinta con pigmentos miscada con un diluinte cual conteni vitelo fr: tempera, tempéra (art) .temperatur -- nom defini: la grado de caldia presente en un materia o ojeto, como la aira o la corpo, tipal representada par un numero como en un termometre fr: température + temperatur ambiente -- nom fr: température ambiante + temperatur de sala -- nom defini: la temperatur comun comfortosa per umanas, entre sirca 20 e 24 grados de celsius fr: température de confort .tempesta -- nom defini: un disturba violente de la atmosfera con ventas forte e tipal pluve, tona, lampo o neva fr: orage, tempête, mauvais temps + tempesta de arena -- nom fr: tempête de sable + tempesta de foco -- nom fr: feu attisé par le vent, brasier, fournaise + tempesta de graniza -- nom fr: averse de grêle, orage de grêle, tempête de grêle + tempesta de venta -- nom fr: bourrasque, ouragan + tempesta lamposa -- nom fr: orage avec foudre et éclairs + tempestosa -- ajetivo fr: de tempête, tempétueux .templo -- nom defini: un construida intendeda per la adora de un dio, dios, o otra ojetos relijial fr: temple + templan -- ajetivo relijio militar defini: pertinente a un ordina militar catolica, fundida en 1119, cui nom completa ia es la Cavaleros de la Templo de Solomon fr: templier + templan -- nom relijio fr: Templier .tempo -- nom defini: la progresa continuante de esiste e avenis en la pasada, presente e futur; un cuantia de esta, mesurada par un norma; un eda; (en gramatica) un indica de la tempo de avenis en un frase o proposa vide: pasatempo, salvatempo, ves fr: temps + tempo de difusa -- nom fr: temps de diffusion + tempo de gera -- nom fr: temps de guerre + tempo de pausa -- nom fr: temps de pause + tempo libre -- nom fr: temps libre + a la mesma tempo -- averbo fr: en même temps, au même moment, au même instant + a no tempo -- averbo fr: à aucun moment + a tempo -- averbo fr: à temps, à l'heure, à point, ponctuellement + a tempo conveninte -- averbo fr: en temps et en heure, au bon moment, à son heure + de tempo longa -- ajetivo fr: de longue date, depuis longtemps + de tempo partal -- ajetivo fr: à temps partiel + de tempo plen -- ajetivo fr: à plein temps + en tempo real -- ajetivo fr: en temps réel + per alga tempo -- averbo fr: pendant quelque temps, pour quelques jours + supratempo -- nom fr: heures supplémentaires + tempador -- nom util fr: minuteur, compte-minutes, chronomètre + tempal -- ajetivo fr: temporel + tra alga tempo -- averbo fr: pendant quelque temps .tempora -- ajetivo defini: esistente tra sola un periodo limitada o corta; no permanente fr: temporaire, provisoire, transitoire, de passage, passager, momentané, éphémère, à court terme, (hypothèse) de travail + tempora -- averbo fr: temporairement, provisoirement, transitoirement, momentanément, pour peu de temps .temprana -- ajetivo defini: aveninte o fada ante la tempo normal o espetada fr: initial, du début, du commencement, des premiers temps, de la première période, primitif, précoce, de bonne heure, tôt, en avance + temprana -- nom defini: la parte prosima a la comensa de un periodo spesifiada usa: en la temprana de 1974 fr: début, commencement, première partie, première période + temprani -- verbo nontransitiva defini: deveni plu temprana usa: la caldia temprani fr: être en avance, arriver en avance + temprani -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) es plu temprana usa: on ia temprani la encontra fr: faire venir en avance + temprania -- nom fr: initialité, primauté (dans le temps), précocité, primitivité .tempura -- nom defini: un plato nion de pex, molusco, crustaseo o vejetales, fritada en pasta fr: tempura (cuisine japonaise) .tenda -- nom arciteta defini: un construida lejera fabricada de stofa, suportada par un o plu palos, e tensada par cordas o anelos liada a caviles martelida en la tera fr: tente + tendor -- nom fr: campeur, campeuse .tende -- verbo transitiva defini: condui comun en un modo spesifiada fr: avoir tendance à, être enclin à, tendre à, tendre vers + tende -- nom fr: tendance, inclination, propension, penchant .tendon -- nom anatomia defini: un corda flexable ma no elastica, composada de colajen fibrosa forte cual lia un musculo a un oso fr: tendon + tendon pos la jeno -- nom fr: tendon du jarret + tendonite -- nom medica defini: un inflama de un tendon fr: tendinite + tendonosa -- ajetivo fr: tendineux, nerveux .tenebrio -- nom artropodo defini: un scarabe noturna, e brun o negra tasonomia: Tenebrio molitor fr: ténébrion meunier + tenebrio larval -- nom fr: larve du ténébrion meunier, ténébrion meunier à l'état larvaire .tenera -- ajetivo defini: mostrante dulsia e amosia per un person o otra esente capas de senti; (carne o un otra comeda) fasil per mastica fr: tendre, doux, gentil + teneri -- nom fr: attendrissement + teneri -- verbo nontransitiva fr: s'attendrir + teneri -- verbo transitiva fr: attendrir + teneria -- nom fr: tendresse .tenesino -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 117 simbol: Ts fr: tennesse (élément) .tenge -- nom mone defini: la unia de mone en Cazacstan fr: tenge, tengue, tengué .tengrisme -- nom relijio defini: un relijio de la popla antica de Asia sentral fr: tengrisme, tangraïsme + tengriste -- nom fr: tengriste, tangraïste .teni -- verbo transitiva defini: usa la manos o brasos per porta o suporta; manteni (alga cosa) en un posa spesifiada; manteni la posese de (alga cosa), spesial cuando atacada o defiada fr: tenir, maintenir, garder, retenir; détenir, garder en sa possession; (absolu:) tenir bon + teni -- nom fr: tenue, retenue, maintien, garde; étreinte, prise + teni a via -- verbo transitiva fr: éloigner, tenir à l'écart, tenir éloigné + teni como ostaje -- verbo transitiva fr: détenir en otage, tenir en otage + teni manos -- verbo fr: tenir les mains, se tenir par la main + desteni -- verbo transitiva fr: lâcher, laisser aller, laisser filer, perdre + nonteni -- nom vide: nontenosia fr: non-attachement + tenable -- ajetivo fr: qu'on peut tenir, tenable + tenibota -- nom verbo-nom util defini: un aparato per teni la talon de un bota cuando on estrae sua pede vide: bota fr: tire-botte + teniloca -- nom verbo-nom linguistica matematica informatica defini: un simbol o parola sustituida per un otra cual on no pote o vole spesifia direta vide: loca fr: substitut, succédané, remplaçant, ersatz, produit de remplacement + nontenosia -- nom defini: un state, promoveda en relijios como induisme e budisme, en cual on vinse sua lias emosial a cosas e persones fr: non-attachement, détachement, décrochage + tenosa -- ajetivo defini: (un person) forte o emosial teninte cosas o persones a se fr: très attaché, plein d'attachement, rempli d'attachement + tenosia -- nom fr: attachement; accrochage, addiction .teninte -- nom militar defini: un grado basa militar fr: lieutenant + suteninte -- nom fr: sous-lieutenant, enseigne .tenis -- nom sporte defini: un sporte en cual du o cuatro juores usa racetas per colpa un bal supra un rede cual traversa un campo contornida fr: tennis + tenis de table -- nom fr: tennis de table, ping-pong + tenisor -- nom fr: joueur de tennis .Tennessee -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA sude-este pronunsia: tenes_i_ fr: Tennessee .tenor -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de om) con tono entre baritono e alto; (un strumento) con tono cuasi la plu basa en sua familia fr: ténor + tenor -- nom musica fr: ténor .tenosinovio -- nom anatomia defini: un strutur de lubrica cual ensirca la tendon como un tubo, composada de du membranas e la sinovia a interna fr: gaine tendineuse + tenosinovite -- nom medica defini: un inflama de un tenosinovio fr: ténosynovite .tenrec -- nom mamal defini: un mamal peti e insetivor, de Madagasicara tasonomia: Tenrecidae fr: tenrec (animal) .tensa -- verbo nontransitiva fisica siensa-umana defini: deveni fisada o cluida en modo difisil per move, desfisa o abri fr: se tendre, se resserrer, devenir serré, être sanglé, se contracter, se raffermir + tensa -- verbo transitiva fr: tendre, serrer, resserrer, sangler, contracter, raffermir + tensa -- nom fr: tension, serrage, resserrement, contraction + tensa eletrical -- nom fr: tension électrique + tensa sua dentes -- verbo fr: serrer les dents + destensa -- verbo nontransitiva fr: se détendre, se relâcher, lâcher prise, se décontracter + destensa -- nom fr: détente, relaxation, relâchement, décontraction + destensada -- ajetivo fr: détendu, relâché, relaxé, décontracté + destensante -- nom fr: décontractant, relaxant + destensante de musculo -- nom medica defini: un droga cual destensa la musculos fr: décontractant musculaire + ipertensa -- nom medica defini: un presa de sangue nonormal alta fr: hypertension + ipertensal -- ajetivo fr: hypertensif + ipertensal -- nom fr: hypertensif + ipotensa -- nom medica defini: un presa de sangue nonormal basa fr: hypotension + ipotensal -- ajetivo fr: hypotensif + ipotensal -- nom fr: hypotensif + tensada -- ajetivo fr: tendu, serré, contracté + tensal -- ajetivo fr: de tension, qui a trait à la tension, tensif .tensimetre -- nom util defini: un aparato per indica la tensa de un materia o strutur a la punto de lia fr: tensiomètre .tensor -- nom matematica defini: un conseta matematical simil a, ma plu jeneral ca, un vetor fr: tenseur .tenta -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) fa o prende alga cosa cual el desira o a cual el es atraeda, ma sur cual el sabe ce lo es nonlegal, nonmoral o no beneficante fr: tenter, inciter, provoquer, appâter, attirer, séduire + tenta -- nom fr: tentation, incitation, attraction, séduction + tentable -- ajetivo fr: facilement tenté, attirable, faible, facile à séduire + tentada -- ajetivo fr: tenté, attiré, séduit + tentante -- ajetivo fr: tentant, séduisant, attirant + tentante -- nom fr: appât + tentor -- nom fr: tentateur, tentatrice .tentaculo -- nom biolojia defini: un membro o apendis magra e flexable de un animal, tipal sirca la boca de un nonvertebrato, usada per teni o move, o con organos de sensa; alga cosa simil a esta fr: tentacule + tentaculo de oio -- nom fr: pédoncule oculaire + tentaculosa -- ajetivo fr: tentaculaire .teo- -- prefisa tecnical defini: Dio o dios fr: théo- .teocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a un sistem de governa en cual pretes rena en la nom de Dio o un dio fr: théocratique + teocrata -- nom fr: théocrate + teocratia -- nom fr: théocratie .teodolito -- nom util defini: un aparato usada en jeometria con un telescopio jirable per mesura angulos orizonal e vertical fr: théodolite .teolojia -- nom relijio defini: la studia de la natur de Dio e crede relijiosa fr: théologie + teolojial -- ajetivo fr: théologique + teolojiste -- nom fr: théologien .teorem -- nom matematica defini: un proposa jeneral e no autoevidente, ma mostrada par un cadena de razona; un regula en matematica, espresada par simboles o formulas fr: théorème + teorem de Tale -- nom defini: un teorem jeometrial cual afirma ce un linia paralel a un lado de un triangulo formi, con la linias de la otra lados, un triangulo nova con lados proportial a los de la triangulo prima fr: théorème de Thalès .teoria -- nom filosofia defini: un sistem de ideas intendeda per esplica alga cosa, tipal fundida sur prinsipes jeneral e nondependente fr: théorie + teoria cuantal -- nom fr: théorie quantique + teoria de caos -- nom matematica fr: théorie du chaos + teoria de categorias -- nom matematica fr: théorie des catégories + teoria de colies -- nom matematica fr: théorie des ensembles + teoria de computa -- nom informatica matematica fr: informatique théorique + teoria de computablia -- nom informatica matematica fr: théorie de la calculabilité + teoria de controla -- nom fr: théorie du contrôle + teoria de cordetas -- nom fr: théorie des cordes + teoria de evolui -- nom fr: théorie de l'évolution + teoria de grafes -- nom matematica fr: théorie des graphes + teoria de grupos -- nom matematica fr: théorie des groupes + teoria de informa -- nom informatica fr: théorie de l'information + teoria de mesuras -- nom matematica fr: théorie de la mesure + teoria de numeros -- nom matematica fr: théorie des nombres + teoria de ordinas -- nom matematica fr: théorie des ordres, théorie des relations d'ordre + teoria de probablia -- nom matematica fr: théorie des probabilités + teoria legal -- nom fr: jurisprudence + teori -- verbo transitiva fr: théoriser + teori -- nom fr: théorisation + teorial -- ajetivo fr: théorique + teoriste -- nom fr: théoricien .teosofia -- nom filosofia defini: un filosofia cual sujesta ce la conose de Dio pote es atenida par intui direta, estasia spirital o simil fr: théosophie + teosofiste -- nom fr: théosophe .tepida -- ajetivo defini: alga calda, ma no multe fr: tiède + tepidi -- verbo nontransitiva fr: (se) tiédir, devenir tiède + tepidi -- verbo transitiva fr: tiédir, rendre tiède + tepidia -- nom fr: tiédeur .tera -- nom tera astronomia defini: la planeta cual nos abita; la surfas de la planeta; la parte de la surfas cual no es covreda par acua nota: `Tera` ave un letera major en contestos astronomial, ma no cuando lo refere mera a la surfas de la planeta o sua materia, como en parla comun. simbol: ♁ vide: liscatera, trematera, tufatera fr: terre, sol, pays; la Terre (planète) + tera- -- prefisa tecnical defini: pertinente a la tera fr: terra- + Tera -- nom fr: Terre (planète) + tera cultivada -- nom fr: terre cultivée, terre arable + tera de nun -- nom fr: no man's land, terre inhabitée + tera de trigo -- nom fr: terre à blé, champ de blé + tera nonconoseda -- nom fr: terre inconnue, terra incognita + tera nova -- nom fr: terre neuve, territoire vierge + tera savaje -- nom fr: terre sauvage + tera xef -- nom fr: métropole + a tera -- nom fr: à terre, sur la terre ferme + de tera -- ajetivo fr: terrien, terrestre, de la terre + de tera a aira -- ajetivo fr: terre-air + de tera a tera -- ajetivo fr: terre-terre + estrateran -- ajetivo astronomia defini: ultra la Tera o sua atmosfera; no de esta planeta fr: extraterrestre + estrateran -- nom fr: extraterrestre + nonteral -- ajetivo fr: non terrestre, non terrien, extraterrestre + suprateran -- ajetivo fr: aérien + sutera -- nom defini: un sala o nivel cual es partal o intera su la nivel de tera fr: sous-sol, cave, souterrain + suteran -- ajetivo fr: souterrain, chthonien + Terabasa -- nom jeografial defini: la site capital de San Kitts e Nevis fr: Basse-Terre + teral -- ajetivo fr: terrestre, terrien + teran -- ajetivo fr: terrestre, terrien + teran -- nom fr: Terrien + Teranova -- nom jeografial defini: un isola grande en Canada este, a la boca de la Rio San Laurent vide: Newfoundland fr: Terre-Neuve + Teranova e Labrador -- nom jeografial defini: un provinse de Canada este, bordante la Mar Atlantica fr: Terre-Neuve-et-Labrador (province canadienne) + tereria -- nom fr: terrarium + terosa -- ajetivo fr: terreux .tera- -- prefisa tecnical defini: {10¹²} simbol: T fr: téra- .teracota -- nom arciteta defini: un losa sin vernis, tipal brunin roja, usada xef como un materia ornal de construi e en modeles fr: terracotta .terapia -- nom medica siensa-umana defini: un trata medical, intendeda per lejeri o remedia un disturba o maladia fr: thérapie + idroterapia -- nom defini: la usa de eserses en un pisina per trata artrite o paralise partal fr: hydrothérapie + ipnoterapia -- nom siensa-umana defini: la usa de ipnose per trata maladias mental fr: hypnothérapie + ipnoterapiste -- nom fr: hypnothérapeute + psicoterapia -- nom siensa-umana defini: la trata de disturbas mental par modos psicolojial en loca de modos medical fr: psychothérapie + psicoterapiste -- nom fr: psychothérapeute + radioterapia -- nom medica defini: la trata de maladias, tipal canser, par la usa de radiografes e aparatos simil fr: radiothérapie + terapiste -- nom fr: thérapeute .teraplen -- nom veculo defini: un colineta artifis sur cual un via, ferovia o canal traversa un rejion basa o acuosa fr: terre-plein, talus, remblai, digue .teratofobia -- nom siensa-umana defini: un teme de persones malformida, o de pari un enfante malformida fr: tératophobie + teratofobica -- ajetivo fr: tératophobe .teratojen -- ajetivo medica defini: causante la malformi de un embrio fr: tératogénique + teratojen -- nom fr: tératogène .teravada -- ajetivo relijio defini: pertinente a la ramo la plu conservaliste de budisme, tipal en Srilanca, Miama, Tai, Camputxa e Lau fr: (bouddhisme) théravada .teraza -- nom arciteta defini: cada de un serie de areas plana sur un inclinada, usada per cultiva; un rejion nivel e paveda a lado de un casa o otra construida; un veranda con grados fr: restanque, terrasse + teraza de lenio -- nom fr: terrasse en bois + terazi -- verbo transitiva fr: terrasser, faire une restanque sur, faire une terrasse sur + terazida -- ajetivo fr: terrassé .terbio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 65, usada per fabrica semicondutadores simbol: Tb fr: terbium .terebentin -- nom cimica defini: un olio distilada de la resina de alga arbores, usada en pintas, vernises e balsam fr: térébenthine .teremin -- nom musica defini: un strumento musical en cual du osiladores crea un tono, cui altia e fortia es cambiada par moves de mano en la aira fr: theremin .tereno -- nom tera defini: un rejion de tera e sua cualias fisical, per esemplo do on intende ajunta un construida; un ambiente real e pratical de labora fr: terrain, domaine; terrain, lot de terrain, lotissement + tereno alta -- nom fr: plateau, haut plateau + tereno basa -- nom fr: vallée, plaine, basse terre + tereno savaje -- nom fr: friche, terrain en friche, terrain vague + multiterenal -- ajetivo veculo defini: (un veculo) capas de funsiona en terenos cual no conveni a veculos normal fr: tout-terrain + multiterenal -- nom fr: tout-terrain, 4×4 (quatre-quatre), SUV + terenor -- nom fr: agriculteur, paysan, cultivateur, exploitant agricole, fermier, laboureur, maraîcher, producteur agricole, propriétaire foncier, jardinier .teriaci -- nom cosini defini: un plato nion, composada de pex o carne marinida en salsa de soia e grilida fr: teriyaki .terier -- nom mamal defini: un can peti de un raza orijinal usada per xasa volpes e otra animales de sua tuneles o nidos fr: terrier (chien) + terier de Airedale -- nom fr: airedale terrier + terier scotes -- nom fr: scottish terrier, terrier écossais, scottie .teritorio -- nom governa defini: un rejion su la autoria de un renor o stato; (en zolojia) un rejion defendeda par un animal o grupo de animales contra otras de la mesma spesie o seso; un rejion defendeda par un ecipo o juor en un jua o sporte fr: territoire + teritorio ultramar -- nom fr: territoire d'outre-mer + estrateritorial -- ajetivo mone defini: fabricada, locada o comersiante estra sua propre nasion, tipal per esplota custas plu basa o regulas min sever fr: offshore, extraterritorial (finance) + teritorial -- ajetivo fr: territorial + Teritorios Norde-ueste -- nom plural jeografial defini: un teritorio de Canada norde fr: Territoires du Nord-Ouest (territoire fédéral du Nord canadien) .terma -- nom filosofia matematica defini: un parola o espresa usada per nomi un cosa o un conseta, tipal en un dialeto o campo de studia; cada de la cuantias en un proportio, serie o espresa matematical fr: terme, expression, mot-clé, mot-clef + termas tecnical -- nom plural fr: termes techniques, terminologie, jargon .termal -- ajetivo fisica defini: pertinente a caldia; pertinente a acua mineral calda fr: thermal + enerjia jeotermal -- nom fr: géothermie, énergie géothermique + idrotermal -- ajetivo defini: pertinente a la ativia de acua a la crosta de la Tera fr: hydrothermal + jeotermal -- ajetivo tera defini: pertinente a o produida par la caldia interna de la Tera fr: géothermique + termalisme -- nom fr: thermalisme .termina -- nom veculo informatica defini: un stasion a la fini de un ferovia; un construida a un airoporto per la ariva e parti de pasajores; un punto de junta per clui un sircuito eletrical; un aparato usada per enflue e mostra datos en un sistem de computador fr: terminus (train), terminal .terminolojia -- nom linguistica defini: la studia e crea de termas tecnical fr: terminologie + terminolojial -- ajetivo fr: terminologique + terminolojiste -- nom fr: terminologue .termita -- nom cimica defini: un misca de polvo de aluminio e osido de fero, capas de produi caldia intensa, usada per fusa e bombas ensendente fr: thermite .termite -- nom artropodo defini: un inseto peti e pal, con corpo mol, cual abita colonias grande con castes diferente, e de cual alga tipos come lenio tasonomia: Termitidae {e familias relatada} fr: termite (insecte) + termiteria -- nom fr: termitière .termo- -- prefisa tecnical defini: caldia fr: thermo- .termofilia -- nom biolojia defini: la cualia de alga microbios de crese la plu bon a temperatures plu alta ca normal; un atrae a caldia fr: thermophilie + termofilica -- ajetivo fr: thermophile + termofilica -- nom fr: thermophile, organisme thermophile .termometre -- nom util defini: un aparato per mesura temperatur, tipal composada de un tubo de vitro cual conteni mercurio o alcol e indica la temperatur a grados marcada longo la surfas fr: thermomètre .termos -- nom cosini defini: un contenador cual manteni la caldia o fria de un bevida o otra licuida par un mur duple cual enclui un vacua fr: bouteille isotherme, bouteille thermos, thermos .termostato -- nom util defini: un aparato cual regula automata la temperatur, o cual ativi un otra aparato cuando la temperatur ateni un grado spesifiada fr: thermostat .teror -- nom siensa-umana defini: un senti intensa de teme, xoca o repulsa fr: terreur, horreur + antiterorisme -- nom governa defini: ativias political o militar desiniada per preveni o oposa terorisme fr: antiterrorisme + antiteroriste -- ajetivo fr: antiterroriste + antiteroriste -- nom fr: antiterroriste + terori -- verbo transitiva fr: terrifier, horrifier, terroriser, épouvanter + terorinte -- ajetivo fr: terrifiant, horrifiant, effrayant, épouvantable + terorisme -- nom fr: terrorisme + teroriste -- ajetivo fr: terroriste + teroriste -- nom fr: terroriste .tersa -- ajetivo musica defini: (un interval musical) de tre grados diatonica fr: (intervalle musical) de tierce, d'une tierce, à la tierce, en tierce + tersa -- nom musica fr: tierce .tersiar -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo prima de la senozoica, entre la cretasica e cuatronar fr: tertiaire (géologie) + tersiar -- nom tera fr: Tertiaire, ère tertiaire (géologie) .tese -- nom filosofia defini: un declara o teoria presentada como un premisa cual debe es mantenida o mostrada; un obra de rexerca scriveda par un aspiror per un diploma avansada de un universia fr: thèse, dissertation, traité (œuvre), essai, mémoire .tesla -- nom fisica defini: la unia internasional de indui magnetal fr: tesla (unité d'induction magnétique) .tesoro -- nom mone defini: un cuantia de metales, jemes o otra cosas valuada; un libro cual lista parolas en grupos de sinonimes e consetas relatada fr: trésor + tesoro falsa -- nom fr: faux trésor, trésor de pacotille + tesoreria -- nom fr: trésorerie + tesori -- verbo nontransitiva fr: se faire estimer, se faire adorer, se faire chérir + tesori -- verbo transitiva fr: estimer, adorer, chérir + tesoror -- nom fr: trésorier + tesoros -- nom plural fr: trésor, richesses, magot .testa -- nom anatomia defini: la parte la plu alta de la corpo umana, o la parte anterior o la plu alta de la corpo de un animal, tipal separada de la corpo par un colo e conteninte la serebro, boca, nas, oios e oreas vide: covretesta, reposatesta, rompetesta, xasatesta fr: tête, chef + testa de leto -- nom fr: tête de lit + testa de pila -- nom informatica fr: tête de pile + testa rasada -- nom fr: skinhead + con prima sua testa -- averbo fr: la tête la première, la tête en avant + con testa pesosa -- ajetivo fr: trop lourd en haut, déséquilibré, qui a la partie haute trop lourde + destesti -- verbo transitiva fr: décapiter, guillotiner, étêter, écimer + destesti -- nom fr: décapitation, étêtement, écimage + sin testa -- ajetivo fr: sans tête + testaprima -- ajetivo nom-ajetivo informatica fr: la tête la première, la tête en avant; gros-boutiste, gros-boutien + testeta -- nom fr: tête d'enregistrement + testi -- verbo transitiva fr: faire une tête, donner un coup de tête, donner un coup de boule + testi -- nom fr: tête (football) .testiculo -- nom anatomia defini: un de la du organos oval cual produi spermas en omes e otra mamales mas, encluida en la scroto fr: testicule + testiculal -- ajetivo fr: testiculaire .testo -- nom linguistica defini: parolas scriveda o primida, tipal composante un obra completa; un de estas cual furni informas o atestas o servi como un arcivo ofisial; la parolas de un canta fr: texte, document; paroles d'une chanson + testo de aprende -- nom vide: fa-como fr: tutoriel, tuto, didacticiel, mode d’emploi, manuel, guide pratique, notice + testo de fonte -- nom fr: code source + testo ru -- nom fr: brouillon + intertestal -- ajetivo fr: intertextuel + intertestalia -- nom fr: intertextualité + ipertesto -- nom informatica defini: (en informatica) un sistem cual lia temas sur un scermo a informa e imajes relatada; un testo presentada en esta modo fr: hypertexte + testal -- ajetivo fr: textuel + testos -- nom plural fr: textes, documentation .testosterona -- nom medica defini: un ormon steroide cual promove la developa e manteni de cualias mas de la corpo fr: testostérone .teta -- nom anatomia defini: la protende en cual la dutos mamelal de mamales fema fini e de cual lete pote es secreteda; la protende simil ma vestijial en la mas; la fini de un botela o tetin de un bebe vide: covreteta fr: téton, mamelle, tétine + desteti -- verbo transitiva fr: sevrer + teti -- verbo transitiva fr: allaiter, donner le sein + tetin -- nom fr: tétine + teton -- nom defini: (nonformal) un seno fr: (familier) tété, téton, lolo, nibard, nichon + tetor -- nom fr: femme qui allaite, nourrice .teta -- nom defini: la letera oto de la alfabeta elinica simbol: Θ θ fr: thêta (lettre grecque) .tetania -- nom medica defini: un state marcada par spasmas musculal causada par un malfunsiona de la glandes paratiroide e la nonsufisi resultante de calsio fr: tétanie .tetano -- nom medica defini: un maladia causada par un bateria, marcada par tetania fr: tétanos .teto -- nom arciteta defini: la strutur cual covre la culmina de un construida o veculo; la covrente de un contenador; la nivel su sielo de un barcon fr: toit; pont (de bateau) + teto de palia -- nom fr: toit de chaume + teto dur -- nom fr: toit rigide (automobile) + teto solal -- nom fr: toit ouvrant + sin teto -- nom fr: sans toit, sans domicile + su teto de -- preposada fr: chez + suteto -- nom defini: un sala o spasio en la teto de un construida fr: comble, mansarde, grenier (sous le toit) + tetor -- nom defini: un person ci construi o repara tetos fr: couvreur .tetonica -- nom tera defini: la ramo de jeolojia cual studia la prosedes grande cual afeta la strutur de la crosta de la Tera; esta prosedes mesma fr: tectonique + tetonical -- ajetivo fr: tectonique .tetra -- nom pex defini: un pex peti de acua dulse en partes de Africa e America tropical, popular en acuerias tasonomia: Characiformes fr: characiforme, tétra (poisson) + tetra african -- nom animal pex tasonomia: Alestidae fr: tétra africain, alestidé + tetra american -- nom animal pex tasonomia: Characidae, Lebiasinidae fr: lébiasinidé .tetra- -- prefisa tecnical defini: cuatro fr: tétra- .tetralojia -- nom arte medica defini: un grupo de cuatro obras relatada de leteratur o opera; un grupo de cuatro sintomes o nonormales relatada cual aveni frecuente con lunlotra fr: tétralogie + tetralojia de Fallot -- nom fr: tétralogie de Fallot .tetrametre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de cuatro pedes fr: tétramètre .tetraplejia -- nom medica defini: un paralise de tota cuatro membros de la corpo fr: tétraplégie + tetraplejica -- ajetivo fr: tétraplégique + tetraplejica -- nom fr: tétraplégique .tetrapoda -- nom animal defini: un vertebrato, tipal con cuatro pedes, e spesial un membro de un grupo cual conteni tota la vertebratos plu developada ca pexes, incluinte serpentes tasonomia: Tetrapoda fr: tétrapode .tetrarca -- nom governa defini: un de la cuatro renores de un tetrarcia fr: tétrarque + tetrarcia -- nom defini: un governa con cuatro renores autonom fr: tétrarchie .tetrasiclina -- nom medica defini: un antimicrobial per trata infetas fr: tétracycline .tetun -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua austronesian parlada en Timor, un de la linguas ofisial de Timor Este fr: tétoum, tétum, tetum, tetun + tetun -- nom linguistica fr: tétoum, tétum, tetum, tetun (langue) .teurjia -- nom relijio defini: la opera de un potia supranatural en cosas umana fr: théurgie .Texas -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA sude-sentral, bordante Mexico pronunsia: t_e_ksas fr: Texas .texe -- verbo transitiva veste defini: produi (stofa o un cosa de stofa) par pasa cordetas longa entre otra cordetas longa paralel; (un eruga, arania, etc) produi fibres e usa los per construi (un cocon o rede) fr: tisser, tresser + texe -- nom fr: tissage, tressage + texe de capeles -- nom fr: tresse, tressage de cheveux + destexe -- verbo transitiva fr: défaire un tissage, effiler, effilocher, détresser + destexeda -- ajetivo fr: effilé, effiloché, détressé + entretexe -- verbo transitiva arte defini: lia (cosas longa e magra, como filos, capeles, bandas o ditos) par texe los con lunlotra fr: entrelacer, tisser, tresser, enchevêtrer; mélanger (les cartes), battre (les cartes) + entretexable -- ajetivo fr: entrelaçable, tissable, tressable + entretexeda -- ajetivo fr: entrelacé, tissé, tressé + texador -- nom fr: métier à tisser + texador de Jacquard -- nom fr: métier (à tisser) jacquard + texador de mano -- nom fr: métier à tisser manuel + texeda -- ajetivo fr: tissé, tressé + texeda -- nom fr: tissu + texeda a casa -- ajetivo fr: tissé à la maison, filé à la maison + texeda scotes -- nom vide: tartan fr: tartan (étoffe) + texeta -- verbo fr: repriser (couture) + texeta -- nom fr: reprise (couture) + texor -- nom avia defini: un person ci texe; un avia cantante de Africa e Asia tropical, ci texe nidos grande e detaliosa tasonomia: Ploceidae fr: tisserand, tisseur; tisserin .texon -- nom mamal defini: un mamal noturna e omnivor en familia de mustela, tipal con pelo gris e negra tasonomia: Melinae, Mellivorinae, Taxidiinae fr: blaireau + texoneria -- nom fr: terrier de blaireau .tiamina -- nom cimica defini: un vitamina de la grupo B, trovada en granes nonrefinada, favas e figato fr: vitamine B1 .Tibet -- nom jeografial defini: un otra nom per Bod vide: Bod fr: Tibet + tibetan -- ajetivo vide: bod fr: tibétain + tibetan -- nom fr: Tibétain (personne); tibétain (langue) .tibia -- nom anatomia defini: un de la du osos entre la jeno e la talo, paralel con la fibula; la fronte de la gama su la jeno vide: covretibia fr: tibia .tic -- nom biolojia defini: un spasma repetente de la musculos, tipal de la fas fr: tic .tica -- nom artropodo defini: un aracnido parasito cual junta se a la pel de un vertebrato de cual lo suca sangue tasonomia: Ixodoidea fr: tique .tica -- nom cosini defini: un plato barati de pesetas de carne o vejetales saturada en un misca spisosa fr: tikka .ticodroma -- nom avia defini: un avia cantante de Eurasia relatada a la sitas, con plumas gris e alas briliante roja tasonomia: Tichodroma muraria fr: tichodrome échelette (oiseau) .tictac -- esclama defini: la sona de un orolojo indicante la secondos fr: tic-tac + tictaci -- verbo nontransitiva fr: faire tic-tac, cliqueter + tictaci -- nom fr: tic-tac .tie -- nom siensa-umana defini: un person familial de la mesma jenera como sua jenitores; (nonformal) un person familial de cualce jenera plu temprana ca la propre fr: oncle, tante; membre d'une génération précédente dans une famille + como tio -- ajetivo fr: avunculaire, comme un oncle + dutia -- nom pronunsia: dut_i_a fr: grand-tante + dutie -- nom pronunsia: dut_i_e fr: grand-oncle, grand-tante + dutio -- nom pronunsia: dut_i_o fr: grand-oncle + tia -- nom defini: un tie fema fr: tante + tin -- ajetivo fr: avunculaire + tio -- nom defini: un tie mas fr: oncle + tretia -- nom pronunsia: tret_i_a fr: arrière-grand-tante + tretie -- nom pronunsia: tret_i_e fr: arrière-grand-tante, arrière-grand-oncle + tretio -- nom pronunsia: tret_i_o fr: arrière-grand-oncle .tifa -- nom planta defini: un planta alta de pantanes, simil a un cana, con testa silindre con surfas veludin e oscur brun tasonomia: Typha fr: massette, quenouille .tifo -- nom medica defini: un maladia comunicable, causada par ricetsias, marcada par erutas purpur, dole de testa, febre e tipal delira fr: typhus .tifoide -- ajetivo medica defini: pertinente a un infeta baterial con febre, la eruta de puntos roja sur la peto e adomen, e un irita sever de la intestines fr: typhoïde + tifoide -- nom fr: typhoïde .tigre -- nom mamal defini: un gato multe grande, con pelo jalin brun con bandetas negra, nativa de la forestas de Asia ma aora multe rara tasonomia: Panthera tigris fr: tigre + tigreta -- nom fr: tigreau, jeune tigre + tigrin -- ajetivo fr: tigresque, qui est comme un tigre, qui ressemble à un tigre, qui fait penser à un tigre .tigrinia -- ajetivo defini: un lingua semita parlada en Ertra e Itiopia norde fr: tigrigna, tigrinya .Tigris, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Asia sude-ueste cual comensa en la montes de Turcia este e junta se a la Rio Eufrates en Irac sude fr: Tigre (fleuve) .tilapia -- nom pex defini: un siclido de acua dulse African cual on ia introdui per comeda a multe locas tasonomia: Tilapia fr: tilapia .tilde -- nom linguistica defini: un sinieta supra la letera N en espaniol cuando lo es palatal, o supra la A o O en portuges cuando los es nasalida; un sinieta simil en otra linguas; un simbol simil en matematica per indica similia, o en lojica per indica nega fr: tilde (accent ''~'') .tilia -- ajetivo color defini: con color briliante pal verde fr: vert tilleul (couleur) + tilia -- nom planta defini: un arbor caduca con folias corin e flores jalin e bonodorosa tasonomia: Tilia fr: tilleul .tim -- nom planta cosini defini: un planta basa e bonodorosa en familia de menta, cui folias es usada en cosini tasonomia: Thymus fr: thym .timalo -- nom pex defini: un jenero de pexes de acua dulse en familia de salmon tasonomia: Thymallus fr: ombre (poisson) .timida -- ajetivo siensa-umana defini: mostrante ansia en la compania de otra persones; sin autofida; fasil asustada fr: timide + timida -- nom fr: timide + timidi -- verbo nontransitiva fr: être intimidé, devenir timide + timidi -- verbo transitiva fr: intimider, rendre timide + timidia -- nom fr: timidité .timina -- nom biolojia defini: un de la nucleotidos en ADN fr: thymine .timo -- nom anatomia defini: un organo limfoide en la colo de vertebratos cual produi selulas T per la sistem imunial fr: thymus + timo de boveta -- nom cosini fr: ris de veau .timon -- nom util defini: un peso plata de lenio, metal o otra materia dur, usada per dirije un barco o barcon; un plata simil a la coda de un avion per controla move; un manico o rota e otra aparatos per dirije un barco o barcon fr: gouvernail, barre (vocabulaire nautique) + sin timon -- ajetivo fr: à la dérive, sans gouvernail, sans direction, au gré du vent, au gré du courant + timonor -- nom fr: timonier .Timor -- nom jeografial defini: un isola a este de Indonesia, divideda entre Indonesia e la nasion Timor Este fr: Timor + Timor Este -- nom jeografial capital: Dili defini: un pais a la parte este de la isola de Timor a la este de Indonesia fr: Timor oriental, Timor-Leste + Mar Timor -- nom jeografial defini: un mar entre Timor e Australia fr: mer de Timor + timoran -- ajetivo fr: timorais + timoran -- nom fr: Timorais .timpan -- nom musica defini: un membrana de la orea media cual vibra como un responde a ondas de sona fr: tympan .timpano -- nom musica defini: un tambur grande e basa, con forma de bol covreda con un membrana, usada en orcestras fr: timbale .Timpu -- nom jeografial defini: la site capital de Druciul fr: Thimphou .tinamo -- nom avia defini: un avia teran de America tropical ci sembla un fasian galin tasonomia: Tinamidae fr: tinamou .tinca -- nom pex defini: un pex de acua dulse de Europa, en familia de carpa tasonomia: Tinca tinca fr: tanche .tinea -- nom medica defini: un maladia comunicable de la pel, con areas peti e sirculo cual pruri, causada par un fungo fr: teigne, dermatophytose .ting -- nom defini: un asembla judal o leginte, spesial en la cultures de Scandinavia fr: thing, assemblée gouvernementale (culture scandinave) .tinia -- nom artropodo defini: un papilio cui larva come fibres animal diversa tasonomia: Tineidae fr: mite .tinito -- nom medica defini: la oia de sona continuante, tipal vibrante o clicante, cuando no sona es presente fr: acouphène .tinje -- verbo transitiva color defini: colori (un cosa) par empapa lo en licuida colorida; colori (un cosa) par aplica un cimical penetrante fr: teinter, teindre + tinje -- nom fr: teinte; teinture (action); timbre + acuatinje -- nom arte defini: un primida cual sembla un depinta de acuarela ma es produida con un plato de cupre gravada con asida; la metodo de produi un tal primida fr: aquatinte + mediatinje -- nom fr: demi-teinte + tinjeda -- ajetivo fr: teinté, teint + tinjente -- ajetivo fr: teintant, teignant + tinjente -- nom fr: teinture (substance) .tinocor -- nom avia defini: un avia de America Sude ci sembla un perdis peti con plumas brun tasonomia: Thinocoridae fr: thinocore (oiseau) .tintina -- verbo nontransitiva defini: fa un sona clar e peti, con tono alta fr: tinter, tintinnabuler; sonner comme un jingle; sonner (téléphone) + tintina -- nom fr: tintement, ding ding dong, jingle + tintinador -- nom fr: sonnerie, sonnette .tintura -- nom medica defini: un medisin produida par disolve un droga en alcol fr: teinture (médecine) .tipi -- nom arciteta siensa-umana defini: un tenda cono portable, fabricada de peles, stofa o lona sur un strutur de palos fr: tipi, tente indienne .tipo -- nom defini: un categoria de persones o cosas cual ave cualias comun; un spesie de letera primida o mostrada sur scermo fr: type, sorte, genre, classe, espèce, variété + tipo de dato -- nom fr: type de donnée + tipo de letera -- nom fr: police de caractères, police d'écriture, fonte (typographie), caractère (d'imprimerie), type (typographie), (ensemble de) glyphes, famille (typographie) + tipo movable -- nom fr: type mobile + aplotipo -- nom biolojia defini: un grupo de alelos en un organisme cual es eritada con lunlotra de un sola jenitor fr: haplotype + es tipal de -- verbo fr: être spécifique de, caractériser + nontipal -- ajetivo fr: non spécifique, non caractéristique, non typique, non particulier + prototipo -- nom util defini: la model prima de un cosa, tipal un macina, de cual otra formas es developada o copiada; la esemplo la plu tipal de un clase de organismes, ojetos de astronomia, etc fr: prototype + prototipal -- ajetivo fr: prototype, prototypique + scizotipal -- ajetivo siensa-umana defini: avente un tipo de personalia con sintomes min estrema de scizofrenia fr: schizotypique + stereotipo -- nom siensa-umana defini: un imaje o idea comun, ma fisada e tro simplida, de un tipo de person o cosa; un person o cosa cual conforma a un tal imaje; un lamina per primi, preparada en un molda de tipografia composada o un placa orijinal fr: lieu commun, poncif, stéréotype, cliché, banalité + stereotipal -- ajetivo fr: stéréotypé + tipal -- ajetivo fr: typique, caractéristique, spécifique, particulier, habituel + tipal -- averbo fr: particulièrement, en particulier, spécialement, spécifiquement, typiquement, notamment, habituellement, normalement, généralement, en général, en règle générale, entre autres, par exemple, comme .tipografia -- nom arte defini: la arte de usa leteras en primi fr: typographie + tipografia par computador -- nom fr: publication assistée par ordinateur, PAO + tipografi -- verbo transitiva fr: typographier, composer (typographie), faire une composition typographique + tipografial -- ajetivo fr: typographique + tipografiste -- nom fr: typographe .tipolojia -- nom defini: la studia e interprete de tipos e simboles; un clasi par tipos jeneral, spesial en siensas umana fr: typologie + tipolojial -- ajetivo fr: typologique .tipula -- nom artropodo defini: un mosca magra con du alas e gamas multe longa tasonomia: Tipulomorpha fr: tipule .tira -- verbo transitiva defini: usa forsa sur (algun o alga cosa), tipal par teni lo, per move o atenta move lo a se o a la orijina de la forsa fr: tirer, tracter, traîner, remorquer; dessiner + tira -- nom fr: traction, tirage + tira a tera -- verbo fr: tirer au sol, faire tomber à terre, tacler, abattre + tira sua pedes -- nom fr: traîner la jambe, traîner + airotira -- verbo transitiva defini: portada o propulsada tra la aira fr: propulser par le vent + airotirada -- ajetivo fr: propulsé par l'air + retira -- verbo transitiva fr: enlever, retirer, éliminer, rappeler; reculer; se déconnecter (informatique) + retira -- nom fr: retrait, retraite, rétraction, repli, réaction; recul (arme à feu); recul, reculade, marche arrière + retira gradal -- verbo fr: retirer graduellement + retira se -- verbo fr: se retirer, se reculer + retira tro multe -- verbo fr: trop retirer + retirable -- ajetivo fr: résiliable, qu'on peut résilier, annulable, qu'on peut annuler + retirada -- ajetivo fr: retiré, isolé, reclus, solitaire + retirador -- nom fr: rétracteur, enrouleur + tiracampana -- nom verbo-nom vide: campana fr: corde de clocher + tirada -- ajetivo fr: tiré + tirada par cavalo -- ajetivo fr: tiré par des chevaux + tirada -- nom fr: traction (exercice physique) + tirada completa -- nom fr: traction complète, traction par-dessus, muscle-up + tirada inversada -- nom fr: double barres, dip (exercice physique) + tirador -- nom veculo fr: tracteur + tiratapo -- nom verbo-nom util defini: un util per tira tapos de botelas, con un spiral de metal e un manico vide: tapo fr: tire-bouchon .tiramisu -- nom cosini defini: un deser italian composada de stratos de torta sponjin empapada en cafe e licor, con xocolada polvida e mascarpone pronunsia: tiramis_u_ fr: tiramisu .Tirana -- nom jeografial defini: la site capital de Xciperia fr: Tirana .tirano -- nom governa avia defini: un renor cruel e opresante; un avia de la Americas ci sembla la caturamoscas de Eurasia e Africa, tipal con plumas colorosa tasonomia: Tyrannidae fr: tyran, dictateur, despote + tiranal -- ajetivo fr: tyrannique, dictatorial, despotique + tirani -- verbo nontransitiva fr: devenir tyran, se comporter comme un tyran + tirani a -- verbo fr: tyranniser + tirania -- nom fr: tyrannie, dictature, despotisme + tiranin -- ajetivo fr: semblable à un tyran, analogue à un tyran + tiraniosa -- ajetivo fr: tyrannique, despotique .tiranosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro multe grande, bipede e carnivor de la eda cretasica tarda, con mandibulas forte e gamas anterior peti tasonomia: Tyrannosauridae fr: tyrannosaure .tiroide -- nom anatomia defini: un glande grande e sin dutos en la colo, cual secrete ormones per regula crese e developa par controla la rapidia de la metaboli fr: thyroïde + ipertiroidia -- nom medica defini: la ativia suprabundante de la tiroide, aselerante la bateta de cor e la metaboli fr: hyperthyroïdie + ipotiroidia -- nom medica defini: ativia nonormal reduida de la tiroide, lentinte la crese e developa mental fr: hypothyroïdie + paratiroide -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la glande prosima a la tiroide cual secrete un ormon cual regula la niveles de calsio en la corpo fr: parathyroïde + paratiroide -- nom fr: parathyroïde + tiroidal -- ajetivo fr: thyroïdien + tiroidectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae un tiroide fr: thyroïdectomie .tisa -- verbo transitiva defini: move (un cosa) per misca o aumenta lo; coraji o provoca (un emosia o tende forte); tenta (algun) sin intende sasia el fr: attiser, exciter, agacer; tenter, titiller, allécher, émoustiller, aguicher, allumer, faire saliver, faire venir l’eau à la bouche + tisacafe -- nom util fr: touillette pour le café + tisafoco -- nom util fr: tisonnier + tisante -- ajetivo fr: provoquant, titillant, taquin, agaçant + tisante -- nom fr: bande-annonce + tiseta -- verbo transitiva vide: burleta fr: charrier, se moquer gentiment de, taquiner, faire la nique à, faire un pied de nez + tiseta -- nom fr: taquinerie, pique + tisor -- nom fr: agitateur, provocateur; taquin, coquin; coquine, lolita, coquette, séductrice, aguicheuse, allumeuse, tentatrice .tisana -- nom cosini defini: cualce bevida preparada par infusa materia de plantas en acua bolinte fr: tisane, infusion, décoction .titan -- nom mitolojia astronomia defini: cada de la dios de Elas antica ci ia presede la olimpianes; la satelite la plu grande de Saturno fr: Titan .titanio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 22 simbol: Ti fr: titane .titi -- nom mamal defini: un simia peti de la forestas de America Sude tasonomia: Callicebus fr: titi .titila -- verbo transitiva siensa-umana defini: toca lejera (un person o parte de corpo) en modo cual causa pruri e rie; fa ce (algun) ave sentis formicosa o cuasi picante; stimula (algun) en modo cuasi sesal fr: chatouiller, titiller + titila -- nom fr: chatouille + titilable -- ajetivo fr: chatouilleux + titilante -- ajetivo fr: titillant, osé, excitant, aguichant, provoquant + titilosa -- ajetivo fr: titillant, chatouillant .titina -- nom biolojia defini: un protena jigante e un composante de sarcomeros fr: titine, connectine .tito -- nom avia defini: un buo con fas corin ci nidi tipal en granerias o en bucos de arbor tasonomia: Tytonidae fr: effraie, phodile, chouette effraie, effraie des clochers, dame blanche, tytonidé .titola -- verbo transitiva cimica medica defini: mesura la consentra de (un disolve) par usa un otra disolve de cual on sabe ja sua consentra; mesura e ajusta la cuantia de un medisin o funsiona fisiolojial fr: titrer, déterminer le titre d’une solution (chimie) + titola -- nom fr: titrage, titrimétrie .titulo -- nom defini: la nom de un libro o otra obra artiste; la parolas a la comensa de un article o paje en un jornal cual indica la tema; un esplica corta ajuntada a un article, desinia, cartun o poster; un parte de un jornal cual trata un sujeto spesifiada o es scriveda par un person spesifiada; un parola como `Senior(a)`, `Seniorel`, `Dotor` o `Baron` usada ante la nom de un person per indica sua grado sosial fr: titre, en-tête, rubrique; titre de civilité + titulo finansial -- nom fr: titre financier + par titulo -- ajetivo fr: en titre, nominal + par titulo -- averbo fr: en titre, nominalement + pretitulo -- nom fr: séquence avant-titre + sutituli -- verbo transitiva fr: sous-titrer + sutitulo -- nom fr: sous-titre + titulal -- ajetivo fr: titulaire, de titre + tituli -- verbo transitiva fr: intituler + titulos codal -- nom plural fr: générique de fin + titulos inisial -- nom plural fr: générique d'ouverture .tlingit -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa de la costa e isolas de Alaska sude-este e la partes de Canada prosima, o a sua lingua de la familia nadene fr: tlingit + tlingit -- nom fr: Tlingit (personne); tlingit (langue) .tobogan -- nom veculo sporte defini: un strutur con surfas lisa e inclinada, sur cual enfantes lisca; un canal simil, longo cual on envia ojetos a basa fr: toboggan + tobogan de acua -- nom fr: toboggan aquatique + tobogan elica -- nom fr: toboggan en colimaçon .toca -- verbo transitiva defini: veni tan prosima a (un ojeto) ce on contata lo; fa ce (un strumento musical o sua cordetas) sona par usa la ditos o un plectro fr: toucher, palper, tâter; jouer (d'un instrument à cordes) + toca -- nom fr: toucher, palpation; jeu, façon de jouer un instrument à cordes + toca con ditos -- verbo fr: toucher avec les doigts + toca vitros -- espresa fr: trinquer, faire tchin tchin + nontocable -- ajetivo fr: intouchable, intangible; injouable (instrument à cordes) + nontocada -- ajetivo fr: non touché + tocable -- ajetivo fr: touchable, tangible; jouable (instrument à cordes) + tocada -- esclama defini: diseda per reconose un colpa en scrima o, metafor, en debate fr: touché, tu m'as eu, vous m'avez eu + tocante -- ajetivo fr: touchant, palpant; jouant (d'un instrument à cordes) + tocante -- nom fr: consonne battue, (consonne) battue .tocamac -- nom util defini: un aparato cual usa un campo magnetal potiosa per teni plasma calda en forma de anelo fr: tokamak .tocarian -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Asia sentral en la milenio 1 EC, o a sua lingua fr: tokharien + tocarian -- nom fr: Tokharien; tokharien (langue) .tocata -- nom musica defini: un composada musical per un strumento de teclas, desiniada per esibi la toca e tecnica de la juor fr: toccata .Tocelau -- nom jeografial defini: un grupo de tre isolas en la Mar Pasifica ueste cual formi un teritorio de Zeland Nova fr: Tokelau + tocelau -- ajetivo fr: tokelauan + tocelau -- nom fr: Tokelauan; tokelauan .toco -- nom veste defini: un xapeta peti e abrasante fr: toque (chapeau) .tofu -- nom cosini defini: un caliada preparada de soia maxada, xef usada en cosini asian e vejetaliste fr: tofu .toga -- nom veste defini: un veste esterna usada par la sitadanes de Roma antica, composada de un peso grande de stofa envolveda sirca la corpo fr: toge .Togo -- nom jeografial capital: Lome defini: un pais en Africa ueste con costa corta a la Golfo Ginea fr: Togo + togoles -- ajetivo fr: togolais + togoles -- nom fr: Togolais .togrog -- nom mone defini: la unia de mone en Mongol fr: tugrik, tugruk .Tokyo -- nom jeografial defini: la site capital de Nion fr: Tokyo .tolera -- verbo transitiva governa defini: permete la esiste o aveni de (un cosa cual on no gusta) sin reata; aseta (un person o cosa nonplasente) sin cexa; es capas de es cargada con (un droga, venena o state ambiente) sin reata mal fr: tolérer, supporter, endurer + tolera -- nom fr: tolérance, endurance, résistance + nontolera -- nom fr: intolérance + nontolerable -- ajetivo fr: intolérable + nontolerante -- ajetivo fr: intolérant + nontoleror -- nom fr: intolérant, fanatique + tolerable -- ajetivo fr: tolérable, supportable + tolerante -- ajetivo fr: tolérant .tomate -- nom planta cosini defini: un planta de America Sude en familia de solano; la fruta pulposa e roja o jala de esta, tipal comeda como un vejetal o en salada tasonomia: Solanum lycopersicum fr: tomate + tomatin -- ajetivo fr: en forme de tomate, qui ressemble à une tomate, qui ressemble à de la tomate, au goût de tomate, qui a une saveur de tomate .tomba -- nom relijio arciteta defini: un loca per la entera de un corpo mor, como un buco en la tera marcada par un petra, o un construida dedicada a esta usa fr: tombe, tombeau, sépulture + tomba coletiva -- nom fr: fosse commune, tombe collective + tombal -- ajetivo defini: pertinente a un tomba o a tombas usa: un enscrive tombal; un petra tombal fr: tombal, sépulcral + tombi -- verbo transitiva fr: mettre en tombe, enterrer + tombin -- ajetivo fr: tombal, sépulcral, pareil à une tombe .-tomia -- sufisa nom medica defini: talia sirurjial fr: -tomie + -tomica -- sufisa ajetivo medica fr: -tomique .-tomo -- sufisa nom util medica defini: strumento sirurjial per talia fr: -tome .tomografia -- nom util medica defini: un tecnica per mostra un representa de un talia traversal tra un corpo umana o otra ojeto solida par usa un radiograf o ecograf fr: tomographie + tomografia computada -- nom medica defini: la crea de imajes par computador, usante raios X fr: tomodensitométrie (TDM), scanographie, tomographie axiale calculée par ordinateur (TACO), CT-scan (CT : computerized tomography), CAT-scan (CAT : computer-assisted tomography) .tomtom -- nom musica defini: un tambur primitiva, orijinante en Asia o con la americanes nativa, tipal juada par la manos; un tambur media grande, usada en bandes de jaz fr: tom, tom-tom, tam-tam .ton -- nom defini: un unia internasional de pesa egal a mil cilogrames; un unia de pesa de la sistem engles vea, egal a 2000 libras fr: tonne .tona -- verbo nontransitiva tera defini: ruidi forte e basa, como pos lampo fr: tonner + tona -- nom fr: tonnerre + tonin -- ajetivo fr: tonnant, tonitruant, orageux, assourdissant, foudroyant, fracassante .tonaje -- nom defini: la volum de un barcon o de sua cala, mesurada en tones; la cuantia de tones cual un barcon flotante desloca fr: tonnage .tong -- nom defini: un asosia jonguo, comun asosiada con crimin organizada fr: tong (organisation secrète en Amérique du Nord) .Tonga -- nom jeografial capital: Nucualofa defini: un pais en la Mar Pasifica sude, composada de un grupo de isolas a la sude-este de Fiji fr: îles Tonga + tongan -- ajetivo fr: tongien + tongan -- nom fr: Tongien .tonica -- ajetivo musica defini: pertinente a la nota prima en un scala diatonica, fundinte un tonalia fr: tonique + tonica -- nom musica defini: la nota prima de un scala diatonica fr: tonique + supratonica -- nom musica defini: la grado 2 en un scala diatonica fr: sus-tonique + sutonica -- nom musica defini: la grado 7 en un scala diatonica, a un tono su la tonica fr: sous-tonique .tono -- nom musica color defini: la cualia de un sona produida par un frecuentia spesifiada de vibras; un sona de musica o vose; la alti e basi de la vose en parla; la nivel de luminosia de un color fr: ton, note de musique (acoustique); intonation; ton (couleur), nuance, coloris, couleur, teint, teinte, tonalité + tono completa -- nom simbol: 𝅝 fr: ronde + tono cuatrida -- nom simbol: 𝅘𝅥 fr: noire + tono des-sesida -- nom simbol: 𝅘𝅥𝅯 fr: double croche + tono duida -- nom simbol: 𝅗𝅥 fr: blanche + tono duple -- nom simbol: 𝅜 fr: carrée + tono musculal -- nom fr: tonus musculaire + tono otida -- nom simbol: 𝅘𝅥𝅮 fr: croche + tono sesdes-cuatrida -- nom simbol: 𝅘𝅥𝅱 fr: quadruple croche + tono tredes-duida -- nom simbol: 𝅘𝅥𝅰 fr: triple croche + microtono -- nom musica defini: un interval plu peti ca un semitono; un interval estra la sistem de tempera egal de 12 tonos en musica ueste fr: microton + microtonal -- nom musica fr: microtonal + monotonia -- nom fr: monotonie + monotono -- ajetivo defini: (un sona) continuante sin cambia la altia de sua tono; (alga cosa) multe noiante par sua noncambia o nonvaria o par sua repete tro longa; (un funsiona matematical) manteninte o reversante la ordina de la elementos de un colie ordinada fr: monotone, ennuyeux, terne, fastidieux, insipide, lassant, monocorde, morne, rasoir + monotono -- nom defini: un nota basa e continuante tra un peso musical fr: bourdon, monotone (son) + monotonosa -- ajetivo vide: monotono fr: monotone, ennuyeux, terne, fastidieux, insipide, lassant, monocorde, morne, rasoir + nontonal -- ajetivo fr: atonal, non tonal + semitono -- nom musica defini: un dui de un tono, un dudesi de un otava fr: demi-ton + sutono -- nom defini: un tono basa o reduida de sona o color; un cualia o mesaje fondal o implicada en un testo fr: voix basse, son bas; sous-entendu, sous-texte + supratono -- nom fr: harmonique + tonal -- ajetivo fr: tonal + tonalia -- nom fr: tonalité .tonsil -- nom anatomia defini: cada de la du masas de texeda limfoide en la garga, de cual un es situada a cada lado de la radis de la lingua fr: amygdale + tonsilectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae tonsiles fr: amygdalectomie, tonsillectomie, opération des amygdales + tonsilite -- nom medica defini: un inflama de la tonsiles fr: angine .tonsura -- nom relijio defini: la parte rasada de la testa de un monce o prete fr: tonsure .topazio -- nom tera defini: un jem valuada, jala, pal blu o sin color fr: topaze .tope -- ajetivo color defini: con color gris con un pico de brun fr: taupe (couleur) + tope -- nom fr: taupe (couleur) .topiaria -- nom arte defini: la arte de formi arbores e arboretas par desrami los fr: topiaire, art topiaire .topo- -- prefisa tecnical defini: surfas fr: topo- .topografia -- nom tera defini: la forma de la surfas natural e artifis de un rejion de tera o de un otra surfas fr: topographie + topografial -- ajetivo fr: topographique .topolojia -- nom matematica defini: la studia de cualias jeometrial e relatas spasial cual no es afetada par cambias continuante de forma o grandia; la modo en cual la partes composante de un cosa es interelatada o ordinada fr: topologie + topolojial -- ajetivo fr: topologique .toponim -- ajetivo defini: pertinente a la nom propre de un loca fr: toponymique + toponim -- nom fr: toponyme + toponimia -- nom fr: toponymie .tora -- nom relijio defini: la libro santa sentral de la tradision relijiosa iudi fr: Torah .torax -- nom anatomia defini: la parte de la corpo de un mamal entre la colo e la adomen; la parte simil de otra vertebratos; la parte media de la corpo de un inseto fr: thorax + toraxal -- ajetivo fr: thoracique .torba -- nom tera defini: un materia brun, tipal de tera asida e pantanosa, composada de plantas partal descomposada, usada como un combustable e en jardines fr: tourbe + torberia -- nom fr: tourbière + torberia asida -- nom fr: tourbière, tourbière ombrotrophe, tourbière haute + torberia alcalin -- nom fr: tourbière minérotrophe, fen + torbosa -- ajetivo fr: tourbeux .torca -- nom util defini: un peso peti de metal o otra materia, tipal cuadro o esagon, con un fora con fileta per usa con un bulon fr: écrou + torca papilin -- nom fr: écrou papillon .torce -- nom veste istoria defini: un banda de metal torseda, portada par celtas antica fr: torque .tore -- nom arciteta defini: un construida alta e streta, tipal un parte de un eglesa o castel ma ance autonom a veses; un peso en xace, con forma de tore, cual pote move en linias orizonal e vertical fr: tour; Maison-Dieu (lame du tarot) + tore de apartes -- nom fr: immeuble, tour (immeuble), gratte-ciel + tore de garda -- nom fr: tour de garde, barbacane + tore de vijila -- nom fr: tour de guet + toreta -- nom fr: tourelle + tori -- verbo nontransitiva fr: guetter du haut d'une tour, dominer .torente -- ajetivo defini: fluente en modo multe rapida o volumosa fr: torrentiel + torente -- nom defini: un flue multe rapida o volumosa de acua o un otra licuida; (metafor) un flue inondante de parolas, pensas, sonas, etc fr: torrent .tori -- nom relijio arciteta defini: la porton de un santeria de xinto, con du colonas e du faxas fr: torii .tori -- ajetivo defini: (en la Rena Unida) suportante o pertinente a la partito conservaliste; (en la Revolui American) suportante la lado brites fr: Tory, conservateur + tori -- nom fr: Tory, conservateur .torida -- ajetivo defini: (clima) calda e seca; (emosia) ardente o pasionosa fr: torride, chaud et sec .torio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 90 simbol: Th (thorium) fr: thorium .tormenta -- verbo transitiva siensa-umana governa defini: fa ce (algun) sufri mental o fisical; irita o provoca (algun) sin compati fr: tourmenter, torturer + tormenta -- nom fr: tourment, torture + tormentor -- nom fr: tortionnaire .torn -- nom defini: un letera anglosason e islansce, representante un fricante dental simbol: Þ þ fr: thorn (lettre) .tornado -- nom tera defini: un vortis de ventas destruinte cual aspeta como un nube embutin e avansa su un tempesta grande fr: tornade, cyclone, ouragan, tourbillon, typhon .torneo -- nom sporte istoria militar defini: un serie de concursos entre persones per un premio; (en la eda medieval) un concurso entre du cavaleros con armas nonagu, en cual cadun atenta colpa la otra de sur sua cavalo fr: tournoi + torneo de lansias -- nom fr: joute + torneo mundal -- nom fr: championnat du monde .torpe -- ajetivo defini: no capas de move o condui en modo fasil o bela fr: maladroit, balourd, ballot, empoté, gauche, incapable, lourdaud, malhabile, pataud, propre à rien, lourd + torpe -- nom fr: maladroit, balourd, ballot, empoté, incapable, lourdaud, pataud, propre à rien + torpi -- verbo nontransitiva fr: devenir maladroit + torpi -- verbo transitiva fr: rendre maladroit + torpia -- nom fr: maladresse + torpinte -- ajetivo fr: embarrassant, gênant, malaisé .torpedo -- nom util militar defini: un misil autopropulsada, desiniada per move tra acua a sua ojeto vide: xasatorpedo fr: torpille .Torres, Streta -- nom stranjer jeografial defini: un streta entre Australia e Papua Gine Nova fr: détroit de Torrès .torse -- verbo nontransitiva defini: deveni curva, risa o contorseda fr: se tordre, se courber, s'incurver, se boucler, se friser, se tortiller + torse -- verbo transitiva defini: curvi, risi o contorse (un person o cosa); presa e malformi (un cosa) fr: tordre, courber, incurver, boucler + torse -- nom fr: torsion + torse sua colo -- verbo fr: se tordre le cou, tendre le cou + destorse -- verbo nontransitiva fr: se redresser, se détordre, se défriser + destorse -- verbo transitiva fr: redresser, détordre, défriser + torsosa -- ajetivo fr: tortueux, tordu .Torshavn -- nom jeografial defini: la site capital de la Isolas Faro fr: Tórshavn .torta -- nom cosini defini: un comeda dulse e mol, preparada de un misca de farina, bur o otra gras, ovos, zucar e otra ingredientes, fornida e comun decorada; un comeda con forma simil, preparada de otra ingredientes fr: gâteau, pâtisserie + torta de cafe -- nom fr: gâteau au café + torta de ceso -- nom fr: gâteau au fromage + torta de Foresta Negra -- nom fr: forêt-noire (gâteau) + torta de fruta -- nom fr: cake, gâteau aux fruits, tarte aux fruits + torta migosa -- nom fr: shortcake, petit four, mignardise + torta sponjin -- nom fr: génoise + torteria -- nom fr: pâtisserie (boutique) + torteta -- nom fr: petit gâteau + torteta de xocolada -- nom fr: gâteau au chocolat, brownie + tortor -- nom fr: pâtissier .tortelini -- nom cosini defini: cuadros peti de pasta, plenida con carne o ceso e formida a anelos peti fr: tortellini .tortilia -- nom cosini defini: (en cosini mexican) un crepe de farina, tipal de mais, usada en multe platos mexican; (en cosini espaniol) un omeleta spesa, plenida con patatas e otra vejetales fr: tortilla .tortora -- nom avia defini: un pijon peti de la mundo vea con vose dulse, notada per sua mostra de ama per sua spos tasonomia: Streptopelia fr: tourterelle .tortuga -- nom retil defini: un retil lenta, con casca cupolin en cual lo pote retira sua testa e gamas tasonomia: Testudines fr: tortue + tortuga lutin -- nom tasonomia: Dermochelys coriacea fr: tortue luth .tortura -- verbo transitiva governa defini: causa un dole sever a (algun); causa un sufri mental multe grande a (algun) fr: torturer, soumettre à la question, supplicier, martyriser + tortura -- nom fr: torture, supplice + torturor -- nom fr: tortionnaire, bourreau + torturosa -- ajetivo fr: barbare, atroce, torturant, tortionnaire, qui cause de la souffrance, douloureux .torxa -- nom util defini: un modo portable de lumina, tipal un peso de lenio o stofa moiada con gras; un lampa de olio portada par un baston vide: portatorxa fr: torche + torxa per solda -- nom fr: chalumeau + torxi -- verbo transitiva fr: enflammer, mettre le feu + torxor -- nom fr: porteur de torche .Toscana -- nom jeografial defini: un rejion en Italia sentral con costa a la Mar Liguria fr: Toscane + toscan -- ajetivo arciteta jeografial fr: toscan .tose -- verbo transitiva medica defini: forsa subita (aira o alga blocinte) de la pulmones, tipal con sona agu vide: calmitose fr: tousser + tose -- nom vide: paratose fr: toux + antitosal -- nom medica defini: un medisin per redui la cuantia e severia de toses fr: antitussif .-tose -- sufisa nom medica defini: pendente; prolaso fr: -ptose .-tosia -- sufisa nom medica defini: pari, nase fr: -tocie .tosta -- verbo transitiva cosini defini: coce o bruni (comedas, como pan o ceso) par esposa a un grilia, foca o otra fonte de caldia radiante fr: griller + tostada -- ajetivo fr: grillée + tostada -- nom fr: toast, pain grillé + tostada ovosa -- nom fr: pain perdu, pain doré + tostador -- nom fr: grille-pain .tota -- determinante defini: referente a la cuantia o estende intera de un grupo o cosa usa: tota la libros; tota los; tota la pan; tota lo; tra tota la note vide: covretota, fatota, sabetota, trapitota fr: tout le, toute la, tous les + tota -- averbo fr: tout, totalement, entièrement, complètement + tota -- pronom nota: Dise `tota de nos` o `tota nos`, ma no `nos tota`. fr: tous, tout + totas -- pronom plural fr: tous, toutes + tota cosas -- espresa fr: tout + tota de mundo -- pronom fr: tout le monde + tota no -- determinante fr: aucun, vraiment aucun, pas un seul + tota no -- averbo fr: pas du tout, en aucune façon, aucunement, d'aucune manière, absolument pas + en tota locas -- averbo fr: partout + en tota modos -- averbo fr: de toute manière, de toute façon + en tota partes -- averbo fr: d'un bout à l'autre + a tota veses -- averbo fr: en toute occasion .total -- ajetivo defini: intera; completa; somante tota partes; pertinente a tota fr: total, global, général, d'ensemble, intégral, entier + total -- averbo defini: en soma; en modo o a grado completa fr: au total, en tout, tout compris, totalement, globalement, dans l'ensemble, intégralement, entièrement, comme un tout + totalia -- nom fr: totalité, ensemble, globalité, intégralité .totem -- nom relijio defini: un animal o cosa spirital importante per un sosia cual adota lo como un sinia de identia fr: animal totémique + totemal -- ajetivo fr: totémique + totemin -- ajetivo fr: totémique, en forme de totem + totemisme -- nom fr: totémisme .toxemia -- nom medica defini: un veneni de la sangue par toxinas de un infeta baterial fr: toxémie .toxicolojia -- nom medica defini: un siensa cual studia la natur, efetos e deteta de venenas fr: toxicologie + toxicolojial -- ajetivo fr: toxicologique + toxicolojiste -- nom fr: toxicologue .toxina -- nom cimica biolojia defini: un produida venenosa, creada en la selulas de un planta o animal fr: toxine + toxina de botulisme -- nom fr: botuline, toxine botulique, botox + antitoxina -- nom medica defini: un medisin per combate la efetos de toxinas fr: antitoxine + neurotoxina -- nom cimica biolojia defini: un toxina cual afeta la sistem de nervos fr: neurotoxine + toxinia -- nom fr: toxicité .tra -- preposada (1) defini: pasante de un lado a la otra de (un loca), o a en e continuante a ultra gramatica: 09#u usa: acua flue tra la tubos; core tra la campos; regarda la sielo tra la fenetra; de Milano a Roma tra Bolonia fr: à travers; durant; lors de; en passant par; au moyen de (2) defini: ocupante tota de (un loca o un tempo esperiada) usa: la odor es tra la vila; leje tra la note; on ia esperimenta tra du anios ante trova la solve vide: cuando, ce fr: sur, durant, pendant, lors de, pour + a tra -- averbo fr: à travers, au travers, au milieu .tracea -- nom anatomia defini: un tubo grande e membranosa, fortida par anelos de cartilaje, estendente de la larinje a la brancia, cual porta aira a e de la pulmones fr: trachée .traceotomia -- nom medica defini: un stoma creada en la tracea per sircoveni un impedi de respira fr: trachéotomie .Tracia -- nom jeografial istoria defini: un pais antica a ueste de la Mar Negra e a norde de la Mar Ejeo, aora divideda entre Turcia european, Bulgaria e Elas norde-este fr: Thrace .tradi -- verbo transitiva governa defini: esposa (sua nasion, un grupo o un person) a peril par dona informa a un enemi; abandona (sua nasion o promove), e adota un oposante; revela prematur un punto importante de (un nara) vide: malrevela, matajoia fr: trahir; déflorer, défleurer, divulgâcher, spoiler + tradi -- nom fr: trahison + trador -- nom fr: traître + tradosa -- ajetivo fr: perfide, plein de traîtrise + tradosia -- nom fr: perfidie, déloyauté, duplicité, esprit de traîtrise .tradision -- nom siensa-umana defini: la transmete de costumes o credes de jenera a jenera; un costum o crede de edas pasada cual ia es transmeteda en esta modo fr: tradition + nontradisional -- ajetivo fr: non traditionnel + tradisional -- ajetivo fr: traditionnel + tradisionalisme -- nom fr: traditionnalisme, conservatisme, conformisme + tradisionaliste -- nom fr: traditionnaliste, conservateur, conformiste .tradui -- verbo transitiva linguistica defini: reespresa la sinifia de (un parola o testo) en un otra lingua fr: traduire + tradui -- nom fr: traduction + tradui prestada -- nom fr: emprunt lexical + maltradui -- verbo transitiva fr: faire une erreur de traduction, mal traduire + maltradui -- nom fr: erreur de traduction, faux sens + nontraduable -- ajetivo fr: intraduisible + nontraduida -- ajetivo fr: non traduit + traduable -- ajetivo fr: traduisible + traduador -- nom fr: traducteur automatique, système de traduction automatique + traduor -- nom fr: traducteur .traduolojia -- nom defini: la studia de tradui e interprete fr: traductologie .trae -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) ariva con se, cisa per dona lo a un otra person fr: transporter, apporter, porter, amener, livrer + trae -- nom fr: transport, apport, livraison + retrae -- verbo transitiva fr: rapporter, ramener, récupérer, retourner, restituer, aller chercher + retrae -- nom fr: restitution, récupération + retraor -- nom fr: retriever, chien de rapport + retraor de Labrador -- nom fr: labrador (chien), labrador retriever + retraor oro -- nom fr: golden retriever + traor -- nom fr: livreur, coursier, porteur .trafica -- verbo nontransitiva veculo defini: (veculos o persones) move sur un via publica, tipal en cuantias grande fr: circuler + trafica -- verbo transitiva defini: transporta benes o pasajores; transmete (un sinial) tra un sistem de comunica; comersia nonlegal (un ben) fr: transporter, faire circuler, faire un trafic de + trafica -- nom fr: trafic, circulation + trafica de armas -- nom fr: trafic d'armes + trafica de drogas -- nom fr: trafic de drogue, narcotrafic + traficor -- nom fr: trafiquant + traficor de armas -- nom fr: trafiquant d'armes + traficor de drogas -- nom fr: dealer, trafiquant de drogue, narcotrafiquant + traficosa -- ajetivo fr: fréquenté, passant, passager (fréquenté), encombré, visité .tragon -- nom planta defini: un planta perene con folias magra e bonodorosa, usada como un erba de cosini tasonomia: Artemisia dracunculus fr: estragon .tragulo -- nom mamal defini: un mamal peti servin con dentones corta, tipal noturna e trovada en la forestas tropical de Africa e Asia sude tasonomia: Tragulidae fr: chevrotain .trajedia -- nom arte defini: un aveni causante multe sufri, destrui e angusa; un teatral cual trata un tal aveni e fini tipal en modo triste fr: tragédie + trajedial -- ajetivo defini: pertinente a trajedia fr: tragique + trajedin -- ajetivo defini: tan angusante como un trajedia fr: tragique, dramatique + trajediste -- nom fr: tragédien .trajicomedia -- nom arte defini: un novela o teatral cual conteni elementos de e comedia e trajedia fr: tragicomédie + trajicomedial -- ajetivo fr: tragicomique .tram -- nom veculo defini: un veculo per pasajores cual usa eletrica furnida par un cordon eletrical a supra, tipal movente sur reles fr: tramway, tram + tram de cable -- nom veculo defini: un bus tirada par cable sur reles fr: tramway à traction par câble, funiculaire + tram volante -- nom veculo defini: un veculo, tipal asendente e desendente un monte, cual pende de un cordon moveda par un motor a un fini de la via fr: téléphérique + tramvia -- nom veculo defini: la reles cual formi la via per un tram fr: tramway .trama -- verbo transitiva arte defini: crea un cualia spesifiada, como ruia o lisia, en (un surfas o materia); crea la segue de avenis en (un novela, filma o presenta teatral); oscuri o colori (un desinia) con linias paralel o crusada, o con un bloco de color fr: tramer; ombrer; écrire la trame de (une histoire); donner une texture, une tessiture + trama -- nom fr: trame; intrigue (d'une histoire); texture, tessiture .tram-bus -- nom veculo defini: un bus cual usa eletrica de un cordon a supra como un tram fr: trolleybus .trampolin -- nom sporte defini: un telon forte juntada par molas a un strutur, usada per salta e fa eserses jinastial fr: trampoline + trampolin de tufa -- nom fr: plongeoir, tremplin .trans- -- prefisa tecnical defini: tra, supra, ultra nota: `Trans-` simpli a `tran-` ante S. fr: trans- .transdui -- verbo transitiva defini: converti la un de (un cuantia fisical o un sinial eletrical) a la otra fr: transduire, transformer, convertir + transdui -- nom fr: transduction, transformation, conversion + transduador -- nom fr: transducteur, transformateur, convertisseur .transe -- nom siensa-umana defini: un stupor ipnoseda, spiritiste, mistical o simil fr: transe + transin -- ajetivo fr: en forme de transe, semblable à une transe .transende -- verbo transitiva relijio filosofia defini: es o vade ultra la limitas de (un cosa astrata, tipal un campo consetal) fr: transcender + transende -- nom fr: transcendance + transendentalisme -- nom fr: transcendantalisme + transendente -- ajetivo fr: transcendant, transcendantal .transetador -- nom util defini: un aparato cual reseta e transmete siniales de radio fr: émetteur-récepteur, transmetteur .transferase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual envia un grupo funsional (per esemplo un grupo de metil o fosfato) de un molecula a un otra fr: transférase .transfere -- verbo nontransitiva defini: (potia, maneja, mone, armas, etc) es formal donada a un otra person o grupo fr: se transférer, être transféré + transfere -- verbo transitiva fr: transférer + transfere -- nom fr: transfert, succession + transfere de rena -- nom fr: succession .transfobia -- nom siensa-umana defini: un antipatia estrema o nonrazonada contra persones transesal fr: transphobie + transfobica -- ajetivo fr: transphobique + transfobica -- nom fr: transphobe .transfusa -- verbo transitiva medica defini: move (sangue o sua composantes) de un person o animal a un otra fr: transfuser + transfusa -- nom fr: transfusion .Transilvania -- nom jeografial defini: un rejion grande de Romania norde-ueste fr: Transylvanie + transilvanian -- ajetivo fr: transylvanien .transistor -- nom informatica fisica defini: un semicondutador con tre juntas, capas de grandi e reti siniales eletrical fr: transistor .transita -- verbo transitiva astronomia defini: (un planeta o luna) traversa la fas de (la Sol o un planeta) fr: transiter + transita -- nom fr: transit .transitiva -- ajetivo linguistica defini: (un verbo) capas de aseta un ojeto direta fr: transitif + ambitransitiva -- ajetivo linguistica defini: (un verbo) capas de aseta un ojeto direta, ma no esijente lo nota: `Come` es un verbo ambitransitiva: `me come` es un corti posible de `me come un poma`. Ance `arde` es ambitransitiva, ma `me arde` no es un corti de `me arde la lenio`; lo cual arde es la lenio. En elefen nos prefere usa la parola `ergativa` per descrive verbos simil a `arde`. vide: ergativa, transitiva, nontransitiva fr: labile, ergatif, ambitransitif, réversible + ambitransitivia -- nom linguistica fr: ambitransitivité + dutransitiva -- ajetivo fr: ditransitif, bitransitif + dutransitivia -- nom fr: ditransitivité, bitransitivité + nontransitiva -- ajetivo fr: intransitif + nontransitivia -- nom fr: intransitivité + transitivia -- nom fr: transitivité .transmete -- verbo transitiva fisica defini: envia (un sinial eletrical o un program de radio o televisa); comunica (un maladia); conduta (enerjia) fr: transmettre (un signal, une maladie), conduire (l'électricité), émettre + transmete -- nom fr: transmission, émission; contagion, contamination + neurotransmete -- verbo transitiva biolojia defini: envia (un impulsa) tra un sinapse entre neurones fr: neurotransmettre + neurotransmete -- nom fr: neurotransmission + neurotransmetador -- nom defini: un cimical cual es relasada a la fini de un neuron e vade ultra la sinapse per stimula la selula seguente fr: neurotransmetteur + transmetable -- ajetivo fr: transmissible, contagieux + transmetador -- nom fr: transmetteur, émetteur + transmetente -- ajetivo fr: transmettant, émettant; contagieux (personne contagieuse) .transparente -- ajetivo fisica defini: (un materia o cosa) permetente ce lus pasa tra lo e ce ojetos pos lo es clar vidable; (un governa o otra organiza) abrida per esamina par cualce person fr: transparent, translucide + nontransparente -- ajetivo fr: non transparent + semitransparente -- ajetivo fisica defini: diafana; partal transparente fr: translucide, diaphane; à moitié transparent + transparente -- nom fr: transparent (pour projection) + transparentia -- nom fr: transparence .transpira -- verbo transitiva biolojia defini: (un planta) relasa (vapor) tra sua stomas fr: transpirer, suer + transpira -- nom fr: transpiration, sueur .transponde -- verbo transitiva defini: reseta (un sinial de radio) e transmete automata un sinial diferente fr: transpondre + transpondador -- nom fr: transpondeur .transuma -- verbo transitiva siensa-umana defini: move (animales) de un pasto a un otra con la sicle de saisones fr: faire transhumer + transuma -- nom fr: transhumance + transumante -- ajetivo fr: transhumant .trapa -- nom util defini: un aparato desiniada per catura e reteni animales; un situa nonplasente cual es difisil per evita o evade; un problem o nonvantaje en un situa cual pare bon fr: piège + trapa de arena -- nom fr: fosse de sable, bunker (golf) + trapi -- verbo transitiva fr: piéger + trapida -- ajetivo fr: piégé + trapida par neva -- ajetivo fr: bloqué par la neige + trapimosca -- nom verbo-nom defini: un sinta de paper, tratada con venena e cola, usada per trapa e mata moscas vide: mosca fr: (ruban) attrape-mouche, papier tue-mouche + trapitota -- nom verbo-nom defini: un categoria cual conteni elementos de multe spesies diversa vide: tota fr: fourre-tout + trapor -- nom fr: trappeur .trapezio -- ajetivo matematica defini: cuatroladal con sola du lados paralel fr: trapézoïdal + trapezio -- nom fr: trapèze + trapezior -- nom fr: trapéziste .trapezoide -- nom anatomia defini: un oso peti de la carpo en la mano fr: (os) trapézoïde .trapo -- nom veste defini: un peso de stofa vea, tipal usada per limpi; un veste vea o laserada fr: chiffon, loque, haillon + trapo de polvo -- nom fr: attrape-poussière, plumeau + traposa -- ajetivo fr: en loques, en haillons, en guenilles, vêtu de hardes, en lambeaux .trasa -- verbo transitiva matematica defini: segue la move de (un person o cosa) par persepi indicas de sua pasa; acompania (algun) per aprende como el labora; copia (un desinia, mapa, etc) par segue sua linias con un pen o lapis sur un paper transparente supra la orijinal; crea un graf de fr: tracer, suivre la trace de, suivre à la trace, décalquer, tracer le graphe de + trasa -- nom fr: traçage, poursuite; trace, indice + trasa de dito -- nom fr: trace de doigt, empreinte digitale + trasa de diton -- nom fr: empreinte de pouce + trasa de mano -- nom fr: empreinte d'une main + lasa un trasa -- verbo fr: laisser une trace + nontrasable -- ajetivo fr: non traçable, dont on ne peut suivre la trace + perde trasa de -- verbo fr: perdre la trace de + segue la trasa de -- verbo fr: suivre la trace de + segue un trasa -- verbo fr: suivre une trace + sin un trasa -- ajetivo fr: sans laisser de trace + teni un trasa de -- verbo fr: garder la trace de + trasa ueb -- nom fr: pistage web, pistage utilisateur, traçage web + trasa web -- nom fr: pistage web, pistage utilisateur, traçage web + trasable -- ajetivo fr: traçable, dont on peut suivre la trace, qu'on peut suivre à la trace + trasador -- nom fr: traceur (instrument) .traseria -- nom arciteta defini: un obra ornosa de petra, con partes abrida como dentela, tipal suportante la vitro en fenetras de eglesas gotica fr: remplage, tracerie (architecture) .traste -- nom musica defini: cada de un serie de baras o crestas peti de alga strumentos musical, como la gitar, usada per loca la ditos per produi la notas desirada vide: capotraste fr: frette (d'un luth, d'une guitare, etc.) .trata -- verbo transitiva defini: ata a (un person o cosa) en modo spesifiada; fa un serie de atas a (un person o cosa) per boni o manteni el o lo fr: traiter, aborder, répondre à, régler, résoudre, lutter contre, s'attaquer à, faire face à, examiner, relever, remédier à, avoir pour sujet, parler de + trata -- nom fr: traitement, règlement (d'un problème), réponse (à donner à une question), examen (d'un sujet); traité, pacte; accord commercial + trata con medisin -- verbo fr: donner un traitement médicamenteux, prescrire des médicaments + trata de esetas -- nom informatica fr: gestion d'exceptions + trata de uni -- nom fr: traité d'alliance, traité d'union + trata prima -- verbo fr: donner la priorité à + maltrata -- verbo transitiva fr: maltraiter + maltrata -- nom fr: mauvais traitement + maltratante -- ajetivo fr: maltraitant, cruel, offensant + maltrator -- nom fr: personne brutale, personne malveillante, personne cruelle, abuseur + nontratable -- ajetivo fr: intraitable; qu'on ne peut soigner + tratable -- ajetivo fr: traitable, opérable, qu'on peut soigner, curable + tratablia -- nom fr: possibilité d'un traitement + trataeseta -- nom informatica fr: gestionnaire d'exceptions + tratasolisita -- nom informatica fr: gestionnaire de demandes + trataveni -- nom informatica fr: gestionnaire d'événements + trateria -- nom fr: usine de traitement + trateria de acua -- nom fr: usine de traitement de l'eau .trator -- nom veculo defini: un veculo potiosa con rotas grande a ante, usada per tira aparatos de cultiva o vagones per transporta fr: tracteur .trauma -- verbo transitiva medica defini: (un aveni xocante o feri fisical) fa ce (un person) sufri de dole mental; (en medica) causa feri fisical a (un texeda) fr: traumatiser + trauma -- nom fr: traumatisme + postraumal -- ajetivo fr: post-traumatique + traumal -- ajetivo fr: traumatique .traversa -- verbo transitiva defini: vade o estende de un lado a un otra de (un via, rio, sala, etc) fr: traverser, franchir, passer, balayer; parcourir + traversa -- nom fr: traversée; balayage; travée (de pont); étape, phase; parcours + traversa nonlegal -- verbo transitiva fr: traverser clandestinement + nontraversable -- ajetivo fr: infranchissable, impossible à traverser, impossible à franchir, non traversable, indépassable, insurmontable; impossible à parcourir + traversable -- ajetivo fr: traversable, franchissable; parcourable + traversal -- ajetivo fr: transversal, traversier, perpendiculaire, diagonal + traversal -- nom fr: traverse, transept, pièce transversale, croisillon, linteau, entretoise + traversante -- ajetivo fr: traversant, transversal, traversier + traversante -- preposada fr: à travers, au travers de .travua -- nom veculo defini: un tipo simple de treno, formida de du palos juntada, e tirada par un can o cavalo fr: travois .tre -- determinante matematica defini: 1 + 2; la numero entre du e cuatro fr: trois + tre -- ajetivo fr: troisième + tre- -- prefisa defini: con tre composantes; (en jenealojia) un person relatada a du jeneras ante la asendente o pos la desendente indicada usa: trecolorida, trefolia; treavi, trenete vide: tri- fr: arrière-arrière-(grand-parent) + a tre veses -- averbo fr: trois fois, par trois fois, à trois reprises; ter (musique) + trean -- ajetivo fr: de trois ans + trean -- nom fr: enfant de trois ans + tri -- verbo nontransitiva fr: se diviser en trois parties + tri -- verbo transitiva fr: diviser en trois parties, diviser par trois + tri -- nom fr: un tiers (fraction) + truple -- ajetivo fr: triple + truple -- averbo fr: triplement, en trois exemplaires + truple -- nom fr: trio, troïka, triumvirat; triplet; tercet; triade; accord de trois notes + trupli -- verbo nontransitiva fr: (se) tripler + trupli -- verbo transitiva fr: tripler + trupli -- nom fr: triplement .trealosa -- nom cimica biolojia defini: un zucar de la clase de disacaridos, produida par alga fungos, fermento e organismes simil fr: tréhalose .trelis -- nom arciteta defini: un strutur, tipal composada de faxones, palos e suportadores, cual suporta un teto, ponte o otra strutur fr: système triangulé, treillis .trema -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: secute nonvolente se, tipal como resulta de ansia, stimula o debilia fr: trembler, palpiter, tressaillir, trembloter, grelotter (trembler de froid), osciller, vaciller, vibrer + trema -- nom fr: tremblement, palpitation, tressaillement, grelottement, vibration + tremante -- ajetivo fr: tremblant, palpitant, vibrant, tressaillant, tremblotant, grelottant, oscillant, vacillant + trematera -- nom verbo-nom tera defini: un secute subita e violente de la tera, causada par moves en la crosta o ativia volcanal vide: tera fr: tremblement de terre, séisme + tremeta -- verbo nontransitiva fr: trembloter, tressaillir, frissonner, frémir + tremeta -- nom fr: tremblote, frisson, tressaillement, frémissement + tremosa -- ajetivo defini: multe tremante, o con tende de trema fr: qui a tendance à trembler, qui a tendance à tressaillir, qui a tendance à frissonner .trematodo -- nom defini: un verme plata e parasito con oncas o ventosas tasonomia: Trematoda fr: trematode, douve du foie .tren -- nom veculo defini: un serie de vagones tirada como un unia par un locomotiva o par motores integrada; un serie de animales o veculos viajante en la mesma dirije fr: train, chemin de fer + tren lenta -- nom fr: omnibus + tren rapida -- nom fr: express, TGV, train à grande vitesse + treni -- verbo transitiva fr: transporter par train .treno -- nom veculo defini: un veculo con reles a su per move sur neva o jela, tirada par cavalos o canes o puxada par motor fr: traîneau + treno de canes -- nom fr: traîneau de chiens, traîneau à chiens + treno de tre cavalos -- nom fr: traîneau tiré par trois chevaux + mototreno -- nom fr: scooter des neiges + treneta -- nom fr: luge .trensa -- verbo transitiva veste defini: entretexe tre o plu grupos de (filos, capeles o otra materias longa e flexable) fr: tresser, tisser, entrelacer, enchevêtrer + trensa -- nom fr: tresse + trensas african -- nom plural fr: tresses africaines + trenseta -- nom fr: tresse, natte .trepa -- verbo transitiva sporte defini: move laborosa a supra fr: escalader, gravir, grimper, faire l'ascension de + trepa -- nom fr: escalade, varappe + trepa de montanias -- nom fr: alpinisme + nontrepable -- ajetivo fr: qu'on ne peut pas escalader, impossible à escalader + trepable -- ajetivo fr: qu'on peut escalader + trepante -- ajetivo fr: grimpant, escaladant + trepor -- nom fr: alpiniste, grimpeur + trepor montanial -- nom fr: grimpeur de montagnes, alpiniste .tri- -- prefisa tecnical defini: tre vide: tre- fr: tri- .triaje -- verbo transitiva medica defini: deside la ordina de trata (un cuantia grande de pasientes o simil) par asinia grados de gravia a la problemes fr: trier, sélectionner + triaje -- nom medica defini: un metodo de fr: tri par ordre de priorité, sélection selon l'état de gravité .triasica -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo la plu temprana de la mesozoica, entre la permian e la jurasica fr: triassique + triasica -- nom fr: Trias, Triassique .tribor -- ajetivo defini: a la lado destra de un barco cuando on fasa la fronte fr: à tribord + tribor -- nom vide: destra de barco fr: tribord .tribu -- nom siensa-umana defini: un divide sosial en sosias tradisional, composada de familias o comunias con lias sosial, economial, relijial o familial, con cultur e dialeto comun, e tipal con un xef reconoseda fr: tribu + fem de tribu -- nom fr: femme d'une tribu + membro de tribu -- nom fr: membre d'une tribu + om de tribu -- nom fr: homme d'une tribu + tribal -- ajetivo fr: tribal + tribalisme -- nom fr: tribalisme .tribui -- verbo transitiva governa defini: mostra grasia, respeta o amira par dedica (un ata, declara, obra, etc) a algun; (un stato o renor) fa un paia periodal a un otra fr: dédier + tribui -- nom fr: tribut, hommage, dédicace .tribuno -- nom governa istoria defini: un ofisial en Roma antica, elejeda par la popla comun per proteje sua interesas; un person moderna ci promove la interesas de la popla comun fr: tribun .tricina -- nom defini: un nematodo parasito de umanas e otra animales, cual abita la intestin magra tasonomia: Trichinella fr: Trichine .tricinose -- nom medica defini: un maladia causada par un bateria trovada en carne de porco, marcada par febre, disturba de dijesta e rijidia de musculos fr: trichinose .tricota -- verbo transitiva veste defini: fabrica (un veste, covrente, etc) par entretexe anelos de lana o otra materia con agos longa o par macina fr: tricoter + destricota -- verbo transitiva fr: détricoter + tricota inversada -- verbo transitiva defini: tricota par pasa la ago de ante a pos fr: faire des mailles à l'envers, tricoter des mailles à l'envers + tricotada -- nom fr: tricot .tricotero -- nom artropodo defini: un inseto peti, simil a un papilio de note, con larva acual, cual construi tipal un caxa portable de bastetas e calculos per proteje se tasonomia: Trichoptera fr: trichoptère .trictrac -- nom sporte defini: un jua de table en cual du juores move sua pesos sirca 24 puntos seguente la numeros a du dados, con gol de sutrae tota sua pesos de la table fr: backgammon + trictracor -- nom fr: joueur de backgammon .tricuspide -- nom anatomia defini: un dente con tre puntos; un valva de la cor con tre partes triangulo fr: tricuspide, valve tricuspide .trifle -- nom cosini defini: un deser fria de torta sponjin e frutas, covreda con stratos de crema de ovos, jelatin dulse, e crema fr: trifle, créole (dessert) .triftongo -- nom linguistica defini: un unia de tre vocales pronunsiada como un silaba fr: triphtongue .trigliserido -- nom biolojia cimica medica defini: un de la composantes de gras de corpo fr: triglycéride .trigo -- nom planta cosini defini: un planta sereal de cual on molini sua granes per produi farina per pan, pasta, tortas, etc; esta granes tasonomia: Triticum fr: froment, blé + trigo comun -- nom tasonomia: Triticum aestivum fr: froment, blé commun + trigo dicoco -- nom tasonomia: Triticum dicoccum fr: amidonnier (céréale), épeautre + trigo dur -- nom tasonomia: Triticum durum fr: blé dur + trigo intera -- nom defini: granes intera de trigo fr: blé complet, blé entier + trigo monococo -- nom tasonomia: Triticum monococcum fr: engrain, petit épeautre .trigonometria -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia la relatas entre la angulos e lados de triangulos e la funsionas pertinente de tota angulos fr: trigonométrie + trigonometrial -- ajetivo fr: trigonométrique .triler -- nom arte defini: un novela, filma o presenta teatral con trama stimulante, tipal sur un crimin o espia fr: thriller .trilion -- determinante matematica defini: milion milion, {10¹²} fr: billion, mille milliards + trilion -- ajetivo fr: billionnième + trilioni -- verbo nontransitiva fr: diviser en un billion de parties + trilioni -- nom fr: un billionnième (fraction) .trilojia -- nom arte defini: un grupo de tre novelas, filmas, operas, albumes o teatrales relatada fr: trilogie + trilojiste -- nom fr: trilogiste .trimestre -- nom defini: un periodo de tre menses; la periodo tre de ensintia, ocupante tre menses; cada de la tre periodos de la anio academial de alga universias fr: trimestre + mediatrimestre -- nom fr: demi-trimestre + trimestral -- ajetivo fr: trimestriel .trimetre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de tre pedes fr: trimètre .trinar -- ajetivo matematica informatica defini: avente sola tre states posible; pertinente a o espresada en un sistem de numeros con la base 3 e usante sola la dijitos 0, 1 e 2; (un stela) composada de tre partes fr: ternaire, trinaire .tringa -- nom avia defini: un avia vadante con beco longa e gamas tipal longa, cual nidi sur tera prosima a acua, e comun trovada a costas cuando lo migra tasonomia: Tringa fr: chevalier (oiseau) .trinia -- nom relijio defini: la dio de cristianisme, consetada como un sola dio en tre persones (la Padre, la Fio e la Spirito Santa) fr: trinité + trinial -- ajetivo fr: trinitaire + trinisme -- nom fr: trinitarisme + triniste -- ajetivo fr: adepte du trinitarisme .Trinidad e Tobago -- nom jeografial capital: Porto de Espania defini: un pais en la Mar Caribe composada de du isolas a lado de la costa norde-este de Venezuela fr: Trinidad-et-Tobago + tobagonian -- ajetivo fr: tobagonien + tobagonian -- nom fr: Tobagonien + trinidadian -- ajetivo fr: trinidadien + trinidadian -- nom fr: Trinidadien .trinxa -- verbo transitiva util defini: lasera, corti o talia (un cosa) a pesos peti; (metafor) vinse completa fr: déchiqueter, mettre en pièces, fragmenter, émincer; vaincre, mettre en pièces, tailler en pièces, écraser + trinxa -- nom fr: mis en pièces, déchiqueté, émincé + trinxador -- nom fr: destructeur de documents, déchiqueteuse, effilocheuse, broyeur .trinxalenio -- nom util defini: un macina cual redui lenio a pesetas fr: broyeur de végétaux, déchiqueteuse de végétaux .tripanosoma -- nom defini: un protozon parasito e uniselulal con un flajelo, cual infesta la sangue fr: trypanosome .tripanosomiase -- nom medica defini: cualce maladia causada par tripanosomas e tipal transmeteda par insetos mordente fr: trypanosomiase, maladie du sommeil .tripo -- nom inseto defini: un inseto pico e negra cual suca la sava de plantas tasonomia: Thysanoptera fr: thrips, thysanoptère .Tripoli -- nom jeografial defini: la site capital de Libia fr: Tripoli .triptico -- nom arte defini: un depinta, tipal per un altar, sur tre paneles de lenio cual pote es cluida como un libro fr: triptyque .triptofan -- nom cimica defini: un aminoasida cual es un elemento de la plu de protenas, e un nurinte esensal en la dieta de vertebratos fr: tryptophane .trirem -- nom veculo istoria militar defini: un barcon de gera de la elinicas o romanes antica, con tre linias de remos fr: trirème, trière .triscel -- nom defini: un motif, simetre pos turna, composada de tre spirales, linias o membros flexeda cual radia de un sentro fr: triskèle, triskell, triskel, triskelion, triquètre, triscèle .trisepe -- nom anatomia defini: cada de alga musculos con tre puntos de lia a un fini, tipal la musculo grande a la dorso de la braso alta fr: muscle triceps .triseratopo -- nom dinosauro defini: un dinosauro grande, cuatropede e erbivor de la cretasica, con testa grande e du cornos grande, un corno plu peti a la beco, e un fronsi ososa sur la colo tasonomia: Triceratops fr: tricératops .trisomia -- nom biolojia defini: la presentia de tre copias de un cromosoma en un organisme fr: trisomie + trisomica -- ajetivo fr: trisomique .triste -- ajetivo siensa-umana defini: sentinte o mostrante angusa pos perde, delude o un otra mal esperia de se o otras fr: triste, mélancolique, malheureux, désolé, au cœur lourd + es triste sin -- verbo fr: être en manque de, être triste en l'absence de + tan triste -- espresa fr: dommage, quel dommage! + tristi -- verbo nontransitiva fr: s'attrister, s'assombrir (par tristesse), sombrer dans la tristesse + tristi -- verbo transitiva fr: attrister + tristia -- nom fr: tristesse + tristinte -- ajetivo fr: attristant + tristiosa -- ajetivo fr: mélancolique, déprimé, en dépression, neurasthénique .trit -- nom informatica defini: un unia de informa avente tre states posible, tipal espresada como 0, 1 e 2 fr: trit .tritio -- nom fisica defini: un isotopo radioativa de idrojen con masa sirca truple de lo de la isotopo normal (idrojen-3) fr: tritium (chimie) .triton -- nom amfibio defini: un amfibio peti e magra con pulmones e un coda, tipal abitante sur tera e reveninte a acua per reprodui tasonomia: Pleurodelinae fr: triton .tritono -- nom musica defini: un interval musical de tre tonos, como entre F (fa) e B (si) fr: triton (musica) .trivia -- nom defini: detalias, consideras o informas de importa minima o sin valua fr: futilité, bagatelle, broutille, détail, anecdote, sottise, babiole + trivial -- ajetivo fr: insignifiant, anodin, dérisoire, futile, mineur, vain, sans conséquence, sans importance, sans intérêt, trivial, anecdotique + trivial -- nom fr: futilité, bagatelle, broutille, détail, anecdote, sottise, babiole + trivialia -- nom fr: insignifiance, futilité, vanité, trivialité .tro -- averbo defini: a grado plu grande ca desirada, permeteda o posible fr: trop, excessivement, en excès, à outrance, en quantité excessive, exagérément, outrancièrement + tro multe -- determinante fr: trop de, un excès de, une quantité excessive de, une quantité exagérée de + tro multe -- averbo fr: trop, excessivement, en excès, à outrance, en quantité excessive, exagérément, outrancièrement + tro poca -- determinante fr: trop peu de, insuffisamment de, pas assez de + tro poca -- averbo fr: trop peu, insuffisamment, pas assez .troca -- verbo transitiva mone defini: intercambia (benes o servis) per otras sin usa mone usa: el ia troca sua gitar per un banjo fr: troquer, échanger, faire du troc, faire des échanges + troca -- nom fr: troc + trocor -- nom fr: personne qui fait du troc .trocanter -- nom biolojia defini: en vertebratos con gamas, la fini de la femor prosima a la junta con la anca, no incluinte la testa o colo de la oso; en alga artropodos, la sesion du de la gama, entre la coxa e la femor fr: trochanter .trocar -- nom util medica defini: un strumento sirurjial con un punto taliante de tre lados ensircada par un tubo, usada per estrae licuida de un caveta anatomial fr: trocart (instrument chirurgical) .troceo -- nom linguistica defini: (en poesia) un pede metrical composada de un silaba longa o asentuada, segueda par un silaba corta o nonasentuada fr: trochée + troceal -- ajetivo fr: trochaïque .trofeo -- nom sporte defini: un ojeto ornal, donada como un premio per un vinse o susede fr: trophée .-trofia -- sufisa nom medica biolojia defini: xercante nuri fr: -trophie + -trofica -- sufisa ajetivo medica biolojia fr: -trophique .troglodite -- nom siensa-umana avia defini: un person ci abita un cava, spesial en la edas preistorial; un avia cantante peti con alas corta e coda corta e apoiada a supra tasonomia: Troglodytidae fr: homme des cavernes; troglodyte; roitelet (oiseau) .trogo -- nom util defini: un contenador streta e retangulo, usada per crese plantas, per amasa pasta, per teni comedas o acua per animales, per lava vestes, vejetales, etc fr: cuvette, cuve, bac, baquet, bassin, jardinière, auge, mangeoire, abreuvoir + trogo de batiza -- nom fr: font baptismal, fonts baptismaux .trogon -- nom avia defini: un avia de la forestas tropical american, con coda longa e plumas briliante colorida tasonomia: Trogonidae fr: trogon .Troia -- nom jeografial istoria defini: la site de re Priamo en la lejendas de Homero, prosima a la costa norde-ueste de Turcia fr: Troie + troian -- ajetivo fr: de Troie, troyen + troian -- nom fr: Troyen .trol -- nom mitolojia defini: un organisme mital, umanin e multe fea, ci abita en cavas o su pontes; un person ci troli enlinia fr: troll + troli -- verbo nontransitiva defini: fa comentas enlinia per provoca o ofende fr: troller, devenir un troll, faire le troll, se comporter comme un troll (sur internet) + troli -- nom fr: troll (provocation sur les réseaux sociaux) .trombo -- nom medica defini: un masa semisolida de sangue coagulada cual pote impedi o bloci la flue de sangue fr: caillot sanguin .trombopoiese -- nom biolojia defini: la prosede de jenera trombosites fr: thrombopoïèse .trombose -- nom medica defini: la coagula local de sangue en un parte de la sistem de sangue fr: thrombose .trombosite -- nom biolojia defini: un selula peti, discin, sin color e sin nucleo, trovada en la sangue en cuantias grande e envolveda en coagula de sangue fr: thrombocyte, plaquette sanguine .trompa -- nom musica defini: un strumento de venta, con forma de tubo esvasada a la fini e enrolada en un spiral, fabricada de corno o laton, e juada par vibra la labio; la nas longa e prensil de un elefante fr: trompe (musique), trompette, cor d'harmonie; trompe (d'éléphant) + trompa acual -- nom fr: trompe à eau, trombe d'eau, jet d'eau + trompa de Eustacio -- nom anatomia fr: trompe d'Eustache, trompe auditive, tube auditif + trompa de Triton -- nom molusco defini: un molusco grande con un conca spiral alta con abri grande, abitante en mares tropical e sutropical tasonomia: Charonia fr: triton + trompa de utero -- nom anatomia fr: trompe de Fallope, trompe utérine, tube utérin, salpinx + trompeta -- nom musica fr: trompette + trompetin -- ajetivo fr: en forme de trompette + trompetiste -- nom musica fr: trompettiste + trompetor -- nom avia defini: un avia grande e sosial ci abita sur la tera en la forestas tropical de America Sude, con plumas negra e vose simil a un trompeta tasonomia: Psophia fr: agami (oiseau); trompette (soldat) + trompi -- verbo transitiva musica fr: jouer de la trompette, souffler dans une trompe + trompin -- ajetivo fr: en forme de trompette, qui ressemble à une trompette, qui est comme une trompe + trompon -- nom fr: trombone .tronco -- nom biolojia anatomia defini: la parte major de un arbor, distinguida de sua ramos e radises; un peso grande taliada de un arbor; la parte de la corpo de un umana o animal estra sua membros o testa; la parte major de un avion estra sua alas; (en gramatica) la parte de un parola estra sua afisas infletal vide: portatronco fr: tronc; buche; torse; radical d'un mot + tronceta -- nom fr: tige, hampe + troncetin -- ajetivo fr: en forme de tige + tronco de ensefalo -- nom defini: la partes la plu basa de la ensefalo cual lia con la medula spinal, incluinte la ensefalo media, la ponte e la medula retangulo vide: tronco serebral fr: tronc cérébral + tronco serebral -- nom defini: (nonformal) un tronco de ensefalo vide: tronco de ensefalo fr: tronc cérébral .trono -- nom governa defini: un seja ritual per un renor, bispo o otra person importante fr: trône + destroni -- verbo transitiva fr: détrôner + troni -- verbo transitiva fr: introniser .tropario -- nom relijio defini: (en cristianisme este) un imno corta, tipal conteninte un sola strofa fr: tropaire .tropeza -- verbo nontransitiva defini: perde momental la ecuilibra en pasea; cade car alga cosa ia trapi un pede fr: trébucher, faire un faux pas, buter, chanceler, tituber, vaciller, perdre l'équilibre, manquer pied; tomber, s'affaisser, s'écrouler + tropeza -- verbo transitiva fr: faire trébucher, faire tomber + tropeza -- nom fr: faux pas, achoppement, trébuchement + tropeza de lingua -- verbo nontransitiva fr: achopper sur un mot, bégayer, avoir la langue qui fourche, faire un lapsus .tropico -- nom tera defini: la latitude {23°26'} a norde o sude; la zona entre esta latitudes fr: tropique + Tropico de la Capra -- nom fr: tropique du Capricorne + Tropico de la Crabe -- nom fr: tropique du Cancer + neotropico -- nom tera defini: la tropico de la mundo nova, pd. America Norde e Sude fr: néotropique + neotropical -- ajetivo fr: néotropical + paleotropico -- nom tera defini: la tropico de la mundo vea, pd. Africa, Asia, Europa e Australia fr: paléotropique + paleotropical -- ajetivo fr: paléotropical + sutropical -- ajetivo fr: subtropical + tropical -- ajetivo fr: tropical .tropisme -- nom biolojia defini: la verje de un planta o animal en dirije a un stimula fr: tropisme .troposfera -- nom tera defini: la strato la plu basa de la atmosfera fr: troposphère .trota -- verbo nontransitiva defini: (un cavalo o otra cuatropede) move plu rapida ca par un pasea, levante alternante cada duple diagonal de gamas fr: trotter + trota -- nom fr: trot + troteria -- nom fr: trottoir, pavement .trova -- verbo transitiva defini: descovre o persepi (un person o cosa) pos xerca el o lo, o en modo acaso e sin espeta usa: me ia trova final la clave perdeda; paseante en la bosce, el ia trova un poma su un arbor e ia come lo vide: encontra fr: trouver, rencontrer, tomber sur, croiser, découvrir + trova -- nom fr: trouvaille, découverte + trova acaso -- verbo fr: trouver par hasard, tomber par hasard sur, trouver par sérendipité + trova se -- verbo vide: es situada fr: se trouver, se situer, être situé, figurer, demeurer, résider + retrova -- verbo transitiva fr: retrouver, recouvrer, récupérer + trovable -- ajetivo fr: trouvable, découvrable, qu'on peut découvrir, qu'on peut trouver + trovor -- nom fr: découvreur, inventeur, dénicheur .truco -- nom sporte governa defini: un ata o scema destrosa, intendeda per engana algun o es plu astuta ca algun; un ata destrosa presentada per diverti; un modo de scrive intendeda per produi un efeto spesial en un parla o obra de leteratur; un solve injeniosa en programi un computador fr: truc, tour, combine, stratagème, secret, solution ingénieuse, truc ingénieux, tour de passe-passe, soluce (jeu) + truco de majia -- nom fr: tour de magie, illusionisme, tour de passe-passe, prestidigitation + truco de mano -- nom fr: tour de prestidigitation + truco perilosa -- nom fr: cascade, numéro dangereux, acrobatie + truci -- verbo transitiva fr: truquer, tricher, faire un tour (de magie), utiliser un truc (prestidigitation) + truci -- nom fr: trucage, truc, tour (prestidigitation), astuce, triche, cheat (dans les jeux vidéo) + trucioio -- nom verbo-nom arte defini: un ilude de vide en arte, tipal donante la aspeta de tre dimensiones a un detalia depintada vide: oio fr: trompe-l'œil, illusion d'optique + trucor -- nom fr: truqueur, prestidigitateur, illusioniste, manipulateur + trucor de cartas -- nom fr: cartomane, personne qui fait des tours de cartes, manipulateur de cartes + trucosa -- ajetivo fr: rusé, malin, piégeux, combinard .trufa -- nom planta cosini defini: un fungo con odor forte, semblante un patata bultosa, cresente su la tera e valuada como un deleta tasonomia: Tuber {e otras} fr: truffe .trumfo -- nom sporte defini: (en juas) un familia de cartas elejeda como plu valuada ca otras; un carta de esta familia fr: atout (cartes à jouer) .trunca -- verbo nontransitiva defini: deveni cortida a sua culmina o fini fr: tronquer, raccourcir + trunca -- nom fr: troncation; troncature + truncin -- ajetivo fr: trapu .truta -- nom pex cosini defini: un pex de acua dulse en familia de salmon, valuada en pexa e come tasonomia: Salmo, Oncorhynchus fr: truite .tsar -- nom governa defini: un imperor de Rusia ante 1917 fr: tsar + tsaresa -- nom fr: tsarine + tsaria -- nom fr: régime tsariste, tsarisme .tsatsici -- nom cosini defini: un plato acompaniante de Elas, composada de iogurte con concombre, alio e menta fr: tzatziki .Tsernagora -- nom jeografial capital: Podgoritsa defini: un pais montaniosa e sin costa en la Balcanes vide: Montenegro fr: Monténégro + tsernagorsce -- ajetivo fr: monténégrin + tsernagorsce -- nom fr: Monténégrin .tsetse -- nom artropodo defini: un mosca african cual morde mamales per suca la sangue, notada per transmete la maladia de dormi tasonomia: Glossina fr: mouche tsé-tsé .tsuga -- nom planta defini: un arbor conifer de America Norde con folias verde oscur tasonomia: Tsuga fr: tsuga, pruche (arbre) + tsuga de Douglas -- nom planta defini: un arbor conifer grande e magra con folias suave, de la costa ueste de la SUA e Canada tasonomia: Pseudotsuga fr: pin d'Orégon, sapin de Douglas .tsunami -- nom tera defini: un onda alta e longa en la mar, causada par un trematera, lisca de tera su mar, o otra disturba grande fr: tsunami, raz-de-marée .tu -- pronom defini: usada par un parlor per refere a la sola person a ci el dirije sua parolas fr: tu, te, toi; vous (singulier) + la tua -- pronom fr: le tien, la tienne + la tuas -- pronom plural fr: les tiennes + tua -- determinante fr: ton, ta, tes; votre (singulier) + tuas -- pronom plural fr: les tiennes .tuatara -- nom retil defini: un retil noturna e tunelinte con cresta de spinas mol sur sua dorso, trovada sola a alga isolas peti prosima a Zeland Nova tasonomia: Sphenodon fr: sphénodon .tuba -- nom musica defini: un strumento grande de laton, con tono multe basa fr: tuba .tuber -- nom biolojia defini: un parte multe spesa e suteran de un tronceta o rizoma, per esemplo de un patata, cual servi como un reserva de nuri e la fonte de brotos de cual plantas nova crese fr: tubercule + tuberosa -- ajetivo fr: tubéreux .tuberculo -- nom medica biolojia defini: un protende peti e ronda, spesial sur un oso o la surfas de un animal o planta; (en medica) un lesion peti en la pulmones o otra texedas, tipal de tuberculose fr: tubercule, nodule .tuberculose -- nom medica defini: un maladia causada par un infeta par baterias, tipal con la crese de tuberculos en la pulmones o otra texedas fr: tuberculose, phtisie, consomption, mal de poitrine + antituberculosica -- nom medica defini: un medisin per combate tuberculose fr: médicament contre la tuberculose + tuberculosica -- ajetivo fr: tuberculeux, phtisique, poitrinaire .tubo -- ajetivo defini: con forma de tubo fr: tubulaire, en forme de tube + tubo -- nom util defini: un silindre longa e vacua de metal, plastica, vitro, etc, usada per conteni o transporta alga cosa, spesial licuidas o gases; cualce cosa cual sembla un tubo fr: tube, tuyau, conduit, conduite, canalisation + tubo catodal -- nom fr: tube cathodique + tubo de acua -- nom fr: conduite d'eau + tubo de aira -- nom fr: conduit d'aération + tubo de drena -- nom fr: drain, gouttière, collecteur, conduite d'évacuation + tubo de emetador -- nom fr: tuyau d'échappement + tubo de pipa -- nom fr: tuyau de pipe + tubo de proba -- nom fr: tube à essai, éprouvette + tubo U -- nom fr: tube en U + tubo vacuida -- nom fr: tube à vide + nanotubo -- nom cimica defini: un molecula composada de multe atomes de carbono en forma de tubo fr: nanotube + sin tubo -- ajetivo fr: sans chambre à air + microtubeta -- nom fr: microtubule + tubal -- ajetivo fr: tubulaire, tubuleux, canulé, de tube, en forme de tube + tubeta -- nom fr: tubule, petit tube + tubon -- nom fr: pipeline, canalisation + tubos -- nom plural fr: tuyauterie, plomberie .tucana -- nom avia defini: un avia de America tropical con beco enorme e plumas briliante, cual prefere come frutas tasonomia: Ramphastidae fr: toucan + Tucana -- nom astronomia fr: Toucan (constellation) .tucotuco -- nom mamal defini: un rodente ratin de America Sude tasonomia: Ctenomys fr: cténomys, tuco-tucos, rats à peigne .tudor -- ajetivo defini: pertinente a la dinastia real de England o a la arciteta de acel eda fr: Tudor .tufa -- verbo nontransitiva sporte defini: salta de tera a acua, con prima sua testa; move a un nivel plu basa de acua; move presipe a su tra la aira fr: plonger, faire un plongeon, faire de la plongée, faire un piqué + tufa -- verbo transitiva fr: plonger (quelque chose), immerger + tufa -- nom fr: plongeon, plongée + tufa de anjel -- nom fr: saut de l'ange + tufa libre -- verbo fr: faire de la plongée libre, faire de la plongée en apnée + tufa libre -- nom fr: plongée libre, plongée en apnée + tufa per perlas -- verbo fr: pêcher des perles + tufa per perlas -- nom fr: pêche à la perle + tufa prona -- verbo nontransitiva fr: faire un plat (plongée) + tufatera -- nom verbo-nom mitolojia defini: (en mitos de crea de Sibir e America Norde) un esente, tipal un animal, ci retrae tera de la mar vide: tera fr: pêcheur de terre + tufor -- nom fr: plongeur (sport) + tufor libre -- nom sporte vide: apneiste fr: apnéiste .tufa -- nom tera defini: un roca porosa, formida sirca fontes mineral fr: tuf .tui -- ajetivo ance: twi defini: pertinente a la dialeto xef de la lingua acan pronunsia: twi fr: twi, tchi + tui -- nom ance: twi fr: twi, tchi (langue) .tuia -- nom planta defini: un arbor conifer de America Norde e Asia este en familia de sipres tasonomia: Thuja fr: thuya .tuid -- nom veste ance: twid defini: un stofa de lana con surfas ru, tipal de manxetas de colores miscada, orijinante en Scotland pronunsia: twid fr: tweed + de tuid -- ajetivo ance: de twid fr: en tweed .tuist -- nom musica ance: twist defini: un dansa de moves torsente de la ancas, popular en la desenio de 1960 pronunsia: twist fr: twist .tuita -- verbo transitiva informatica ance: twita defini: posta (un mesaje) a la rede sosial Twitter pronunsia: tw_i_ta fr: twitter, poster sur twitter, tweeter + tuita -- nom ance: twita pronunsia: tw_i_ta fr: tweet .tul -- nom veste defini: un stofa suave de seda, coton o nilon simil a un rede, usada per velos e robas fr: tulle (tessuto) .tulio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 69 simbol: Tm fr: thulium (élément) .tulpa -- nom planta defini: un planta en familia de lil, con flores copin de colores forte tasonomia: Tulipa fr: tulipe .tumor -- nom medica defini: un infla de un parte de corpo, jeneral sin inflama, causada par un crese nonormal de texeda fr: tumeur + tumor fibrosa -- nom fr: fibrome + tumorosa -- ajetivo fr: tumoral .tumulo -- nom siensa-umana defini: un monton o colina de tera e petras, construida per covre un tomba fr: tumulus + tumuleta -- nom defini: un monton de petras indicante la punto la plu alta de un monte o usada como un monumento fr: cairn, montjoie .tumulta -- nom governa defini: la ruido, confusa e desordina causada par un masa grande de persones; un disturba violente de la pas par un fola fr: tumulte, émeute + antitumultal -- ajetivo fr: anti-émeute + tumultor -- nom fr: manifestant, agitateur, émeutier, mutiné, fauteur de troubles + tumultosa -- ajetivo fr: tumultueux, chaotique, turbulent, tapageur, bruyant .tun -- nom pex cosini defini: un pex grande e xasante en familia de macero, trovada en grupos grande e popular per pexa e come tasonomia: Thunnus fr: thon + tun blanca -- nom pex defini: un tun de mares calda, viajante en manadas grande, comersial importante como un comeda tasonomia: Thunnus alalunga fr: thon albacore, germon, thon blanc .tundra -- nom tera defini: la zona vasta, plana e sin arbores de la artica de Eurasia e America Norde, do la sustrato de tera es permanente jelada fr: toundra .tunel -- nom arciteta defini: un pasaje artifis su tera, construida par umanas o animales fr: tunnel + tunel carpal -- nom fr: tunnel carpien + Tunel su la Manga -- nom jeografial fr: tunnel sous la Manche + tuneli -- verbo transitiva fr: creuser un tunnel, percer un tunnel + tunelin -- ajetivo fr: en forme de tunnel .tungus -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Sibir e Jonguo norde, o a sua linguas altaica fr: toungouse, toungouze + tungus -- nom fr: Toungouse, Toungouze (personne); toungouse, toungouze (langue) .tunica -- nom veste defini: (en Elas e Roma antica) un veste laxe, tipal sin manga e ateninte la jenos; un veste laxe, tipal portada par femes con un falda o pantalon, ateninte la coxas fr: tunique .tunicato -- nom nonvertebrato defini: un nonvertebrato maral con du sifones per tira acua a en e a estra tasonomia: Tunicata fr: tuniciers, tuniciens .Tunis -- nom jeografial capital: la Site Tunis defini: un pais en Africa norde, con costa a la Mar Mediteraneo e estendente a sude en la Deserto Sahara; la site capital de la pais Tunis vide: Tunisia fr: Tunisie; Tunis + Golfo Tunis -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Tunis fr: golfe de Tunis + tunisan -- ajetivo jeografial defini: de la site Tunis vide: tunisi fr: tunisois + tunisan -- nom jeografial defini: un abitor de la site Tunis vide: tunisi fr: Tunisois + tunisi -- ajetivo vide: tunisan, tunisian fr: tunisien (de Tunisie); tunisois (de Tunis) + tunisi -- nom vide: tunisan, tunisian fr: Tunisien (de Tunisie); Tunisois (de Tunis) .Tunisia -- nom jeografial defini: un otra nom per la pais Tunis vide: Tunis fr: Tunisie + tunisian -- ajetivo defini: de la pais Tunis vide: tunisi fr: tunisien + tunisian -- nom defini: de la pais Tunis vide: tunisi fr: Tunisien (personne); tunisien (langue) .tupaia -- nom mamal defini: un mamal peti e insetivor cual sembla un scural con beco puntida, nativa de Asia sude-este tasonomia: Scandentia fr: toupaye, tupaïa .tupelo -- nom planta defini: un arbor de rejiones umida e pantanosa en Asia e America Norde tasonomia: Nyssa fr: tupelo .tupi -- ajetivo demonim defini: pertinente a alga americanes nativa ci abita la basin de la Rio Amazona, o a sua linguas fr: tupi + tupi -- nom fr: Tupi (personne); tupi (langue) .turaco -- nom avia defini: un avia de Africa con plumas briliante, cresta protendente e coda longa, ci prefere frutas tasonomia: Musophagidae fr: touraco .turba -- verbo transitiva siensa-umana defini: desordina, confusa o ajita (un person, sustantia o situa) en modo major, subita o angusante vide: disturba fr: troubler, agiter, déranger, ennuyer + turba -- nom fr: trouble, dérangement, turbulence, bouleversement, perturbation, chamboulement, difficultés, ennuis, emmerdements, tracas, tracasserie, soucis, tourments, embêtements, contrariétés + turba la tera -- verbo fr: retourner la terre, travailler la terre + sin turba -- ajetivo fr: tranquille, imperturbable, calme, paisible, non dérangé + turbable -- ajetivo fr: perturbable, qu'on peut déranger, qu'on peut contrarier, qu'on peut bouleverser + turbada -- ajetivo fr: perturbé, dérangé, bouleversé, contrarié + turbante -- ajetivo fr: perturbant, dérangeant, bouleversant, contrariant + turbosa -- ajetivo fr: gênant, turbulent, tapageur, indiscipliné, agité + turbosa -- nom fr: vaurien, voyou, morveux, chahuteur, fauteur de troubles, gêneur, emmerdeur + turbosia -- nom fr: méchanceté, caractère turbulent, agitation, nervosité .turban -- nom veste defini: un varia de xapo, composada de un peso longa de coton o seda enrolada sirca un xapeta o la testa, portada spesial par alga omes muslim o sic fr: turban .turbina -- nom util defini: un macina per produi potia continuante, en cual un rota, tipal con veletas, es jirada par un flue rapida de acua, vapor, gas o aira fr: turbine + turbina de venta -- nom fr: éolienne, moulin à vent .turbo- -- prefisa util defini: pertinente a la funsiona de un turbo fr: turbo- .turbo -- nom util defini: (en motores de combusta interna) un aparato cual usa un turbina per forsa aira en la cambra de combusta, per boni la funsiona de la motor fr: turbo, turbocompresseur .turcesa -- ajetivo color defini: con color verdin blu fr: (couleur) turquoise + turcesa -- nom tera defini: un jem semivaluosa, tipal blu verdin o azul fr: turquoise .Turcia -- nom jeografial capital: Ancara defini: un pais locada en la penisola de Anatolia en Asia ueste, con un peso peti en Europa sude-este fr: Turquie + turces -- ajetivo fr: turc + turces -- nom fr: Turc; turc .turcica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la grupo grande de linguas relatada de la familia altaica, trovada en Asia ueste e sentral fr: altaïque (langue) .Turcmenistan -- nom jeografial capital: Axgabat defini: un pais en Asia sentral entre la Mar Caspio e Afganistan fr: Turkménistan + turcmen -- ajetivo fr: turkmène + turcmen -- nom fr: Turcmène (personne); turcmène (langue) .turdo -- nom avia defini: un avia cantante, tipal con dorso brun, peto manxada, e canta forte tasonomia: Turdidae fr: grive + turdo roja -- nom animal avia defini: un turdo de America con peto roja tasonomia: Turdus migratorius fr: merle d'Amérique .turi -- verbo transitiva sporte defini: viaja per plaser, visitante (locas diversa), par veculo o pede; (un artiste o sportiste) fa un presenta o compete en cada de un serie de locas fr: faire un tour (à pied, en voiture) à, faire du tourisme en, faire une croisière dans; faire une tournée + turi -- nom fr: tour, excursion, voyage, sortie; tournée (artistique) + turi a mar -- nom fr: croisière + turi de bares -- nom fr: tournée des bars + turi en caro de feno -- nom fr: virée en char à foin + turi la atraes -- verbo fr: faire du tourisme + ecoturisme -- nom fr: écotourisme + turisme -- nom fr: tourisme + turiste -- ajetivo fr: touristique + turiste -- nom fr: touriste .Turkana, Lago -- nom jeografial defini: un lago salosa en Cenia norde-ueste, sin sorti fr: lac Turkana, lac Rudolf, lac Rodolphe .turmalina -- nom tera defini: un mineral tipal negra, trovada como cristales en granito e otra rocas fr: tourmaline .turna -- verbo nontransitiva defini: move a un dirije nova nota: `Jira` refere a un move cual continua a multe veses, como en un macina. `Turna` es plu jeneral e acaso. usa: la parlor turna dramosa vide: jira, verje fr: tourner, se tourner, être en rotation, virer, tournoyer, pivoter + turna -- verbo transitiva usa: turna un manico; turna se en leto fr: faire tourner, faire pivoter, mettre en rotation + turna -- nom fr: tour, rotation + turna a retro -- nom fr: volte-face + turna e returna -- espresa fr: tourner et retourner + returna -- verbo nontransitiva fr: se retourner + returna -- verbo transitiva fr: retourner + returna eterna -- nom defini: la dotrina ce tota avenis en la universo repete se en un sicle sin fini fr: éternel retour + turnable -- ajetivo fr: qu'on peut faire tourner, qu'on peut faire pivoter, qu'on peut mettre en rotation + turnabroca -- nom verbo-nom util defini: un util peti per fora, con forma de T e un punto simil a un vise vide: broca fr: vrille + turnador -- nom util fr: tour (machine-outil) + turnatorca -- nom verbo-nom util defini: un util usada per teni e turna torcas e bulones fr: clé (outil) + turnavise -- nom verbo-nom util defini: un util con punto plata o crusin, capas de turna la testa de un vise vide: vise fr: tournevis + turnavise crusin -- nom util fr: tournevis cruciforme .turnix -- nom avia defini: un avia peti, simil a un coturnix ma en familia de ral, con sola tre ditos a cada pede tasonomia: Turnicidae fr: turnix .turno -- nom defini: cada de un serie de periodos en cual un grupo nova de laborores continua la mesma labora en modo de rele; (en un jua o simil) cada de un serie de veses per ata cual veni a cada juor, la un pos la otra fr: tour (de jouer, de parler), relai, roulement, rotation, tour de parole, alternance, période + en turnos -- averbo fr: à tour de rôle, tour à tour, chacun à son tour, chacun son tour, en alternance, par alternance, alternativement, chacun à la suite, par roulement, successivement, tour à tour, l'un après l'autre, périodiquement + fa sua turno -- verbo fr: prendre son tour + turnor -- nom fr: travailleur en équipe, travailleur posté .turon -- nom cosini defini: un tipo de confeto espaniol, simil a nuga, preparada de amandas e miel fr: touron (confiserie espagnole) .tut -- nom defini: un sona de claxon o trompa fr: tut tut, tchou tchou + tut -- esclama fr: tut tut, tchou tchou + tuti -- verbo nontransitiva fr: faire tut-tut, faire tchou tchou .tutsi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla ci es un minoria de la abitores de Ruanda e Burundi fr: tutsi + tutsi -- nom fr: Tutsi .Tuvalu -- nom jeografial capital: Funafuti defini: un pais en la Mar Pasifica sude-ueste, composada de nove isolas xef fr: Tuvalu, État des Tuvalu, îles Ellice + tuvalu -- ajetivo fr: tuvalais, tuvaluan + tuvalu -- nom fr: Tuvalais (personne); tuvaluan (langue) .TV -- corti defini: televisa, televisador fr: télé, TV .twi -- ajetivo ance: tui defini: pertinente a la dialeto xef de la lingua acan pronunsia: twi fr: twi, tchi + twi -- nom ance: tui fr: twi, tchi (langue) .twid -- nom veste ance: tuid defini: un stofa de lana con surfas ru, tipal de manxetas de colores miscada, orijinante en Scotland pronunsia: twid fr: tweed + de twid -- ajetivo ance: de tuid fr: en tweed .twist -- nom musica ance: tuist defini: un dansa de moves torsente de la ancas, popular en la desenio de 1960 pronunsia: twist fr: twist .twita -- verbo transitiva informatica ance: tuita defini: posta (un mesaje) a la rede sosial Twitter pronunsia: tw_i_ta fr: twitter, poster sur twitter, tweeter + twita -- nom ance: tuita pronunsia: tw_i_ta fr: tweet .txa -- esclama defini: espresante coleria, frustra o irita fr: zut, flûte; putain, merde, crotte .txacra -- nom relijio defini: (en budisme e induisme) un de sete sentros de potia spirital en la corpo umana fr: chakra .Txad -- nom jeografial capital: Ndjamena defini: un pais sin costa en Africa norde-sentral fr: Tchad + txadi -- ajetivo fr: tchadien + txadi -- nom demonim fr: Tchadien .txadica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un grupo de linguas afroasian fr: tchadique (langue) .txador -- nom veste defini: un capa grande e semisirculo, portada par alga femes muslim fr: tchador .txapareras -- nom plural veste defini: covregamas de cuoro, liada par un sintur, tipal portada par caubois fr: chaps, jambière .txapati -- nom cosini defini: (en cosini barati) un pan plata e nonfermentada de gran intera, coceda sur un grilia fr: chapati .txapsui -- nom cosini defini: un plato xines de carne, lenta coceda e fritada con oniones e jermes de favas e bambu, e tipal servida con ris fr: chop suey .txarango -- nom musica defini: un gitar peti de la Andes, tradisional fabricada de la casca de un armadilo fr: charango .txarci -- nom cosini defini: carne taliada a bandas e secida fr: jerky .txatni -- nom cosini defini: un salsa orijinante en Barat, preparada de frutas o vejetales con vinagra, spises e zucar fr: chutney .txatxatxa -- nom musica defini: un dansa e stilo de musica vivosa, orijinante en Cuba pronunsia: txatxatx_a_ fr: cha-cha-cha .txau -- esclama defini: salutante cuando on ariva o parti vide: saluta fr: ciao, salut .txaumen -- nom cosini defini: un plato xines simil a lomen, ma sempre fritada en uoc vide: lomen fr: chow mein, nouilles frites .txedar -- nom cosini defini: un spesie de ceso firma, blanda e jala, orijinante en Cheddar en England sude-ueste fr: cheddar .Txesco -- nom jeografial capital: Praha defini: un pais sin costa en Europa sentral fr: Tchéquie, République tchèque + txesce -- ajetivo fr: tchèque + txesce -- nom demonim fr: Tchèque; tchèque .Txescoslovensco -- nom jeografial istoria defini: un pais pasada en Europa sentral, divideda en 1993 per deveni Txesco e Slovensco fr: Tchécoslovaquie + txescoslovensce -- ajetivo fr: tchécoslovaque + txescoslovensce -- nom demonim fr: Tchécoslovaque .Txetxnia -- nom jeografial defini: un republica autonom en Caucaso en Rusia sude-ueste fr: Tchétchénie + txetxen -- ajetivo fr: tchétchène + txetxen -- nom fr: Tchétchène; tchétchène .txeua -- ajetivo demonim ance: txewa defini: pertinente a un popla de Malaui e Zambia, o a sua lingua bantu fr: chewa, nyanja + txeua -- nom ance: txewa fr: chewa (personne); chewa, nyanja (langue) .txewa -- ajetivo demonim ance: txeua defini: pertinente a un popla de Malaui e Zambia, o a sua lingua bantu fr: chewa, nyanja + txewa -- nom ance: txeua fr: chewa (personne); chewa, nyanja (langue) .txi -- nom filosofia defini: la forte de vive cui esiste e cualias formi la funda de un parte grande de filosofia e medica tradisional de Jonguo fr: qi, chi, ch'i prana (énergie vitale) .txia -- nom planta cosini defini: un planta bonodorosa en familia de menta, nativa de Mexico e la sude-ueste de la SUA, con grupos de flores blu o violeta e frutas comable tasonomia: Salvia hispanica fr: chia (plante) .txigong -- nom sporte defini: un sistem xines de eserses fisical e controla de respira, relatada a taitxi fr: qi gong, chi gong .Txile -- nom jeografial capital: Santiago defini: un pais en America Sude cual formi un banda longa longo la costa de la Mar Pasifica fr: Chili + Mar Txile -- nom jeografial defini: un mar a ueste de Txile, un parte de la Mar Pasifica fr: mer du Chili + txilan -- ajetivo fr: chilien + txilan -- nom demonim fr: Chilien .txili -- nom planta cosini defini: un baca con sabor spisosa e calda tasonomia: Capsicum fr: piment fort, piment serrano + txili con carne -- nom fr: chili con carne + txili polvida -- nom fr: chili (mélange d'épices en poudre) + salsa de txili -- nom defini: un salsa spisosa cual conteni txilis fr: sauce chili .tximu -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla ci ia abita a la costa norde de Peru entre sirca 900 e 1470 pronunsia: txim_u_ fr: chimú + tximu -- nom pronunsia: txim_u_ fr: Chimú .txin -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia cual ia rena Jonguo de 221 a 206 AEC fr: Qin .txing -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia fundida par la mandjus, cual ia rena Jonguo de 1644 a 1911 EC fr: Qing .txintxila -- nom mamal defini: un rodente de America Sude, con pelo gris e suave tasonomia: Chinchilla fr: chinchilla .txinuc -- ajetivo demonim defini: pertinente a alga poplas nativa de la costa norde-ueste de la SUA, o a sua linguas fr: chinook + txinuc -- nom fr: Chinook (personne) .txinucuaua -- ajetivo linguistica ance: txinucwawa defini: pertinente a un lingua cual ia formi como un pijin a la costa norde-ueste de la SUA, partal desendente de la linguas txinuc fr: jargon chinook + txinucuaua -- nom ance: txinucwawa fr: jargon chinook .txinucwawa -- ajetivo linguistica ance: txinucuaua defini: pertinente a un lingua cual ia formi como un pijin a la costa norde-ueste de la SUA, partal desendente de la linguas txinuc fr: jargon chinook + txinucwawa -- nom ance: txinucuaua fr: jargon chinook .txipotle -- nom cosini defini: un txili fumigada, usada en cosini mexican fr: chipotle .txiuaua -- nom mamal defini: un can multe peti con pelo lisa e oios grande, orijinante en Mexico fr: chihuahua (chien) .txoriso -- nom cosini defini: un tipo de salsix spisosa espaniol fr: chorizo .Txoson -- nom jeografial capital: Piongiang defini: un pais en Asia este en la parte norde de la penisola de Corea vide: Corea Norde fr: Corée du Nord + txoson -- ajetivo fr: nord-coréen + txoson -- nom fr: Nord-Coréen .txucot -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de la norde-este estrema de Sibir, o a sua lingua sin relatadas fr: tchouktche + txucot -- nom fr: Tchouktche (personne); tchouktche (langue) .Txucotca -- nom jeografial fr: Tchoukotka, presqu'île de Tchoukotka + Mar Txucotca -- nom jeografial defini: un mar a norde de Sibir este e Alaska ueste fr: mer des Tchouktches .txufa -- nom cosini defini: la tuber peti, seca e comable de un spesie de sipero tasonomia: Cyperus esculentus fr: souchet (tubercule) .txuro -- nom cosini defini: un cometa dulse de Espania, composada de un banda de pasta fritada e covretada con zucar o canela fr: churro .u -- simbol defini: la letera 21 de la alfabeta roman, e sua nom pronunsia: u fr: u .u -- ajetivo defini: pertinente a la dialeto de xines parlada en la provinses Jiangsu e Zhejiang e la site Shanghai fr: wu + u -- nom fr: wu (langue) .u -- esclama defini: esclamada per espresa amira, surprende o mervelia nota: `U` pote es segueda par un sintagma nomin, o un proposa con la sujunta `ce`, per indica la causa de la esclama. fr: oh (particule exclamative) + u ala -- esclama defini: revelante un cosa plasente, impresante o surprendente pronunsia: u al_a_, u _a_la, wa_la_ vide: ta-da fr: voilà!, et voilà!, et voilà le travail!, et voilà le résultat!, fait! + u asi -- esclama defini: presentante un person o cosa presente o aveninte; asi es ... pronunsia: u as_i_, u _a_si, wa_si_ usa: u asi mea spos; u asi la cosina; u asi lo cual nos intende fa; u asi la labora es completa; u asi un donada per tu; u asi un surprende! vide: u ala fr: voici, regarde, regardez, écoute, écoutez + u ce -- esclama fr: que ...!, comme ...! + u ce lo es bela -- esclama fr: que c'est beau! + u la -- esclama fr: quel... !, quelle... !, quels... !, quelles... ! + u la peri de tempo -- esclama fr: quelle perte de temps! + u la persones strana -- esclama fr: quels gens bizarres! + u la vista bela -- esclama fr: quelle belle vue! .ua -- esclama onomatopea ance: wa defini: la sona de un bebe criante fr: ouin (cri de bébé) .uacari -- nom mamal ance: wacari defini: un simia con coda corta, pelo longa e ru, e fas roja, blanca o negra sin capeles, trovada en la foresta de la Rio Amazona tasonomia: Cacajao fr: ouakari .uadi -- nom tera ance: wadi defini: un vale o foson cual es seca estra la saison pluvosa fr: oued .uafel -- nom cosini ance: wafel defini: un torta peti con esterna cracosa, fornida en un padela con surfas con forma de favo, e comeda con bur o xirope fr: gaufre (pâtisserie) .Uagadugu -- nom jeografial defini: la site capital de Burcina Faso fr: Ouagadougou .ualabi -- nom mamal ance: walabi defini: un membro de un spesie de cangaru peti pronunsia: walab_i_ tasonomia: Macropodidae fr: macropodidé, kangourou .Ualonia -- nom jeografial ance: Walonia defini: la parte de Beljia sude en cual la popla parla franses o un dialeto de franses fr: Wallonie + ualon -- ajetivo ance: walon fr: wallon + ualon -- nom ance: walon fr: Wallon .uampum -- nom istoria ance: wampum defini: un perleta de conca, tipal tenida con otras en un cadena, usada par alga tribus de americanes nativa como un media de intercambia o per rejistra avenis fr: wampum, perle de coquillage + filo de uampum -- nom ance: filo de wampum fr: collier de wampum, wampum, collier wampum .uapiti -- nom mamal ance: wapiti defini: un servo roja grande de America Norde tasonomia: Cervus canadensis fr: wapiti .uarfarin -- nom cimica medica ance: warfarin defini: un composada usada per mata ratas e como un medisin per trata trombose fr: warfarine .uasabi -- nom planta cosini ance: wasabi defini: un planta nion con radis verde e spesa cual sabori como rabano forte e es usada en cosini, tipal con pexes cru; la salsa preparada de esta radis tasonomia: Wasabia japonica fr: wasabi .uaua -- nom musica ance: wawa defini: un efeto musical fada par aplica e sutrae un sordador a un strumento de venta, o par controla la fortador de un strumento eletrical par un pedal fr: (pédale) wah-wah (musique) .uau-uau -- esclama onomatopea ance: wau-wau defini: la sona de la abaia de un can fr: ouah ouah! .Ucraina -- nom jeografial capital: Ciiv defini: un pais en Europa este, a norde de la Mar Negra e a sude e ueste de Rusia fr: Ukraine + ucrainsce -- ajetivo fr: ukrainien + ucrainsce -- nom fr: Ukrainien (personne); ukrainien (langue) .ucronia -- nom defini: un nara imajinada sur un varia de la mundo con un istoria diferente de la nosa fr: uchronie + ucronial -- ajetivo fr: uchronique .uculele -- nom musica defini: un gitar peti con cuatro cordetas, orijinante en Hawaii fr: ukulélé (instrument de musique) .ud -- nom musica defini: un strumento de cordetas simil a un luto o mandolin, orijinante en paises arabi fr: oud .UE -- corti jeografial defini: Uni European vide: Uni European fr: UE (Union européenne) .ueb -- ajetivo informatica ance: web defini: pertinente a la ipertesto de documentos e otra recursos en la interede fr: web + ueb -- nom ance: web fr: web .uergeld -- nom istoria siensa-umana ance: wergeld defini: la valua de alga cosa en la leges de la germanicas antica, spesial la valua de un person, cual debe es paiada a la proprior o a la familia de la vitim como compensa fr: wergeld .ueste -- ajetivo tera defini: (un loca o parte de loca) situada en dirije a la punto do la Sol reposa a la ecuinotes; (un person, venta) veninte de esta dirije fr: ouest, de l'ouest, occidental, du couchant + ueste -- nom fr: ouest, occident, couchant + ueste-norde-ueste -- ajetivo fr: ouest-nord-ouest + ueste-sentral -- ajetivo fr: centre ouest + ueste-sude-ueste -- ajetivo fr: ouest-sud-ouest + a ueste -- averbo fr: à l'ouest + a ueste de -- preposada fr: à l'ouest de + uesti -- verbo nontransitiva fr: s'occidentaliser + uesti -- verbo transitiva fr: occidentaliser + uesti -- nom fr: occidentalisation .uestern -- ajetivo arte ance: western defini: pertinente a filmas o libros cual portrae la vive de caubois e banditos en la statos ueste de la SUA, tipal en la parte du de la sentenio 19 fr: de western, de cowboys, du Far West + uestern -- nom arte ance: western fr: western (film) .uf -- esclama defini: espresante dole pos colpa, o fatiga o lejeri pos frustra fr: ouf (ennui, fatigue, soulagement) .Uganda -- nom jeografial capital: Kampala defini: un pais sin costa en Africa este vide: luganda fr: Ouganda + luganda -- ajetivo vide: Uganda fr: luganda, ganda + luganda -- nom fr: luganda, ganda (langue) + ugandan -- ajetivo fr: ougandais + ugandan -- nom fr: Ougandais .ugia -- nom mone defini: la unia de mone en Muritania fr: ouguiya .ugonote -- nom istoria defini: un protestante franses de la sentenios 16 e 17, de ci multe ia es persegueda par la catolicas fr: huguenot .ugrica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la ramo de la familia de linguas uralica cual inclui magiar fr: ougrien (langue) .ui -- esclama ance: wi defini: espresante joia, stimula o deleta fr: youpi!, hourra!, hourrah!, oui! .Uiangtxan -- nom jeografial ance: Wiangtxan defini: la site capital de Lau vide: Vientiane fr: Vientiane .uica -- nom relijio ance: wica defini: un relijio cual atenta reconstrui la relijios pagan de Britan antica fr: wicca + uican -- ajetivo ance: wican fr: wiccan + uican -- nom ance: wican fr: wiccan .uiguam -- nom arciteta ance: wigwam defini: un cabana composada de un strutur oval covreda con erba o bastetas fr: wigwam, cabane indienne .uigur -- ajetivo demonim ance: uygur defini: pertinente a un popla de Jonguo norde-ueste, o a sua lingua turcica pronunsia: uyg_u_r fr: ouïghour, ouïgour + uigur -- nom ance: uygur pronunsia: uyg_u_r fr: Ouïghour, Ouïgour (personne); ouïghour, ouïgour (langue) .uija -- nom relijio defini: un tableta con leteras, numeros o otra sinias, sur cual on suposa ce lo comunica respondes de demandas a persones mor fr: ouija .uin -- nom ance: win defini: un letera anglosason simbol: Ƿ ƿ fr: wynn, wyn, wen .uipet -- nom mamal ance: wipet defini: un can de raza peti e magra, elevada per corsa fr: whippet, lévrier whippet (chien) .uisce -- nom cosini ance: wisce defini: un bevida alcolosa distilada de gran maltida, tipal orzo o segal fr: whisky, whiskey .uist -- nom sporte ance: wist defini: un jua de cartas per du duples de juores, en cual on reseta puntos per la cuantia de prendes fr: whist .uistiti -- nom mamal ance: wistiti defini: un simia peti de America tropical con pelo sedin e coda longa e prensil tasonomia: Callithrix fr: ouistiti, callitriche, marmouset (singe) .Ulanbatar -- nom jeografial defini: la site capital de Mongol fr: Oulan-Bator .ulex -- nom planta defini: un arboreta con flores jala e folias como spinas, nativa de Europa ueste e Africa norde tasonomia: Ulex fr: ajonc, genêt épineux .ulna -- nom anatomia defini: la oso la plu magra e longa de la du en la braso basa de umanas, a la lado oposante la diton; la oso corespondente en cuatropedes e avias fr: cubitus, ulna .ulong -- nom cosini defini: un te oscur de Jonguo, preparada par fermenta la folias secida a sirca un dui de la grado usual per tes negra fr: oolong, wulong (thé) .ulsera -- verbo nontransitiva medica defini: (un surfas esterna o interna de la corpo) deveni ferida par un rompe de la pel o membrana mucosa cual no sani fr: s'ulcérer + ulsera -- verbo transitiva fr: ulcérer + ulsera -- nom fr: ulcère, ulcération + ulsera de leto -- nom fr: escarre + ulsera jelal -- nom fr: gelure, engelure + ulserada -- ajetivo fr: ulcéré, gelé + ulsereta -- nom fr: aphte + ulserosa -- ajetivo fr: ulcéreux .ultima -- ajetivo filosofia defini: esente o aveninte a la fini de un prosede, o como la aveni la plu resente en un serie cual va estende probable plu en la futur; esente la esemplo la plu bon o la plu estrema vide: final fr: dernier, dernier en date, final, ultime, dernier cri, le plus récent + ultima -- averbo fr: enfin, finalement, au bout du compte, ultimement, à la fin, après tout, dernièrement, pour finir, somme toute, tout compte fait, au fond, en conclusion, en fin de compte + anteultima -- ajetivo vide: penultima fr: avant-dernier, pénultième + cuasi ultima -- ajetivo vide: penultima fr: avant-dernier, pénultième + du ante la ultima -- ajetivo vide: antepenultima fr: antépénultième, avant-avant-dernier + la plu ultima -- ajetivo fr: le tout dernier + la vera ultima -- ajetivo fr: le tout dernier, la toute dernière .ultimato -- nom defini: un esije final, cual, si o rejeta lo, va provoca un venja o un rompe de relatas fr: ultimatum .ultra -- preposada (1) defini: a la lado plu distante de; (un cualia o cuantia) esedente gramatica: 09#v usa: la eglesa es ultra la ponte; un taxe ultra mea capasia; viaja ultra la rapidia de sona fr: au-delà de, par-delà, après, passé, plus loin que (2) defini: movente a la lado plu distante de usa: viaja ultra la montes fr: par-delà, au-delà de, derrière, de l'autre côté de, après + ultra- -- prefisa tecnical defini: ultra, plu ca, estrema fr: ultra- + a ultra -- preposada usa: remi un barceta a ultra la lago fr: par-delà, au-delà de, derrière, de l'autre côté de, après, passé, traversé + a ultra -- averbo fr: au-delà, plus loin, derrière, par-derrière, de l'autre côté .ulula -- verbo transitiva defini: (un animal) cria longa e forte, como un can o lupo; (un person) cria longa e forte, indicante dole, teme, coleria o un otra emosia forte fr: hululer, hurler (de douleur, de peur, de colère...) + ulula -- nom fr: hululement, hurlement .umaian -- ajetivo istoria defini: pertinente a un dinastia muslim cual ia rena la mundo muslim de 660 a 750 e Espania de 756 a 1031 fr: omeyyade, umayyade .umami -- ajetivo cosini defini: (en comedas) con la sabor de glutamatos o carne coceda fr: umami, qui possède la saveur umami, au goût umami, de saveur umami + umami -- nom fr: nourriture à la saveur umami, mets au goût umami, mets de saveur umami + umamia -- nom fr: umami (saveur), goût umami, saveur umami .Uman -- nom jeografial capital: Mascate defini: un pais a la angulo este de la Penisola Arabi fr: Oman, sultanat d'Oman + Golfo Uman -- nom jeografial defini: un golfo entre Uman e Iran fr: golfe d'Oman + umani -- ajetivo fr: omanais + umani -- nom fr: Omanais .umana -- ajetivo filosofia defini: pertinente a persones de la spesie _Homo sapiens_ fr: humain + umana -- nom fr: humain, être humain, personne, personne humaine + desumani -- verbo nontransitiva fr: se déshumaniser + desumani -- verbo transitiva fr: déshumaniser + desumani -- nom fr: déshumanisation + nonumana -- ajetivo fr: inhumain, non humain + supraumana -- ajetivo fr: surhumain, plus qu'humain + supraumana -- nom fr: surhomme + suumana -- ajetivo fr: sous-humain, de sous-homme + umanas -- nom plural fr: humanité, humains, gens, hommes, genre humain, espèce humaine + umani -- verbo nontransitiva fr: s'humaniser, s'anthropomorphiser + umani -- verbo transitiva fr: humaniser, faire de l'anthropomorphisme au sujet de + umani -- nom fr: humanisation, anthropomorphisme + umania -- nom fr: humanité (qualité) + umanin -- ajetivo fr: ressemblant à l'homme, humanoïde, anthropoïde + umanisme -- nom fr: humanisme + umaniste -- ajetivo fr: humanitaire, humaniste + umaniste -- nom fr: humanitaire, humaniste .umbreta -- nom avia defini: un avia brun de la pantanes de Africa, relatada a la siconias, con cresta cual pare un protende a retro de la testa tasonomia: Scopus umbretta fr: ombrette africaine, ombrette du Sénégal .Umbria -- nom jeografial defini: un rejion de Italia sentral, istorial e moderna fr: Ombrie (région italienne) + umbrian -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la popla e lingua antica de Umbria fr: ombrien + umbrian -- nom fr: Ombrien (personne); ombrien (langue) .umida -- ajetivo tera defini: (aira) con un cuantia alta de vapor de acua; moiada a grado peti fr: humide, mouillé, moite + desumidador -- nom util fr: déshumidificateur + desumidi -- verbo nontransitiva fr: se déshumidifier, s'assécher, se sécher + desumidi -- verbo transitiva fr: déshumidifier, assécher, sécher + umidador -- nom util fr: humidificateur + umidi -- verbo nontransitiva fr: s'humidifier + umidi -- verbo transitiva fr: humidifier + umidia -- nom fr: humidité, moiteur .umil -- ajetivo siensa-umana defini: avente o mostrante un estima basa de sua propre importa; no egosa o ostentosa fr: humble, modeste, sans prétention + umili -- verbo nontransitiva fr: devenir humble, devenir modeste, abandonner toute prétention, apprendre l'humilité, apprendre la modestie + umili -- verbo transitiva fr: rendre humble, rendre modeste, enlever toute prétention à + umilia -- nom fr: humilité, modestie .umlaut -- nom linguistica defini: un sinieta scriveda supra un vocal en alga linguas, como deutx, per indica un cualia diferente, comun de fronti; (en linguas germanica) la prosede par cual un vocal retro deveni un vocal fronte en la contesto de un otra vocal fronte simbol: ¨ fr: umlaut, tréma (en allemand sur les voyelles ä, ö et ü) .umo -- nom tera defini: un composante organica de tera, formida par la descomposa de folias e otra materia plantal par microbios fr: humus, mulch, compost, paillage .umor -- nom siensa-umana defini: un state de mente, o un tende a un state de mente; la cualia de es divertinte o comica; (istorial) cada de cuatro licuidas xef de la corpo sur cual on ia crede ce los determina la cualias de persones fr: humeur, tempérament, état d'esprit, moral, état d'âme; humeur (fluide corporel) + bon umor -- nom fr: bonne humeur, bon état d'esprit, bon moral + bonumorosa -- ajetivo fr: de bonne humeur, content, gai, joyeux, jovial, de bon poil + de bon umor -- ajetivo fr: de bonne humeur, content, gai, joyeux, jovial, de bon poil, bien luné, hilare, réjoui + de mal umor -- ajetivo fr: de mauvaise humeur, mal luné, râleur, de mauvais poil, grincheux, grognon, renfrogné, ronchon, ronchonneur + de umor variable -- ajetivo fr: d'humeur variable, d'humeur changeante, lunatique, changeant, cyclothymique, instable, versatile, bipolaire + es malumorosa -- verbo fr: être de mauvaise humeur, être mal luné, râler, être de mauvais poil, être grincheux, être grognon, être renfrogné, ronchonner + mal umor -- nom fr: mauvaise humeur + malumorosa -- ajetivo fr: de mauvaise humeur, mal luné, râleur, de mauvais poil, grincheux, grognon, renfrogné, ronchon, ronchonneur + malumorosa -- nom fr: grincheux, râleur, ronchonneur, rouspéteur, mauvais coucheur, mécontent + umoriste -- nom fr: humoriste + umorosa -- ajetivo fr: qui a de l'humour, humoristique, drôle, plein d'humour, amusant .umus -- nom cosini defini: un pasta densa de xixes e semes de sesamo moleda, con olio de oliva, limon, e alio fr: houmous, hommos, purée de pois chiches avec purée de sésame (préparation culinaire orientale) .un -- determinante defini: indicante persones o cosas no ja notada o conoseda, en la cuantia contable la plu basa fr: un, une + un -- ajetivo nota: La ajetivo `prima` es usual prefereda en loca de la usa ordinal de `un`. fr: premier, initial, primaire + desuni -- verbo nontransitiva fr: se désunir + desuni -- verbo transitiva fr: désunir + desuni -- nom fr: désunion, désunification, division + reuni -- verbo nontransitiva pronunsia: re-_u_ni fr: se réunir, se réunifier, se rassembler, se regrouper + reuni -- verbo transitiva pronunsia: re-_u_ni fr: réunir, réunifier, rassembler, regrouper + reuni -- nom pronunsia: re-_u_ni fr: réunion, réunification, assemblée, congrès + unan -- ajetivo fr: d'un an + unan -- nom fr: enfant d'un an + uni -- verbo nontransitiva governa defini: deveni un intera; (person o organizas) alia con lunlotra per un intende o ata comun fr: s'unir, s'unifier, s'assembler, se grouper + uni -- verbo transitiva fr: unir, unifier, assembler, grouper + uni -- nom defini: un ata par cual partes deveni un intera; la intera cual resulta de un tal ata; (en la Gera Interna Esuan) la statos norde cual ia eleje resta en la Statos Unida fr: union (action); unification; union, coalition, alliance; États du Nord (guerre de Sécession) + Uni de Republicas Sosialiste Soviet -- nom jeografial fr: URSS, Union des républiques socialistes soviétiques + Uni European -- nom jeografial fr: Union européenne + Uni Soviet -- nom jeografial fr: Union soviétique + unia -- nom fr: unité, solidarité, intégrité, union + unida -- ajetivo fr: uni, unifié + unida -- averbo fr: ensemble, à l'unisson, conjointement, de concert, de conserve, en bloc + unidiste -- ajetivo fr: unioniste, nordiste (guerre de Sécession) + unidiste -- nom fr: unioniste, nordiste (guerre de Sécession) + unuple -- ajetivo fr: simple, composé d'un seul élément + unuple -- nom fr: monostique, strophe d'un seul vers .unanim -- ajetivo defini: (un deside o opina) acordada par tota persones presente fr: unanime, consensuel + unanimia -- nom fr: consensus, unanimité .Ungaria -- nom jeografial defini: un otra nom per Magiar vide: Magiar fr: Hongrie + ungarian -- ajetivo fr: hongrois + ungarian -- nom fr: Hongrois (personne); hongrois (langue) .Ungava, Baia -- nom jeografial defini: un baia a norde de Quebec e a sude de la Streta Hudson fr: baie d'Ungava .ungia -- nom anatomia defini: un covrente cornin sur la surfas superior de la fini de la dito o orteo de umanas e otra animales vide: cortiungia fr: ongle + ungia de dito -- nom anatomia fr: ongle de doigt + ungia de pede -- nom anatomia fr: ongle de pied .ungula -- nom anatomia defini: la parte cornin de la pede de alga animales, spesial un cavalo fr: sabot (de cheval...) .ungulato -- nom mamal defini: un ordina de mamales con ungulas, aora divideda entre _Artiodactyla_ e _Perissodactyla_ tasonomia: Ungulata fr: ongulé .uni- -- prefisa tecnical defini: un, singular, solitar fr: uni- .unia -- nom mone defini: un cosa o person individua e completa cual pote es ance un composante de un cosa plu grande o plu complicada; un cuantia de mesura elejeda como un model per espresa otra cuantias fr: unité (mesure); monade + unia astronomial -- nom defini: un unia de distantia usada en astronomia, egal a sirca 1.5×10¹¹ metres fr: unité astronomique + unia comersial -- nom fr: unité commerciale + unia de mone -- nom fr: unité monétaire + unia sentral de prosede -- nom fr: processeur, unité centrale de traitement, UCT + unial -- ajetivo fr: unitaire .unica -- ajetivo defini: esente la sola esemplo de sua spesie o tipo; simil a no otra cosa o person fr: unique, seul, exclusif, idiosyncratique, inimitable + unica -- nom fr: chose unique; hapax + unicia -- nom fr: unicité, non-pluralité, caractère unique, singularité .uniforma -- ajetivo governa veste defini: con la mesma forma o aspeta en tota casos e tempos fr: uniforme, régulier, constant + uniforma -- averbo fr: uniformément, avec régularité, de manière égale, également + uniforma -- nom defini: un colie de vestes identica portada par membros de la mesma profesa, organiza o scola fr: uniforme (vêtement) + uniformi -- verbo nontransitiva fr: s'uniformiser, s'unifier; revêtir un uniforme + uniformi -- verbo transitiva fr: uniformiser, unifier (donner une forme régulière); faire revêtir un uniforme à + uniformi -- nom fr: uniformisation, standardisation, unification + uniformia -- nom fr: uniformité + uniforminte -- ajetivo fr: uniformisant .unisona -- ajetivo musica defini: (plu ca un vose o strumento) cantante o juante la mesma melodia con la mesma notas (ma cisa en otavas diferente) fr: (intervalle musical) d'unisson, à l'unisson + unisona -- averbo fr: à l'unisson + unisona -- nom musica fr: unisson + unisoni -- verbo nontransitiva defini: (plu ca un vose o strumento) canta o jua unisona fr: chanter à l'unisson, jouer à l'unisson .unitarian -- ajetivo relijio defini: pertinente a un seta cristian cual rejeta la idea de la trinia e prefere tipal developa credes par razona fr: unitariste + unitarian -- nom fr: unitariste + unitarianisme -- nom fr: unitarisme .universia -- nom defini: un institui de instrui avansada, tipal per adultes e culminante con un diploma fr: université + universia de diploma -- nom fr: université (où l'on a été diplômé) + universial -- ajetivo defini: pertinente a un universia fr: universitaire .universo -- nom fisica filosofia defini: la intera de la materia, enerjia e spasio cual esiste, regardada como un unia; la mundo o colie de mundos imajinada en un nara o francisia spesifiada fr: univers, cosmos, monde; univers (fictionnel) + universal -- ajetivo fr: universel, cosmique + universalia -- nom fr: universalité + universalisme -- nom fr: universalisme + universaliste -- ajetivo fr: universaliste + universaliste -- nom fr: universaliste .unje -- verbo transitiva relijio defini: marca con olio, tipal como parte de un rituo relijiosa fr: oindre + unje -- nom fr: onction + unjente -- nom fr: onction, onguent, pommade, lotion .unsial -- ajetivo linguistica defini: (un scrive medieval) con leteras rondida de cual la leteras minor moderna es derivada fr: onciale .uoc -- nom cosini util ance: woc defini: un padela formida como un bol, usada en cosini xines fr: wok .uolaita -- ajetivo demonim ance: wolaita defini: de o pertinente a un etnico abitante un rejion en la sude-ueste de Itiopia, o a sua lingua fr: welayta, wolaytta + uolaita -- nom ance: wolaita fr: Welayta; welayta .uolfram -- nom cimica ance: wolfram defini: la elemento cimical con numero atomal 74 simbol: W (wolfram) fr: tungstène, wolfram (élément) .uolof -- ajetivo demonim ance: wolof defini: pertinente a un popla de Senegal e Gambia, o a sua lingua fr: wolof + uolof -- nom ance: wolof fr: Wolof (personne); wolof (langue) .uombata -- nom mamal ance: wombata defini: un marsupio australian, erbivor e tunelinte cual sembla un urso peti con gamas corta tasonomia: Vombatidae fr: wombat, phascolome (marsupial) .uon -- nom mone ance: won defini: la unia de mone en Corea Sude fr: won .uonton -- nom cosini ance: wonton defini: un bal o enrola de pasta con pleninte saborosa, tipal de carne de porco e comeda pos boli en sopa fr: wonton, ravioli chinois .upanixad -- nom relijio defini: cada de un serie de testos santa induiste, scriveda en sanscrito fr: Upanishad .uple -- nom informatica defini: (en matematica) un lista ordinada de un cuantia spesifiada de elementos; (en informatica) un strutur de datos con partes diversa, per esemplo la colie de campos cual composa un arcivo en un banco de datos fr: n-uplet, n-uple, collection ordonnée de n objets (mathématiques); enregistrement, structure de données .-uple -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un numero per formi un ajetivo multiple usa: duple, truple, cuatruple; esta auto es duple plu rapida ca acel fr: -iple, -uple (multiple) + -uple -- sufisa nom defini: ajuntada a un numero per nomi un grupo con acel cuantia de membros fr: (groupe d'un nombre déterminé d'éléments) .upsilon -- nom defini: la letera 20 de la alfabeta elinica simbol: Υ, υ fr: upsilon (lettre grecque) .ura -- esclama defini: espresante joia o aproba pronunsia: ur_a_, _u_ra fr: hourra, hourrah, youpi .Ural, Montes -- nom plural jeografial defini: un serie de montes en Rusia cual estende tra sirca 1600 km de la Mar Artica a la Mar Aral, e cual formi la frontera tradisional entre Europa e Asia fr: monts Oural .uralica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la familia de linguas parlada de Scandinavia norde a Sibir este, incluinte suomi, magiar e enets fr: ouralien, (langue) ouralienne .uranio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 92, un metal radioativa usada en reatadores nucleal simbol: U fr: uranium + uranio povrida -- nom fr: uranium appauvri + uranio ricida -- nom fr: uranium enrichi + transuranial -- ajetivo fr: transuranien .Urano -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica) la plu antica de la dios, un personi de la sielo e la renor prima de la universo; la planeta sete de la Sol simbol: ♅ fr: Uranus .urasil -- nom biolojia defini: un de la nucleotidos en ARN fr: uracile .urato -- nom medica cimica defini: un sal o ester de asida urica fr: urate + urato de sodio -- nom fr: acide urique, urate de sodium .urbe -- nom arciteta defini: un rejion multe poplada e plenida par construidas, per esemplo un site o vila, ma no sempre political definida vide: site fr: zone urbaine + anteurbe -- nom fr: faubourg, banlieue, environs d'une ville + urban -- ajetivo fr: urbain + urban -- nom fr: citadin + urbani -- verbo nontransitiva fr: s'urbaniser + urbani -- verbo transitiva fr: urbaniser + urbani -- nom fr: urbanisation + urbanisme -- nom fr: urbanisme + urbaniste -- nom fr: urbaniste .urbolojia -- nom siensa-umana defini: la studia de la problemes de sites fr: urbanologie + urbolojiste -- nom fr: urbanologue .urdu -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la dialeto de industani scriveda en la scrive farsi, con multe parolas derivada de farsi e arabi fr: urdu + urdu -- nom fr: urdu (langue) .Urdun -- nom jeografial capital: Aman defini: un pais sin costa en Asia ueste, a este de Israel fr: Jordanie + urduni -- ajetivo fr: jordanien + urduni -- nom fr: Jordanien + Rio Urdun -- nom jeografial defini: un rio de la Levante cual enflue en la Mar Mor fr: Jourdain .urea -- nom biolojia cimica defini: un cimical cristal sin color, la produida nitrojenosa major de la metaboli de protena en mamales, escreteda en urina fr: urée .uremia -- nom medica defini: un cuantia plu ca normal de urea e otra cimicales nitrojenosa en la sangue, cual es normal eliminada par la renes fr: urémie .uretan -- nom cimica defini: un composada cristal sintesal, usada per produi pestisides e fungisides, e como un anestesente en la pasada fr: uréthane + poliuretan -- nom cimica defini: un resina sintesal en cual la unias de polimer es liada par grupos de uretan, usada xef en pintas, vernises, aderentes e spumas fr: polyuréthane .ureter -- nom anatomia defini: la duto tra cual urina move de la ren a la vesica fr: uretère .uretra -- nom anatomia defini: la duto tra cual urina es escreteda de la vesica e cual, en vertebratos mas, escrete ance semin fr: urètre .uria -- nom avia defini: un avia de mar con peto negra e beco magra e puntida, cual nidi tipal sur falesas tasonomia: Uria fr: guillemot (oiseau) + urieta -- nom animal avia defini: un avia peti de la Mar Pasifica norde, relatada a la uria tasonomia: Synthliboramphus, Brachyramphus fr: guillemot (oiseau) .-uria -- sufisa nom medica defini: urina, urini fr: -urie + urica -- ajetivo medica defini: pertinente a urina fr: urique + -urica -- sufisa ajetivo medica fr: -urique .urina -- nom biolojia defini: un licuida acuin, tipal jala, retenida en la vesica e descargada tra la uretra fr: urine + urinal -- ajetivo fr: urinaire + urini -- verbo transitiva fr: uriner, pisser, faire pipi + urini -- nom fr: miction, urination .urinalise -- verbo transitiva medica defini: analise la urina de (algun) per deteta maladias, drogas, etc fr: faire une analyse d'urine + urinalise -- nom fr: analyse d'urine .urje -- verbo transitiva siensa-umana defini: atenta forte o repeteda convinse (algun) ce el debe fa alga cosa; (un problem) esije un responde rapida fr: inciter, exhorter, presser, pousser à + urje -- nom fr: incitation, exhortation + urjente -- ajetivo fr: urgent, pressant, incitant; (c'est) pressé; (ce n'est pas) pressé + urjente -- nom defini: un crise o otra problem urjente fr: urgence + urjentia -- nom defini: la cualia de cualce cosa urjente fr: état d'urgence .uro -- nom mamal defini: un bove savaje grande de Eurasia, aora estinguida, cual ia es la asendente de boves domada tasonomia: Bos primigenius fr: auroch, aurochs, urus .uroboro -- nom defini: un simbol representante un serpente ci come sua propre coda fr: ouroboros .urolito -- nom medica defini: un calculo en la vesica de un can, gato o otra animal fr: calcul urinaire .urolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia e trata maladias de la sistem urinal fr: urologie + urolojiste -- nom medica fr: urologue .urso -- nom mamal defini: un mamal grande e pesosa cual pote pasea sur la plantas de sua pedes, con pelo densa e coda multe corta tasonomia: Ursidae fr: ours + urso blanca -- nom tasonomia: Ursus maritimus fr: ours polaire, ours blanc + urso-de-acua -- nom animal tasonomia: Tardigrada fr: tardigrade, ourson d'eau + urso de pelux -- nom fr: ours en peluche + Urso Grande -- nom astronomia fr: Grande Ourse (constellation) + urso gris -- nom tasonomia: Ursus arctos horribilis fr: grizzli, grizzly + urso labiosa -- nom tasonomia: Melursus ursinus fr: ours lippu, ours lippu de l’Inde, ours à miel, ours paresseux, prochile lippu, ours à longues lèvres + Urso Peti -- nom astronomia fr: Petite Ourse (constellation) + urseta -- nom fr: ourson + ursin -- ajetivo fr: ursin, qui rappelle un ours .URSS -- corti defini: Uni de Republicas Sosialiste Soviet vide: Uni de Republicas Sosialiste Soviet fr: URSS, Union des républiques socialistes soviétiques, Union soviétique .urticaria -- nom medica defini: un eruta de bultetas ronda e sever prurinte sur la pel, con infla perilosa en alga casos, causada par un reata alerjica tipal a un comeda fr: urticaire .Uruguai -- nom jeografial capital: Montevideo defini: un pais a la costa de la Mar Atlantica de America Sude, a sude de Brasil fr: Uruguay + uruguaia -- ajetivo fr: uruguayen + uruguaia -- nom fr: Uruguayen .Urumtxi -- nom jeografial defini: la site capital de Xinjiang fr: Ürümqi .usa -- verbo transitiva defini: prende, teni, aplica o ativi (alga cosa) per ateni un resulta intendeda; porta (un veste o simil) sur sua corpo fr: utiliser, faire usage de, se servir de, user de, employer; porter (vêtement) + usa -- nom fr: utilisation, emploi, usage, pratique, but, objectif, finalité, mise en œuvre, mise en application, mise en pratique + usa tro multe -- verbo fr: trop utiliser, se servir trop de + comensa usa -- verbo fr: commencer à utiliser, commencer à se servir de + de usa sever -- ajetivo fr: d'usage fréquent, à usage intensif + desusa -- verbo transitiva fr: ne plus se servir de + desusa -- nom fr: obsolescence, désuétude + desusada -- ajetivo fr: obsolète, désuet, tombé en désuétude, qui n'est plus utilisé, dont on ne se sert plus, caduc, dépassé, périmé, passé de mode + malusa -- verbo transitiva fr: mal utiliser, abuser, se servir à de mauvaises fins de + malusa de drogas -- nom fr: abus de drogue, toxicomanie + multiusal -- ajetivo util defini: usable en multe modos fr: multiusage, multifonction + multiusoral -- ajetivo informatica defini: (un sistem) capas de es usada par multe persones a la mesma tempo fr: multi-utilisateur + nonreusable -- ajetivo fr: non réutilisable, à usage unique, jetable + nonusa -- nom fr: désuétude, non-usage, non-utilisation + nonusable -- ajetivo fr: inutilisable + nonusada -- ajetivo fr: inutilisé, hors d'usage + nonusosa -- ajetivo fr: inutile, qui ne sert à rien + reusa -- verbo transitiva fr: réutiliser, se resservir de, réemployer + reusable -- ajetivo fr: réutilisable + tro usada -- ajetivo fr: trop utilisé, qui a trop servi, galvaudé, rebattu, ressassé + usable -- ajetivo fr: utilisable, dont on peut se servir + usada -- ajetivo fr: usagé, qui a déjà servi, d'occasion + usor -- nom fr: utilisateur, usager + usor de rede -- nom fr: usager d'internet, utilisateur d'internet + usosa -- ajetivo fr: utile, utilitaire, précieux, indispensable, commode, pratique + usosi -- verbo nontransitiva defini: deveni usosa fr: s'utiliser (pour), servir (à, pour), être utilisé (pour), s'employer (pour) + usosi -- verbo transitiva defini: usa efetosa (alga cosa); trova un aplica pratical nova de (un cosa) fr: utiliser, employer + usosia -- nom fr: utilité .usual -- ajetivo defini: fada o aveninte en modo abitual o tipal fr: usuel, habituel, coutumier, ordinaire + usual -- averbo fr: d'habitude, usuellement, habituellement, à l'accoutumée, d'ordinaire, généralement, traditionnellement + nonusual -- ajetivo fr: inhabituel, inaccoutumé, extraordinaire, rare, non conventionnel, non usuel, exceptionnel + nonusual -- averbo fr: inhabituellement, exceptionnellement .usufruta -- nom governa defini: la direto de usa la propria de un otra person, sin destrui o peri lo fr: usufruit .usura -- verbo transitiva mone defini: presta nonlegal (mone) a taso de interesa nonjusta alta fr: prêter à taux usuraire, pratiquer l'usure, usurer, se comporter en usurier + usura -- nom fr: usure, prêt à taux usuraire + usurante -- ajetivo fr: usuraire + usuror -- nom fr: usurier .usurpa -- verbo transitiva defini: saisi un posto de autoria par fortia o modo nonlegal fr: usurper + usurpor -- nom fr: usurpateur .Utah -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA sude-ueste pronunsia: y_u_ta fr: Utah .utero -- nom anatomia defini: la organo en la adomen de un fem o mamal fema do la feto es consepida e crese ante nase fr: utérus + intrauteral -- ajetivo medica defini: en la utero fr: intra-utérin .utia -- nom mamal defini: un rodente con gamas e coda corta, trovada sola en la paises de la Mar Caribe tasonomia: Capromyidae fr: capromyidé, hutia, jutia .util -- nom util defini: un cosa usada per ateni un resulta spesifiada, tipal tenida en la mano o manos fr: outil, ustensile, instrument + util de cosini -- nom fr: ustensile de cuisine + util de scrive -- nom fr: instrument pour écrire, matériel d'écriture, fournitures pour écrire + furni utiles nova a -- verbo fr: fournir de nouveaux outils à + utiles de arjento -- nom plural fr: argenterie + utiles de come -- nom plural fr: couverts .utilitarisme -- nom filosofia defini: la filosofia ce atas es bon o coreta si los benefica la majoria de persones fr: utilitarisme + utilitariste -- ajetivo fr: utilitariste + utilitariste -- nom fr: utilitariste .utopia -- nom filosofia defini: un loca imajinada do tota es perfeta fr: utopie + contrautopia -- nom siensa-umana defini: un loca o state imajinada en cual tota es nonplasente o mal, tipal autocrata o con un ecolojia degradada pronunsia: kontra-ut_o_pia fr: dystopie + contrautopial -- ajetivo pronunsia: kontra-utopi_a_l fr: dystopique, orwellienne + utopial -- ajetivo fr: utopique, utopien + utopin -- ajetivo fr: utopique, de rêve, imaginaire, chimérique, idéal, idéaliste, illusoire, irréaliste + utopisme -- nom fr: utopisme + utopiste -- nom fr: utopiste .utriculo -- nom biolojia defini: la plu grande de la du sacos de fluente cual es un parte de la labirinto de la orea interna fr: utricule .u-u -- esclama onomatopea defini: un sona basa como lo fada par buos e pijones fr: hou-hou, roucoulement (pigeon), hululement (chouette) .Uvea e Futuna -- nom jeografial defini: un teritorio de Frans, composada de du grupos de isolas a ueste de Samoa en la Mar Pasifica sentral fr: Wallis-et-Futuna + futuna -- ajetivo fr: futunien + futuna -- nom fr: Futunien + uvea -- ajetivo fr: wallisien + uvea -- nom fr: Wallisien .uvo -- nom planta defini: un planta cual produi uvas tasonomia: Vitis fr: vigne + uva -- nom biolojia defini: un baca, tipal verde, purpur, roja o negra, cresente en drupas de vites, comeda como un fruta o usada per fabrica vino fr: raisin + uva seca -- nom vide: grosela fr: raisin sec .uvula -- nom anatomia defini: un protende de carne a retro de la velo, pendente supra la garga fr: uvule, luette + uvulal -- ajetivo fr: uvulaire + uvulal -- nom fr: consonne uvulaire .uygur -- ajetivo demonim ance: uigur defini: pertinente a un popla de Jonguo norde-ueste, o a sua lingua turcica pronunsia: uyg_u_r fr: ouïghour, ouïgour + uygur -- nom ance: uigur pronunsia: uyg_u_r fr: Ouïghour, Ouïgour (personne); ouïghour, ouïgour (langue) .Uzbecistan -- nom jeografial capital: Taxcent defini: un pais sin costa en Asia sentral a sude e sude-ueste de la Mar Aral fr: Ouzbékistan, république d'Ouzbékistan + uzbec -- ajetivo demonim fr: ouzbek + uzbec -- nom fr: Ouzbek (personne); ouzbek (langue) .uzo -- nom cosini defini: un distilada saborida con anis, orijinante en Elas fr: ouzo .v -- simbol defini: la letera 22 de la alfabeta roman pronunsia: ve fr: v, 5 (chiffre romain) .v. -- corti defini: vide fr: voir, cf., confer .va -- averbo preverbal defini: usada direta ante un verbo finita per indica ce esta refere a un aveni futur usa: me va aida tu; me ia dise ce me va aida tu fr: (particule exprimant le futur) .vacanse -- verbo nontransitiva sporte defini: un periodo estendeda de recrea, spesial a distantia de la propre casa fr: être en vacances, être en congé + vacanse -- nom fr: vacances, congé + vacanseria -- nom fr: lieu de vacances, centre de vacances + vacansor -- nom fr: vacancier .vacua -- ajetivo fisica defini: conteninte no cosa; no plenida o abitada; sin elementos; (en matematica) avente o asosiada con la valua zero fr: vide, vacant, désert, inoccupé + vacua -- nom fr: vide, néant, vacuité + suvacua -- ajetivo fr: sous vide + vacui -- verbo nontransitiva fr: se vider, être évacué, s'effacer, se gommer + vacui -- verbo transitiva fr: vider, évacuer, effacer, gommer, essuyer + vacui -- nom fr: vidage, évacuation, effacement + vacui sua nas -- verbo fr: se moucher + vacuia -- nom fr: vide, vacuité, absence, vacance (état) + vacuida -- ajetivo fr: vidé, évacué, vacant, effacé .vacuol -- nom biolojia defini: un caveta o vesicula en la sitoplasma de un selula, encluida par un membrana e tipal conteninte licuida; un caveta en un texeda, tipal en texeda de nervos par causa de un maladia fr: vacuole .vada -- verbo nontransitiva sporte defini: pasea tra acua o otra licuida o materia mol; (un animal) nada con brasis corta e rapida fr: patauger, barboter + revada -- verbo nontransitiva defini: vada denova a la loca do on ia es a ante fr: revenir en pataugeant, retraverser en pataugeant + vaderia -- nom fr: pataugeoire .vade -- verbo nontransitiva defini: move de un loca a un otra; funsiona; (sania, etc) es en un (bon o mal) state fr: aller, s'en aller; (un système) marcher, fonctionner; aller (bien ou mal), se porter (bien ou mal) + vade -- esclama fr: allez!, allons-y! venez! hue! + vade a -- verbo fr: aller à, assister à + vade a fa -- verbo fr: être sur le point de faire, se mettre à faire, aller faire + vade en dirije a -- verbo fr: se diriger vers, porter ses pas vers, s'en aller à, s'en aller vers + vade par auto -- verbo fr: aller en voiture + vade par pasea -- verbo fr: aller à pied + vade per compra -- verbo fr: aller faire des courses + vade per pasea -- verbo fr: aller se promener, s'en aller promener + vade per vide -- verbo fr: aller voir, s'en aller voir + vade plu -- verbo fr: continuer + vade sur sua via -- verbo fr: faire son chemin + vade sur un via -- verbo fr: prendre un chemin, prendre une voie, prendre une direction + vade tro rapida -- verbo fr: se presser trop, aller trop vite + como lo vade? -- espresa fr: comment ça va?, comment allez-vous?, comment vas-tu?, comment vous portez-vous?, comment te portes-tu? + como lo vade a los? -- espresa fr: comment vont-ils? comment vont-elles?, comment se portent-ils?, comment se portent-elles? + lo vade bon a me -- espresa fr: je vais bien, ça va bien (pour moi), ça va (pour moi), aller bien (pour moi) + lo vade mal a me -- espresa fr: je vais mal, je ne vais pas bien, ça va mal, ça ne va pas, je me sens mal, je ne me sens pas bien + me vade bon -- espresa fr: je vais bien, ça va bien (pour moi), ça va (pour moi), aller bien (pour moi) + me vade mal -- espresa fr: je vais mal, je ne vais pas bien, ça va mal, ça ne va pas, je me sens mal, je ne me sens pas bien + retrovade -- verbo nontransitiva fr: reculer, faire marche arrière, aller à reculons, rétropédaler, se retirer, se replier, perdre du terrain + revade -- verbo nontransitiva fr: revenir, retourner, rebrousser chemin + revade -- nom fr: retour, chemin du retour .vado -- nom tera defini: un loca en un rio o rieta do la acua es tan nonprofonda ce on pote traversa par pede o en veculo fr: gué, passage à gué + vadi -- verbo transitiva fr: passer à gué, traverser à gué .Vaduz -- nom jeografial defini: la site capital de Lixtenstain fr: Vaduz .vaga -- verbo nontransitiva defini: vade sin intende o dirije clar; regarda libros o benes en modo osiosa fr: errer, dériver, vagabonder, vaguer, se promener, flâner, déambuler, aller par-ci par-là, aller sans but, divaguer, rôder + vaga -- nom fr: errance, dérive, vagabondage, promenade, déambulation, flânerie, divagation + vaga de continentes -- nom fr: dérive des continents + vaga depresada -- verbo fr: passer son temps à se morfondre + vaga furtiva -- verbo fr: rôder + revaga -- verbo nontransitiva fr: errer sur le chemin du retour + vagador -- nom defini: un veculo telecomandada per esplora estrateran fr: astromobile, rover, véhicule d'exploration + vagante -- ajetivo fr: errant, itinérant, nomade, erratique, vagabond; biscornu (forme), divaguant, décousu + vagisme -- nom fr: nomadisme + vagiste -- nom fr: nomade + vagor -- nom fr: nomade, vagabond, flâneur, randonneur, itinérant, ambulant, bourlingueur .vagabon -- nom siensa-umana defini: un person ci vaga de un loca a un otra sin propre casa o emplea fr: vagabond, trimardeur, clochard, SDF (sans domicile fixe) + vagabon enebriada -- nom fr: clodo, clochard + vagabonia -- nom fr: vagabondage, état de vagabond, errance, cloche (état de clochard) .vago -- nom anatomia defini: cada de la duple des de nervos cranial, furninte a organos de la peto e adomen fr: nerf vague .vagon -- nom veculo defini: un veculo pesosa con rotas ma sin motor, tipal covreda, tirada par cavalos o otra animales grande, o par un camion o locomotiva fr: wagon, chariot, charrette, charrue, remorque, caravane, roulotte, attelage + vagon de bagaje -- nom fr: fourgon à bagages, compartiment à bagages, wagon à bagages + vagon de bufe -- nom fr: voiture-bar + vagon de carga -- nom fr: wagon de marchandises + vagon de dormi -- nom fr: wagon-lit + vagon final -- nom fr: fourgon de queue, wagon de queue + vagon restorante -- nom fr: wagon-restaurant + vagoneta -- nom veculo defini: un veculo peti e tirada par cavalos, comun con bancas fasante fr: calèche, coche (véhicule) + vagonor -- nom fr: chauffeur, conducteur, routier, camionneur, cocher, charretier, aurige .vajina -- nom anatomia defini: la tubo musculosa de la jenitales esterna a la colo de la utero en femes e la plu de mamales fema fr: vagin + vajinal -- ajetivo fr: vaginal + vajinite -- nom medica defini: un inflama de la vajina fr: vaginite .vajraiana -- ajetivo relijio defini: un ramo de budisme de Bod e Mongol e otra partes de Asia este-sentral fr: vajrayana .Valahia -- nom jeografial defini: un rena pasada en Europa sude-este, entre la Rio Danubio e la Alpes de Transilvania fr: Valachie (région roumaine) + valah -- ajetivo pronunsia: val_a_h, val_a_ fr: valaque + valah -- nom pronunsia: val_a_h, val_a_ fr: Valaque .valciria -- nom mitolojia defini: (en mitos norsce antica) un de la femes ci condui gerores matada a Valhala fr: Valkyrie .valdes -- ajetivo relijio defini: pertinente a un promove reformiste en la Eglesa Catolica Roman, fundida en la tarda de la sentenio 12 fr: vaudois, valdésien, du valdéisme, du valdisme, du mouvement vaudois + valdes -- nom fr: vaudois, valdésien .vale -- nom tera defini: un rejion de tera basa entre colinas o montes, tipal con un rio o rieta vide: vale de falion fr: vallée, clue, cluse, combe, cuvette, défilé, dépression, gorge, goulet, plaine, ravin, ravine, val, valleuse, vallon + a vale -- averbo fr: en aval, vers l'aval, à l'aval + vale tetonical -- nom fr: fossé tectonique, fossé d'effondrement + valeta -- nom fr: vallon .Valencia -- nom jeografial defini: un site a la costa este de Espania pronunsia: val_e_nsia fr: Valence + Comunia Valencian -- nom jeografial fr: communauté valencienne + Provinse Valencia -- nom jeografial fr: province de Valence + valencian -- ajetivo pronunsia: valensi_a_n fr: valencien + valencian -- nom pronunsia: valensi_a_n fr: Valencien (personne); valencien (langue) .valente -- ajetivo cimica biolojia defini: pertinente a la eletrones en o disponable a un lia cimical; (en jenetica) composada de un cuantia spesifiada de cromosomas fr: de valence + covalente -- ajetivo defini: pertinente a lias cimical formida par la comparti de eletrones par atomes fr: covalent + polivalente -- ajetivo defini: con multe formas, fasetas o funsionas; (en cimica) con valentia de tre o plu; (en medica) con la capasia de ata contra plu ca un venena o de dona imunia contra plu ca un varia de un microbio fr: polyvalent + univalente -- ajetivo biolojia defini: (un cromosoma) restante estra la duples en meiose fr: univalent, monovalent + valentia -- nom fr: valence .valeriana -- nom planta defini: un planta, tipal con grupos de flores peti rosa o blanca, valuada per sua cualias medical tasonomia: Valeriana officinalis fr: valériane .Valeta -- nom jeografial defini: la site capital de Malta fr: La Valette .valga -- ajetivo medica defini: (un malformi) marcada par un desloca de un parte de un membro a via de la linia media vide: vara fr: valgus, en valgus, atteint de valgus + valga -- nom fr: personne atteinte de valgus + valgisme -- nom fr: valgus .Valhala -- nom mitolojia defini: (en mitos norsce antica) la pais de la dios e de gerores onorada ci mori en gera fr: Valhalla .valida -- ajetivo governa defini: (un razona) bon fundida en lojica o fatos; (un acorda) legal asetable; (un bileta, conta, etc) ancora ativa fr: valide, en cours de validité + desvalidi -- verbo nontransitiva fr: expirer, devenir invalide, ne plus être valable, être périmé, devenir périmé + desvalidi -- verbo transitiva fr: faire expirer, rendre invalide, invalider, rendre périmé + desvalidi -- nom fr: expiration, péremption, invalidation + desvalidida -- ajetivo fr: expiré, dépassé, périmé, pas à jour, plus à jour, obsolète + nonvalida -- ajetivo fr: non valide, invalide + validi -- verbo nontransitiva fr: se faire valider, se faire ratifier, se faire certifier, se faire homologuer, obtenir son homologation, obtenir une validation, obtenir une certification, obtenir un diplôme + validi -- verbo transitiva fr: valider, ratifier, certifier + validi -- nom fr: validation, ratification, homologation, certification, diplôme + validia -- nom fr: validité .valis -- nom veste defini: un caxa con manico e covrente xarnierida, usada per porta vestes e otra poseses personal fr: valise, bagage + valiseta -- nom fr: mallette + valison -- nom fr: malle .valsa -- verbo nontransitiva musica defini: un dansa en tempo truple per du persones ci jira ritmosa en move sirca la solo; un musica per esta fr: valser + valsa -- nom fr: valse .valua -- verbo transitiva mone defini: crede ce (algun o alga cosa) es importante o beneficante; ave un opina alta de; estima la valua o custa de (alga cosa) fr: apprécier, estimer, évaluer, donner du prix à, faire une estimation, donner un prix à + valua -- nom fr: valeur, estimation, évaluation, prix, appréciation + valua redonada -- nom informatica fr: valeur de retour + ave la valua de -- verbo defini: ave (alga cuantia) como sua valua (grandia, mesura, custa, etc); (un cuantia o mesura) es egal a (un otra) usa: un cilometre ave la valua de mil metres; esta depinta ave la valua de milion euros fr: valoir, avoir une valeur de, avoir la même valeur que, valoir autant que + desvalua -- verbo transitiva fr: déprécier, dévaluer + desvalua -- nom fr: dévaluation, dépréciation + es valuada -- verbo fr: valoir, coûter + la plu valuada -- ajetivo fr: inestimable, extrêmement cher, d'une immense valeur + semivaluosa -- ajetivo mone defini: (un mineral) cual pote es usada como un jem ma es min valuada ca otra jemes fr: semi-précieux + sin valua -- ajetivo fr: sans valeur + supravalua -- verbo transitiva fr: surévaluer + suvalua -- verbo transitiva fr: sous-évaluer + ultra valua -- ajetivo fr: inestimable, qui n'a pas de prix + valuada -- ajetivo fr: précieux, de valeur, de grande valeur + valuadas -- nom plural fr: fortune, biens, richesses + valuosa -- ajetivo fr: précieux, de valeur, de grande valeur + valuosas -- nom plural fr: richesses .valva -- nom util defini: un aparato per controla la flue de un licuida tra un tubo o duto; un parte de un strumento de venta cual on depresa o turna per entra aira a tubos diversa per cambia la notas disponable fr: valve, robinet + valva de banio -- nom fr: robinet de bain, robinet de baignoire + valva de securia -- nom fr: soupape de sécurité, vanne de sécurité .vampir -- nom mitolojia defini: un umana mital cual bevi sangue umana, vive sola a note, e pote cambia se a un cirotero vide: xasavampir fr: vampire + vampirin -- ajetivo fr: vampirique, qui fait penser à un vampire, qui ressemble à un vampire .vana -- ajetivo siensa-umana defini: con un opina tro alta de sua propre aspeta, capasia o valua fr: vain, prétentieux, fat, arrogant, crâneur, immodeste, infatué, m'as-tu-vu, orgueilleux, plastronneur, suffisant, vaniteux + vania -- nom fr: vanité, fatuité, arrogance, immodestie, infatuation, suffisance .vanadio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 23, usada per fabrica aser aliada simbol: V fr: vanadium .vandal -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla antica ci ia saca Roma en 455, o a sua lingua germanica fr: vandale + vandal -- nom defini: un criminor ci dana o destrui propria publica o privata fr: Vandale + vandali -- verbo transitiva fr: vandaliser, profaner, démolir + vandalisme -- nom governa defini: un ata de destrui o dana posesedas publica o privata fr: vandalisme .vanelo -- nom avia defini: un avia grande en familia de caradrio, con plumas negra e blanca e vose forte tasonomia: Vanellinae fr: vanneau .vanga -- nom avia defini: un avia cantante de Madagasicara, simil a un lanio tasonomia: Vangidae fr: vanga .vangarda -- ajetivo arte defini: con ideas nova, noncomun o esperimental, spesial en la artes fr: d'avant-garde, contemporain, avant-gardiste, futuriste, novateur, révolutionnaire, visionnaire, précurseur, expérimental + vangarda -- nom fr: avant-garde, avant-gardisme .vanilia -- nom planta cosini defini: un planta tropical e trepante con flores bonodorosa e frutas longa e cascin; la materia otenida de la fruta de esta, o artifis produida, usada per sabori comedas dulse o dona un bon odor a preparadas cosmetica tasonomia: Vanilla fr: vanille .vanilina -- nom cimica cosini defini: un composada bonodorosa en vanilia fr: vanilline .vano -- nom util defini: un aparato, tipal pliable e formida como un parte de un sirculo, tenida en la mano e brandida per move la aira e fresci la person ci teni lo fr: éventail + vani -- verbo transitiva fr: éventer + vanin -- ajetivo fr: en forme d'éventail .vanta -- verbo transitiva siensa-umana defini: parla con orgulo e egosia suprafluente de (sua atenis, posesedas, capasias, familia o asosias) fr: se vanter de, s'enorgueillir de, se faire valoir de, se faire mousser au sujet de, se flatter de, se glorifier de, se rengorger de + vanta -- nom fr: vantardise, prétention, orgueil, fatuité, présomption + vanta a se -- verbo fr: jubiler, exulter + vantor -- nom fr: fanfaron, présomptueux, suffisant, prétentieux, fat + vantosa -- ajetivo fr: vantard, présomptueux, suffisant, prétentieux, fat .vantaje -- verbo transitiva governa sporte defini: (un situa o cualia) pone (algun) en un state superior o beneficada fr: avantager, favoriser + vantaje -- nom defini: un state superior o beneficada cual algun esperia par causa de sua situa o cualias fr: avantage, privilège, prérogative + con nonvantaje -- ajetivo fr: désavantagé, handicapé + desvantaje -- verbo transitiva fr: désavantager, handicaper + desvantaje -- nom fr: désavantage, handicap, inconvénient, point faible, revers de la médaille, point négatif + desvantajeda -- ajetivo fr: désavantagé, handicapé + nonvantajosa -- ajetivo fr: désavantageux, inopportun, non favorable + vantajosa -- ajetivo fr: avantageux, opportun, favorable .Vanuatu -- nom jeografial capital: Porto Vila defini: un pais composada de un grupo de isolas en la Mar Pasifica sude-ueste fr: Vanuatu + vanuatu -- ajetivo fr: vanuatais + vanuatu -- nom fr: Ni-Vanuatu, Vanuatais .vapea -- verbo nontransitiva defini: usa un sigareta eletronical fr: vapoter + vapea -- nom defini: la ata de vapea fr: vapotage + vapeador -- nom defini: un sigareta eletronical fr: vaporette, cigarette électronique, vapoteuse + vapeamanica -- ajetivo fr: relatif à l'addiction au vapotage, relatif au vapotage compulsif, accro au vapotage + vapeamanica -- nom fr: vapoteur invétéré, vapoteur compulsif, accro au vapotage + vapeor -- nom defini: un person ci vapea fr: vapoteur, adepte du vapotage .vapor -- nom fisica defini: un materia difusada o suspendeda en la aira, tipal si lo es normal licuida o solida, como acua fr: vapeur, brume + vapor nosiva -- nom fr: vapeur toxique + vaporador -- nom medica fr: vaporiseur, vaporisateur, nébuliseur + vapori -- verbo nontransitiva fr: s'évaporer + vapori -- verbo transitiva fr: évaporer, faire évaporer, vaporiser, mettre de la vapeur dans + vapori -- nom fr: évaporation + vaporosa -- ajetivo fr: vaporeux .vara -- ajetivo medica defini: (un malformi) marcada par la desloca de un parte de un membro en dirije a la linia media vide: valga fr: varus, en varus, atteint de varus + vara -- nom fr: personne atteinte de varus + varisme -- nom fr: varus .varano -- nom retil defini: un lezardo de la tropicos de la mundo vea, con colo longa, testa magra, lingua duida, talones forte e corpo corta tasonomia: Varanus fr: varan .varia -- verbo nontransitiva defini: (membros de un clase) difere par sua grandia, cuantia, grado o natur fr: varier, être différent, différer, présenter des variantes, présenter des différences + varia -- verbo transitiva fr: faire varier, modifier, faire différer, changer, moduler, diversifier + varia -- nom biolojia matematica fr: variation, variété, version + varia diferensiable -- nom fr: variété différentielle, variété différentiable + varia elejeda -- nom fr: variété sélectionnée + multivariante -- ajetivo matematica defini: con plu ca un cuantia variable fr: multivarié + nonvariable -- ajetivo fr: invariable + nonvariablia -- nom fr: invariabilité + variable -- ajetivo fr: variable + variable -- nom fr: variable + variada -- ajetivo fr: varié, divers, différent, diversifié + varial -- ajetivo fr: variétal + variosa -- ajetivo vide: diversa fr: divers, varié, différent, plusieurs, de plusieurs sortes, de plusieurs variétés .varicosa -- ajetivo medica defini: (un vena) inflada, torseda e longida par mal sirculi fr: variqueux; atteint de varice .variola -- nom medica defini: un maladia comunicable virusal, con febre e pustulas cual causa tipal sicatrises permanente fr: variole + variola boval -- nom medica fr: vaccine, variole de la vache + variola simial -- nom medica fr: variole du singe .varisela -- nom medica defini: un maladia comunicable, xef de enfantes, con febre e pustulas prurinte cual buli e crosti final fr: varicelle .Varxava -- nom jeografial defini: Warszawa vide: Warszawa fr: Varsovie .vasal -- nom governa istoria defini: (en un sistem feudal) un person ci reseta la teni de un rejion de tera, ma con constrinje de onora e obedi fr: vassal, vassal lige + vasalia -- nom fr: vassalité .vascular -- ajetivo biolojia medica defini: pertinente a un duto de la corpo, tipal un ci porta la sangue; (en botanica) pertinente a la texedas de un planta cual porta acua, sava e nuri fr: vasculaire + cardiovascular -- ajetivo medica defini: pertinente a la cor e dutos sangual fr: cardiovasculaire .vasculite -- nom medica defini: un inflama de la dutos de sangue fr: vascularite .vasectomia -- nom medica defini: un sirurjia per talia la spermidutos de un om per preveni consepi fr: vasectomie .vaselina -- nom defini: un misca omojen de idrocarbonos saturada, usada como un lubricante o unjente fr: vaseline .vasila -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: alterna o esita entre du o plu opinas, elejes o atas fr: hésiter, tergiverser, se tâter, être indécis, être embarrassé + vasila -- nom fr: hésitation, tergiversation, indécision + nonvasilante -- ajetivo fr: décidé, déterminé, sans hésitation, résolu, assuré, sûr de soi + vasilante -- ajetivo fr: hésitant, tergiversant, indécis, irrésolu, indéterminé, embarrassé .vasin -- nom medica defini: un materia usada per stimula la produi de anticorpos e dona imunia contra maladias, preparada de la causa de la maladia, sua produidas o un sustitua sinteseda, tratada per ata como un antijen sin causa la maladia fr: vaccin + nonvasinida -- ajetivo fr: non vacciné + vasineria -- nom fr: centre de vaccination, vaccinodrome + vasini -- verbo transitiva fr: vacciner + vasini -- nom fr: vaccination .vasinia -- nom planta cosini defini: un de un grupo de arboretas peti en familia de erica; un baca de esta, tipal comable tasonomia: Vaccinium fr: airelle + vasinia blu -- nom planta tasonomia: Vaccinium fr: myrtille, bleuet + vasinia de montania -- nom planta tasonomia: Vaccinium vitis-idaea fr: airelle rouge + vasinia roja -- nom planta tasonomia: Vaccinium oxycoccos fr: canneberge .vaso -- nom util defini: un contenador, tipal ronda o silindre, de seramica o metal, tipal usada per reteni o cosini vide: covrevaso fr: pot, casserole, récipient, bocal, vase, urne + vaso de bir -- nom fr: chope + vaso de cafe -- nom fr: cafetière + vaso de flores -- nom fr: pot de fleur, vase + vaso de losa -- nom fr: pot en faïence + vaso de note -- nom fr: pot de chambre + vaso de peper -- nom fr: poivrière + vaso de pexes -- nom fr: aquarium + vaso de sal -- nom fr: salière + vaso de sputa -- nom fr: crachoir + vaso de te -- nom fr: théière + vasia -- nom fr: poterie + vason -- nom arciteta fr: cuvette WC, cuvette de toilette, toilettes, petit coin + vason urinal -- nom fr: urinoir + vasor -- nom fr: potier .vasoconstrinje -- verbo transitiva medica defini: constrinje (dutos sangual) par leva de presa sangual fr: faire une vasoconstriction à + vasoconstrinjente -- nom fr: vasoconstricteur .vasodilata -- verbo transitiva medica defini: dilata (dutos sangual) per diminui la presa sangual fr: vasodilater + vasodilatante -- nom fr: vasodilatateur .vasopresina -- nom biolojia defini: un ormon de la ipofise cual regula la reteni de acua par la renes e alti la presa de sangue fr: vasopressine .vasta -- ajetivo defini: de un estende, cuantia o influe multe grande fr: vaste, immense, ample, étendu, spacieux, de grande étendue, large + vasta -- averbo fr: largement, amplement + vasti -- verbo nontransitiva fr: s'élargir, s'étendre, se répandre, se propager, se généraliser + vasti -- verbo transitiva fr: promulguer, élargir, étendre, répandre, propager, généraliser + vastia -- nom fr: ampleur, amplitude, immensité, extension, vastitude, étendue .vasto -- nom anatomia defini: la area plana entre la taie e jenos de un person sentante; la parte de un veste cual covre esta fr: giron, genoux .vate -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura potia simbol: W fr: watt + cilovate -- nom simbol: kW fr: kilowatt + cilovate-ora -- nom fisica defini: un unia de enerjia eletrical, egal a la consuma de mil vates per ora nota: La plural usual es `cilovates-ora`. simbol: kWh fr: kilowattheure + megavate -- nom simbol: MWh fr: mégawatt + vatia -- nom fr: wattage, puissance exprimée en watts .vatican -- ajetivo relijio fr: Vatican + Site Vatican -- nom jeografial defini: un stato autonom en Roma cual es la sentro de governa de la Eglesa Catolica Roman fr: cité du Vatican .vea -- ajetivo defini: ja vivente tra un tempo longa; no joven; construida o fabricada en la pasada distante; xef o sola pertinente a la pasada, spesial la pasada distante fr: vieux, vieille, âgé, ancien + vea -- nom fr: vieux, personne âgée, ancien + deveni tro vea per -- verbo fr: devenir trop vieux pour + la plu vea -- ajetivo fr: le plus âgé, le plus vieux, l'aîné + plu vea -- ajetivo fr: plus âgé, plus vieux, plus ancien + vei -- verbo nontransitiva fr: vieillir + vei -- verbo transitiva fr: faire vieillir + vei par des anios -- espresa defini: ajunta des anios a sua eda fr: vieillir de dix ans + veia -- nom fr: vieillesse .veber -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura la flue magnetal simbol: Wb fr: weber .veculo -- nom veculo defini: un cosa usada per transporta persones o benes fr: véhicule, engin, voiture + veculo acual -- nom fr: véhicule aquatique, engin aquatique + veculo de motor -- nom fr: véhicule à moteur, véhicule motorisé + veculo funeral -- nom fr: corbillard, fourgon mortuaire + veculo madrin -- nom fr: bateau-mère + veculo spasial -- nom fr: vaisseau spatial + veculal -- ajetivo fr: véhiculaire + veculi -- verbo transitiva defini: transporta (alga cosa o algun) par un veculo, o es usada como veculo (per alga cosa); (un parola o testo) espresa o comunica (un idea o sinifia) fr: véhiculer + veculor -- nom defini: un person ci controla e dirije un veculo fr: conducteur, chauffeur (de car, de bus), camionneur, routier .veda -- nom relijio defini: cada de la scrivedas santa la plu antica en induisme, scriveda en sanscrito e conteninte imnos, filosofia e gidas per rituos fr: véda, texte védique + vedal -- ajetivo fr: védique .vedanta -- nom relijio defini: un de la ses filosofias ortodox en induisme, fundida sur la testos la plu antica fr: védanta + vedantal -- ajetivo fr: védantique .vegan -- ajetivo cosini defini: (un person) ci no come o usa produidas animal fr: végan, végétalien, végétalien intégral + vegan -- nom fr: végan, végétalien, végétalien intégral + veganisme -- nom fr: véganisme, végétalisme, végétalisme intégral .vejetal -- ajetivo cosini fr: végétal, potager, maraîcher + vejetal -- nom defini: un planta o parte de un planta usada per come fr: légume, végétal + vejetales cru -- nom plural fr: crudités, légumes et fruits crus + vejetali -- verbo nontransitiva fr: végéter + vejetalisme -- nom fr: végétarisme + vejetaliste -- nom fr: végétarien .vela -- nom veculo defini: un peso de materia estendeda sur un masto per usa la venta per propulsa un barco o otra veculo; un aparato cual catura la venta a un braso de un molin fr: voile (f., de voilier), voilure, gréement + vela cuadro -- nom fr: voile carrée + vela latina -- nom fr: voile latine + vela xef -- nom fr: grand-voile + Velas -- nom plural astronomia fr: la Voile (constellation) + veleta -- nom fr: pale, ailette, lame, aube (moulin) + velin -- ajetivo fr: ressemblant à une voile .velcro -- nom veste defini: un fisador per vestes o otra cosas, composada de du bandas de plastica, la un covreda con anelos pico e la otra covreda con oncas pico fr: velcro + de velcro -- ajetivo fr: en velcro, de velcro .veleja -- verbo transitiva defini: naviga par vela, longo (un via) o tra (un distantia); transporta (alga cosa) par barco de vela vide: naviga, naviga par vela fr: faire voile, naviguer (à voile), transporter par voilier + veleja -- nom defini: la ata, arte o sporte de naviga par vela vide: naviga, naviga par vela fr: voile (navigation), nautisme à la voile, navigation à voile .velia -- verbo nontransitiva biolojia defini: emerje de dormi fr: s'éveiller, se réveiller, sortir du sommeil, se lever (du lit) + velia -- verbo transitiva fr: éveiller, réveiller + radioveliador -- nom util fr: radio-réveil, radioréveil + revelia -- verbo nontransitiva fr: se réveiller (une nouvelle fois) + revelia -- verbo transitiva fr: réveiller (une nouvelle fois) + veliada -- ajetivo fr: éveillé, réveillé, alerte, conscient + veliador -- nom util fr: réveil, réveille-matin, alarme (programme) + velior -- nom fr: personne qui s'éveille, personne qui se réveille, personne en train de sortir du sommeil + velior tarda -- nom fr: lève-tard + velior temprana -- nom fr: lève-tôt .velo -- nom veste defini: un peso de stofa delicata, usada par femes per proteje o asconde la fas; un cosa simil cual asconde, desembla o oscuri alga cosa fr: (un) voile, tissu léger, voilage, voilette + desveli -- verbo transitiva fr: dévoiler, révéler, découvrir, divulguer + desveli -- nom fr: dévoilement, découvrement + veli -- verbo transitiva fr: voiler + velida -- ajetivo fr: voilé .velo -- nom linguistica anatomia defini: un membrana cual covre o oscuri partal un otra strutur; la palato mol, pd. la parte de la sofito de la boca la plu prosima a la uvula fr: (le) voile du palais + velal -- ajetivo fr: vélaire + velal -- nom fr: vélaire + velali -- verbo nontransitiva fr: se vélariser + velali -- verbo transitiva fr: vélariser .velosiraptor -- nom dinosauro defini: un dinosauro carnivor peti de la cretasica, capas de core rapida tasonomia: Velociraptor fr: vélociraptor .veluda -- nom veste defini: un stofa de seda, coton o nilon, streta texeda, con pelo densa e corta a un lado fr: velours + veluda costelin -- nom fr: velours côtelé + veludin -- ajetivo fr: en velours, velouté, velouteux, duveteux, soyeux + veludin -- nom fr: velouté .vena -- nom anatomia defini: cada de la dutos de sangue cual transporta xef la sangue sin multe osijen a la cor; un strato magra de roca cual difere de sua ambiente fr: veine (anatomie); veine, gisement, filon (géologie) + vena cava -- nom fr: veine cave + vena jugulal -- nom fr: veine jugulaire + estrae la vena de -- verbo fr: éveiner, déveiner + intravenal -- ajetivo medica defini: aveninte en la venas; introduida a un vena fr: intraveineux + venal -- ajetivo fr: veineux + venas -- nom plural fr: veines; veinure (bois, marbre...) + veneta -- nom fr: veinule + venosa -- ajetivo fr: veiné .vende -- verbo transitiva mone defini: intercambia (alga cosa) per mone; reserva un cuantia de (alga cosa) per intercambia futur fr: vendre, mettre en vente, monnayer, mettre sur le marché, commercialiser, négocier + vende -- nom fr: vente + vende a mercato -- verbo fr: vendre sur le marché, mettre sur le marché + vende major -- nom fr: commerce de gros, vente en gros + vende nonlegal -- verbo fr: faire du trafic de, faire un commerce illégal de, faire un commerce frauduleux de, faire de la contrebande de + vende nonlegal -- nom fr: trafic, commerce illégal, contrebande + vende per tro poca -- verbo fr: faire payer moins cher, baisser les prix, faire trop peu de bénéfices + vende plu barata ca -- verbo fr: vendre moins cher que + vende tota -- verbo fr: liquider, faire un liquidation totale de + bonvendeda -- ajetivo fr: qui se vend bien, qui fait de bonnes ventes, à succès + bonvendeda -- nom fr: bestseller, meilleure vente, succès de librairie, auteur à succès + per vende -- ajetivo fr: à vendre + revende -- verbo transitiva fr: revendre; vendre d'occasion + revende -- nom fr: revente + revendeda -- ajetivo fr: d'occasion, de seconde main + revendor -- nom fr: revendeur + vendable -- ajetivo fr: vendable, qu'on peut mettre en vente, commercialisable, négociable + vendador -- nom fr: distributeur automatique, automate (de vente) + venderia -- nom fr: place de marché, marché + vendor -- nom fr: vendeur + vendor de drogas -- nom fr: dealer, trafiquant de drogue + vendor de libros -- nom fr: libraire + vendor de pex -- nom fr: poissonnier + vendor major -- nom fr: grossiste + vendor minor -- nom fr: détaillant + vendor vagante -- nom fr: colporteur, représentant de commerce, voyageur de commerce + vendoria -- nom fr: qualité de vendeur, art de la vente .vendeta -- nom governa siensa-umana defini: un disputa en cual la familia de un person matada atenta venja par mata la mator o sua familia; un disputa seria e estendeda contra algun fr: vendetta, vengeance .venena -- nom cimica biolojia defini: un materia cimical o organica cual, cuando introduida en un organisme, feri o mori lo fr: poison, venin, toxique, toxine + antivenenal -- nom medica defini: un medisin per combate la efetos de venena fr: contrepoison, antidote, anti-poison, anti-venin + contravenena -- nom medica defini: un medisin cual reversa la efetos de un venena spesifiada fr: antidote + desveneni -- verbo transitiva fr: désintoxiquer, donner un antidote à, désempoisonner, administrer du contre-poison à; neutraliser, être un antidote à + nonvenenosa -- ajetivo fr: non toxique, non vénéneux, non venimeux + veneni -- verbo transitiva fr: empoisonner, intoxiquer + venenosa -- ajetivo fr: toxique, vénéneux, venimeux, empoisonné .venerdi -- nom defini: la dia entre jovedi e saturdi en cada semana fr: vendredi + venerdi santa -- nom relijio fr: Vendredi saint .Veneto -- nom jeografial defini: un rejion en Italia norde-este cual inclui la site Venezia fr: Vénétie .Venezia -- nom jeografial defini: un site en Italia norde-este, locada a lado de un lagon de la Mar Adriatica fr: Venise + venezian -- ajetivo fr: vénitien .Venezuela -- nom jeografial capital: Caracas defini: un pais a la costa norde de America Sude, a lado de la Mar Caribe fr: Vénézuéla + Golfo Venezuela -- nom jeografial defini: un golfo a norde de Venezuela fr: golfe du Vénézuéla + venezuelan -- ajetivo fr: vénézuélien + venezuelan -- nom fr: Vénézuélien .veni -- verbo nontransitiva defini: move o viaja a o en un loca cual es prosima a o conoseda par la parlor; ariva a un loca spesifiada fr: venir, arriver, approcher, se rapprocher, apparaître, se présenter, se produire, survenir, parvenir + veni -- verbo transitiva fr: faire venir, amener, faire arriver, faire apparaître + veni -- esclama fr: allez, allons (pour calmer); vas-y, allez-y (injonction à faire quelque chose, à aller quelque part) + veni -- nom fr: venue, arrivée, apparition, approche + veni de -- verbo fr: provenir de, venir de; venir de (passé proche) + veni per vide -- verbo fr: venir voir + bon reveni -- esclama fr: bienvenue de nouveau, heureux de vous revoir, content de te revoir, bon retour parmi nous + bonveni -- verbo transitiva fr: souhaiter la bienvenue à, bien accueillir + bonveni -- nom fr: bienvenue, hospitalité + bonveni -- esclama fr: bienvenue + bonveni denova -- esclama fr: bienvenue de nouveau, heureux de vous revoir, content de te revoir, bon retour parmi nous + bonvenida -- ajetivo fr: bienvenu, bien reçu, accueilli avec joie, accueilli avec plaisir + bonveninte -- ajetivo fr: accueillant, hospitalier + en la semana veninte -- averbo fr: la semaine prochaine + me veni de dise -- verbo fr: je viens de dire + nonbonvenida -- ajetivo fr: pas bienvenu, mal accueilli, pas le bienvenu, persona non grata + nonbonveninte -- ajetivo fr: pas accueillant, inhospitalier, froid + pos la du menses veninte -- averbo fr: dans deux mois + reveni -- verbo nontransitiva fr: revenir, retourner, être de retour, rentrer + reveni -- nom fr: retour, rentrée + reveni a casa -- nom fr: retour chez soi + reveni de caro -- nom simbol: ↲ fr: retour chariot, retour à la ligne, alinéa (touche, caractère, symbole) + reveninte -- ajetivo fr: récurrent, qui revient régulièrement + veninte -- ajetivo fr: prochain, qui vient, approchant, dans un futur proche, en marche; entrant, arrivant, en cours d'arrivée, en provenance .venipuntur -- nom medica defini: un tecnica medical per estrae sangue o introdui medisin a la corpo fr: prélèvement sanguin .venja -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: feri o dana (algun) como un responde a (un feri o dana resetada) usa: me venja mea ami per la mata par mea enemi; me venja la mata de mea ami par mea enemi; me venja contra mea enemi fr: venger, prendre une revanche sur + venja -- nom fr: vengeance, revanche, représailles, mesure de rétorsion + venja se -- verbo usa: me venja me per la desonora fr: se venger, prendre sa revanche + entrevenjante -- ajetivo fr: "œil pour œil, dent pour dent" + venjor -- nom fr: vengeur + venjosa -- ajetivo fr: vindicatif, rancunier + venjosia -- nom fr: désir de vengeance, vindicativité, rancune, rancœur .venseo -- nom avia defini: un avia insetivor con alas longa e magra, capas de vola rapida tasonomia: Apodidae fr: martinet .venta -- verbo nontransitiva tera defini: (aira) move, creante un corente de aira vide: paraventa fr: venter, faire du vent, (vent) souffler + venta -- nom fr: vent + venta de retro -- nom fr: vent arrière, vent favorable + venta fasante -- nom fr: vent de face, vent contraire, vent debout + venta norde-este -- nom fr: vent du nord-est, nordet + venta norde-ueste -- nom fr: vent du nord-ouest, noroît + venta sude-ueste -- nom fr: vent du sud-ouest, suroît + con la venta -- ajetivo fr: sous le vent + contra la venta -- ajetivo fr: au vent + supraventa -- ajetivo fr: contre le vent, au vent + suventa -- ajetivo fr: sous le vent + ventador -- nom util fr: ventilateur + venteta -- nom fr: brise, zéphyr + ventetosa -- ajetivo fr: ventilé, aéré, frais + venti -- verbo transitiva defini: refresci la aeron en (un sala) o sirca (un person); desglumi (granes) par un sofla de aira fr: ventiler, aérer, faire marcher un ventilateur, faire un courant d'air, attiser + venti -- nom fr: ventilation + venton -- nom fr: bourrasque + venton de neva -- nom fr: blizzard, tempête de neige, tourmente de neige + ventosa -- ajetivo fr: venteux .ventosa -- nom biolojia anatomia defini: un organo plata o concava cual permete ce un animal adere a un surfas par suca; un aparato simil cual pote adere a un surfas fr: ventouse + ventosin -- ajetivo fr: comme une ventouse, semblable à une ventouse, qui fait penser à une ventouse .ventre -- nom anatomia defini: la fronte de la adomen fr: ventre + desventri -- verbo transitiva fr: éventrer, éviscérer + suventre -- nom fr: bas-ventre + ventral -- ajetivo fr: ventral + ventron -- nom fr: bide, bedaine, brioche, bedon, bidon, panse + ventrosa -- ajetivo fr: ventripotent, ventru, bedonnant, charnu, dodu, grassouillet, potelé, rebondi, replet, rondelet, pansu .ventriculo -- nom anatomia defini: un caveta en un organo, spesial cada de la du cavetas xef de la cor, o cada de la cuatro cavetas de la serebro fr: ventricule .ventrilocuo -- nom sporte defini: un person ci pote parla en un modo cual pare veni de un otra loca, tipal de un pupa con boca movable fr: ventriloque + ventrilocuia -- nom fr: ventriloquie, ventriloquisme .venturi -- nom util defini: un peso corta de tubo magra entre sesiones plu larga, per mesura la rapidia de flue o per suca fr: canal Venturi .Venus -- nom mitolojia astronomia defini: (en mitos) un diva, adorada como la diva de ama en Roma antica; (en astronomia) la planeta du de la Sol, vidable tipal ante la leva de sol (comun nomida la stela de matina) o pos la reposa de sol (comun nomida la stela de sera) simbol: ♀ fr: Vénus + venusan -- ajetivo fr: vénusien + venusan -- nom fr: Vénusien .vera -- ajetivo filosofia defini: acordante con fatos o realia fr: vrai, réel, authentique, véridique, véritable + vera -- averbo fr: vraiment, réellement, très, tout à fait, absolument + vera -- esclama fr: c'est vrai, tout à fait, en effet, vraiment, réellement + vera -- nom fr: vérité, réalité, évidence + vera lo ia aveni -- espresa fr: c'est vraiment arrivé, je vous dis que c'est arrivé, je vous assure que c'est arrivé + vera me desira aida -- espresa fr: j'ai vraiment envie d'aider, je vous assure que je désire aider + vera no -- averbo fr: vraiment pas + vera no cosa -- nom fr: rien du tout + en vera no modo -- averbo fr: en aucune manière, d'aucune façon + nonvera -- nom fr: mensonge, imposture, erreur + nonveria -- nom fr: tromperie, fausseté + veria -- nom fr: vérité, véracité .veranda -- nom arciteta defini: un plataforma con teto a la lado de un casa, a la nivel de tera vide: covreveranda fr: véranda .verbena -- nom planta defini: un planta erbin con grupos de flores briliante tasonomia: Verbena fr: verveine .verbo -- nom linguistica defini: un parola usada per descrive un ata, state o aveni, e cual pote es la parte major de la predica de un frase fr: verbe + preverbal -- ajetivo fr: préverbal + preverbal -- nom fr: particule préverbale + verbal -- ajetivo defini: pertinente a o derivada de un verbo fr: verbal + verbin -- ajetivo defini: usada en un modo simil a un verbo fr: qui fonctionne comme un verbe .verde -- ajetivo color defini: con color entre blu e jala en la spetro fr: vert + verde -- nom fr: vert; verdure; vert, green (golf) + verde de cupre -- nom fr: vert-de-gris + verdi -- verbo nontransitiva fr: verdir, devenir vert + verdi -- verbo transitiva fr: verdir, faire verdir, rendre vert + verdin -- ajetivo fr: verdâtre .verdeta -- nom avia defini: un pinson eurasian con plumas verde e jala tasonomia: Chloris fr: verdier .verdin -- nom avia defini: un avia cantante de Asia sude e sude-este con plumas xef verde e un beco negra tasonomia: Chloropsis fr: verdin .verga -- nom veculo defini: un palo longa, perpendicular a un masto de un barcon, cual suporta un vela cuadro fr: vergue .vergonia -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: senti embarasada o culpable per sua atas, cualias o asosias fr: avoir honte, se sentir honteux, être confus, tomber en disgrâce + vergonia -- verbo transitiva fr: déshonorer, faire honte, humilier, avilir + vergonia -- nom fr: honte, humiliation, avilissement, vergogne, disgrâce, déshonneur, opprobre, ignominie, infamie + sin vergonia -- ajetivo fr: sans vergogne, sans honte, impénitent, effronté + vergoniante -- ajetivo fr: honteux, confus + vergoniosa -- ajetivo fr: déshonorant, honteux, scandaleux, indigne, éhonté, ignoble, ignominieux, infamant, infâme, déshonorant, avilissant, inconvenant .verifia -- verbo transitiva defini: esamina o esplora (alga cosa) per descovre esce lo es vera, coreta, autentica o tal como lo debe es fr: vérifier, contrôler + verifia -- nom fr: vérification, contrôle + verifiable -- ajetivo fr: vérifiable + verifiablia -- ajetivo fr: vérifiabilité + verifiador -- nom fr: vérificateur, contrôleur + verifior -- nom fr: vérificateur, contrôleur .verje -- verbo nontransitiva defini: (un ojeto movente) cambia sua dirije usa: acel auto no ia indica ce lo va verje a destra vide: turna fr: virer, tourner, faire un virage, dévier, changer de direction, obliquer, virer de bord, changer de cap + verje -- verbo transitiva fr: faire dévier, faire virer, faire changer de direction, faire tourner, faire obliquer, faire virer de bord, faire changer de cap + verje -- nom fr: virage, tournant, changement de direction + verje de trama -- nom fr: rebondissement, coup de théâtre, retournement de situation + verje contra la venta -- verbo fr: louvoyer, virer de bord + verje U -- nom fr: demi-tour, virage en épingle à cheveux + per cada verje -- ajetivo fr: virage après virage .Verjilio -- nom istoria defini: un poeta latina famosa fr: Virgile + verjilin -- ajetivo defini: simil a o inspirada par la poesias de Verjilio fr: virgilien .verme -- nom defini: un de multe varias de animales nonvertebrato con corpos longa, magra e mol e sin gamas fr: ver + verme de orea -- nom defini: un canta o melodia cual repete constante se en la mente fr: rengaine, ritournelle, air obsédant + verme de tera -- nom animal tasonomia: Lumbricina fr: ver de terre, lombric + verme plata -- nom animal tasonomia: Platyhelminthes fr: ver plat, plathelminthe + verme ronda -- nom animal tasonomia: Nematoda fr: ver rond, nématode + desvermi -- verbo transitiva fr: vermifuger + vermi -- verbo nontransitiva fr: se tortiller comme un ver + vermin -- ajetivo fr: vermiforme, vermiculaire + vermosa -- ajetivo defini: conteninte vermes o gastada par los; putrida o ruinada; sobornosa, frodante o moral malida usa: un fruta vermosa; un plance vermosa fr: vermoulu, mangé par les vers, piqué des vers, décrépi, délabré, véreux, pourri, corrompu .vermiculita -- nom tera defini: un mineral jala o brun, usada per isoli o como un media cual reteni umidia per plantas cresente fr: vermiculite .vermitxeli -- nom cosini defini: pasta formida como cordetas longa e magra fr: vermicelles .Vermont -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-este, bordante Canada fr: Vermont .vermute -- nom cosini defini: un vino roja o blanca, saborida con erbas bonodorosa, xef preparada en Frans e Italia e usada en cocteles fr: vermouth .vernis -- nom arte defini: resina disolveda en licuida per aplica a lenio, metal o otra materias per formi un surfas dur, clar e briliante cuando lo es seca; un materia vitrin fusada a la surfas de seramica; un licuida como lete o olio bateda, usada per formi un strato briliante a comedas fr: vernis + vernis acuin -- nom fr: gomme-laque, shellac + vernis de ungia -- nom fr: vernis à ongle + vernisi -- verbo transitiva fr: vernir; vernisser .Verona -- nom jeografial defini: un site e provinse italian fr: Vérone .veronica -- nom planta defini: un planta erbin de rejiones norde temperada, tipal con talos vertical, folias streta e puntida, e spigas de flores blu o purpur tasonomia: Veronica fr: véronique .versa -- verbo nontransitiva defini: (un licuida, arena, etc) flue rapida e continuante, tipal de un contenador; move rapida de vertical a un angulo plu orizonal fr: couler, se déverser, se répandre; se renverser + versa -- verbo transitiva fr: verser, servir, faire couler, déverser, arroser, répandre, transvaser; renverser + malversa -- verbo nontransitiva fr: se renverser, se vider à côté, couler à côté, se vider + malversa -- verbo transitiva fr: renverser, verser à côté, déverser à côté, répandre à côté, faire couler à côté .versimil -- ajetivo defini: cual sembla multe un cosa vera, o cual es multe probable vera usa: esta ipotese pare versimil; la portrae de siensistes en filmas es jeneral no versimil fr: vraisemblable + versimilia -- nom fr: vraisemblance .verso -- nom arte linguistica defini: un linia de poesia vide: strofe fr: vers + versi -- verbo nontransitiva fr: se versifier, se mettre en vers + versi -- verbo transitiva fr: versifier, mettre en vers .vertebra -- nom anatomia defini: cada de la osos serial cual forma la spina dorsal e tra cual la medula spinal pasa fr: vertèbre + vertebral -- ajetivo fr: vertébral .vertebrato -- ajetivo biolojia fr: vertébré + vertebrato -- nom defini: un animal en un grupo grande, marcada par la posese de un spina dorsal, incluinte mamales, avias, retiles, amfibios e pexes tasonomia: Vertebrata fr: vertébré + nonvertebrato -- ajetivo fr: invertébré + nonvertebrato -- nom fr: invertébré .vertex -- nom matematica defini: cada de la puntos angulin de un figur jeometrial fr: sommet .vertical -- ajetivo matematica defini: a un angulo de 90° de un plana orizonal; (un paje o scermo) plu alta ca larga fr: vertical; à la française (en typographie, présentation de texte ou d'image), en format portrait (présentation d'image) .vertije -- verbo nontransitiva medica defini: ave un sensa de jira e perde de ecuilibra fr: avoir la tête qui tourne, avoir le vertige, avoir des vertiges + vertije -- nom defini: la sensa de jira e perde la ecuilibra, asosiada con regarda a su de un altia grande, o causada par un maladia de la orea interna fr: vertige + vertijente -- ajetivo fr: pris de vertige + vertijosa -- ajetivo defini: sentinte vertije; causante vertije fr: vertigineux .veruca -- nom medica biolojia defini: un crese dur ma no canserosa sur la pel, causada par un virus; cualce crese sur la pel de un animal o la surfas de un planta fr: verrue + verucosa -- ajetivo fr: verruqueux .ves -- nom defini: cada de la tempos a cual un cosa repetente aveni; cada de la tempos a cual un juor ata en un jua vide: tempo fr: fois, reprise, occasion, occurrence + a cualce ves -- averbo fr: à n'importe quelle occasion, n'importe quand; jamais (si jamais), un jour, en quelque occasion, en quelconque occasion + a esta ves -- averbo fr: cette fois-ci, à cette occasion + a multe veses -- averbo fr: souvent, fréquemment, maintes fois, couramment, d'ordinaire + a no ves -- averbo vide: nunca fr: jamais, en aucun cas, pas une seule fois, en aucune occasion + a poca veses -- averbo fr: rarement, en de rares occasions, peu, guère + a plur veses -- espresa averbo fr: plusieurs fois, à plusieurs reprises, à plusieurs occasions, en diverses occasions + a un plu ves -- averbo vide: denova fr: une fois de plus, encore une fois, encore + a un ves -- averbo fr: une fois, un jour + a un ves o un otra -- averbo fr: un jour ou l'autre, tôt ou tard + a un ves pasada -- averbo fr: il était une fois, il y avait une fois + a ves pos ves -- averbo fr: encore et encore, encore et toujours, jour après jour, à maintes reprises + a veses -- averbo fr: parfois, quelquefois, de temps en temps, de temps à autre, occasionnellement, à l'occasion + a veses rara -- averbo fr: rarement, en de rares occasions, très occasionnellement + de ves a ves -- averbo fr: de temps en temps, à l'occasion, occasionnellement, de temps à autre, épisodiquement, par moment, parfois, quelquefois + du a cada ves -- espresa fr: deux à la fois + no a esta ves -- averbo fr: pas cette fois-ci + ves ultima -- nom fr: le moment ou jamais (de faire quelque chose) .vesica -- nom anatomia defini: un saco membranosa en cual urina es colieda per escrete; un saco simil de otra contenidas fr: vessie, outre + vesica bilal -- nom fr: vésicule biliaire .vesicula -- nom anatomia biolojia defini: un saco o caveta plenida con aira o licuida, tipal en la corpo de un animal fr: vésicule .vespa -- nom artropodo defini: un inseto sosial con alas, taie magra e picador tasonomia: Hymenoptera, Apocrita fr: guêpe, frelon + vespa parasito -- nom fr: guêpe parasite + vespin -- ajetivo fr: qui fait penser à une guêpe, pareil à une guêpe .Vesta -- nom relijio istoria defini: (en mitos roman) la diva de la ximineria e la casa familial fr: Vesta + vestal -- ajetivo defini: pertinente a un prete fema de la relijio roman antica, ci ia debe resta virjin per la 30 anios de sua servi de la diva Vesta fr: de Vesta, consacré à Vesta, vestale, de vestale .veste -- nom veste defini: un cosa usada per covre la corpo, tipal de stofa, cuoro o pelo vide: lavaveste, pendeveste, portaveste, presaveste fr: vêtement, habillement, habit, costume + veste alta -- nom fr: vêtement, haut (de costume) + veste basa -- nom fr: vêtement, bas (de costume) + veste de nada -- nom fr: maillot de bain + veste de sumerjor -- nom fr: combinaison de plongée + veste de tomba -- nom fr: linceul, suaire + veste desprendeda -- nom fr: vêtement dont on ne veut plus, vêtement qu'on ne porte plus, vêtement qu'on ne met plus + veste etnical -- nom fr: costume traditionnel, costume folklorique + veste spasial -- nom fr: combinaison spatiale + vestes lavada -- nom fr: linge sale, linge à laver, linge pour la lessive + bonvestida -- ajetivo fr: élégant, bien vêtu, élégamment vêtu, tiré à quatre épingles, bien mis, bien habillé + desvesti -- verbo transitiva fr: dévêtir, déshabiller + malvestida -- ajetivo fr: mal habillé, inélégant, déguenillé, habillé sans goût ni grâce, vêtu avec mauvais goût, mal fagoté, fagoté comme l'as de pique, accoutré + nonconveninte vestida -- ajetivo fr: qui n'a pas une tenue correcte, sans vêtement correct, sans tenue correcte + revesti -- verbo transitiva fr: rhabiller, revêtir, remettre un vêtement + revesti se -- verbo fr: se changer, changer de vêtement, se rhabiller, se mettre un autre vêtement + revesti -- nom fr: revêtement, couche de peinture + transvesti -- verbo transitiva siensa-umana defini: vesti (algun) como un person de la seso oposante fr: travestir + transvesti -- nom fr: travestissement + transvestida -- ajetivo fr: travesti + transvestida -- nom fr: travesti + tro calda vestida -- ajetivo fr: habillé trop chaudement + tro formal vestida -- ajetivo fr: habillé de façon trop formelle, habillé de façon trop solennelle, habillé trop chic + tro ostentosa vestida -- ajetivo fr: habillé de façon trop ostentatoire + vesteria -- nom fr: vestiaire, dressing + vestes -- nom plural fr: vêtements, garde-robe + vestes de bebe -- nom fr: vêtements de bébé, layette + vestes de enfantes -- nom plural fr: vêtements d'enfant + vestes de femes -- nom plural fr: vêtements féminins, vêtements pour femmes + vestes de nada -- nom fr: maillots de bain + vestes de omes -- nom plural fr: vêtements pour homme + vestes fantasin -- nom plural fr: déguisement, costume de déguisement + vestes pronto -- nom plural fr: prêt-à-porter + vestes sivil -- nom plural fr: vêtements civils + vesteta -- nom fr: sous-vêtement + vestetas -- nom plural fr: sous-vêtements + vesti -- verbo transitiva usa: el vesti se en un roba nova; el vesti sua enfantes como soldatos fr: habiller, vêtir, costumer; revêtir, passer une couche (de peinture) + vesti -- nom fr: habillage, habillement; passage de couche + vestida -- ajetivo fr: vêtu, habillé, en costume, en habit, costumé + veston -- nom fr: habit, complet, tailleur; habit de soirée, tenue de soirée, tenue officielle, tenue formelle + vestoni -- verbo transitiva fr: habiller, faire revêtir une tenue officielle, faire revêtir une tenue habillée, faire revêtir une tenue formelle + vestonida -- nom fr: personne en habit de soirée, personne en tenue habillée, personne en tenue formelle .vestibulo -- nom anatomia defini: un caveta o spasio peti a la comensa de un canal anatomial, per esemplo de la labirinto de la orea interna, la larinje, e la aorta fr: vestibule (anatomie) + vestibulal -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la sensa de ecuilibra e move en la orea interna fr: vestibulaire (anatomie) .vestijio -- nom defini: un indica restante de alga cosa cual desapare o no esiste plu; un peso pico de alga cosa fr: vestige, reste, résidu, trace, reliquat + vestijial -- ajetivo fr: résiduel, vestigial .veteran -- ajetivo governa militar defini: (un person) ci ia esperia longa un campo spesifiada; (un person) ci ia servi militar fr: vétéran, ancien + veteran -- nom fr: vétéran .veterinar -- ajetivo medica defini: pertinente a la maladias, feris e trata medical de animales fr: vétérinaire + dotor veterinar -- nom fr: vétérinaire + medica veterinar -- nom fr: médecine vétérinaire .vetiver -- nom planta defini: un planta alta con folias streta e rijida e radises aromosa de cual on estrae un parfum tasonomia: Chrysopogon zizanioides fr: vétiver .veto -- nom governa defini: un direto ofisial per rejeta un deside de otras, tipal de un lejeria fr: véto + veti -- verbo transitiva governa defini: usa un veto contra fr: mettre son véto sur, utiliser son droit de véto contre .vetor -- nom matematica defini: un cuantia con no sola grandia ma ance un dirije, tipal indicante la loca spasial de un punto en relata con un otra; un matris con sola un linia o colona fr: vecteur, tableau à une dimension; tableau, structure de données + vetor de asosia -- nom fr: tableau associatif, table d'association (informatique) + vetoral -- ajetivo fr: vectoriel .vetulicola -- nom defini: un jenero de animales peti de la cambrian tasonomia: Vetulicola fr: vétulicolien (organisme marin primitif disparu) .via -- nom defini: un tereno usada o creada per vade o viaja, como un rua, strada, etc vide: abrivia fr: route, voie, chemin, passage, itinéraire + -via -- sufisa nom defini: forminte nomes de tipos de via usa: autovia, ferovia fr: -route, -viaire + via de asede -- nom fr: voie d'accès, chemin d'accès + via de ataca -- nom fr: angle d'attaque + via de rola -- nom fr: voie de circulation (aérodrome) + via de sicles -- ajetivo fr: piste cyclable + Via Letin -- nom fr: Voie lactée + via levada -- nom fr: chaussée surélevée, route surélevée, chaussée rehaussée + via navigable -- nom fr: voie navigable, voie fluviale, voie maritime + via ondante -- nom fr: montagnes russes, grand huit + via periferial -- nom fr: boulevard périphérique, rocade, contournement + via rapida -- nom fr: voie rapide, raccourci + via reta -- nom fr: ligne droite, voie directe, ligne directe + via xef -- nom fr: voie principale + a via -- averbo fr: au loin, loin, au dehors, là-bas, tout là-bas + a via de -- preposada fr: loin de, à l'écart de + a via de vias -- ajetivo fr: (perdu) au milieu de nulle part, dans le trou du cul du monde + a via de vias comun -- ajetivo fr: hors des sentiers battus + en media de via -- averbo fr: à mi-chemin + en via -- averbo fr: en chemin, chemin faisant, sur la route, en cours de route, en voie + suvia -- nom pronunsia: suv_i_a fr: passage souterrain, tunnel + vieta -- nom fr: chemin, sentier, passage, sente, piste, raidillon .viable -- ajetivo defini: capas de funsiona susedosa fr: viable, faisable, réalisable, valide, capable de marcher, capable de fonctionner + viablia -- nom fr: viabilité, faisabilité, réalisabilité, validité, capacité à fonctionner .viaduto -- nom defini: un spesie de ponte longa, tipal con un serie de arcos, par cual un via o ferovia traversa un vale, un otra tera basa, o un otra via o ferovia fr: viaduc, pont, ouvrage d'art .viaja -- verbo nontransitiva sporte defini: vade, tipal tra un distantia longa fr: voyager, faire un voyage, bourlinguer, faire la route, faire un tour + viaja -- verbo transitiva fr: faire voyager, emmener en voyage, conduire (véhicule, personne), guider, être le guide de, emmener faire un tour + viaja -- nom fr: voyage, croisière, traversée, excursion, pérégrination, périple + viaja dial -- verbo fr: faire la navette (chaque jour) + viaja dial -- nom fr: navette (journalière) + viaja per plaser -- verbo fr: faire un voyage d'agrément + viaja per plaser -- nom fr: voyage d'agrément + viaja tra la mundo -- nom fr: voyage à travers le monde + viaja tra la ueb -- verbo ance: viaja tra la web fr: surfer, naviguer sur le web + viaja tra la web -- verbo ance: viaja tra la ueb fr: surfer, naviguer sur le web + viaja tra tempo -- nom fr: voyage dans le temps + viaja vagante -- verbo fr: flâner, vaguer, vadrouiller, vagabonder, aller au hasard, déambuler, aller son chemin + viajamania -- nom siensa-umana defini: un desira forte per viaja fr: désir irrésistible de voyager, besoin irrépressible de voyager, besoin compulsif de voyager, bougeotte + viajamanica -- ajetivo fr: qui a la bougeotte, qui voyage tout le temps, qui aime voyager souvent, globe-trotteur, voyageur + viajamanica -- nom fr: globe-trotteur, personne qui a la bougeotte + reviaja -- verbo nontransitiva fr: faire le retour d'un voyage, être sur le retour (voyage), faire le voyage retour, faire le voyage de retour, retourner, revenir de voyage + viajor -- nom fr: voyageur, routard, bourlingueur, touriste, passager + viajor de mar -- nom fr: passager, marin, navigateur + viajor dial -- nom fr: banlieusard, personne qui fait la navette chaque jour (entre deux lieux) + viajor pendulin -- nom fr: personne qui fait la navette (entre deux lieux) + viajor tra la mundo -- nom fr: globe-trotteur, routard, bourlingueur + viajor tra tempo -- nom fr: voyageur temporel, personne qui voyage dans le temps .vibra -- verbo nontransitiva fisica defini: move continuante e rapida de asi a ala; un (sona) varia rapida en tono; (lumina) cambia rapida sua brilia fr: vibrer, palpiter, clignoter + vibra -- verbo transitiva fr: faire vibrer, faire palpiter, faire clignoter, secouer, agiter + vibra -- nom fr: vibration + vibrador -- nom fr: vibreur + vibral -- ajetivo defini: relatada a la vibra, o causada par un vibra fr: vibratoire + vibrante -- ajetivo fr: vibrant, palpitant, clignotant + vibrante -- nom fr: (consonne) vibrante + vibreta -- verbo nontransitiva fr: vibrer légèrement, trembloter, frémir, palpiter, onduler, scintiller légèrement + vibreta -- nom fr: vibration légère, trembloter, frémissement, palpitation, scintillation légère .vibrafon -- nom musica defini: un strumento de percute, con un serie de baras metal supra tubos resonante e vibrante fr: vibraphone .vibrisa -- nom anatomia defini: un capel longa e estendeda, cresente de la fas o beco de multe mamales; un filo simil cual crese de la boca o beco de un pex fr: vibrisse + vibrisin -- ajetivo fr: qui ressemble à des vibrisses, qui fait penser à des vibrisses .viburno -- nom planta defini: un arboreta con grupos plata o ronda de flores blanca e peti tasonomia: Viburnum fr: viorne .vici -- nom informatica defini: un loca ueb cual permete ce sua usores edita sua contenidas e strutur nota: La parola veni de _wiki_ en hawaian, do W es pronunsiada como W o V. Alga linguas usa la spele _vici_, ma no lingua usa la spele _uici_. fr: wiki .vicing -- ajetivo istoria defini: cualce de la piratas e mercatores de Scandinavia ci ia ataca e coloni multe partes de Europa entre 700 e 1100 fr: viking + vicing -- nom fr: Viking .Vicipedia -- nom informatica defini: un ensiclopedia grande enlinia, con forma de un vici internasional fr: Wikipedia .vicitesto -- nom informatica defini: la testo cru de un paje de vici, scriveda en un lingua lejera de marca fr: wikitexte, wikicode (langage de balisage léger) .Victoria -- nom jeografial fr: Victoria + Victoria, Porto -- nom jeografial defini: la site capital de Sexeles fr: Victoria + Lago Victoria -- nom jeografial defini: la lago la plu grande en Africa, en Uganda e Tanzania e bordante Cenia, drenada par la Rio Nilo fr: lac Victoria .victorian -- ajetivo istoria defini: pertinente a la rena de Rea Victoria de Britan, incluinte la valuas, modas, arte, etc de la periodo fr: victorien .vicunia -- nom mamal defini: un relatada de la liama, abitante la montanias alta de America Sude e valuada per sua lana sedin tasonomia: Vicugna vicugna fr: vigogne .vide -- verbo transitiva defini: persepi (alga cosa) par la oios; regarda (un filma, sporte, etc); comprende pos investiga o pensa fr: voir, regarder, être témoin de + vide -- nom vide: paravide fr: vue, vision + vide -- esclama fr: regarde + vide tunelin -- nom fr: vision du tunnel, vision tunnellisée, vision étroite, vision avec des œillères, opinions préconçues + asta revide -- esclama fr: au revoir!, à la prochaine! + desvide -- verbo transitiva fr: effacer (une vision, un souvenir), oublier, ignorer + fasil vidable -- ajetivo fr: évident, distinct, saillant, très visible, ostensible, voyant, manifeste, facile à voir + no vide -- verbo fr: ne pas voir, manquer, louper, passer à côté de, laisser échapper + nonprevidable -- ajetivo fr: imprévisible + nonprevideda -- ajetivo fr: imprévu, inattendu + nonsupravideda -- ajetivo fr: sans surveillance, non surveillé + nonvidable -- ajetivo fr: invisible + nonvidablia -- nom fr: invisibilité + nonvideda -- ajetivo fr: inaperçu, incognito + partal vidente -- ajetivo fr: malvoyant + previdable -- ajetivo fr: prévisible + previde -- verbo transitiva fr: prévoir, anticiper + previde -- nom fr: prévision, anticipation + previde felis -- verbo transitiva fr: avoir envie de, avoir hâte de, prévoir de + prevideta -- nom fr: lancement (d'un film) + previdor -- nom fr: voyant, visionnaire + previdosa -- ajetivo fr: visionnaire, d'anticipation, anticipateur, anticipatif, proactif + revide -- verbo transitiva fr: revoir + revide -- nom fr: revoir, révision + supravide -- verbo transitiva fr: superviser, surveiller + supravide -- nom fr: supervision, surveillance + supravidor -- nom fr: superviseur, surveillant + supravidor de carga -- nom fr: responsable du fret, surveillant de cargaison, contrôleur de marchandises + televide -- verbo transitiva defini: regarda (alga cosa) a la televisador fr: regarder à la télévision + televidor -- nom fr: téléspectateur + (tu) vide -- esclama fr: tu vois, vous voyez (incise) + vidable -- ajetivo fr: visible; macroscopique + vidable -- averbo fr: visiblement, ouvertement, en tout transparence, au vu de tous, publiquement, clairement, ostensiblement + vidablia -- nom fr: visibilité + vidador -- nom fr: viseur; visionneuse + vidal -- ajetivo fr: visuel + vidente -- ajetivo fr: voyant, doué de vision, qui peut voir + videta -- verbo transitiva fr: jeter un coup d'œil + videta -- nom fr: coup d'œil + videta acaso -- verbo fr: découvrir, tomber par hasard sur, apercevoir, entrevoir, avoir la vision fugitive de + videta acaso -- nom fr: vision fugitive, vision inattendue + videta secreta -- verbo fr: épier, espionner, espionner, être à l'affût, guetter, surveiller secrètement + videta secreta -- nom fr: coup d'œil furtif, surveillance discrète .video -- ajetivo informatica defini: pertinente a la rejistra, reprodui o difusa de imajes vidal movente fr: vidéo + video -- nom fr: vidéo + video par comanda -- nom fr: vidéo à la demande, VoD + videador -- nom fr: lecteur vidéo, enregistreur vidéo .vidua -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) cui spos es mor fr: veuf + vidua -- nom fr: veuf, veuve + vidui -- verbo nontransitiva fr: devenir veuf ou veuve + viduia -- nom fr: veuvage .vidua -- nom avia defini: un texor african cui mas ave un dorso negra e un coda negra e multe longa, usada per cortea en vola tasonomia: Vidua fr: combassou, veuve (oiseau) .Vientiane -- nom stranjer jeografial defini: un otra nom per Uiangtxan vide: Uiangtxan, Wiangtxan fr: Vientiane .Vietnam -- nom jeografial capital: Hanoi defini: un pais en Asia sude-este, a lado de la Mar Xina Sude fr: Viêt Nam, Viet Nam, Vietnam, Viêtnam + viet -- ajetivo demonim fr: vietnamien + viet -- nom fr: Vietnamien (personne); vietnamien (langue) .vijesimal -- ajetivo matematica defini: pertinente a un sistem de aritmetica fundida sur la numero dudes (20) fr: vicésimal, vigésimal, en base 20, de base 20 .vijila -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: regarda o oserva (alga cosa) con atende, tipal per un tempo longa, per nota problemes o peril fr: surveiller, contrôler, regarder attentivement, guetter, garder un œil sur, mettre son attention sur, être attentif à, faire attention à, être pleinement conscient de + vijila -- nom defini: un ata de vijila; la dia o sera ante un festa spesifiada fr: veille, vigilance, surveillance, guet, contrôle, attention, pleine conscience + vijila de tota santas -- nom fr: fête de la Toussaint + es vijilante -- verbo fr: être vigilant, veiller, être attentif, faire le guet, être aux aguets, guetter, être en embuscade, être sur le qui-vive, être conscient + vijilante -- ajetivo fr: vigilant, attentif, pleinement conscient, en alerte, aux aguets, en embuscade, sur le qui-vive, en conscience + vijilor -- nom fr: veilleur, sentinelle, vigile, garde, guetteur + vijilante -- nom fr: veilleur, sentinelle, vigile, garde, guetteur + vijilantisme -- nom fr: auto-justice, vigilantisme .vil -- ajetivo governa siensa-umana defini: (un person) multe nonplasente, sin prinsipes moral fr: infâme, méchant, vilain, vil, ignoble, immoral, amoral, dépravé, sans morale, malfaisant, répugnant, dépravé, malintentionné + vil -- nom fr: vaurien, méchant, vilain, ignoble personnage, scélérat, malfaisant, malfaiteur, malfrat, personne malintentionnée, répugnant personnage, dépravé, salaud, salopard, canaille, filou, fripouille, gredin, misérable, vermine, coquin, vaurien, voyou, fripon, racaille + vilia -- nom fr: vilenie, vilénie, méchanceté, ignominie .vila -- nom arciteta defini: un urbe con nom, bordas definida e governa local, min grande ca un site fr: ville (moyenne), bourg + vila bumante -- nom fr: ville champignon, ville en plein essor, ville en pleine expansion, ville florissante, ville prospère + vila de nase -- nom fr: ville de naissance, lieu de naissance + vila de universia -- nom defini: un vila dominada par la popla de sua universia fr: ville universitaire + vila fantasma -- nom fr: ville fantôme + vila provinsal -- nom fr: ville de province + vilan -- nom fr: citadin, bourgeois + vileta -- nom defini: un grupo de casas e construidas relatada en la campania fr: village, bourgade, bled, patelin + vileta noncorporada -- nom defini: un agrega peti de casas cual formi un vileta pico vide: caseria fr: hameau, lieu-dit + viletan -- nom fr: villageois .Vilnius -- nom jeografial defini: la site capital de Lietuva fr: Vilnius .vilo -- nom anatomia defini: un estende peti e ditin de la fore de la intestin magra; un capeleta sur un fruta, flor o otra parte de un planta fr: villosité intestinale (de l'intestin, d'une plante) .vim -- nom arciteta util defini: bastetas pliable, tipal de salse, trensada o texeda per fabrica cosas como mobilas e sestos fr: osier, rotin, brin d'osier, vannerie .vina -- nom musica defini: un strumento de cordetas de Barat fr: vînâ .vinagra -- nom cosini defini: un licuida con sabor asida, produida par fermenta licuidas alcolosa diluida, tipal vino, bir o sidra, e usada como un spise o marininte fr: vinaigre + vinagreta -- nom defini: un salsa per salada, composada de olio, vinagra e spises fr: vinaigrette + vinagri -- verbo transitiva fr: mariner dans le vinaigre, ajouter du vinaigre sur + vinagrida -- ajetivo fr: vinaigré, mariné dans le vinaigre .vinca -- nom planta defini: un planta basa de la mundo vea con flores plana e tipal blu, con sinco petales tasonomia: Vinca fr: pervenche (plante) .Vindhuc -- nom jeografial defini: la site capital de Namibia fr: Windhoek .vinieta -- nom arte defini: un desinia o descrive peti fr: vignette, légende .vinil -- nom cimica defini: un resina sinteseda o plastica de clorido de polivinil o polimer simil, usada per paper de mur e per discos de fonograf fr: vinyl + polivinil -- nom fr: polychlorure de vinyle, PVC + polivinil cuorin -- nom fr: cuir artificiel, cuir synthétique, faux cuir, cuir végane, skaï .vino -- nom cosini defini: un bevida alcolosa produida par fermenta jus de uvas fr: vin + vino bolante -- nom fr: vin pétillant + vino calda -- nom fr: vin chaud, glühwein + vino fortida -- nom fr: vin muté, vin doux, vin de liqueur + vino ofreda -- nom fr: libation + vendor de vinos -- nom fr: caviste, marchand de vin + vineria -- nom fr: cave à vin, chai, établissement vinicole, producteur de vin, coopérative vinicole + vinerial -- ajetivo fr: vinicole + vinor -- nom fr: viniculteur, producteur de vin .vinocultiva -- verbo transitiva siensa-umana defini: prepara e usa (un rejion de tera) per eleva uvos fr: cultiver (des vignes), être viticulteur sur (un domaine) + vinocultiva -- nom defini: la siensa de cultiva uvos per vino fr: viticulture + vinocultivor -- nom vide: vitor fr: viticulteur, vigneron .vinofilia -- nom cosini defini: un ama de vino fr: œnophilie + vinofilica -- nom fr: œnophile .vinolojia -- nom cosini defini: la studia de vinos fr: œnologie + vinolojiste -- nom fr: œnologue .vinse -- verbo transitiva governa defini: causa un defeta a (algun) en un batalia o otra concurso fr: vaincre, battre, triompher de, surmonter, soumettre; gagner, être victorieux sur + vinse -- nom fr: victoire, triomphe + vinse inondante -- nom fr: victoire écrasante + vinse sin valua -- nom fr: victoire à la Pyrrhus + nonvinsable -- ajetivo fr: invulnérable, invincible, imbattable, imparable, irréductible, insurmontable, indestructible, indomptable, inexpugnable + nonvinseda -- ajetivo fr: invaincu, qui n'a jamais été battu, qui n'a connu aucune défaite + vinsable -- ajetivo fr: qu'on peut vaincre, qu'on peut battre + vinsal -- ajetivo fr: triomphal, victorieux, de la victoire + vinseda -- ajetivo fr: vaincu, battu, conquis + vinseda -- nom fr: vaincu, perdant + vinsente -- ajetivo fr: victorieux, triomphant, gagnant + vinsisme -- nom fr: triomphalisme + vinsor -- nom fr: vainqueur, conquérant, gagnant .viola -- nom musica defini: un strumento de cordetas, plu grande ca un violin ma min grande ca un xelo fr: viole + viola de mano -- nom musica defini: un strumento de cordetas, con forma simil a un gitar ma ajustada como un luto, usada en la sentenios 15 e 16 en Espania fr: vihuela + viola de rota -- nom fr: vielle à roue + viola vertical -- nom fr: viole de gambe + violiste -- nom fr: violiste .viole -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: fali segue (un regula o lege); fali respeta (la pas, privatia o diretos de algun); trata (algun o alga cosa santa) sin respeta; ataca sesal (algun) fr: enfreindre, transgresser, violer, profaner + viole -- nom fr: infraction, transgression, viol, faute, profanation + viole de patenta -- nom fr: violation de brevet + nonviolable -- ajetivo fr: inviolable, sacro-saint, sacrosaint + nonviolente -- ajetivo fr: non-violent + violente -- ajetivo fr: violent, agressif, dur + violente -- nom fr: violent, brute, voyou + violentia -- nom fr: violence, brutalité + violentia familial -- nom fr: violence domestique + violor -- nom fr: contrevenant, violateur, personne qui commet une infraction; violeur .violeta -- ajetivo color defini: con color bluin purpur fr: violet (couleur) + violeta -- nom planta defini: un planta erbin con flores purpur, blu o blanca tasonomia: Viola fr: violette (plante) + ultravioleta -- ajetivo fisica defini: con frecuentia plu alta ca lo de la color violeta ma min ca lo de raios X fr: ultraviolet + ultravioleta -- nom fr: ultraviolet .violin -- nom musica defini: un strumento de cordetas, juada con arco fr: violon + violiniste -- nom fr: violoniste .vipera -- nom retil defini: un serpente venenosa con dentones grande e xarnierida tasonomia: Viperidae fr: vipère .vireo -- nom avia defini: un avia cantante peti de America, tipal con dorso verde o gris e peto jala o blanca tasonomia: Vireonidae fr: viréo, souciroux, smaragdan, viréon (oiseau) .Virginia -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA este, bordante la Mar Atlantica pronunsia: verdj_i_nya fr: Virginie (État des USA) + Virginia Ueste -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA fr: Virginie-Occidentale (État des USA) .virgula -- nom linguistica matematica defini: un marca de puntua cual indica un pausa entre partes de un frase, separa cosas en un lista, o indica la comensa de la parte fratal de un cuantia scriveda con dijitos fr: virgule + de virgula flotante -- ajetivo fr: à virgule flottante + virgula desimal -- nom fr: virgule, séparateur décimal .virion -- nom biolojia medica defini: un virus cuando estra un selula ospitante fr: virion .virjin -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) ci no ia copula e ia fa no otra relatas sesal; (metafor) naive, sin esperia fr: virginal, vierge, chaste, pur + virjin -- nom fr: vierge, jeune fille, pucelle + Virjin -- nom astronomia simbol: ♍ fr: Vierge (constellation) + virjinia -- nom fr: virginité, chasteté, pureté + Isolas Virjin -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Mar Caribe norde-este, governada par la SUA e la Rena Unida fr: îles Vierges + Isolas Virjin Brites -- nom plural jeografial fr: îles Vierges britanniques + Isolas Virjin Esuan -- nom plural jeografial fr: Îles Vierges des États-Unis .virola -- nom planta defini: un arbor de la foresta tropical de America Sude, relatada a la muscada tasonomia: Virola fr: virola (arbre) .virolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studias viruses fr: virologie + virolojiste -- nom fr: virologue .virtua -- nom siensa-umana defini: un condui o cualia cual mostra bon moralia fr: vertu, pureté, probité, rectitude + nonvirtuosa -- ajetivo fr: non vertueux, impur, mauvais, vicieux + virtuosa -- ajetivo fr: vertueux, pur, probe, droit + virtuosia -- nom fr: vertu, pureté, probité, rectitude .virtual -- ajetivo informatica defini: sin esiste fisical ma creada par programes per pare real fr: virtuel .virus -- nom biolojia medica informatica defini: un organisme infetante, tipal composada de un molecula de asida nucleal en un covrente de protena, capas de copia se sola en la selulas vivente de un ospitor; (en informatica) un program, tipal malvolente, cual es capas de copia se fr: virus + virus de imunodebilia umana -- nom fr: virus de l'immunodéficience humaine, HIV + antivirus -- nom informatica defini: un program antivirusal fr: antivirus, logiciel antivirus + antivirusal -- ajetivo medica informatica defini: (un medisin) per combate viruses; (un program) capas de deteta e elimina viruses de computador fr: antiviral + virusal -- ajetivo fr: viral + virusin -- ajetivo fr: qui ressemble à un virus, comparable à un virus .vis- -- prefisa nom defini: ajuntada a un nom de posto per nomi la suordinada direta seguente usa: visre fr: vice-, en second, remplaçant .visa -- nom governa defini: un validi sur un pasaporto cual indica ce on permete ce la posesor entra a, sorti de, o resta en un nasion per un periodo spesifiada fr: visa .viscio -- nom planta defini: un planta parasito cual crese sur pomos, cuercos o otra arbores e porta bacas blanca en la inverno tasonomia: Viscum fr: gui .viscosa -- ajetivo cimica defini: (un licuida) aderosa o no libre fluente fr: poisseux, visqueux, gluant, collant, épais, pégueux + viscosia -- nom fr: viscosité, poisse, caractère épais et collant, pégosité, caractère poisseux, pouvoir d'adhérence .vise -- nom util defini: un peso de metal corta, magra e silindre con fileta elica, usada per junta un cosa a un otra, con un punto agu o un torca vide: turnavise fr: vis, boulon + vise crusin -- nom fr: vis cruciforme + vise cuadro -- nom fr: boulon à tête carrée + vise de Allen -- nom fr: vis Allen, boulon Inbus, boulon à empreinte creuse hexagonale, vis à six pans creux + vise esagon -- nom fr: boulon à tête hexagonale + vise nonfininte -- nom fr: vis sans fin, vis d'Archimède + vise per lenio -- nom fr: vis à bois + vise per metal -- nom fr: vis à métal + vise ranurida -- nom fr: vis rainurée + desvisi -- verbo transitiva fr: dévisser, déboulonner + malvisi -- verbo transitiva fr: - + visi -- verbo transitiva fr: visser, boulonner .visera -- nom anatomia defini: la organos interna en la cavetas major de la corpo, spesial los en la adomen fr: viscères, entrailles, tripes, boyaux + viseral -- ajetivo fr: viscéral .visia -- nom planta defini: un planta erbin e trepante en familia de piso tasonomia: Vicia fr: vesce, fève, féverole .visiera -- nom veste defini: un borda firma a la fronte de un xapeta; la parte movable de un elmo cual pote covre la fas; un scermo per proteje la oios de lus intensa, como en un auto fr: visière, écran (protecteur contre la lumière) .visigoto -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un ramo de la gotos ci ia invade la Impero Roman entre 200 e 500, e ia rena multe de Espania asta 711 fr: wisigoth + visigoto -- nom fr: Wisigoth .visina -- ajetivo siensa-umana defini: prosima abitante; situada a lado de un otra cosa usa: botecas visina a la rio fr: voisin, adjacent, attenant, avoisinant, jouxtant, limitrophe, mitoyen, local + visina -- nom fr: voisin + visineria -- nom fr: voisinage, porte à côté, abords, alentours, approche, entourage, environs, mitoyenneté, parages, proximité + visineria de lata -- nom fr: bidonville, squat + visineria misera -- nom fr: taudis, bidonville, favela, quartier pauvre, bas quartiers + visineria rica -- nom fr: quartier riche, quartier résidentiel, quartier chic, beaux quartiers + visinia -- nom fr: proximité, qualité de voisin .visita -- verbo transitiva siensa-umana defini: vade per encontra sosial (algun) e pasa tempo con el; (un invitada o turiste) resta tempora con (algun) o a (un loca) fr: visiter, rendre visite à, aller voir, saluer, aller à la rencontre de; visiter, explorer, parcourir, inspecter + visita -- nom fr: visite, escale + cuantia de visitores -- nom fr: fréquentation, quantité de visiteurs + revisita -- verbo transitiva fr: revisiter + visitor -- nom fr: visiteur; invité, pensionnaire + visitor invitada -- nom fr: invité .vison -- nom mamal defini: un mamal carnivor peti, semiacual e nativa de America Norde e Eurasia, valuada per sua pelo tasonomia: Mustela vison, Mustela lutreola fr: vison .vista -- nom tera defini: un vide bela, tipal un sena natural regardada de un punto spesifiada; la cualias estetical de un rejion de tera vide: punto de vista fr: vue, vision, point de vue, panorama, paysage + vista airal -- nom fr: vue aérienne + vista de mar -- nom fr: paysage marin, panorama marin, marine (tableau) + vista de mundo -- nom fr: vision du monde, conception du monde + vista jeneral -- nom fr: vue générale, aperçu, vue d'ensemble, survol, présentation, panorama, résumé, synthèse, sommaire, plan + vista ladal -- nom fr: vue latérale + con vista bela -- ajetivo vide: punto de vista fr: pittoresque, touristique, panoramique, paysager, spectaculaire + en vista de -- preposada fr: en vue de, avec vue sur + estra vista -- averbo fr: hors de vue, hors champ + retrovista -- nom vide: miror de retrovista fr: vue vers l'arrière, rétrovision (vue dans un rétroviseur) + ultra vista -- averbo fr: hors de vue, trop loin pour être vu .vitamina -- nom cimica defini: cada de un grupo de composadas organica cual es esensal per la nuri e crese normal, e cual es nesesada en cuantias peti car los no pote es sinteseda par la corpo fr: vitamine + vitamina C -- nom fr: vitamine C, acide ascorbique .vite -- nom planta defini: un planta trepante en familia de uvo; un planta simil de otra familias fr: vigne + viteria -- nom fr: vignoble, domaine viticole + viterial -- ajetivo fr: viticole + viteta -- nom fr: vrille de vigne, jeune vigne, jeune plant de vigne + vite virjin -- nom planta tasonomia: Parthenocissus fr: vigne vierge + vitor -- nom vide: vinocultivor fr: viticulteur, vigneron .vitelo -- nom biolojia defini: la parte jala de la interna de un ovo de un avia; la parte corespondente en la ovo o larva de tota vertebratos e alga nonvertebratos fr: jaune d'œuf, vitellus .Viti -- nom jeografial capital: Suva defini: un pais en la Mar Pasifica sude, composada de plu ca 800 isolas vide: Fiji fr: Fidji, îles Fidji, république des Fidji + viti -- ajetivo fr: fidjien + viti -- nom fr: Fidjien (personne); fidjien (langue) .vitiligo -- nom medica defini: un maladia en cual partes de la pel perde sua pigmento, causante areas blanca fr: vitiligo, leucodermie, achromie .vitim -- nom governa defini: un person o otra organisme danada, ferida o matada par un crimin, asidente o otra aveni o ata; un person ci es frodada o enganada fr: victime, proie + sin vitim -- ajetivo fr: sans victime + vitimi -- verbo nontransitiva fr: devenir une victime, devenir une proie, devenir une cible + vitimi -- verbo transitiva fr: rendre victime, victimiser, faire une victime de (quelqu'un), maltraiter, abuser de + vitimisme -- nom defini: un cualia de personalia en cual un person regarda se como la vitim de atas negativa de otra persones fr: victimisme .vitral -- nom arciteta defini: un fenetra composada de pesos de vitro con colores diversa fr: vitrail + vitrali -- verbo transitiva defini: pone un vitral en (un loca) fr: vitrailler, mettre des vitraux (quelque part) + vitralida -- ajetivo defini: ornada con vitrales fr: vitraillé + vitraliste -- nom defini: un artiste ci desinia o fabrica vitrales fr: vitrailliste, maître-verrier .vitriol -- nom siensa-umana defini: critica cruel e amarga fr: sarcasme, raillerie, dénigrement, humiliation, vexation + vitriolosa -- ajetivo fr: au vitriol, sarcastique, vexatoire, humiliant, railleur, dénigrant .vitro -- nom cimica util defini: un materia dur e frajil, tipal transparente o diafana, creada par fusa arena con carbonato de sodio e calce e fri rapida; un contenador de esta materia, usada per bevi; un plata peti de esta materia, usada per porta cosas cual on regarda con microscopio fr: verre (matière, récipient); lame (de miscroscope) + vitro acrilica -- nom fr: plexiglas, polyméthacrylate de méthyle, poly + vitro colorida -- nom fr: verre teinté, vitrail + vitro de coniac -- nom fr: verre à cognac + vitro de fenetra -- nom fr: vitre de fenêtre + vitro de forno -- nom fr: pyrex, verre au borosilicate + vitro de vino -- nom fr: verre à vin + en vitro -- ajetivo fr: in vitro + vitreria -- nom arciteta defini: un sala con mures de vitro (e comun ance un teto de vitro), sur la teto o sur la lado de un casa fr: verrière, solarium, toit vitré + vitreta -- nom fr: petit verre, petit coup, godet + vitri -- verbo nontransitiva fr: se vitrifier + vitri -- verbo transitiva fr: vitrifier + vitri -- nom fr: vitrification + vitrin -- ajetivo fr: vitreux, vitré, en verre + vitror -- nom fr: vitrier, verrier, miroitier, souffleur de verre + vitros -- nom plural fr: verres, service de verres .VIU -- corti medica defini: virus de imunodebilia umana fr: VIH, virus de l’immunodéficience humaine .vivas -- ajetivo musica defini: (un musica) rapida juada con rapidia entre 136 e 160 pulsas per minuto fr: vivace .vive -- verbo nontransitiva biolojia defini: esiste como un individua biolojial; no es mor fr: vivre, être en vie + vive -- verbo transitiva fr: faire vivre, tenir en vie, garder en vie + vive -- esclama defini: aclamante un person o cosa onorable usa: vive la re! fr: vive ... ! + vive -- nom fr: vie, existence + vive intera -- nom fr: vie, existence, durée de la vie, durée de l'existence + vive plu longa ca -- verbo fr: vivre plus longtemps que, survivre à + vive pos mori -- nom fr: vie après la mort, après-vie, au-delà + de vive intera -- ajetivo fr: à vie, de toute une vie, qui dure toute la vie, perpétuel + duivive -- nom defini: la tempo en cual la radioativia de un isotopo spesifiada diminui a un dui de sua valua orijinal fr: demi-vie + en vive -- ajetivo fr: in vivo + provival -- ajetivo fr: anti-avortement, contre l'avortement + revive -- verbo nontransitiva fr: revenir à la vie, se remettre à vivre + revive -- verbo transitiva fr: revivre, ressusciter, se revitaliser + revive -- nom fr: résurrection, revitalisation + semivive -- nom cimica defini: la periodo de semidesintegra de un isotopo spesifiada fr: demi-vie, période radioactive + tra la vive -- ajetivo fr: à vie, pour toute la vie, de toute une vie, à perpétuité, perpétuel + tra la vive -- averbo fr: à vie, pour toute la vie, durant toute la vie, toute la vie, la vie entière, (toute) sa vie durant, à perpétuité, perpétuellement + ultravive -- nom fr: au-delà, après-vie, vie après la mort + vival -- ajetivo fr: de vie, vital + vivente -- ajetivo fr: vivant, existant + vivente -- nom fr: créature vivante, organisme, forme de vie + viventes savaje -- nom fr: faune sauvage + viveria -- nom fr: pépinière + vivin -- ajetivo fr: semblable au vivant, réaliste, vif + vivosa -- ajetivo fr: vif, allègre, plein de vie, plein de vivacité, vivace, vital; allegro (tempo musical) + vivosa -- nom fr: bon vivant, vivace + vivosia -- nom fr: vitalité, vivacité, animation (manifestation de vie) .viverna -- nom mitolojia defini: un dragon con alas, du gamas e un coda spinosa fr: vouivre .vivifia -- verbo nontransitiva defini: (alga cosa) deveni plu vivente o vivin, plu animada o vivosa fr: se vivifier, se revivifier, se revitaliser, se ranimer, gagner en vitalité + vivifia -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) es plu vivente o vivin, plu animada o vivosa fr: vivifier, revivifier, revitaliser, animer, ranimer + vivifia -- nom fr: vivification, revivification, revitalisation, réanimation .vivipari -- verbo nontransitiva biolojia defini: pari enfantes vivente, e no de un ovo cual separa de la corpo de la madre; (un planta) reprodui de un broto cuando ancora liada a la planta orijinal fr: être vivipare + viviparia -- nom fr: viviparité + viviparinte -- ajetivo fr: vivipare .vivisesioni -- verbo transitiva medica defini: fa sirurjia sur un animal vivente per rexerca siensal fr: vivisecter, faire une vivisection sur + vivisesioni -- nom fr: vivisection .vixisuaz -- nom cosini defini: un pure fria de patatas, poros e crema, orijinante en Frans fr: vichyssoise (soupe) .Vixnu -- nom relijio defini: un de la tre dios suprema en induisme, tipal regardada como la conservor fr: Vichnou .vizir -- nom governa defini: un ofisior alta en alga paises muslim fr: vizir .vocabulo -- nom linguistica defini: la colie de parolas en un lingua o campo spesifiada; la parolas conoseda par un individua fr: vocabulaire, lexique, dictionnaire + vocabulal -- ajetivo fr: lexical .vocal -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un sona de parla produida par un formi relativa abrida de la curso de vose, con vibra de la plias vosal ma sin frica oiable, cual es un unia de la sistem de sonas de un lingua e formi la nucleo de un silaba fr: vocalique, de voyelle + vocal -- nom fr: voyelle + vocal abrida -- nom fr: voyelle ouverte + vocal cluida -- nom fr: voyelle fermée + vocal fronte -- nom fr: voyelle antérieure + vocal media -- nom fr: voyelle médiane + vocal media abrida -- nom fr: voyelle mi-ouverte + vocal media cluida -- nom fr: voyelle mi-fermée + vocal plata -- nom fr: voyelle non arrondie + vocal retro -- nom fr: voyelle postérieure + vocal ronda -- nom fr: voyelle arrondie + vocal sentral -- nom fr: voyelle centrale + intervocal -- ajetivo defini: entre du vocales fr: intervocalique + semivocal -- ajetivo linguistica defini: (un sona de vose) entre un vocal e un consonante, como `i` en `ia` o `u` en `ueste` fr: semi-vocalique + semivocal -- nom fr: semi-voyelle + vocali -- verbo nontransitiva fr: devenir voyelle, se vocaliser + vocali -- verbo transitiva fr: faire devenir voyelle, vocaliser .vocativa -- ajetivo linguistica fr: vocatif + vocativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica la person a ci on dirije sua parolas fr: vocatif .vodca -- nom cosini defini: un bevida alcolosa, orijinal de Rusia, preparada par distila segal, trigo o patatas fr: vodka .vodevil -- ajetivo sporte defini: pertinente a un tipo de presenta popular en la temprana de la sentenio 20, composada de canta, dansa, comedia vulgar e a veses striptisa fr: de music-hall + vodevil -- nom fr: music-hall .voior -- nom siensa-umana defini: un person ci deriva plaser sesal de oserva otras cuando los es nuda o copulante; un person ci deriva plaser de oserva la dole o angusa de otras fr: voyeur, scopophile + voiorisme -- nom fr: voyeurisme, scopophilia .vol. -- corti defini: volum fr: vol. .vola -- verbo nontransitiva defini: move tra la aira como un avia, avion, misil, bal, etc vide: enaira fr: voler (en l'air), être propulsé en l'air, s'élever (en l'air), survoler, être jeté en l'air + vola -- verbo transitiva fr: faire voler, jeter en l'air, faire s'élever, faire s'envoler + vola -- nom fr: vol (en l'air) + vola alta -- verbo fr: monter en flèche + vola nonscemida -- nom fr: vol en charter + vola scemida -- nom fr: vol régulier + vola spasial -- nom fr: voyage dans l'espace, navigation spatiale, vol spatial + volador -- nom veculo fr: avion, engin aérien, aéroplane, machine volante, aéronef + volante -- nom sporte fr: volant (jeu de badminton) + voleta -- verbo nontransitiva fr: voleter, voltiger + volor -- nom fr: aviateur, aviatrice, pilote d'avion .volante -- nom util veculo defini: un rota usada per dirije un veculo vide: manico fr: volant, guidon .volatil -- ajetivo cimica defini: (un materia) fasil vaporinte a temperatures normal; tendente cambia sua natur en modo nonpredisable fr: votalil + nonvolatil -- ajetivo fr: non volatil + volatilia -- nom fr: volatilité .volcan -- nom tera defini: un monte o colina, tipal cono, con un crater o ximine tra cual lava, rocas, vapor calda e gas pote es ejetada fr: volcan + volcanal -- ajetivo fr: volcanique .volcanolojia -- nom tera defini: la siensa de volcanes fr: volcanologie, vulcanologie + volcanolojiste -- nom fr: volcanologue, vulcanologue .vole -- verbo transitiva filosofia defini: intende seria (un ata); desira posese o fa (alga cosa) fr: vouloir, désirer, avoir envie de, avoir l'intention de, aspirer à, tenir à + vole -- nom fr: désir, volonté, volition, intention, aspiration + vole dise -- verbo fr: vouloir dire, signifier + vole ferin -- nom fr: volonté de fer, volonté forte, ferme volonté, opiniâtreté, détermination, persévérance, ténacité + vole sabe -- verbo fr: se demander, vouloir savoir, vouloir connaître + a sua vole -- averbo fr: à sa guise, comme il lui plaît, à sa façon + a vole -- averbo fr: à volonté, à discrétion, comme on veut, autant qu'on veut + bon voles -- nom plural fr: meilleurs vœux + bonvole -- nom fr: bienveillance, magnanimité + bonvolente -- ajetivo fr: bienveillant, magnanime, bienfaisant + bonvolor -- nom fr: volontaire + bonvolosa -- ajetivo fr: de bonne volonté, bienveillant, prévenant, accueillant, plein de gentillesse + con vole -- averbo vide: con intende, volente fr: exprès, intentionnellement, volontairement, délibérément + es un bonvolor -- verbo fr: être volontaire + malvole -- nom fr: mauvaise volonté, malveillance, mauvais esprit, aigreur, animosité + malvolente -- ajetivo fr: de mauvais cœur, avec mauvaise volonté, sans grand désir, avec aigreur, de mauvais gré + nonvoleda -- ajetivo fr: non voulu, non désiré, involontaire, non intentionnel + nonvolente -- ajetivo fr: réticent, de mauvais gré, à contrecœur, à regret, avec répugnance, en maugréant, malgré soi, réprobateur, à reculons, à son corps défendant, sur la défensive + sin vole -- averbo vide: sin intende fr: sans faire exprès, sans le faire exprès, involontairement, par mégarde, sans le vouloir, malgré soi + ta vole -- verbo defini: espresante cortes un desira o un ofre usa: me ta vole du biletas, per favore; me ta vole aida, ma me es ja ocupada fr: vouloir bien, vouloir (au conditionnel, expression d'un désir poli) + voleda -- ajetivo fr: voulu, intentionnel, délibéré + volente -- ajetivo fr: (personne) qui le désire, qui le veut; délibéré, voulu, intentionnel + volente -- averbo fr: volontiers, de bon gré, avec plaisir; volontairement, de plein gré, délibérément, intentionnellement, exprès + volente o nonvolente -- averbo fr: bon gré mal gré, qu'on le veuille ou non + volentia -- nom fr: volonté, désir, souhait, volition .volea -- verbo transitiva sporte defini: (en sportes) colpa (la bal) ante cuando lo toca la tera fr: volleyer, frapper une balle à la volée + volea -- nom fr: prise de balle à la volée, frappe de balle .volibal -- nom sporte defini: un jua de du ecipos en cual on usa sua manos per colpa un bal supra un rede alta e cade lo a la lado de la otra ecipo fr: volleyball, volley .volpe -- nom mamal defini: un mamal carnivor en familia de can, con beco puntida e coda brosin, notada per sua astutia tasonomia: Vulpes fr: renard + volpe fema -- nom fr: renarde + Volpe -- nom astronomia fr: Petit Renard (constellation) + volpal -- ajetivo fr: de renard + volpin -- ajetivo fr: qui fait penser à un renard .volta -- verbo nontransitiva sporte defini: (un person) turna se tra la aira o sur la tera per fini sur sua pedes, como un jinasta o par acaso fr: faire un salto, faire un saut périlleux, virevolter, culbuter, faire un retournement, faire une culbute + volta -- verbo transitiva fr: faire virevolter + volta -- nom fr: salto, saut périlleux + volta ladal -- nom fr: salto costal, roue (gymnastique) + volta par mano -- nom fr: roue + voltor -- nom fr: gymnaste qui réalise un salto, saltoyeur .volta -- nom arciteta defini: un teto con forma de un arco o serie de arcos, tipal en un eglesa o otra construida grande fr: voûte, coupole, dôme (architecture) + voltin -- ajetivo fr: voûté, cintré, en voûte, en forme de voûte, en forme de coupole, en dôme .voltaica -- ajetivo fisica defini: pertinente a eletrica produida par ativia cimical fr: voltaïque, galvanique + efeto fotovoltaica -- nom fr: effet photovoltaïque + enerjia fotovoltaica -- nom fr: énergie photovoltaïque + fotovoltaica -- ajetivo defini: pertinente a la produi de corentes eletrical a la junta de du sustantias esposada a lus fr: photovoltaïque + selula fotovoltaica -- nom fr: cellule photovoltaïque .voltaje -- nom defini: la difere de potensial eletrical entre du puntos, mesurada en voltes fr: voltage .volte -- nom fisica defini: la unia internasional de tensa eletrical e fortia eletromotiva fr: volt + voltemetre -- nom fisica util defini: un aparato per mesura voltaje, usual en voltes fr: voltmètre .volum -- nom fisica arte defini: la cuantia de spasio ocupada par alga cosa, o encluida par un contenador; la grado de fortia de un sona; cada de la libros en un serie fr: volume + de volum alta -- ajetivo fr: à fort volume, très fort, bruyant + volumosa -- ajetivo fr: volumineux, gros, ample, encombrant, enflé, épais, étendu, fort, important, massif, vaste .volunta -- nom filosofia defini: la capasia par cual un person deside e comensa ata o freni se de ata; la capasia de intende fr: volonté, détermination, ferme intention, résolution + volunta libre -- nom fr: libre arbitre, libre choix, gré, plein gré + voluntosa -- ajetivo defini: con un volunta forte fr: volontaire, déterminé, tenace, résolu, avec résolution, avec détermination, avec une forte détermination .volvox -- nom biolojia defini: un vivente uniselulal cual formi colonias pico e sfera fr: volvox .vomita -- nom medica defini: materia ejetada de la stomaco tra la boca fr: vomi, vomissement, vomissure; dégueulis + vomiti -- verbo transitiva fr: vomir, rendre, dégorger, dégurgiter, régurgiter; (familier:) gerber, dégobiller, dégueuler + vomiti -- nom fr: régurgitation, vomissement, vomiturition .vormela -- nom mamal defini: un mamal peti, simil a un furon, con marcas jala e negra sur sua dorso, trovada de Europa este asta Xina ueste tasonomia: Vormela peregusna fr: putois marbré, putois de Pologne .vortis -- nom tera defini: un masa jirante de aira o licuida fr: vortex, tourbillon + vortis de venta -- nom fr: tornade, ouragan, cyclone, trombe + vortiseta -- nom fr: tourbillon, remous .vos -- pronom defini: usada par un parlor per refere a la du o plu persones a ci el dirije sua parolas fr: vous (toujours pluriel) + la vosa -- pronom fr: le vôtre, la vôtre + la vosas -- pronom plural fr: les vôtres + vosa -- determinante fr: votre, vos + vosas -- pronom plural fr: les vôtres .vose -- nom linguistica defini: la sona produida en la larinje e emeteda tra la boca cuando un person parla o canta; la capasia de produi esta; la stilo distinguinte de un autor o testo; un forma par cual un verbo indica como sua sujeto relata a la ata vide: portavose fr: voix, articulation, oralisation, verbalisation; timbre, style; voix (active, passive) (grammaire) + vose ativa -- nom fr: voix active + vose nasal -- nom fr: voix nasillarde, voix de canard, voix de nez, voix nasonnée, rhinolalie, voix nasillée, timbre vocal nasillard (quand on parle "du nez") + vose pasiva -- nom fr: voie passive + a duivose -- averbo fr: à mi voix, à voix basse, in petto, en chuchotant, en murmurant, dans un chuchotement, dans un murmure, dans un souffle + a vose -- averbo fr: à voix haute, à haute voix, oralement + con vose -- ajetivo fr: (consonne) sonore + duivose -- nom vide: a duivose fr: voix basse, chuchotement, murmure + nonvosida -- ajetivo fr: (consonne) sourde (phonétique), sourd, assourdi + sin vose -- ajetivo fr: (consonne) sourde + suvosal -- ajetivo fr: subvocal + suvosi -- verbo transitiva fr: subvocaliser + vosal -- ajetivo fr: vocal, oral + vosi -- verbo transitiva fr: oraliser, verbaliser, prononcer, vocaliser; donner sa voix à, faire la voix de, doubler, entonner + vosi -- nom fr: énonciation, oralisation, verbalisation, prononciation, vocalisation, doublage (vocal) + vosida -- ajetivo fr: (consonne) sonore; rendu sonore, devenu sonore + vososa -- ajetivo fr: sonore, voisé, qui a de la voix, fort en voix, strident, qui a une voix de stentor, à la voix puissante, stentorien .vota -- verbo nontransitiva governa defini: indica formal un eleje entre du o plu persones o atas posible fr: voter, participer à une votation, participer à un référendum + vota -- nom fr: vote, votation, référendum, élection, scrutin + vota direta -- nom fr: référendum, plébiscite + vota jeneral -- nom fr: élections générales, élections législatives + vota per -- verbo fr: voter pour, donner sa voix à + vota spesial -- nom fr: élection partielle + vota vacua -- nom fr: bulletin nul + ante vota -- ajetivo fr: pré-élection + caxa de vota -- nom fr: urne électorale + nonvotor -- nom fr: abstentionniste, non-votant + ofisior de vota -- nom fr: assesseur + paper de vota -- nom fr: bulletin de vote + revota -- verbo nontransitiva fr: voter au second tour d'une élection, revoter, faire un ballottage + voteria -- nom fr: bureau de vote + votor -- nom fr: votant + votores -- nom plural fr: votants, participation électorale, électorat d'un candidat .vudu -- nom relijio defini: un relijio de alga persones de la Isolas de Caribe e la SUA sude, composada de elementos de rituos catolica e rituos tradisional de Africa, tipal incluinte la usa de sorsoria e posese par spiritos fr: vaudou .vulcani -- verbo transitiva cimica defini: duri (cauxo o materia simil) par trata lo con sulfur a temperatur alta fr: vulcaniser .vulgar -- ajetivo siensa-umana defini: sin sofistica; referente a seso o otra funsionas fundal de la corpo en modo ofendente fr: vulgaire, grossier, inconvenant, obscène + vulgaria -- nom fr: vulgarité, obscénité .vultur -- nom avia defini: un avia grande con testa e colo calva, ci come tipal caronia tasonomia: Aegypiinae, Accipitridae, Cathartidae fr: vautour, gypaète .vulva -- nom anatomia defini: la jenitales esterna de un fema fr: vulve (anatomie) .w -- simbol defini: la letera 23 de la alfabeta roman pronunsia: wa fr: w .wa -- esclama onomatopea ance: ua defini: la sona de un bebe criante fr: ouin (cri de bébé) .wacari -- nom mamal ance: uacari defini: un simia con coda corta, pelo longa e ru, e fas roja, blanca o negra sin capeles, trovada en la foresta de la Rio Amazona tasonomia: Cacajao fr: ouakari .wadi -- nom tera ance: uadi defini: un vale o foson cual es seca estra la saison pluvosa fr: oued .wafel -- nom cosini ance: uafel defini: un torta peti con esterna cracosa, fornida en un padela con surfas con forma de favo, e comeda con bur o xirope fr: gaufre (pâtisserie) .walabi -- nom mamal ance: ualabi defini: un membro de un spesie de cangaru peti pronunsia: walab_i_ tasonomia: Macropodidae fr: macropodidé, kangourou .Walonia -- nom jeografial ance: Ualonia defini: la parte de Beljia sude en cual la popla parla franses o un dialeto de franses fr: Wallonie + walon -- ajetivo ance: ualon fr: wallon + walon -- nom ance: ualon fr: Wallon .wampum -- nom istoria ance: uampum defini: un perleta de conca, tipal tenida con otras en un cadena, usada par alga tribus de americanes nativa como un media de intercambia o per rejistra avenis fr: wampum, perle de coquillage + filo de wampum -- nom ance: filo de uampum fr: collier de wampum, wampum, collier wampum .wapiti -- nom mamal ance: uapiti defini: un servo roja grande de America Norde tasonomia: Cervus canadensis fr: wapiti .warfarin -- nom cimica medica ance: uarfarin defini: un composada usada per mata ratas e como un medisin per trata trombose fr: warfarine .Warszawa -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Polsca pronunsia: varx_a_va vide: Varxava fr: Varsovie .wasabi -- nom planta cosini ance: uasabi defini: un planta nion con radis verde e spesa cual sabori como rabano forte e es usada en cosini, tipal con pexes cru; la salsa preparada de esta radis tasonomia: Wasabia japonica fr: wasabi .Washington -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA norde-ueste, bordante Canada e la Mar Pasifica; la site capital de la SUA pronunsia: w_a_xiŋton fr: Washington + Washington, Distrito de Columbia -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de la SUA pronunsia: w_a_xiŋton distr_i_to de kol_o_mbia vide: Washington fr: Washington D. C. .wawa -- nom musica ance: uaua defini: un efeto musical fada par aplica e sutrae un sordador a un strumento de venta, o par controla la fortador de un strumento eletrical par un pedal fr: (pédale) wah-wah (musique) .wau-wau -- esclama onomatopea ance: uau-uau defini: la sona de la abaia de un can fr: ouah ouah! .web -- ajetivo informatica ance: ueb defini: pertinente a la ipertesto de documentos e otra recursos en la interede fr: web + web -- nom ance: ueb fr: web .Wellington -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Zeland Nova pronunsia: w_e_liŋton fr: Wellington .wergeld -- nom istoria siensa-umana ance: uergeld defini: la valua de alga cosa en la leges de la germanicas antica, spesial la valua de un person, cual debe es paiada a la proprior o a la familia de la vitim como compensa fr: wergeld .western -- ajetivo arte ance: uestern defini: pertinente a filmas o libros cual portrae la vive de caubois e banditos en la statos ueste de la SUA, tipal en la parte du de la sentenio 19 fr: de western, de cowboys, du Far West + western -- nom arte ance: uestern fr: western (film) .wi -- esclama ance: ui defini: espresante joia, stimula o deleta fr: youpi!, hourra!, hourrah!, oui! .Wiangtxan -- nom jeografial ance: Uiangtxan defini: la site capital de Lau vide: Vientiane fr: Vientiane .wica -- nom relijio ance: uica defini: un relijio cual atenta reconstrui la relijios pagan de Britan antica fr: wicca + wican -- ajetivo ance: uican fr: wiccan + wican -- nom ance: uican fr: wiccan .Wien -- nom stranjer jeografial defini: la site capital de Osteraic pronunsia: vin fr: Vienne .Wi-Fi -- nom informatica defini: un tecnolojia de rede sin filo, comun usada per lia aparatos en un rede local e per asede la interede fr: wifi, Wi-Fi .wigwam -- nom arciteta ance: uiguam defini: un cabana composada de un strutur oval covreda con erba o bastetas fr: wigwam, cabane indienne .Wilemstad -- nom jeografial defini: la site capital de Curasau fr: Willemstad .win -- nom ance: uin defini: un letera anglosason simbol: Ƿ ƿ fr: wynn, wyn, wen .wipet -- nom mamal ance: uipet defini: un can de raza peti e magra, elevada per corsa fr: whippet, lévrier whippet (chien) .wisce -- nom cosini ance: uisce defini: un bevida alcolosa distilada de gran maltida, tipal orzo o segal fr: whisky, whiskey .Wisconsin -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral, bordante la Lago Michigan fr: Wisconsin .wist -- nom sporte ance: uist defini: un jua de cartas per du duples de juores, en cual on reseta puntos per la cuantia de prendes fr: whist .wistiti -- nom mamal ance: uistiti defini: un simia peti de America tropical con pelo sedin e coda longa e prensil tasonomia: Callithrix fr: ouistiti, callitriche, marmouset (singe) .woc -- nom cosini util ance: uoc defini: un padela formida como un bol, usada en cosini xines fr: wok .wolaita -- ajetivo demonim ance: uolaita defini: de o pertinente a un etnico abitante un rejion en la sude-ueste de Itiopia, o a sua lingua fr: welayta, wolaytta + wolaita -- nom ance: uolaita fr: Welayta; welayta .wolfram -- nom cimica ance: uolfram defini: la elemento cimical con numero atomal 74 simbol: W (wolfram) fr: tungstène, wolfram (élément) .wolof -- ajetivo demonim ance: uolof defini: pertinente a un popla de Senegal e Gambia, o a sua lingua fr: wolof + wolof -- nom ance: uolof fr: Wolof (personne); wolof (langue) .wombata -- nom mamal ance: uombata defini: un marsupio australian, erbivor e tunelinte cual sembla un urso peti con gamas corta tasonomia: Vombatidae fr: wombat, phascolome (marsupial) .won -- nom mone ance: uon defini: la unia de mone en Corea Sude fr: won .wonton -- nom cosini ance: uonton defini: un bal o enrola de pasta con pleninte saborosa, tipal de carne de porco e comeda pos boli en sopa fr: wonton, ravioli chinois .Wyoming -- nom stranjer jeografial defini: un stato en la SUA sentral pronunsia: way_o_miŋ fr: Wyoming .x -- simbol defini: la letera 24 de la alfabeta roman pronunsia: ex fr: x (lettre de l'alphabet); 10 (chiffre romain); variable, inconnue (algèbre) .xa -- nom governa defini: la titulo de la re de alga paises en Asia sude e sentral fr: chah, shah, schah .xabeco -- nom defini: un barcon de vela de la Mediteraneo, de la sentenio 18 fr: chébec, chebek (petit bateau méditerranéen) .xabli -- nom defini: un vino blanca seca de Chablis en Frans este fr: chablis (vin) .xacal -- nom mamal defini: un can savaje con gamas longa, de Africa e Asia sude tasonomia: Canis aureus, Canis adustus, Canis mesomelas fr: chacal .xace -- verbo transitiva sporte defini: (en xace) menasa catura (la re) fr: mettre en échec + xace -- nom defini: un jua per du persones sur un table de 64 cuadros negra e blanca; un situa en cual la re es menasada en esta jua fr: échecs; échec + xace -- esclama defini: diseda cuando on xace la re fr: échec au roi + xaceria -- nom defini: un table de xace o de damas; (metafor) un motif cuadretosa en cual du colores alterna fr: damier, échiquier + xacor -- nom fr: joueur d'échecs .xacemata -- verbo transitiva sporte defini: (en xace) vinse par catura (la re) fr: mater, mettre en position d'échec et mat + xacemata -- nom fr: échec et mat, mat + xacemata -- esclama defini: diseda cuando on xacemata la re fr: échec et mat .xacuhatxi -- nom musica defini: un flauta nion de bambu fr: shakuhachi .xaiote -- nom planta defini: un vite de America tropical cual produi frutas verde e jusosa, con forma de pera e sabor de concombre; un de esta frutas tasonomia: Sechium edule fr: chayote, chayotte, christophine (aux Antilles françaises et en Guyane), chouchou (à La Réunion), sousou (à l'île Maurice), chouchoute (à Madagascar, en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française), mirliton (en Haïti et en Louisiane). .xal -- nom veste defini: un stofa laxe, portada sur la spalas o ance sur la testa fr: châle .xale -- nom arciteta defini: un caseta de lenio, tipal de la Alpes fr: chalet .xama -- verbo nontransitiva biolojia defini: (insetos, persones, etc) move caososa como un grupo grande o densa fr: grouiller, fourmiller, proliférer, pulluler, infester + xama -- nom fr: prolifération, pullulement, infestation, grouillement .xaman -- ajetivo relijio mitolojia defini: pertinente a tecnicas ritual de comunica entre persones tribal e la mundo de la spiritos de natur fr: chamanique + xaman -- nom relijio mitolojia defini: un person sur ci on crede ce el es capas de comunica con spiritos per influe avenis mundal fr: chamane, chaman + xamanisme -- nom fr: chamanisme + xamaniste -- ajetivo fr: chamaniste + xamaniste -- nom fr: chamaniste .xambelan -- nom governa istoria defini: (en istoria) un ofisior ci maneja la casa de un nobil fr: chambellan .xamisen -- nom musica defini: un luto nion con tre cordetas fr: shamisen .xampania -- nom cosini defini: un vino bolante de uvas de la provinse Champagne en Frans fr: champagne .xampinion -- nom planta cosini defini: un fungo protendente, tipal con talo e un cupola con laminas a sua fondo tasonomia: Agaricomycetes fr: champignon + xampinion venenosa -- nom fr: champignon vénéneux + xampinionin -- ajetivo fr: qui fait penser à un champignon, en forme de champignon .xampu -- nom cimica util defini: un licuida usada per lava capeles pronunsia: xamp_u_ fr: shampooing + xampi -- verbo fr: shampouiner .xamroc -- nom planta defini: un spesie de trefolia, un simbol de Er tasonomia: Trifolium repens, Trifolium dubium fr: trèfle .xangtxi -- nom sporte defini: un jua xines simil a xace fr: échecs chinois .xantoma -- nom medica defini: un nodulo jala sur la pel, causada par lipidos en la selulas fr: xanthome .xantopsia -- nom medica defini: un disturba medical en cual cosas videda aspeta jalin fr: xanthopsie .xapa -- nom arciteta defini: un strato magra de lenio, usada per decora un otra surfas fr: placage (de bois), marqueterie + xapi -- verbo transitiva fr: plaquer (du bois), marqueter .xapo -- nom veste defini: un veste per covre la testa; un paragraf de metadatos a la comensa de un fix, documento o paje vide: pendexapo, portaxapo fr: chapeau, couvre-chef, coiffe + xapo de cauboi -- nom fr: chapeau de cowboy, stetson + xapo de jornal -- nom fr: en-tête, chapeau (typographie) + xapo de letera -- nom fr: en-tête (d'une lettre à en-tête) + xapo de mulo -- nom defini: un xapo alta e cono fada con paper, a veses con du oreas de asino fr: bonnet d'âne + xapo de note -- nom defini: un xapo portada en leto fr: bonnet de nuit + xapo de paje -- nom defini: un titulo a la comensa de cada paje fr: titre courant (typographie) + xapo de palia -- nom fr: chapeau de paille + xapo de pelo -- nom fr: toque, chapka, bonnet de fourrure, chapeau de fourrure + xapo melonin -- nom fr: chapeau melon + xapo ornosa -- nom fr: coiffe + xapo saturnin -- nom defini: un xapo sirculo con borda larga, portada par alga eglesores catolica fr: saturne, chapeau romain, chapeau de prélat + xapo silindre -- nom defini: un xapo de om, alta e formal, con borda larga fr: chapeau haut de forme, haut-de-forme + xaperia -- nom fr: chapellerie, boutique de chapelier + xapeta -- nom defini: un xapo mol e plata, sin borda ensircante, ma cisa con borda fronte fr: bonnet, casquette, képi + xapeta academial -- nom fr: mortier (chapeau universitaire anglo-saxon) + xapeta de bani -- nom fr: bonnet de bain + xapeta de basebal -- nom fr: casquette de baseball + xapin -- ajetivo fr: en forme de chapeau, comme un chapeau + xapon -- nom defini: cualce xapo casual con borda larga fr: sombrero, chapeau à bord large + xapor -- nom fr: chapelier .xarada -- nom linguistica sporte defini: un enigma presentada como un poesia descrivente en modo astuta cada silaba de la responde fr: charade + xarada mimada -- nom defini: un jua en cual on mima parolas o espresas, e comun la silabas individua de estas fr: charade en action, mime, jeu de mimes .xaria -- nom relijio defini: la codigo moral de islam, incluinte leges relijial fr: charia (islam) .xarif -- nom relijio defini: un desendente de Muhammad par sua fia Fatima fr: chérif, chérifa, charif, chorfa (islam) .xarlatan -- nom siensa-umana avia defini: un frodor ci menti ce el es capas de alga cosa; un avia cantante simil a un turdo, con coda longa, alas corta e vose forte tasonomia: Timaliidae fr: charlatan + xarlatan medical -- nom fr: charlatan .xarleston -- nom musica defini: un duple de simbales operada par pede; un dansa vivosa de la desenio de 1920 fr: charleston .xarnier -- nom util defini: un junta con du placas sur un ase comun, permetente la abri de un porte fr: charnière, articulation + dexarnieri -- verbo transitiva fr: désarticuler + xarnieri -- verbo transitiva fr: articuler + xarnierida -- ajetivo fr: articulé .xarpe -- nom veste defini: un banda larga de stofa portada sur la testa o sirca la colo fr: écharpe + xarpe de muni -- nom fr: ceinture de munitions, bandoulière + xarpe de spada -- nom fr: baudrier + xarpe de spala -- nom fr: bretelle, bandoulière + xarpe de taie -- nom defini: un banda de stofa portada sirca la taie fr: cummerbund + xarpe medical -- nom defini: un banda per suporta un braso ferida fr: bandage, écharpe (médicale) + xarpe ofisial -- nom defini: un banda de stofa diagonal portada de un spala a la anca oposada fr: écharpe officielle .xasa -- verbo transitiva defini: segue (un animal o person) per catura el vide: gardaxasa fr: chasser, pourchasser, poursuivre, pister + xasa -- nom fr: chasse, poursuite, prédation + xasa a via -- verbo transitiva fr: chasser, renvoyer, faire partir, débusquer + xasa de balenas -- nom fr: chasse à la baleine + xasa de ereses -- nom fr: autodafé + xasa de sorsores -- nom fr: chasse aux sorcières + xasa furtiva -- verbo fr: traquer, patrouiller, rôder + xasa nonlegal -- verbo transitiva fr: braconner + xasa nonlegal -- nom fr: braconnage + xasa savaje -- nom mitolojia defini: un mito de folclor european envolvente un grupo de xasores fantasmal, gidada par un figur mital, un dio o un diablo fr: chasse fantastique, chasse aérienne, chasse sauvage + xasa testas -- verbo fr: chasser des têtes, être un chasseur de têtes + xasafem -- nom verbo-nom defini: un om promiscua vide: fem fr: coureur de jupons, homme volage, playboy, galant, sauteur + xasante -- ajetivo fr: chasseur, prédateur + xasante-coliente -- ajetivo fr: chasseur-cueilleur + xasatesta -- nom verbo-nom defini: un person ci identifia empleadas per ocupa postos en otra companias vide: testa fr: chasseur de têtes + xasatorpedo -- nom verbo-nom militar defini: un barcon de gera, peti e rapida, tipal con rol defendente contra sumarinas e aviones vide: torpedo fr: destroyer (navire de guerre) + xasavampir -- nom verbo-nom defini: (en naras) un person ci xasa vampires vide: vampir fr: chasseur de vampires + xasor -- nom mamal defini: un person ci xasa; un can ci aida un xasor umana fr: chasseur; traqueur, traqueuse, pisteur; chien de chasse + xasor-colior -- nom fr: chasseur-cueilleur + xasor de recompensas -- nom fr: chasseur de primes + xasor de volpes -- nom fr: foxhound (chien de chasse) + xasor nonlegal -- nom fr: braconnier .xasi -- nom veculo defini: la strutur sceletal de un veculo o otra ojeto artifis fr: chassis .xasibasa -- nom veculo defini: un auto personalida con xasi basida fr: voiture basse, lowrider .Xciperia -- nom jeografial capital: Tirana defini: un pais en Europa sude-este vide: Albania fr: Albanie + xcip -- ajetivo vide: albanian fr: albanais + xcip -- nom demonim fr: Albanais; albanais .xec -- nom governa defini: la titulo de un xef arabi o erudita muslim fr: cheik, cheikh + xecia -- nom fr: territoire régi par un cheikh .xece -- nom mone defini: un paper cual comanda un move de mone entre du contas, usada per paia fr: chèque .xecel -- nom mone defini: la unia de mone en Israel; un unia de mone antica en Filastin fr: sicle, shekel (monnaie) .xecer -- ajetivo relijio fr: shaker (mouvement religieux) + xecer -- nom fr: shaker (mouvement religieux) + xecerisme -- nom defini: un varia de cuecerisme fundida en 1747 fr: shakerisme .xef -- ajetivo governa siensa-umana defini: la plu importante; con grado la plu alta o estende la plu grande fr: principal, en chef, capital, dominant, prédominant, premier, primordial, clé, le plus important, essentiel + xef -- averbo defini: plu ca tota otra posibles; como sua parte o cualia la plu grande o importante usa: el bevi xef cafe; aira es xef composada de nitrojen fr: principalement, essentiellement, particulièrement, spécialement, surtout, avant tout + xef -- nom fr: chef, tête, guide, dirigeant, suzerain, leader, gourou + xef de cosina -- nom cosini fr: chef (cuisinier) + xef de gang -- nom fr: chef de bande, chef de gang + xef de gera -- nom fr: chef militaire, chef de guerriers + xef de governa -- nom defini: la person con posto dirijente la plu alta en un stato, tipal un ministro xef fr: chef de gouvernement + xef de mundo -- nom defini: la xef de un pais potiosa, con multe influe political a la mundo fr: chef d'un pays puissant + xef de orcestra -- nom fr: chef d'orchestre + xef de posteria -- nom fr: receveur des postes + xef de securia -- nom fr: chef de la sécurité + xef de serie -- nom defini: la produor dirijal xef, e comun ance la scrivor xef, de un serie televisada fr: directeur de série + xef de sirco -- nom fr: directeur de cirque + xef de stasion -- nom fr: chef de gare + xef de stato -- nom defini: la person con posto constitual la plu alta en un stato, como un presidente o monarca fr: chef d'État + xef de table -- nom fr: chef de table; croupier + xef sin potia -- nom fr: homme de paille, prête-nom + suxef -- nom fr: sous-chef, second, sous-directeur + visxef -- nom fr: vice-président, directeur adjoint + xeferia -- nom defini: un loca sentral per maneja un organiza fr: siège, quartier général, QG, poste de commandement + xefi -- verbo nontransitiva fr: devenir chef, être promu à la tête, devenir le numéro un + xefia -- nom fr: état de chef, le fait d'être à la tête de quelque chose, état de président, présidence, autorité, direction, leadership .xel -- nom tera defini: roca deponeda, mol e delicata stratida, formida de fango e arjila solidida, e fasil fendable a blocos frajil fr: schiste (géologie) .xelo -- nom musica defini: un strumento basa, simil a un violin grande, ma min grande ca un contrabaso fr: violoncelle + xeliste -- nom fr: violoncelliste .xenil -- nom veste defini: un cordeta o filo mexin e veludin, usada per vestes e tapetos e per decora mobilas fr: frange (textile), effiloche, cordon, effrangement, tresse .xeno- -- prefisa tecnical defini: stranjer fr: xéno- .xenofilia -- nom siensa-umana defini: un zelo per persones e cultures de otra paises fr: xénophilie + xenofilica -- ajetivo fr: xénophile + xenofilica -- nom fr: xénophile .xenofobia -- nom siensa-umana defini: un antipatia estrema o nonrazonada contra persones de otra paises o cultures fr: xénophobie + xenofobica -- ajetivo fr: xénophobe + xenofobica -- nom fr: xénophobe .xenon -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 54, un gas simbol: Xe fr: xénon .xenoturbelido -- nom defini: un membro de un jenero de vermes de mar con corpo multe simple tasonomia: Xenoturbellida fr: xénoturbella .xerca -- verbo transitiva defini: esplora o demanda per atenta trova o oteni (alga cosa) fr: chercher, rechercher, être à la recherche de, être en quête de, traquer, prospecter, quérir, demander, solliciter, être en demande de + xerca -- nom fr: recherche, quête, traque, prospection + xerca furtiva -- verbo fr: fureter, fouiner, espionner, surveiller + xerca per la posto -- verbo fr: rechercher (quelqu'un) pour un poste, prospecter + xerca rapida -- verbo fr: faire une rapide recherche, survoler, parcourir, feuilleter, passer en revue rapidement, faire un rapide revue + xerca sieca -- verbo defini: xerca par palpa en un loca oscur fr: chercher à tâtons + xerca sua asendentes -- verbo fr: faire une recherche généalogique + nonxercada -- ajetivo fr: non recherché, non désiré, non demandé, non sollicité + xercada -- ajetivo fr: recherché, prospecté, désiré, demandé, sollicité, traqué + xercador -- nom defini: un program cual xerca informas en pajes ueb o en bancos de datos fr: moteur de recherche (informatique) + xercaemplea -- nom verbo-nom defini: un person nonempleada ci xerca un posto vide: emplea fr: personne en recherche d'un emploi, demandeur d'emploi + xercor -- nom fr: chercheur, prospecteur .xeres -- nom cosini defini: un vino fortida de uvas de Jerez en Espania fr: xérès .xerif -- nom governa defini: un ofisior ci atende un contia (en maneras diversa en la paises); (en alga partes de la SUA) un polisior fr: shérif, sheriff, officier municipal dans un pays anglo-saxon .xero- -- prefisa tecnical defini: seca fr: xéro- .xerofilia -- nom biolojia defini: la capasia de crese e reprodui en locas sin multe acua fr: xérophilie + xerofilica -- ajetivo fr: xérophile + xerofilica -- nom fr: xérophyte, plante xérophile .xeroftalmia -- nom medica defini: un disturba medical en cual la oios no pote produi larmas fr: xérophtalmie .xerografia -- nom informatica defini: un metodo de fotocopia, en cual un polvo adere a partes eletrical cargada de un surfas esposada a lus fr: xérographie + xerografial -- ajetivo fr: xérographique .xerostomia -- nom medica defini: un disturba medical en cual la boca es seca e sin saliva fr: xérostomie .xerpa -- ajetivo demonim defini: pertinente a un etnico de la rejion la plu montaniosa de Nepal fr: sherpa + xerpa -- nom fr: Sherpa; sherpa .Xetland -- nom jeografial defini: Shetland vide: Shetland fr: Shetland + Isolas Xetland -- nom plural jeografial fr: les Shetland, îles Shetland .xevron -- nom arte defini: un motif angulo simil a la letera V; un braseta angulo; un faxon en la strutur interna de un teto vide: caron fr: chevron, crochet oblique; caron, signe typographique diacritique (ˇ); poutre, tasseau, liteau, chevron, arbalétrier + xevroni -- verbo transitiva fr: ajouter des chevrons à; chevronner, garnir de chevrons, poser des chevrons + xevronosa -- ajetivo fr: en chevron .xi -- nom defini: la letera 14 de la alfabeta elinica simbol: Ξ ξ fr: xi, ksi (lettre grecque) .xia -- ajetivo relijio defini: pertinente a un de la du ramos xef de islam, en cual on rejeta la suna e regarda Ali como la califa prima fr: chiite + xia -- nom fr: chiite + xisme -- nom relijio defini: un ramo de islam fr: chiisme .xiang -- ajetivo demonim fr: xiang, hunanais + xiang -- nom defini: un lingua parlada en la provinse Hunan en Jonguo fr: xiang, hunanais .xiatsu -- nom sporte defini: un spesie de masaje nion fr: shiatsu .xibolet -- nom linguistica defini: un abitua o crede par cual on pote clasi un person fr: shibboleth, mot de reconnaissance, mot de passe, signe de reconnaissance, sésame; schibbolet, schibboleth, shibolet, schibolet .xice -- nom siensa-umana defini: un enfante; (nonformal) un person fr: enfant, gosse, gars ou fille + xica -- nom defini: un enfante fema; (nonformal) un fem fr: fille, jeune fille, (une) enfant, (une) gosse) + xica de cor -- nom defini: la fema en un relata de ama ante sposi fr: amie de cœur, fiancée, petite amie + xica de jornales -- nom fr: petite vendeuse de journaux + xica masin -- nom defini: un xica con conduis tradisional de un xico fr: garçon manqué + xica minor -- nom fr: mineure, fille mineure, lolita + xica naive -- nom fr: ingénue, fille naïve + xica noncortes -- nom fr: effrontée, chipie, impolie, garce + xica ruidosa -- nom fr: fille turbulente, tapageuse, garçon manqué + xica vagante -- nom fr: une gosse des rues, gamine des rues, fille des rues, môme + xiceta -- nom fr: petite fille, gamine, fillette; petite amie + xicete -- nom fr: gosse, enfant, petite fille, petit garçon; petite amie, petit ami + xiceto -- nom fr: petit garçon, gamin, gosse, petit gars, garçonnet; petit ami + xico -- nom defini: un enfante mas; (nonformal) un om fr: garçon, petit garçon, gamin, gars, gosse; type, mec + xico de barcon -- nom defini: un joven ci es empleada sur un nave per deveni un maror fr: mousse (jeune apprenti marin), moussaillon + xico de cor -- nom defini: la mas en un relata de ama ante sposi fr: ami de cœur, fiancé, petit ami + xico de jornales -- nom fr: petit vendeur de journaux + xico femin -- nom defini: un xico con conduis tradisional de un xica fr: garçon efféminé + xico vagante -- nom fr: gosse des rues, gamin des rues, môme .xicle -- nom veste defini: un goma sudada par sapotas fr: chiclé, gomme (pour les chewing-gums) .xicoria -- nom planta cosini defini: un planta con flores blu e un radis usada como un sustitua per cafe tasonomia: Cichorium intybus fr: chicorée, endive, chicon .xicungunia -- nom medica defini: un maladia marcada par febre, causada par un virus transmeteda par moscitos; esta virus fr: chikungunya .xifon -- nom veste defini: un stofa lejera e diafana, usual de seda o nilon fr: mousseline, mousseline de soie (tissu) .xilema -- nom biolojia defini: (en un planta vascular) un texeda cual porta acua e nurintes fr: xylème .xilha -- ajetivo defini: pertinente a un popla berber en partes de Magrib, o a sua lingua fr: (personne) chleuh; (langue) tachelhit, chleuh + xilha -- nom demonim fr: Chleuh (personne); (idioma) tachelhit, chleuh (langue) .xilia -- verbo transitiva defini: cria alta e forte fr: pousser un cri perçant, pousser un cri strident, striduler + xilia -- nom fr: cri perçant, cri strident, stridulation + xiliante -- ajetivo defini: produinte o semblante un xilia; (un color o motif) noncomfortosa forte fr: criant, criard, perçant, strident, aigu, déchirant, stridulant .xiling -- nom mone defini: la unia de mone en paises diversa fr: shilling .xilo- -- prefisa tecnical defini: lenio fr: xylo- .xilofaje -- ajetivo biolojia defini: cual come xef lenio fr: xylophage + xilofaje -- nom fr: xylophage .xilofon -- nom musica defini: un strumento de percute con baras de lenio de longias diversa fr: xylophone .xilografia -- nom arte defini: un metodo de primi en cual on siseli un imaje a un bloco de lenio fr: xylographie + xilografial -- ajetivo defini: pertinente a xilografia fr: xylographique .xilogram -- nom arte defini: un imaje creada par xilografia fr: xylogravure, xylographie (image) .xilosa -- nom cimica biolojia defini: un zucar comun en plantas fr: xylose .ximi -- verbo nontransitiva musica defini: move osilante, de su a supra o de lado a lado, par moves peti e rapida fr: se tortiller, gigoter, frétiller, s'agiter, remuer, vibrer, osciller, être branlant, être secoué, se trémousser + ximi -- verbo transitiva fr: tortiller, faire gigoter, agiter, secouer, faire vibrer, faire osciller + ximi -- nom fr: tortillement, frétillement, gigotement, vibration, vibrement, oscillation + ximinte -- ajetivo fr: qui gigote, frétillant, qui se trémousse, qui se tortille .ximine -- nom arciteta defini: un tubo vertical cual emete la fuma o gases de un foco, forno, macina, volcan o simil fr: cheminée + ximineria -- nom arciteta defini: la rejion su un ximine cual ensirca un foco; la alcova per la foco mesma fr: âtre, foyer, cheminée .ximpanze -- nom mamal defini: un primate, xef negra, con oreas grande tasonomia: Pan fr: chimpanzé .Xina -- nom jeografial defini: un otra nom per Jonguo vide: Jonguo fr: Chine + Mar Xina Este -- nom jeografial fr: mer de Chine orientale + Mar Xina Sude -- nom jeografial fr: mer de Chine méridionale + xines -- ajetivo fr: chinois + xines -- nom fr: Chinois (personne); chinois (langue) .xinion -- nom veste defini: un enrola de capeles a retro de la testa de un fem fr: chignon .Xinjiang -- nom stranjer jeografial capital: Urumtxi defini: un provinse en Jonguo pronunsia: s_i_ndjiang, sindji_a_ng fr: Xinjiang, Sin-kiang, Région autonome ouïghoure du Xinjiang .xinolojia -- nom defini: la studia de la lingua, istoria e politica de Jonguo fr: sinologie + xinolojiste -- nom fr: sinologue .xinto -- nom relijio defini: la spiritalia nativa de Nion fr: shintoïsme + xintoiste -- ajetivo fr: shintoïste + xintoiste -- nom fr: shintoïste .xinxe -- nom artropodo defini: un inseto de multe spesies de cual, jeneral, sua alas anterior es partal membranin e partal dur, ma sua alas posterior es intera membranin tasonomia: Hemiptera fr: punaise + xinxe de acua -- nom artropodo defini: un xinxe cual tende abita acua dulse tasonomia: Nepomorpha, Gerromorpha fr: punaise aquatique, hydrocorise + xinxe de leto -- nom artropodo defini: un xinxe cual tende abita letos e suca la sangue umana tasonomia: Cimicidae fr: punaise de lit + xinxe focosa -- nom artropodo defini: un xinxe comun, con color forte roja e negra tasonomia: Pyrrhocoris apterus fr: gendarme, diable, cherche-midi, pyrrhocore (insecte) + xinxe scermin -- nom artropodo defini: un xinxe cui torax ave tipal la forma de un scermo tasonomia: Pentatomomorpha fr: punaise pentatomomorpha .xip -- nom cosini defini: un talia magra de patata, fritada e cracosa fr: croustille, chips .xiroco -- nom tera defini: un venta mediteranean de orijina saharan fr: sirocco .xirope -- nom cosini defini: un disolve viscosa de zucar en acua fr: sirop + xirope de asero -- nom defini: un xirope preparada par ajunta zucar a sava de asero fr: sirop d'érable + xirope de granada -- nom defini: un xirope preparada par ajunta zucar a jus de granada o un otra fruta fr: grenadine .xiste -- nom tera defini: un roca mutada e particulosa, composada de stratos de minerales diversa, fendable a talias magra e ru fr: schiste (géologie) .xitace -- nom planta cosini defini: un fungo de Asia este tasonomia: Lentinula edodes fr: lentin du chêne, lentin comestible, shiitaké (champignon) .Xiuaua -- nom jeografial ance: Xiwawa defini: Chihuahua fr: Chihuahua + Deserto Xiuaua -- nom jeografial ance: Deserto Xiwawa defini: un deserto de Mexico norde-sentral e la SUA sude-sentral fr: désert de Chihuahua .xiva -- nom relijio defini: (en iudisme) un periodo de sete dias de lamenta pos un funera fr: shiv'ah, schiva, chivah .Xiva -- nom relijio defini: (en induisme) un dio asosiada con la potias de destrui e reprodui fr: Shiva (hindouisme) + xivisme -- nom relijio fr: shivaïsme + xiviste -- ajetivo fr: shivaïte + xiviste -- nom fr: shivaïte .Xiwawa -- nom jeografial ance: Xiuaua defini: Chihuahua fr: Chihuahua + Deserto Xiwawa -- nom jeografial ance: Deserto Xiuaua defini: un deserto de Mexico norde-sentral e la SUA sude-sentral fr: désert de Chihuahua .xixa -- nom defini: un misca saborida de tabaco e melasa, fumida con un pipa de acua fr: narguilé, chicha, pipe à eau + xixeria -- nom fr: bar à chicha .xixe -- nom planta cosini defini: un planta cultivada per sua semes ronda e jalin; un seme de esta tasonomia: Cicer arietinum fr: pois chiche .xnautser -- nom mamal defini: un can de un raza con beco barbida fr: schnauzer .xoca -- verbo transitiva governa defini: fa ce (algun) senti turbada par un esperia subita, surprendente e nonplasente; (un ojeto movente) colpa nonintendeda (un otra cosa) vide: paraxoca fr: choquer (tous sens); heurter, percuter, entrer en collision avec, s'écraser contre + xoca -- nom fr: choc, collision, heurt, accident, crash, écrasement + xoca de colo -- nom fr: coup du lapin, traumatisme cervical + antixocal -- ajetivo defini: capas de resiste xocas fr: antichoc, à l'épreuve des chocs + xocada -- ajetivo fr: choqué, outré, révolté, scandalisé, ébranlé, renversé, révulsé, horrifié + xocante -- ajetivo fr: choquant, révoltant, scandaleux, offensant, ébranlant, renversant, horrifiant, honteux, inacceptable, indigne, odieux, répugnant, révulsant + xocaoio -- nom verbo-nom defini: un construida o otra cosa estrema fea vide: oio fr: monstruosité, horreur, atrocité, hideur, chose hideuse .xocolada -- nom cosini defini: un comeda de semes de cacau rostada e moleda fr: chocolat + xocoladeria -- nom cosini fr: chocolaterie + xocolador -- nom fr: chocolatier .xocolatina -- nom cosini defini: un paneta dulse fada de un pasta folin con un o du baras de xocolada fr: pain au chocolat, chocolatine, petit pain au chocolat, couque au chocolat .xofar -- nom musica relijio defini: un corno musical antica, tipal de un ovea, usada en relijio iudi fr: chophar, chofar, schofar .xogi -- nom sporte defini: un jua nion simil a xace fr: shogi, jeu d'échecs japonais .xogun -- nom governa defini: (en Nion feudal) un tirano erital fr: shogun, shogoun (dictateur militaire) .xoji -- nom arciteta defini: un porte nion con la forma de un grilia covreda con paper fr: shoji .xova -- nom avia defini: un avia en familia de corvo, con beco curvida a su e alas larga e rondin tasonomia: Pyrrhocorax fr: crave à bec rouge, chocard à bec jaune, pyrrhocorax + xova de beco jala -- nom animal avia tasonomia: Pyrrhocorax graculus fr: chocard à bec jaune + xova de beco roja -- nom animal avia tasonomia: Pyrrhocorax pyrrhocorax fr: crave à bec rouge .xtetl -- nom governa defini: un vila peti con un popla grande iudi en Europa sentral e este ante la Olocausto fr: shtetl, schtetl, stetl .xucrute -- nom cosini defini: un plato deutx de col vinagrida e axida a picos fr: choucroute .xufelborda -- nom sporte defini: un jua en cual on usa un baston per puia discos sur un surfas longa e marcada con goles fr: jeu de palet .xuta -- verbo nontransitiva militar defini: (un misil, un bal, lava, etc) es lansada en modo violente o par aparato; (un person) core subita e rapida fr: être tiré (arme à feu), être lancé (missile), s'élancer, se lancer + xuta -- verbo transitiva defini: lansa (un misil, etc); fa un foto o video de (un sujeto) fr: tirer (arme à feu), lancer (missile), propulser; prendre en photo, filmer, tourner un plan de, faire une prise de vues de (cinéma) + xuta -- nom fr: tir, fusillade, mise à feu (fusée, missile); shooting, séance photographique, tournage, plan, prise de vues (cinéma) + xuta a platos -- nom fr: tir au pigeon, tir aux pigeons, jeu de tir, ball-trap, balltrap, tir aux clays, tir aux pigeons d'argile + xuta acaso -- nom fr: tir aléatoire, tir au hasard + xuta avansante -- nom fr: travelling avant + xutada -- nom fr: tir (de balle, de missile...), balle tirée, missile lancé + xuta de su -- nom arte defini: (en fotografia e sinematografia) un xuta en cual la camera ocupa un loca plu basa ca la persones o cosas mostrada fr: contre-plongée, contreplongée (photo, cinéma) + xuta de supra -- nom arte defini: (en fotografia e sinematografia) un xuta en cual la camera ocupa un loca plu alta ca la persones o cosas mostrada fr: plongée (photo, cinéma) + xutador -- nom sporte fr: club de golf, bois (golf) + xutador xef -- nom sporte fr: club de golf, driver + xuta ladal movente -- nom fr: travelling latéral + xuta larga -- nom defini: (en fotografia e sinematografia) un xuta en cual on vide persones intera o un sena intera fr: plan large + xuta media -- nom defini: (en fotografia e sinematografia) un xuta en cual on vide sola la parte plu alta de persones, de aprosima la taie fr: plan rapproché + xuta movente -- nom fr: travelling + xuta retirante -- nom fr: travelling arrière + xuta streta -- nom defini: (en fotografia e sinematografia) un xuta en cual on vide apena plu ca la fas de un person fr: gros plan + xutapiso -- nom verbo-nom util defini: un jueta consistente de un tubo tra cual on sofla per xuta pisos o otra ojetos peti vide: serbatana fr: sarbacane + xutor -- nom fr: tireur, sniper .xux -- esclama defini: demandante per silentia fr: chut! silence! .xuxa -- verbo transitiva linguistica defini: dise cuieta, sin usa sua plias vosal; (stofas o folias movente) fa un sona simil; furni (un replica oblidada) a un ator fr: chuchoter, murmurer, susurrer; souffler; froufrouter, faire un bruissement, faire un bruit de froissement, bruire; souffler (théâtre) + xuxa -- nom fr: chuchotement, murmure, bruissement, froissement (bruit) + xuxor -- nom fr: souffleur, chuchoteur .xva -- nom linguistica defini: un vocal media e sentral; (en scrive ivri) un sinia vocal cual sembla un dupunto scriveda su un letera simbol: ə fr: schwa, chva .y -- simbol defini: la letera 25 de la alfabeta roman pronunsia: ya fr: y (lettre de l'alphabet); seconde variable, seconde inconnue (algèbre); l'ordonnée dans un système de coordonnées cartésiennes .yac -- nom mamal ance: iac defini: un mamal grande en familia de bove, de Asia sentral tasonomia: Bos grunniens, Bos mutus fr: yack (mâle), dri (femelle) .Yaman -- nom jeografial ance: Iaman capital: Sana defini: un pais en Asia sude-ueste fr: Yémen + yamani -- ajetivo ance: iamani fr: yéménite + yamani -- nom ance: iamani fr: Yéménite (personne) .Yamusucro -- nom jeografial ance: Iamusucro defini: la site capital de Costa de Ivor fr: Yamoussoukro .yanci -- ajetivo demonim ance: ianci defini: (demotica) un abitor de la SUA, o (plu esata) sua statos norde-este fr: yankee + yanci -- nom ance: ianci fr: yankee .yang -- nom ance: iang defini: (en filosofia xines) la prinsipe ativa mas de la universo fr: yang .yard -- nom matematica ance: iard defini: un unia de longia nonmetral, egal a 36 ditones o 0,9144 metres fr: yard, verge (unité de longueur anglo-saxonne) .Yaren -- nom jeografial ance: Iaren defini: la distrito xef de Nauero fr: Yaren .yarsanisme -- nom relijio ance: iarsanisme defini: un relijio fundida en Iran par Sultan Sahak en la sentenio 14 fr: yârsânisme, yaresanisme .yate -- nom veculo ance: iate defini: un barcon de grandia media, con o sin velas e cabina, usada per corsa o viaja per plaser fr: yacht + yateria -- nom ance: iateria fr: port de plaisance, marina + yator -- nom ance: iator fr: pilote d'un yacht, yachtsman, yachtswoman .Yawe -- nom relijio ance: Iaue defini: un forma de la nom ivri de Dio, usada en la Biblia fr: Yahweh, Yahvé, Iahvé, Jéhovah, YHWH .Yaunde -- nom jeografial ance: Iaunde defini: la site capital de Camerun fr: Yaoundé .ye -- esclama ance: ie defini: corajinte o aprobante fr: ouais .Yerevan -- nom jeografial ance: Ierevan defini: la site capital de Haiastan fr: Érévan .yeti -- nom mitolojia ance: ieti defini: un primate lejendal sur cual on dise ce lo abita en Himalaia fr: yéti .Yijing -- nom ance: Iijing defini: un libro antica de divina xines fr: Yi Jing, Yi-king, Yi King, I Ching .yin -- nom ance: iin defini: (en filosofia xines) la prinsipe pasiva fema de la universo fr: yin .yin-yang -- nom ance: iin-iang defini: (en filosofia xines) la interdepende de fortes oposada en la mundo natural fr: yin-yang .yocto- -- prefisa tecnical ance: iocto- defini: {10⁻²⁴} fr: yocto- .yodle -- verbo transitiva ance: iodle defini: canta (alga cosa), rapida alternante entre vose normal e falseto fr: iodler, yodler, iouler + yodle -- nom ance: iodle fr: yodel, youtseiodlée + yodlor -- nom ance: iodlor fr: iodleur .yog -- nom ance: iog defini: un letera de engles medieval simbol: Ȝ ȝ fr: yogh .yoga -- nom sporte relijio ance: ioga defini: (en induisme) un pratica spirital e asteninte cual inclui controla de respira, posas de la corpo, e medita fr: yoga .yogi -- nom sporte relijio ance: iogi defini: un praticor de ioga fr: yogi, yogin; yoginî, yogini (féminin) .yogurte -- nom cosini ance: iogurte defini: un comeda semisolida, preparada de lete fermentada par baterias, comun con la ajunta de dulses e otra sabores fr: yaourt, yogourt, yoghourt .yoyo -- nom sporte ance: ioio defini: un jueta composada de du discos separada par un ranur en cual un cordeta es enrolada, cual pote es jirada a basa e a retro par sua momento fr: yoyo .yoman -- nom istoria governa ance: ioman defini: (istorial) un om ci posese e cultiva un propria nongrande, tipal en England; un servor en un casa nobil; (en alga marinas) un ofisior ci servi como un secretor o un parte de la corpo de comunica fr: yeoman; beefeater .yoni -- nom relijio ance: ioni defini: (en induisme) la vulva, tipal como simbol de la enerjia divin de reprodui, comun representada par un petra sirculo fr: yoni .York Nova -- nom stranjer jeografial capital: la Site New York defini: un stato en la SUA norde-este, con bordas a la Mar Atlantica e la Lago Ontario nota: `York Nova` es la stato. La site famosa es nomida `la Site New York` o simple `New York`. fr: New York (État des USA) .yoruba -- ajetivo demonim ance: ioruba defini: de o pertinente a la popla de Nijeria sude-ueste e Benin, o a sua lingua fr: yoruba, yorouba + yoruba -- nom ance: ioruba fr: Yoruba, Yorouba (personne); (langue) yoruba, yorouba .yuan -- ajetivo istoria mone ance: iuan defini: pertinente a la dinastia fundida par la mongoles, cual ia rena Jonguo de 1259 asta 1368, o a la unia de mone en Jonguo fr: (dynastie) Yuan; (monnaie) yuan .yuca -- nom planta ance: iuca defini: un planta en familia de agave, con folias rijida e spadin e spigas blanca e campanin, trovada en Mexico e la SUA sude-ueste tasonomia: Yucca fr: yucca .Yucatan -- nom jeografial defini: un stato en Mexico sude-este fr: Yucatán + Penisola Yucatan -- nom jeografial fr: péninsule du Yucatán .Yugoslavia -- nom jeografial ance: Iugoslavia defini: un federa pasada de paises en Europa sude-este, cual ia es divideda per formi Slovenia, Hervatsca, Serbia, Tsernagora, Bosnia e Hersegovina e Macedonia fr: Yougoslavie + yugoslavian -- ajetivo ance: iugoslavian fr: yougoslave .Yukon -- nom stranjer jeografial defini: un teritorio de Canada norde-ueste, bordante Alaska fr: Yukon .yupi -- nom ance: iupi defini: un person burjes e modosa con un posto bon paiada e un vive lusosa fr: yuppie .yurt -- nom arciteta ance: iurt defini: un tende sirculo de feltro o peles sur un strutur colasable, usada par nomadas en Mongol, Sibir e Turcia fr: yourte, iourte (tente) .z -- simbol defini: la letera 26 e final de la alfabeta roman pronunsia: ze fr: z (lettre de l'alphabet); troisième variable, troisième inconnue (algèbre) .zabalion -- nom cosini defini: un deser italian con jala de ovo, zucar e vino dulse fr: sabayon .zada -- nom util defini: un util con manico longa e lama inclinada, usada per turba la tera fr: houe + zadi -- verbo transitiva fr: biner, sarcler .zafran -- nom planta cosini defini: un spise orania jala veninte de un croco; esta planta tasonomia: Crocus sativus fr: safran .zagaia -- nom defini: un lansia magra de lenio dur, con punto de fero, tipal usada en Africa sude fr: sagaie (lance) .Zagreb -- nom jeografial defini: la site capital de Hervatsca fr: Zagreb .zagruta -- verbo transitiva fr: youyouter + zagruta -- nom defini: un tono longa, alta e vibrante, como produida par alga femes arabi en selebra fr: youyou .zaideco -- nom musica defini: un spesie de musica per dansa, orijinante en la sude de Louisiana, tipal con acordion e gitar fr: zydeco .Zair -- nom jeografial defini: un nom vea de la Republica Democrata de Congo vide: Republica Democrata de Congo fr: Zaïre .Zambia -- nom jeografial capital: Lusaca defini: un pais en Africa sude fr: Zambie + zambian -- ajetivo fr: zambien + zambian -- nom fr: Zambien .Zanzibar -- nom jeografial defini: un isola a costa de Africa este e un parte de Tanzania fr: Zanzibar .zapoteca -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Mexico sentral, aora consentrada en la stato Oaxaca, o a sua sivilia istorial e cultur arceolojial fr: zapotèque + zapoteca -- nom fr: Zapotèque .zazen -- nom relijio defini: (en zen) un forma de medita sentante fr: zazen .zebra -- nom mamal defini: un cavalo savaje african con raios negra e blanca tasonomia: Equus zebra, Equus quagga, Equus grevyi fr: zèbre .zebu -- nom mamal defini: un bove jibosa barati tasonomia: Bos primigenius indicus fr: zébu .Zeland -- nom jeografial defini: la provinse la plu ueste en Nederland fr: Zélande + Zeland Nova -- nom jeografial capital: Wellington defini: un pais isolida en la Mar Pasifica fr: Nouvelle-Zélande + zelandes -- ajetivo fr: néo-zélandais + zelandes -- nom fr: Néo-Zélandais .zelo -- nom siensa-umana defini: un emosia intensa de aproba o interesa fr: zèle, enthousiasme, ardeur, diligence, (vif) désir, désir (ardent), envie, excitation, avidité, empressement, sollicitude + dezeli -- verbo transitiva fr: faire déchanter, désenchanter, faire tomber l'enthousiasme + nonzelosa -- ajetivo fr: désenchanté, sans enthousiasme, blasé + tro zelosa -- ajetivo fr: surexcité, enthousiaste + zeli -- verbo transitiva fr: enthousiasmer, transporter (d'enthousiasme) + zelosa -- ajetivo defini: con multe zelo fr: enthousiaste, zélé, passionné, emballé, enflammé, exalté, excité, fana, fan, fervent, avide, diligent + zelosa -- nom fr: enthousiaste, passionné, admirateur, fan, adorateur, adulateur, excité, exalté, fanatique, groupie, idolâtre, zélateur .zen -- nom relijio defini: un varia de budisme de Nion, orijinante en Jonguo fr: zen + zeniste -- ajetivo fr: zen + zeniste -- nom fr: bouddhiste zen, méditant zen .zenite -- nom astronomia defini: la punto en la sielo direta supra un oservor; la momento la plu bon o susedosa fr: zénith, apogée, sommet .zepto- -- prefisa tecnical defini: {10⁻²¹} fr: zepto- .zero -- determinante matematica defini: an no un; la manca de usa: la acua jela a temperatur de zero grados vide: no fr: pas de, zéro, aucun, nul + zero -- ajetivo defini: prima en un serie tecnical cui indises comensa con zero usa: la elemento zero de un vetor fr: zéro, nul + zero -- nom defini: la dijito 0; la punto zero en un scala fr: zéro + zero -- pronom usa: zero de la pacetas ia ariva fr: rien, personne + de zero -- espresa usa: el ia construi sua casa de zero fr: de zéro, de rien + nonzero -- determinante fr: quantité non nulle .zeta -- nom defini: la letera 6 de la alfabeta elinica simbol: Ζ ζ fr: zêta .zeta- -- prefisa tecnical defini: {10²¹} fr: zêta- .Zeus -- nom mitolojia defini: la dio suprema en la relijio de Elas antica fr: Zeus .zezea -- verbo transitiva linguistica defini: pronunsia (un consonante sisante) en modo interdental fr: zézayer, zozoter, avoir un cheveu sur la langue + zezea -- nom fr: zézaiement, zozotement .zibelina -- nom mamal defini: un martes nion o sibirsce tasonomia: Martes zibellina fr: zibeline .Zica -- nom jeografial defini: un foresta en Uganda, en cual un maladia ia es prima oservada fr: Zika + febre de Zica -- nom fr: maladie à virus Zika, infection à virus Zika, fièvre Zika, Zika + virus de Zica -- nom fr: virus Zika .zifido -- nom mamal defini: un suprafamilia de balenas con dentes e beco tasonomia: Ziphioidea fr: baleine à bec .zigoma -- nom anatomia defini: la arco ososa de la jena fr: zygoma, os zygomatique .zigoto -- nom biolojia defini: un selula produida par la fusa de du gametas fr: zygote .zigurat -- nom arciteta istoria defini: un piramide terazida, tipal de Mesopotamia antica fr: ziggourat .zigzaga -- verbo nontransitiva arte defini: move tal ce on fa verjes angulo subita en dirijes alternante fr: zigzaguer, faire des zigzags, former une ligne brisée + zigzaga -- nom fr: zigzag .Zimbabue -- nom jeografial capital: Harare defini: un pais en Africa sude fr: Zimbabwe + zimbabuean -- ajetivo fr: zimbabwéen + zimbabuean -- nom fr: Zimbabwéen .zinco -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 30, un metal simbol: Zn fr: zinc + zinci -- verbo transitiva defini: covre (aser o fero) con un strato protejente de zinco fr: galvaniser .zinia -- nom planta defini: un planta american con flores solitar e briliante tasonomia: Zinnia fr: zinnia .zipe -- nom util defini: un fisador per stofas, en cual du bandas es entretexeda par un liscador; un abri cluable par un zipe fr: fermeture éclair; braguette + dezipi -- verbo transitiva fr: ouvrir une fermeture éclair, dézipper, décompresser un fichier .zip (informatique), extraire une archive + zipable -- ajetivo fr: compressible, zippable (informatique) + zipi -- verbo transitiva fr: fermer (avec une fermeture Éclair), zipper, compresser en un fichier .zip .zircon -- nom tera defini: un mineral cristal composada de silicato de zirconio fr: zircon .zirconio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 40, un metal simbol: Zr fr: zirconium .zizania -- nom planta cosini defini: un erba acual alta, relatada a ris, con granes comable tasonomia: Zizania fr: zizanie, "riz" sauvage .zloti -- nom mone defini: la unia de mone en Polsca fr: złoty .zo -- nom arciteta defini: un parce do on esibi animales savaje en ensircas fr: zoo, jardin zoologique .zo- -- prefisa tecnical defini: animales fr: zoo- .zoco -- nom veste defini: un sapato con un planta de lenio, o intera de lenio fr: sabot (chaussure) + zocor -- nom fr: sabotier .zodiaco -- nom astronomia mitolojia defini: la zona de la sielo tra cual la Sol, Luna e planetas pare move en cada anio fr: zodiaque + zodiacal -- ajetivo fr: zodiacal .zofilia -- nom siensa-umana defini: (en un person) un atrae sesal a animales fr: zoophilie + zofilica -- ajetivo fr: zoophile + zofilica -- nom fr: zoophile .zofite -- nom biolojia defini: un animal simil a un planta, como un coral, sponja o anemone-de-mar fr: zoophyte .zolojia -- nom biolojia defini: la siensa cual studia animales fr: zoologie + criptozolojia -- nom defini: un pseudosiensa cual xerca e studia animales lejendal e folcloral fr: cryptozoologie + criptozolojiste -- nom fr: cryptozoologue + zolojial -- ajetivo fr: zoologique + zolojiste -- nom fr: zoologue, zoologiste .zombi -- nom mitolojia defini: un corpo mor, reviveda par sorsoria; un person nonconsensa ma capas de responde a stimulas fr: zombi .zona -- nom tera defini: un rejion de un site o planeta con un cualia o usa distinguinte fr: zone + zona abisal -- nom fr: zone abyssale, zona abyssopélagique + zona de ora -- nom defini: un rejion en cual la ora es la mesma per tota locas fr: fuseau horaire + zona de presa alta -- nom fr: zone de haute pression, anticyclone + zona de presa basa -- nom fr: zone de basse pression, dépression + eurozona -- nom mone defini: la grupo de nasiones de la Uni European cui unia de mone es la euro fr: zone euro, eurozone + zonal -- ajetivo fr: zonal .zoratero -- nom biolojia defini: un inseto peti, tipal trovada su folias seca e otra detrito de arbores, cual lo come tasonomia: Zoraptera fr: zoraptère .zorila -- nom mamal defini: un mamal peti de Africa, simil a un furon, cual abita en climas seca tasonomia: Ictonyx striatus, Ictonyx libycus fr: zorille .Zoroastra -- nom relijio defini: un profeta persian de la sentenio 6 AEC e la fundor de zoroastrisme fr: Zoroastre, Zarathoustra + zoroastrisme -- nom defini: un relijio monoteiste de Persia antica fr: zoroastrisme, mazdéisme, religion mazdéenne + zoroastriste -- ajetivo defini: pertinente a zoroastrisme fr: zoroastrien, mazdéen + zoroastriste -- nom defini: un credor de zoroastrisme fr: zoroastrien .zoster -- nom medica defini: un inflama acuta e dolente de la nervos fr: zona, herpès zoster, zoster .zuavo -- nom governa defini: un infantrior franses de un rejimento istorial en Africa norde fr: zouave .zuca -- nom planta cosini defini: cualce de un grupo de plantas cual produi frutas grande e pulposa con casca dur; un de esta frutas, cui pulpa es tipal coceda e comeda como un vejetal tasonomia: Lagenaria, Cucurbita fr: courge, calebasse + zuceta -- nom defini: un spesie de zuca comeda cuando lo es ancora peti tasonomia: Cucurbita pepo fr: courgette .zucar -- nom cimica cosini defini: un carboidrato cristal e disolvable, como glucosa o sucrosa, usada per dulsi comedas e bevidas fr: sucre + zucar de orzo -- nom defini: un confeto jala o orania de zucar bolida fr: sucre d'orge + zucari -- verbo transitiva fr: sucrer, adoucir, saupoudrer de sucre + zucarosa -- ajetivo fr: sucré, doux .zulu -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Sudafrica ci abita tradisional en la provinse KwaZulu-Natal, o a sua lingua fr: zoulou + zulu -- nom fr: Zoulou; zoulou, langue zouloue .zuma -- verbo nontransitiva util defini: (un camera o imaje) cambia lisa de un plana distante a un plana plu prosima fr: zoomer + zuma -- nom fr: zoom + dezuma -- verbo nontransitiva fr: dézoomer + zuma rapida -- nom fr: zoom rapide .zumbi -- verbo transitiva defini: fa un sona basa e continuante como un abea, per esemplo par canta sin move sua labios; move rapida tra la aira con sona simil fr: bourdonner, vrombir; fendre l'air en sifflant + zumbi -- nom fr: bourdonnement, vrombissement + zumbador -- nom fr: vibreur + zumbinte -- ajetivo fr: bourdonnant, vrombissant .Abdero -- nom mitolojia fr: Abdère, Abdéros .Aca Larentia -- nom mitolojia fr: Acca Larentia, Acca Larentina, Acca Laurentia .Acama -- nom mitolojia fr: Acamas .Acaste -- nom mitolojia fr: Acaste .Acate -- nom mitolojia fr: Achate .Aceron -- nom jeografial mitolojia fr: Achéron .Acile -- nom mitolojia fr: Achille .Aciroe -- nom mitolojia fr: Achiroé, Anchirrhoé, Anchinoé .Acteon -- nom mitolojia fr: Actéon .Admete -- nom mitolojia fr: Admète .Admeto -- nom mitolojia fr: Admète .Adonis -- nom mitolojia fr: Adonis .Adrastea -- nom mitolojia fr: Adrastée, Adrastie, Adrastia .Afrodite -- nom mitolojia fr: Aphrodite .Agamemnon -- nom mitolojia fr: Agamemnon .Aganipe -- nom mitolojia fr: Aganippe .Agave -- nom mitolojia fr: Agavé .Agenor -- nom mitolojia fr: Agénor .Aiax maior -- nom mitolojia fr: Ajax (fils de Télamon) .Aiax minor -- nom mitolojia fr: Ajax (fils d'Oïlée), Ajax le petit .Alba Longa -- nom jeografial mitolojia fr: Albe la Longue, Albalonga .Alcestis -- nom mitolojia fr: Alceste .Alcimede -- nom mitolojia fr: Alcimède .Alcioneo -- nom mitolojia fr: Alcyonée .Aloades -- nom plural mitolojia fr: Aloades, Aloïdes (Otos et Éphialte) .alseides -- nom plural mitolojia fr: Alséides .Amaltea -- nom mitolojia fr: Amalthée .amazonas -- nom plural mitolojia fr: Amazones .Amfitrion -- nom mitolojia fr: Amphitryon .Amfitrite -- nom mitolojia fr: Amphitrite .Anax -- nom mitolojia fr: Anax .Ancinoe -- nom mitolojia fr: Anchinoé, Achiroé, Achirrhoé .Ancise -- nom mitolojia fr: Anchise .Andromace -- nom mitolojia fr: Andromaque .Andromeda -- nom mitolojia fr: Andromède .Angelo -- nom mitolojia fr: Angélos .Antenor -- nom mitolojia fr: Anténor .Anteo -- nom mitolojia fr: Antée .Antifate -- nom mitolojia fr: Antiphatès .Antigona -- nom mitolojia fr: Antigone .Antiloco -- nom mitolojia fr: Antiloque .Antiope -- nom mitolojia fr: Antiope .Apolon -- nom mitolojia fr: Apollon .Aracne -- nom mitolojia fr: Arachné .Arcesilao -- nom mitolojia fr: Arcésilaos .Ares -- nom mitolojia fr: Arès .Arete -- nom mitolojia fr: Arété .Aretusa -- nom mitolojia fr: Aréthuse .Argo -- nom mitolojia fr: Argo .Argo Panopte -- nom mitolojia fr: Argos Panoptès, Argus .Ariadne -- nom mitolojia fr: Ariane .Aristeo -- nom mitolojia fr: Aristée .Artemis -- nom mitolojia fr: Artémis .Ascalafo -- nom mitolojia fr: Ascalaphe .Asclepio -- nom mitolojia vide: Esculapio fr: Asclépios .Atalante -- nom mitolojia fr: Atalante .Atama -- nom mitolojia fr: Athamas .Atena -- nom mitolojia vide: Minerva fr: Athéna .auloniades -- nom plural mitolojia fr: Auloniades .Aura -- nom mitolojia fr: Aura .Automedon -- nom mitolojia fr: Automédon .Autonoe -- nom mitolojia fr: Autonoé .Aventino -- nom mitolojia fr: Aventinus .Baco -- nom mitolojia vide: Dioniso fr: Bacchus .Baticle -- nom mitolojia fr: Bathyclès .Belerofon -- nom mitolojia fr: Bellérophon .Belo -- nom mitolojia fr: Bélos, Bélus .Belona -- nom mitolojia fr: Bellone, Bellona .Bentesicime -- nom mitolojia fr: Benthésicymé .Bon Diva -- nom mitolojia fr: Bona Dea .Bove de Criti -- nom mitolojia fr: taureau crétois, taureau de Crète .Borea -- nom mitolojia fr: Borée .boreades -- nom plural mitolojia fr: Boréades .Brizo -- nom mitolojia fr: Brizo .Bubona -- nom mitolojia fr: Bubona .Cadmo -- nom mitolojia fr: Cadmos, Kadmos, Cadmus .Calca -- nom mitolojia fr: Calchas .Caliope -- nom mitolojia fr: Calliope .Calipso -- nom mitolojia fr: Calypso .Calisto -- nom mitolojia fr: Callisto .Campos Elisian -- nom mitolojia fr: champs Élysées, champs Élyséens, Élysée .Carmenta -- nom mitolojia fr: Carmenta, Carmentis .Caos -- nom mitolojia fr: Chaos .Caribdis -- nom mitolojia fr: Charybde .Caron -- nom mitolojia fr: Charon .Casandra -- nom mitolojia fr: Cassandre .Cerbero -- nom mitolojia fr: Cerbère .Ceres -- nom mitolojia fr: Ceres .Ceto -- nom mitolojia fr: Céto .Cibele -- nom mitolojia fr: Cybèle .Cilix -- nom mitolojia fr: Cilix .Cimopolea -- nom mitolojia fr: Cymopolée .Cimotoe -- nom mitolojia fr: Cymothoé .Circe -- nom mitolojia fr: Circé .Cirene -- nom mitolojia fr: Cyrène .Ciron -- nom mitolojia fr: Chiron .Climene -- nom mitolojia fr: Clymène .Clio -- nom mitolojia fr: Clio .Clitemnestra -- nom mitolojia fr: Clytemnestre .Cnum -- nom mitolojia fr: Khnoum, Kneph .Cocito -- nom jeografial mitolojia fr: Cocyte .Concordia -- nom mitolojia fr: Concorde .creneas -- nom plural mitolojia fr: Crénées .Crono -- nom mitolojia fr: Chronos .Cuirino -- nom mitolojia fr: Quirinus .Cupido -- nom mitolojia fr: Cupidon .Dafne -- nom mitolojia fr: Daphné .Damiso -- nom mitolojia fr: Damysos .Danae -- nom mitolojia fr: Danaé .danaides -- nom plural mitolojia fr: Danaïdes .Danao -- nom mitolojia fr: Danaos .Dardano -- nom mitolojia fr: Dardanos, Dardanus .Dedalo -- nom mitolojia fr: Dédale .Deianira -- nom mitolojia fr: Déjanire .Deifobo -- nom mitolojia fr: Déiphobe .Deipiro -- nom mitolojia fr: Déipyros .Delfi -- nom mitolojia fr: Delphes .Delfin -- nom mitolojia fr: Delphinos .Demetra -- nom mitolojia fr: Déméter .Diana -- nom mitolojia fr: Diane .Dido -- nom mitolojia fr: Didon .Diomede -- nom mitolojia fr: Diomède .Dioniso -- nom mitolojia vide: Baco fr: Dionysos .Doris -- nom mitolojia fr: Doris .driades -- nom plural mitolojia fr: Dryades .Eaco -- nom mitolojia fr: Éaque .Ecidna -- nom mitolojia fr: Échidna .Ecion -- nom mitolojia fr: Échion .Edipo -- nom mitolojia fr: Œdipe .Ejeo -- nom mitolojia fr: Égée .eleades -- nom plural mitolojia fr: Héléades .Electra -- nom mitolojia fr: Électre .Encelado -- nom mitolojia fr: Encelade, Encélade .Endeis -- nom mitolojia fr: Endéis .Enea -- nom mitolojia fr: Énée .Eolo -- nom mitolojia fr: Éole .epimelides -- nom plural mitolojia fr: Epimelides .Erato -- nom mitolojia fr: Érato .Erebo -- nom mitolojia fr: Erèbe .erinias -- nom plural mitolojia fr: Érinyes, Érinnyes .Eris -- nom mitolojia fr: Eris .Eros -- nom mitolojia fr: Éros .Esculapio -- nom mitolojia vide: Asclepio fr: Esculape .Eteocle -- nom mitolojia fr: Étéocle .Eter -- nom mitolojia fr: Éther .Euristeo -- nom mitolojia fr: Eurysthée .Europa -- nom mitolojia fr: Europe .Euterpe -- nom mitolojia fr: Euterpe .Fama -- nom mitolojia fr: Fama .Faustulo -- nom mitolojia fr: Faustulus .Fedra -- nom mitolojia fr: Phèdre .Fenix -- nom mitolojia fr: Phénix .Filotete -- nom mitolojia fr: Philoctète .Fineo -- nom mitolojia fr: Phinée .flamen -- nom mitolojia fr: flamine .Flegeton -- nom mitolojia fr: Phlégéton .Flora -- nom mitolojia fr: Flore, Flora .Fobo -- nom mitolojia fr: Phobos .Fortuna -- nom mitolojia fr: Fortuna .Frixo -- nom mitolojia fr: Phrixos .Galatea -- nom mitolojia fr: Galatée .Gea -- nom mitolojia fr: Gê, Gaïa .Gerion -- nom mitolojia fr: Géryon .gratias -- nom plural mitolojia fr: Grâces, Charites .Hades -- nom mitolojia fr: Hadès .hamadriades -- nom plural mitolojia fr: Hamadryades .Harmonia -- nom mitolojia fr: Harmonie .harpias -- nom plural mitolojia fr: Harpies .Hebe -- nom mitolojia fr: Hébé .hecatoncires -- nom plural mitolojia fr: Hécatonchires, Centimanes, Cent-Bras .Hector -- nom mitolojia fr: Hector .Hefesto -- nom mitolojia fr: Héphaïstos .Hele -- nom mitolojia fr: Hellé .Helena -- nom mitolojia fr: Hélène .heliadas -- nom plural mitolojia fr: Héliades .Helio -- nom mitolojia fr: Helios .Hera -- nom mitolojia fr: Héra .Hermes -- nom mitolojia fr: Hermes .Hersilia -- nom mitolojia fr: Hersilie .hesperides -- nom plural mitolojia fr: Hespérides .Hestia -- nom mitolojia vide: Vesta fr: Hestia .hiades -- nom plural mitolojia fr: Hyades .hibris -- nom mitolojia fr: Hybris .Hilo -- nom mitolojia fr: Hyllos .Hipermnestra -- nom mitolojia fr: Hypermnestre .Hipno -- nom mitolojia fr: Hypnos .Hipolita -- nom mitolojia fr: Hippolyte .Hipseo -- nom mitolojia fr: Hypsée .horas -- nom plural mitolojia fr: Heures .Horco -- nom mitolojia fr: Horkos .Horus -- nom mitolojia fr: Horus .Ialemo -- nom mitolojia fr: Ialemos .Ialmeno -- nom mitolojia fr: Ialmène .Iambe -- nom mitolojia fr: Iambé .Icaro -- nom mitolojia fr: Icare .Ida, Monte -- nom jeografial mitolojia fr: mont Ida .Idotea -- nom mitolojia fr: Idothée .Idra de Lerna -- nom mitolojia fr: Hydre de Lerne .Ifigenia -- nom mitolojia fr: Iphigénia .Inaco -- nom mitolojia fr: Inachos, Inachus .Ino -- nom mitolojia fr: Ino .Io -- nom mitolojia fr: Io .Iolao -- nom mitolojia fr: Iolaos, Iolas .Iole -- nom mitolojia fr: Iole .Iris -- nom mitolojia fr: Iris .Isis -- nom mitolojia fr: Isis .Jano -- nom mitolojia fr: Janus .Jason -- nom mitolojia fr: Jason .Jigantomacia -- nom mitolojia fr: Gigantomachie .Juno -- nom mitolojia fr: Junon .Jupiter -- nom mitolojia vide: Zeus fr: Jupiter .Juturna -- nom mitolojia fr: Juturna .Lacedemon -- nom mitolojia fr: Lacédémon .Ladon -- nom mitolojia fr: Ladon .Laerte -- nom mitolojia fr: Laërte .lampades -- nom plural mitolojia fr: Lampades .Lana de Oro -- nom mitolojia fr: toison d'or .Laocon -- nom mitolojia fr: Laocoon .Laodice -- nom mitolojia fr: Laodicé .Laomedon -- nom mitolojia fr: Laomédon .lapitas -- nom plural mitolojia fr: Lapithes .lares -- nom plural mitolojia fr: Lares .Leon de Nemea -- nom mitolojia fr: lion de Némée .lestrigonianes -- nom plural mitolojia fr: Lestrygons .Lete -- nom jeografial mitolojia fr: Léthé .Licaon -- nom mitolojia fr: Lycaon .limnades -- nom plural mitolojia fr: Limnades, Lyumnades, Lymnades, Limnatides .Linceo -- nom mitolojia fr: Lyncée .Lupercal -- nom jeografial mitolojia fr: Lupercal .Macisto -- nom mitolojia fr: Maciste .Maia -- nom mitolojia fr: Maĩa .Marte -- nom mitolojia fr: Mars .Medea -- nom mitolojia fr: Médée .Melanipe -- nom mitolojia fr: Mélanippe .Melia -- nom mitolojia fr: Mélia .meliades -- nom plural mitolojia fr: Méliades, Mélies, nymphes méliennes .Melpomene -- nom mitolojia fr: Melpomène .Memnon -- nom mitolojia fr: Memnon .Meneceo -- nom mitolojia fr: Ménécée .Menelao -- nom mitolojia fr: Ménélas .Mercurio -- nom mitolojia vide: Hermes fr: Mercure .Micene -- nom jeografial mitolojia fr: Mycènes .Minerva -- nom mitolojia vide: Atena fr: Minerve .Minos -- nom mitolojia fr: Minos .mirmidones -- nom plural mitolojia fr: Myrmidons .moiras -- nom plural mitolojia fr: Moires .naiades -- nom plural mitolojia fr: Naĩades .Nefele -- nom mitolojia fr: Néphélé .Nemesis -- nom mitolojia fr: Némésis .Neoptolemo -- nom mitolojia fr: Néoptolème .nereides -- nom plural mitolojia fr: Néréides .Nereo -- nom mitolojia fr: Nérée .Nerite -- nom mitolojia fr: Nérite, Néritès .Netuno -- nom mitolojia vide: Posidon fr: Neptune .Nice -- nom mitolojia fr: Niké .Nix -- nom mitolojia fr: Nyx .Noto -- nom mitolojia fr: Notos, Notus .oceanides -- nom plural mitolojia fr: Océanides .Oceano -- nom mitolojia fr: Ocean .Odiseo -- nom mitolojia fr: Ulysse .Ofion -- nom mitolojia fr: Ophion .Olimpo, Monte -- nom jeografial mitolojia fr: mont Olympe .Opi -- nom mitolojia fr: Ops .oreades -- nom plural mitolojia fr: Oréades, Orestiades, Orodemniades .Oreste -- nom mitolojia fr: Oreste .Orfeo -- nom mitolojia fr: Orphée .Osiris -- nom mitolojia fr: Osiris .Otrere -- nom mitolojia fr: Otréré .Palas -- nom mitolojia fr: Pallas .Panacea -- nom mitolojia fr: Panacée .Pandaro -- nom mitolojia fr: Pandaro .Pandora -- nom mitolojia fr: Pandore, Pandora .Pantariste -- nom mitolojia fr: Pantariste .Paris -- nom mitolojia fr: Pâris .Patroclo -- nom mitolojia fr: Patrocle .pegasides -- nom plural mitolojia fr: Pegasides .Pegaso -- nom mitolojia fr: Pégaso .pegeas -- nom plural mitolojia fr: pegeas .Peleo -- nom mitolojia fr: Pélée .Penelope -- nom mitolojia fr: Pénélope .Penteo -- nom mitolojia fr: Penthée .Pentesilea -- nom mitolojia fr: Penthésilée .Persefone -- nom mitolojia fr: Perséphone .Perseo -- nom mitolojia fr: Persée .Pira -- nom mitolojia fr: Pyrrha .Piton -- nom mitolojia fr: Python .Pluto -- nom mitolojia fr: Pluto .Polemo -- nom mitolojia fr: Polémos .Polibote -- nom mitolojia fr: Polybotès .Polidama -- nom mitolojia fr: Polydamas .Polinice -- nom mitolojia fr: Polynice .Pomona -- nom mitolojia fr: Pomona, Pomone .Ponto -- nom mitolojia fr: Pontos .Porfirion -- nom mitolojia fr: Porphyrion .Portuno -- nom mitolojia fr: Portunus .Posidon -- nom mitolojia vide: Netuno fr: Poséidon .potamides -- nom plural mitolojia fr: Potamides .Prados de Asfodelos -- nom mitolojia fr: pré de l’Asphodèle, prairie de l’Asphodèle, champ de l’Asphodèle, plaine des Asphodèles .Priamo -- nom mitolojia fr: Priam .Proserpina -- nom mitolojia fr: Proserpine .Psice -- nom mitolojia fr: Psyché .Ra -- nom mitolojia fr: Râ, Rê .Rea Silvia -- nom mitolojia fr: Rhéa Silvia .Remo -- nom mitolojia fr: Rémus .Reso -- nom mitolojia fr: Rhésos, Rhésus .Rode -- nom mitolojia fr: Rhodé .Romulo -- nom mitolojia fr: Romulus .Sarpedon -- nom mitolojia fr: Sarpédon .Saturno -- nom mitolojia fr: Saturne .Scamandro -- nom jeografial mitolojia vide: Xanto fr: Scamandre .Scila -- nom mitolojia fr: Scylla .Selene -- nom mitolojia fr: Séléné .Semele -- nom mitolojia fr: Sémélé .sentauro -- nom mitolojia fr: centaure .Simois -- nom jeografial mitolojia fr: Simois .Simplegades -- nom jeografial mitolojia fr: Symplégades .Sisifo -- nom mitolojia fr: Sisyphe .Stix -- nom jeografial mitolojia fr: Styx .Taigete -- nom mitolojia fr: Taygète .Talasa -- nom mitolojia fr: Thalassa .Talia -- nom mitolojia fr: Thalie .Talo -- nom mitolojia fr: Talos .Tanato -- nom mitolojia fr: Thanatos .Tantalo -- nom mitolojia fr: Tantale .Tartaro -- nom mitolojia fr: Tartare .Tauma -- nom mitolojia fr: Thaumas .Teano -- nom mitolojia fr: Théano .Telamon -- nom mitolojia fr: Télamon .telcines -- nom plural mitolojia fr: Telchines .Telefasa -- nom mitolojia fr: Téléphassa, Argiope .Telegono -- nom mitolojia fr: Telegonos .Telemaco -- nom mitolojia fr: Télémaque .Temis -- nom mitolojia fr: Thémis .Terpsicore -- nom mitolojia fr: Terpsichore .Teseo -- nom mitolojia fr: Thésée .Teucro -- nom mitolojia fr: Teucros .Tice -- nom mitolojia vide: Fortuna fr: Tyché .Tifon -- nom mitolojia fr: Typhon, Typhée .Titanomacia -- nom mitolojia fr: Titanomachie .Traso -- nom mitolojia fr: Traso .Triton -- nom mitolojia fr: Triton .Tro -- nom mitolojia fr: Tros .Troilo -- nom mitolojia fr: Troïlos, Troïlus .Turno -- nom mitolojia fr: Turnus .Ulise -- nom mitolojia vide: Odiseo fr: Ulysse .Urania -- nom mitolojia fr: Uranie .Urano -- nom mitolojia fr: Uranus, Ouranos .Venus -- nom mitolojia fr: Vénus .Vesta -- nom mitolojia vide: Hestia fr: Vesta .Volturno -- nom mitolojia fr: Volturnus .Vulcan -- nom mitolojia fr: Vulcain .Xanto -- nom mitolojia vide: Scamandro fr: Xanthe .Zacinto -- nom mitolojia fr: Zacynthe, Zacynthos .Zagreo -- nom mitolojia fr: Zagrée, Zagreus .Zefiro -- nom mitolojia fr: Zéphyr .Zelo -- nom mitolojia fr: Zélos .Zeus -- nom mitolojia vide: Jupiter fr: Zeus .Zeuxipe -- nom mitolojia fr: Zeuxippe .Zeuxo -- nom mitolojia fr: Zeuxo # 2026-04-17 07:41, 10553 articles, 34086 entradas