end

.endemia -- nom medica biolojia
defini: un maladia o state frecuente trovada en un popla o rejion spesifiada
ca: endèmia
en: endemic
eo: endemio
es: endemia
fr: endémie, maladie endémique
he: אנדמי
it: endemia, malattia endemica
pt: endemia

endemial -- ajetivo
ca: endèmic
en: endemic
eo: endemia
es: endémico
fr: endémique
he: אנדמי
it: endemico, dilagante
pt: endémico

endemica -- desusada
vide: endemia, endemial

----

.endirije -- verbo transitiva informatica
defini: eleje un curso per envia (alga cosa); envia (datos, pacetas o informa) a la destina coreta en la interede o un otra rede de computadores
ca: encaminar, enrutar
en: route
eo: enkursigi
es: encaminar, enrutar
fr: diriger, orienter, acheminer
it: instradare, guidare
pt: encaminhar, rotear
zh: 定向发送、路由

endirije -- nom informatica
ca: encaminament, enrutament
en: routing
eo: enkursigo
es: encaminamiento, enrutamiento
fr: routage
it: instradamento
pt: encaminhamento, roteamento
zh: 定向发送、路由

endirijador -- nom informatica
ca: encaminador, rúter
en: router (computer)
eo: enkursigilo (komputile)
es: encaminador, enrutador, rúter
fr: routeur (informatique)
he: (מחשבים) נתב, ראוטר
it: routeur
pt: roteador, encaminhador
zh: 路由器

----

.endo- -- prefisa tecnical
defini: en
en: endo- (inside)
eo: endo- (interna)
fr: endo- (à l'intérieur)
he: (קידומת טכנית) בתוך
it: endo-

----

.endocrin -- ajetivo anatomia
defini: (un glande) cual secrete ormones o otra produidas a direta en la sangue
en: endocrine (gland)
eo: endokrina
fr: (glande) endocrine
he: (בלוטה) אנדוקרינית
it: (ghiandola) endocrina

----

.endocrinolojia -- nom medica
defini: la ramo de fisiolojia e medica cual studia la glandes endocrin e ormones
en: endocrinology
eo: endokrinologio
fr: endocrinologie
he: אנדוקרינולוגיה
it: endocrinologia

endocrinolojial -- ajetivo
en: endocrinological
eo: endokrinologia
fr: endocrinologique
he: אנדוקרינולוגי
it: endocrinologico

endocrinolojiste -- nom
en: endocrinologist
eo: endokrinologo
fr: endocrinologue
he: אנדוקרינולוג
it: endocrinologo

----

.endodontia -- nom medica
defini: la ramo de odontia cual pertine a la pulpa a interna de un dente
en: endodontics
eo: dentopulpa kuracado
fr: endodontie
he: אנדודונטיה
it: endodonzia

----

.endogama -- ajetivo siensa-umana
defini: sposinte un person de sua propre comunia, clan o tribu; reproduinte con un individua prosima relatada
en: endogamous, inbred
eo: endogamia, samsanga
fr: endogame, consanguin
he: אנדוגמי
it: endogamo

endogamia -- nom
en: endogamy, inbreeding
eo: endogamio, samanga bredado
fr: endogamie, consanguinité
he: אנדוגמיה, נישואי פנים
it: endogamia

----

.endojenese -- nom biolojia
defini: crese de interna
en: endogeny
eo: endogeneco
fr: endogenèse
he: אנדוגניה
it: endogenesi

endojenesal -- ajetivo
defini: con orijina o causa interna; cresente o orijinante a interna de un organisme
en: endogenous
eo: endogena
fr: endogène
he: אנדוגני, תוכי
it: endogeno

----

.endometrio -- nom anatomia
defini: la membrana mucosa cual fore la utero e spesi en la sicle menstrual per aseta posible la implanta de un embrio
en: endometrium
eo: endometrio
fr: endomètre
he: רירית הרחם
it: endometrio

endometrial -- ajetivo
en: endometrial
eo: endometria
fr: endométrial
he: שקשור לרירית הרחם
it: endometriale

----

.endometriose -- nom medica
defini: un maladia causada par texedas endometrial estra la utero e causante dole de la pelvis
en: endometriosis
eo: endometriozo
fr: endométriose
he: אנדומטריוזיס, רירית רחם תועה
it: endometriosi

----

.endonim -- ajetivo
defini: (un nom de loca) usada par persones en acel rejion, per esemplo `Jonguo`
en: endonymous
eo: endonima
fr: endonyme
he: (שם) מקומי
it: endonimo

endonim -- nom
en: endonym (local place name)
eo: endonimo
fr: endonyme
he: שם מקומי
it: endonimo

----

.endoplasma -- nom biolojia
defini: la strato la plu interna de la sitoplasma de selulas amebin
en: endoplasma
eo: endoplasmo
fr: endoplasme
he: אנדופלסמה
it: endoplasma

----

.endoreica -- ajetivo tera
defini: (un lago o rio) perdente acua par vapori o filtri, e no par esflue
en: endorheic
eo: senelflua, endorea
fr: endoréique
he: אנדוראי
it: endoreico

----

.endorfina -- nom anatomia
defini: cada de un grupo de ormones secreteda en la serebro e sistem de nervos, cual ave un efeto simil a opio
en: endorphin
eo: endorfino
fr: endorphine
he: אנדורפין
it: endorfina

----

.endoscopio -- nom medica
defini: un aparato medical cual on pote introdui en la corpo per regarda organos interna
imaje: #
en: endoscope
eo: endoskopo
fr: endoscope
he: אנדוסקופ, משקף
it: endoscopio

endoscopi -- nom
en: endoscopy
eo: endoskopio
fr: endoscopie
he: אנדוסקופיה, שקיפה
it: endoscopia

endoscopial -- ajetivo
en: endoscopic
eo: endoskopa, endoskopia
fr: endoscopique
he: אנדוסקופי
it: endoscopico

----

.endostilo -- nom biolojia
defini: (en alga animales primitiva, como lampreas) un ranur con silios a la mur ventral de la farinje, cual produi muco per colie particulas de nurintes
en: endostyle (anatomy)
eo: endostilo (anatomie)
fr: endostyle
he: אנדוסטיל
it: endostilo, doccia ipobranchiale

----

.endotelio -- nom biolojia anatomia
defini: la texeda cual formi un strato de selulas forente multe organos e cavetas de corpo, spesial la cor, la dutos sangual e la dutos limfal
en: endothelium (anatomy)
eo: endotelio (anatomie)
fr: endothélium (anatomie)
he: אנדותל
it: endotelio, tessuto endotelial

----

.endotermal -- ajetivo biolojia
defini: (un animal) con sangue calda, e capas de jenera caldia interna
en: endothermic, endothermal
eo: endoterma, varmsanga
fr: endotherme, endothermique, à sang chaud, homéotherme
it: endotermo, endotermico, omeotermo

endotermal -- nom
en: endotherm
eo: endotermulo, varmsangulo
fr: endotherme, animal à sang chaud
it: endotermo

----

.enebria -- verbo nontransitiva biolojia siensa-umana
defini: (algun) perde controla de sua condui e capasias pos asorbe de un droga o alcol
imaje: #
en: get drunk, get intoxicated, get inebriated; be drunk, be intoxicated, be inebriated
eo: ebriiĝi; ebrii, esti ebria
fr: s'enivrer, se soûler, se saouler, se griser; être en état d'ivresse, être en état d'ébriété, être ivre, être enivré, être soûl, être saoul, être grisé, être sous l'effet de l'alcool ou d'une drogue
it: ubriacarsi, inebriarsi, sborniarsi

enebria -- verbo transitiva
defini: (un droga o alcol) fa ce (algun) perde controla de sua condui e capasias
en: intoxicate, inebriate
eo: ebriigi
fr: soûler, saouler, enivrer, griser
he: לשכר
it: ubriacare, inebriare

enebria -- nom
en: intoxication, inebriation, drunkenness
eo: ebriigo, ebriiĝo; ebrio, ebrieco
fr: enivrement; ébriété, ivresse
he: שיכרון, השתכרות
it: inebriamento, ubricamento; ebbrezza, ubriachezza, sbornia

desenebria -- verbo transitiva
defini: estrae (algun) de un state de enebria
en: sober up
eo: malebriigi, elebriigi
fr: dégriser, désenivrer, décuiter; dessouler
it: smaltire la sbornia, far passare la sbornia

desenebria -- nom
en: sobering up
eo: malebriigo, elebriigo
fr: dégrisement
it: smaltimento della sbornia

enebriada -- ajetivo
en: intoxicated, inebriated, drunk, drunken, tipsy, sozzled, spaced-out
eo: ebria
fr: enivré, ivre, en ébriété
he: שיכור, שתוי
it: sborniato, ubriaco, sbronzo, inebriato, ebbro, ubriacato, intossicato

enebriada -- nom
en: drunk, drunkard
eo: ebriulo
fr: ivrogne, buveur, alcoolique
he: שיכור, שתוי
it: ubriaco, ubriacone, alcolista, alcolizzato

enebriante -- ajetivo
en: intoxicating, inebriating
eo: ebriiga
fr: enivrant, capiteux, grisant, entêtant
he: משכר
it: inebriante, intossicante

enebriante -- nom
en: intoxicant
eo: ebriigaĵo
fr: boisson enivrante, boisson alcoolique
he: (חומר, משקה) משכר
it: bevanda inebriante, bevanda alcolica

posenebria -- nom
en: hangover
eo: postebrio
fr: gueule de bois
he: הנגאובר, חמרמורת
it: postumi della sbornia, dopo-sbornia

selula de desenebria -- nom
en: drunk tank, sobering-up station
eo: ebriulĉelo
fr: cellule de dégrisement
it: cella per ubriachi, cella degli ubriachi

----

.Eneida -- nom arte
defini: un poesia epica en latina, en dudes libros, par Verjilio, cual raconta la viajas de Enea pos la defeta de Troia
ca: Eneida
en: Aeneid (poem)
eo: Eneado
es: Eneida
fr: Énéide (poème de Virgile)
he: אינאיס (פואמה)
it: Eneide
pt: Eneida

----

.enema -- nom medica
defini: un trata medical en cual licuida o gas es injetada en la reto, tipal per aida feci, ma ance per introdui drogas o permete radiografi
en: enema
eo: klistero
fr: lavement (de l'intestin)
he: חוקן
it: clistere, clisma, enteroclisi, enteroclisma, lavaggio del colon

----

.enemi -- nom governa
defini: un person o persones ci oposa o ataca un person o cosa
pronunsia: enem_i_, en_e_mi
da: fjende
de: Feind
en: enemy, adversary, foe
eo: malamiko
es: enemigo
fr: ennemi, adversaire
he: אויב
it: nemico, avversario

arcenemi -- nom
defini: un person ci oposa un person o cosa en modo estrema e unica
pronunsia: arkenem_i_
de: Erzfeind, Nemesis
en: archenemy, nemesis
eo: ĉefa malamiko
fr: ennemi juré, pire ennemi
he: אויב מושבע, יריב מר
it: arcinemico, nemico giurato

enemia -- nom
en: hostility (quality), enmity, malignity, acrimony, bad blood
eo: malamikeco
fr: hostilité, inimitié, animosité, antagonisme, antipathie, aversion
he: איבה, טינה, עוינות
it: ostilità, inimicizia, ostilità, antagonismo, antipatia, avversione

enemin -- ajetivo
en: hostile, adverse, belligerent, antagonistic, inimical
eo: malamika, malamikeca
fr: ennemi, hostile, adversaire, adverse, antagoniste, inamical
he: עויין
it: ostile, avversario, antagonista

----

.enerjia -- nom fisica
defini: la fortia nesesada per ativia fisical o mental; la potia derivada de recursos fisical o cimical, usada per furni lus o caldia o per opera macinas; (en fisica) la cualia de materia e radia cual mostra se como la capasia de fa labora; la grado o nivel de esta poseseda par alga cosa o nesesada per un prosede
da: energi
de: Energie
en: energy, power; verve, vigor|ur, pep, oomph
eo: energio; vervo
es: energía
fr: énergie
he: אנרגיה
it: energia

desenerji -- verbo transitiva
en: de-energize|is, enervate, debilitate, weaken, sap
eo: malenergii, senenergiigi; senvervigi
fr: mettre hors tension, amollir, affaiblir
he: להחליש, להתיש
it: spegnere, ammorbidire, indebolire

desenerji -- nom
en: enervation, debilitation
eo: senenergiigo; senvervigo
fr: mise hors tension, affaiblissement
he: החלשה, התשה
it: spegnimento, indebolimento della potenza

enerji -- verbo transitiva
en: energize|is, vitalize|is, power
eo: energii, aktivigi, vervigi
fr: énergiser, vitaliser, mettre sous tension
he: להמריץ, לעורר, להחיות; לספק אנרגיה
it: energizzare, vitalizzare, mettere in tensione

enerjiosa -- ajetivo
en: energetic, vigorous, brisk, lusty, vibrant, boisterous, rollicking, high-spirited, exuberant
eo: energia, verva, vigla
fr: énergique, vigoureux, vif
he: אנרגטי, נמרץ
it: energico, vigoroso, vivace

enerjida par pilas -- ajetivo
en: battery-powered
eo: pilenergia
fr: alimenté par pile
he: מופעל על ידי סוללות
it: alimentato da batteria

idroenerjia -- nom
en: water power, hydropower, hydraulic energy
eo: hidraŭlika energio
fr: énergie hydraulique
it: energia idraulica, energia idrica

reenerji -- verbo transitiva
en: re-energize|is, rally
eo: reenergii, revervigi, refortigi
fr: redonner de l'énergie à, recharger, remettre en charge; remobiliser, remotiver, recharger les batteries de
he: לעורר מחדש
it: ridare energia a, ricaricare, rimettere in carica; rimobilizzare, ravvivare, ricaricare le batterie di

solal enerjida -- ajetivo
en: solar-powered
eo: sunenergia
fr: à l'énergie solaire
he: מופעל על ידי אנרגיה סולרית
it: all'energia solare, a energia solare, ad energia solare

----

.enets -- ajetivo demonim
defini: pertinente a un popla samodeica de Sibir norde ci es pastores de renos, o a sua lingua
en: Enets
eo: eneca
fr: énetse
he: שקשור לאנטס (עם בסיביר)
it: enets, enci

enets -- nom
en: Enets (person, language)
eo: eneco; la eneca (lingvo)
fr: Énetse (personne); énetse (langue)
he: אנטס (אדם, שפה)
it: Enets, Enci, Enezi, Enzi; (lingua) enets

----

.enfante -- ajetivo biolojia siensa-umana
en: child
eo: infana
fr: enfant
he: ילד, ילדה
it: bambino

enfante -- nom
defini: un umana joven e sesal nonmatur; un animal sesal nonmatur; un fia o fio
imaje: #
da: barn
de: Kind
en: child, kid, kiddie, kiddy, bairn, tyke
eo: infano; filo, filino
es: niño, niña,; hijo, hija
fr: enfant; fils, fille
he: ילד, ילדה
it: bambino, ragazzo, fanciullo; figlia, figlio

enfante con clave -- nom
defini: un enfante ci ave un clave de la casa e resta ala sin adultes en la dia
en: latchkey child
eo: ŝlosilhava infano
fr: enfant à la maison sans surveillance d'un adulte, enfant livré à lui-même
he: ילד מפתח
it: bambino a casa senza supervisione di un adulto, bambino lasciato a se stesso

enfante misera -- nom
en: urchin, guttersnipe
eo: bubo
fr: gamin des rues
he: ילד רחוב
it: ragazzino di strada, ragazzo di strada, bambino della strada

enfante unica -- nom
en: only child
eo: solinfano
fr: enfant unique
he: ילד יחיד
it: figlio unico, figlia unica

enfantes -- nom plural
en: children, offspring, progeny
eo: infanoj, idaro, naskitaro
fr: enfants, progéniture
he: ילדים, צאצאים
it: bambini, ragazzi, figli, prole, progenie, rampollo

enfanteria -- nom
en: kindergarten, nursery
eo: infanejo, infanĝardeno, infanvartejo, antaŭlernejo, lernludejo
fr: garderie, jardin d'enfants
he: גן ילדים, פעוטון, מעון (ילדים)
it: asilo nido

enfantia -- nom
en: childhood, girlhood, boyhood
eo: infaneco
fr: enfance
he: ילדות
it: infanzia

enfantin -- ajetivo
en: childish, childlike, innocent, infantile, puerile
eo: infaneca
fr: enfantin, puéril
he: ילדותי, אינפנטילי
it: infantile, puerile

enfantor -- nom
en: childminder, nanny, nurse, nursemaid
eo: vartisto, vartistino
fr: baby-sitter, garde d'enfant
he: גננת
it: balia, bambinaia, bambinaio

estraenfante -- nom
defini: un enfante de sua spos par un otra sposi
en: stepchild
eo: duoninfano, duonfilo, duonfilino, vicinfano, vicfilo, vicfilino
fr: beau-fils, belle-fille, enfant d'un autre lit
he: ילד חורג
it: figliastro, figliastra

----

.enfantiside -- verbo transitiva governa
defini: mata (un enfante)
en: commit infanticide
eo: infanmortigi
fr: commettre un infanticide
he: לרצוח ילדים
it: commettere un infanticidio

enfantiside -- nom
en: infanticide (action)
eo: infanmortigo
fr: infanticide
he: רצח ילדים
it: infanticidio

enfantisidor -- nom
en: infanticide (person)
eo: infanmortiganto
fr: infanticide
he: רוצח ילדים
it: infanticida

----

.enferno -- nom relijio mitolojia
defini: (en alga relijios) un loca spirital do persones mal es punida pos mori
ca: infern
da: helvede
de: Hölle
en: hell, hellfire, inferno, perdition, underworld
eo: infero, malparadizo
es: infierno
fr: enfer
he: גיהנום, שאול, תופת
it: inferno
pt: inferno

enfernal -- ajetivo
en: infernal, chthonic, chthonian
eo: infera
fr: infernal, chthonien
he: גיהנומי
it: infernale, ctonio

enfernin -- ajetivo
en: hellish, damned, damn, blasted, bloody
eo: infera, damnita, diabla
fr: infernal, semblable à l'enfer
he: נורא, איום, ארור
it: infernale

vade a enferno -- esclama
en: go to hell, get lost, get stuffed, piss off, fuck off
eo: iru inferen, iru al la diablo, iru kacen, forfikiĝu
es: vete al infierno, vete a la mierda
fr: va au diable, allez au diable, aller se faire voir
it: va' all'inferno, va' al diavolo

----

.enflue -- verbo nontransitiva
defini: flue a en; (datos o testo) entra a un computador
en: flow in
eo: enflui; eniĝi (en komputilon)
fr: s'écouler (vers l'intérieur), se jeter, (données dans un ordinateur) entrer
he: לזרום פנימה
it: fluire (in)

enflue -- verbo transitiva
en: input
eo: enfluigi; enigi, enkomputiligi
fr: faire couler, verser, remplir, déverser; entrer (des données dans un ordinateur)
he: להזרים פנימה
it: versare, trasferire, riversare; immetere (dati), inserire (dati)

enflue -- nom
en: inflow, influx, input, intake; flow (tide)
eo: enfluo; enigo, enigaĵo; fluso
fr: influx, flux (de la marée); entrée (informatique), donnée (qu'on entre dans un ordinateur)
he: שטף, זרימה (פנימה)
it: influsso, flusso; inserzione (dei dati), dato

enfluente -- ajetivo
en: inflowing, incoming
eo: enflua
fr: qui s'écoule, entrant, qu'on fait entrer, qu'on entre
it: affluente, in entrata, in arrivo, entrante

----

.enforsa -- verbo transitiva governa
defini: forsa la obedi de (un lege, regula o obliga)
en: enforce, apply, impose, implement, bring to bear
eo: obeigi, efikigi, devigi
fr: imposer, infliger, faire appliquer de force
he: לאכוף
it: imporre (con la forza), infliggere, comminare, fare applicare per forza, vincolare

enforsa -- nom
en: enforcement, application, imposition, implementation
eo: obeigo, efikigo, devigo
fr: contrainte, application forcée, coercition
he: אכיפה
it: costrizione, coercizione, applicazione coercitiva

enforsable -- ajetivo
en: enforceable
eo: obeigebla, efikigebla
fr: imposable, qu'on peut imposer, qu'on peut faire appliquer de force, qu'on peut forcer à appliquer, contraignable
he: שניתן לאכיפה, אכיף
it: infliggebile, imponibile, applicabile per forza

enforsada -- ajetivo
en: enforced, imposed, in effect
eo: obeigita, efektiva
fr: forcé, contraint, imposé de force, sous la contrainte
he: נאכף
it: forzato, costretto, obbligato, imposto

enforsor -- nom
en: enforcer
eo: obeigisto
fr: contraigneur, agent d'exécution, huissier de justice
he: אוכף (מבצע אכיפה)
it: quello che impone, quello che costringe, usciere

enforsor de corte -- nom
en: bailiff
eo: juĝeja pedelo
fr: huissier, gouverneur, régisseur
he: מוציא לפועל (מטעם בית המשפט)
it: ufficiale giudiziario, usciere

nonenforsable -- ajetivo
en: unenforceable
eo: neobeigebla, nerealigebla
fr: non contraignable, non imposable, non obligatoire
he: שאינו ניתן לאכיפה, לא אכיף
it: non imponibile, non infliggibile, non vincolante, non obbligatorio

reenforsa -- verbo transitiva
en: re-enforce, reimpose
eo: reobeigi
fr: recontraindre, réimposer, appliquer de nouveau de force
he: לאכוף מחדש
it: reimporre, riapplicare per forza, reinfliggere

----

.engana -- verbo transitiva siensa-umana
defini: fa ce (algun) crede alga cosa cual no es vera, tipal per ateni un vantaje personal
en: deceive, hoax, bluff, bilk, trick, inveigle, delude, cheat
eo: trompi, mistifiki
fr: tromper, duper, bluffer, tricher, se jouer de, berner, déjouer, abuser, arnaquer
he: לרמות, להונות, להתל, לבלף, לתעתע, להוליך שולל
it: ingannare, imbrogliare, truffare, abusare

engana -- nom
en: deception, subterfuge, hoax, bluff, bunco, deceit, delusion, duplicity, con, feint, humbug, setup, skulduggery, wile, cheat, cheating
eo: trompo, trompado, mistifiko
fr: tromperie, duperie, duplicité, bluff, triche, cheat (dans les jeux video), tricherie, pied de nez, arnaque
he: רמאות, תרמית, נוכלות, הונאה, תעתוע, הולכת שולל, תכסיס, תחבולה, בלוף
it: inganno, imbroglio, truffa

autoengana -- verbo nontransitiva
en: deceive oneself, fool oneself, delude oneself
eo: trompi sin
fr: s'auto-illusionner
it: autoingannarsi

autoengana -- nom
en: self-deception, self-delusion, delusion
eo: sintrompo
fr: auto-illusion
it: autoinganno

autoenganante -- ajetivo
en: self-deceiving, self-delusional, delusional
eo: sintrompa
fr: auto-illusoire
it: auto-ingannante

enganable -- ajetivo
en: deceivable, trickable, gullible
eo: trompebla, naiva
fr: qu'on peut tromper facilement, facile à duper, qu'on peut abuser facilement, facile à arnaquer, naïf, dupe
it: ingannabile

enganada -- nom
en: person deceived, dupe, gull, patsy
eo: trompito
fr: pigeon, naïf, poire, dupe
it: ingannato

enganor -- nom
en: cheat, hoaxer, deceiver, con man, con artist, swindler
eo: trompanto, trompemulo
fr: trompeur, tricheur, charlatan, escroc, arnaqueur
he: רמאי, נוכל, מתחזה, שרלטן
it: ingannatore, imbroglione, ciarlatano, truffatore, artista della truffa

enganosa -- ajetivo
en: deceitful, deceptive, duplicitous, devious, sneaky, underhanded, illusive
eo: trompema, insida, kaŝa, mistifikema
fr: trompeur, hypocrite, sournois, faux, tricheur, arnaqueur
he: ערמומי, נכלולי, מוליך שולל, דו-פרצופי, תעתעני
it: ingannatore, ipocrita, falso, imbrogione, truffatore, subdolo

nonenganante -- ajetivo
en: guileless, artless
eo: sintrompa, neinsida
fr: sincère, naturel, direct
he: ישר, הגון
it: sincero, naturale, diretto

----

.England -- nom jeografial
capital: London
defini: un pais de Europa cual formi la parte la plu grande e la plu sude de Britan
imaje: #
en: England
eo: Anglio, Anglujo
fr: Angleterre
he: אנגליה
it: Inghilterra

engles -- ajetivo
en: English (person, language)
eo: angla
fr: anglais
he: אנגלי
it: inglese

engles -- nom demonim
en: English; Englishman, Englishwoman
eo: anglo; la angla (lingvo)
fr: Anglais (personne); anglais (langue)
he: (אדם) אנגלי; אנגלית (שפה)
it: Inglese; inglese

engles estuarial -- nom
defini: un dialeto fonetical de engles, parlada par un cuantia grande de persones de London e rejiones este longo la Rio Thames
en: Estuary English
eo: la tamizestuara (akĉento)
fr: Estuary English (dialecte londonien)
he: אנגלית שפך התמזה
it: Estuary English (dialetto londinese)

engles prescriveda -- nom
en: standard English
eo: la norma angla (lingvo)
fr: anglais standard
he: אנגלית תקנית
it: inglese standard

englesi -- verbo nontransitiva
en: anglicize|is
eo: angliĝi
fr: s'angliciser
he: להתאנגלז
it: anglicizzarsi

englesi -- verbo transitiva
en: anglicize|is
eo: angligi
fr: angliciser
he: לאנגלז
it: anglicizzare

englesi -- nom
en: anglicization|is
eo: angliĝo, angligo
fr: anglicisation
he: אינגלוז, אנגליזציה
it: anglicizzazione

englesin -- ajetivo
en: English-like, as in English, in an English style
eo: angleca, anglalingveca
fr: à l'anglaise, dans le style anglais, comme en anglais
it: all'inglese, in stile inglese

englesisme -- nom
en: anglicism
eo: anglismo
fr: anglicisme
he: ביטוי אנגלי
it: anglicismo

----

.engoli -- verbo transitiva
defini: permete ce (un comeda, bevida o simil) desende la garga; (un sustantia o forte) covre o enclui completa (un person o cosa)
da: synke, sluge
de: schlucken
en: swallow, gulp, guzzle, scoff, swig, swill, neck, chug; engulf, envelop
eo: gluti, engluti; envolvi, tute kovri
es: tragar, engullir, deglutir
fr: avaler, engloutir, ingurgiter, déglutir, gober; envelopper, recouvrir, submerger, absorber
he: לבלוע
it: ingoiare, inghiottire, ingerire; avvolgere, assorbire

malengoli -- verbo transitiva
en: choke on, swallow the wrong way
eo: misgluti
fr: avaler de travers, faire une fausse route
it: ingoiare (qualche cosa) di traverso

----

.engrana -- verbo nontransitiva util veculo militar
defini: (piniones) interlia per move un macina o veculo; entra a un combate o batalia
imaje: #
en: engage (gear, enemy)
eo: kupliĝi; engaĝiĝi
fr: embrayer, s'engager
he: להשתלב (הילוכים, גלגלי שיניים); לפתוח בקרב
it: innestare (la frizione), impegnarsi (in combattimento)

engrana -- verbo transitiva
en: engage (gear, enemy)
eo: kupli (dentoradon), aktivigi (rapidumon); engaĝi
fr: engager (le combat, les vitesses d'un moteur)
he: לשלב (הילוך, גלגלי שיניים); לפתוח בקרב
it: avviare, impegnare, ingranare, innestare, ingaggiare (la battaglia)

engrana -- nom
da: tandhjul
de: Zahnrad
en: engagement (gear, combat); gear (setting)
eo: kuplo, kuplado; rapidumo; engaĝo, engaĝiĝo
es: engranaje, engrane
fr: engagement; embrayage
he: שילוב (הילוך, גלגלי שיניים); הילוך; פתיחה בקרב
it: impegno; innesto, frizione

engrana de avansa -- nom
en: drive, forward gear
eo: antaŭenira rapidumo, antaŭenirigilo
fr: marche avant
he: הילוך קדמי
it: marcia avanti

engrana de retira -- nom
en: reverse, reverse gear
eo: malantaŭenira rapidumo, retroirigilo
fr: marche arrière
he: הילוך אחורי
it: retromarcia, marcia indietro

engrana mor -- nom
en: neutral (gear)
eo: neŭtra rapidumo
fr: point mort
he: הילוך סרק, ניוטרל
it: ingranaggio folle

engrana prima -- nom
en: first gear
eo: unua rapidumo
fr: première (vitesse)
he: הילוך ראשון
it: primo ingranaggio, prima marcia

desengrana -- verbo nontransitiva
en: disengage (gear, enemy)
eo: malkupliĝi; malengaĝiĝi
fr: se désengager, débrayer
he: להיפרד (גלגלי שיניים); להתנתק, לחדול (ממגע עם האויב)
it: disinnestarsi

desengrana -- verbo transitiva
en: disengage (gear, enemy)
eo: malkupli; malengaĝi
fr: débrayer, désengager
he: להפריד (גלגלי שיניים); לנתק מגע (עם האויב)
it: disinnestare

desengrana -- nom
en: disengagement
eo: malkuplo, malkuplado; malengaĝo, malengaĝiĝo
fr: débrayage, désengagement
he: הפרדה, שחרור (של גלגלי שיניים); ניתוק מגע (עם האויב)
it: disinnesto

engranada -- ajetivo
en: engaged (gear)
eo: kuplita; engaĝita
fr: embrayé
he: (הילוך) משולב
it: innestato

engranada a cuatro rotas -- nom
en: four-wheel drive, all-wheel drive, four-by-four
eo: plentransmisia, kvarrade transmisia
fr: 4×4, quatre roues motrices
he: הנעה כפולה
it: quattro ruote mottrici

engranador -- nom
en: gearbox, transmission
eo: rapidumilo, transmisiilo
fr: boite à vitesse
he: תיבת הילוכים, גיר
it: cambio, scatola ingranaggi

supraengrana -- nom
en: overdrive
eo: superrapidumo
fr: surrégime
he: הילוך מופלג, הילוך שיוט
it: fuorigiri

----

.enigma -- nom filosofia
defini: un person o cosa misteriosa o difisil per comprende
ca: enigma, endevinalla
en: enigma, conundrum, puzzle, riddle
eo: enigmo
es: enigma, adivinanza
fr: énigme, devinette
he: אניגמה, חידה, תעלומה, מסתורין
it: enigma
pt: enigma

enigmosa -- ajetivo
ca: enigmàtic
en: enigmatic
eo: enigma
es: enigmático
fr: énigmatique
he: אניגמטי, חידתי, עלום, מסתורי
it: enigmatico
pt: enigmático

----

.enlinia -- verbo transitiva
defini: lia (un person, casa, aparato, etc) a la interede; publici (un paje, video, etc) en la interede
ca: posar en línia, publicar, carregar, pujar
en: get (someone to go) online, connect (something) to the internet; put online, publish online
eo: retkonekti, alretigi, enretigi
es: poner en línea, publicar, cargar, subir
fr: mettre en ligne, connecter à internet, publier (sur internet)
it: mettere in linea, mettere online, pubblicare
pt: colocar online, publicar, carregar

enlinia -- nom
defini: un ata de lia o deveni liada a la interede; un ata de publici en la interede
en: connecting to the internet; publishing online
eo: retkontektiĝo, alretiĝo, enretiĝo; enretigo
fr: connection (à internet), mise en ligne, publication (sur internet)
it: connessione (a internet), pubblicazione (su internet)

enliniada -- ajetivo informatica
defini: liada a un computador o rede de computadores; (un servi o ata) disponable o fada en la interede
vide: en linia
en: online
eo: enreta, en la reto, konektita; reta, interreta
fr: en ligne
he: מקוון, אונליין
it: in linea

----

.eno- -- prefisa tecnical
defini: un, sola
en: heno- (one)
eo: un-
fr: héno-, hén- (un)
it: eno-, en- (uno)

----

.enorme -- ajetivo
defini: con estracomun multe grandia, cuantia o estende
da: stor, enorm, gigantisk
de: ungeheuer, riesig
en: enormous, giant, huge, vast, immense, colossal, tremendous, prodigious, terrific
eo: enorma, giganta, grandega, vasta, kolosa, grandioza, ampleksega
es: enorme, inmenso, gigantesco
fr: énorme, démesuré, gigantesque, immense, colossal, vaste
he: עצום, ענק, ענקי, כביר, אדיר, קולוסאלי
it: enorme, smisurato, gigantesco, immenso, colossale, vasto

enorme -- averbo
en: enormously, hugely, vastly
eo: enorme, vaste, ege
fr: énormément, immensément, démesurément, colossalement
he: במידה עצומה, לאין שיעור
it: enormemente, immensamente, smisuratamente, colossalmente

enormia -- nom
en: enormity, vastness, immensity, bulk
eo: enormeco, vasteco, grandegeco, ampleksego
fr: immensité, démesure, vastitude, énormité, ampleur
he: ענקיות, כבירות, קולוסאליות
it: immensità, dismisura, pienezza, enormità, ampiezza

----

.enotera -- nom planta
defini: un planta con flores jala cual abri en la sera e produi semes de cual on pote estrae un olio medical
imaje: #
tasonomia: Oenothera
en: evening primrose
eo: enotero
fr: onagre, œnothère (plante)
he: נר-הלילה החופי (צמח)
it: onagra, enotera

----

.enrola -- verbo nontransitiva util
defini: move se a un posa curva e comfortosa
en: curl up, roll up (into a ball), snuggle, furl
eo: volviĝi, buliĝi
fr: s'enrouler
he: להתלפף, להתכדר, להצטנף, להתכרבל
it: avvolgersi, arrotolarsi, arricciarsi

enrola -- verbo transitiva
defini: curvi (alga cosa) sur se per dona a lo un forma compata e simil a un bal; fa ce (un aparato, tipal un orolojo) funsiona par turna un clave o manico
en: roll up, ball up, scrunch up, wad; wind, coil, wind up (mechanism)
eo: volvi, buligi; streĉi (mekanismo)
fr: enrouler; remonter (un ressort)
he: ללפף, לכרוך, לגלגל (סביב), לכדר; (מנגנון) למתוח
it: avvolgere, arrotolare, arricciare; avvolgere la molla, caricare la molla

enrola -- nom
en: roll; coil, skein; scroll
eo: volvaĵo, rulaĵo
fr: enroulement, remontage (d'un ressort)
he: ליפוף, כריכה, כידור; התלפפות, התכדרות; (מנגנון) מתיחה; גליל (נייר, בד), סליל, מגילה
it: avvolgimento, arrotolamento, arricciamento

enrola de piano -- nom
defini: un enrola de paper perforada cual controla la moves de la teclas en un piano automata
en: piano roll
eo: pianorulaĵo
fr: carte perforée, bande perforée, ruban perforé (pour instrument de musique mécanique), piano roll
he: גליל לפיאנולה
it: scheda perforata, nastro perforata, carta perforata, piano roll

enrolada -- nom
en: crunch, curl-up (exercise)
eo: eksideto
fr: enroulement, crunch (exercice physique)
it: crunch

desenrola -- verbo nontransitiva
en: unroll, unwind, uncoil, unfurl; wind down (mechanism); relax
eo: malvolviĝi, malbuliĝi; malstreĉiĝi (mekanismo, homo)
fr: se dérouler, se dévider, se débobiner
he: (גליל, סליל) להתפרש
it: srotolarsi, svolgersi, svoltolarsi

desenrola -- verbo transitiva
en: unroll, unwind, uncoil, unfurl; wind down (mechanism); relax
eo: malvolvi, malbuligi; malstreĉi
fr: dérouler, dévider, débobiner
it: srotolare, svolgere, svoltolare

enrolador -- nom
en: winch, capstan, windlass
eo: vinĉo, kapstano
fr: enrouleur
he: כננת
it: avvolgitore

enrolor -- nom
en: coiler, winder (person)
eo: volvanto; streĉanto (de mekanismo)
fr: remonteur (d'horloge)
it: avvolgitore

reenrola -- verbo nontransitiva
en: curl back up, roll up again
eo: revolviĝi, rebuliĝi
fr: se réenrouler, se rembobiner à nouveau
it: riavvolgersi

reenrola -- verbo transitiva
en: roll up again; wind back up, wind up again (mechanism)
eo: revolvi, rebuligi; restreĉi (mekanismon)
fr: réenrouler, remonter à nouveau (mécanisme)
it: riavvolgere, ricaricare

----

.enscrive -- verbo transitiva arte istoria militar
defini: scrive o siseli (parolas o simboles) sur alga cosa, spesial como un arcivo formal o permanente; organiza, par paia a ante, ce (algun) va reseta periodal un jornal o simil; rejistra (algun) per partisipa en alga cosa, spesial per deveni un soldato, un membro de un instituida, o un studiante en un curso
en: inscribe, subscribe, register (for activity), enlist, enroll|enrol, sign up, empanel, impanel, recruit, matriculate
eo: surskribi; abonigi (iun al periodaĵo); aligi (iun al grupo, kurso, ktp), rekruti, varbi, konskripcii
fr: inscrire, abonner, enrôler, s'enrôler
he: לחרות, לחקוק; לעשות מינוי; לרשום (לארגון או פעילות); לגייס, לחייל
it: iscrivere, abbonare, arruolare

enscrive -- nom
en: inscription, subscription, sub, registration, enlistment, enrollment|enrolment, conscription
eo: surskribo; abono; aliĝo, aligo, rekrutado, varbado, konskripcio
fr: inscription, enregistrement, enrôlement, recrutement
he: הקדשה (חרותה); מינוי; רישום (לארגון או פעילות); גיוס, חיול
it: iscrizione, registrazione, arruolamento, assunzione

enscrive su direto de autor -- verbo
en: copyright
eo: kopirajtigi
fr: protéger par des droits d'auteur
he: לרשום זכויות יוצרים
it: proteggere con il diritto d'autore

enscrive de tomba -- nom
en: epitaph
eo: epitafo, tomboskribo
fr: épitaphe
he: כתובת זיכרון
it: epitaffio, iscrizione su lapide

desenscrive -- verbo transitiva
en: unsubscribe
eo: malabonigi
fr: désinscrire
he: לבטל מינוי
it: disiscrivere

enscriveda -- ajetivo
en: inscribed, subscribed, registered, enrolled, recruited
eo: surskribita; abonanta; aligita, aliĝinta, rekrutita, varbita
fr: inscrit, enregistré, sur la liste, enrôlé, recruté
he: חרות, חקוק; בעל מינוי; רשום (לארגון או פעילות); מגויס, מחוייל
it: iscritto, registrato, inserito

enscriveda -- nom
en: recruit, conscript, draftee
eo: aligito, aliĝinto; rekruto, varbito, konskripciito
fr: recrue, recruté, conscrit
he: מגויס, מתגייס
it: coscritto

enscrivor -- nom
en: inscriber; subscriber
eo: surskribanto; abonanto, aliĝinto
fr: abonné, souscripteur
he: מנוי
it: abbonato, sottoscrittore

nonenscrivor -- nom
en: non-subscriber
eo: neabonanto, nealiĝinto
fr: non-abonné
he: שאינו מנוי
it: non-abbonato

preenscrive -- verbo transitiva
en: pre-register
eo: antaŭabonigi, antaŭaligi
fr: préinscrire
he: לרשום מראש (לארגון או פעילות)
it: preiscrivere, preregistrare

reenscrive -- verbo transitiva
en: resubscribe, re-enlist
eo: reabonigi, aligi refoje
fr: réinscrire
he: לעשות מינוי מחדש; לגייס מחדש
it: reiscrivere, registrare nuovamente, registrare di nuovo

----

.ensefalo -- nom anatomia
defini: la contenidas de la cranio, incluinte la serebro, la serebreta e la tronco de ensefalo
en: encephalon, (loosely) brain
eo: encefalo, (nestriktasence) cerbo
fr: encéphale
it: encefalo, cervello

ensefali -- verbo transitiva
en: encephalize|is
eo: encefaligi
fr: encéphaliser
it: encefalizzare

ensefali -- nom
en: encephalization|is
eo: encefaligo
fr: encéphalisation
it: encefalizzazione

ensefalite -- nom medica
defini: un inflama de la serebro, causada par un infeta o un reata alerjica
en: encephalitis
eo: encefalito
fr: encéphalite
he: דלקת המוח
it: encefalite

ensefalograf -- nom medica
defini: un aparato per rejistra la strutur o ativia de la serebro
en: encephalograph
eo: encefalografo
fr: encéphalographe
he: אנצפלוגרף
it: encefalografo

ensefalografia -- nom
en: encephalography
eo: encefalografio
fr: encéphalographie
he: אנצפלוגרפיה
it: encefalografia

ensefalogram -- nom medica
defini: un rejistra creada par un ensefalograf
en: encephalogram
eo: encefalogramo, encefalografiaĵo
fr: encéphalogramme
he: אנצפלוגרמה
it: encefalogramma

eletroensefalograf -- nom medica
defini: un aparato per rejistra la ativia eletrical de la serebro
en: electroencephalograph
eo: elektroencefalografo
fr: électroencéphalographe, EEG
he: אלקטרואנצפלוגרף, רשם גלי מוח חשמלי, (מכשיר) אא"ג
it: elettroencefalografo

eletroensefalografia -- nom
en: electroencephalography
eo: elektroencefalografio
fr: électroencéphalographie
he: אלקטרואנצפלוגרפיה, רישום גלי מוח חשמלי
it: elettroencefalografia

eletroensefalogram -- nom medica
defini: un rejistra creada par un eletroensefalograf
en: electroencephalogram
eo: elektroencefalografiaĵo, elektroencefalogramo
fr: électroencéphalogramme
he: אלקטרואנצפלוגרם, רשמת גלי מוח חשמלית, (בדיקת) אא"ג
it: elettroencefalogramma

----

.ensefalomielite -- nom medica
defini: un inflama de la serebro e medula spinal, tipal causada par un virus
en: encephalomyelitis
eo: encefalomjelito
fr: encéphalomyélite
he: דלקת המוח וחוט השדרה
it: encefalomielite

----

.ensela -- verbo transitiva util
defini: pone un sela sur (un cavalo o otra animal)
en: saddle
eo: seli
fr: seller
he: לשים אוכף
it: sellare, insellare

desensela -- verbo transitiva
en: unsaddle
eo: malseli, senseligi
fr: desseller
he: להסיר אוכף
it: dissellare

----

.ensende -- verbo nontransitiva util
defini: comensa arde; (un fusil) comensa xuta; (un lampa) comensa lumina
en: catch fire, light, ignite, kindle; fire (gun); turn on (light, person)
eo: ekbruli, ekflami, fajriĝi; pafiĝi (ĉe pafilo); ŝaltiĝi (ĉe lampo); allogiĝi, ekscitiĝi, pasiiĝi (ĉe homo)
fr: s'allumer (feu, lumière), s'enflammer, prendre feu, s'incendier; faire feu; mettre la lumière
he: להידלק (אש, אור)
it: accendersi; fare fuoco, sparare; accendere la luce
ru: зажигаться, загораться, воспламеняться

ensende -- verbo transitiva
en: set fire to, light, ignite, kindle; fire (gun); turn on (light, person)
eo: ekbruligi, ekflamigi, fajrigi; pafi per (pafilo); ŝalti (lampon); allogi, eksciti, pasiigi (homon)
fr: allumer (feu, lumière), enflammer, illuminer, incendier, mettre le feu à
he: להדליק (אש, אור), להצית
it: accendere, illuminare, incendiare
ru: зажигать, поджигать, воспламенять

ensende -- nom
en: ignition
eo: ekbrulo, ekflamo, fajriĝo, fajrigo
fr: allumage, mise à feu, incendie
he: הצתה
it: accensione, incendio
ru: зажигание, возгорание

ensende criminal -- nom
en: arson
eo: krima incendiado, brulatenco
fr: incendie criminel
he: הצתה בזדון
it: incendio doloso
ru: поджог

ensendador -- nom
vide: focador
en: lighter
eo: fajrilo, flamigilo
fr: briquet
he: מצית, מצת
it: accendino, accenditore
ru: зажигалка

ensendente -- ajetivo
en: igniting, incendiary
eo: bruliga, flamiga, fajriga
fr: incendiaire
he: מבעיר
it: incendiario
ru: зажигательный

ensendor -- nom
en: firestarter
eo: bruliganto, fajriganto
fr: incendiaire
he: מצית אש
it: incendiario, piromane

ensendor criminal -- nom
en: arsonist
eo: incendia krimulo
fr: pyromane
he: מצית בזדון
it: piromane
ru: поджигатель (преступник)

malensende -- verbo nontransitiva
en: misfire (gun)
eo: mispafiĝi
fr: s'enrayer (arme à feu)
he: להיכשל בהצתה, להיכשל בירי
it: incepparsi

malensende -- verbo transitiva
en: misfire (gun)
eo: mispafi per (pafilo)
fr: faire enrayer (arme à feu)
he: להיכשל בהצתה, להיכשל בירי
it: inceppare

reensende -- verbo transitiva
en: relight, reignite
eo: rebruligi, reflamigi, refajrigi
fr: rallumer, réincendier, remettre le feu, réenflammer
he: להצית מחדש
it: riaccendere, reincendiare

----

.ensenia -- verbo transitiva siensa-umana filosofia
defini: mostra o esplica (alga cosa) a algun; dona informa sur (un capasia o sujeto) a algun
usa: ensenia a enfantes; ensenia la regulas a algun
vide: instrui
en: teach (a subject)
eo: instrui (fakon)
fr: enseigner (une matière), professer, apprendre (une matière) à quelqu'un
he: ללמד
it: insegnare

ensenia -- nom
en: teaching
eo: instruo
fr: enseignement, instruction
it: insegnamento, istruzione

ensenias -- nom plural
vide: dotrina
en: teachings (of a person, a faith, etc.)
eo: instruoj
fr: enseignements, instructions, préceptes, doctrine
it: insegnamenti, lezione

ensenior -- nom
en: teacher, lecturer, pedagog|ue, schoolteacher, schoolmaster, schoolmistress, preceptor
eo: instruisto, lekciisto
fr: enseignant, maître d'école, instituteur, professeur, précepteur
he: מורה, מרצה
it: insegnante, docente, professore, maestro, precettore, istitutore

ensenior privata -- nom
en: private teacher, personal teacher, tutor
eo: persona instruisto
fr: précepteur
he: מורה פרטי
it: precettore

ensenior xef -- nom
en: headteacher, headmaster, headmistress
eo: ĉefinstruisto, lernejestro
fr: directeur d'école, proviseur
he: מנהל בית-ספר
it: direttore, preside, provveditore

----

.ensiclica -- ajetivo relijio
defini: pertinente a un letera de la pape enviada a tota bispos de la Eglesa Catolica Roman
en: encyclical
eo: enciklika
fr: encyclique
he: (נצרות) שקשור באנציקליקה
it: enciclico

ensiclica -- nom
en: encyclical
eo: encikliko
fr: encyclique
he: (נצרות) אנציקליקה
it: enciclica

----

.ensiclopedia -- nom filosofia
defini: un libro o colie de libros con informa sur multe sujetos o multe partes de un sujeto, tipal alfabetal ordinada
en: encyclopedia|ae
eo: enciklopedio
fr: encyclopédie
he: אנציקלופדיה
it: enciclopedia

ensiclopedial -- ajetivo
en: encyclopedic|ae
eo: enciklopedia
fr: encyclopédique
it: enciclopedico

----

.ensinta -- ajetivo biolojia
defini: (un fem o animal fema) con un feto developante en sua utero
imaje: #
en: pregnant, gravid
eo: graveda
fr: enceinte
he: הרה, בהריון, מעוברת
it: incinta, gravida

ensinti -- verbo nontransitiva
en: become pregnant
eo: gravediĝi
fr: tomber enceinte
he: להיכנס להריון, להתעבר
it: rimanere incinta

ensinti -- verbo transitiva
en: impregnate
eo: gravedigi
fr: mettre enceinte, féconder, engrosser
he: להכניס להריון, לעבר
it: ingravidare, mettere incinta, fare rimanere incinta

ensintia -- nom
en: pregnancy
eo: gravedeco
fr: grossesse, gestation
he: הריון
it: gravidanza, gestazione

ensintial -- ajetivo
en: prenatal
eo: antaŭnaska
fr: prénatal
he: הריוני
it: prenatale, pre-parto

----

.ensirca -- verbo transitiva
defini: estende sirca tota lados de (un cosa); inclui; pone un mano, o cosa simil, sirca (un cosa)
en: surround, encircle, enclose, frame, encompass, encapsulate, gird; cup (as with hands)
eo: ĉirkaŭi, encirkligi; ĉirkaŭbari, enfermi, enkadrigi; ampleksi, inkluzivi
fr: entourer, encercler
he: להקיף, לכתר
it: circondare, recintare, cerchiare, accerchiare, cingere, avvolgere

ensirca -- nom
en: enclosure, compound, stockade
eo: enfermaĵo, enfermejo, ĉirkaŭbarita zono
es: cerca, valla, vallado, cercado
fr: enclos, enceinte
he: הקפה, כיתור; מתחם (מגודר), מכלאה
it: recinto

ensirca de bebe -- nom
imaje: #
en: playpen
eo: ludkaĝo, krablilo
fr: parc de bébé, parc pour petits enfants
he: לול (לתינוק)
it: box per bambini

ensirca de bestias -- nom
imaje: #
en: pen, corral, bullpen, stockyard, run
eo: bestogardejo, bestejo, enfermejo, ĉirkaŭbarejo
fr: enclos à bestiaux, toril
he: דיר
it: recinto per bestiame, torile

ensirca de canes -- nom
en: dog pound, dog run
eo: hundogardejo
fr: enclos à chiens, chenil
he: מכלאת כלבים
it: recinto per cani, recinto per cane

ensirca de cavalos -- nom
en: paddock, corral, stockade
eo: ĉevalkampo, ĉevalgardejo
fr: enclos à chevaux
he: מכלאת סוסים
it: recinto per cavalli

ensirca de gales -- nom
imaje: #
en: chicken coop, hencoop
eo: kokejo, kokokaĝo
fr: poulailler
he: לול תרנגולות
it: pollaio

ensirca de oveas -- nom
en: sheep pen, sheepcote, sheepfold, fold
eo: ŝafejo, ŝafgardejo
fr: bergerie, enclos à moutons
he: דיר כבשים
it: ovile, stazzo, recinto delle pecore

ensirca de porcos -- nom
en: pigpen, pig sty
eo: porkejo, porkogardejo
fr: porcherie, enclos à cochons
he: דיר חזירים
it: porcile, recinto per i maiali

ensircada -- ajetivo
en: surrounded
eo: ĉirkaŭita, encirkligita
fr: entouré
he: מוקף, מכותר
it: circondato, cerchiato, recintato

ensircada par tera -- ajetivo
en: landlocked
eo: terĉirkaŭita, senmara
fr: enclavé, sans littoral, sans accès à la mer
he: ללא מוצא לים
it: senza sbocco sul mare, cinto

ensircante -- ajetivo
en: encircling, peripheral
eo: ĉirkaŭa, encirkliga, periferia
fr: encerclant, entourant, périphérique
he: מקיף, הקפי, מכתר
it: circondante, cerchiante, recintante, periferico

----

.ensofla -- verbo transitiva biolojia
defini: suca (aira, un odor, un sustantia) tra la nas, tipal con un sona
en: sniff, snort, snuffle
eo: snufi
fr: aspirer, inspirer, humer, renifler, flairer, insuffler, priser
he: לרחרח, להסניף
it: aspirare, inspirare, odorare, annusare, fiutare, insufflare

ensofla -- nom
en: sniff, snort, insufflation
eo: snufo
fr: aspiration (d'air), inspiration (d'air), reniflement, insufflation, flairement
he: רחרוח, הסנפה
it: aspirazione, inspirazione, fiuto, insufflazione

ensoflable -- ajetivo
en: sniffable
eo: snufinda
fr: aspirable, inspirable, reniflable, flairable, insufflable
he: שניתן להסנפה
it: aspirabile, inspirabile, sniffabile, flairable, insufflabile

ensoflable -- nom
en: snuff
eo: flartabako, snuftabako
fr: tabac à priser
he: טבק הרחה
it: tabacco da fiuto

----

.enspira -- verbo transitiva biolojia
defini: fa ce (aira, gas o fuma) entra a se par respira
en: inhale, breathe in, toke, aspirate
eo: enspiri
fr: inspirer, inhaler, aspirer, respirer (quelque chose), humer
he: לשאוף (אוויר)
it: inspirare, inalare, aspirare, respirare, odorare

enspira -- nom
en: inhalation, inspiration
eo: enspiro, enspirado
fr: inspiration, inhalation, aspiration
he: שאיפה, אינהלציה
it: inspirazione, inalazione, aspirazione

enspira subita -- verbo
en: gasp
eo: subite enspiri, spasmospiri
fr: hoqueter, avoir une brusque inspiration, haleter, reprendre son souffle
he: להתנשם, להתנשף
it: singhiozzare, ansimare, rantolare, boccheggiare

enspira subita -- nom
en: gasp
eo: subita enspiro, spasmospiro
fr: hoquet, brusque inspiration, reprise de souffle
he: התנשמות, התנשפות
it: singhiozzo, brusca ispirazione, ripresa del respiro, ansima, respiro affannoso

enspirable -- ajetivo
en: inhalable
eo: enspirebla, enspirinda
fr: inhalable, inspirable
he: שניתן לשאיפה
it: inalabile, inspirabile

enspirador -- nom
en: inhaler, puffer, allergy spray
eo: enspirigilo
fr: inhalateur
he: משאף
it: inalatore

enspireta -- verbo transitiva
en: gasp
eo: enspireti
fr: halèter
he: לשאוף קלות
it: ansimare, rantolare, boccheggiare

enspireta -- nom
en: gasp
eo: enspireto
fr: halètement
he: שאיפה קלה, שכטה
it: ansima, rantolo, boccheggiamento

----

.entablamento -- nom arciteta
defini: un lintel continuante en un construida de stilo antica roman o elinica, suportada par colonas o un mur
imaje: #
en: entablature
eo: entablemento
fr: entablement
he: אנטבלטורה
it: trabeazione

----

.-ente -- sufisa ajetivo
defini: ajuntada a un verbo per formi la partisipio ativa
nota: Esta varia de `-nte` es usada sola con la verbo `es`.
usa: esente
en: -ing
eo: -anta
fr: -ant
he: (סיומת) צורת בינוני
it: -ante, -ente, -inte

-ente -- sufisa nom
en: -ing
eo: -anto
fr: -ant
he: (סיומת) צורת בינוני
it: -ante, -ente, -inte

----

.enteojen -- ajetivo relijio
defini: (un sustantia) jenerante un sensa o senti mistica, spirital o divin
ca: enteogen
en: entheogenic
eo: enteogena
es: enteogeno
fr: enthéogène
it: enteogeno
pt: enteógeno, enteogênico, enteogénico

enteojen -- nom
defini: un sustantia psicoativa cual jenera un sensa o senti mistica, spirital o divin
ca: substància enteogen
en: entheogen, entheogenic substance
eo: enteogena drogo, enteogenaĵo
es: sustancia enteogeno
fr: substance enthéogène
it: sostanza enteogeno
pt: substância enteógeno

----

.entera -- verbo transitiva siensa-umana
defini: pone o asconde (un cosa) su la tera; pone (un corpo mor) en la tera, un tomba o la mar, tipal con rituos funeral
en: bury, inter
eo: enterigi
fr: enterrer, inhumer, enfouir
he: לקבור, לטמון
it: seppellire, inumare, interrare

entera -- nom
en: burial
eo: enterigo
fr: enterrement, inhumation, enfouissement
he: קבורה, טמינה
it: seppellimento, interramente, sepoltura, inumazione

desentera -- verbo transitiva
en: unearth, disinter, exhume, dig up, dredge up
eo: elterigi, eltombigi
fr: déterrer, exhumer
he: להוציא, לחשוף (מהאדמה, מהקבר)
it: scavare, dissotterrare, disseppellire, esumare, riesumare

desentera -- nom
en: unearthing, exhumation
eo: elterigo, eltombigo
fr: exhumation, déterrement
he: הוצאה, חשיפה (מהאדמה, מהקבר)
it: esumazione, dissotterramento

entereria -- nom
en: burial site; landfill (site)
eo: enterigejo; forĵetejo, skorimonteto
fr: site funéraire, lieu de sépulture, cimetière, site d'enfouissement, décharge (site)
he: מטמנה
it: luogo di sepoltura, cimitero; sito di interramento, discarica (sito)

enteror -- nom
en: gravedigger
eo: tombisto
fr: fossoyeur, croque-mort
he: קברן
it: becchino, affossatore, beccamorto

nonenterada -- ajetivo
en: unburied
eo: neenterigita
fr: non enterré, non inhumé
it: non sepolto, non inumato, non interrato

----

.enterite -- nom medica
defini: un inflama de la intestin, tipal en la intestin magra, comun causante diarea
en: enteritis
eo: enterito
fr: entérite
he: דלקת מעיים
it: enterite

----

.entomolojia -- nom biolojia
defini: la ramo de zolojia cual studia insetos
en: entomology
eo: entomologio
fr: entomologie
he: אנטומולוגיה
it: entomologia

entomolojiste -- nom
en: entomologist
eo: entomologo
fr: entomologiste
he: אנטומולוג
it: entomologo

----

.entoprocto -- nom
defini: un membro de un filo de animales acual, formida como copas con troncetas longa
imaje: #
tasonomia: Entoprocta
en: entoproct (organism)
eo: entoprokto (organismo)
fr: entoprocte
he: אנטרופרוקטה (בעל-חיים)
it: endoprocto, endoprotto, entoprocto

----

.entra -- verbo nontransitiva
defini: veni o vade a en (un loca); presenta sua identia per comensa usa un program o loca de rede
usa: entra a un sala; entra a un loca de rede
da: gå ind
de: hereinkommen
en: enter, go in, come in; log in (software)
eo: enveni, eniri; ensaluti (komputike)
es: entrar, penetrar, ingresar
fr: entrer, pénétrer, s'introduire, s'engager; s'identifier, se connecter, se loguer (informatique)
he: להיכנס
it: entrare, penetrare, introdursi, inserirsi, immettersi; identificarsi, connettersi

entra -- verbo transitiva
defini: fa o permete ce (un person o cosa) entra a un local; fa ce (datos) entra a un aparato
en: admit, cause to enter, allow entry (to place); enter, input (data)
eo: envenigi, enirigi, permesi enveni; enigi (datumojn)
fr: faire entrer, introduire, engager, admettre; entrer (une donnée)
he: להכניס; לקבל (למקום או מוסד)
it: fare entrare, introdurre, inserire, immettere

entra -- nom
imaje: #
en: admission (to place), admittance; entrance, entry, entryway, ingress, check-in, threshold, concourse
eo: enveno, eniro; enirejo, sojlo
fr: admission; entrée, introduction, insertion; entrée, seuil, hall
he: כניסה; הכנסה; קבלה (למקום)
it: ammissione; ingresso, introduzione, inserimento; ingresso, soglia, atrio, entrata

entra par forsa -- verbo
en: break in
eo: enrompi
fr: forcer l'entrée, pénétrer de force
he: לפרוץ (פנימה)
it: pentrare con la forza, forzare l'ingresso

entrada -- nom
en: entry, item (in list)
eo: ero, listero, menuero
fr: entrée (d'une liste)
he: ערך (מילוני), רישום, רשומה, עיול
it: voce, inserimento, dato, lemma, entrata, elemento di un elenco

reentra -- verbo nontransitiva
en: re-enter, go back in
eo: reenveni, reeniri
fr: rentrer, se réintroduire
he: להיכנס שוב
it: rientrare, reintrodursi

reentra -- verbo transitiva
en: readmit
eo: reenvenigi, reenirigi
fr: réadmettre, réintroduire
he: להכניס שוב, לקבל שוב (למקום)
it: riammettere, reintrodurre

reentra -- nom
en: re-entry; readmittance
eo: reenveno, reeniro, reenvenigo, reenirigo
fr: réadmission
he: כניסה מחדש; הכנסה מחדש, קבלה מחדש (למקום)
it: riammissione, reingresso, reintroduzione

suentrada -- nom
en: subentry (in list)
eo: subero, sublistero
fr: sous-entrée (d'une liste)
he: ערך משני
it: voce secondaria, sottovoce

----

.entre -- preposada
(1)
defini: a, en o tra la spasio o tempo cual separa (du o plu ojetos, areas o avenis)
gramatica: 09#j
usa: viaja entre Paris e Madrid; comunica entre comunias; tu es entre amis; entre la geras mundal
da: mellem, imellem, blandt
de: zwischen
en: between, among, amongst, amid, amidst, betwixt, twixt; within (a group)
eo: inter
es: entre, en medio de
fr: entre, parmi, au milieu de
he: בין; בקרב, בינות
it: tra, in mezzo a

(2)
defini: (un cuantia) divideda par (un otra)
usa: 100 entre 4 es 25; 3 persones entre 10; esta resenior ia dona 9 entre 10 stelas a la filma
en: divided by, per, out of
eo: el, dividite per
fr: divisé en, divisé par; sur (exemple: 3 personnes sur 10), pour (exemple: 33 reçus pour 50 inscrits); sur (exemple: une note de 9 sur 10)
he: מחולק ב
it: diviso per, su

entre- -- prefisa tecnical
defini: entre
en: inter- (between)
eo: inter-
fr: inter-, entre-
he: (קידומת טכנית) בין
it: inter-

entre cual -- espresa
en: between which (relative); (choosing) from which, from within which, out of which (relative)
eo: inter kiuj, el kiuj
fr: entre lesquels, à l'intérieur duquel
he: שביניהם, שבקרבם
it: tra i quali, tra cui, fra i quali

entre du -- ajetivo
en: one-to-one, one-on-one (tuition, etc.)
eo: inter du, vidalvida, parigita
fr: seul à seul, face à face, particulier (cours), en privé
it: da soli, in privato, faccia a faccia

entre la du -- averbo
en: between the two, in between
eo: inter la du, intere
fr: entre les deux
he: בין השניים, בין השתיים
it: tra i due, fra i due, in mezzo, nel mezzo

a entre -- averbo
en: in between; to between
eo: intere; interen
fr: pendant ce temps, dans l'intervalle, au milieu, entretemps
he: בין לבין
it: nel frattempo, nell'intervallo, in quel frattempo, nel frattanto

----

.entretempo -- ajetivo
defini: en la periodo interveninte; en la mesma periodo (como un otra aveni ja descriveda)
en: interim, intervening, transitional, provisional, acting; working (hypothesis)
eo: intertempa, transira, provizora
fr: intérimaire, de transition, provisoire, (hypothèse) de travail
it: interinale, transitorio, provvisorio, (ipotesi) di lavoro

entretempo -- averbo
en: meanwhile, meantime, in the meantime, in the interim
eo: intertempe
fr: entre-temps, pendant ce temps, en attendant, dans l'attente, dans l'intervalle, dans l'intérim, sur ces entrefaites
he: בינתיים
it: nel frattempo, in attesa, nel frattempo, nell'intervallo, nell'interim

----

.entropia -- nom fisica
defini: (en fisica) un mesura de la cuantia de enerjia cual no es disponable per fa labora; (metafor) un desende a desordina o acasia en un sistem
en: entropy
eo: entropio
fr: entropie
he: אנטרופיה
it: entropia

nonentropia -- nom fisica
defini: la oposada de entropia
ca: neguentropia
en: negentropy, negative entropy, syntropy
eo: negativa entropio, malentropio
es: neguentropía, entropía negativa, sintroa
fr: néguentropie, entropie négative, syntropie
it: sintropia, neghentropia, entropia negativa, niroentropia, sintaxia
pt: sintropia, entropia negativa, negentropia

----

.entxilada -- nom cosini
defini: un tortilia plenida con carne o ceso e servida con salsa de txili
en: enchilada (food)
eo: kapsikofaldaĵo, viandovolvaĵo, enĉilado
fr: enchilada (cuisine)
he: אנצ'ילדה (מאכל)
it: enchilada

----

.enurese -- nom medica
defini: urini nonvolente, tipal par enfantes a note
en: enuresis, bedwetting
eo: enurezo, liturinado
fr: énurésie
he: הרטבת לילה
it: enuresi

----

.envelopa -- nom util
defini: un paper pliada e selable per conteni un letera o documento
imaje: #
da: kuvert
de: Briefumschlag
en: envelope
eo: koverto
es: sobre, cubierta, forro
fr: enveloppe (pour une lettre), pli (postal)
he: מעטפה
it: busta (per una lettera)

envelopi -- verbo transitiva
en: put into an envelope
eo: enkovertigi
fr: mettre sous pli, placer dans une enveloppe, mettre sous enveloppe
it: imbustare, mettere (qualcosa) in una busta

----

.envia -- verbo transitiva
defini: fa ce (un person o cosa) vade a un destina spesifiada, incluinte par metodos eletronical
da: sende, udsende
de: senden
en: send, dispatch, transmit, transfer, submit
eo: sendi, dissendi
es: enviar, despachar, transmitir, remitir, expedir, lanzar
fr: envoyer, expédier, transmettre, transférer
he: לשלוח, למסור, להעביר, לשדר
it: inviare, spedire, trasmettere, trasferire

envia -- nom
en: sending, transmission
eo: sendo, dissendo
fr: envoi, transmission, expédition (postale)
he: שליחה, מסירה, העברה, שידור
it: invio, trasmissione, spedizione (postale)

envia a mar -- verbo
en: launch (a ship)
eo: sendi maren, lanĉi (ŝipon)
fr: lancer (un bateau)
he: להשיק (אונייה)
it: lanciare (una nave)

envia a via -- verbo
en: send away, send off, dismiss
eo: forsendi
fr: renvoyer, se débarrasser de, éloigner, jeter, rejeter, écarter, licencier
he: לשלח, לסלק
it: mandare via, allontanare, sbarazzarsi di, rifiutare, scartare, licenziare

envia de mesaje -- nom
de: Nachrichtenvermittlung, Messaging, SMS-Kommunikation
en: messaging, texting
eo: mesaĝado
fr: envoi d'un message
he: שליחת הודעות, מִיסור
it: invio di un messaggio

envia de mesaje instante -- nom
de: Sofortnachrichtendienst, Instant Messaging
en: instant messaging
eo: tujmesaĝado
fr: envoi d'un message instantané
he: שליחת מסרים מיידיים
it: invio di un messaggio istantaneo

enviada -- ajetivo
en: sent
eo: sendita
fr: envoyé, expédié, transmis
he: נשלח, נמסר, הועבר, שודר
it: inviato, spedito, trasmesso

enviada -- nom
en: envoy, emissary, messenger
eo: sendito, mesaĝisto
fr: envoyé, émissaire, messager
he: שליח
it: inviato, emissario, messaggero

enviador -- nom
en: transmitter
eo: sendilo, dissendilo
fr: transmetteur, émetteur
he: משדר
it: trasmettitore, emettitore

envior -- nom
en: sender
eo: sendanto, sendinto
fr: expéditeur, envoyeur
he: שולח, מוען
it: mittente, speditore, emittente

nonreenviable -- ajetivo
en: non-returnable, unreturnable
eo: neresendebla
fr: non retournable, non réexpédiable, non renvoyable
he: שאינו ניתן להחזרה
it: non restituibile, non rinviabile

reenvia -- verbo transitiva
en: send back, return, recommit, resubmit
eo: resendi
fr: renvoyer, retourner, réexpédier
he: לשלוח שוב, לשדר שוב
it: rimandare, restituire

reenviable -- ajetivo
en: returnable
eo: resendebla
fr: retournable, renvoyable, réexpédiable
he: שניתן להחזרה
it: restituibile, rinviabile, che si può rispedire, che può essere rispedito, di rispedizione

----

.envolve -- verbo transitiva
defini: covre o enclui (un person o cosa) en un materia mol, como paper o stofa; fa ce (un person o grupo) partisipa en alga cosa
da: pakke
de: wickeln
en: wrap, wrap up, envelop, swaddle; involve, embroil, enlist, engage, commandeer
eo: envolvi, vindi, nestigi; impliki (iun en agadon), rekruti, partoprenigi, enpreni
es: envolver, enrollar, abrigar, cubrir, tapar
fr: envelopper, faire s'engager, faire participer, impliquer, engager, plonger (sens figuré), immerger (sens figuré)
he: לעטוף, לכרוך, לחבוש; לערב
it: avvolgere, involgere, coinvolgere, implicare, immergere

envolve -- nom
en: wrapping; involvement
eo: envolvo, envolvaĵo; implikado
fr: enveloppement, engagement, implication
he: עיטוף, כריכה, חבישה; עירוב
it: avvolgimento, impegno, involgimento, coinvolgimento

envolve en leto -- verbo
en: tuck into bed
eo: nestigi enliten
fr: rentrer dans son lit, se mettre au lit
he: לעטוף בשמיכה, להשכיב לישון
it: andare a letto, mettersi a letto, rimboccarsi le coperte

desenvolve -- verbo transitiva
en: unwrap
eo: malvolvi, malpaki, elpakigi
fr: ouvrir, sortir de l'enveloppe, déballer, défaire, désengager
he: להסיר את העטיפה
it: aprire una busta, scartare, disimballare, spacchettare, sballare

envolveda -- ajetivo
en: wrapped; involved
eo: envolvita; implikita
fr: enveloppé, engagé, impliqué; plongé, immergé (sens figuré)
he: עטוף, כרוך, חבוש; מעורב
it: avvolto, impegnato, coinvolto; immerso

es envolveda en -- verbo
en: be involved in, be wrapped up in, be party to, be engaged in
eo: esti envolvita en; esti implikita en, esti en rilatoj kun
fr: s'impliquer dans, s'engager dans, être engagé dans, se plonger dans, s'immerger dans
he: להיות מעורב ב, להיות חלק מ
it: essere coinvolto in, essere impegnato in, essere immerso in

reenvolve -- verbo transitiva
en: rewrap; reinvolve, re-engage
eo: reenvolvi; reimpliki
fr: renvelopper, réengager, impliquer à nouveau
he: לעטוף שוב; לערב שוב
it: riavvolgere, reimpegnare, coinvolgere di nuovo

----

.enzima -- nom biolojia cimica
defini: un materia produida par un organisme, cual funsiona como un catalisente per un reata biocimical spesifiada
en: enzyme
eo: enzimo
fr: enzyme
he: אנזים
it: enzima

enzimal -- ajetivo
en: enzymatic
eo: enzima
fr: enzymatique
he: אנזימטי
it: enzimatico

----

.enzimolojia -- nom biolojia
defini: la ramo de biocimica cual studia enzimas
en: enzymology
eo: enzimologio
fr: enzymologie
he: אנזימולוגיה
it: enzimologia

----

.eon -- nom tera astronomia
defini: un periodo nondefinida ma multe longa de tempo; (en astronomia e jeolojia) un periodo de bilion anios; (en jeolojia) un divide major de tempo, plu ca un era
en: eon|ae
eo: eono
fr: éon
he: (גאולוגיה, אסטרונומיה) עידן, תקופה
it: eone

----

.eora -- ajetivo
defini: pertinente a un popla nativa sirca la costa de Sydney en Australia
en: Eora
eo: eora
fr: éora
it: eora

eora -- nom
en: Eora
eo: eoro
fr: Éora (personne); dharuk, éora (langue)
it: Eora; (lingua) eora

----

.eosene -- ajetivo tera
defini: pertinente a la epoca du de la tersiar, entre la paleosene e la oligosene
en: Eocene (geology)
eo: eocena
fr: de l'Éocène
he: (גאולוגיה) שקשור לתקופת האאוקן
it: eocenico

eosene -- nom
en: Eocene (geology)
eo: Eoceno
fr: Éocène (période géologique)
he: (גאולוגיה) אאוקן
it: Eocene

----

.eosin -- nom cimica
defini: un tinje roja e fluoresente
en: eosin (dye)
eo: eosino (tinkturo)
fr: éosine
he: (כימיה) אאוזין
it: eosina

----

.eosinofilia -- nom biolojia
defini: un grandi de la cuantia de eosinofilicas en la sangue, cual aveni en responde a alga alerjenes, drogas, parasitos, e en alga tipos de leucemia
en: eosinophilia (medical)
eo: eosinofilio
fr: éosinophilie
he: אאוזינופיליה
it: eosinofilia

eosinofilica -- ajetivo
en: eosinophilic
eo: eosinofilia
fr: éosinophile
he: אאוזינופילי
it: eosinofilo

eosinofilica -- nom
defini: un selula blanca de la sangue cual conteni granetas fasil per tinje con eosin
en: eosinophil
eo: eosinofilo
fr: éosinophile
he: אאוזינופיל
it: eosinofilo