em

.em -- esclama
defini: espresante esita
en: um, uh, er, erm (hesitation)
eo: a, e, em (hezite)
fr: hum (hésitation)
he: אממ (היסוס)
it: um, ehm, uh (esitazione)

----

.ematemese -- nom medica
defini: la vomiti de sangue
en: hematemesis|haematemesis (medical)
eo: hematemezo
fr: hématémèse (médecine)
he: הקאת דם
it: ematemesi

----

.ematita -- nom tera
defini: un mineral negra rojin, composada de osido ferica
en: hematite|haematite (mineral)
eo: hematito
fr: hématite
he: המטיט (מינרל)
it: ematite

----

.emato- -- prefisa tecnical medica
defini: sangue
en: hemato-|ae (blood)
eo: hemato- (sango)
fr: hémato-
he: (קידומת טכנית) דם
it: emato-

----

.ematolojia -- nom medica
defini: la studia de la fisiolojia de sangue
en: hematology|ae
eo: hematologio
fr: hématologie
he: המטולוגיה
it: ematologia

----

.ematoma -- nom medica
defini: un infla solida de sangue coagulada en la texedas; dana cual apare como un area de pel malcolorida, causada par la rompe de dutos sangual
en: hematoma|ae, bruising
eo: hematomo
fr: hématome
he: המטומה; חבורה (פציעה)
it: ematoma

ematoma periorbital -- nom medica
en: periorbital hematoma|ae, black eye
eo: orbita hematomo, okulbluaĵo, nigra okulo
fr: œil au beurre noir
he: המטומה פריאורביטלית
it: occhio nero, edema periorbitale

----

.ematopoiese -- nom biolojia
defini: la produi de selulas de sangue e trombosites, cual aveni en la medulas de la osos
en: hematopoiesis|haematopoiesis, hemopoiesis|haemopoiesis (biology)
eo: hematopoezo
fr: hématopoèse, hémopoèse, hématopoïèse
he: המטופויאזיס
it: ematopoiesi, emopoiesi

ematopoiesal -- ajetivo
en: hematopoietic|haematopoietic, hemopoietic|haemopoietic
eo: hematopoeza
fr: hématopoétique, hémopoétique
he: המטופויטי
it: ematopoietico, emopoietico

----

.ematoxilo -- nom planta
defini: un jenera de plantas florinte en la familia de legumes
tasonomia: Haematoxylum
en: bloodwood
eo: hematoksilo
fr: hématoxyle, campêche (plante)
he: המטוקסילון (עץ)
it: ematossilo; campeggio, campeccio, legno di Campeche

ematoxilo de Campetxe -- nom planta
tasonomia: Haematoxylum campechianum
en: logwood, bluewood, blackwood, campeachy wood, campeche wood
eo: kampeĉo
fr: campêche
he: המטוקסילון קמפצ'ה (עץ)
it: campeggio, campeccio, legno di Campeche

----

.ematozon -- nom
defini: un parasito cual vive en sangue
en: hematozoon|ae (pl. hematozoa|ae) (organism)
eo: hematozoo, plasmodio
fr: hématozoaire (organisme)
he: טפיל דם
it: ematozoo, ematozoario

----

.ematuria -- nom medica
defini: la presentia de sangue en urina
en: hematuria|ae (medical)
eo: hematurio
fr: hématurie (médecine)
he: דם בשתן
it: ematuria

----

.embarasa -- verbo transitiva siensa-umana
defini: fa ce (algun) senti torpe, autoconsensa o vergoniosa
en: embarrass, mortify, abash
eo: embarasi
fr: embarrasser, décontenancer, déconcerter, déranger, dérouter
he: להביך
it: imbarazzare, sconcertare, disturbare, confondere

embarasa -- nom
da: forlegenhed
de: Verlegenheit
en: embarrassment, chagrin
eo: embaraso
es: verguenza, desconcierto, turbación, embarazo, apuro, aprieto
fr: embarras, dérangement, trouble, gêne
he: מבוכה
it: imbarazzo, vergogna, disagio

embarasada -- ajetivo
en: embarrassed, sheepish, awkward, abashed
eo: embarasita
fr: embarrassé, décontenancé, déconcerté, penaud, honteux
he: נבוך
it: imbarazzato, sconcertato, vergognoso

embarasante -- ajetivo
en: embarrassing, awkward
eo: embarasa
fr: embarrassant, déconcertant, gênant
he: מביך
it: imbarazzante, sconcertante, fastidioso

----

.embarca -- verbo transitiva veculo
defini: entra a (un veculo); comensa (un taxe o discute, tipal importante o difisil)
en: embark, board, go aboard, entrain; undertake, address oneself to (task); broach, bring up (topic)
eo: eniĝi (en veturilon), enŝipiĝi, enbusiĝi, entrajniĝi, enaviadiliĝi; entrepreni, komenci (taskon); ekdiskuti (temon)
fr: embarquer dans, s'embarquer dans, s'engager dans (un véhicule, un moyen de transport), entrer dans (un véhicule), prendre (un bus, le train, l'avion…)
he: לעלות (לכלי תחבורה); להתחיל (משימה)
it: imbarcarsi in, impegnarsi in

desembarca -- verbo transitiva
en: disembark, deplane, detrain, get off, get out
eo: eliĝi (el veturilo), elŝipiĝi, elbusiĝi, eltrajniĝi, elaviadiliĝi
fr: débarquer de
he: לרדת (מכלי תחבורה)
it: sbarcarsi da, scendere da

embarcada -- ajetivo
en: embarked, on board
eo: ena, surŝipa, enbusa, entrajna, enaviadila
fr: à bord, monté à bord, (passager) embarqué
it: imbarcato, incorporato, salito a bordo, a bordo

----

.embargo -- nom governa
defini: un proibi ofisial, tipal contra comersia con un nasion spesifiada
en: embargo
eo: embargo
fr: embargo
he: אמברגו
it: embargo

----

.emberiza -- nom avia
defini: un avia cantante de la mundo vea en familia de pinson, ci come semes e ave plumas con bandas brun e un testa forte marcada
imaje: #
tasonomia: Emberiza, {etc}
en: bunting (bird)
eo: emberizo
fr: bruant (oiseau)
he: גיבתון (ציפור)
it: emberiza, emberizide; strillozzo, zigolo, ortolano, migliarino di palude

----

.embiotero -- nom inseto
defini: un inseto tropical o sutropical, capas de produi seda de sua gamas fronte per crea un pox per abita
tasonomia: Embioptera
en: webspinner
eo: embioptero
fr: embioptère
he: אמביה (חרק)
it: embiottero

----

.embolo -- nom medica
defini: un trombo, bola de aira o simil cual bloci un arteria
en: embolus (medical)
eo: embolo
fr: embolie (médecine)
he: סחיף, אמבולוס
it: embolo

embolia -- nom medica
defini: un bloci de un arteria par un embolo
en: embolism
eo: embolozo
fr: embolie
he: תסחיף
it: embolia

----

.embosce -- verbo transitiva governa
defini: espeta ascondeda e ataca surprendente
en: ambush, waylay, lie in wait for, skulk
eo: embuski
fr: tendre une embuscade à, guetter (quelqu'un) pour l'attaquer par surprise
he: לארוב
it: imboscare, tendere un'imboscata a, fare un'imboscata a, spiare imboscato, fare un agguato a, tendere agguato a

embosce -- nom
en: ambush
eo: embusko
fr: embuscade
he: מארב
it: imboscata

embosceda -- ajetivo
en: ambushed, waylaid
eo: embuskita
fr: en embuscade, embusqué
he: הופתע במארב
it: in imboscata, imboscato

----

.embraje -- nom util veculo
defini: un aparato per lia e deslia un motor e un engranador
en: clutch (mechanism)
eo: kluĉilo
fr: embrayage
he: מצמד, קלאץ'
it: frizione (meccanica), innesto a frizione

desembraji -- verbo transitiva
en: declutch
eo: malkluĉi
fr: débrayer
he: לשחרר את המצמד
it: disinnestare la frizione (un veicolo)

embraji -- verbo transitiva
en: apply the clutch (to), put (a vehicle) in gear
eo: kluĉi
fr: embrayer
he: ללחוץ על המצמד
it: innestare la frizione di (un veicolo)

----

.embrio -- nom biolojia
defini: un enfante developante de cualce spesie, ante sua nase o emerje de ovo; un bebe umana ante sua nase, spesial en la oto semanas prima pos consepi, ante cuando tota organos developa; (en botanica) la parte de un seme cual va deveni un planta
imaje: #
en: embryo
eo: embrio
fr: embryon
he: עובר
it: embrione

embrial -- ajetivo
en: embryonic, embryonal
eo: embria
fr: embryonnaire
he: עוברי
it: embrionale, embrionario

----

.embriolojia -- nom biolojia
defini: la ramo de biolojia e medica cual studia embrios e sua developa
en: embryology
eo: embriologio
fr: embryologie
he: אמבריולוגיה
it: embriologia

embriolojial -- ajetivo
en: embryological
eo: embriologia
fr: embryologique
he: אמבריולוגי
it: embriologico

embriolojiste -- nom
en: embryologist
eo: embriologo
fr: embryologue, embryologiste
he: אמבריולוג
it: embriologo, embryologista

----

.embuto -- nom util
defini: un tubo cual es larga a supra e magra a su, usada per gida licuidas o polvos tra un abri peti; cualce strutur o caveta con forma embutin
imaje: #
en: funnel (for pouring); infundibulum
eo: funelo
fr: entonnoir
he: משפך
it: imbuto

embuti -- verbo transitiva
en: funnel
eo: funeli
fr: verser dans un entonnoir
he: לנתב, לתעל (כמו דרך משפך)
it: versare in un imbuto, versare attraverso un imbuto

embutin -- ajetivo
en: funnel-like
eo: funeleca, funelforma
fr: en forme d'entonnoir
he: דמוי משפך
it: a forma di imbuto

----

.eme -- nom biolojia
defini: un composada de un ion de fero en un anelo de porfirin, cual formi la parte nonprotenal de emoglobina e alga otra moleculas biolojial
en: heme|haem
eo: hemo
fr: hème
it: eme

----

.Emelia -- nom jeografial istoria
defini: un rejion istorial de Italia norde, aora un parte de Emelia-Romagna
imaje: #
en: Emilia (Italian region)
eo: Emilio (itala regiono)
fr: Émilie (région d'Italie)
he: אמיליה (אזור באיטליה)
it: Emilia

emelian -- ajetivo demonim
en: Emilian
eo: emilia
fr: émilien
he: אמיליאני
it: emiliano

emelian -- nom
en: Emilian
eo: emiliano
fr: Émilien
he: אמיליאני
it: Emiliano

----

.emeri -- nom cimica
defini: un spesie grisin negra de corindon conteninte osido de fero, tipal usada en forma moleda como un sustantia raspante
en: emery
eo: smirgo
fr: émeri
he: שמיר (מינרל)
it: smeriglio, ercinite

----

.emerje -- verbo nontransitiva
defini: deveni vidable par move a estra o a via de alga cosa; (un animal) sorti de un ovo, cocon o crisalida; (metafor) deveni evidente, importante o conoseda
en: emerge, emanate, issue; surface; loom up; hatch
eo: elaperi, malmergiĝi, elveni, eliri; elkoviĝi, eloviĝi; montriĝi, aperi, evidentiĝi
fr: apparaître, surgir, émaner, émerger, faire surface, éclore
he: להגיח, לעלות (לפני השטח), להתגלות, להופיע, להפציע; לבקוע (מביצה)
it: apparire, emergere, emanare, sorgere

emerje -- verbo transitiva
en: cause to emerge; bring to the surface; hatch
eo: elaperigi, malmergi, elvenigi, elirigi; elkovi, elovigi
fr: faire émerger, faire sortir, faire venir à la surface, faire apparaître, faire surgir, faire éclore
he: להעלות (לפני השטח), לגלות (את הנסתר); לגרום לבקיעה (של ביצה)
it: far apparire, far emergere, far emanare, far sorgere

emerje -- nom
en: emergence, emanation
eo: elapero, malmergo, elveno, eliro
fr: émergence, émanation, éclosion
he: הגחה, עלייה (לפני השטח), הופעה; בקיעה (של ביצה)
it: emergenza, emersione, emanazione, apparizione

emerjente -- ajetivo
en: emerging, emergent
eo: elapera, malmergiĝa; elapareca
fr: émergent, naissant, qui éclôt
he: מגיח, עולה (לפני השטח), מתגלה, מפציע; בוקע
it: emergente, nascente

nova emerjente -- ajetivo
en: newly emergent, up-and-coming
eo: nove aperinta, nove venonta
fr: qui vient (juste) d'émerger, venant juste d'apparaître, qui vient d'éclore, nouveau-né
he: הפציע לאחרונה
it: appena emerso, appena apparso

reemerje -- verbo transitiva
en: re-emerge
eo: reelaperi, reelveni, reliri, remalmergiĝi
fr: réémerger, rééclore, renaître
he: להגיח מחדש
it: riemergere

----

.emerji -- desusada
vide: emerje

emerjinte -- desusada
vide: emerjente

reemerji -- desusada
vide: reemerje

----

.-emese -- sufisa nom medica
defini: vomiti
en: -emesis (vomiting)
eo: -emezo (vomado)
fr: -émèse (vomir)
he: (סיומת טכנית) הקאה
it: -emesi

----

.emete -- verbo transitiva fisica cimica
defini: produi e descarga (alga cosa, spesial gas o radioativia)
en: emit, effuse, give off, give out, give forth, send out
eo: eligi, ellasi, elsendi, emisii
fr: émettre, diffuser, proférer, mettre en circulation
he: לפלוט
it: emettere, diffondere, mettere in circolazione

emete -- nom
en: emission, emanation
eo: eligo, ellaso, elsendo, emisio
fr: émission, diffusion, transmission
he: פליטה
it: emissione, diffusione, trasmissione

emetador -- nom
en: emitter; exhaust (system)
eo: eligilo, emisiilo; ellasilo, ellastubo (de veturilo)
fr: émetteur (appareil), échappement (système)
he: פולט (אור, קרינה); צינור פליטה, אגזוז
it: trasmettitore (apparecchio), emittente, trasmittente, scarico (sistema)

emetor -- nom
en: emitter (person, organization, nation)
eo: emisianto, ellasanto
fr: émetteur (personne)
it: emittente, quello che emette

radioemete -- nom
en: radio emission
eo: radioemisio
fr: diffusion radio, émission radio; rayonnement
it: trasmissione radio, diffusione radiofonica; radiazione, irraggiamento, irradiazione, irradiamento

----

.emfisema -- nom medica
defini: un maladia en cual la alveoles de la pulmones es danada e grandida, causante respira difisil
en: emphysema (medical)
eo: emfizemo
fr: emphysème (médecine)
he: נפחת
it: emfisema

----

.emi- -- prefisa tecnical
defini: dui
vide: semi-, dui-
en: hemi-
eo: hemi-, duon-
fr: semi-, hémi-, mi-
he: (קידומת טכנית) חצי
it: semi-, -emi

----

.-emia -- sufisa nom medica
defini: disturba medical de sangue
en: -emia|ae (blood)
eo: -emio (sango)
fr: -émie, -hémie (sang)
he: (סיומת טכנית) מחלת דם
it: -emia

-emica -- sufisa ajetivo medica
en: -emic|ae
eo: -emia
fr: -émique, -hémique
he: (סיומת טכנית) חולה במחלת דם
it: -emico

----

.emion -- nom mamal
defini: un asino savaje de Asia, con pelo pal brun e un banda oscur sur la dorso
tasonomia: Equus hemionus
en: onager, wild ass
eo: hemiono
fr: onagre, hémion
it: asino selvatico asiatico

----

.emiplejia -- nom
defini: un paralise de un lado de la corpo
en: hemiplegia
eo: hemiplegio
fr: hémiplégie
he: המיפלגיה, שיתוק חצי גוף
it: emiplegia

emiplejica -- ajetivo
en: hemiplegic
eo: hemiplegia
fr: hémiplégique
he: משותק בחצי גוף
it: emiplegico

----

.emo -- ajetivo musica
defini: pertinente a un jenero de roc cual asentua la espresa de emosias, o a la cultur de sua presentores e fanes
en: emo (music)
eo: emoa (muziko)
fr: emo, emocore (musique)
he: (מוזיקה) אימו
it: emo, emo-core

emo -- nom musica
en: emo (music)
eo: emo (muziko)
fr: emo, emocore (musique)
he: (מוזיקה) אימו
it: emo, emo-core

----

.EMO -- corti
defini: en mea opina
en: IMO, IMHO
eo: laŭ mi, miaopinie
fr: à mon avis, à mon humble avis
he: (קיצור) לדעתי
it: secondo me, a mio avviso, a mio parere, a mio modesto parere, a mio modesto avviso

----

.emo- -- prefisa tecnical medica biolojia
defini: sangue
en: hemo-|ae (blood)
eo: hemo- (sango)
fr: hémo- (sang)
he: (קידומת טכנית) דם
it: emo-

----

.emofilia -- nom medica
defini: un state en cual la sangue no coagula bon, tal ce la sufror sangui grave an pos un feri minor
en: hemophilia|ae
eo: hemofilio
fr: hémophilie
he: המופיליה, דממת
it: emofilia

emofilica -- ajetivo
en: hemophiliac|ae
eo: hemofilia
fr: hémophile
he: המופילי
it: emofilico, emofiliaco

emofilica -- nom
en: hemophiliac|ae
eo: hemofilo, hemofiliulo
fr: hémophile
he: המופילי
it: emofilico, emofiliaco

----

.emoglobina -- nom biolojia
defini: un protena roja cual transporta osijen en la sangue de vertebratos
en: hemoglobin|ae
eo: hemoglobino
fr: hémoglobine
he: המוגלובין
it: emoglobina

----

.emoji -- nom
defini: un imaje dijital e peti, usada per espresa un idea o emosia en comunica eletronical
ca: emoji
en: emoji
eo: emoĝio
es: emoji
fr: emoji, émoticône
he: אימוג'י
it: emoji

----

.emolise -- verbo nontransitiva medica
defini: (selulas roja de sangue) deveni destruida, relasante emoglobina
ca: ser hemolitzat
en: hemolyze|haemolyse
eo: hemoliziĝi
es: ser hemolizado
fr: être hémolisé, s'hémolyser, subir une hémolyse
it: subire emolisi
pt: ser hemolisado

emolise -- nom
ca: hemòlisi
en: hemolysis|ae
eo: hemolizo
es: hemólisis
fr: hémolyse
it: emolisi
pt: hemólise

emolitica -- ajetivo
en: hemolytic|ae
eo: hemoliza
fr: hémolytique
he: המוליטי
it: emolitico

----

.emoraje -- verbo transitiva medica
defini: perde un cuantia grave de (sangue) de un duto sangual rompeda
en: hemorrhage|haemorrhage
eo: hemoragii
fr: avoir une hémorragie
he: לדמם
it: avere un'emorragia

emoraje -- nom
en: hemorrhage|haemorrhage
eo: hemoragio
fr: hémorragie
he: דימום, דמם
it: emorragia

emorajal -- ajetivo
en: hemorrhagic|ae
eo: hemoragia
fr: hémorragique
he: דמי (מדמם)
it: emorragico

----

.emoroide -- nom medica
defini: un vena o grupo de venas inflada en la rejion anal
en: hemorrhoid|ae
eo: hemoroido
fr: hémorroïde
he: טחור
it: emorroide

----

.emosia -- verbo transitiva siensa-umana
defini: afeta la sentis de (algun) par felisi, tristi, coleri, asusta, etc
en: affect, move, touch (emotionally)
eo: emocii, tuŝi
fr: émouvoir, toucher, attendrir
he: לרגש
it: commuovere, emozionare, toccare, intenerire

emosia -- nom
en: emotion, sentiment, emotiveness, emotivity
eo: emocio, sento, kortuŝo
fr: émotion, sentiment, émotivité, attendrissement
he: רגש, סנטימנט
it: emozione, commozione, sentimento, emotività, intenerimento

emosial -- ajetivo
en: emotional
eo: emocia
fr: émotionnel, affectif, sentimental
he: רגשי
it: emozionale, affettivo, sentimentale

emosiante -- ajetivo
en: moving, touching, emotive
eo: emocia, kortuŝa
fr: émouvant, attendrissant
he: מרגש, נוגע ללב
it: commovente, emozinante, toccante, commuovente

emosiosa -- ajetivo
en: sentimental, emotional, labile
eo: emociplena, sentimentala
fr: sensible, émotif, empathique
he: רגשני, סנטימנטלי
it: sensibile, emotivo, empatico

emosiosia -- nom
en: sentimentality
eo: emocieco, emocipleno, sentimentaleco
fr: sensibilité, émotivité
he: רגשנות, סנטימנטליות
it: sensibilità, emotività, empatia

nonemosiada -- ajetivo
en: unmoved
eo: senemocia, neemociita, netuŝita
fr: non ému, non affecté, non attendri, sans émotion
he: לא מתרגש
it: non commosso, non affetto, non intenerito, privo di emozione, senza emozione

nonemosiosa -- ajetivo
en: unemotional, unfeeling, cold, impassive
eo: senemocia, malvarma, glacia
fr: insensible, froid, sans émotion, indifférent, impassible
he: חסר רגשות
it: insensibile, freddo, senza emozione, privo di emozione, indifferente, a sangue freddo, impassibile

----

.emosianina -- nom biolojia
defini: un protena conteninte cupre, cual transporta osijen en la plasma de sangue de artropodos e moluscos
en: hemocyanin|ae
eo: hemocianino
fr: hémocyanine
it: emocianina

----

.emosicon -- nom informatica
defini: un representa de un espresa de fas, tapeda como un serie spesial de sinias, usada per espresa emosias en comunica eletronical
en: emoticon
eo: mieneto, miensimbolo, mienvinjeto
fr: émoticône
he: אמוטיקון, רגשון, פרצופון
it: emoticon, faccine, smiley

----

.emosite -- nom biolojia
defini: un selula de sangue
en: hemocyte|haemocyte, blood cell
eo: sangoĉelo, hemocito, hematocito
fr: hémocyte
he: תא דם
it: emocito

----

.emositoblasto -- nom biolojia
defini: un de la selulas de sangue cual produi plu selulas de sangue, tipal en la medulas de la osos
en: hemocytoblast|ae, hematopoietic stem cell
eo: hemocitoblasto, sangopraĉelo
fr: cellule souche hématopoïétique
he: המוציטובלסט
it: cellule staminali ematopoietiche, emocitoblasti

----

.emostase -- nom medica
defini: la sesa de un flue de sangue
en: hemostasis|ae (medical)
eo: hemostazo
fr: hémostasie, coagulazione
he: עצירת דימום
it: emostasi

emostasal -- ajetivo
en: hemostatic|ae
eo: hemostaza
fr: hémostatique
he: המוסטטי
it: emostatico

----

.emostaseolojia -- nom medica
defini: la ramo de medica cual pertine a la nonsirculi de sangue
en: hemostaseology|ae
eo: hemostazologio
fr: hémostaséologie
he: חקר קרישת דם
it: emostaseologia

----

.emotoxina -- nom biolojia
defini: un toxina cual afeta la sangue
en: hemotoxin|ae
eo: hemotoksino
fr: hémotoxine
he: המוטוקסין
it: emotossina

----

.empanada -- nom
defini: un comeda de pasta plenida con carne, ceso, mais, etc, e fritada, comun en Espania e paises en Sude America
en: empanada
eo: empanado
es: empanada
fr: empanada, coca (chausson fourré aux légumes), chausson
he: אמפנדה (מאכל)
it: empanada

empanadeta -- nom
en: empanadilla
eo: empanadeto
es: empanadilla
fr: empanadilla
he: אמפנדה קטנה
it: empanadilla, coca (chausson fourré aux légumes), chausson

----

.empapa -- verbo transitiva
defini: pone (un cosa) en un licuida cual lo va asorbe partal; (metafor) ensenia un dogma a (algun)
en: soak, drench, waterlog, macerate; indoctrinate, brainwash
eo: trempi, sorbigi, maceri; doktrinigi, cerbolavi
fr: tremper, faire imbiber, baigner, faire macérer; endoctriner
he: להשרות, להספיג; לשטוף את המוח
it: bagnare, immergere, fare macerare; indottrinare

empapa -- nom
en: soaking, drenching, maceration; indoctrination
eo: trempado, sorbigo, macerado; doktrinigo, cerbolavado
fr: trempage, macération; endoctrinement
he: השרייה; שטיפת מוח
it: ammollo, immersione, macerazione; indottrinamento

empapada -- ajetivo
en: soaked, drenched, sodden, soggy
eo: trempita, tramalseka, saturita, kaĉa
fr: trempé, détrempé, macéré
he: מושרה, ספוג, רווי
it: inzuppato, macerato

----

.empatia -- verbo transitiva siensa-umana
defini: comprende e comparti la emosias de (un otra person)
en: empathize|is with
eo: empatii
fr: avoir de l'empathie avec
he: לחוש אמפתיה, להזדהות
it: entrare in empatia con, essere empatico con, empatizzare con

empatia -- nom
en: empathy
eo: empatio
fr: empathie
he: אמפתיה
it: empatia

empatica -- ajetivo
en: empathic, empathetic
eo: empatia
fr: empathique
he: אמפתי
it: empatico

nonempatica -- ajetivo
en: non-empathic, hard-hearted
eo: neempatia, senkora
fr: dénué d'empathie, sans cœur, au cœur sec
he: לא אמפתי, אטום לב
it: privo di empatia, senza empatia, senza cuore, con cuore secco

----

.empireo -- nom relijio
defini: (en alga relijios) la parte la plu alta de la sfera de sielo do divines abita; un loca en la sielo composada de foco o eter pur en cosmolojia antica
ca: Empiri, Empíria
en: Empyrean, Empyreal, empyrean heaven
eo: empireo
es: Empíreo
fr: Empyrée, ciel empyréen
it: Empireo, cielo Empireo
pt: Empíreo
zh: 至高天

----

.empirical -- ajetivo filosofia
defini: fundida sur esperias e oservas sertable, en loca de sola teoria o lojica
en: empirical, objective
eo: empiria, objektiva
fr: empirique
he: אמפירי, נסותי
it: empirico

empiricalia -- nom
en: empiricalness, empiricism, objectivity
eo: empirio, empirieco, objektiveco
fr: empirisme
he: אמפיריציזם, אמפיריזם, נסותנות
it: empirismo

empiricalisme -- nom
en: empiricism
eo: empiriismo
fr: empirisme
he: אמפיריציזם, אמפיריזם, נסותנות
it: empirismo

empiricaliste -- nom
en: empiricist
eo: empiriisto
fr: empiriste
he: אמפיריציסט
it: empirista

----

.emplea -- verbo transitiva mone
defini: furni labora a (algun) e paia a el per lo
en: employ (person), hire
eo: dungi
fr: employer (une personne), donner un métier à, louer (les services de quelqu'un)
he: להעסיק
it: impiegare (una persona), dare un mestiere a, affittare (i servizi di qualcuno)

emplea -- nom
vide: xercaemplea
da: arbejde, stilling, job, beskæftigelse
de: Job
en: employment, job
eo: dungado; laboro, posteno
es: trabajo, tarea, faena, empleo, ocupación
fr: emploi, travail, occupation, métier, profession, job
he: העסקה; תעסוקה, עבודה
it: impiego, lavoro, occupazione, mestiere, professione

emplea a stranjer -- verbo
en: outsource internationally, subcontract abroad
eo: subkontrakti internacie
fr: externaliser, sous-traiter
he: להעסיק במיקור חוץ
it: esternalizzare, subappaltare

emplea a stranjer -- nom
en: international outsourcing, subcontracting abroad
eo: internacia subkontraktado
fr: externalisation, sous-traitance
he: מיקור חוץ
it: esternalizzazione, subappalto

emplea con salario -- nom
en: salaried employment
eo: salajrata laboro
fr: emploi salarié
he: עבודה עם משכורת
it: occupazione dipendente, lavoro dipendente

autoempleada -- ajetivo
en: self-employed
eo: memdungita, aŭtonoma
fr: auto-entrepreneur, autoemployé, autonome
he: (עובד) עצמאי
it: lavoratore autonomo, autoimprenditore, autodipendente, autonomo

con tro multe empleadas -- ajetivo
en: overstaffed
eo: kun tro da dungitoj
fr: qui a trop d'employés, en sureffectif, pléthorique, en excédent de personnel
he: עם עודף בעובדים
it: sovradimensionato

con tro poca empleadas -- ajetivo
en: understaffed
eo: kun malsufiĉe da dungitoj
fr: qui n'a pas assez d'employés
he: עם מחסור בעובדים
it: a corto di personale, sotto organico

desemplea -- verbo transitiva
en: dismiss, fire, sack, lay off (employee)
eo: maldungi
fr: mettre à la porte, congédier, licencier, renvoyer, débaucher (un employé), virer
he: לפטר
it: congedare, licenziare, rinviare

desemplea -- nom
en: dismissal, sacking, layoff
eo: maldungo
fr: licenciement, renvoi, mise à la porte
he: פיטורים, פיטורין
it: licenziamento, rinvio, espulsione

empleable -- ajetivo
en: employable
eo: dungebla
fr: employable, qu'on peut embaucher, embauchable
he: בר-העסקה
it: occupabile, che possiamo assumere, assumibile

empleablia -- nom
en: employability
eo: dungebleco
fr: employabilité
he: מסוגלות תעסוקתית, תעסוקתיות
it: occupabilità, assumabilità

empleada -- ajetivo
en: employed
eo: dungita
fr: employé
he: מועסק
it: dipendente

empleada -- nom
en: employee, hireling, staffer, operative
eo: dungito, postenulo
fr: employé
he: מועסק, עובד
it: dipendente, lavoratore, impiegato

empleada tempora -- nom
en: temporary employee, temp
eo: provizora dungito, portempulo
fr: intérimaire, vacataire, employé temporaire
he: עובד זמני
it: interinale, temporaneo, dipendente temporaneo

empleadas -- nom plural
en: employees, staff, personnel
eo: dungitoj, dungitaro, personaro
fr: personnel, employés, staff
he: חבר עובדים, סגל
it: personale, dipendenti, impiegati

empleor -- nom
en: employer, boss
eo: dunganto, ĉefo
fr: employeur, patron
he: מעסיק, מעביד
it: padrone, datore di lavoro

empleor de boteca -- nom
en: retail clerk, sales clerk, shop assistant
eo: komizo, butika dungito
fr: vendeur, boutiquier, tenancier
he: עובד בחנות
it: venditore, bottegaio, proprietario

nonemplea -- nom
en: unemployment
eo: nedungiteco, senlaboreco
fr: chômage
he: אבטלה
it: disoccupazione

nonempleada -- ajetivo
en: unemployed, jobless
eo: nedungita, senlabora
fr: au chômage, chômeur, sans emploi
he: מובטל
it: disoccupato

----

.emporta -- verbo transitiva mone governa
defini: (un nasion) trae (un ben o servi) de un otra nasion per vende interna; introdui (un idea) de un loca o contesto diferente; (en informatica) usa (datos) produida par un otra program
en: import
eo: importi
fr: importer
he: לייבא
it: importare

emporta -- nom
en: import, importation
eo: importo, importado
fr: import, importation
he: יבוא
it: importazione

emporta nonlegal -- verbo
en: import illegally, bootleg
eo: kontraŭleĝe importi, kontrabandi
fr: faire de la contrebande
he: הברחה
it: contrabbandare

emportor -- nom
en: importer
eo: importisto, importanto
fr: importateur
he: יבואן
it: importatore

----

.emprende -- verbo transitiva mone governa
defini: dedica se a (un taxe o encarga) e comensa lo
en: undertake, take on, take over, set about (doing)
eo: entrepreni
fr: entreprendre, se mettre à, commencer à, se décider à, s'atteler à
he: ליזום
it: imprendere, iniziare, impegnarsi

emprende -- nom
en: undertaking, venture, enterprise (project)
eo: entrepreno
fr: entreprise
he: יוזמה
it: impresa

coemprende -- nom mone
defini: un emprende comersial fada en junta par du o plu partitos ci reteni sua identias individua en otra modos
en: joint venture
eo: komuna entrepreno
fr: coentreprise
he: יוזמה משותפת
it: impresa comune

emprendor -- nom
en: entrepreneur
eo: entreprenisto
fr: entrepreneur
he: יזם
it: imprenditore

emprendosa -- ajetivo
en: enterprising, full of enterprise, go-ahead, proactive, dynamic
eo: entreprenema
fr: entreprenant, qui prend des initiatives, pro-actif, dynamique
it: intraprendente, che prende iniziative, pieno di iniziativa, proattivo, dinamico

----

.empresta -- verbo transitiva mone
defini: prende e usa (un cosa cual parteni a un otra person) con intende de redona lo a pos; prende e usa (mone) de un person o banco, con acorda ce on va repaia lo
da: låne (fra)
de: borgen
en: borrow
eo: prunti, pruntpreni
es: pedir prestado, tomar prestado, solicitar en prestamo
fr: faire un emprunt à, emprunter (de)
he: לשאול (לקחת בהשאלה); ללוות
it: fare un prestito da, chiedere un prestito a, prendere in prestito

emprestor -- nom
en: borrower
eo: prunteprenanto
fr: emprunteur
he: שואל (לוקח בהשאלה); לווה
it: debitore, mutuatario

----

.emu -- nom avia
defini: un avia grande de Australia, capas de core rapida ma no de vola, simil a un astruzo
imaje: #
tasonomia: Dromaius novaehollandiae
en: emu (bird)
eo: emuo, dromiceo
fr: émeu
he: אמו (ציפור)
it: emù

----

.emulsion -- nom cimica
defini: un sperde de gotas pico de un licuida en un otra en cual lo no es disolvable o miscable
en: emulsion
eo: emulsio
fr: émulsion
he: תחליב, אמולסיה
it: emulsione

emulsioni -- verbo nontransitiva
en: emulsify
eo: emulsiiĝi
fr: s'émulsifier, s'émulsionner
he: להפוך לתחליב
it: emulsionarsi

emulsioni -- verbo transitiva
en: emulsify
eo: emulsii
fr: émulsionner, émulsifier
he: ליצור תחליב
it: emulsionare

----

.en -- preposada

(1)
defini: a interna de; esente (o parente es) encluida o ensircada par
gramatica: 09#i
usa: mea cor es en mea peto; ideas en la mente; nos es en peril; nos es en acorda; vive en felisia; los senta en un sirculo
da: ind, inde, inden for
de: in
en: in (a place or condition), inside, within
eo: en
es: en, dentro de
fr: dans, à l'intérieur de, en
he: ב-, בתוך
it: in
ru: в, внутри


(2)
defini: entrante a
usa: el ia cade en la rio
en: (moving) into
eo: en -n
fr: à, en (mouvement)
he: לתוך, אל תוך
it: a, in
ru: в, внутрь

(3)
defini: pos la comensa e ante la fini de (un aveni o situa)
usa: en la note; en febrero; en 1770; el ia scrive la libro en sola tre semanas; el ia spende du anios en scrive la prefasa
vide: cuando, ce, nel
da: mens, medens, under
de: in, während
en: in, during (a period of time)
eo: dum
es: en, durante
fr: en, dans, pendant (durée)
he: במשך, במהלך
it: per, mentre, in
ru: в (период, отрезок времени), в течение

(4)
defini: espresada o fada par usa (un lingua, media o modo)
usa: un jornal en franses; parla en modo aidosa
en: in (a language, medium or manner)
eo: en, per
fr: en
he: ב-
it: in
ru: на, по- (говорить или писать на языке); (говорить или писать в какой-то манере или каким-то образом)

en- -- prefisa tecnical
defini: en, a en
en: en-, in-
eo: en-
fr: en-, in-, em-, im-
he: (קידומת טכנית) בתוך, לתוך
it: in-, im-
ru: эн- (приставка в научных терминах)

a en -- preposada
en: into
eo: en -n
fr: à, en (direction, mouvement)
he: לתוך, אל תוך
it: a, in
ru: внутрь

a en -- averbo
en: within, inside, herein
eo: ene, interne
fr: dedans, à l'intérieur
he: בפנים, פנימה
it: dentro, all'interno
ru: внутри

de en -- preposada
en: from within, (moving) out of
eo: el, elinterne de
fr: de, d'en (provenance)
he: מתוך
it: da
ru: изнутри, из

de en -- averbo
en: from within
eo: elen, deinterne
fr: de l'intérieur, de dedans
he: מבפנים
it: dall'interno, da dentro
ru: изнутри

----

.en -- nom mone
defini: la unia de mone en Nion
en: yen (currency)
eo: eno
fr: yen (monnaie)
he: ין (מטבע)
it: yen
ru: иена (валюта)

----

.-en -- sufisa nom cimica
defini: idrocarbono nonsaturada
en: -ene (chemistry)
eo: -eno (kemie)
fr: -ène (chimie)
he: (סיומת טכנית) פחמימן בלתי רווי
it: -ene
ru: -ен (химия)

----

.enaira -- verbo nontransitiva veculo
defini: comensa vola
en: take off, lift off, blast off
eo: enaeriĝi, ekflugi
fr: s'envoler, prendre son envol, décoller
he: להמריא
it: volare via, prendere il volo, decollare, alzarsi in volo, involare, involarsi

enaira -- nom
en: take-off, lift-off, blast-off
eo: enaeriĝo, ekflugo
fr: envol
he: המראה
it: volo, decollo, involo

----

.enama -- verbo nontransitiva siensa-umana
defini: comensa ama
usa: la buo e la gato ia enama a lunlotra su la lus de la luna
en: become enamored|ur, become infatuated, fall in love
eo: enamiĝi, ekami
fr: tomber amoureux, être séduit, être charmé, être sous le charme, avoir le béguin, s'attacher (à quelqu'un), s'éprendre
it: innamorarsi

enama -- verbo transitiva
defini: (un person) fa ce (algun) comensa ama el
usa: el ia enama sua visina par aidosia e cortesia
en: enamor|ur, infatuate, win the love of, cause to fall in love
eo: enamigi, ekamigi
fr: rendre amoureux, charmer, séduire, faire tourner la tête, plaire à, s'attacher (quelqu'un)
he: לגרום להתאהבות
it: innamorare, fare innamorare, far amare

enama -- nom
en: infatuation, enamorment|ur
eo: enamiĝo, ekamiĝo; enamigo, ekamigo
fr: coup de foudre, attachement, séduction
he: התאהבות
it: innamoramento

desenama -- verbo nontransitiva
en: become disenamored|ur, fall out of love
eo: elamiĝi
fr: cesser d'être amoureux, ne plus éprouver de sentiments amoureux, cesser d'aimer
it: smettere di essere innamorati, non provare più sentimenti amorosi, smettere di amare

desenama -- verbo transitiva
en: disenamor|ur, cause to fall out of love
eo: elamigi
fr: cesser de séduire, cesser de se faire aimer, ne plus se faire aimer, déplaire à
he: לגרום לסיום האהבה
it: smettere di sedurre, smettere di farsi amare, non farsi più amare, dispiacere

desenamada -- ajetivo
en: disenamored|ur
eo: elamigita
fr: qui n'est plus séduit
he: כבר לא מאוהב
it: che non è più sedotto

deveni desenamada par -- verbo
en: fall out of love with
eo: elamiĝi je, ĉesi ami
fr: cesser d'être séduit par
he: להפסיק לאהוב את
it: smettere di essere sedotto da

deveni enamada par -- verbo
en: fall in love with
eo: enamiĝi je
fr: s'éprendre de, tomber sous le charme de, être séduit par
he: להתאהב ב
it: innamorarsi di, innamorarsi di, essere sedotto da

enamada -- ajetivo
en: enamored|ur, infatuated, in love, moonstruck, smitten
eo: enamigita, enama, amtrafita
fr: séduit, énamouré, amoureux, entiché, épris
he: מאוהב
it: sedotto, innamorato

es desenamada par -- verbo
en: be disenamored|ur with
eo: esti elamigita de, esti elamiĝinta je
fr: ne plus être amoureux de, ne plus être sous le charme de, ne plus être séduit par
he: להיות כבר לא מאוהב ב
it: non essere più innamorato di, non essere più affascinato da, non essere sedotto da

es enamada par -- verbo
en: be enamored|ur with, be infatuated with, be in love with, have a crush on
eo: esti enamigita de, esti enamiĝinta je, esti korfurora je
fr: être amoureux de, être séduit par, être sous le charme de, avoir un faible pour
he: להיות מאוהב ב
it: essere innamorato di, essere sedotto da, essere affascinato da

----

.encalia -- verbo nontransitiva veculo
defini: (un barco, viajor o animal) deveni trapida a un plaia sin modo de sorti
en: wash up, run aground, become beached, become stranded, become marooned
eo: grundi, algrundiĝi, alsabliĝi
fr: s'échouer (bateau)
he: להישטף לחוף
it: arenarsi, incagliarsi

encalia -- verbo transitiva
en: beach, strand, maroon
eo: grundigi, algrundigi, alsabligi
fr: échouement (bateau)
he: לנטוש בחוף
it: incaglio, arenamento

----

.encampa -- verbo transitiva militar
defini: restrinje (algun) a un rejion cluida per razonas political o militar
en: intern, encamp
eo: internigi, deteni, enfermi, koncentri (homojn)
fr: interner, enfermer, parquer, détenir, maintenir en détention
it: internare, trattenere, tenere in detenzione

encampa -- nom
en: internment, encampment, detention, lockdown
eo: internigo, deteno, enfermo, koncentro (de homoj)
fr: internement, enfermement, détention
it: internamento, reclusione, detenzione

encamperia -- nom
en: internment camp
eo: internejo, koncentrejo
fr: camp d'internement
it: campo di prigionia, campo di internamento

----

.encanta -- verbo transitiva mitolojia
defini: deleta forte (algun); influe o controla (algun) par deleta el
en: enchant, bewitch, beguile, cast a spell, captivate, charm, enrapture, ravish, jinx, transfix
eo: sorĉi, ravi, ĉarmi
fr: ensorceler, captiver, enchanter, charmer, séduire, lancer un sort, ravir
he: להקסים, לכשף
it: incantare, ammaliare, affascinare, sedurre, lanciare un incantesimo

encanta -- nom
en: spell, incantation, enchantment, charm, jinx, juju
eo: sorĉo; ravado, ĉarmado; ĉarmaĵo
fr: charme, enchantement, sort, séduction, ravissement, sortilège
he: הקסמה; מקסם, כישוף
it: fascino, incanto, sortilegio, ammaliamento

desencanta -- verbo transitiva
en: disenchant, break the spell
eo: malsorĉi, elrevigi, seniluziigi
fr: casser le charme, cesser de séduire, cesser d'enchanter, désenchanter
he: להתפכח (מאשליות)
it: rompere il fascino, smettere di sedurre, smettere di incantare, disincantare

desencanta -- nom
en: disenchantment
eo: malsorĉado, malsorĉeco, seniluziigo
fr: désenchantement
he: התפכחות (מאשליות)
it: disincanto

encantada -- ajetivo
en: enchanted, bewitched, spellbound
eo: sorĉita, ravita, ĉarmita
fr: ensorcelé, charmé, enchanté, séduit, ravi
he: מוקסם, תחת כישוף
it: stregato, incantato, sedotto

encantada -- esclama
en: pleased to meet you, (it was) a pleasure (to meet you)
eo: plezure, estas plezure renkonti vin
fr: enchanté!
he: נעים מאוד!
it: piacere di conoscerti, lieto di incontrarti

encantante -- ajetivo
en: charming, engaging; gorgeous, breathtaking, ravishing
eo: sorĉa, ĉarma, rava, belega
fr: ensorcelant, charmant, enchanteur, séduisant, ravissant
he: מקסים, קסום, מכשף; עוצר נשימה, מהמם
it: ammaliante, affascinante, incantevole, seducente

encantor -- nom
en: charmer, enchanter, enchantress
eo: sorĉanto, ĉarmulo, ĉarmulino
fr: ensorceleur, charmeur, enchanteur, séducteur
he: (אדם) מלא קסם, צ'ארמר
it: incantatore, seduttore, ammaliatore

----

.encarga -- verbo transitiva governa
defini: demanda o comanda ce (algun) emprende un rol o taxe per cual el va es culpable si el fali
usa: encarga algun a/con solve la problem
en: commission, order, entrust, charge, deputize|is
eo: komisii, konfidi, deputi
fr: charger (quelqu'un d'une tâche), mandater, commissionner, missionner, déléguer
he: למנות, להסמיך, להטיל (תחום) אחריות
it: incaricare, delegare, commissionare

encarga -- nom
da: ansvar
de: Verantwortung
en: commission, order, responsibility, onus
eo: komisio, respondeco
es: responsabilidad, obligación, deuda, deber
fr: mission, mandat, commission, charge, responsabilité
he: מינוי, (תחום) אחריות
it: missione, mandato, commissione, incarico

coencargada -- ajetivo
en: collegial, with shared responsibility
eo: komune komisiita, kunrespondeca
fr: coresponsable, en coresponsabilité
he: קולגיאלי, עמיתני, בעל אחריות משותפת
it: corresponsabile, in corresponsabilità

encargable -- ajetivo
en: responsible (trustworthy)
eo: komisiebla, komisiinda, konfidinda, respondeca
fr: responsable, qui peut être mandaté
he: אחראי (שניתן לסמוך עליו)
it: responsabile, che può essere incaricato

encargablia -- nom
en: responsibility
eo: komisiebleco, komisiindeco, konfidindeco, respondeco
fr: responsabilité
he: אחריות (תכונה)
it: responsabilità

encargada -- ajetivo
en: entrusted, responsible, accountable, answerable, in charge, commissioned
eo: komisiita, konfidita, respondeca, estra
fr: en charge, en responsabilité, responsable
he: ממונה, אחראי (בעל תחום אחריות)
it: in carica, responsabile, in responsabilità

encargada -- nom
en: commission (authorized|is group); deputy
eo: komisiono; komisaro, deputito, viculo
fr: commission, délégation
he: ממונה, אחראי (בעל תחום אחריות); ועדה, משלחת
it: commissione, delegazione

nonencargada -- ajetivo
en: non-commissioned
eo: nekomisiita, neestra
fr: non responsable, sous-officier
it: non responsabile, sottufficiale

----

.encefalina -- nom biolojia cimica
defini: cada de du composadas cual esiste natural en la serebro, relatada a la endorfinas con efetos simil
en: enkephalin (biology)
eo: encefalino
fr: enképhaline
he: (ביולוגיה) אנקפלין
it: encefalina

----

.enclave -- nom governa
defini: un rejion ensircada par un teritorio plu grande, cui abitores es distinguida par cultur, relijio, lingua o etnico; cualce loca o grupo cual difere de los cual ensirca lo
en: enclave
eo: enklavo
fr: enclave
he: מובלעת
it: enclave

----

.enclui -- verbo transitiva
defini: ensirca a tota lados; restrinje (algun) par pone el en un sala cluida; separa (un comunia) de la mundo esterna
en: enclose, shut in, encapsulate, encase, confine, lock up; lock down (a community)
eo: enfermi, tegi, enkapsuligi; enŝlosi, forŝlosi, izoli
fr: enfermer, enclore, clore, confiner, isoler
he: לסגור, לעטוף (מכל צדדיו)
it: rinchiudere, chiudere, racchiudere, confinare, contenere, isolare, limitare

enclui -- nom
en: encapsulation, confinement, lockdown
eo: enfermo, enfermiĝo, enkapsuligo, enkapsuliĝo, izolado, izoliĝo
fr: confinement, isolement
it: contenimento, isolamento

----

.encolie -- verbo nontransitiva
defini: acrupi asustada o repulsada
en: cower, cringe, shrink
eo: kaŭri (pro timo)
fr: se tapir, se recroqueviller
he: להתכווץ מרוב פחד, להירתע בפחד
it: stare in agguato, rannicchiarsi, ripiegarsi

----

.encontra -- verbo transitiva
defini: veni a la mesma loca como (algun) o reuni con (algun), en modo organizada o acaso; trova (un problem) cuando on no nonespeta lo; (du cosas) deveni tocante lunlotra
usa: la du amis ia encontra lunlotra (o: encontra se) a cada venerdi tra dudes anios; me ia encontra un grupo grande de turistes en la foresta; nos ia encontra un problem major en la labora; la du sercas encontra lunlotra en acel angulo de la campo
vide: trova
da: møde
de: treffen
en: meet, encounter, come across, hook up with
eo: renkonti
es: encontrarse, reunirse, cruzarse con uno
fr: rencontrer, se rencontrer
he: לפגוש
it: incontrare, incontrarsi

encontra -- nom
en: meeting, date, appointment, rendezvous, encounter; briefing, assignation; session (therapy, music); match (sport)
eo: renkontiĝo, kunveno, rendevuo; sesio, kunsido
fr: rendez-vous, séance, réunion, rencontre, match (rencontre sportive)
he: פגישה, מפגש, דייט, תור (לרופא וכו'), סשן
it: incontro, appuntamento, seduta, riunione, sessione, partita

encontra acaso -- verbo
en: meet by chance, happen to meet, happen upon, stumble upon
eo: hazarde renkonti
fr: tomber sur, rencontrer par hasard
he: לפגוש במקרה, להיתקל
it: imbattersi per caso, incontrare per caso, incontrare casualmente

encontra acaso -- nom
en: chance encounter
eo: hazarda renkontiĝo
fr: rencontre fortuite
he: פגישה אקראית
it: incontro casuale, incontro fortuito

encontra romantica -- nom
en: romantic rendezvous, tryst
eo: romantiko renkontiĝo, amrendevuo
fr: rendez-vous amoureux, rencontre amoureuse, rendez-vous galant
he: דייט, מפגש רומנטי
it: appuntamento romantico, appuntamento d'amore, incontro romantico, incontro amoroso, incontro d'amore