int
.intalio -- nom arte defini: un desinia taliada o gravada en un cosa imaje: # en: intaglio (art technique) eo: intajlo fr: gravure (art) he: אינטגליו (סוג תחריט) it: intaglio ---- .intarsia -- verbo transitiva arte arciteta defini: decora (un mobila o simil) con pesos peti de lenio colorida o otra materia imaje: # ca: fer treballs de marqueteria en: inlay eo: marketri es: incrustar, hacer trabajos de marqueteria fr: marqueter, incruster he: לעבד עץ בשיטת אינטרסיה it: intarsiare intarsia -- nom ca: incrustació en: intarsia, inlay, marquetry eo: marketro es: incrustación fr: marqueterie, marquèterie he: אינטרסיה (אמנות בעץ) it: intarsio pt: incrustação ---- .intata -- ajetivo defini: no danada o descapasida; en bon state completa ca: intacte en: intact eo: integra, sendifekta, senmanka, tuta es: intacto fr: intact he: שלם, ללא פגע it: intatto, integro pt: intacto ---- .integra -- verbo nontransitiva matematica defini: (un cosa) combina con un otra afin los deveni un unia intera en: integrate eo: integriĝi fr: s'intégrer, s'insérer, s'incorporer he: להשתלב, להתמזג it: integrarsi, insersirsi, incorporarsi integra -- verbo transitiva defini: combina; (en matematica) trova la integral de ca: integrar en: integrate eo: integri es: integrar fr: intégrer, insérer, incorporer he: לשלב, למזג, לתכלל; (מתמטיקה) לאסכם, לחשב אינטגרל it: integrare, inserire, incorporare pt: integrar integra -- nom ca: integració en: integration eo: integro es: integración fr: intégration, insertion, incorporation he: שילוב, מיזוג, תכלול; (מתמטיקה) אסכום, אינטגרציה it: integrazione, inserimento, incorporazione pt: integração desintegra -- verbo nontransitiva ca: desintegrar-se, esmicolar-se, desfer-se en: disintegrate, crumble, unravel; decay (radioactively) eo: malintegriĝi, diseriĝi, pecetiĝi, disfali es: desintegrarse, desmoronarse, deshacerse fr: se désintégrer, s'effriter, s'effilocher he: להתפרק, להתפורר; לדעוך it: disintegrarsi, disgregarsi, decadere pt: desintegrar-se, desfazer-se desintegra -- verbo transitiva ca: desintegrar, esmicolar, desfer en: disintegrate, disaggregate, disgregate eo: malintegri, diserigi, pecetigi es: desintegrar, desmoronar, deshacer fr: désintégrer, désagréger it: disintegrare, disgregare pt: desintegrar, desfazer desintegra -- nom ca: desintegració en: disintegration; decay (radioactive) eo: malintegriĝo, diseriĝo, pecetiĝo, disfalo es: desintegración fr: désintégration, désagrégation, décomposition he: התפרקות, התפוררות; דעיכה it: disintegrazione, disgregazione, decadimento, decomposizione pt: desintegração desintegrable -- ajetivo ca: desintegrable en: disintegratable, crumbly, friable eo: diserigebla, pecetigebla es: desintegrable fr: désintégrable, désagrégeable, effritable, friable he: פריר it: disintegrabile, disgregabile, sbriciolabile, friabile pt: desintegrável integrada -- ajetivo ca: integrat, incorporat en: integrated, inbuilt, built-in eo: integrita es: integrado fr: intégré, incorporé, inséré he: משולב, ממוזג, מובנה, בילט-אין, אינטגרלי it: integrato, incorporato, inserito pt: integrado integral -- ajetivo ca: integral en: integral eo: integra es: integral fr: intégral he: בלתי-נפרד, אינטגרלי it: integrale integral -- nom matematica defini: un funsiona de cual un otra es la derivada, espresante la area su la curva de la graf de la otra funsiona en: integral eo: integralo, integraĵo fr: intégrale (mathématique) he: (מתמטיקה) אסכמת, אינטגרל it: integrale (matematica) periodo de semidesintegra -- nom cimica defini: la tempo en cual la radioativia de un isotopo spesifiada descrese a la dui de sua valua orijinal vide: semivive en: half-life eo: duonvivo, duoniĝa tempo es: periodo de semidesintegración fr: demi-vie, période radioactive he: זמן מחצית חיים it: emivita reintegra -- verbo transitiva ca: reintegrar en: reintegrate eo: reintegri es: reintegrar fr: réintégrer he: לשלב מחדש, למזג מחדש it: reintegrare pt: reintegrar reintegra -- nom ca: reintegració en: reintegration eo: reintegro es: reintegración fr: réintégration he: שילוב מחדש, מיזוג מחדש it: reintegrazione, reinserimento pt: reintegração semidesintegra -- verbo nontransitiva defini: (un isotopo) perde un dui de sua radioativia en: decay by one half-life eo: duoniĝi (radioaktive) es: decaer por una vida media fr: passer une période d'une demi-vie he: לדעוך לחצי מעוצמת הרדיואקטיביות it: decadere di un'emivita ---- .inteleto -- nom siensa-umana defini: la capasia de razona e comprende, spesial regardante cosas astrata o academial; la potias mental de un person ca: inteŀlecte en: intellect; noesis eo: intelekto es: intelecto fr: intellect, intelligence, capacité mentale, raison he: שכל, בינה, אינטלקט it: intelletto pt: intelecto inteleto artifis -- nom vide: IA ca: inteŀligència artificial en: artificial intelligence eo: artefarita intelekto es: inteligencia artificial fr: intelligence artificielle he: בינה מלאכותית it: intelligence artificielle pt: inteligência artificial inteletal -- ajetivo ca: inteŀlectual en: intellectual; noetic eo: intelekta es: intelectual fr: intellectuel he: שכלי, אינטלקטואלי it: intellettuale pt: intelectual inteletalisme -- nom ca: inteŀlectualisme en: intellectualism eo: intelektismo es: intelectualismo fr: intellectualisme he: שכלתנות, אינטלקטואליזם it: intellettualismo pt: intelectualismo inteleti -- verbo transitiva ca: inteŀlectualitzar en: intellectualize|is eo: intelekti es: intelectualizar fr: intellectualiser he: להסביר או לנתח בצורה אינטלקטואלית it: intellettualizzare pt: intelectualizar inteletosa -- ajetivo ca: inteŀlectual en: intellectual, endowed with intellect eo: intelektoplena, intelektula es: intelectual fr: intellectuel it: intellettuale pt: intelectual inteletosa -- nom ca: (persona) inteŀlectual en: intellectual (person) eo: intelektulo es: (persona) intelectual fr: (personne) intellectuel he: אינטלקטואל it: (persona) intellettuale pt: (pessoa) intelectual inteletosas -- nom plural ca: inteŀlectuals en: intellectuals, intelligentsia eo: intelektuloj, intelektularo es: intelectuales, intelectualidad fr: intellectuels, intelligentsia he: אינטליגנציה, ציבור המשכילים it: intellettuali, intellighenzia pt: intelectuais, intelligentsia ---- .intelijente -- ajetivo siensa-umana defini: capas de oteni e aplica la sabe; capas de comprende, aprende, developa o aplica ideas ca: inteŀligent da: intelligent de: intelligent en: intelligent, intellectual, smart, clever eo: inteligenta es: inteligente fr: intelligent he: אינטליגנטי, נבון it: intelligente pt: inteligente esamina de intelijentia -- nom ca: prova d’inteŀligència, prova de IQ en: intelligence test, IQ test eo: testo de intelekta kvociento es: prueba de coeficiente intelectual fr: test de QI, test de quotient intellectuel he: מבחן איי-קיו it: test del QI, test del quoziente intellettuale pt: teste de inteligência, teste de IQ intelijentia -- nom ca: inteŀligència, astucia, intel·lecte en: intelligence, astuteness, intellect eo: inteligenteco, intelekto es: inteligencia, astucia, intelecto fr: intelligence he: משכל, אינטליגנציה it: intelligenza pt: inteligência, astúcia, intelecto intelijentia proportial -- nom ca: quocient d'inteŀligència en: intelligence quotient, IQ eo: intelekta kvociento, IK es: cociente de inteligencia fr: QI, quotient intellectuel he: מנת משכל it: QI, quoziente intellettuale pt: quociente de inteligência, QI nonintelijente -- ajetivo ca: poc inteŀligent, obtús en: unintelligent, obtuse eo: neinteligenta es: poco inteligente, obtuso fr: sans intelligence, obtus, inintelligent, bête, stupide, idiot, niais he: חסר שכל, לא אינטלגנטי it: senza intelligenza, ottuso, incomprensibile, stupido, sciocco pt: não inteligente, obtuso ---- .intende -- verbo transitiva siensa-umana defini: ave (un resulta) como la gol o ojeto de un projeta o scema o atas jeneral; (un usa de un parola) vole indica (un sinifia) ca: pretendre, planificar, significar da: have i sinde, agte de: beabsichtigen en: intend, plan, mean eo: intenci, celi; voli diri, signifi es: tener intención de, tener el propósito de, intentar, querer decir, querer lograr fr: avoir l'intention de, avoir pour but de, avoir pour dessein de; prévoir, planifier; vouloir dire he: להתכוון, לייעד it: avere l'intenzione di, avere l'obiettivo di; prevedere, pianificare; significare pt: fingir, planejar, significar intende -- nom ca: intent, intention, purpose, aim, motivi, pla en: intent, intention, purpose, aim, motive, plan; meaning eo: intenco, celo; signifo es: intención, propósito, objetivo, motivo, plan; sentido fr: intention, but, objectif, dessein, motivation, motif, plan he: כוונה, תכלית, מטרה, יעד it: intenzione, scopo, obiettivo, disegno, motivazione, motivo, piano pt: intenção, propósito, objetivo bonintendente -- ajetivo ca: ben intencionat en: well-intentioned, well-meaning eo: bonintenca es: bien intencionado fr: bien intentionné he: בעל כוונות טובות it: bene intenzionato pt: bem intencionado con intende -- averbo vide: con vole, volente ca: expressament, intencionadament, voluntàriament, deliberadament en: intentionally eo: intence es: expresamente, intencionalmente, voluntariamente, deliberadamente fr: exprès, intentionnellement, volontairement, délibérément it: apposta, intenzionalmente, di proposito, volontariamente, deliberatamente pt: expressamente, intencionalmente, voluntariamente, deliberadamente con intende ce -- sujunta ca: de manera que, per tal que (indicant el resultat previst) en: so that, in order that (indicating intended result) eo: por ke, kun la intenco ke, cele al tio ke es: de modo que, para que (indicando el resultado previsto) fr: de sorte que, de façon que, pour que, afin que he: בשביל ש, כדי ש it: in modo che, affinché, perché, così che pt: de modo que, para que (indicando o resultado pretendido) con intende de -- preposada ca: perquè, amb la intenció de, amb l'objectiu de en: for, with the intention of, with the goal of eo: por, kun la intenco de, cele al es: para, con la intención de, con el objetivo de fr: dans le dessein de, dans l'intention de, avec la volonté de he: מתוך כוונה, במטרה it: nell'intento di, nel disegno di, con l'intenzione di pt: pois, com a intenção de, com o objetivo de intendeda -- ajetivo en: intended, intentional, deliberate, premeditated, meant, willful|wilful; earmarked; target (audience) eo: intenca; destinita, asignita fr: intentionnel, délibéré, prémédité, conscient, réfléchi, voulu; (public) visé, ciblé, cible he: מיועד, מכוון it: intenzionale, premeditato, consapevole, voluto; (pubblico) destinatario, mirato, destinato, bersaglio intendente -- ajetivo ca: intencionat, deliberat, premeditat, voluntari en: intentional, deliberate, on purpose, purposeful eo: intenca, kun intenco es: intencionado, intencional, deliberado, premeditado fr: intentionnel, délibéré, volontaire, à propos, exprès, intentionnelement, volontairement he: תכליתי, בעל מטרה it: intenzionale, deliberato pt: intencional, deliberado, premeditado malintendente -- ajetivo ca: malvolent, cruel en: ill-willed, cruel eo: malbonintenca, kruela es: de mala voluntad, cruel fr: malintentionné, avec de mauvaises intentions, cruel he: זדוני, מרושע it: malintenzionato, con cattive intenzioni, crudele pt: mal-intencionado, cruel nonintendeda -- ajetivo ca: involuntari, no planificat en: unintended, unintentional, inadvertent, unplanned, collateral eo: neintenca, senintenca es: involuntario, inadvertido, no planificado, colateral fr: non voulu, par inadvertance, non prévu, collatéral he: לא מכוון, שלא בכוונה, לא מתוכנן it: non voluto, non previsto, non pianificato, collaterale pt: não intencional, inadvertido, não planejado, colateral sin intende -- averbo vide: sin vole ca: sense voler, involuntàriament, inadvertidament en: unintentionally, unwillingly, inadvertently eo: neintence, senintence, kontraŭvole, preterintence, malvolonte es: sin querer, sin querer, involuntariamente, inadvertidamente, sin querer fr: sans faire exprès, sans le faire exprès, involontairement, par mégarde, sans le vouloir, malgré soi it: senza farlo apposta, senza volerlo, per caso; senza intenzione pt: involuntariamente, sem intenção, inadvertidamente, contra a vontade ---- .intensa -- ajetivo defini: de fortia o grado estrema; multe consentrada ca: intens, intensiu en: intense, intensive; intent; formidable, edgy eo: intensa, fortega; forte decidinta; ege timinda es: intenso, intensivo fr: intense, intensif; formidable; pointu, osé, audacieux, aigu he: עז, רב-עוצמה, מוגבר, מאומץ, אינטנסיבי it: intenso; formidabile; audace, acuto pt: intenso, intensivo desintensi -- verbo nontransitiva en: disintensify, reduce, assuage, lighten, deescalate eo: malintensiĝi, reduktiĝi fr: se réduire, s'apaiser, se calmer, s'alléger, se désamorcer he: לרדת בעוצמה, לרדת במאמץ it: ridursi, placarsi, calmarsi, alleggerirsi, disinnescarsi desintensi -- verbo transitiva ca: desintensificar, reduir, apaivagar, alleugerir, desescalar en: disintensify, reduce, assuage, lighten, deescalate, dial down, dial back eo: malintensigi, redukti es: desintensificar, reducir, calmar, aclarar, desescalar fr: réduire, apaiser, calmer, alléger he: לשכך, להנמיך, להקל it: ridurre, placare, calmare, alleggerire pt: desintensificar, reduzir, amenizar, clarear, diminuir intensi -- verbo nontransitiva en: intensify, heighten, escalate eo: intensiĝi fr: s'intensifier, s'élever, augmenter, monter he: להתעצם, להתגבר, להסלים, להחריף it: intensificarsi, elevarsi, aumentare, salire intensi -- verbo transitiva ca: intensificar, augmentar, escalar en: intensify eo: intensigi es: intensificar, aumentar, escalar fr: intensifier, élever, augmenter, faire monter he: להעצים, להגביר, להסלים, להחריף it: intensificare, elevare, aumentare, far salire pt: intensificar, aumentar, escalar intensi -- nom ca: intensificació en: intensification eo: intensiĝo, intensigo es: intensificación fr: intensification he: העצמה, הגברה it: intensificazione, aumento pt: intensificação intensia -- nom ca: intensitat en: intensity eo: intenseco es: intensidad fr: intensité he: עוצמה, אינטנסיביות it: intensità pt: intensidade ---- .inter- -- prefisa tecnical defini: entre nota: `Inter-` simpli a `inte-` ante R. usa: interata, internasional ca: inter- en: inter- (between, mutually) eo: inter- es: inter- fr: inter- he: (קידומת טכנית) בינ-, אינטר- it: inter- pt: inter- ---- .intera -- ajetivo defini: con no parte mancante; completa unida; no rompeda o dejenerada ca: sencera, total en: entire, whole, total eo: tuta, kompleta, unueca, integra es: entero, total, integro fr: entier, tout entier, total, intégral he: שלם, מלא, כולל, כולו it: intero, completo, totale, integrale pt: inteiro, todo, total intera -- averbo en: entirely, wholly, totally, utterly, quite, through and through eo: tute, komplete fr: entièrement, totalement, complètement, intégralement, de part en part, du début à la fin he: לחלוטין, לגמרי, כליל it: interamente, totalmente, completamente, integralmente intera -- nom en: whole, entirety, totality eo: tuto, ĉiomo fr: (le) tout, intégralité, totalité, total, somme, ensemble he: מכלול, כל it: (il) tutto, integralità, totalità, totale, somma, insieme interia -- nom en: wholeness, integrity eo: tuteco, integreco fr: intégrité, entièreté, totalité, complétude, plénitude he: שלמות, אחדות, כלילות, טוטאליות it: integrità, completezza, totalità, pienezza ---- .interesa -- verbo transitiva siensa-umana mone defini: stimula la curiosia o atende de (algun) en: interest, be of interest to eo: interesi fr: intéresser he: לעניין it: interessare interesa -- nom defini: un senti de curiosia; mone periodal paiada a un taso spesifiada, per la usa de mone prestada o per pospone la repaia de un deta; un envolve en un emprende, tipal con espera de profita finansial usa: el ave un interesa grande a arte medieval da: interesse de: Interesse en: interest (including money), attention; return (on investment), yield, payoff; stake (in a business, etc); sake eo: intereso; interezo, rentumo; profito, ristorno es: interés, fascinación, atracción fr: intérêt he: עניין, התעניינות; אינטרס; ריבית it: interesse interesa composada -- nom en: compound interest eo: kunmetita interezo fr: intérêt composé he: ריבית מצטברת, ריבית דריבית it: interesse composto desinteresa -- verbo transitiva defini: sesa interesa (algun); elimina la envolve finansial de (algun) en: disinterest, remove from the interests of eo: seninteresigi, forigi el la interesoj de fr: se désintéresser de, manquer d'intérêt pour he: להפסיק לעניין it: disinteressarsi di, mancare di interesse per desinteresa -- nom en: disinterest, impartiality, detachment, neutrality, lack of personal interest eo: senintereseco, senpartieco, neŭtraleco fr: désintérêt he: העדר משוא פנים, חוסר נקיטת עמדה, נייטרליות it: disinteresse desinteresada -- ajetivo en: disinterested, impartial, unbiased, neutral eo: seninteresigita, senpartia, neŭtrala fr: désintéressé, impartial he: ללא משוא פנים, ללא אינטרס, בלתי משוחד, חסר פניות, נייטרלי it: disinteressato, imparziale es interesada par -- verbo en: be interested in, have an interest in, care for eo: interesiĝi pri fr: s'intéresser à, avoir un intérêt pour, se préoccuper de, se passionner pour, se soucier de, s'occuper de he: להתעניין ב it: interessarsi a, avere un interesse per, preoccuparsi di, appassionarsi per, occuparsi di interesada -- ajetivo en: interested eo: interesita fr: intéressé he: מעוניין it: interessato interesante -- ajetivo en: interesting, fascinating eo: interesa fr: intéressant, captivant, passionnant, fascinant he: מעניין it: interessante, avvincente, emozionante, affascinante noninteresante -- ajetivo en: uninteresting eo: neinteresa, seninteresa fr: inintéressant he: לא מעניין it: non interessante, poco interessante per sua propre interesa -- espresa en: for its own interest, for its own sake eo: proprainterese, pro si mem fr: pour son intérêt personnel he: למען הדבר עצמו it: per il suo interesse personale ---- .interfas -- nom informatica defini: la loca a cual du sistemes, sujetos, organizas, etc encontra e interata con lunlotra; (en fisica) un surfas entre du partes de materia o spasio; un aparato o program cual permete ce un usor comunica con un computador en: interface eo: interfaco fr: interface he: ממשק it: interfaccia interfas de usor -- nom en: user interface eo: uzantinterfaco, facado fr: interface utilisateur (informatique) he: ממשק משתמש it: interfaccia utente (informatica) interfas grafica de usor -- nom en: graphical user interface, GUI eo: grafika interfaco, grafika fasado fr: interface graphique, GUI (informatique) he: ממשק משתמש גרפי it: interfaccia grafica, GUI (informatica) ---- .interfere -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: partisipa o interveni (en un ata) sin invita o nesesa; preveni la continua o susede (de un prosede o ata) da: indgribe, hindre de: hindern en: interfere, interlope, meddle, hinder, tamper, jigger; jam (signal) eo: interferi; enmiksiĝi (malhelpe); ĵami es: interferir, estorbar, obstruir, impedir, obstaculizar fr: se mêler à, interférer, s'ingérer, s'immiscer he: להתערב (במשהו); להפריע, לשבש it: mescolarsi a, interferire, ingerirsi, intromettersi interfere -- nom en: interference; jamming eo: interfero; ĵamado fr: interférence, ingérence, intrusion; parasite (radio) he: התערבות (במשהו); הפרעה, שיבוש it: interferenza, ingerenza, intrusione interferador -- nom en: interference device, jammer eo: interferilo, ĵamilo fr: dispositif d'interférence, brouilleur he: חוסם, משבש (מכשיר) it: (dispositivo dell') emittente di disturbo interferente -- ajetivo en: interfering, meddling, meddlesome eo: interfera, interferema, enmiksiĝema fr: interférant he: מתערב (במשהו); מפריע, משבש it: interferente interferor -- nom en: meddler, busybody, interloper eo: interferemulo, enmiksiĝemulo fr: intrus, importun, gêneur, indésirable he: חטטן it: intruso, importuno, fastidioso, indesiderabile ---- .interferon -- nom medica cimica defini: un protena relasada par selulas animal, tipal en responde a un virus, cual ave la capasia de retarda o preveni la reprodui de viruses en: interferon (protein) eo: interferono fr: interféron (protéine) he: אינטרפרון it: interferone (proteina) ---- .interjeta -- verbo transitiva linguistica defini: dise (alga cosa) subita, tipal a lado o como un interompe en: interject eo: interjekcii, ekkrii fr: couper, interrompre, lancer he: להפריע (עם הערות), לזרוק הערות it: interrompere, lanciare interjeta -- nom en: interjection eo: interjekcio, ekkrio, ekkria vorteto fr: interjection he: זריקת הערות, קריאת ביניים it: interiezione, esclamazione ---- .interlingue -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua creada par Edgar de Wahl en 1922 per comunica internasional en: Interlingue, Occidental eo: interlingvea, okcidentala fr: interlingue, occidental, en interlingue, d'interlingue, relatif à l'interlingue it: dell'interlingue, dell'occidental, nell'occidental interlingue -- nom en: Interlingue, Occidental eo: Interlingveo, Okcidentalo fr: interlingue, occidental ie: Interlingue, Occidental it: interlingue, occidental ---- .interlude -- nom arte defini: un peso corta de poesia o musica cual interompe momental un obra plu longa; un tempo corta en cual un prosede es interompeda e alga cosa aveni ca: interludi en: interlude eo: interludo es: interludio, intermedio fr: interlude, intermède it: interludio, intermezzo pt: interlúdio ---- .intermete -- verbo nontransitiva defini: (un aveni) sesa a recomensa a intervales predisable o no en: be intermittent eo: intermiti fr: apparaître par intermittence, discontinuer, faire de manière discontinue he: להתחיל ולהפסיק לסירוגין, להיות מקוטע it: apparire a intermittenza, discontinuare, fare in modo discontinuo intermetente -- ajetivo ca: intermitent, discontinu en: intermittent, sporadic, discontinuous eo: intermita, sporada es: intermitente, discontinuo, descontinuo fr: intermittent, discontinu he: מקוטע, ספורדי, סירוגי it: intermittente, discontinuo pt: intermitente, descontínuo intermetentia -- nom ca: intermitència, discontinuïtat en: intermittence, intermittency, sporadicalness eo: intermito, sporadeco es: intermitencia, discontinuidad fr: intermittence, discontinuité he: ספורדיות, סירוגיות it: intermittenza, discontinuità pt: intermitência, descontinuidade ---- .interna -- ajetivo matematica defini: situada en alga cosa, sin estende ultra sua limitas; pertinente a un tal situa; (en jeografia) no prosima a mares da: indre, interiør, intern de: inner en: inner, interior, internal; inland eo: interna, ena es: interno, interior, íntimo, recóndito, profundo fr: intérieur, interne, intime he: פנימי it: interno, interiore, intimo interna -- nom en: inside, interior, hinterland eo: interno, internaĵo fr: intérieur, interne he: פנים, תוך it: interno a interna -- averbo en: inside, within eo: interne, ene fr: dedans, à l'intérieur, intérieurement, dans son for intérieur, in petto, intimement, secrètement he: בפנים, בתוך; פנימה it: dentro, internamente, nel suo intimo, in petto, intimamente, segretamente a interna de -- preposada en: inside, within, in the interior of eo: interne de fr: à l'intérieur de he: בפנים ה, בתוך ה it: all'interno di, dentro di internable -- ajetivo en: embeddable eo: enkorpigebla, ingebla fr: intégrable, incorporable he: שניתן לשיבוץ it: integrabile, incorporabile interni -- verbo nontransitiva en: internalize|is, interiorize|is eo: interniĝi, eniĝi fr: s'intérioriser he: לעבור הפנמה; להשתבץ, להיקבע; להיטמע it: interiorizzarsi interni -- verbo transitiva en: internalize|is, interiorize|is, take in; embed, inline eo: internigi, enigi, enmeti; enkorpigi, ingi fr: intérioriser, rentrer, emmener à l'intérieur, intégrer, incorporer he: להפנים; לשבץ, לקבע; להטמיע it: interiorizzare, entrare, portare dentro, integrare, incorporare interniste -- nom medica defini: un mediciste ci spesiali sur maladias de organos interna en: internist (medical), physician eo: interna medicinisto fr: interne (médecine) he: רופא פנימי, פנימאי it: uno interno (medicina), tirocinante (di medicina) la plu interna -- ajetivo en: innermost eo: plej interna fr: le plus à l'intérieur, le plus profond, le plus intime, le plus secret he: הפנימי ביותר it: il più interiore, il più profondo, il più intimo, il più segreto ---- .intero -- ajetivo matematica defini: (un numero) cual no es un frato en: integer, integral eo: entjera fr: (nombre) entier he: (מספר) שלם it: (numero) intero intero -- nom en: integer eo: entjero fr: nombre entier, entier (mathématique), entier naturel he: מספר שלם it: numero naturale, numero intero, intero (numero) ---- .interoga -- verbo transitiva governa defini: demanda a (algun, spesial un suspetada o prisonida) en modo formal, completa o violente en: interrogate, examine, question eo: pridemandi, ekzameni fr: interroger, questionner he: לחקור, לתחקר, לתשאל it: interrogare interoga -- nom imaje: # en: interrogation, examination, questioning eo: pridemandado, ekzameno fr: interrogation, interrogatoire he: חקירה, תחקור, תשאול it: interrogazione, interrogatorio contrainteroga -- verbo transitiva governa defini: fa demandas a (un atestor per la partito oposada) en un corte de lege, per proba o estende atestas ja donada en: cross-examine eo: kontraŭekzameni fr: contre-interroger he: לחקור חקירה נגדית it: controinterrogare contrainteroga -- nom en: cross-examination eo: kontraŭekzameno fr: contre-interrogatoire he: חקירה נגדית it: controinterrogatorio interogor -- nom en: interrogator eo: pridemandanto, ekzamenanto fr: questionneur, interrogateur, celui qui interroge, examinateur he: חוקר, מתשאל it: interrogatore, chi interroga, esaminatore ---- .interompe -- verbo transitiva governa defini: para la progresa continuante de (un ativia o prosede); para (un parlor) par dise o fa alga cosa; rompe la continua de (un linia o surfas) en: interrupt, heckle; suspend, cut off; supervene eo: interrompi fr: interrompre, suspendre, couper he: להפריע; לקטוע, לשסע (פעילות, תהליך) it: interrompere, sospendere, tagliare interompe -- nom en: interruption, suspension, breakpoint, cut-off eo: interrompo fr: interruption, suspension, coupure he: הפרעה; קטיעה (של פעילות או תהליך) it: interruzione, sospensione, taglio ---- .Interpol -- nom governa defini: un organiza con base en Paris, cual coordina la investiga de crimines internasional par la polisia de nasiones diversa en: Interpol eo: Interpol fr: Interpol he: אינטרפול it: Interpol ---- .interpola -- verbo transitiva matematica defini: introdui (alga cosa) entre puntos fisada; introdui (parolas) en un libro o otra testo; (en matematica) introdui (un valua o terma) en un serie par estima o calcula lo de valuas ambiente conoseda en: interpolate eo: interpoli fr: interpoler he: לשבץ, לשלב, להבליע (מילים בטקסט); לביין, לבצע אינטרפולציה it: interpolare interpola -- nom en: interpolation eo: interpolo, interpolado fr: interpolation he: שיבוץ, שילוב, הבלעה (של מילים בטקסט); ביון, אינטרפולציה it: interpolazione ---- .interprete -- verbo transitiva linguistica arte defini: esplica la sinifia de (informa, parolas o atas); comprende ce (un ata, modo o condui) ave un sinifia spesifiada; tradui simultan (la parla de un otra person) a un otra lingua; presenta (un rol de drama o un peso de musica) en modo cual indica la comprende individua par la artiste de la ideas de la creor en: interpret, construe eo: interpreti fr: interpréter, donner une interprétation de, traduire; jouer, donner une représentation de he: לפרש; לתרגם בזמן אמת it: interpretare, dare un'interpretazione di, tradurre; recitare, dare una rappresentazione di interprete -- nom en: interpretation, rendition eo: interpreto, interpretado fr: interprétation, traduction he: פירוש, פרשנות, הסבר; תרגום בזמן אמת it: interpretazione, traduzione interpretable -- ajetivo en: interpretable, open to interpretation, ambiguous, equivocal eo: interpretebla, plursenca fr: sujet à interprétation, interprétable, ambigu, équivoque he: שניתן לפירוש במספר צורות it: soggetto a interpretazione, interpretabile, ambiguo, equivoco interpretador -- nom en: interpreter (software) eo: interpretilo fr: interpréteur (informatique) he: (מחשבים) מפרש it: interprete (informatico) interpretal -- ajetivo en: interpretational, hermeneutic eo: interpreta, hermeneŭtika fr: interprétatif, herméneutique, explicatif he: פרשני, ביאורי, הרמנויטי it: interpretativo, ermeneutico, esplicativo interpreteda -- ajetivo en: interpreted, interpretive eo: interpretita, laŭinterpreta fr: interprété he: מפורש, מבואר it: interpretato interpretor -- nom en: interpreter (person) eo: interpretanto, interpretisto fr: interprète (personne) he: מתורגמן it: interprete (persona) malinterprete -- verbo transitiva en: misinterpret, misapprehend, misconstrue eo: misinterpreti fr: mal interpréter, mal comprendre, se méprendre sur he: לפרש שלא כהלכה it: interpretare male, fraintendere reinterprete -- verbo transitiva en: reinterpret eo: reinterpreti fr: réinterpréter he: לפרש מחדש it: reinterpretare ---- .intersepi -- verbo transitiva fisica matematica defini: impedi (un person o cosa) de continua a sua destina; (en fisica) para o verje (lus o otra radia eletromagnetal); (en matematica) (un linia o surfas) marca o talia un parte de (un linia, surfas o spasio) en: intercept eo: interkapti; sekci, tranĉi fr: intercepter he: ללכוד; ליירט it: intercettare intersepi -- nom en: interception eo: interkapto fr: interception he: לכידה; יירוט it: intercettazione, intercetto, intercettamento ---- .interstisio -- nom cimica biolojia defini: un spasio interveninte, tipal multe peti en: interstice eo: interstico, interspaco fr: interstice he: מרווח דק it: interstizio interstisial -- ajetivo en: interstitial eo: interstica fr: interstitiel he: מרווחי it: interstiziale ---- .interval -- nom musica defini: un tempo o spasio interveninte; un pausa en un taxe o ata longa da: interval de: Abstand en: interval (including musical), interlude, intermission eo: intertempo, interspaco; intervalo; paŭzo es: intervalo fr: intervalle he: רווח, מרווח, אינטרוול (גם במוזיקה); (מתמטיקה) קטע; הפסקה, הפוגה, אתנחתא it: intervallo ---- .interveni -- verbo nontransitiva governa defini: vade a entre per aida, o per preveni o cambia la curso de avenis o sua resulta; aveni en la tempo entre du otra avenis en: intervene, intercede eo: interveni fr: intervenir, intercéder he: להתערב it: intervenire, intercedere interveni -- nom en: intervention, intercession eo: interveno fr: intervention, intercession he: התערבות it: intervento, intercessione ---- .intervisa -- verbo transitiva governa defini: conversa con (algun) per oteni consela, per furni informa a escutores o regardores, o per esamina un aspiror per emplea en: interview; debrief eo: interjvui fr: s'entretenir avec, interviewer, interroger, avoir une entrevue avec, avoir un entretien avec he: לראיין it: intrattenersi con, intervistare, interrogare, avere un colloquio con intervisa -- nom en: interview; debrief eo: intervjuo fr: entretien, interview, dialogue, conversation he: ריאיון it: colloquio, intervista, dialogo, conversazione intervisa pratical -- nom en: audition (theatre, etc.) eo: provprezento fr: audition, séance d'essai he: מבחן במה, אודישן it: audizione, sessione di prova intervisor -- nom en: interviewer eo: intervjuanto fr: interviewer he: מראיין it: intervistatore ---- .intestin -- nom anatomia defini: (en vertebratos) la canal de dijesta entre la stomaco e la ano; (en nonvertebratos) la canal de dijesta entre la boca e la ano da: tarme, indvolde de: Darm, Gedärme en: intestine, bowel eo: intesto es: intestinos, tripa(s), viscera(s) fr: intestin he: מעי it: intestino, viscere intestin magra -- nom en: small intestine eo: maldika intesto fr: intestin grêle he: מעי דק it: intestino tenue intestin spesa -- nom en: large intestine eo: dika intesto fr: gros intestin he: מעי גס it: intestino crasso, colon intestinal -- ajetivo en: intestinal eo: intesta fr: intestinal he: של המעיים it: intestinale intestines -- nom plural en: intestines, guts, viscera, entrails; offal, chitterlings eo: intestaro, visceroj; tripo fr: intestins, viscères, entrailles, boyaux, abats he: מעיים, קרביים it: intestino, viscere, budella, frattaglie ---- .intima -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) bon conoseda, familiar, amin; (un loca) con ambiente nonformal e amin; personal e privata en: intimate, close eo: intima fr: intime, personnel, privé he: אינטימי it: intimo, personale, privato intima -- nom en: close acquaintance; insider eo: intimulo fr: (personne) intime he: חבר קרוב it: intimo intimia -- nom en: intimacy eo: intimeco fr: intimité he: אינטימיות it: intimità ---- .intra- -- prefisa tecnical defini: en, interna en: intra- (inner) eo: intra-, en- fr: intra- he: (קידומת טכנית) אינטר- (פנימי) it: intra- ---- .intro- -- prefisa tecnical defini: en, interna en: intro- (inner) eo: intro-, en- fr: intro- he: (קידומת טכנית) אינטרו- (פנימי) it: intro- ---- .introdui -- verbo transitiva defini: presenta (alga cosa) per sua usa o funsiona prima; presenta (un idea o lege nova) per debate; trae un sujeto nova a la atende de (algun); trae (un planta, animal o maladia) a un loca nova; pone (un cosa) a en un otra cosa en: introduce (substance, topic, law), insert, institute; broach, bring up (topic) eo: enkonduki; ekdiskuti (temon); enmeti fr: introduire, insérer; présenter; aborder (un sujet) he: לעשות היכרות, להציג; להכניס, להביא (לראשונה), להשיק it: introdurre, inserire; presentare; affrontare (un argomento) introdui -- nom en: insertion, introduction; prelude, overture, prolegomenon, orientation eo: enkonduko; preludo, uverturo fr: insertion, introduction, préface, présentation, avertissement; prélude, ouverture he: היכרות, הצגה; הכנסה, השקה; הקדמה, מבוא it: inserimento, introduzione, prefazione, presentazione, avvertenza; preludio, apertura introdui gradal -- verbo transitiva en: gradually introduce, phase in eo: progresive enkonduki fr: introduire progressivement he: להציג בהדרגה it: introdurre gradualmente, introdurre progressivamente introduable -- ajetivo en: introducible, able to be introduced eo: enkondukebla fr: qu'on peut introduire, présentable he: שניתן להצגה it: che si può introdurre, presentabile introduinte -- ajetivo en: introductory eo: enkonduka fr: introductif, introducteur, introductoire he: מקדים it: introduttivo reintrodui -- verbo transitiva en: reintroduce, reinsert eo: reenkonduki fr: réintroduire, réinsérer he: להציג מחדש, להכניס מחדש it: reintrodurre, reinserire ---- .introjeta -- verbo transitiva siensa-umana defini: adota nonconsensa un idea o disposa de (un otra person) en: introject (psychology) eo: internigi (ideon) fr: introjecter (psychologie) he: להפנים it: introiettare, accogliere in sé (psicologia) introjeta -- nom en: introjection eo: internigo fr: introjection he: הפנמה it: introiezione ---- .introspeta -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: esamina la pensas o sentis cual on esperia en se en: introspect eo: introspekti, memobservi fr: introspecter, faire une introspection he: לבצע בחינה עצמית, להתבונן פנימה it: fare introspezione introspeta -- nom en: introspection eo: introspekto, memobservado fr: introspection he: בחינה עצמית, התבוננות פנימית, אינטרוספקציה it: introspezione introspetante -- ajetivo en: introspective eo: introspekta, memobserva fr: introspectif he: אינטרוספקטיבי it: introspettivo ---- .introverti -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: es o deveni consernada par sua propre pensas e sentis, tipal en modo timida o neurosica en: be introverted eo: esti introvertita fr: être introverti he: להיות מופנם it: essere introverso introverti -- nom en: introversion, reserve eo: introvertiteco fr: introversion, réserve he: מופנמות it: introversione introvertida -- ajetivo en: introverted, introvert, reserved eo: introvertita fr: introverti, réservé, renfermé he: מופנם, מסוגר it: introverso, riservato, chiuso introvertida -- nom en: introvert eo: introvertito fr: introverti he: (אדם) מופנם, מסוגר it: introverso ---- .intrui -- verbo nontransitiva governa tera defini: pone se, con intende, en un loca o situa do on no es bonvenida; (alga cosa) es introduida a un situa con efetos negativa; (roca magmal) deveni forsada a en un forma preesistente en: intrude, encroach, impinge, trespass eo: entrudiĝi, trudi sin fr: s'introduire, faire intrusion, s'immiscer, s'imposer he: להפריע, להתפרץ; לחדור, לפלוש, לסגת גבול it: irrompere, invadere, interferire, imporsi intrui -- verbo transitiva en: intrude, impose eo: trudi, altrudi fr: imposer, infliger he: להפריע, להתפרץ; לחדור, לפלוש; לסגת גבול it: imporre, infliggere intrui -- nom en: intrusion, encroachment, trespassing eo: trudo, trudado, entrudiĝo fr: intrusion he: הפרעה, התפרצות; חדירה, פלישה; הסגת גבול it: intrusione intruor -- nom en: intruder, trespasser eo: trudulo, entrudulo, entrudiĝanto fr: intrus he: פולש, מסיג גבול it: intruso intruosa -- ajetivo en: intrusive eo: entruda, entrudiĝema fr: intrusif he: חודרני, פורצני it: intrusivo ---- .intuba -- verbo transitiva medica defini: introdui un tubo en (un person o parte de corpo, spesial la tracea per respira) en: intubate eo: tubi fr: intuber he: לצנרר it: intubare intuba -- nom en: intubation eo: tubado fr: intubation he: צנרור it: intubazione ---- .intui -- verbo transitiva siensa-umana defini: comprende o solve par instinto en: intuit eo: intuicii, intui fr: avoir l'intuition de, sentir par intuition, comprendre intuitivement he: לדעת אינטואיטיבית it: avere l'intuizione di, sentire per intuizione, capire intuitivamente intui -- nom en: intuition, insight, hunch eo: intuicio, intuo fr: intuition he: אינטואיציה, תחושת בטן it: intuizione contra intui -- ajetivo en: counterintuitive eo: kontraŭintuicia, kontraŭintua fr: contre-intuitif he: מנוגד לאינטואיציה it: controintuitivo intuable -- ajetivo en: intuitable, intuitive (system) eo: intuiciebla, intuicia, intuebla, intua (sistemo) fr: (concept) intuitif he: אינטואיטיבי, קל לשימוש it: (concetto) intuitivo intuosa -- ajetivo en: intuitive, insightful (person) eo: intuiciema, intuica, intuema, intua (homo) fr: intuitif (personne) he: (אדם) בעל אינטואיציה טובה it: intuitivo (persona) intuosia -- nom en: intuitiveness, insightfulness, common sense eo: intuiciemo, intuemo, prudento fr: intuitivité, aptitude à l'intuition he: אינטואיטיביות, שכל ישר it: intuitività, capacità di intuizione nonintuable -- ajetivo en: unintuitable, unintuitive (system) eo: neintuiciebla, neintuicia, neintuebla, neintua (sistemo) fr: non intuitif (concept) he: לא אינטואיטיבי, קשה לשימוש it: (concetto) non intuitivo nonintuosa -- ajetivo en: unintuitive (person) eo: neintuiciema, neintuica, neintuema, neintua, senintuicia, senintua (homo) fr: non-intuitif (personne) he: (אדם) חסר אינטואיציה it: non intuitivo (persona) ---- .inuit -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla nativa de la norde de Canada e partes de Calalitnunat e Alaska, o a sua lingua en: Inuit, Eskimo eo: inuita, eskima fr: inuit, eskimo, esquimau, esquimaude he: אינואיטי it: inuit, eschimese inuit -- nom en: Inuit, Eskimo eo: inuito, eskimo fr: Inuit, Esquimau, Eskimo he: אינואיט it: Inuit, Eschimo, Eskimo, Eschimese ---- .invade -- verbo transitiva governa defini: entra a (un pais, nasion o rejion) per vinse o ocupa lo; (un parasito o maladia) entra a e estende a en (un organisme o parte de la corpo); entra a un loca privata sin permete; (animales) entra a e domina un rejion en: invade, trespass, raid; overrun (with) eo: invadi; eniri senrajte; svarmi tra fr: envahir, pénétrer sans autorisation dans, faire incursion dans; infester, se propager dans; occuper, se répandre, coloniser he: לפלוש it: invadere, penetrare senza autorizzazione, fare incursione in; infestare, diffondersi in; occupare, diffondere, colonizzare invade -- nom en: invasion, incursion, raid, foray eo: invado; rabekskurso fr: invasion, incursion, infestation, occupation, colonisation, raid, razzia he: פלישה it: invasione, incursione, infestazione, occupazione, colonizzazione invadente -- ajetivo en: invading, invasive eo: invada fr: envahissant, invasif he: פולשני, חודרני it: invasivo invador -- nom en: invader, trespasser, raider eo: invadinto fr: envahisseur, intrus, occupant, colonisateur he: פולש, מסיג גבול it: invasore, intruso, occupante, colonizzatore ---- .inventa -- verbo transitiva arte defini: crea o desinia (un cosa nova); crea (un idea, nom, nara, etc), tipal per engana da: opfinde de: erfinden en: invent, devise, contrive, concoct, come up with eo: inventi, elpensi es: inventar fr: inventer, imaginer, concevoir, trouver, découvrir he: להמציא it: inventare, immaginare, progettare, trovare, scoprire inventa -- nom en: invention (action) eo: invento, inventado, elpenso, elpensado fr: invention, conception (action) he: המצאה (פעולה) it: invenzione, progettazione (azione) inventada -- ajetivo en: invented, devised, contrived, concocted eo: inventita fr: inventé, imaginé, conçu he: מומצא it: inventato, immaginato, progettato inventada -- nom en: invention (product), brainchild eo: inventaĵo, elpensaĵo fr: invention (produit), idée originale he: המצאה (מוצר) it: invenzione (prodotto), idea originale inventor -- nom en: inventor eo: inventinto, inventisto fr: inventeur he: ממציא it: inventore inventosa -- ajetivo en: inventive, creative, original eo: inventema, kreema, originala fr: inventif, créatif he: בעל כושר המצאה, רב-תושייה, יצירתי it: inventivo, creativo inventosia -- nom en: inventiveness, creativity, originality eo: inventemo, kreemo, originaleco fr: inventivité, créativité he: כושר המצאה, יצירתיות it: inventività, capacità inventiva, creatività reinventa -- verbo transitiva en: reinvent eo: reinventi fr: réinventer he: להמציא מחדש it: reinventare reinventa -- nom en: reinvention eo: reinvento fr: réinvention he: המצאה מחדש it: reinvenzione ---- .inverno -- nom tera defini: la saison la plu fria (de desembre a marto en la emisfera norde, e de junio a setembre en la emisfera sude); (en astronomia) la periodo entre la solstisio de inverno e la ecuinote de primavera imaje: # da: vinter de: Winter en: winter eo: vintro es: invierno fr: hiver he: חורף it: inverno invernal -- ajetivo en: winter, hibernal eo: vintra fr: hivernal he: חורפי (של חורף) it: invernale inverneria -- nom en: greenhouse, glasshouse, hothouse eo: forcejo, vitrodomo fr: serre he: חממה it: serra invernerial -- ajetivo en: greenhouse eo: forceja, vitrodoma fr: sous serre, sous abri, serricole he: שקשור בחממה it: in serra, sotto riparo, in coltura protetta inverni -- verbo transitiva en: winter; hibernate eo: vintri, travintri; vintrodormi fr: passer l'hiver, hiverner, hiberner he: לחרוף; לישון בתרדמת חורף it: svernare, ibernare inverni -- nom en: wintering; hibernation eo: vintrado; vintrodormo fr: hivernage, hibernation he: חריפה (שהייה בחורף); תרדמת חורף it: svernamento, ibernazione invernin -- ajetivo en: wintry, winterlike eo: vintra, vintreca fr: d'hiver, hivernal he: דמוי חורף, במראה חורפי it: invernale invernosa -- ajetivo en: wintry eo: vintra, vintroplena fr: hivernal he: חורפי it: invernale mediainverno -- nom en: midwinter eo: vintromezo fr: plein hiver, fort de l'hiver, cœur de l'hiver he: אמצע החורף it: pieno inverno ---- .inversa -- verbo nontransitiva matematica defini: deveni posada en la dirije o ordina oposante, tipal con la alta a la basa e la basa a la alta en: invert, turn upside-down, overturn; capsize eo: inversiĝi, renversiĝi fr: s'inverser, se renverser, se retourner, se mettre sens dessus dessous, chavirer, être mis sens dessus dessous, être renversé it: invertirsi, capovolgersi, ribaltarsi, girarsi, rovesciarsi inversa -- verbo transitiva en: invert, upend, upturn, turn upside-down, overturn; capsize eo: inversigi, renversi fr: inverser, renverser, retourner, mettre sens dessus dessous, faire chavirer he: להפוך it: invertire, capovolgere, rovesciare, girare inversa -- nom en: inverse; inversion eo: inverso; inversigo, renverso fr: inversion, renversement, retournement, chavirement he: היפוך, הפיכה, מהפך it: inversione, capovolgimento, rotazione inversada -- ajetivo da: omvendt de: verkehrt en: inverted, upside-down, upturned, overturned; capsized eo: inversa, renversita es: de cabeza, invertida, patas arriba, al revés, en desorden fr: inversé, renversé, sens dessus dessous, chaviré, à la renverse, cul par-dessus tête he: הפוך, מהופך it: invertito inversador -- nom en: inverter; moldboard|ul eo: inversigilo fr: inverseur he: (אלקטרוניקה) מהפך, אינוורטר; (במחרשה) מכשיר גירוף, מגרופית it: invertitore ---- .investi -- verbo transitiva mone defini: usa (mone) en un emprende finansial con la espeta de profita; compra (asiones o propria) con la espeta de profita; (metafor) dona (sua tempo, labora o enerjia) a un projeta con la espeta de un resulta valuada da: investere de: investieren en: invest eo: investi es: investir, colocar fondos fr: investir he: להשקיע it: investire investi -- nom en: investment eo: investo, investado; investaĵo fr: investissement he: השקעה it: investimento investor -- nom en: investor, stakeholder eo: investanto, akciano, akciulo fr: investisseur he: משקיע it: investitore investor otimiste -- nom en: optimistic investor, bull eo: optimisma investanto, altigisto fr: investisseur optimiste he: משקיע אופטימי it: investitore ottimista investor pesimiste -- nom en: pessimistic investor, bear eo: pesimisma investanto, basigisto fr: investisseur pessimiste he: משקיע פסימי it: investitore pessimista suprainvesti -- verbo transitiva en: overinvest eo: superinvesti fr: surinvestir he: להשקיע יתר על המידה it: investire troppo, sovrainvestire suprainvesti -- nom en: overinvestment eo: superinvesto fr: surinvestissement he: השקעת יתר it: sovrainvestimento suinvesti -- verbo transitiva en: underinvest eo: subinvesti fr: sous-investir he: להשקיע לא מספיק it: sottoinvestire suinvesti -- nom en: underinvestment eo: subinvesto fr: sous-investissement he: תת-השקעה it: sottoinvestimento ---- .investiga -- verbo transitiva governa defini: atenta descovre e esamina fatos en modo formal o sistemal, per trova la veria de (un aveni o situa); rexerca o studia per descovre fatos o informa; atenta determina la carater, atas o istoria de (un person) en: investigate eo: esplori, ekzameni, enketi, sondi fr: enquêter sur, faire une recherche sur, faire des recherches sur, s'informer sur, faire une investigation sur, investiguer sur, faire des investigations sur he: לחקור it: indagare (su), fare un'inchiesta su, effettuare una ricerca su, informarsi su, fare un'indagine su, indagare su investiga -- nom en: investigation, inquiry, enquiry eo: esploro, ekzameno, enketo, sondo fr: enquête, investigation he: חקירה it: indagine, inchiesta, investigazione investiga judal -- nom en: judicial inquiry, inquest eo: jura enketo fr: enquête judiciaire he: חקירה רשמית it: indagine giudiziaria, inchiesta giudiziaria investigor -- nom en: investigator; inspector (police) eo: esploranto, enketanto; inspektoro, inspektisto fr: inspecteur (de police) he: חוקר; (משטרה) מפקח, אינספקטור it: ispettore (di polizia) investigosa -- ajetivo ca: investigador, inquisitiu, escrutant en: investigative, inquisitive, searching, penetrating, inquisitorial eo: esplorema, enketema, sondema, scivolema es: investigativo, inquisitivo, interrogador, inquiridor, inquisitorio, investigatorio fr: investigateur, scrutateur, inquisiteur, interrogateur, pénétrant it: investigativo, indagatore, scrutativo, inquisitivo, interrogativo, penetrante pt: investigativo, sondando, escrutinando, inquisitivo, questionador, penetrante noninvestigada -- ajetivo en: uninvestigated, unscreened eo: neesplorita, neekzamenita fr: non enquêté, qui n'a pas fait l'objet d'investigations he: שלא נחקר it: non indagato reinvestiga -- verbo transitiva en: reinvestigate eo: reesplori, reekzameni, reenketi, resondi fr: enquêter de nouveau, faire de nouvelles investigations, rouvrir une enquête he: לחקור מחדש it: indagare di nuovo, riaprire un'indagine, riaprire un'inchiesta ---- .invia -- verbo transitiva siensa-umana defini: desira ave (un poseseda o otra cualia valuada) de un otra person en: envy eo: envii fr: envier, jalouser he: לקנא it: invidiare invia -- nom en: envy eo: envio fr: envie, jalousie he: קנאה it: invidia, gelosia inviable -- ajetivo en: enviable eo: enviebla, enviinda fr: enviable, jalousable he: מעורר קנאה it: invidiabile inviosa -- ajetivo en: envious eo: envia, enviema fr: envieux, jaloux he: קנאי it: invidioso, geloso ---- .invita -- verbo transitiva siensa-umana defini: demanda de (algun), en modo cortes, formal o amin, ce el fa alga cosa o vade a alga loca da: invitere de: einladen en: invite; co-opt; call on eo: inviti; alelekti es: invitar, convidar fr: inviter, convier he: להזמין (אדם) it: invitare, sollecitare invita -- nom en: invitation; overture (to communication, negotiation) eo: invito; propono (komunikiĝi) fr: invitation he: הזמנה (עבור אדם) it: invito, sollecitazione invitada -- ajetivo en: invited eo: invitita, gasta fr: invité he: מוזמן it: invitato, sollecitato invitada -- nom en: guest, invited person eo: invitito, gasto fr: invité, convive he: מוזמן, אורח it: invitato, ospite invitante -- ajetivo en: inviting, appetizing|is eo: invita, alloga, franda fr: invitant, qui invite, attirant, appétissant he: מזמין; מפתה, מושך; מעורר תיאבון it: invitante, che invita, attraente, appetitoso noninvitante -- ajetivo en: uninviting, unappetizing|is eo: neinvita, nealloga, nefranda fr: qui n'invite pas, inattirant he: שאינו מפתה או מושך; שאינו מעורר תיאבון it: che non invita, inattraente