int

.intalio -- nom arte
defini: un desinia taliada o gravada en un cosa
imaje: #
en: intaglio (art technique)
eo: intajlo
fr: gravure (art)
he: אינטגליו (סוג תחריט)
it: intaglio

----

.intarsia -- verbo transitiva arte arciteta
defini: decora (un mobila o simil) con pesos peti de lenio colorida o otra materia
imaje: #
ca: fer treballs de marqueteria
en: inlay
eo: marketri
es: incrustar, hacer trabajos de marqueteria
fr: marqueter, incruster
he: לעבד עץ בשיטת אינטרסיה
it: intarsiare

intarsia -- nom
ca: incrustació
en: intarsia, inlay, marquetry
eo: marketro
es: incrustación
fr: marqueterie, marquèterie
he: אינטרסיה (אמנות בעץ)
it: intarsio
pt: incrustação

----

.intata -- ajetivo
defini: no danada o descapasida; en bon state completa
ca: intacte
en: intact
eo: integra, sendifekta, senmanka, tuta
es: intacto
fr: intact
he: שלם, ללא פגע
it: intatto, integro
pt: intacto

----

.integra -- verbo nontransitiva matematica
defini: (un cosa) combina con un otra afin los deveni un unia intera
en: integrate
eo: integriĝi
fr: s'intégrer, s'insérer, s'incorporer
he: להשתלב, להתמזג
it: integrarsi, insersirsi, incorporarsi

integra -- verbo transitiva
defini: combina; (en matematica) trova la integral de
ca: integrar
en: integrate
eo: integri
es: integrar
fr: intégrer, insérer, incorporer
he: לשלב, למזג, לתכלל; (מתמטיקה) לאסכם, לחשב אינטגרל
it: integrare, inserire, incorporare
pt: integrar

integra -- nom
ca: integració
en: integration
eo: integro
es: integración
fr: intégration, insertion, incorporation
he: שילוב, מיזוג, תכלול; (מתמטיקה) אסכום, אינטגרציה
it: integrazione, inserimento, incorporazione
pt: integração

desintegra -- verbo nontransitiva
ca: desintegrar-se, esmicolar-se, desfer-se
en: disintegrate, crumble, unravel; decay (radioactively)
eo: malintegriĝi, diseriĝi, pecetiĝi, disfali
es: desintegrarse, desmoronarse, deshacerse
fr: se désintégrer, s'effriter, s'effilocher
he: להתפרק, להתפורר; לדעוך
it: disintegrarsi, disgregarsi, decadere
pt: desintegrar-se, desfazer-se

desintegra -- verbo transitiva
ca: desintegrar, esmicolar, desfer
en: disintegrate, disaggregate, disgregate
eo: malintegri, diserigi, pecetigi
es: desintegrar, desmoronar, deshacer
fr: désintégrer, désagréger
it: disintegrare, disgregare
pt: desintegrar, desfazer

desintegra -- nom
ca: desintegració
en: disintegration; decay (radioactive)
eo: malintegriĝo, diseriĝo, pecetiĝo, disfalo
es: desintegración
fr: désintégration, désagrégation, décomposition
he: התפרקות, התפוררות; דעיכה
it: disintegrazione, disgregazione, decadimento, decomposizione
pt: desintegração

desintegrable -- ajetivo
ca: desintegrable
en: disintegratable, crumbly, friable
eo: diserigebla, pecetigebla
es: desintegrable
fr: désintégrable, désagrégeable, effritable, friable
he: פריר
it: disintegrabile, disgregabile, sbriciolabile, friabile
pt: desintegrável

integrada -- ajetivo
ca: integrat, incorporat
en: integrated, inbuilt, built-in
eo: integrita
es: integrado
fr: intégré, incorporé, inséré
he: משולב, ממוזג, מובנה, בילט-אין, אינטגרלי
it: integrato, incorporato, inserito
pt: integrado

integral -- ajetivo
ca: integral
en: integral
eo: integra
es: integral
fr: intégral
he: בלתי-נפרד, אינטגרלי
it: integrale

integral -- nom matematica
defini: un funsiona de cual un otra es la derivada, espresante la area su la curva de la graf de la otra funsiona
en: integral
eo: integralo, integraĵo
fr: intégrale (mathématique)
he: (מתמטיקה) אסכמת, אינטגרל
it: integrale (matematica)

periodo de semidesintegra -- nom cimica
defini: la tempo en cual la radioativia de un isotopo spesifiada descrese a la dui de sua valua orijinal
vide: semivive
en: half-life
eo: duonvivo, duoniĝa tempo
es: periodo de semidesintegración
fr: demi-vie, période radioactive
he: זמן מחצית חיים
it: emivita

reintegra -- verbo transitiva
ca: reintegrar
en: reintegrate
eo: reintegri
es: reintegrar
fr: réintégrer
he: לשלב מחדש, למזג מחדש
it: reintegrare
pt: reintegrar

reintegra -- nom
ca: reintegració
en: reintegration
eo: reintegro
es: reintegración
fr: réintégration
he: שילוב מחדש, מיזוג מחדש
it: reintegrazione, reinserimento
pt: reintegração

semidesintegra -- verbo nontransitiva
defini: (un isotopo) perde un dui de sua radioativia
en: decay by one half-life
eo: duoniĝi (radioaktive)
es: decaer por una vida media
fr: passer une période d'une demi-vie
he: לדעוך לחצי מעוצמת הרדיואקטיביות
it: decadere di un'emivita

----

.inteleto -- nom siensa-umana
defini: la capasia de razona e comprende, spesial regardante cosas astrata o academial; la potias mental de un person
ca: inteŀlecte
en: intellect; noesis
eo: intelekto
es: intelecto
fr: intellect, intelligence, capacité mentale, raison
he: שכל, בינה, אינטלקט
it: intelletto
pt: intelecto

inteleto artifis -- nom
vide: IA
ca: inteŀligència artificial
en: artificial intelligence
eo: artefarita intelekto
es: inteligencia artificial
fr: intelligence artificielle
he: בינה מלאכותית
it: intelligence artificielle
pt: inteligência artificial

inteletal -- ajetivo
ca: inteŀlectual
en: intellectual; noetic
eo: intelekta
es: intelectual
fr: intellectuel
he: שכלי, אינטלקטואלי
it: intellettuale
pt: intelectual

inteletalisme -- nom
ca: inteŀlectualisme
en: intellectualism
eo: intelektismo
es: intelectualismo
fr: intellectualisme
he: שכלתנות, אינטלקטואליזם
it: intellettualismo
pt: intelectualismo

inteleti -- verbo transitiva
ca: inteŀlectualitzar
en: intellectualize|is
eo: intelekti
es: intelectualizar
fr: intellectualiser
he: להסביר או לנתח בצורה אינטלקטואלית
it: intellettualizzare
pt: intelectualizar

inteletosa -- ajetivo
ca: inteŀlectual
en: intellectual, endowed with intellect
eo: intelektoplena, intelektula
es: intelectual
fr: intellectuel
it: intellettuale
pt: intelectual

inteletosa -- nom
ca: (persona) inteŀlectual
en: intellectual (person)
eo: intelektulo
es: (persona) intelectual
fr: (personne) intellectuel
he: אינטלקטואל
it: (persona) intellettuale
pt: (pessoa) intelectual

inteletosas -- nom plural
ca: inteŀlectuals
en: intellectuals, intelligentsia
eo: intelektuloj, intelektularo
es: intelectuales, intelectualidad
fr: intellectuels, intelligentsia
he: אינטליגנציה, ציבור המשכילים
it: intellettuali, intellighenzia
pt: intelectuais, intelligentsia

----

.intelijente -- ajetivo siensa-umana
defini: capas de oteni e aplica la sabe; capas de comprende, aprende, developa o aplica ideas
ca: inteŀligent
da: intelligent
de: intelligent
en: intelligent, intellectual, smart, clever
eo: inteligenta
es: inteligente
fr: intelligent
he: אינטליגנטי, נבון
it: intelligente
pt: inteligente

esamina de intelijentia -- nom
ca: prova d’inteŀligència, prova de IQ
en: intelligence test, IQ test
eo: testo de intelekta kvociento
es: prueba de coeficiente intelectual
fr: test de QI, test de quotient intellectuel
he: מבחן איי-קיו
it: test del QI, test del quoziente intellettuale
pt: teste de inteligência, teste de IQ

intelijentia -- nom
ca: inteŀligència, astucia, intel·lecte
en: intelligence, astuteness, intellect
eo: inteligenteco, intelekto
es: inteligencia, astucia, intelecto
fr: intelligence
he: משכל, אינטליגנציה
it: intelligenza
pt: inteligência, astúcia, intelecto

intelijentia proportial -- nom
ca: quocient d'inteŀligència
en: intelligence quotient, IQ
eo: intelekta kvociento, IK
es: cociente de inteligencia
fr: QI, quotient intellectuel
he: מנת משכל
it: QI, quoziente intellettuale
pt: quociente de inteligência, QI

nonintelijente -- ajetivo
ca: poc inteŀligent, obtús
en: unintelligent, obtuse
eo: neinteligenta
es: poco inteligente, obtuso
fr: sans intelligence, obtus, inintelligent, bête, stupide, idiot, niais
he: חסר שכל, לא אינטלגנטי
it: senza intelligenza, ottuso, incomprensibile, stupido, sciocco
pt: não inteligente, obtuso

----

.intende -- verbo transitiva siensa-umana
defini: ave (un resulta) como la gol o ojeto de un projeta o scema o atas jeneral; (un usa de un parola) vole indica (un sinifia)
ca: pretendre, planificar, significar
da: have i sinde, agte
de: beabsichtigen
en: intend, plan, mean
eo: intenci, celi; voli diri, signifi
es: tener intención de, tener el propósito de, intentar, querer decir, querer lograr
fr: avoir l'intention de, avoir pour but de, avoir pour dessein de; prévoir, planifier; vouloir dire
he: להתכוון, לייעד
it: avere l'intenzione di, avere l'obiettivo di; prevedere, pianificare; significare
pt: fingir, planejar, significar

intende -- nom
ca: intent, intention, purpose, aim, motivi, pla
en: intent, intention, purpose, aim, motive, plan; meaning
eo: intenco, celo; signifo
es: intención, propósito, objetivo, motivo, plan; sentido
fr: intention, but, objectif, dessein, motivation, motif, plan
he: כוונה, תכלית, מטרה, יעד
it: intenzione, scopo, obiettivo, disegno, motivazione, motivo, piano
pt: intenção, propósito, objetivo

bonintendente -- ajetivo
ca: ben intencionat
en: well-intentioned, well-meaning
eo: bonintenca
es: bien intencionado
fr: bien intentionné
he: בעל כוונות טובות
it: bene intenzionato
pt: bem intencionado

con intende -- averbo
vide: con vole, volente
ca: expressament, intencionadament, voluntàriament, deliberadament
en: intentionally
eo: intence
es: expresamente, intencionalmente, voluntariamente, deliberadamente
fr: exprès, intentionnellement, volontairement, délibérément
it: apposta, intenzionalmente, di proposito, volontariamente, deliberatamente
pt: expressamente, intencionalmente, voluntariamente, deliberadamente

con intende ce -- sujunta
ca: de manera que, per tal que (indicant el resultat previst)
en: so that, in order that (indicating intended result)
eo: por ke, kun la intenco ke, cele al tio ke
es: de modo que, para que (indicando el resultado previsto)
fr: de sorte que, de façon que, pour que, afin que
he: בשביל ש, כדי ש
it: in modo che, affinché, perché, così che
pt: de modo que, para que (indicando o resultado pretendido)

con intende de -- preposada
ca: perquè, amb la intenció de, amb l'objectiu de
en: for, with the intention of, with the goal of
eo: por, kun la intenco de, cele al
es: para, con la intención de, con el objetivo de
fr: dans le dessein de, dans l'intention de, avec la volonté de
he: מתוך כוונה, במטרה
it: nell'intento di, nel disegno di, con l'intenzione di
pt: pois, com a intenção de, com o objetivo de

intendeda -- ajetivo
en: intended, intentional, deliberate, premeditated, meant, willful|wilful; earmarked; target (audience)
eo: intenca; destinita, asignita
fr: intentionnel, délibéré, prémédité, conscient, réfléchi, voulu; (public) visé, ciblé, cible
he: מיועד, מכוון
it: intenzionale, premeditato, consapevole, voluto; (pubblico) destinatario, mirato, destinato, bersaglio

intendente -- ajetivo
ca: intencionat, deliberat, premeditat, voluntari
en: intentional, deliberate, on purpose, purposeful
eo: intenca, kun intenco
es: intencionado, intencional, deliberado, premeditado
fr: intentionnel, délibéré, volontaire, à propos, exprès, intentionnelement, volontairement
he: תכליתי, בעל מטרה
it: intenzionale, deliberato
pt: intencional, deliberado, premeditado

malintendente -- ajetivo
ca: malvolent, cruel
en: ill-willed, cruel
eo: malbonintenca, kruela
es: de mala voluntad, cruel
fr: malintentionné, avec de mauvaises intentions, cruel
he: זדוני, מרושע
it: malintenzionato, con cattive intenzioni, crudele
pt: mal-intencionado, cruel

nonintendeda -- ajetivo
ca: involuntari, no planificat
en: unintended, unintentional, inadvertent, unplanned, collateral
eo: neintenca, senintenca
es: involuntario, inadvertido, no planificado, colateral
fr: non voulu, par inadvertance, non prévu, collatéral
he: לא מכוון, שלא בכוונה, לא מתוכנן
it: non voluto, non previsto, non pianificato, collaterale
pt: não intencional, inadvertido, não planejado, colateral

sin intende -- averbo
vide: sin vole
ca: sense voler, involuntàriament, inadvertidament
en: unintentionally, unwillingly, inadvertently
eo: neintence, senintence, kontraŭvole, preterintence, malvolonte
es: sin querer, sin querer, involuntariamente, inadvertidamente, sin querer
fr: sans faire exprès, sans le faire exprès, involontairement, par mégarde, sans le vouloir, malgré soi
it: senza farlo apposta, senza volerlo, per caso; senza intenzione
pt: involuntariamente, sem intenção, inadvertidamente, contra a vontade

----

.intensa -- ajetivo
defini: de fortia o grado estrema; multe consentrada
ca: intens, intensiu
en: intense, intensive; intent; formidable, edgy
eo: intensa, fortega; forte decidinta; ege timinda
es: intenso, intensivo
fr: intense, intensif; formidable; pointu, osé, audacieux, aigu
he: עז, רב-עוצמה, מוגבר, מאומץ, אינטנסיבי
it: intenso; formidabile; audace, acuto
pt: intenso, intensivo

desintensi -- verbo nontransitiva
en: disintensify, reduce, assuage, lighten, deescalate
eo: malintensiĝi, reduktiĝi
fr: se réduire, s'apaiser, se calmer, s'alléger, se désamorcer
he: לרדת בעוצמה, לרדת במאמץ
it: ridursi, placarsi, calmarsi, alleggerirsi, disinnescarsi

desintensi -- verbo transitiva
ca: desintensificar, reduir, apaivagar, alleugerir, desescalar
en: disintensify, reduce, assuage, lighten, deescalate, dial down, dial back
eo: malintensigi, redukti
es: desintensificar, reducir, calmar, aclarar, desescalar
fr: réduire, apaiser, calmer, alléger
he: לשכך, להנמיך, להקל
it: ridurre, placare, calmare, alleggerire
pt: desintensificar, reduzir, amenizar, clarear, diminuir

intensi -- verbo nontransitiva
en: intensify, heighten, escalate
eo: intensiĝi
fr: s'intensifier, s'élever, augmenter, monter
he: להתעצם, להתגבר, להסלים, להחריף
it: intensificarsi, elevarsi, aumentare, salire

intensi -- verbo transitiva
ca: intensificar, augmentar, escalar
en: intensify
eo: intensigi
es: intensificar, aumentar, escalar
fr: intensifier, élever, augmenter, faire monter
he: להעצים, להגביר, להסלים, להחריף
it: intensificare, elevare, aumentare, far salire
pt: intensificar, aumentar, escalar

intensi -- nom
ca: intensificació
en: intensification
eo: intensiĝo, intensigo
es: intensificación
fr: intensification
he: העצמה, הגברה
it: intensificazione, aumento
pt: intensificação

intensia -- nom
ca: intensitat
en: intensity
eo: intenseco
es: intensidad
fr: intensité
he: עוצמה, אינטנסיביות
it: intensità
pt: intensidade

----

.inter- -- prefisa tecnical
defini: entre
nota: `Inter-` simpli a `inte-` ante R.
usa: interata, internasional
ca: inter-
en: inter- (between, mutually)
eo: inter-
es: inter-
fr: inter-
he: (קידומת טכנית) בינ-, אינטר-
it: inter-
pt: inter-

----

.intera -- ajetivo
defini: con no parte mancante; completa unida; no rompeda o dejenerada
ca: sencera, total
en: entire, whole, total
eo: tuta, kompleta, unueca, integra
es: entero, total, integro
fr: entier, tout entier, total, intégral
he: שלם, מלא, כולל, כולו
it: intero, completo, totale, integrale
pt: inteiro, todo, total

intera -- averbo
en: entirely, wholly, totally, utterly, quite, through and through
eo: tute, komplete
fr: entièrement, totalement, complètement, intégralement, de part en part, du début à la fin
he: לחלוטין, לגמרי, כליל
it: interamente, totalmente, completamente, integralmente

intera -- nom
en: whole, entirety, totality
eo: tuto, ĉiomo
fr: (le) tout, intégralité, totalité, total, somme, ensemble
he: מכלול, כל
it: (il) tutto, integralità, totalità, totale, somma, insieme

interia -- nom
en: wholeness, integrity
eo: tuteco, integreco
fr: intégrité, entièreté, totalité, complétude, plénitude
he: שלמות, אחדות, כלילות, טוטאליות
it: integrità, completezza, totalità, pienezza

----

.interesa -- verbo transitiva siensa-umana mone
defini: stimula la curiosia o atende de (algun)
en: interest, be of interest to
eo: interesi
fr: intéresser
he: לעניין
it: interessare

interesa -- nom
defini: un senti de curiosia; mone periodal paiada a un taso spesifiada, per la usa de mone prestada o per pospone la repaia de un deta; un envolve en un emprende, tipal con espera de profita finansial
usa: el ave un interesa grande a arte medieval
da: interesse
de: Interesse
en: interest (including money), attention; return (on investment), yield, payoff; stake (in a business, etc); sake
eo: intereso; interezo, rentumo; profito, ristorno
es: interés, fascinación, atracción
fr: intérêt
he: עניין, התעניינות; אינטרס; ריבית
it: interesse

interesa composada -- nom
en: compound interest
eo: kunmetita interezo
fr: intérêt composé
he: ריבית מצטברת, ריבית דריבית
it: interesse composto

desinteresa -- verbo transitiva
defini: sesa interesa (algun); elimina la envolve finansial de (algun)
en: disinterest, remove from the interests of
eo: seninteresigi, forigi el la interesoj de
fr: se désintéresser de, manquer d'intérêt pour
he: להפסיק לעניין
it: disinteressarsi di, mancare di interesse per

desinteresa -- nom
en: disinterest, impartiality, detachment, neutrality, lack of personal interest
eo: senintereseco, senpartieco, neŭtraleco
fr: désintérêt
he: העדר משוא פנים, חוסר נקיטת עמדה, נייטרליות
it: disinteresse

desinteresada -- ajetivo
en: disinterested, impartial, unbiased, neutral
eo: seninteresigita, senpartia, neŭtrala
fr: désintéressé, impartial
he: ללא משוא פנים, ללא אינטרס, בלתי משוחד, חסר פניות, נייטרלי
it: disinteressato, imparziale

es interesada par -- verbo
en: be interested in, have an interest in, care for
eo: interesiĝi pri
fr: s'intéresser à, avoir un intérêt pour, se préoccuper de, se passionner pour, se soucier de, s'occuper de
he: להתעניין ב
it: interessarsi a, avere un interesse per, preoccuparsi di, appassionarsi per, occuparsi di

interesada -- ajetivo
en: interested
eo: interesita
fr: intéressé
he: מעוניין
it: interessato

interesante -- ajetivo
en: interesting, fascinating
eo: interesa
fr: intéressant, captivant, passionnant, fascinant
he: מעניין
it: interessante, avvincente, emozionante, affascinante

noninteresante -- ajetivo
en: uninteresting
eo: neinteresa, seninteresa
fr: inintéressant
he: לא מעניין
it: non interessante, poco interessante

per sua propre interesa -- espresa
en: for its own interest, for its own sake
eo: proprainterese, pro si mem
fr: pour son intérêt personnel
he: למען הדבר עצמו
it: per il suo interesse personale

----

.interfas -- nom informatica
defini: la loca a cual du sistemes, sujetos, organizas, etc encontra e interata con lunlotra; (en fisica) un surfas entre du partes de materia o spasio; un aparato o program cual permete ce un usor comunica con un computador
en: interface
eo: interfaco
fr: interface
he: ממשק
it: interfaccia

interfas de usor -- nom
en: user interface
eo: uzantinterfaco, facado
fr: interface utilisateur (informatique)
he: ממשק משתמש
it: interfaccia utente (informatica)

interfas grafica de usor -- nom
en: graphical user interface, GUI
eo: grafika interfaco, grafika fasado
fr: interface graphique, GUI (informatique)
he: ממשק משתמש גרפי
it: interfaccia grafica, GUI (informatica)

----

.interfere -- verbo nontransitiva siensa-umana
defini: partisipa o interveni (en un ata) sin invita o nesesa; preveni la continua o susede (de un prosede o ata)
da: indgribe, hindre
de: hindern
en: interfere, interlope, meddle, hinder, tamper, jigger; jam (signal)
eo: interferi; enmiksiĝi (malhelpe); ĵami
es: interferir, estorbar, obstruir, impedir, obstaculizar
fr: se mêler à, interférer, s'ingérer, s'immiscer
he: להתערב (במשהו); להפריע, לשבש
it: mescolarsi a, interferire, ingerirsi, intromettersi

interfere -- nom
en: interference; jamming
eo: interfero; ĵamado
fr: interférence, ingérence, intrusion; parasite (radio)
he: התערבות (במשהו); הפרעה, שיבוש
it: interferenza, ingerenza, intrusione

interferador -- nom
en: interference device, jammer
eo: interferilo, ĵamilo
fr: dispositif d'interférence, brouilleur
he: חוסם, משבש (מכשיר)
it: (dispositivo dell') emittente di disturbo

interferente -- ajetivo
en: interfering, meddling, meddlesome
eo: interfera, interferema, enmiksiĝema
fr: interférant
he: מתערב (במשהו); מפריע, משבש
it: interferente

interferor -- nom
en: meddler, busybody, interloper
eo: interferemulo, enmiksiĝemulo
fr: intrus, importun, gêneur, indésirable
he: חטטן
it: intruso, importuno, fastidioso, indesiderabile

----

.interferon -- nom medica cimica
defini: un protena relasada par selulas animal, tipal en responde a un virus, cual ave la capasia de retarda o preveni la reprodui de viruses
en: interferon (protein)
eo: interferono
fr: interféron (protéine)
he: אינטרפרון
it: interferone (proteina)

----

.interjeta -- verbo transitiva linguistica
defini: dise (alga cosa) subita, tipal a lado o como un interompe
en: interject
eo: interjekcii, ekkrii
fr: couper, interrompre, lancer
he: להפריע (עם הערות), לזרוק הערות
it: interrompere, lanciare

interjeta -- nom
en: interjection
eo: interjekcio, ekkrio, ekkria vorteto
fr: interjection
he: זריקת הערות, קריאת ביניים
it: interiezione, esclamazione

----

.interlingue -- ajetivo linguistica
defini: pertinente a un lingua creada par Edgar de Wahl en 1922 per comunica internasional
en: Interlingue, Occidental
eo: interlingvea, okcidentala
fr: interlingue, occidental, en interlingue, d'interlingue, relatif à l'interlingue
it: dell'interlingue, dell'occidental, nell'occidental

interlingue -- nom
en: Interlingue, Occidental
eo: Interlingveo, Okcidentalo
fr: interlingue, occidental
ie: Interlingue, Occidental
it: interlingue, occidental

----

.interlude -- nom arte
defini: un peso corta de poesia o musica cual interompe momental un obra plu longa; un tempo corta en cual un prosede es interompeda e alga cosa aveni
ca: interludi
en: interlude
eo: interludo
es: interludio, intermedio
fr: interlude, intermède
it: interludio, intermezzo
pt: interlúdio

----

.intermete -- verbo nontransitiva
defini: (un aveni) sesa a recomensa a intervales predisable o no
en: be intermittent
eo: intermiti
fr: apparaître par intermittence, discontinuer, faire de manière discontinue
he: להתחיל ולהפסיק לסירוגין, להיות מקוטע
it: apparire a intermittenza, discontinuare, fare in modo discontinuo

intermetente -- ajetivo
ca: intermitent, discontinu
en: intermittent, sporadic, discontinuous
eo: intermita, sporada
es: intermitente, discontinuo, descontinuo
fr: intermittent, discontinu
he: מקוטע, ספורדי, סירוגי
it: intermittente, discontinuo
pt: intermitente, descontínuo

intermetentia -- nom
ca: intermitència, discontinuïtat
en: intermittence, intermittency, sporadicalness
eo: intermito, sporadeco
es: intermitencia, discontinuidad
fr: intermittence, discontinuité
he: ספורדיות, סירוגיות
it: intermittenza, discontinuità
pt: intermitência, descontinuidade

----

.interna -- ajetivo matematica
defini: situada en alga cosa, sin estende ultra sua limitas; pertinente a un tal situa; (en jeografia) no prosima a mares
da: indre, interiør, intern
de: inner
en: inner, interior, internal; inland
eo: interna, ena
es: interno, interior, íntimo, recóndito, profundo
fr: intérieur, interne, intime
he: פנימי
it: interno, interiore, intimo

interna -- nom
en: inside, interior, hinterland
eo: interno, internaĵo
fr: intérieur, interne
he: פנים, תוך
it: interno

a interna -- averbo
en: inside, within
eo: interne, ene
fr: dedans, à l'intérieur, intérieurement, dans son for intérieur, in petto, intimement, secrètement
he: בפנים, בתוך; פנימה
it: dentro, internamente, nel suo intimo, in petto, intimamente, segretamente

a interna de -- preposada
en: inside, within, in the interior of
eo: interne de
fr: à l'intérieur de
he: בפנים ה, בתוך ה
it: all'interno di, dentro di

internable -- ajetivo
en: embeddable
eo: enkorpigebla, ingebla
fr: intégrable, incorporable
he: שניתן לשיבוץ
it: integrabile, incorporabile

interni -- verbo nontransitiva
en: internalize|is, interiorize|is
eo: interniĝi, eniĝi
fr: s'intérioriser
he: לעבור הפנמה; להשתבץ, להיקבע; להיטמע
it: interiorizzarsi

interni -- verbo transitiva
en: internalize|is, interiorize|is, take in; embed, inline
eo: internigi, enigi, enmeti; enkorpigi, ingi
fr: intérioriser, rentrer, emmener à l'intérieur, intégrer, incorporer
he: להפנים; לשבץ, לקבע; להטמיע
it: interiorizzare, entrare, portare dentro, integrare, incorporare

interniste -- nom medica
defini: un mediciste ci spesiali sur maladias de organos interna
en: internist (medical), physician
eo: interna medicinisto
fr: interne (médecine)
he: רופא פנימי, פנימאי
it: uno interno (medicina), tirocinante (di medicina)

la plu interna -- ajetivo
en: innermost
eo: plej interna
fr: le plus à l'intérieur, le plus profond, le plus intime, le plus secret
he: הפנימי ביותר
it: il più interiore, il più profondo, il più intimo, il più segreto

----

.intero -- ajetivo matematica
defini: (un numero) cual no es un frato
en: integer, integral
eo: entjera
fr: (nombre) entier
he: (מספר) שלם
it: (numero) intero

intero -- nom
en: integer
eo: entjero
fr: nombre entier, entier (mathématique), entier naturel
he: מספר שלם
it: numero naturale, numero intero, intero (numero)

----

.interoga -- verbo transitiva governa
defini: demanda a (algun, spesial un suspetada o prisonida) en modo formal, completa o violente
en: interrogate, examine, question
eo: pridemandi, ekzameni
fr: interroger, questionner
he: לחקור, לתחקר, לתשאל
it: interrogare

interoga -- nom
imaje: #
en: interrogation, examination, questioning
eo: pridemandado, ekzameno
fr: interrogation, interrogatoire
he: חקירה, תחקור, תשאול
it: interrogazione, interrogatorio

contrainteroga -- verbo transitiva governa
defini: fa demandas a (un atestor per la partito oposada) en un corte de lege, per proba o estende atestas ja donada
en: cross-examine
eo: kontraŭekzameni
fr: contre-interroger
he: לחקור חקירה נגדית
it: controinterrogare

contrainteroga -- nom
en: cross-examination
eo: kontraŭekzameno
fr: contre-interrogatoire
he: חקירה נגדית
it: controinterrogatorio

interogor -- nom
en: interrogator
eo: pridemandanto, ekzamenanto
fr: questionneur, interrogateur, celui qui interroge, examinateur
he: חוקר, מתשאל
it: interrogatore, chi interroga, esaminatore

----

.interompe -- verbo transitiva governa
defini: para la progresa continuante de (un ativia o prosede); para (un parlor) par dise o fa alga cosa; rompe la continua de (un linia o surfas)
en: interrupt, heckle; suspend, cut off; supervene
eo: interrompi
fr: interrompre, suspendre, couper
he: להפריע; לקטוע, לשסע (פעילות, תהליך)
it: interrompere, sospendere, tagliare

interompe -- nom
en: interruption, suspension, breakpoint, cut-off
eo: interrompo
fr: interruption, suspension, coupure
he: הפרעה; קטיעה (של פעילות או תהליך)
it: interruzione, sospensione, taglio

----

.Interpol -- nom governa
defini: un organiza con base en Paris, cual coordina la investiga de crimines internasional par la polisia de nasiones diversa
en: Interpol
eo: Interpol
fr: Interpol
he: אינטרפול
it: Interpol

----

.interpola -- verbo transitiva matematica
defini: introdui (alga cosa) entre puntos fisada; introdui (parolas) en un libro o otra testo; (en matematica) introdui (un valua o terma) en un serie par estima o calcula lo de valuas ambiente conoseda
en: interpolate
eo: interpoli
fr: interpoler
he: לשבץ, לשלב, להבליע (מילים בטקסט); לביין, לבצע אינטרפולציה
it: interpolare

interpola -- nom
en: interpolation
eo: interpolo, interpolado
fr: interpolation
he: שיבוץ, שילוב, הבלעה (של מילים בטקסט); ביון, אינטרפולציה
it: interpolazione

----

.interprete -- verbo transitiva linguistica arte
defini: esplica la sinifia de (informa, parolas o atas); comprende ce (un ata, modo o condui) ave un sinifia spesifiada; tradui simultan (la parla de un otra person) a un otra lingua; presenta (un rol de drama o un peso de musica) en modo cual indica la comprende individua par la artiste de la ideas de la creor
en: interpret, construe
eo: interpreti
fr: interpréter, donner une interprétation de, traduire; jouer, donner une représentation de
he: לפרש; לתרגם בזמן אמת
it: interpretare, dare un'interpretazione di, tradurre; recitare, dare una rappresentazione di

interprete -- nom
en: interpretation, rendition
eo: interpreto, interpretado
fr: interprétation, traduction
he: פירוש, פרשנות, הסבר; תרגום בזמן אמת
it: interpretazione, traduzione

interpretable -- ajetivo
en: interpretable, open to interpretation, ambiguous, equivocal
eo: interpretebla, plursenca
fr: sujet à interprétation, interprétable, ambigu, équivoque
he: שניתן לפירוש במספר צורות
it: soggetto a interpretazione, interpretabile, ambiguo, equivoco

interpretador -- nom
en: interpreter (software)
eo: interpretilo
fr: interpréteur (informatique)
he: (מחשבים) מפרש
it: interprete (informatico)

interpretal -- ajetivo
en: interpretational, hermeneutic
eo: interpreta, hermeneŭtika
fr: interprétatif, herméneutique, explicatif
he: פרשני, ביאורי, הרמנויטי
it: interpretativo, ermeneutico, esplicativo

interpreteda -- ajetivo
en: interpreted, interpretive
eo: interpretita, laŭinterpreta
fr: interprété
he: מפורש, מבואר
it: interpretato

interpretor -- nom
en: interpreter (person)
eo: interpretanto, interpretisto
fr: interprète (personne)
he: מתורגמן
it: interprete (persona)

malinterprete -- verbo transitiva
en: misinterpret, misapprehend, misconstrue
eo: misinterpreti
fr: mal interpréter, mal comprendre, se méprendre sur
he: לפרש שלא כהלכה
it: interpretare male, fraintendere

reinterprete -- verbo transitiva
en: reinterpret
eo: reinterpreti
fr: réinterpréter
he: לפרש מחדש
it: reinterpretare

----

.intersepi -- verbo transitiva fisica matematica
defini: impedi (un person o cosa) de continua a sua destina; (en fisica) para o verje (lus o otra radia eletromagnetal); (en matematica) (un linia o surfas) marca o talia un parte de (un linia, surfas o spasio)
en: intercept
eo: interkapti; sekci, tranĉi
fr: intercepter
he: ללכוד; ליירט
it: intercettare

intersepi -- nom
en: interception
eo: interkapto
fr: interception
he: לכידה; יירוט
it: intercettazione, intercetto, intercettamento

----

.interstisio -- nom cimica biolojia
defini: un spasio interveninte, tipal multe peti
en: interstice
eo: interstico, interspaco
fr: interstice
he: מרווח דק
it: interstizio

interstisial -- ajetivo
en: interstitial
eo: interstica
fr: interstitiel
he: מרווחי
it: interstiziale

----

.interval -- nom musica
defini: un tempo o spasio interveninte; un pausa en un taxe o ata longa
da: interval
de: Abstand
en: interval (including musical), interlude, intermission
eo: intertempo, interspaco; intervalo; paŭzo
es: intervalo
fr: intervalle
he: רווח, מרווח, אינטרוול (גם במוזיקה); (מתמטיקה) קטע; הפסקה, הפוגה, אתנחתא
it: intervallo

----

.interveni -- verbo nontransitiva governa
defini: vade a entre per aida, o per preveni o cambia la curso de avenis o sua resulta; aveni en la tempo entre du otra avenis
en: intervene, intercede
eo: interveni
fr: intervenir, intercéder
he: להתערב
it: intervenire, intercedere

interveni -- nom
en: intervention, intercession
eo: interveno
fr: intervention, intercession
he: התערבות
it: intervento, intercessione

----

.intervisa -- verbo transitiva governa
defini: conversa con (algun) per oteni consela, per furni informa a escutores o regardores, o per esamina un aspiror per emplea
en: interview; debrief
eo: interjvui
fr: s'entretenir avec, interviewer, interroger, avoir une entrevue avec, avoir un entretien avec
he: לראיין
it: intrattenersi con, intervistare, interrogare, avere un colloquio con

intervisa -- nom
en: interview; debrief
eo: intervjuo
fr: entretien, interview, dialogue, conversation
he: ריאיון
it: colloquio, intervista, dialogo, conversazione

intervisa pratical -- nom
en: audition (theatre, etc.)
eo: provprezento
fr: audition, séance d'essai
he: מבחן במה, אודישן
it: audizione, sessione di prova

intervisor -- nom
en: interviewer
eo: intervjuanto
fr: interviewer
he: מראיין
it: intervistatore

----

.intestin -- nom anatomia
defini: (en vertebratos) la canal de dijesta entre la stomaco e la ano; (en nonvertebratos) la canal de dijesta entre la boca e la ano
da: tarme, indvolde
de: Darm, Gedärme
en: intestine, bowel
eo: intesto
es: intestinos, tripa(s), viscera(s)
fr: intestin
he: מעי
it: intestino, viscere

intestin magra -- nom
en: small intestine
eo: maldika intesto
fr: intestin grêle
he: מעי דק
it: intestino tenue

intestin spesa -- nom
en: large intestine
eo: dika intesto
fr: gros intestin
he: מעי גס
it: intestino crasso, colon

intestinal -- ajetivo
en: intestinal
eo: intesta
fr: intestinal
he: של המעיים
it: intestinale

intestines -- nom plural
en: intestines, guts, viscera, entrails; offal, chitterlings
eo: intestaro, visceroj; tripo
fr: intestins, viscères, entrailles, boyaux, abats
he: מעיים, קרביים
it: intestino, viscere, budella, frattaglie

----

.intima -- ajetivo siensa-umana
defini: (un person) bon conoseda, familiar, amin; (un loca) con ambiente nonformal e amin; personal e privata
en: intimate, close
eo: intima
fr: intime, personnel, privé
he: אינטימי
it: intimo, personale, privato

intima -- nom
en: close acquaintance; insider
eo: intimulo
fr: (personne) intime
he: חבר קרוב
it: intimo

intimia -- nom
en: intimacy
eo: intimeco
fr: intimité
he: אינטימיות
it: intimità

----

.intra- -- prefisa tecnical
defini: en, interna
en: intra- (inner)
eo: intra-, en-
fr: intra-
he: (קידומת טכנית) אינטר- (פנימי)
it: intra-

----

.intro- -- prefisa tecnical
defini: en, interna
en: intro- (inner)
eo: intro-, en-
fr: intro-
he: (קידומת טכנית) אינטרו- (פנימי)
it: intro-

----

.introdui -- verbo transitiva
defini: presenta (alga cosa) per sua usa o funsiona prima; presenta (un idea o lege nova) per debate; trae un sujeto nova a la atende de (algun); trae (un planta, animal o maladia) a un loca nova; pone (un cosa) a en un otra cosa
en: introduce (substance, topic, law), insert, institute; broach, bring up (topic)
eo: enkonduki; ekdiskuti (temon); enmeti
fr: introduire, insérer; présenter; aborder (un sujet)
he: לעשות היכרות, להציג; להכניס, להביא (לראשונה), להשיק
it: introdurre, inserire; presentare; affrontare (un argomento)

introdui -- nom
en: insertion, introduction; prelude, overture, prolegomenon, orientation
eo: enkonduko; preludo, uverturo
fr: insertion, introduction, préface, présentation, avertissement; prélude, ouverture
he: היכרות, הצגה; הכנסה, השקה; הקדמה, מבוא
it: inserimento, introduzione, prefazione, presentazione, avvertenza; preludio, apertura

introdui gradal -- verbo transitiva
en: gradually introduce, phase in
eo: progresive enkonduki
fr: introduire progressivement
he: להציג בהדרגה
it: introdurre gradualmente, introdurre progressivamente

introduable -- ajetivo
en: introducible, able to be introduced
eo: enkondukebla
fr: qu'on peut introduire, présentable
he: שניתן להצגה
it: che si può introdurre, presentabile

introduinte -- ajetivo
en: introductory
eo: enkonduka
fr: introductif, introducteur, introductoire
he: מקדים
it: introduttivo

reintrodui -- verbo transitiva
en: reintroduce, reinsert
eo: reenkonduki
fr: réintroduire, réinsérer
he: להציג מחדש, להכניס מחדש
it: reintrodurre, reinserire

----

.introjeta -- verbo transitiva siensa-umana
defini: adota nonconsensa un idea o disposa de (un otra person)
en: introject (psychology)
eo: internigi (ideon)
fr: introjecter (psychologie)
he: להפנים
it: introiettare, accogliere in sé (psicologia)

introjeta -- nom
en: introjection
eo: internigo
fr: introjection
he: הפנמה
it: introiezione

----

.introspeta -- verbo nontransitiva siensa-umana
defini: esamina la pensas o sentis cual on esperia en se
en: introspect
eo: introspekti, memobservi
fr: introspecter, faire une introspection
he: לבצע בחינה עצמית, להתבונן פנימה
it: fare introspezione

introspeta -- nom
en: introspection
eo: introspekto, memobservado
fr: introspection
he: בחינה עצמית, התבוננות פנימית, אינטרוספקציה
it: introspezione

introspetante -- ajetivo
en: introspective
eo: introspekta, memobserva
fr: introspectif
he: אינטרוספקטיבי
it: introspettivo

----

.introverti -- verbo nontransitiva siensa-umana
defini: es o deveni consernada par sua propre pensas e sentis, tipal en modo timida o neurosica
en: be introverted
eo: esti introvertita
fr: être introverti
he: להיות מופנם
it: essere introverso

introverti -- nom
en: introversion, reserve
eo: introvertiteco
fr: introversion, réserve
he: מופנמות
it: introversione

introvertida -- ajetivo
en: introverted, introvert, reserved
eo: introvertita
fr: introverti, réservé, renfermé
he: מופנם, מסוגר
it: introverso, riservato, chiuso

introvertida -- nom
en: introvert
eo: introvertito
fr: introverti
he: (אדם) מופנם, מסוגר
it: introverso

----

.intrui -- verbo nontransitiva governa tera
defini: pone se, con intende, en un loca o situa do on no es bonvenida; (alga cosa) es introduida a un situa con efetos negativa; (roca magmal) deveni forsada a en un forma preesistente
en: intrude, encroach, impinge, trespass
eo: entrudiĝi, trudi sin
fr: s'introduire, faire intrusion, s'immiscer, s'imposer
he: להפריע, להתפרץ; לחדור, לפלוש, לסגת גבול
it: irrompere, invadere, interferire, imporsi

intrui -- verbo transitiva
en: intrude, impose
eo: trudi, altrudi
fr: imposer, infliger
he: להפריע, להתפרץ; לחדור, לפלוש; לסגת גבול
it: imporre, infliggere

intrui -- nom
en: intrusion, encroachment, trespassing
eo: trudo, trudado, entrudiĝo
fr: intrusion
he: הפרעה, התפרצות; חדירה, פלישה; הסגת גבול
it: intrusione

intruor -- nom
en: intruder, trespasser
eo: trudulo, entrudulo, entrudiĝanto
fr: intrus
he: פולש, מסיג גבול
it: intruso

intruosa -- ajetivo
en: intrusive
eo: entruda, entrudiĝema
fr: intrusif
he: חודרני, פורצני
it: intrusivo

----

.intuba -- verbo transitiva medica
defini: introdui un tubo en (un person o parte de corpo, spesial la tracea per respira)
en: intubate
eo: tubi
fr: intuber
he: לצנרר
it: intubare

intuba -- nom
en: intubation
eo: tubado
fr: intubation
he: צנרור
it: intubazione

----

.intui -- verbo transitiva siensa-umana
defini: comprende o solve par instinto
en: intuit
eo: intuicii, intui
fr: avoir l'intuition de, sentir par intuition, comprendre intuitivement
he: לדעת אינטואיטיבית
it: avere l'intuizione di, sentire per intuizione, capire intuitivamente

intui -- nom
en: intuition, insight, hunch
eo: intuicio, intuo
fr: intuition
he: אינטואיציה, תחושת בטן
it: intuizione

contra intui -- ajetivo
en: counterintuitive
eo: kontraŭintuicia, kontraŭintua
fr: contre-intuitif
he: מנוגד לאינטואיציה
it: controintuitivo

intuable -- ajetivo
en: intuitable, intuitive (system)
eo: intuiciebla, intuicia, intuebla, intua (sistemo)
fr: (concept) intuitif
he: אינטואיטיבי, קל לשימוש
it: (concetto) intuitivo

intuosa -- ajetivo
en: intuitive, insightful (person)
eo: intuiciema, intuica, intuema, intua (homo)
fr: intuitif (personne)
he: (אדם) בעל אינטואיציה טובה
it: intuitivo (persona)

intuosia -- nom
en: intuitiveness, insightfulness, common sense
eo: intuiciemo, intuemo, prudento
fr: intuitivité, aptitude à l'intuition
he: אינטואיטיביות, שכל ישר
it: intuitività, capacità di intuizione

nonintuable -- ajetivo
en: unintuitable, unintuitive (system)
eo: neintuiciebla, neintuicia, neintuebla, neintua (sistemo)
fr: non intuitif (concept)
he: לא אינטואיטיבי, קשה לשימוש
it: (concetto) non intuitivo

nonintuosa -- ajetivo
en: unintuitive (person)
eo: neintuiciema, neintuica, neintuema, neintua, senintuicia, senintua (homo)
fr: non-intuitif (personne)
he: (אדם) חסר אינטואיציה
it: non intuitivo (persona)

----

.inuit -- ajetivo demonim
defini: pertinente a la popla nativa de la norde de Canada e partes de Calalitnunat e Alaska, o a sua lingua
en: Inuit, Eskimo
eo: inuita, eskima
fr: inuit, eskimo, esquimau, esquimaude
he: אינואיטי
it: inuit, eschimese

inuit -- nom
en: Inuit, Eskimo
eo: inuito, eskimo
fr: Inuit, Esquimau, Eskimo
he: אינואיט
it: Inuit, Eschimo, Eskimo, Eschimese

----

.invade -- verbo transitiva governa
defini: entra a (un pais, nasion o rejion) per vinse o ocupa lo; (un parasito o maladia) entra a e estende a en (un organisme o parte de la corpo); entra a un loca privata sin permete; (animales) entra a e domina un rejion
en: invade, trespass, raid; overrun (with)
eo: invadi; eniri senrajte; svarmi tra
fr: envahir, pénétrer sans autorisation dans, faire incursion dans; infester, se propager dans; occuper, se répandre, coloniser
he: לפלוש
it: invadere, penetrare senza autorizzazione, fare incursione in; infestare, diffondersi in; occupare, diffondere, colonizzare

invade -- nom
en: invasion, incursion, raid, foray
eo: invado; rabekskurso
fr: invasion, incursion, infestation, occupation, colonisation, raid, razzia
he: פלישה
it: invasione, incursione, infestazione, occupazione, colonizzazione

invadente -- ajetivo
en: invading, invasive
eo: invada
fr: envahissant, invasif
he: פולשני, חודרני
it: invasivo

invador -- nom
en: invader, trespasser, raider
eo: invadinto
fr: envahisseur, intrus, occupant, colonisateur
he: פולש, מסיג גבול
it: invasore, intruso, occupante, colonizzatore

----

.inventa -- verbo transitiva arte
defini: crea o desinia (un cosa nova); crea (un idea, nom, nara, etc), tipal per engana
da: opfinde
de: erfinden
en: invent, devise, contrive, concoct, come up with
eo: inventi, elpensi
es: inventar
fr: inventer, imaginer, concevoir, trouver, découvrir
he: להמציא
it: inventare, immaginare, progettare, trovare, scoprire

inventa -- nom
en: invention (action)
eo: invento, inventado, elpenso, elpensado
fr: invention, conception (action)
he: המצאה (פעולה)
it: invenzione, progettazione (azione)

inventada -- ajetivo
en: invented, devised, contrived, concocted
eo: inventita
fr: inventé, imaginé, conçu
he: מומצא
it: inventato, immaginato, progettato

inventada -- nom
en: invention (product), brainchild
eo: inventaĵo, elpensaĵo
fr: invention (produit), idée originale
he: המצאה (מוצר)
it: invenzione (prodotto), idea originale

inventor -- nom
en: inventor
eo: inventinto, inventisto
fr: inventeur
he: ממציא
it: inventore

inventosa -- ajetivo
en: inventive, creative, original
eo: inventema, kreema, originala
fr: inventif, créatif
he: בעל כושר המצאה, רב-תושייה, יצירתי
it: inventivo, creativo

inventosia -- nom
en: inventiveness, creativity, originality
eo: inventemo, kreemo, originaleco
fr: inventivité, créativité
he: כושר המצאה, יצירתיות
it: inventività, capacità inventiva, creatività

reinventa -- verbo transitiva
en: reinvent
eo: reinventi
fr: réinventer
he: להמציא מחדש
it: reinventare

reinventa -- nom
en: reinvention
eo: reinvento
fr: réinvention
he: המצאה מחדש
it: reinvenzione

----

.inverno -- nom tera
defini: la saison la plu fria (de desembre a marto en la emisfera norde, e de junio a setembre en la emisfera sude); (en astronomia) la periodo entre la solstisio de inverno e la ecuinote de primavera
imaje: #
da: vinter
de: Winter
en: winter
eo: vintro
es: invierno
fr: hiver
he: חורף
it: inverno

invernal -- ajetivo
en: winter, hibernal
eo: vintra
fr: hivernal
he: חורפי (של חורף)
it: invernale

inverneria -- nom
en: greenhouse, glasshouse, hothouse
eo: forcejo, vitrodomo
fr: serre
he: חממה
it: serra

invernerial -- ajetivo
en: greenhouse
eo: forceja, vitrodoma
fr: sous serre, sous abri, serricole
he: שקשור בחממה
it: in serra, sotto riparo, in coltura protetta

inverni -- verbo transitiva
en: winter; hibernate
eo: vintri, travintri; vintrodormi
fr: passer l'hiver, hiverner, hiberner
he: לחרוף; לישון בתרדמת חורף
it: svernare, ibernare

inverni -- nom
en: wintering; hibernation
eo: vintrado; vintrodormo
fr: hivernage, hibernation
he: חריפה (שהייה בחורף); תרדמת חורף
it: svernamento, ibernazione

invernin -- ajetivo
en: wintry, winterlike
eo: vintra, vintreca
fr: d'hiver, hivernal
he: דמוי חורף, במראה חורפי
it: invernale

invernosa -- ajetivo
en: wintry
eo: vintra, vintroplena
fr: hivernal
he: חורפי
it: invernale

mediainverno -- nom
en: midwinter
eo: vintromezo
fr: plein hiver, fort de l'hiver, cœur de l'hiver
he: אמצע החורף
it: pieno inverno

----

.inversa -- verbo nontransitiva matematica
defini: deveni posada en la dirije o ordina oposante, tipal con la alta a la basa e la basa a la alta
en: invert, turn upside-down, overturn; capsize
eo: inversiĝi, renversiĝi
fr: s'inverser, se renverser, se retourner, se mettre sens dessus dessous, chavirer, être mis sens dessus dessous, être renversé
it: invertirsi, capovolgersi, ribaltarsi, girarsi, rovesciarsi

inversa -- verbo transitiva
en: invert, upend, upturn, turn upside-down, overturn; capsize
eo: inversigi, renversi
fr: inverser, renverser, retourner, mettre sens dessus dessous, faire chavirer
he: להפוך
it: invertire, capovolgere, rovesciare, girare

inversa -- nom
en: inverse; inversion
eo: inverso; inversigo, renverso
fr: inversion, renversement, retournement, chavirement
he: היפוך, הפיכה, מהפך
it: inversione, capovolgimento, rotazione

inversada -- ajetivo
da: omvendt
de: verkehrt
en: inverted, upside-down, upturned, overturned; capsized
eo: inversa, renversita
es: de cabeza, invertida, patas arriba, al revés, en desorden
fr: inversé, renversé, sens dessus dessous, chaviré, à la renverse, cul par-dessus tête
he: הפוך, מהופך
it: invertito

inversador -- nom
en: inverter; moldboard|ul
eo: inversigilo
fr: inverseur
he: (אלקטרוניקה) מהפך, אינוורטר; (במחרשה) מכשיר גירוף, מגרופית
it: invertitore

----

.investi -- verbo transitiva mone
defini: usa (mone) en un emprende finansial con la espeta de profita; compra (asiones o propria) con la espeta de profita; (metafor) dona (sua tempo, labora o enerjia) a un projeta con la espeta de un resulta valuada
da: investere
de: investieren
en: invest
eo: investi
es: investir, colocar fondos
fr: investir
he: להשקיע
it: investire

investi -- nom
en: investment
eo: investo, investado; investaĵo
fr: investissement
he: השקעה
it: investimento

investor -- nom
en: investor, stakeholder
eo: investanto, akciano, akciulo
fr: investisseur
he: משקיע
it: investitore

investor otimiste -- nom
en: optimistic investor, bull
eo: optimisma investanto, altigisto
fr: investisseur optimiste
he: משקיע אופטימי
it: investitore ottimista

investor pesimiste -- nom
en: pessimistic investor, bear
eo: pesimisma investanto, basigisto
fr: investisseur pessimiste
he: משקיע פסימי
it: investitore pessimista

suprainvesti -- verbo transitiva
en: overinvest
eo: superinvesti
fr: surinvestir
he: להשקיע יתר על המידה
it: investire troppo, sovrainvestire

suprainvesti -- nom
en: overinvestment
eo: superinvesto
fr: surinvestissement
he: השקעת יתר
it: sovrainvestimento

suinvesti -- verbo transitiva
en: underinvest
eo: subinvesti
fr: sous-investir
he: להשקיע לא מספיק
it: sottoinvestire

suinvesti -- nom
en: underinvestment
eo: subinvesto
fr: sous-investissement
he: תת-השקעה
it: sottoinvestimento

----

.investiga -- verbo transitiva governa
defini: atenta descovre e esamina fatos en modo formal o sistemal, per trova la veria de (un aveni o situa); rexerca o studia per descovre fatos o informa; atenta determina la carater, atas o istoria de (un person)
en: investigate
eo: esplori, ekzameni, enketi, sondi
fr: enquêter sur, faire une recherche sur, faire des recherches sur, s'informer sur, faire une investigation sur, investiguer sur, faire des investigations sur
he: לחקור
it: indagare (su), fare un'inchiesta su, effettuare una ricerca su, informarsi su, fare un'indagine su, indagare su

investiga -- nom
en: investigation, inquiry, enquiry
eo: esploro, ekzameno, enketo, sondo
fr: enquête, investigation
he: חקירה
it: indagine, inchiesta, investigazione

investiga judal -- nom
en: judicial inquiry, inquest
eo: jura enketo
fr: enquête judiciaire
he: חקירה רשמית
it: indagine giudiziaria, inchiesta giudiziaria

investigor -- nom
en: investigator; inspector (police)
eo: esploranto, enketanto; inspektoro, inspektisto
fr: inspecteur (de police)
he: חוקר; (משטרה) מפקח, אינספקטור
it: ispettore (di polizia)

investigosa -- ajetivo
ca: investigador, inquisitiu, escrutant
en: investigative, inquisitive, searching, penetrating, inquisitorial
eo: esplorema, enketema, sondema, scivolema
es: investigativo, inquisitivo, interrogador, inquiridor, inquisitorio, investigatorio
fr: investigateur, scrutateur, inquisiteur, interrogateur, pénétrant
it: investigativo, indagatore, scrutativo, inquisitivo, interrogativo, penetrante
pt: investigativo, sondando, escrutinando, inquisitivo, questionador, penetrante

noninvestigada -- ajetivo
en: uninvestigated, unscreened
eo: neesplorita, neekzamenita
fr: non enquêté, qui n'a pas fait l'objet d'investigations
he: שלא נחקר
it: non indagato

reinvestiga -- verbo transitiva
en: reinvestigate
eo: reesplori, reekzameni, reenketi, resondi
fr: enquêter de nouveau, faire de nouvelles investigations, rouvrir une enquête
he: לחקור מחדש
it: indagare di nuovo, riaprire un'indagine, riaprire un'inchiesta

----

.invia -- verbo transitiva siensa-umana
defini: desira ave (un poseseda o otra cualia valuada) de un otra person
en: envy
eo: envii
fr: envier, jalouser
he: לקנא
it: invidiare

invia -- nom
en: envy
eo: envio
fr: envie, jalousie
he: קנאה
it: invidia, gelosia

inviable -- ajetivo
en: enviable
eo: enviebla, enviinda
fr: enviable, jalousable
he: מעורר קנאה
it: invidiabile

inviosa -- ajetivo
en: envious
eo: envia, enviema
fr: envieux, jaloux
he: קנאי
it: invidioso, geloso

----

.invita -- verbo transitiva siensa-umana
defini: demanda de (algun), en modo cortes, formal o amin, ce el fa alga cosa o vade a alga loca
da: invitere
de: einladen
en: invite; co-opt; call on
eo: inviti; alelekti
es: invitar, convidar
fr: inviter, convier
he: להזמין (אדם)
it: invitare, sollecitare

invita -- nom
en: invitation; overture (to communication, negotiation)
eo: invito; propono (komunikiĝi)
fr: invitation
he: הזמנה (עבור אדם)
it: invito, sollecitazione

invitada -- ajetivo
en: invited
eo: invitita, gasta
fr: invité
he: מוזמן
it: invitato, sollecitato

invitada -- nom
en: guest, invited person
eo: invitito, gasto
fr: invité, convive
he: מוזמן, אורח
it: invitato, ospite

invitante -- ajetivo
en: inviting, appetizing|is
eo: invita, alloga, franda
fr: invitant, qui invite, attirant, appétissant
he: מזמין; מפתה, מושך; מעורר תיאבון
it: invitante, che invita, attraente, appetitoso

noninvitante -- ajetivo
en: uninviting, unappetizing|is
eo: neinvita, nealloga, nefranda
fr: qui n'invite pas, inattirant
he: שאינו מפתה או מושך; שאינו מעורר תיאבון
it: che non invita, inattraente