end
.endemia -- nom medica biolojia defini: un maladia o state frecuente trovada en un popla o rejion spesifiada ca: endèmia en: endemic eo: endemio es: endemia fr: endémie, maladie endémique he: אנדמי it: endemia, malattia endemica pt: endemia endemial -- ajetivo ca: endèmic en: endemic eo: endemia es: endémico fr: endémique he: אנדמי it: endemico, dilagante pt: endémico endemica -- desusada vide: endemia, endemial ---- .endirije -- verbo transitiva informatica defini: eleje un curso per envia (alga cosa); envia (datos, pacetas o informa) a la destina coreta en la interede o un otra rede de computadores ca: encaminar, enrutar en: route eo: enkursigi es: encaminar, enrutar fr: diriger, orienter, acheminer it: instradare, guidare pt: encaminhar, rotear zh: 定向发送、路由 endirije -- nom informatica ca: encaminament, enrutament en: routing eo: enkursigo es: encaminamiento, enrutamiento fr: routage it: instradamento pt: encaminhamento, roteamento zh: 定向发送、路由 endirijador -- nom informatica ca: encaminador, rúter en: router (computer) eo: enkursigilo (komputile) es: encaminador, enrutador, rúter fr: routeur (informatique) he: (מחשבים) נתב, ראוטר it: routeur pt: roteador, encaminhador zh: 路由器 ---- .endo- -- prefisa tecnical defini: en en: endo- (inside) eo: endo- (interna) fr: endo- (à l'intérieur) he: (קידומת טכנית) בתוך it: endo- ---- .endocrin -- ajetivo anatomia defini: (un glande) cual secrete ormones o otra produidas a direta en la sangue en: endocrine (gland) eo: endokrina fr: (glande) endocrine he: (בלוטה) אנדוקרינית it: (ghiandola) endocrina ---- .endocrinolojia -- nom medica defini: la ramo de fisiolojia e medica cual studia la glandes endocrin e ormones en: endocrinology eo: endokrinologio fr: endocrinologie he: אנדוקרינולוגיה it: endocrinologia endocrinolojial -- ajetivo en: endocrinological eo: endokrinologia fr: endocrinologique he: אנדוקרינולוגי it: endocrinologico endocrinolojiste -- nom en: endocrinologist eo: endokrinologo fr: endocrinologue he: אנדוקרינולוג it: endocrinologo ---- .endodontia -- nom medica defini: la ramo de odontia cual pertine a la pulpa a interna de un dente en: endodontics eo: dentopulpa kuracado fr: endodontie he: אנדודונטיה it: endodonzia ---- .endogama -- ajetivo siensa-umana defini: sposinte un person de sua propre comunia, clan o tribu; reproduinte con un individua prosima relatada en: endogamous, inbred eo: endogamia, samsanga fr: endogame, consanguin he: אנדוגמי it: endogamo endogamia -- nom en: endogamy, inbreeding eo: endogamio, samanga bredado fr: endogamie, consanguinité he: אנדוגמיה, נישואי פנים it: endogamia ---- .endojenese -- nom biolojia defini: crese de interna en: endogeny eo: endogeneco fr: endogenèse he: אנדוגניה it: endogenesi endojenesal -- ajetivo defini: con orijina o causa interna; cresente o orijinante a interna de un organisme en: endogenous eo: endogena fr: endogène he: אנדוגני, תוכי it: endogeno ---- .endometrio -- nom anatomia defini: la membrana mucosa cual fore la utero e spesi en la sicle menstrual per aseta posible la implanta de un embrio en: endometrium eo: endometrio fr: endomètre he: רירית הרחם it: endometrio endometrial -- ajetivo en: endometrial eo: endometria fr: endométrial he: שקשור לרירית הרחם it: endometriale ---- .endometriose -- nom medica defini: un maladia causada par texedas endometrial estra la utero e causante dole de la pelvis en: endometriosis eo: endometriozo fr: endométriose he: אנדומטריוזיס, רירית רחם תועה it: endometriosi ---- .endonim -- ajetivo defini: (un nom de loca) usada par persones en acel rejion, per esemplo `Jonguo` en: endonymous eo: endonima fr: endonyme he: (שם) מקומי it: endonimo endonim -- nom en: endonym (local place name) eo: endonimo fr: endonyme he: שם מקומי it: endonimo ---- .endoplasma -- nom biolojia defini: la strato la plu interna de la sitoplasma de selulas amebin en: endoplasma eo: endoplasmo fr: endoplasme he: אנדופלסמה it: endoplasma ---- .endoreica -- ajetivo tera defini: (un lago o rio) perdente acua par vapori o filtri, e no par esflue en: endorheic eo: senelflua, endorea fr: endoréique he: אנדוראי it: endoreico ---- .endorfina -- nom anatomia defini: cada de un grupo de ormones secreteda en la serebro e sistem de nervos, cual ave un efeto simil a opio en: endorphin eo: endorfino fr: endorphine he: אנדורפין it: endorfina ---- .endoscopio -- nom medica defini: un aparato medical cual on pote introdui en la corpo per regarda organos interna imaje: # en: endoscope eo: endoskopo fr: endoscope he: אנדוסקופ, משקף it: endoscopio endoscopi -- nom en: endoscopy eo: endoskopio fr: endoscopie he: אנדוסקופיה, שקיפה it: endoscopia endoscopial -- ajetivo en: endoscopic eo: endoskopa, endoskopia fr: endoscopique he: אנדוסקופי it: endoscopico ---- .endostilo -- nom biolojia defini: (en alga animales primitiva, como lampreas) un ranur con silios a la mur ventral de la farinje, cual produi muco per colie particulas de nurintes en: endostyle (anatomy) eo: endostilo (anatomie) fr: endostyle he: אנדוסטיל it: endostilo, doccia ipobranchiale ---- .endotelio -- nom biolojia anatomia defini: la texeda cual formi un strato de selulas forente multe organos e cavetas de corpo, spesial la cor, la dutos sangual e la dutos limfal en: endothelium (anatomy) eo: endotelio (anatomie) fr: endothélium (anatomie) he: אנדותל it: endotelio, tessuto endotelial ---- .endotermal -- ajetivo biolojia defini: (un animal) con sangue calda, e capas de jenera caldia interna en: endothermic, endothermal eo: endoterma, varmsanga fr: endotherme, endothermique, à sang chaud, homéotherme it: endotermo, endotermico, omeotermo endotermal -- nom en: endotherm eo: endotermulo, varmsangulo fr: endotherme, animal à sang chaud it: endotermo ---- .enebria -- verbo nontransitiva biolojia siensa-umana defini: (algun) perde controla de sua condui e capasias pos asorbe de un droga o alcol imaje: # en: get drunk, get intoxicated, get inebriated; be drunk, be intoxicated, be inebriated eo: ebriiĝi; ebrii, esti ebria fr: s'enivrer, se soûler, se saouler, se griser; être en état d'ivresse, être en état d'ébriété, être ivre, être enivré, être soûl, être saoul, être grisé, être sous l'effet de l'alcool ou d'une drogue it: ubriacarsi, inebriarsi, sborniarsi enebria -- verbo transitiva defini: (un droga o alcol) fa ce (algun) perde controla de sua condui e capasias en: intoxicate, inebriate eo: ebriigi fr: soûler, saouler, enivrer, griser he: לשכר it: ubriacare, inebriare enebria -- nom en: intoxication, inebriation, drunkenness eo: ebriigo, ebriiĝo; ebrio, ebrieco fr: enivrement; ébriété, ivresse he: שיכרון, השתכרות it: inebriamento, ubricamento; ebbrezza, ubriachezza, sbornia desenebria -- verbo transitiva defini: estrae (algun) de un state de enebria en: sober up eo: malebriigi, elebriigi fr: dégriser, désenivrer, décuiter; dessouler it: smaltire la sbornia, far passare la sbornia desenebria -- nom en: sobering up eo: malebriigo, elebriigo fr: dégrisement it: smaltimento della sbornia enebriada -- ajetivo en: intoxicated, inebriated, drunk, drunken, tipsy, sozzled, spaced-out eo: ebria fr: enivré, ivre, en ébriété he: שיכור, שתוי it: sborniato, ubriaco, sbronzo, inebriato, ebbro, ubriacato, intossicato enebriada -- nom en: drunk, drunkard eo: ebriulo fr: ivrogne, buveur, alcoolique he: שיכור, שתוי it: ubriaco, ubriacone, alcolista, alcolizzato enebriante -- ajetivo en: intoxicating, inebriating eo: ebriiga fr: enivrant, capiteux, grisant, entêtant he: משכר it: inebriante, intossicante enebriante -- nom en: intoxicant eo: ebriigaĵo fr: boisson enivrante, boisson alcoolique he: (חומר, משקה) משכר it: bevanda inebriante, bevanda alcolica posenebria -- nom en: hangover eo: postebrio fr: gueule de bois he: הנגאובר, חמרמורת it: postumi della sbornia, dopo-sbornia selula de desenebria -- nom en: drunk tank, sobering-up station eo: ebriulĉelo fr: cellule de dégrisement it: cella per ubriachi, cella degli ubriachi ---- .Eneida -- nom arte defini: un poesia epica en latina, en dudes libros, par Verjilio, cual raconta la viajas de Enea pos la defeta de Troia ca: Eneida en: Aeneid (poem) eo: Eneado es: Eneida fr: Énéide (poème de Virgile) he: אינאיס (פואמה) it: Eneide pt: Eneida ---- .enema -- nom medica defini: un trata medical en cual licuida o gas es injetada en la reto, tipal per aida feci, ma ance per introdui drogas o permete radiografi en: enema eo: klistero fr: lavement (de l'intestin) he: חוקן it: clistere, clisma, enteroclisi, enteroclisma, lavaggio del colon ---- .enemi -- nom governa defini: un person o persones ci oposa o ataca un person o cosa pronunsia: enem_i_, en_e_mi da: fjende de: Feind en: enemy, adversary, foe eo: malamiko es: enemigo fr: ennemi, adversaire he: אויב it: nemico, avversario arcenemi -- nom defini: un person ci oposa un person o cosa en modo estrema e unica pronunsia: arkenem_i_ de: Erzfeind, Nemesis en: archenemy, nemesis eo: ĉefa malamiko fr: ennemi juré, pire ennemi he: אויב מושבע, יריב מר it: arcinemico, nemico giurato enemia -- nom en: hostility (quality), enmity, malignity, acrimony, bad blood eo: malamikeco fr: hostilité, inimitié, animosité, antagonisme, antipathie, aversion he: איבה, טינה, עוינות it: ostilità, inimicizia, ostilità, antagonismo, antipatia, avversione enemin -- ajetivo en: hostile, adverse, belligerent, antagonistic, inimical eo: malamika, malamikeca fr: ennemi, hostile, adversaire, adverse, antagoniste, inamical he: עויין it: ostile, avversario, antagonista ---- .enerjia -- nom fisica defini: la fortia nesesada per ativia fisical o mental; la potia derivada de recursos fisical o cimical, usada per furni lus o caldia o per opera macinas; (en fisica) la cualia de materia e radia cual mostra se como la capasia de fa labora; la grado o nivel de esta poseseda par alga cosa o nesesada per un prosede da: energi de: Energie en: energy, power; verve, vigor|ur, pep, oomph eo: energio; vervo es: energía fr: énergie he: אנרגיה it: energia desenerji -- verbo transitiva en: de-energize|is, enervate, debilitate, weaken, sap eo: malenergii, senenergiigi; senvervigi fr: mettre hors tension, amollir, affaiblir he: להחליש, להתיש it: spegnere, ammorbidire, indebolire desenerji -- nom en: enervation, debilitation eo: senenergiigo; senvervigo fr: mise hors tension, affaiblissement he: החלשה, התשה it: spegnimento, indebolimento della potenza enerji -- verbo transitiva en: energize|is, vitalize|is, power eo: energii, aktivigi, vervigi fr: énergiser, vitaliser, mettre sous tension he: להמריץ, לעורר, להחיות; לספק אנרגיה it: energizzare, vitalizzare, mettere in tensione enerjiosa -- ajetivo en: energetic, vigorous, brisk, lusty, vibrant, boisterous, rollicking, high-spirited, exuberant eo: energia, verva, vigla fr: énergique, vigoureux, vif he: אנרגטי, נמרץ it: energico, vigoroso, vivace enerjida par pilas -- ajetivo en: battery-powered eo: pilenergia fr: alimenté par pile he: מופעל על ידי סוללות it: alimentato da batteria idroenerjia -- nom en: water power, hydropower, hydraulic energy eo: hidraŭlika energio fr: énergie hydraulique it: energia idraulica, energia idrica reenerji -- verbo transitiva en: re-energize|is, rally eo: reenergii, revervigi, refortigi fr: redonner de l'énergie à, recharger, remettre en charge; remobiliser, remotiver, recharger les batteries de he: לעורר מחדש it: ridare energia a, ricaricare, rimettere in carica; rimobilizzare, ravvivare, ricaricare le batterie di solal enerjida -- ajetivo en: solar-powered eo: sunenergia fr: à l'énergie solaire he: מופעל על ידי אנרגיה סולרית it: all'energia solare, a energia solare, ad energia solare ---- .enets -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla samodeica de Sibir norde ci es pastores de renos, o a sua lingua en: Enets eo: eneca fr: énetse he: שקשור לאנטס (עם בסיביר) it: enets, enci enets -- nom en: Enets (person, language) eo: eneco; la eneca (lingvo) fr: Énetse (personne); énetse (langue) he: אנטס (אדם, שפה) it: Enets, Enci, Enezi, Enzi; (lingua) enets ---- .enfante -- ajetivo biolojia siensa-umana en: child eo: infana fr: enfant he: ילד, ילדה it: bambino enfante -- nom defini: un umana joven e sesal nonmatur; un animal sesal nonmatur; un fia o fio imaje: # da: barn de: Kind en: child, kid, kiddie, kiddy, bairn, tyke eo: infano; filo, filino es: niño, niña,; hijo, hija fr: enfant; fils, fille he: ילד, ילדה it: bambino, ragazzo, fanciullo; figlia, figlio enfante con clave -- nom defini: un enfante ci ave un clave de la casa e resta ala sin adultes en la dia en: latchkey child eo: ŝlosilhava infano fr: enfant à la maison sans surveillance d'un adulte, enfant livré à lui-même he: ילד מפתח it: bambino a casa senza supervisione di un adulto, bambino lasciato a se stesso enfante misera -- nom en: urchin, guttersnipe eo: bubo fr: gamin des rues he: ילד רחוב it: ragazzino di strada, ragazzo di strada, bambino della strada enfante unica -- nom en: only child eo: solinfano fr: enfant unique he: ילד יחיד it: figlio unico, figlia unica enfantes -- nom plural en: children, offspring, progeny eo: infanoj, idaro, naskitaro fr: enfants, progéniture he: ילדים, צאצאים it: bambini, ragazzi, figli, prole, progenie, rampollo enfanteria -- nom en: kindergarten, nursery eo: infanejo, infanĝardeno, infanvartejo, antaŭlernejo, lernludejo fr: garderie, jardin d'enfants he: גן ילדים, פעוטון, מעון (ילדים) it: asilo nido enfantia -- nom en: childhood, girlhood, boyhood eo: infaneco fr: enfance he: ילדות it: infanzia enfantin -- ajetivo en: childish, childlike, innocent, infantile, puerile eo: infaneca fr: enfantin, puéril he: ילדותי, אינפנטילי it: infantile, puerile enfantor -- nom en: childminder, nanny, nurse, nursemaid eo: vartisto, vartistino fr: baby-sitter, garde d'enfant he: גננת it: balia, bambinaia, bambinaio estraenfante -- nom defini: un enfante de sua spos par un otra sposi en: stepchild eo: duoninfano, duonfilo, duonfilino, vicinfano, vicfilo, vicfilino fr: beau-fils, belle-fille, enfant d'un autre lit he: ילד חורג it: figliastro, figliastra ---- .enfantiside -- verbo transitiva governa defini: mata (un enfante) en: commit infanticide eo: infanmortigi fr: commettre un infanticide he: לרצוח ילדים it: commettere un infanticidio enfantiside -- nom en: infanticide (action) eo: infanmortigo fr: infanticide he: רצח ילדים it: infanticidio enfantisidor -- nom en: infanticide (person) eo: infanmortiganto fr: infanticide he: רוצח ילדים it: infanticida ---- .enferno -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) un loca spirital do persones mal es punida pos mori ca: infern da: helvede de: Hölle en: hell, hellfire, inferno, perdition, underworld eo: infero, malparadizo es: infierno fr: enfer he: גיהנום, שאול, תופת it: inferno pt: inferno enfernal -- ajetivo en: infernal, chthonic, chthonian eo: infera fr: infernal, chthonien he: גיהנומי it: infernale, ctonio enfernin -- ajetivo en: hellish, damned, damn, blasted, bloody eo: infera, damnita, diabla fr: infernal, semblable à l'enfer he: נורא, איום, ארור it: infernale vade a enferno -- esclama en: go to hell, get lost, get stuffed, piss off, fuck off eo: iru inferen, iru al la diablo, iru kacen, forfikiĝu es: vete al infierno, vete a la mierda fr: va au diable, allez au diable, aller se faire voir it: va' all'inferno, va' al diavolo ---- .enflue -- verbo nontransitiva defini: flue a en; (datos o testo) entra a un computador en: flow in eo: enflui; eniĝi (en komputilon) fr: s'écouler (vers l'intérieur), se jeter, (données dans un ordinateur) entrer he: לזרום פנימה it: fluire (in) enflue -- verbo transitiva en: input eo: enfluigi; enigi, enkomputiligi fr: faire couler, verser, remplir, déverser; entrer (des données dans un ordinateur) he: להזרים פנימה it: versare, trasferire, riversare; immetere (dati), inserire (dati) enflue -- nom en: inflow, influx, input, intake; flow (tide) eo: enfluo; enigo, enigaĵo; fluso fr: influx, flux (de la marée); entrée (informatique), donnée (qu'on entre dans un ordinateur) he: שטף, זרימה (פנימה) it: influsso, flusso; inserzione (dei dati), dato enfluente -- ajetivo en: inflowing, incoming eo: enflua fr: qui s'écoule, entrant, qu'on fait entrer, qu'on entre it: affluente, in entrata, in arrivo, entrante ---- .enforsa -- verbo transitiva governa defini: forsa la obedi de (un lege, regula o obliga) en: enforce, apply, impose, implement, bring to bear eo: obeigi, efikigi, devigi fr: imposer, infliger, faire appliquer de force he: לאכוף it: imporre (con la forza), infliggere, comminare, fare applicare per forza, vincolare enforsa -- nom en: enforcement, application, imposition, implementation eo: obeigo, efikigo, devigo fr: contrainte, application forcée, coercition he: אכיפה it: costrizione, coercizione, applicazione coercitiva enforsable -- ajetivo en: enforceable eo: obeigebla, efikigebla fr: imposable, qu'on peut imposer, qu'on peut faire appliquer de force, qu'on peut forcer à appliquer, contraignable he: שניתן לאכיפה, אכיף it: infliggebile, imponibile, applicabile per forza enforsada -- ajetivo en: enforced, imposed, in effect eo: obeigita, efektiva fr: forcé, contraint, imposé de force, sous la contrainte he: נאכף it: forzato, costretto, obbligato, imposto enforsor -- nom en: enforcer eo: obeigisto fr: contraigneur, agent d'exécution, huissier de justice he: אוכף (מבצע אכיפה) it: quello che impone, quello che costringe, usciere enforsor de corte -- nom en: bailiff eo: juĝeja pedelo fr: huissier, gouverneur, régisseur he: מוציא לפועל (מטעם בית המשפט) it: ufficiale giudiziario, usciere nonenforsable -- ajetivo en: unenforceable eo: neobeigebla, nerealigebla fr: non contraignable, non imposable, non obligatoire he: שאינו ניתן לאכיפה, לא אכיף it: non imponibile, non infliggibile, non vincolante, non obbligatorio reenforsa -- verbo transitiva en: re-enforce, reimpose eo: reobeigi fr: recontraindre, réimposer, appliquer de nouveau de force he: לאכוף מחדש it: reimporre, riapplicare per forza, reinfliggere ---- .engana -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) crede alga cosa cual no es vera, tipal per ateni un vantaje personal en: deceive, hoax, bluff, bilk, trick, inveigle, delude, cheat eo: trompi, mistifiki fr: tromper, duper, bluffer, tricher, se jouer de, berner, déjouer, abuser, arnaquer he: לרמות, להונות, להתל, לבלף, לתעתע, להוליך שולל it: ingannare, imbrogliare, truffare, abusare engana -- nom en: deception, subterfuge, hoax, bluff, bunco, deceit, delusion, duplicity, con, feint, humbug, setup, skulduggery, wile, cheat, cheating eo: trompo, trompado, mistifiko fr: tromperie, duperie, duplicité, bluff, triche, cheat (dans les jeux video), tricherie, pied de nez, arnaque he: רמאות, תרמית, נוכלות, הונאה, תעתוע, הולכת שולל, תכסיס, תחבולה, בלוף it: inganno, imbroglio, truffa autoengana -- verbo nontransitiva en: deceive oneself, fool oneself, delude oneself eo: trompi sin fr: s'auto-illusionner it: autoingannarsi autoengana -- nom en: self-deception, self-delusion, delusion eo: sintrompo fr: auto-illusion it: autoinganno autoenganante -- ajetivo en: self-deceiving, self-delusional, delusional eo: sintrompa fr: auto-illusoire it: auto-ingannante enganable -- ajetivo en: deceivable, trickable, gullible eo: trompebla, naiva fr: qu'on peut tromper facilement, facile à duper, qu'on peut abuser facilement, facile à arnaquer, naïf, dupe it: ingannabile enganada -- nom en: person deceived, dupe, gull, patsy eo: trompito fr: pigeon, naïf, poire, dupe it: ingannato enganor -- nom en: cheat, hoaxer, deceiver, con man, con artist, swindler eo: trompanto, trompemulo fr: trompeur, tricheur, charlatan, escroc, arnaqueur he: רמאי, נוכל, מתחזה, שרלטן it: ingannatore, imbroglione, ciarlatano, truffatore, artista della truffa enganosa -- ajetivo en: deceitful, deceptive, duplicitous, devious, sneaky, underhanded, illusive eo: trompema, insida, kaŝa, mistifikema fr: trompeur, hypocrite, sournois, faux, tricheur, arnaqueur he: ערמומי, נכלולי, מוליך שולל, דו-פרצופי, תעתעני it: ingannatore, ipocrita, falso, imbrogione, truffatore, subdolo nonenganante -- ajetivo en: guileless, artless eo: sintrompa, neinsida fr: sincère, naturel, direct he: ישר, הגון it: sincero, naturale, diretto ---- .England -- nom jeografial capital: London defini: un pais de Europa cual formi la parte la plu grande e la plu sude de Britan imaje: # en: England eo: Anglio, Anglujo fr: Angleterre he: אנגליה it: Inghilterra engles -- ajetivo en: English (person, language) eo: angla fr: anglais he: אנגלי it: inglese engles -- nom demonim en: English; Englishman, Englishwoman eo: anglo; la angla (lingvo) fr: Anglais (personne); anglais (langue) he: (אדם) אנגלי; אנגלית (שפה) it: Inglese; inglese engles estuarial -- nom defini: un dialeto fonetical de engles, parlada par un cuantia grande de persones de London e rejiones este longo la Rio Thames en: Estuary English eo: la tamizestuara (akĉento) fr: Estuary English (dialecte londonien) he: אנגלית שפך התמזה it: Estuary English (dialetto londinese) engles prescriveda -- nom en: standard English eo: la norma angla (lingvo) fr: anglais standard he: אנגלית תקנית it: inglese standard englesi -- verbo nontransitiva en: anglicize|is eo: angliĝi fr: s'angliciser he: להתאנגלז it: anglicizzarsi englesi -- verbo transitiva en: anglicize|is eo: angligi fr: angliciser he: לאנגלז it: anglicizzare englesi -- nom en: anglicization|is eo: angliĝo, angligo fr: anglicisation he: אינגלוז, אנגליזציה it: anglicizzazione englesin -- ajetivo en: English-like, as in English, in an English style eo: angleca, anglalingveca fr: à l'anglaise, dans le style anglais, comme en anglais it: all'inglese, in stile inglese englesisme -- nom en: anglicism eo: anglismo fr: anglicisme he: ביטוי אנגלי it: anglicismo ---- .engoli -- verbo transitiva defini: permete ce (un comeda, bevida o simil) desende la garga; (un sustantia o forte) covre o enclui completa (un person o cosa) da: synke, sluge de: schlucken en: swallow, gulp, guzzle, scoff, swig, swill, neck, chug; engulf, envelop eo: gluti, engluti; envolvi, tute kovri es: tragar, engullir, deglutir fr: avaler, engloutir, ingurgiter, déglutir, gober; envelopper, recouvrir, submerger, absorber he: לבלוע it: ingoiare, inghiottire, ingerire; avvolgere, assorbire malengoli -- verbo transitiva en: choke on, swallow the wrong way eo: misgluti fr: avaler de travers, faire une fausse route it: ingoiare (qualche cosa) di traverso ---- .engrana -- verbo nontransitiva util veculo militar defini: (piniones) interlia per move un macina o veculo; entra a un combate o batalia imaje: # en: engage (gear, enemy) eo: kupliĝi; engaĝiĝi fr: embrayer, s'engager he: להשתלב (הילוכים, גלגלי שיניים); לפתוח בקרב it: innestare (la frizione), impegnarsi (in combattimento) engrana -- verbo transitiva en: engage (gear, enemy) eo: kupli (dentoradon), aktivigi (rapidumon); engaĝi fr: engager (le combat, les vitesses d'un moteur) he: לשלב (הילוך, גלגלי שיניים); לפתוח בקרב it: avviare, impegnare, ingranare, innestare, ingaggiare (la battaglia) engrana -- nom da: tandhjul de: Zahnrad en: engagement (gear, combat); gear (setting) eo: kuplo, kuplado; rapidumo; engaĝo, engaĝiĝo es: engranaje, engrane fr: engagement; embrayage he: שילוב (הילוך, גלגלי שיניים); הילוך; פתיחה בקרב it: impegno; innesto, frizione engrana de avansa -- nom en: drive, forward gear eo: antaŭenira rapidumo, antaŭenirigilo fr: marche avant he: הילוך קדמי it: marcia avanti engrana de retira -- nom en: reverse, reverse gear eo: malantaŭenira rapidumo, retroirigilo fr: marche arrière he: הילוך אחורי it: retromarcia, marcia indietro engrana mor -- nom en: neutral (gear) eo: neŭtra rapidumo fr: point mort he: הילוך סרק, ניוטרל it: ingranaggio folle engrana prima -- nom en: first gear eo: unua rapidumo fr: première (vitesse) he: הילוך ראשון it: primo ingranaggio, prima marcia desengrana -- verbo nontransitiva en: disengage (gear, enemy) eo: malkupliĝi; malengaĝiĝi fr: se désengager, débrayer he: להיפרד (גלגלי שיניים); להתנתק, לחדול (ממגע עם האויב) it: disinnestarsi desengrana -- verbo transitiva en: disengage (gear, enemy) eo: malkupli; malengaĝi fr: débrayer, désengager he: להפריד (גלגלי שיניים); לנתק מגע (עם האויב) it: disinnestare desengrana -- nom en: disengagement eo: malkuplo, malkuplado; malengaĝo, malengaĝiĝo fr: débrayage, désengagement he: הפרדה, שחרור (של גלגלי שיניים); ניתוק מגע (עם האויב) it: disinnesto engranada -- ajetivo en: engaged (gear) eo: kuplita; engaĝita fr: embrayé he: (הילוך) משולב it: innestato engranada a cuatro rotas -- nom en: four-wheel drive, all-wheel drive, four-by-four eo: plentransmisia, kvarrade transmisia fr: 4×4, quatre roues motrices he: הנעה כפולה it: quattro ruote mottrici engranador -- nom en: gearbox, transmission eo: rapidumilo, transmisiilo fr: boite à vitesse he: תיבת הילוכים, גיר it: cambio, scatola ingranaggi supraengrana -- nom en: overdrive eo: superrapidumo fr: surrégime he: הילוך מופלג, הילוך שיוט it: fuorigiri ---- .enigma -- nom filosofia defini: un person o cosa misteriosa o difisil per comprende ca: enigma, endevinalla en: enigma, conundrum, puzzle, riddle eo: enigmo es: enigma, adivinanza fr: énigme, devinette he: אניגמה, חידה, תעלומה, מסתורין it: enigma pt: enigma enigmosa -- ajetivo ca: enigmàtic en: enigmatic eo: enigma es: enigmático fr: énigmatique he: אניגמטי, חידתי, עלום, מסתורי it: enigmatico pt: enigmático ---- .enlinia -- verbo transitiva defini: lia (un person, casa, aparato, etc) a la interede; publici (un paje, video, etc) en la interede ca: posar en línia, publicar, carregar, pujar en: get (someone to go) online, connect (something) to the internet; put online, publish online eo: retkonekti, alretigi, enretigi es: poner en línea, publicar, cargar, subir fr: mettre en ligne, connecter à internet, publier (sur internet) it: mettere in linea, mettere online, pubblicare pt: colocar online, publicar, carregar enlinia -- nom defini: un ata de lia o deveni liada a la interede; un ata de publici en la interede en: connecting to the internet; publishing online eo: retkontektiĝo, alretiĝo, enretiĝo; enretigo fr: connection (à internet), mise en ligne, publication (sur internet) it: connessione (a internet), pubblicazione (su internet) enliniada -- ajetivo informatica defini: liada a un computador o rede de computadores; (un servi o ata) disponable o fada en la interede vide: en linia en: online eo: enreta, en la reto, konektita; reta, interreta fr: en ligne he: מקוון, אונליין it: in linea ---- .eno- -- prefisa tecnical defini: un, sola en: heno- (one) eo: un- fr: héno-, hén- (un) it: eno-, en- (uno) ---- .enorme -- ajetivo defini: con estracomun multe grandia, cuantia o estende da: stor, enorm, gigantisk de: ungeheuer, riesig en: enormous, giant, huge, vast, immense, colossal, tremendous, prodigious, terrific eo: enorma, giganta, grandega, vasta, kolosa, grandioza, ampleksega es: enorme, inmenso, gigantesco fr: énorme, démesuré, gigantesque, immense, colossal, vaste he: עצום, ענק, ענקי, כביר, אדיר, קולוסאלי it: enorme, smisurato, gigantesco, immenso, colossale, vasto enorme -- averbo en: enormously, hugely, vastly eo: enorme, vaste, ege fr: énormément, immensément, démesurément, colossalement he: במידה עצומה, לאין שיעור it: enormemente, immensamente, smisuratamente, colossalmente enormia -- nom en: enormity, vastness, immensity, bulk eo: enormeco, vasteco, grandegeco, ampleksego fr: immensité, démesure, vastitude, énormité, ampleur he: ענקיות, כבירות, קולוסאליות it: immensità, dismisura, pienezza, enormità, ampiezza ---- .enotera -- nom planta defini: un planta con flores jala cual abri en la sera e produi semes de cual on pote estrae un olio medical imaje: # tasonomia: Oenothera en: evening primrose eo: enotero fr: onagre, œnothère (plante) he: נר-הלילה החופי (צמח) it: onagra, enotera ---- .enrola -- verbo nontransitiva util defini: move se a un posa curva e comfortosa en: curl up, roll up (into a ball), snuggle, furl eo: volviĝi, buliĝi fr: s'enrouler he: להתלפף, להתכדר, להצטנף, להתכרבל it: avvolgersi, arrotolarsi, arricciarsi enrola -- verbo transitiva defini: curvi (alga cosa) sur se per dona a lo un forma compata e simil a un bal; fa ce (un aparato, tipal un orolojo) funsiona par turna un clave o manico en: roll up, ball up, scrunch up, wad; wind, coil, wind up (mechanism) eo: volvi, buligi; streĉi (mekanismo) fr: enrouler; remonter (un ressort) he: ללפף, לכרוך, לגלגל (סביב), לכדר; (מנגנון) למתוח it: avvolgere, arrotolare, arricciare; avvolgere la molla, caricare la molla enrola -- nom en: roll; coil, skein; scroll eo: volvaĵo, rulaĵo fr: enroulement, remontage (d'un ressort) he: ליפוף, כריכה, כידור; התלפפות, התכדרות; (מנגנון) מתיחה; גליל (נייר, בד), סליל, מגילה it: avvolgimento, arrotolamento, arricciamento enrola de piano -- nom defini: un enrola de paper perforada cual controla la moves de la teclas en un piano automata en: piano roll eo: pianorulaĵo fr: carte perforée, bande perforée, ruban perforé (pour instrument de musique mécanique), piano roll he: גליל לפיאנולה it: scheda perforata, nastro perforata, carta perforata, piano roll enrolada -- nom en: crunch, curl-up (exercise) eo: eksideto fr: enroulement, crunch (exercice physique) it: crunch desenrola -- verbo nontransitiva en: unroll, unwind, uncoil, unfurl; wind down (mechanism); relax eo: malvolviĝi, malbuliĝi; malstreĉiĝi (mekanismo, homo) fr: se dérouler, se dévider, se débobiner he: (גליל, סליל) להתפרש it: srotolarsi, svolgersi, svoltolarsi desenrola -- verbo transitiva en: unroll, unwind, uncoil, unfurl; wind down (mechanism); relax eo: malvolvi, malbuligi; malstreĉi fr: dérouler, dévider, débobiner it: srotolare, svolgere, svoltolare enrolador -- nom en: winch, capstan, windlass eo: vinĉo, kapstano fr: enrouleur he: כננת it: avvolgitore enrolor -- nom en: coiler, winder (person) eo: volvanto; streĉanto (de mekanismo) fr: remonteur (d'horloge) it: avvolgitore reenrola -- verbo nontransitiva en: curl back up, roll up again eo: revolviĝi, rebuliĝi fr: se réenrouler, se rembobiner à nouveau it: riavvolgersi reenrola -- verbo transitiva en: roll up again; wind back up, wind up again (mechanism) eo: revolvi, rebuligi; restreĉi (mekanismon) fr: réenrouler, remonter à nouveau (mécanisme) it: riavvolgere, ricaricare ---- .enscrive -- verbo transitiva arte istoria militar defini: scrive o siseli (parolas o simboles) sur alga cosa, spesial como un arcivo formal o permanente; organiza, par paia a ante, ce (algun) va reseta periodal un jornal o simil; rejistra (algun) per partisipa en alga cosa, spesial per deveni un soldato, un membro de un instituida, o un studiante en un curso en: inscribe, subscribe, register (for activity), enlist, enroll|enrol, sign up, empanel, impanel, recruit, matriculate eo: surskribi; abonigi (iun al periodaĵo); aligi (iun al grupo, kurso, ktp), rekruti, varbi, konskripcii fr: inscrire, abonner, enrôler, s'enrôler he: לחרות, לחקוק; לעשות מינוי; לרשום (לארגון או פעילות); לגייס, לחייל it: iscrivere, abbonare, arruolare enscrive -- nom en: inscription, subscription, sub, registration, enlistment, enrollment|enrolment, conscription eo: surskribo; abono; aliĝo, aligo, rekrutado, varbado, konskripcio fr: inscription, enregistrement, enrôlement, recrutement he: הקדשה (חרותה); מינוי; רישום (לארגון או פעילות); גיוס, חיול it: iscrizione, registrazione, arruolamento, assunzione enscrive su direto de autor -- verbo en: copyright eo: kopirajtigi fr: protéger par des droits d'auteur he: לרשום זכויות יוצרים it: proteggere con il diritto d'autore enscrive de tomba -- nom en: epitaph eo: epitafo, tomboskribo fr: épitaphe he: כתובת זיכרון it: epitaffio, iscrizione su lapide desenscrive -- verbo transitiva en: unsubscribe eo: malabonigi fr: désinscrire he: לבטל מינוי it: disiscrivere enscriveda -- ajetivo en: inscribed, subscribed, registered, enrolled, recruited eo: surskribita; abonanta; aligita, aliĝinta, rekrutita, varbita fr: inscrit, enregistré, sur la liste, enrôlé, recruté he: חרות, חקוק; בעל מינוי; רשום (לארגון או פעילות); מגויס, מחוייל it: iscritto, registrato, inserito enscriveda -- nom en: recruit, conscript, draftee eo: aligito, aliĝinto; rekruto, varbito, konskripciito fr: recrue, recruté, conscrit he: מגויס, מתגייס it: coscritto enscrivor -- nom en: inscriber; subscriber eo: surskribanto; abonanto, aliĝinto fr: abonné, souscripteur he: מנוי it: abbonato, sottoscrittore nonenscrivor -- nom en: non-subscriber eo: neabonanto, nealiĝinto fr: non-abonné he: שאינו מנוי it: non-abbonato preenscrive -- verbo transitiva en: pre-register eo: antaŭabonigi, antaŭaligi fr: préinscrire he: לרשום מראש (לארגון או פעילות) it: preiscrivere, preregistrare reenscrive -- verbo transitiva en: resubscribe, re-enlist eo: reabonigi, aligi refoje fr: réinscrire he: לעשות מינוי מחדש; לגייס מחדש it: reiscrivere, registrare nuovamente, registrare di nuovo ---- .ensefalo -- nom anatomia defini: la contenidas de la cranio, incluinte la serebro, la serebreta e la tronco de ensefalo en: encephalon, (loosely) brain eo: encefalo, (nestriktasence) cerbo fr: encéphale it: encefalo, cervello ensefali -- verbo transitiva en: encephalize|is eo: encefaligi fr: encéphaliser it: encefalizzare ensefali -- nom en: encephalization|is eo: encefaligo fr: encéphalisation it: encefalizzazione ensefalite -- nom medica defini: un inflama de la serebro, causada par un infeta o un reata alerjica en: encephalitis eo: encefalito fr: encéphalite he: דלקת המוח it: encefalite ensefalograf -- nom medica defini: un aparato per rejistra la strutur o ativia de la serebro en: encephalograph eo: encefalografo fr: encéphalographe he: אנצפלוגרף it: encefalografo ensefalografia -- nom en: encephalography eo: encefalografio fr: encéphalographie he: אנצפלוגרפיה it: encefalografia ensefalogram -- nom medica defini: un rejistra creada par un ensefalograf en: encephalogram eo: encefalogramo, encefalografiaĵo fr: encéphalogramme he: אנצפלוגרמה it: encefalogramma eletroensefalograf -- nom medica defini: un aparato per rejistra la ativia eletrical de la serebro en: electroencephalograph eo: elektroencefalografo fr: électroencéphalographe, EEG he: אלקטרואנצפלוגרף, רשם גלי מוח חשמלי, (מכשיר) אא"ג it: elettroencefalografo eletroensefalografia -- nom en: electroencephalography eo: elektroencefalografio fr: électroencéphalographie he: אלקטרואנצפלוגרפיה, רישום גלי מוח חשמלי it: elettroencefalografia eletroensefalogram -- nom medica defini: un rejistra creada par un eletroensefalograf en: electroencephalogram eo: elektroencefalografiaĵo, elektroencefalogramo fr: électroencéphalogramme he: אלקטרואנצפלוגרם, רשמת גלי מוח חשמלית, (בדיקת) אא"ג it: elettroencefalogramma ---- .ensefalomielite -- nom medica defini: un inflama de la serebro e medula spinal, tipal causada par un virus en: encephalomyelitis eo: encefalomjelito fr: encéphalomyélite he: דלקת המוח וחוט השדרה it: encefalomielite ---- .ensela -- verbo transitiva util defini: pone un sela sur (un cavalo o otra animal) en: saddle eo: seli fr: seller he: לשים אוכף it: sellare, insellare desensela -- verbo transitiva en: unsaddle eo: malseli, senseligi fr: desseller he: להסיר אוכף it: dissellare ---- .ensende -- verbo nontransitiva util defini: comensa arde; (un fusil) comensa xuta; (un lampa) comensa lumina en: catch fire, light, ignite, kindle; fire (gun); turn on (light, person) eo: ekbruli, ekflami, fajriĝi; pafiĝi (ĉe pafilo); ŝaltiĝi (ĉe lampo); allogiĝi, ekscitiĝi, pasiiĝi (ĉe homo) fr: s'allumer (feu, lumière), s'enflammer, prendre feu, s'incendier; faire feu; mettre la lumière he: להידלק (אש, אור) it: accendersi; fare fuoco, sparare; accendere la luce ru: зажигаться, загораться, воспламеняться ensende -- verbo transitiva en: set fire to, light, ignite, kindle; fire (gun); turn on (light, person) eo: ekbruligi, ekflamigi, fajrigi; pafi per (pafilo); ŝalti (lampon); allogi, eksciti, pasiigi (homon) fr: allumer (feu, lumière), enflammer, illuminer, incendier, mettre le feu à he: להדליק (אש, אור), להצית it: accendere, illuminare, incendiare ru: зажигать, поджигать, воспламенять ensende -- nom en: ignition eo: ekbrulo, ekflamo, fajriĝo, fajrigo fr: allumage, mise à feu, incendie he: הצתה it: accensione, incendio ru: зажигание, возгорание ensende criminal -- nom en: arson eo: krima incendiado, brulatenco fr: incendie criminel he: הצתה בזדון it: incendio doloso ru: поджог ensendador -- nom vide: focador en: lighter eo: fajrilo, flamigilo fr: briquet he: מצית, מצת it: accendino, accenditore ru: зажигалка ensendente -- ajetivo en: igniting, incendiary eo: bruliga, flamiga, fajriga fr: incendiaire he: מבעיר it: incendiario ru: зажигательный ensendor -- nom en: firestarter eo: bruliganto, fajriganto fr: incendiaire he: מצית אש it: incendiario, piromane ensendor criminal -- nom en: arsonist eo: incendia krimulo fr: pyromane he: מצית בזדון it: piromane ru: поджигатель (преступник) malensende -- verbo nontransitiva en: misfire (gun) eo: mispafiĝi fr: s'enrayer (arme à feu) he: להיכשל בהצתה, להיכשל בירי it: incepparsi malensende -- verbo transitiva en: misfire (gun) eo: mispafi per (pafilo) fr: faire enrayer (arme à feu) he: להיכשל בהצתה, להיכשל בירי it: inceppare reensende -- verbo transitiva en: relight, reignite eo: rebruligi, reflamigi, refajrigi fr: rallumer, réincendier, remettre le feu, réenflammer he: להצית מחדש it: riaccendere, reincendiare ---- .ensenia -- verbo transitiva siensa-umana filosofia defini: mostra o esplica (alga cosa) a algun; dona informa sur (un capasia o sujeto) a algun usa: ensenia a enfantes; ensenia la regulas a algun vide: instrui en: teach (a subject) eo: instrui (fakon) fr: enseigner (une matière), professer, apprendre (une matière) à quelqu'un he: ללמד it: insegnare ensenia -- nom en: teaching eo: instruo fr: enseignement, instruction it: insegnamento, istruzione ensenias -- nom plural vide: dotrina en: teachings (of a person, a faith, etc.) eo: instruoj fr: enseignements, instructions, préceptes, doctrine it: insegnamenti, lezione ensenior -- nom en: teacher, lecturer, pedagog|ue, schoolteacher, schoolmaster, schoolmistress, preceptor eo: instruisto, lekciisto fr: enseignant, maître d'école, instituteur, professeur, précepteur he: מורה, מרצה it: insegnante, docente, professore, maestro, precettore, istitutore ensenior privata -- nom en: private teacher, personal teacher, tutor eo: persona instruisto fr: précepteur he: מורה פרטי it: precettore ensenior xef -- nom en: headteacher, headmaster, headmistress eo: ĉefinstruisto, lernejestro fr: directeur d'école, proviseur he: מנהל בית-ספר it: direttore, preside, provveditore ---- .ensiclica -- ajetivo relijio defini: pertinente a un letera de la pape enviada a tota bispos de la Eglesa Catolica Roman en: encyclical eo: enciklika fr: encyclique he: (נצרות) שקשור באנציקליקה it: enciclico ensiclica -- nom en: encyclical eo: encikliko fr: encyclique he: (נצרות) אנציקליקה it: enciclica ---- .ensiclopedia -- nom filosofia defini: un libro o colie de libros con informa sur multe sujetos o multe partes de un sujeto, tipal alfabetal ordinada en: encyclopedia|ae eo: enciklopedio fr: encyclopédie he: אנציקלופדיה it: enciclopedia ensiclopedial -- ajetivo en: encyclopedic|ae eo: enciklopedia fr: encyclopédique it: enciclopedico ---- .ensinta -- ajetivo biolojia defini: (un fem o animal fema) con un feto developante en sua utero imaje: # en: pregnant, gravid eo: graveda fr: enceinte he: הרה, בהריון, מעוברת it: incinta, gravida ensinti -- verbo nontransitiva en: become pregnant eo: gravediĝi fr: tomber enceinte he: להיכנס להריון, להתעבר it: rimanere incinta ensinti -- verbo transitiva en: impregnate eo: gravedigi fr: mettre enceinte, féconder, engrosser he: להכניס להריון, לעבר it: ingravidare, mettere incinta, fare rimanere incinta ensintia -- nom en: pregnancy eo: gravedeco fr: grossesse, gestation he: הריון it: gravidanza, gestazione ensintial -- ajetivo en: prenatal eo: antaŭnaska fr: prénatal he: הריוני it: prenatale, pre-parto ---- .ensirca -- verbo transitiva defini: estende sirca tota lados de (un cosa); inclui; pone un mano, o cosa simil, sirca (un cosa) en: surround, encircle, enclose, frame, encompass, encapsulate, gird; cup (as with hands) eo: ĉirkaŭi, encirkligi; ĉirkaŭbari, enfermi, enkadrigi; ampleksi, inkluzivi fr: entourer, encercler he: להקיף, לכתר it: circondare, recintare, cerchiare, accerchiare, cingere, avvolgere ensirca -- nom en: enclosure, compound, stockade eo: enfermaĵo, enfermejo, ĉirkaŭbarita zono es: cerca, valla, vallado, cercado fr: enclos, enceinte he: הקפה, כיתור; מתחם (מגודר), מכלאה it: recinto ensirca de bebe -- nom imaje: # en: playpen eo: ludkaĝo, krablilo fr: parc de bébé, parc pour petits enfants he: לול (לתינוק) it: box per bambini ensirca de bestias -- nom imaje: # en: pen, corral, bullpen, stockyard, run eo: bestogardejo, bestejo, enfermejo, ĉirkaŭbarejo fr: enclos à bestiaux, toril he: דיר it: recinto per bestiame, torile ensirca de canes -- nom en: dog pound, dog run eo: hundogardejo fr: enclos à chiens, chenil he: מכלאת כלבים it: recinto per cani, recinto per cane ensirca de cavalos -- nom en: paddock, corral, stockade eo: ĉevalkampo, ĉevalgardejo fr: enclos à chevaux he: מכלאת סוסים it: recinto per cavalli ensirca de gales -- nom imaje: # en: chicken coop, hencoop eo: kokejo, kokokaĝo fr: poulailler he: לול תרנגולות it: pollaio ensirca de oveas -- nom en: sheep pen, sheepcote, sheepfold, fold eo: ŝafejo, ŝafgardejo fr: bergerie, enclos à moutons he: דיר כבשים it: ovile, stazzo, recinto delle pecore ensirca de porcos -- nom en: pigpen, pig sty eo: porkejo, porkogardejo fr: porcherie, enclos à cochons he: דיר חזירים it: porcile, recinto per i maiali ensircada -- ajetivo en: surrounded eo: ĉirkaŭita, encirkligita fr: entouré he: מוקף, מכותר it: circondato, cerchiato, recintato ensircada par tera -- ajetivo en: landlocked eo: terĉirkaŭita, senmara fr: enclavé, sans littoral, sans accès à la mer he: ללא מוצא לים it: senza sbocco sul mare, cinto ensircante -- ajetivo en: encircling, peripheral eo: ĉirkaŭa, encirkliga, periferia fr: encerclant, entourant, périphérique he: מקיף, הקפי, מכתר it: circondante, cerchiante, recintante, periferico ---- .ensofla -- verbo transitiva biolojia defini: suca (aira, un odor, un sustantia) tra la nas, tipal con un sona en: sniff, snort, snuffle eo: snufi fr: aspirer, inspirer, humer, renifler, flairer, insuffler, priser he: לרחרח, להסניף it: aspirare, inspirare, odorare, annusare, fiutare, insufflare ensofla -- nom en: sniff, snort, insufflation eo: snufo fr: aspiration (d'air), inspiration (d'air), reniflement, insufflation, flairement he: רחרוח, הסנפה it: aspirazione, inspirazione, fiuto, insufflazione ensoflable -- ajetivo en: sniffable eo: snufinda fr: aspirable, inspirable, reniflable, flairable, insufflable he: שניתן להסנפה it: aspirabile, inspirabile, sniffabile, flairable, insufflabile ensoflable -- nom en: snuff eo: flartabako, snuftabako fr: tabac à priser he: טבק הרחה it: tabacco da fiuto ---- .enspira -- verbo transitiva biolojia defini: fa ce (aira, gas o fuma) entra a se par respira en: inhale, breathe in, toke, aspirate eo: enspiri fr: inspirer, inhaler, aspirer, respirer (quelque chose), humer he: לשאוף (אוויר) it: inspirare, inalare, aspirare, respirare, odorare enspira -- nom en: inhalation, inspiration eo: enspiro, enspirado fr: inspiration, inhalation, aspiration he: שאיפה, אינהלציה it: inspirazione, inalazione, aspirazione enspira subita -- verbo en: gasp eo: subite enspiri, spasmospiri fr: hoqueter, avoir une brusque inspiration, haleter, reprendre son souffle he: להתנשם, להתנשף it: singhiozzare, ansimare, rantolare, boccheggiare enspira subita -- nom en: gasp eo: subita enspiro, spasmospiro fr: hoquet, brusque inspiration, reprise de souffle he: התנשמות, התנשפות it: singhiozzo, brusca ispirazione, ripresa del respiro, ansima, respiro affannoso enspirable -- ajetivo en: inhalable eo: enspirebla, enspirinda fr: inhalable, inspirable he: שניתן לשאיפה it: inalabile, inspirabile enspirador -- nom en: inhaler, puffer, allergy spray eo: enspirigilo fr: inhalateur he: משאף it: inalatore enspireta -- verbo transitiva en: gasp eo: enspireti fr: halèter he: לשאוף קלות it: ansimare, rantolare, boccheggiare enspireta -- nom en: gasp eo: enspireto fr: halètement he: שאיפה קלה, שכטה it: ansima, rantolo, boccheggiamento ---- .entablamento -- nom arciteta defini: un lintel continuante en un construida de stilo antica roman o elinica, suportada par colonas o un mur imaje: # en: entablature eo: entablemento fr: entablement he: אנטבלטורה it: trabeazione ---- .-ente -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un verbo per formi la partisipio ativa nota: Esta varia de `-nte` es usada sola con la verbo `es`. usa: esente en: -ing eo: -anta fr: -ant he: (סיומת) צורת בינוני it: -ante, -ente, -inte -ente -- sufisa nom en: -ing eo: -anto fr: -ant he: (סיומת) צורת בינוני it: -ante, -ente, -inte ---- .enteojen -- ajetivo relijio defini: (un sustantia) jenerante un sensa o senti mistica, spirital o divin ca: enteogen en: entheogenic eo: enteogena es: enteogeno fr: enthéogène it: enteogeno pt: enteógeno, enteogênico, enteogénico enteojen -- nom defini: un sustantia psicoativa cual jenera un sensa o senti mistica, spirital o divin ca: substància enteogen en: entheogen, entheogenic substance eo: enteogena drogo, enteogenaĵo es: sustancia enteogeno fr: substance enthéogène it: sostanza enteogeno pt: substância enteógeno ---- .entera -- verbo transitiva siensa-umana defini: pone o asconde (un cosa) su la tera; pone (un corpo mor) en la tera, un tomba o la mar, tipal con rituos funeral en: bury, inter eo: enterigi fr: enterrer, inhumer, enfouir he: לקבור, לטמון it: seppellire, inumare, interrare entera -- nom en: burial eo: enterigo fr: enterrement, inhumation, enfouissement he: קבורה, טמינה it: seppellimento, interramente, sepoltura, inumazione desentera -- verbo transitiva en: unearth, disinter, exhume, dig up, dredge up eo: elterigi, eltombigi fr: déterrer, exhumer he: להוציא, לחשוף (מהאדמה, מהקבר) it: scavare, dissotterrare, disseppellire, esumare, riesumare desentera -- nom en: unearthing, exhumation eo: elterigo, eltombigo fr: exhumation, déterrement he: הוצאה, חשיפה (מהאדמה, מהקבר) it: esumazione, dissotterramento entereria -- nom en: burial site; landfill (site) eo: enterigejo; forĵetejo, skorimonteto fr: site funéraire, lieu de sépulture, cimetière, site d'enfouissement, décharge (site) he: מטמנה it: luogo di sepoltura, cimitero; sito di interramento, discarica (sito) enteror -- nom en: gravedigger eo: tombisto fr: fossoyeur, croque-mort he: קברן it: becchino, affossatore, beccamorto nonenterada -- ajetivo en: unburied eo: neenterigita fr: non enterré, non inhumé it: non sepolto, non inumato, non interrato ---- .enterite -- nom medica defini: un inflama de la intestin, tipal en la intestin magra, comun causante diarea en: enteritis eo: enterito fr: entérite he: דלקת מעיים it: enterite ---- .entomolojia -- nom biolojia defini: la ramo de zolojia cual studia insetos en: entomology eo: entomologio fr: entomologie he: אנטומולוגיה it: entomologia entomolojiste -- nom en: entomologist eo: entomologo fr: entomologiste he: אנטומולוג it: entomologo ---- .entoprocto -- nom defini: un membro de un filo de animales acual, formida como copas con troncetas longa imaje: # tasonomia: Entoprocta en: entoproct (organism) eo: entoprokto (organismo) fr: entoprocte he: אנטרופרוקטה (בעל-חיים) it: endoprocto, endoprotto, entoprocto ---- .entra -- verbo nontransitiva defini: veni o vade a en (un loca); presenta sua identia per comensa usa un program o loca de rede usa: entra a un sala; entra a un loca de rede da: gå ind de: hereinkommen en: enter, go in, come in; log in (software) eo: enveni, eniri; ensaluti (komputike) es: entrar, penetrar, ingresar fr: entrer, pénétrer, s'introduire, s'engager; s'identifier, se connecter, se loguer (informatique) he: להיכנס it: entrare, penetrare, introdursi, inserirsi, immettersi; identificarsi, connettersi entra -- verbo transitiva defini: fa o permete ce (un person o cosa) entra a un local; fa ce (datos) entra a un aparato en: admit, cause to enter, allow entry (to place); enter, input (data) eo: envenigi, enirigi, permesi enveni; enigi (datumojn) fr: faire entrer, introduire, engager, admettre; entrer (une donnée) he: להכניס; לקבל (למקום או מוסד) it: fare entrare, introdurre, inserire, immettere entra -- nom imaje: # en: admission (to place), admittance; entrance, entry, entryway, ingress, check-in, threshold, concourse eo: enveno, eniro; enirejo, sojlo fr: admission; entrée, introduction, insertion; entrée, seuil, hall he: כניסה; הכנסה; קבלה (למקום) it: ammissione; ingresso, introduzione, inserimento; ingresso, soglia, atrio, entrata entra par forsa -- verbo en: break in eo: enrompi fr: forcer l'entrée, pénétrer de force he: לפרוץ (פנימה) it: pentrare con la forza, forzare l'ingresso entrada -- nom en: entry, item (in list) eo: ero, listero, menuero fr: entrée (d'une liste) he: ערך (מילוני), רישום, רשומה, עיול it: voce, inserimento, dato, lemma, entrata, elemento di un elenco reentra -- verbo nontransitiva en: re-enter, go back in eo: reenveni, reeniri fr: rentrer, se réintroduire he: להיכנס שוב it: rientrare, reintrodursi reentra -- verbo transitiva en: readmit eo: reenvenigi, reenirigi fr: réadmettre, réintroduire he: להכניס שוב, לקבל שוב (למקום) it: riammettere, reintrodurre reentra -- nom en: re-entry; readmittance eo: reenveno, reeniro, reenvenigo, reenirigo fr: réadmission he: כניסה מחדש; הכנסה מחדש, קבלה מחדש (למקום) it: riammissione, reingresso, reintroduzione suentrada -- nom en: subentry (in list) eo: subero, sublistero fr: sous-entrée (d'une liste) he: ערך משני it: voce secondaria, sottovoce ---- .entre -- preposada (1) defini: a, en o tra la spasio o tempo cual separa (du o plu ojetos, areas o avenis) gramatica: 09#j usa: viaja entre Paris e Madrid; comunica entre comunias; tu es entre amis; entre la geras mundal da: mellem, imellem, blandt de: zwischen en: between, among, amongst, amid, amidst, betwixt, twixt; within (a group) eo: inter es: entre, en medio de fr: entre, parmi, au milieu de he: בין; בקרב, בינות it: tra, in mezzo a (2) defini: (un cuantia) divideda par (un otra) usa: 100 entre 4 es 25; 3 persones entre 10; esta resenior ia dona 9 entre 10 stelas a la filma en: divided by, per, out of eo: el, dividite per fr: divisé en, divisé par; sur (exemple: 3 personnes sur 10), pour (exemple: 33 reçus pour 50 inscrits); sur (exemple: une note de 9 sur 10) he: מחולק ב it: diviso per, su entre- -- prefisa tecnical defini: entre en: inter- (between) eo: inter- fr: inter-, entre- he: (קידומת טכנית) בין it: inter- entre cual -- espresa en: between which (relative); (choosing) from which, from within which, out of which (relative) eo: inter kiuj, el kiuj fr: entre lesquels, à l'intérieur duquel he: שביניהם, שבקרבם it: tra i quali, tra cui, fra i quali entre du -- ajetivo en: one-to-one, one-on-one (tuition, etc.) eo: inter du, vidalvida, parigita fr: seul à seul, face à face, particulier (cours), en privé it: da soli, in privato, faccia a faccia entre la du -- averbo en: between the two, in between eo: inter la du, intere fr: entre les deux he: בין השניים, בין השתיים it: tra i due, fra i due, in mezzo, nel mezzo a entre -- averbo en: in between; to between eo: intere; interen fr: pendant ce temps, dans l'intervalle, au milieu, entretemps he: בין לבין it: nel frattempo, nell'intervallo, in quel frattempo, nel frattanto ---- .entretempo -- ajetivo defini: en la periodo interveninte; en la mesma periodo (como un otra aveni ja descriveda) en: interim, intervening, transitional, provisional, acting; working (hypothesis) eo: intertempa, transira, provizora fr: intérimaire, de transition, provisoire, (hypothèse) de travail it: interinale, transitorio, provvisorio, (ipotesi) di lavoro entretempo -- averbo en: meanwhile, meantime, in the meantime, in the interim eo: intertempe fr: entre-temps, pendant ce temps, en attendant, dans l'attente, dans l'intervalle, dans l'intérim, sur ces entrefaites he: בינתיים it: nel frattempo, in attesa, nel frattempo, nell'intervallo, nell'interim ---- .entropia -- nom fisica defini: (en fisica) un mesura de la cuantia de enerjia cual no es disponable per fa labora; (metafor) un desende a desordina o acasia en un sistem en: entropy eo: entropio fr: entropie he: אנטרופיה it: entropia nonentropia -- nom fisica defini: la oposada de entropia ca: neguentropia en: negentropy, negative entropy, syntropy eo: negativa entropio, malentropio es: neguentropía, entropía negativa, sintroa fr: néguentropie, entropie négative, syntropie it: sintropia, neghentropia, entropia negativa, niroentropia, sintaxia pt: sintropia, entropia negativa, negentropia ---- .entxilada -- nom cosini defini: un tortilia plenida con carne o ceso e servida con salsa de txili en: enchilada (food) eo: kapsikofaldaĵo, viandovolvaĵo, enĉilado fr: enchilada (cuisine) he: אנצ'ילדה (מאכל) it: enchilada ---- .enurese -- nom medica defini: urini nonvolente, tipal par enfantes a note en: enuresis, bedwetting eo: enurezo, liturinado fr: énurésie he: הרטבת לילה it: enuresi ---- .envelopa -- nom util defini: un paper pliada e selable per conteni un letera o documento imaje: # da: kuvert de: Briefumschlag en: envelope eo: koverto es: sobre, cubierta, forro fr: enveloppe (pour une lettre), pli (postal) he: מעטפה it: busta (per una lettera) envelopi -- verbo transitiva en: put into an envelope eo: enkovertigi fr: mettre sous pli, placer dans une enveloppe, mettre sous enveloppe it: imbustare, mettere (qualcosa) in una busta ---- .envia -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) vade a un destina spesifiada, incluinte par metodos eletronical da: sende, udsende de: senden en: send, dispatch, transmit, transfer, submit eo: sendi, dissendi es: enviar, despachar, transmitir, remitir, expedir, lanzar fr: envoyer, expédier, transmettre, transférer he: לשלוח, למסור, להעביר, לשדר it: inviare, spedire, trasmettere, trasferire envia -- nom en: sending, transmission eo: sendo, dissendo fr: envoi, transmission, expédition (postale) he: שליחה, מסירה, העברה, שידור it: invio, trasmissione, spedizione (postale) envia a mar -- verbo en: launch (a ship) eo: sendi maren, lanĉi (ŝipon) fr: lancer (un bateau) he: להשיק (אונייה) it: lanciare (una nave) envia a via -- verbo en: send away, send off, dismiss eo: forsendi fr: renvoyer, se débarrasser de, éloigner, jeter, rejeter, écarter, licencier he: לשלח, לסלק it: mandare via, allontanare, sbarazzarsi di, rifiutare, scartare, licenziare envia de mesaje -- nom de: Nachrichtenvermittlung, Messaging, SMS-Kommunikation en: messaging, texting eo: mesaĝado fr: envoi d'un message he: שליחת הודעות, מִיסור it: invio di un messaggio envia de mesaje instante -- nom de: Sofortnachrichtendienst, Instant Messaging en: instant messaging eo: tujmesaĝado fr: envoi d'un message instantané he: שליחת מסרים מיידיים it: invio di un messaggio istantaneo enviada -- ajetivo en: sent eo: sendita fr: envoyé, expédié, transmis he: נשלח, נמסר, הועבר, שודר it: inviato, spedito, trasmesso enviada -- nom en: envoy, emissary, messenger eo: sendito, mesaĝisto fr: envoyé, émissaire, messager he: שליח it: inviato, emissario, messaggero enviador -- nom en: transmitter eo: sendilo, dissendilo fr: transmetteur, émetteur he: משדר it: trasmettitore, emettitore envior -- nom en: sender eo: sendanto, sendinto fr: expéditeur, envoyeur he: שולח, מוען it: mittente, speditore, emittente nonreenviable -- ajetivo en: non-returnable, unreturnable eo: neresendebla fr: non retournable, non réexpédiable, non renvoyable he: שאינו ניתן להחזרה it: non restituibile, non rinviabile reenvia -- verbo transitiva en: send back, return, recommit, resubmit eo: resendi fr: renvoyer, retourner, réexpédier he: לשלוח שוב, לשדר שוב it: rimandare, restituire reenviable -- ajetivo en: returnable eo: resendebla fr: retournable, renvoyable, réexpédiable he: שניתן להחזרה it: restituibile, rinviabile, che si può rispedire, che può essere rispedito, di rispedizione ---- .envolve -- verbo transitiva defini: covre o enclui (un person o cosa) en un materia mol, como paper o stofa; fa ce (un person o grupo) partisipa en alga cosa da: pakke de: wickeln en: wrap, wrap up, envelop, swaddle; involve, embroil, enlist, engage, commandeer eo: envolvi, vindi, nestigi; impliki (iun en agadon), rekruti, partoprenigi, enpreni es: envolver, enrollar, abrigar, cubrir, tapar fr: envelopper, faire s'engager, faire participer, impliquer, engager, plonger (sens figuré), immerger (sens figuré) he: לעטוף, לכרוך, לחבוש; לערב it: avvolgere, involgere, coinvolgere, implicare, immergere envolve -- nom en: wrapping; involvement eo: envolvo, envolvaĵo; implikado fr: enveloppement, engagement, implication he: עיטוף, כריכה, חבישה; עירוב it: avvolgimento, impegno, involgimento, coinvolgimento envolve en leto -- verbo en: tuck into bed eo: nestigi enliten fr: rentrer dans son lit, se mettre au lit he: לעטוף בשמיכה, להשכיב לישון it: andare a letto, mettersi a letto, rimboccarsi le coperte desenvolve -- verbo transitiva en: unwrap eo: malvolvi, malpaki, elpakigi fr: ouvrir, sortir de l'enveloppe, déballer, défaire, désengager he: להסיר את העטיפה it: aprire una busta, scartare, disimballare, spacchettare, sballare envolveda -- ajetivo en: wrapped; involved eo: envolvita; implikita fr: enveloppé, engagé, impliqué; plongé, immergé (sens figuré) he: עטוף, כרוך, חבוש; מעורב it: avvolto, impegnato, coinvolto; immerso es envolveda en -- verbo en: be involved in, be wrapped up in, be party to, be engaged in eo: esti envolvita en; esti implikita en, esti en rilatoj kun fr: s'impliquer dans, s'engager dans, être engagé dans, se plonger dans, s'immerger dans he: להיות מעורב ב, להיות חלק מ it: essere coinvolto in, essere impegnato in, essere immerso in reenvolve -- verbo transitiva en: rewrap; reinvolve, re-engage eo: reenvolvi; reimpliki fr: renvelopper, réengager, impliquer à nouveau he: לעטוף שוב; לערב שוב it: riavvolgere, reimpegnare, coinvolgere di nuovo ---- .enzima -- nom biolojia cimica defini: un materia produida par un organisme, cual funsiona como un catalisente per un reata biocimical spesifiada en: enzyme eo: enzimo fr: enzyme he: אנזים it: enzima enzimal -- ajetivo en: enzymatic eo: enzima fr: enzymatique he: אנזימטי it: enzimatico ---- .enzimolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biocimica cual studia enzimas en: enzymology eo: enzimologio fr: enzymologie he: אנזימולוגיה it: enzimologia ---- .eon -- nom tera astronomia defini: un periodo nondefinida ma multe longa de tempo; (en astronomia e jeolojia) un periodo de bilion anios; (en jeolojia) un divide major de tempo, plu ca un era en: eon|ae eo: eono fr: éon he: (גאולוגיה, אסטרונומיה) עידן, תקופה it: eone ---- .eora -- ajetivo defini: pertinente a un popla nativa sirca la costa de Sydney en Australia en: Eora eo: eora fr: éora it: eora eora -- nom en: Eora eo: eoro fr: Éora (personne); dharuk, éora (langue) it: Eora; (lingua) eora ---- .eosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca du de la tersiar, entre la paleosene e la oligosene en: Eocene (geology) eo: eocena fr: de l'Éocène he: (גאולוגיה) שקשור לתקופת האאוקן it: eocenico eosene -- nom en: Eocene (geology) eo: Eoceno fr: Éocène (période géologique) he: (גאולוגיה) אאוקן it: Eocene ---- .eosin -- nom cimica defini: un tinje roja e fluoresente en: eosin (dye) eo: eosino (tinkturo) fr: éosine he: (כימיה) אאוזין it: eosina ---- .eosinofilia -- nom biolojia defini: un grandi de la cuantia de eosinofilicas en la sangue, cual aveni en responde a alga alerjenes, drogas, parasitos, e en alga tipos de leucemia en: eosinophilia (medical) eo: eosinofilio fr: éosinophilie he: אאוזינופיליה it: eosinofilia eosinofilica -- ajetivo en: eosinophilic eo: eosinofilia fr: éosinophile he: אאוזינופילי it: eosinofilo eosinofilica -- nom defini: un selula blanca de la sangue cual conteni granetas fasil per tinje con eosin en: eosinophil eo: eosinofilo fr: éosinophile he: אאוזינופיל it: eosinofilo