reg

.regala -- verbo transitiva siensa-umana
defini: permete ce (algun) joia un plaser desirada; furni comedas, bevidas, divertis, etc a (algun); es multe o tro multe jenerosa a (algun)
en: treat, spoil, pamper, indulge, dote, coddle, mollycoddle, cosset, pander
eo: regali, dorloti
fr: régaler, réjouir, faire plaisir, gâter, choyer, dorloter, être aux petits soins avec
it: deliziare, rallegrare, dilettare, sollazzare, coccolare

regala -- nom
en: treat, bonus, lagniappe; encore
eo: regalo; krombonaĵo; biso
fr: réjouissance, gâterie, indulgence, petits soins, prévenance
it: delizia, solazzo, gioia, godimento, dono di piacere, indulgenza, cura, premura, liberalità, munificenza

regalante -- ajetivo
en: treating, spoiling, permissive
eo: regalanta, dorlota
fr: qui régale, accueillant, prévenant
it: che offre, accogliente, premuroso

supraregala -- verbo transitiva
en: overindulge, binge
eo: troregali, diboĉi
fr: trop gâter
it: deliziare eccessivamente, viziare

----

.regarda -- verbo transitiva
defini: vide (un person o cosa) con interesa e atende; sta fasante e plu alta ca (un vista); ave un opina spesifiada sur (un person o cosa)
usa: el regarda la mar; el regarda su la leto; on regarda el como un autor importante; me regarda tu como mea ami la plu prosima
da: se på
de: schauen; aussehen
en: look at, behold, regard, eye; watch, view (film, sport); overlook (a view); take into account; deem, consider to be, regard (as), see (as), think of (as)
eo: rigardi; spekti; rigardi al (vidaĵo); konsideri, preni en konsideron; rigardi (kiel), konsideri (kiel)
es: mirar
fr: regarder, jeter un coup d'œil, considérer; regarder (comme), considérer (comme)
it: guardare, considerare
nl: kijken
pt: olhar

regarda -- nom
en: look, glance, regard
eo: rigardo
fr: regard
it: sguardio, occhiata, riguardo

regarda a su -- verbo
en: look down
eo: rigardi malsupren, rigardi malalten
fr: regarder vers le bas, baisser les yeux
it: guardare in basso, abbassare gli occhi

regarda a supra -- verbo
en: look up
eo: rigardi supren, rigardi alten
fr: regarder vers le haut, lever les yeux vers
it: guardare in alto, alzare gli occhi

regarda a via -- verbo
en: look away, avert one's gaze, avert one's eyes
eo: forrigardi, forturni la okulojn
fr: regarder au loin, détourner les yeux
it: guardare lontano, guardare da un'altra parte

regarda intensa -- verbo
en: stare at, gawk at
eo: fikse rigardi, rigardadi, gapi al
fr: contempler, examiner, dévisager, observer, scruter
it: contemplare, esaminare, fissare, osservare, scrutare

regarda intensa -- nom
en: stare
eo: fiksa rigardo
fr: contemplation, examen, observation
it: contemplazione, esame, osservazione

regarda la oios de -- verbo
en: look in the eye, make eye contact with
eo: rigardi la okulojn de, okulkontakti
fr: plonger dans le regard de, regarder dans les yeux, contacter par le regard
it: guardare negli occhi con

regarda miope -- verbo
en: peer at
eo: miope rigardi
fr: scruter
it: scrutare

nonregardada -- ajetivo
en: unregarded, unnoticed
eo: nerigardata, nerimarkata
fr: inaperçu
it: inosservato

regardante -- preposada
en: regarding, as regards, as for, apropos of
eo: rilate al, koncerne, pri
fr: concernant, quant à, à propos de
it: riguardante, riguardo a, quanto a, a proposito di

regardeta -- verbo transitiva
en: glance at
eo: ekrigardi, rigardeti
fr: jeter un coup d'œil sur
it: dare un'occhiata a

regardeta -- nom
en: glance
eo: ekrigardo, rigardeto
fr: coup d'œil
it: occhiata

regardor -- nom
en: viewer (person), onlooker, spectator
eo: rigardanto, spektanto
fr: spectateur
it: spettatore

regardores -- nom plural
en: audience, onlookers, spectators
eo: spektantoj, spektantaro, publiko
fr: spectateurs, public, audience
it: spettatori, pubblico, ascoltatori, udienza

reregarda -- verbo transitiva
en: look again, watch again, have another look at; watch back (a recording)
eo: rerigardi, respekti
fr: regarder une nouvelle fois, revoir, réinspecter
it: guardare di nuovo, rivedere, ri-guardare

turna sua regarda a via -- verbo
en: look away, avert one's gaze, avert one's eyes
eo: forturni la okulojn
fr: détourner le regard, regarder ailleurs
it: distogliere lo sguardo

----

.rege -- ajetivo musica
defini: un forma de musica popular con un ritmo du cual es forte asentuada, orijinante en Jamaica
en: reggae (music)
eo: regea
fr: reggae
it: reggae

rege -- nom
en: reggae (music)
eo: regeo
fr: reggae
it: reggae

----

.regex -- nom informatica
defini: (en informatica) un serie de sinias spesial cual representa un motif de testo
en: regular expression, regex (software)
eo: regula esprimo (komputike)
fr: expression régulière, regex, expression rationnelle, expression normale, motif
it: espressione regolare

----

.regla -- nom util
defini: un peso reta de plastica, metal o lenio, marcada a intervales periodal, per desinia linias reta o mesura distantias
en: ruler, meter-stick|re, yardstick; straightedge
eo: liniilo; mezurstango
fr: règle (instrument)
it: righello, regolo, riga

regla de calcula -- nom
imaje: #
ca: regle de càlcul
en: slide rule, slipstick
eo: glitkalkulilo
es: regla de cálculo
fr: règle à calcul (instrument)
it: regolo calcolatore
pt: régua de cálculo

regla enrolada -- nom
ca: cinta mètrica, metre de sastre
en: tape measure
eo: mezurbendo
es: cinta métrica, flexómetro, cinta de costurera
fr: ruban à mesurer, mètre-ruban, ruban gradué, mètre de couturière
it: metro a nastro, metro in tela
pt: trena, fita métrica, fita de costura

regla pliable -- nom
defini: un regla sesionida a segmentos, cual on plia per redui lo a un formato fasil portable
ca: metre plegable, metre de fuster, metre de paleta
en: folding ruler, foldable ruler, folding meter-stick|re, folding yardstick
eo: faldebla liniilo
es: metro plegable, metro de carpintero, metro de albañil
fr: mètre pliant
it: metro ripiegabile

regla T -- nom
imaje: #
en: T-square
eo: T-ortilo
es: regla T
fr: té, double équerre
it: squadra a T
pt: régua T

regli -- verbo transitiva
en: rule (a line), draw with a ruler
eo: linii (per liniilo)
fr: tracer (une ligne) à la règle
it: tracciare (una linea) con il righello

----

.regolito -- nom tera
defini: la strato de materia nonfisada cual composa la plu de la surfas seca de la Tera, la Luna e alga otra ojetos sielal
ca: regolita
de: Regolith
en: regolith
eo: regolito
es: regolito
fi: regoliitti
fr: régolithe
it: regolite
pt: regolito

----

.regresa -- verbo nontransitiva biolojia astronomia matematica
defini: reveni a un state pasada o min developada; (en astronomia) move a retro; (en statistica) calcula la fator o fatores de la relata entre la promedia de un variable e la valuas corespondente de otra variables
en: regress, backslide
eo: regresi
fr: régresser, rétrograder
it: regredire, retrocedere

regresa -- verbo transitiva
en: regress, cause to regress
eo: regresigi
fr: faire régresser, faire rétrograder
it: far regredire, far retroceder

regresa -- nom
ca: regressió
en: regression
eo: regreso
es: regresión
fr: régression
it: regressione
pt: regressão

regresante -- ajetivo
ca: regressiu, al revés
en: regressive
eo: regresa
es: regresivo, al revés
fr: régressif, en marche arrière
it: regressivo
pt: regressivo, ao contrário

----

.regrete -- verbo transitiva siensa-umana
defini: es triste, repentinte o deludeda par causa de (un aveni), tipal si on ia causa la aveni
da: beklage
de: bedauern, bereuen
en: regret, rue, feel sorry for, be sorry for; apologize|is for
eo: bedaŭri; pardonpeti pro
es: sentir, lamentar, arrepentirse de
fr: regretter, être désolé pour, demander pardon pour, s'excuser pour, se repentir de
it: rimpiangere, essere dispiaciuto per, chiedere perdono per, scusarsi per, pentirsi di
nl: spijten, betreuren
pt: lamentar, ter persar

regrete -- nom
en: regret, remorse, compunction; apology
eo: bedaŭro, kulposento; pardonpeto
fr: regret, remords, repentir, contrition
it: rimpianto, rimorso, pentimento, contrizione

regretable -- ajetivo
en: regrettable, unfortunate
eo: bedaŭrinda
fr: regrettable, malheureux, funeste
it: deplorevole, infelice, funesta

regretable -- averbo
en: regrettably, unfortunately
eo: bedaŭrinde
fr: malheureusement, avec regret, à regret, hélas, regrettablement, malencontreusement
it: purtroppo, con rammarico, a malincuore, ahimè, malauguratamente

regretosa -- ajetivo
en: rueful, wistful; apologetic
eo: bedaŭra, penta, sopira, trista; pardonpetema
fr: nostalgique, triste, mélancolique, contrit
it: nostalgico, triste, malinconico, contrito

sin regrete -- ajetivo
en: unregretful, impenitent
eo: senbedaŭra, senpenta
fr: sans regret, impénitent
it: senza rimpianti, impenitente

----

.regula -- verbo transitiva util
defini: controla o manteni la rapidia de (un macina o prosede) afin lo funsiona bon; controla o supravide (un compania o ativia comersial) par usa modeles o gidas ofisial
en: regulate, arrange, regularize|is, modulate
eo: reguligi, aranĝi, moduli; regi, gvidi, vokti
fr: réguler, régler, arranger, régulariser, régler les modalités de, régir
it: regolamentare, regolare, regolarizzare, regolare le modalità di

regula -- nom
da: regel, regulering
de: Regel
en: rule, regulation, commandment
eo: regulo, ordono; reguligo
es: regla, regulación, reglamento, precepto, orden
fr: règle, règles, régulation, règlement, norme, modalités
it: regola, regolamento
nl: regel
pt: regra, regulamento, norma

regula jeneral -- nom
en: general rule, rule of thumb, guideline
eo: ĝenerala regulo, praktika regulo, gvidlinio
fr: règle générale, règle principale
it: regola generale, regola principale

regula local -- nom
en: by-law
eo: loka regulo
fr: règle locale
it: regola locale

autoregula -- verbo nontransitiva
en: self-regulate
eo: memreguligi
fr: s'autoréguler
it: autoregolarsi

desregula -- verbo transitiva
en: deregulate
eo: senreguligi, elreguligi
fr: déréguler
it: deregolamentare

desregula -- nom
en: deregulation
eo: senreguligo, elreguligo
fr: dérégulation
it: deregolamentazione

nonregulada -- ajetivo
en: unregulated, irregular
eo: nereguligita, neregula
fr: irrégulier
it: irregolare

regulada -- ajetivo
en: regulated, regular
eo: reguligita, regula
fr: régulier, régi
it: regolare, regolato

regulador -- nom
en: regulator (device)
eo: regulilo, reguligilo
fr: régulateur
it: regolatore

regulor -- nom
en: regulator (person, organization)
eo: regulisto, voktisto
fr: régulateur (personne, organisation)
it: regolatore (persona)

----

.regular -- ajetivo
defini: coerente con un regula; obedinte un regula; cual no cambia; de cual tota sua elementos es egal
usa: un poliedro regular; un respira regular; un verbo regular; eglesores regular
ca: regular
en: regular
eo: regula
es: regular
fr: régulier
it: regolare
pt: regular

nonregular -- ajetivo
ca: irregular
en: irregular
eo: neregula, malregula
es: irregular
fr: irrégulier
it: irregolare
pt: irregular

nonregularia -- nom
ca: irregularitat
en: irregularity
eo: nereguleco, malreguleco
es: irregularidad
fr: irrégularité
it: irregolarità
pt: irregularidade

regularia -- nom
ca: irregularitat
en: regularity
eo: reguleco
es: regularidad
fr: régularité
it: regolarità
pt: regularidade

----

.Reiciavic -- nom jeografial
defini: la spele elefenin de Reykjavik
vide: Reykjavik
ca: Reykjavík
en: Reykjavík
eo: Rejkjaviko
es: Reikiavik
fr: Reykjavik
it: Reykjavík
pt: Reiquiavique, Reiquejavique, Reykjavik
zh: 雷克雅未克

----

.reiside -- verbo transitiva
defini: mata (un re)
en: commit regicide
eo: reĝmortigi, reĝomurdi
fr: commettre un régicide
it: commettere un regicidio

reiside -- nom
en: regicide (action)
eo: reĝmortigo, reĝomurdo
fr: régicide (action)
it: regicidio

reisidor -- nom
en: regicide (person)
eo: reĝmortiginto, reĝomurdinto
fr: régicide (personne)
it: regicida

----

.rejente -- ajetivo
defini: (un person) renante un stato car la monarca es tro joven, asente, o noncapas en otra modo
en: regent
eo: regenta
fr: régent
it: reggente

rejente -- nom
en: regent
eo: regento
fr: régent
it: reggente

rejentia -- nom
en: regency
eo: regenteco, regentado
fr: régence
it: reggenza

visrejente -- nom
en: vice-regent
eo: vicregento
fr: vice-régent
it: vicereggente

----

.rejeta -- verbo transitiva governa medica
defini: refusa o no acorda con (un comanda o proposa); (en medica) mostra un responde a (un organo o texeda transplantada) tal ce lo no survive
en: reject, rebuff, veto, blackball; discount, dismiss, disregard, dispel, brush off; abjure, spurn, deny oneself
eo: malakcepti, rifuzi, malpermesi, vetoi; ignori, forigi; abnegacii, forĵuri
fr: rejeter, ignorer, écarter; abjurer, repousser, renier; réfuter, contester
it: respingere, ignorare, scartare; abiurare, rinnegare; confutare

rejeta -- nom
en: rejection, rebuff, brushoff; abjuration, abnegation
eo: malakcepto, rifuzo, malpermeso, vetoo; abnegacio, forĵuro
fr: rejet, abjuration, reniement; réfutation, contestation
it: rigetto, abiura mento, rinnegazione; confutazione

rejetiste -- ajetivo
en: rejectionist
eo: rifuzista, neema
fr: négationniste
it: negazionista

rejetiste -- nom
en: rejectionist
eo: rifuzisto, neemulo
fr: négationniste
it: negazionista

----

.rejimento -- nom governa militar
defini: un unia permanente de un armada, tipal comandada par un coronel
en: regiment
eo: regimento
fr: régiment
it: reggimento

rejimental -- ajetivo
en: regimental
eo: regimenta
fr: d'un régiment, régimentaire
it: reggimentale

----

.rejion -- nom
defini: un parte de un nasion, pais, teritorio, site, construida, jardin, etc, con identia, usa o cualia distinguinte; (jeneral) un parte notable de cualce loca, ojeto o surfas
da: region, område, areal
de: Gegend
en: region, area
eo: regiono
es: región, area, parte, lugar
fr: région, contrée, territoire, terroir, province
it: regione, territorio, area
nl: streek
pt: área, região

rejion abital -- nom
en: residential area, uptown
eo: loĝozono
fr: zone résidentielle
he: איזור מגורים
it: zona residenziale, area residenziale

rejion neblosa -- nom
en: gray|grey area (of unclear definition)
eo: griza zono
fr: zone grise
he: איזור אפור
it: zona grigia

rejional -- ajetivo
en: regional
eo: regiona
fr: régional, du terroir
it: regionale, locale

rejionalisme -- nom
en: regionalism
eo: regionismo
fr: régionalisme (idéologie)
it: regionalismo, localismo

rejionisme -- nom
defini: un parola, costum o cualia propre a un rejion
ca: regionalisme
en: regionalism, localism, dialectalism, dialecticism
eo: regionismo
es: regionalismo, dialectismo, dialectalismo
fr: régionalisme (particularité régionale), localisme, dialectalisme, dialectisme
it: regionalismo, localismo, dialettalismo
pt: regionalismo

----

.rejistra -- verbo transitiva util
defini: pone (un cosa) en forma permanente per refere futur; pone (musica, imajes o ativia) en forma permanente per reprodui futur
en: record, register; tape; log (software)
eo: registri; surbendigi; protokoli (komputike)
fr: enregistrer; s'enregistrer, se connecter, se loguer, se logger (informatique)
it: registrare; registrarsi, accedere, connettersi, loggarsi (informatica)

rejistra -- nom
en: recording; log (software); register (music, language)
eo: registro, registrado; registraĵo; protokolo (komputike); registro (muzike); lingvotavolo
fr: enregistrement; connexion
it: registrazione; accesso, connessione

prerejistra -- verbo transitiva
en: pre-record
eo: antaŭregistri
fr: préenregistrer
it: preregistrare

rejistrador -- nom
en: recorder, recording device; register
eo: antaŭregistri
fr: enregistreur, appareil d'enregistrement
it: registratore, apparecchio di registrazione

rejistrador de banda -- nom
imaje: #
en: tape recorder
eo: magnetofono, sonbendregistrilo, sonbendilo
fr: magnétophone
it: registratore, magnetofono

rejistrador de prosedador -- nom informatica
defini: un rejion de memoria rapida asedable en un prosedador
ca: registre del processador
en: processor register
eo: procesora reĝistro
es: registro del procesador
fr: registre du processeur
it: registro del processore
pt: registo do processador; registrador do processador

rejistrador cuantal -- nom informatica
defini: un sistem de cubites en un computador cuantal
ca: registre quàntic
en: quantum register
eo: kvantuma reĝistro
es: registro cuántico
fr: registre quantique
it: registro quantistico
pt: registo quântico; registrador quântico

rejistror -- nom
en: recorder, registrar
eo: registristo
fr: enregistreur (personne), registrateur, greffier, registraire, officier d'état civil
it: registratore (persona), cancelliere, registrante, ufficiale dell'anagrafe

rejistror de puntos -- nom
en: scorekeeper
eo: poentisto, poentregistristo
fr: marqueur des points, personne qui tient le compte des points
it: segnapunti, marcatore di punti, persona che tiene conto dei punti

rerejistra -- verbo transitiva
en: re-record
eo: reregistri
fr: réenregistrer, faire du re-recording
it: riregistrare, fare re-recording

----

.rel -- nom util
defini: un bara o grupo de baras usada como parte de un serca, parador o scalera, o per pende cosas; un bara de metal usada per formi un ferovia
imaje: #
da: gelænde
de: Geländerstange
en: rail, railing, banister, bannister, balustrade
eo: relo, balustro, balustrado
es: riel, carril, barandal, barandilla
fr: rail, voie ferrée
it: rotaia, ferrovia
nl: railing, leuning
pt: trilho

rel de lampas -- nom
en: lighting rail, lighting track, track lighting
eo: lamporelo, lampotrako
fr: rail de lampes, rail d’éclairage
it: binario di illuminazione

rel de mano -- nom
en: handrail
eo: manrelo, apogrelo, balustrado
fr: rampe
it: corrimano

rel gardante -- nom
en: guardrail
eo: gardrelo, apogrelo
fr: garde-fou, rambarde, glissière de sécurité
it: ringhiera, parapetto

desreli -- verbo transitiva
en: derail
eo: elreliĝi, eltrakiĝi
fr: dérailler
it: deragliare

reles -- nom plural
en: railroad track, rails
eo: reloj, fervojo
fr: rails, voie ferrée
it: rotaie, ferrovia

monorel -- nom veculo
defini: un ferovia con sola un rel, tipal altida, con trenes suspendeda o suportada
imaje: #
en: monorail
eo: unurela fervojo
fr: monorail
it: monorotaia

----

.relasa -- verbo transitiva governa
defini: permete ce (un person cosa) evade restrinje; libri; permete ce (un person o cosa) move, ata o core libre; permete ce (informa) deveni jeneral disponable
da: frigive, slippe
de: entlassen
en: release, let go, unleash, send forth, give off, give forth; outgas
eo: librigi, ellasi; publikigi, eldoni
es: soltar, liberar, lanzar
fr: libérer, délivrer, relâcher, détacher, délier; révéler, rendre public
it: liberare, rilasciare; rendere pubblico
nl: loslaten
pt: liberar, soltar, livrar, liberar

relasa -- nom
en: release
eo: librigo, ellaso; publikigo, eldono
fr: libération, délivrance; révélation, publication (action)
it: rilascio, liberazione; rivelazione, pubblicazione (azione)

con relasa gradal -- ajetivo
en: slow-release, time-release
eo: malrapide ellasiĝanta
fr: à libération lente
it: a lento rilascio, a rilascio lenta, ad emissione lenta

relasador -- nom
en: shutter release (camera)
eo: malobturilo (de fotilo)
fr: déclencheur (photographie)
it: rilascio dell'otturatore (fotografia)

----

.relata -- verbo nontransitiva siensa-umana
defini: ave un lia (a o con); es un parte de la mesma familia
en: relate, be in relation, be associated
eo: rilati, esti rilata, esti ligita; esti parenca
fr: avoir un lien, être en relation, avoir à voir
it: avere un legame, essere in relazione, avere a che fare con

relata -- verbo transitiva
en: relate, associate
eo: rilatigi, ligi, asocii
fr: créer un lien entre, associer, mettre en relation, relier
it: creare un legame tra, associare, mettere in relazione, collegare, correlare

relata -- nom
da: relation, fællesskab
de: Beziehung
en: relationship, relation, association, kinship
eo: rilato; parenceco
es: relación, asociación, conexión, sociedad, parentesco
fr: rapport, relation, lien, corrélation
it: rapporto, relazione, collegamento, correlazione
nl: verwantschap, relatie
pt: relacionamento, relacionado, associado

relata de ama -- nom
en: love affair, relationship
eo: amrilato, amafero
fr: relation amoureuse
it: relazione romantica, relazione amorosa

corelata -- verbo nontransitiva matematica
defini: (du cosas) ave un relata mutua en cual la un afeta o depende de la otra
en: correlate
eo: kunrilati, interrilati, kunrespondi, korelacii
fr: être en relation, se corréler, être en corrélation, être lié(e)s, être corrélé
he: להיות במתאם
it: essere in relazione, essere in correlazione, essere collegato

corelata -- nom
en: correlation
eo: kunrilato, interrilato, korelacio
fr: corrélation, liaison, relation
he: מתאם, קורלציה
it: correlazione, collegamento, relazione

en relata con -- preposada
en: in relation to, regarding, as regards, with regard to, regarding, in terms of
eo: rilate al, koncerne, pri, kiom koncernas, se paroli pri
fr: en lien avec, en relation avec, concernant, en ce qui concerne, en terme de
it: in relazione con, correlato con, collegato con

interelata -- verbo nontransitiva
en: interrelate
eo: interrilati
fr: être en corrélation, être relié, être corrélé
it: essere in correlazione, essere collegato, essere correlato, connettersi

interelata -- verbo transitiva
en: interrelate
eo: interrilatigi
fr: mettre en corrélation
it: correlare, connettere

interelata -- nom
en: interrelation, interrelationship
eo: interrilato
fr: corrélation
it: correlazione, connessione, corrispondenza, dipendenza, interdipendenza, legame, nesso, relazione

nonrelatada -- ajetivo
en: unrelated
eo: senrilata, nerilata; neparenca
fr: non relié
it: non connesso, non collegato, non correlato

relatable -- ajetivo
en: relatable
eo: rilatigebla
fr: qu'on peut relier, qu'on peut mettre en relation
it: collegabile, che si può connettere, correlabile, che può essere correlato; che si può correlare

relatada -- ajetivo
en: related, kindred
eo: rilata; parenca
fr: relié, en relation (avec), relatif (à), connexe, rattaché (à), correspondant, concerné, relié (à), corrélé; de la même famille, apparenté
it: in nesso, connesso, collegato, correlato; della stessa famiglia, imparentato

relatada -- nom
en: relative, family relation, family member
eo: parenco, familiano
fr: parent, membre de la même famille, membre de la famille
it: parente, membro della stessa famiglia, familiare

relatadas -- nom plural
en: relatives, family relations, kin, kinfolk, kith
eo: parencoj, familianoj
fr: parents, membres de la même famille, membres de la famille, famille, parenté, relations familiales
it: parenti, membri della stessa famiglia, familiari

relatal -- ajetivo
en: relational
eo: rilata
fr: relationnel
it: relazinale

relatas publica -- nom
en: public relations
eo: publikaj rilatoj
fr: relations publiques
it: pubbliche relazioni, relazioni pubbliche

sin relata con -- preposada
en: irrespective of, regardless of
eo: senrilate al, senkonsidere pri
fr: sans lien avec, sans relation avec
it: non collegato a, non correlato con, senza relazione con, non nesso con

----

.relativa -- ajetivo filosofia fisica
defini: esistente o posesente un cualia spesifiada en compara con un otra cosa; regardada en relata o proportio con un otra cosa
en: relative
eo: relativa; rilativa, rilata (gramatike)
fr: relatif
it: relativo

relativi -- verbo nontransitiva
en: relativize|is
eo: relativiĝi
fr: relativiser
it: relativizzare

relativia -- nom
en: relativity
eo: relativeco
fr: relativité
it: relatività

relativial -- ajetivo
en: relativistic
eo: relativeca
fr: relativiste
it: relativistico

relativisme -- nom filosofia siensa-umana
en: relativism
eo: relativismo
fr: relativisme
it: relativismo

relativiste -- nom
en: relativist
eo: relativisto
fr: relativiste
it: relativista

----

.rele -- nom util
defini: un aparato eletrical, tipal usante un eletromagnete, cual es ativida par un corente o sinial en un sircuito per abri o clui un otra; un aveni en cual persones o animales partisipa per un periodo de tempo ante deveni sustituida par otras
en: relay (electric, race)
eo: relajso; stafetkurado
fr: relais (électricité, course)
it: relè; staffetta

----

.releva -- verbo transitiva arte
defini: fa ce (un cosa) es clar vidable car lo es asentuada en alga modo
en: throw into relief, highlight
eo: reliefigi, evidentigi, videbligi, akcenti
fr: mettre en évidence, mettre en relief, faire ressortir, faire valoir, mettre en avant, mettre en exergue
it: evidenziare, mettere in evidenza

releva -- nom
en: relief
eo: reliefo
fr: mise en relief, mise en évidence, mise en exergue
it: messa in evidenza

releva alta -- nom
en: high relief
eo: alta reliefo
fr: haut-relief
it: altorilievo

releva basa -- nom
imaje: #
en: low relief, bas-relief
eo: basa reliefo
fr: bas-relief
it: bassorilievo

----

.relicia -- nom istoria arte
defini: un ojeto survivente de un tempo plu temprana, tipal con interesa istorial o sinifiante; un parte de la corpo de un person mantenida como un ojeto de adora; un ojeto, costum o crede cual ia survive de un eda pasada ma es aora anticin
ca: relíquia
en: relic (object, tradition)
eo: relikvo, sanktrestaĵo
es: reliquia
fr: relique
it: reliquia
pt: relíquia

relicieria -- nom
ca: reliquiari, reliquier
en: reliquary
eo: relikvujo
es: relicario, reliquiario
fr: reliquaire
it: reliquiario
pt: relicário, reliquiário

----

.religa -- verbo transitiva arte
defini: fisa e enclui (la pajes de un libro) en un covrente
imaje: #
en: bind (book)
eo: bindi
fr: relier (livre)
it: legare, rilegare (un libro)

religa -- nom
en: bookbinding (action); binding (cover)
eo: bindado; bindaĵo
fr: reliure
it: legatura (di un libro), rilegatura, legatoria

religada -- ajetivo
en: bound
eo: bindita
fr: relié
it: (libro) legato, rilegato

religada con anelos -- ajetivo
en: ring-bound
eo: ringobindita
fr: avec une reliure à anneaux
it: con una rilegatura ad anelli, con una legatura ad anelli

religador -- nom
en: binding machine, binder, bookbinder
eo: bindilo, bindomaŝino
fr: relieuse, machine à relier
it: legatrice, rilegatrice

religeria -- nom
en: bindery
eo: bindejo
fr: atelier de reliure
it: legatoria (officina)

religor -- nom
en: bookbinder
eo: bindisto
fr: relieur
it: rilegatore

----

.relijio -- nom relijio
defini: la crede e adora de un potia controlante supraumana, tipal un dio o dios personal; un sistem de credes e adora; (metafor) un interesa cual algun vide como suprema importante
da: religion
de: Religion
en: religion
eo: religio
es: religión
fr: religion
it: religione
nl: religie, godsdienst
pt: religião

nonrelijiosa -- ajetivo
en: non-religious, lay, secular, ungodly
eo: nereligia, laika, sekulara
fr: non religieux, irréligieux, laïc, laïque, séculier
it: non religioso, irreligioso, laico, laicale, secolare

nonrelijiosa -- nom
en: layman, layperson
eo: nereligiulo, laiko, sekularulo
fr: laïc
it: laico

nonrelijiosas -- nom plural
en: laymen, laypeople, laity
eo: nereligiuloj, laikoj, laikaro
fr: laïcs, laïcité, civils
it: laici

relijial -- ajetivo
en: religious (pertaining to religion)
eo: religia (pri religio)
fr: religieux
it: religioso

relijiosa -- ajetivo
en: religious (displaying religion), pious, devout, numinous
eo: religia, pia, numena
fr: religieux, pieux, dévot, pratiquant
it: religioso, pio, devoto

relijiosia -- nom
en: religiousness, piety, devoutness
eo: religieco, pieco
fr: piété, dévotion
it: pietà, devozione

----

.rem -- nom fisica
defini: un unia per mesura la radia ioninte asorbeda par texedas umana, egal a un rontgen de raios X
en: rem (unit of radiation)
eo: remo (unuo)
fr: rem (unité de radiation)
it: rem (unità di radiazione)

----

.remane -- verbo nontransitiva
defini: resta en la mesma loca o state, longo sua propre preferes o tra tempo plu longa ca otras ta desira
ca: romandre, quedar-se, persistir
en: remain unchanged, stay put, persist, linger, overstay, hang around
eo: resti, persisti, daŭri, elteni, remanenci
es: ser remanente, permanecer, mantenerse, quedar, subsistir, quedarse
fr: être rémanent, demeurer, rester, se maintenir, subsister, persister, rester le même, ne pas changer, s'éterniser, traîner
it: rimanere, persistere, mantenersi, restare, rimanere lo stesso, non cambiare, protrarsi, trascinarsi
pt: remanescer, manter-se, ficar

remane -- nom
ca: romanència
en: remanence, persisting, staying put, lingering, hanging around
eo: restado, persisto, neforiro, neŝanĝiĝo, elteno, remanenco
es: remanencia
fr: rémanence, persistance
it: rimanenza
pt: remanência

----

.remedia -- verbo transitiva medica
defini: coreti e boni (un situa nondesirada); boni o elimina (un maladia o sua sintomes)
en: remedy, cure, heal, redress
eo: rebonigi, resanigi, sanigi, kuraci
fr: remédier à, soigner, guérir, réparer, soulager
it: rimediare a, curare, riparare, alleviare

remedia -- nom
en: remedy
eo: rebonigo, resanigo, sanigo, kuraco
fr: remède, guérison, amélioration, convalescence, cure, rétablissement, soulagement
it: rimedio, guarigione, miglioramento, convalescenza, cura, recupero, sollievo

autoremedia -- verbo nontransitiva
en: self-heal; self-limit
eo: memsanigi
fr: se soigner, autoguérir, s'autoguérir
it: curarsi, autoguarirsi

autoremediante -- ajetivo
en: self-healing; self-limited (disease)
eo: memsaniganta, memsaniĝema
fr: autolimité, autoréparant, autocuratif, par autoguérison, qui s'autoguérit, qui se guérit tout seul
it: auto-limitato, autoguaribile, auto-curante

nonremediable -- ajetivo
en: irremediable, uncurable, irrecoverable
eo: nerebonigebla, neresanigebla, nesanigebla, nekuracebla
fr: irrémédiable, irréparable, incurable
it: irrimediabile, irreparabile, incurabile

remediable -- ajetivo
en: remediable, curable
eo: rebonigebla, resanigebla, sanigebla, kuracebla
fr: remédiable, curable, réparable
it: rimediabile, curabile, riparabile

remediante -- ajetivo
en: remedial
eo: reboniga, resaniga, saniga, kuraca
fr: curatif
it: curativo

----

.remente -- verbo transitiva
defini: fa ce (algun) recorda alga cosa, per esemplo par similia de aspeta o de condui o par lo cual on dise
usa: tua fas remente me de mea ava; mea comenta ia remente el de un bon broma
en: remind, prompt
eo: rememorigi
fr: faire penser, faire rappeler
it: far pensare, far ricordare

remente -- nom
en: reminder, aide-mémoire
eo: rememorigaĵo, memorhelpilo
fr: aide-mémoire, pense-bête, rappel
it: promemoria

----

.remete -- verbo transitiva mone governa
defini: cansela o asteni de aplica (un deta o puni)
en: remit, absolve, redeem, reprieve, vindicate, acquit
eo: absolvi, senkulpigi, pardoni, bonigi; elaĉeti, senpekigi
fr: remettre, pardonner, absoudre, acquitter
it: rimettere, assolvere, redimere, perdonare

remete -- nom
en: remission, absolution, redemption; reprieve, remission
eo: absolvo, senkulpigo, pardono; remito, portempa resaniĝo
fr: rédemption, absoudre, rémission
it: redenzione, assolvere, remissione, redenzione

nonremetable -- ajetivo
en: irredeemable
eo: neabsolvebla, nepardonebla, nerebonigebla
fr: non rachetable, qu'on ne peut acquitter, qu'on ne peut absoudre
it: non assolvibile, non redimibile

remetable -- ajetivo
en: redeemable
eo: absolvebla, pardonebla, rebonigebla
fr: qu'on peut acquitter, qu'on peut absoudre
it: assolvibile, redimibile

remetor -- nom
en: redeemer
eo: absolvanto, boniganto, elaĉetanto
fr: rédempteur
it: redentore

----

.remize -- nom avia
defini: un avia cantante de la mundo vea, simil a un paro, ci construi un nido pendente de un ramo
imaje: #
tasonomia: Remiz pendulinus
en: penduline tit (bird)
eo: remizedo
fr: rémiz penduline, mésange rémiz, mésange de Pologne
it: pendolino

----

.remo -- nom util
defini: un palo con lama plata a un fini, usada per move e gida un barco tra la acua
imaje: #
da: padle, åre
de: Paddel
en: oar, paddle
eo: remilo
es: remo, pala, paleta
fr: rame, pagaie
it: remo
nl: riem, roeiriem
pt: remo

remi -- verbo transitiva
en: row, paddle
eo: remi
fr: ramer, pagayer
it: remare

remor -- nom
en: rower, oarsman
eo: remanto, remisto
fr: rameur, pagayeur
it: rematore, remige

----

.remora -- nom
defini: un pex magra de mar cual afisa se a un pex plu grande par un ventosa sur sua testa
imaje: #
tasonomia: Remora
en: remora (fish)
eo: remoro
fr: rémora
it: remora

----

.ren -- nom anatomia
defini: cada de du organos en la adomen de mamales, avias e retiles, cual puri la sangue par estrae dejetadas e escrete los como urina
imaje: #
da: nyre
de: Niere
en: kidney
eo: reno
es: riñón
fr: rein
it: rene
nl: nier
pt: rim

renal -- ajetivo
en: renal (of kidneys)
eo: rena
fr: rénal
it: renale

suprarenal -- ajetivo
en: suprarenal
eo: surrena
fr: surrénal
it: soprarenale, surrenale

----

.rena -- verbo transitiva governa
defini: eserse potia o autoria ultima supra (un rejion e sua popla); ata como la re o renor de (un nasion)
en: reign, rule
eo: reĝi, troni, regi, regni
fr: régner
it: regnare

rena -- nom
en: kingdom, dominion, realm; regime, rule
eo: regno; reĝimo
fr: règne, régime, royaume
it: regno, regime monarchico, reame

Rena de la Comunia -- nom jeografial
defini: cualce pais cui xef de stato es la Re de la Rena Unida
ca: Reialme de la Commonwealth
en: Commonwealth realm
eo: Komunuma reĝlando
es: Reino de la Mancomunidad
fr: Royaume du Commonwealth
it: Reame del Commonwealth
pt: Reino da Comunidade das Nações
zh: 英联邦王国

rena par la manada -- nom
en: mob rule, ochlocracy
eo: svarmoregado, regado fare de la amaso
fr: loi de la meute, voyoucratie, loi de la populace, loi de la rue, ochlocratie
it: governo della plebe, governo della folla, oclocrazia

renada -- ajetivo
en: ruled
eo: regata, regita
fr: administré, dirigé, gouverné, géré, régi
it: amministrato, diretto, governato, gestito

renada -- nom
en: subject (person ruled)
eo: regato, regnano
fr: administré, gouverné, sujet (personne gouvernée)
it: amministrato, governato, suddito, soggetto (di un sovrano)

renante -- ajetivo
en: reigning, regent
eo: reganta, rega
fr: régnant
it: regnante, imperante

reneta -- nom
en: petty kingdom
eo: malgranda regno, regneto
fr: petit royaume
it: piccolo regno, piccolo reame

renor -- nom
vide: re, rea
en: ruler, overlord, potentate
eo: reganto, registo, potenculo
fr: régnant, gouvernant, monarque, souverain, suzerain, potentat
it: regnante, governante, monarca, sovrano, potentato

renoreta -- nom avia
defini: un re minor; un avia cantante peti, tipal con un cresta jala, nomida un corona
imaje: #
tasonomia: Regulus
en: kinglet, petty king; kinglet, crest (bird)
eo: reĝeto; regolo (birdo)
fr: roitelet
it: regolo (uccello)

Rena Unida -- nom jeografial
defini: un pais en Europa ueste, composada de England, Cimri, Scotland e Er Norde
imaje: #
en: United Kingdom
eo: Unuiĝinta Reĝlando
fr: Royaume-Uni
it: Regno Unito

----

.rendere -- verbo transitiva informatica arte
defini: usa color e trama afin (un model o contorno) pare solida e tridimensional; produi la forma final de (un imaje o video)
en: render (image, video)
eo: bildigi, finbildigi
fr: exécuter un rendu photoréaliste, rendre, restituer, reproduire (image)
it: eseguire il rendering, renderizzare, restituire, riprodurre (un immagine, un video)

----

.renegada -- ajetivo governa
defini: un person ci abandona e tradi un organiza, nasion o grupo de prinsipes
en: renegade
eo: renegata
fr: renégat, qui tourne casaque, qui retourne sa veste
it: rinnegato, voltagabbana

renegada -- nom
en: renegade, turncoat
eo: renegato
fr: renégat, tourne-casaque
it: rinnegato, rinnegatore, voltagabbana

renegadi -- verbo nontransitiva
en: become a renegade, turn renegade, go renegade
eo: renegati, renegatiĝi
fr: devenir un renégat, tourner casaque, retourner sa veste, effectuer un revirement, se renier
it: rinnegare, essere un voltagabbana, diventare un rinnegato

renegadi -- nom
en: renegation, going renegade
eo: renegatiĝo, renegatado
fr: reniement, revirement, retournement de veste, fait de tourner casaque
it: rinnegamento, rinnegazione

----

.renin -- nom biolojia
defini: un enzima secreteda par e reservada en la renes, cual stimula la produi de la protena anjiotensina
en: renin (enzyme)
eo: renino
fr: rénine
it: renina

----

.renio -- nom cimica
defini: la elemento cimical con numero atomal 75, un metal rara arjentin blanca
simbol: Re
en: rhenium (element)
eo: renio (elemento)
fr: rhénium (élément)
it: renio

----

.reno -- nom mamal
defini: un servo de la tundra e zonas suartica de Eurasia e America Norde, de cual ambos sesos ave cornos grande e raminte
imaje: #
tasonomia: Rangifer tarandus
en: reindeer, caribou
eo: boaco, rangifero, karibuo
fr: renne, caribou
it: renna, caribù

----

.Reno, Rio -- nom jeografial
defini: un rio en Europa ueste cual comensa en la Alpes de Suiz e fini en Nederland a la Mar Norde
imaje: Rio-Reno
ca: riu Rin
en: River Rhine
eo: Rejno
es: río Rin
fr: Rhin (fleuve)
it: Reno (fiume)
pt: rio Reno

----

.renovascular -- ajetivo biolojia medica
defini: pertinente a la sistem de sangue de la renes
en: renovascular (biology)
eo: renvaskula
fr: rénovasculaire
it: renovasculare

----

.renunsia -- verbo transitiva governa
defini: parti volente de (un emplea, rol o direto); declara ce on abandona un (alega, direto o poseseda); no permete (un cosa desirada) a se
en: resign, abdicate, renounce, deny oneself
eo: eksiĝi, abdiki, demisii, rezigni, apostati, kabei; abnegacii, forĵuri, fornei
fr: renoncer à, abandonner, démissionner, se priver de
it: rinunciare a, abbandonare, dimettersi, privarsi di, arrendere

renunsia -- nom
en: resignation, abdication, renunciation, apostasy, quitclaim; abnegation, self-denial; disclaimer, waiver
eo: eksiĝo, abdiko, demisio, rezigno, apostateco; abnegacio, forĵuro, forneo
fr: abdication, renoncement, abandon, démission
it: abdicazione, rinuncia, abbandono, dimissioni

renunsia formal -- verbo transitiva
en: abjure, forswear
eo: formale forĵuri
fr: abjurer, désavouer, renier, démissionner
it: abiurare, sconfessare, rinnegare, dimettersi

renunsior -- nom
en: abdicator; apostate
eo: eksiĝinto, abdikinto, demisiinto, rezigninto; apostato
fr: renonçant, renonciateur, démissionnaire, abdicateur, apostat
it: rinunciatario, rinunciatore, dimissionario, abdicatore, apostato

----

.reolojia -- nom fisica
defini: la ramo de fisica cual studia la flue e desformi de materia
en: rheology
eo: reologio
fr: rhéologie
it: reologia

reolojiste -- nom
en: rheologist
eo: reologo
fr: rhéologue
it: reologo

----

.reostato -- nom util
defini: un strumento eletrical usada per controla un corente par varia la resiste
en: rheostat
eo: reostato
fr: rhéostat
it: reostato

----

.repara -- verbo transitiva util
defini: fa ce (un cosa danada o nonfunsionante) deveni denova bon o funsionante
da: reparere
de: reparieren, ausbessern
en: repair, fix, mend, darn
eo: ripari
es: reparar, componer, arreglar, remendar, restaurar, ajustar
fr: réparer, restaurer, arranger, dépanner
it: aggiustare, riparare
nl: repareren
pt: consertar, reparar

repara -- nom
en: repair, fix, darn; reparation (legal)
eo: riparo, riparado; kompenso, kontribucio
fr: réparation, restauration, dépannage, révision (d'une voiture...)
it: riparazione, accomodatura, aggiustatura, raccomodatura, rimettitura, raggiustatura, restaurazione, restauro, ripristino

repara completa -- verbo
en: completely repair, overhaul
eo: tute ripari, tute revizii
fr: réviser, faire une révision complète, réorganiser, restructurer, remanier
it: fare una revisione completa, riorganizzare, ristrutturare, rimaneggiare

nonreparable -- ajetivo
en: irreparable, unfixable
eo: neriparebla
fr: irréparable
it: irreparabile, non riparabile, irriparabile

nonreparada -- ajetivo
en: in disrepair, dilapidated
eo: neriparita, kaduka
fr: non réparé
it: non riparato

reparable -- ajetivo
en: reparable, fixable, mendable
eo: riparebla
fr: réparable, révisable, amendable, arrangeable, consolidable, corrigible, remédiable
it: riparabile, emendabile, correggibile, rimediabile

repareria -- nom
en: repair shop
eo: riparejo
fr: atelier de réparation; carrosserie, atelier du carrossier
it: officina di riparazione, carrozzeria

reparor -- nom
en: repairer, fixer, repairman, repairwoman
eo: riparisto
fr: réparateur
it: riparatore

----

.repenti -- verbo transitiva relijio governa
defini: senti o espresa regrete per (sua peca, mali, crimin, era o otra ata)
en: repent, feel remorse (for), feel contrite, be penitent, regret, be sorry
eo: penti (pri), bedaŭri
fr: se repentir de, regretter, avoir du remors pour
it: pentirsi di, rimpiangere, avere rimorso per, avere un sentimento di pentimento

repenti -- nom
en: repentance, penitence, penance, contrition, remorse, regret
eo: pento, bedaŭro
fr: repentance, pénitence, contrition, remords, regret
it: pentimento, penitenza, contrizione, rimorso, rimpianto

nonrepentinte -- ajetivo
en: unrepentant, unapologetic
eo: senpenta
fr: qui ne se repent pas
it: che non si pente

repentinte -- ajetivo
en: repentant, penitent, contrite, remorseful, regretful, sorry, apologetic
eo: penta, bedaŭra, pardonpeta
fr: se repentant, contrit, plein de remords, plein de regret, désolé, marri
it: pentito, contrito, pieno di rimorso, pieno di rimpianto

repentor -- nom
en: penitent
eo: pentofaranto, pentanto
fr: repenti, pénitent
it: pentito, penitente

----

.repertorio -- nom musica arte
defini: un colie de teatrales, musicas o dansas cual un compania o presentor sabe o es preparada per presenta; (metafor) un colie de capasias o tipos de condui cual un person usa abitual
en: repertoire, repertory
eo: repertuaro
fr: répertoire, dossier, registre
it: repertorio, registro, cartella, bagaglio (esperienza)

----

.repete -- verbo nontransitiva
defini: (un cosa ja fada o diseda) aveni denova
en: repeat, echo
eo: ripetiĝi, eĥiĝi
fr: se répéter, recommencer, se renouveler, se reproduire
it: ripetersi, ricominciare, rinnovarsi, riprodursi

repete -- verbo transitiva
ca: repetir
de: wiederholen
en: repeat, echo, redo, replay; keep, keep on (doing)
eo: ripeti, eĥi, refari, reludigi; daŭre -i, re-adi
es: repetir
fr: répéter, recommencer, réitérer, renouveler, reproduire, refaire, redire
it: ripetere, ricominciare, rinnovare, riprodurre, fare di nuovo, dire di nuovo
ja: 繰り返す
pt: repetir
ru: повторять

repete -- nom
en: repetition, replay, reprise, rerun
eo: ripeto, refaro, reludigo
fr: répétition, réitération, renouvellement, reproduction, recommencement
it: ripetizione, reiterazione, rinnovo, riproduzione, nuovo inizio

repete -- esclama
en: ditto
eo: same
fr: idem, de même, également, la même chose, comme ci-dessus, comme on l'a dit, comme mentionné
it: idem, anche, come sopra, predetto

repete senil -- verbo transitiva
ca: repetir de manera senil
en: unwittingly repeat oneself (in or as in old age), keep saying the same things, go round in circles (in what one is saying), ramble, ramble on, drivel, dote
eo: senintence ripetadi sin parole (kiel grandaĝulo)
es: repetir (algo) senilmente, chochear, caducar
fr: radoter, rabâcher, se répéter
it: rimbambire, ripetere (qualcosa) in modo senile
pt: repetir (algo) de forma senil, caducar

repete senil -- nom
ca: repetició senil
en: endlessly repeating oneself (in old age), rambling on, drivelling, saying the same things over and over again
eo: senintenca parola sinripetado
es: repetición senil
fr: radotage
it: radotage, vaneggiamento, ripetizione senile, rimbambimento
pt: repetição senil, caducidade

nonrepetable -- ajetivo
en: unrepeatable
eo: neripetebla, neripetinda
fr: non reproductible
it: non riproducibile, irripetibile, irriproducibile

repetable -- ajetivo
en: repeatable, worth repeating, such that it bears repeating
eo: ripetebla, ripetinda
fr: reproductible, à recommencer, ad libitum
it: riproducibile, ripetibile, da ripetere, ad libitum

repetente -- ajetivo
en: repeating, repetitive
eo: ripeta
fr: répétitif, réitératif
it: ripetitivo

repetosa -- ajetivo
en: repetitious, routine
eo: ripetema, ripetiĝema, rutina
fr: répétitif, redondant, routinier, itératif, récurrent, réitératif
it: ripetitivo, ridondante, di routine, iterativo, ricorrente

senil repetosa -- ajetivo
ca: (algú) que repeteix de manera senil
en: rambling, drivelling (in old age)
eo: sinripetema (grandaĝulo)
es: chocheando, (alguien) que repite senilmente
fr: radoteur
it: vecchio vaneggiatore, rimbambito, (qualcuno) chi ripete senilmente
pt: (alguém) que repete senilmente

----

.replica -- verbo transitiva
defini: dise (alga cosa) como un responde, tipal en modo astuta o agu
en: retort, quip, banter, answer back, snap back
eo: repliki, rebati
fr: répliquer, riposter, dire une répliquer, repartir, faire une repartie, rétorquer
it: replicare, rispondere

replica -- nom
en: retort, quip, riposte, witty reply, witticism, banter, comeback, bon mot; line (dialog|ue)
eo: repliko, rebato, spritaĵo, vigla respondo; linio, dialogero
fr: réplique, riposte, repartie, répartie, saillie, bon mot, trait d'esprit, argutie, mot d'esprit
it: battuta, replica, risposta, risposta spiritosa, arguzia

replica sismica -- nom tera
en: aftershock
eo: posttertremo
fr: réplique sismique
it: replica sismica

replicosa -- ajetivo
en: quippy, witty, bantering, full of barbed replies
eo: replikema, rebatema, sprita, vigla
fr: spirituel, qui a de l'à propos, qui a de la répartie, qui a du répondant, vif d'esprit
it: spiritoso, arguto, vivace, brillante, che ha lo spirito della battuta

----

.reporta -- verbo transitiva governa
defini: dona un nara parlada o scriveda de (un cosa oservada, oiada o fada)
en: report, brief, let (someone) know
eo: raporti
fr: rapporter, informer sur, relater, donner une information sur
it: riferire, informare, fornire informazioni su, riportare notizie

reporta -- nom
ca: informe, història, relat, narració, butlletí
da: rapport, historie
de: Geschichte, Bericht
en: report, account, allegation, briefing, bulletin
eo: raporto
es: reporte, historia, recuento, relato, boletín
fr: reportage, rapport, histoire, relation, narration, récit, bulletin, bilan
it: storia, racconto, rapporto, resoconto, pagella
nl: verhaal, verslag
pt: história, reporte, conto, boletim

reporta scolal -- nom
ca: butlletí de notes
en: school report, report card
eo: lerneja raporto, notraporto
es: boletín de notas, boletín escolar
fr: bulletin de notes, carnet de notes, bulletin scolaire
it: pagella
pt: boletim de notas, boletim escolar

malreporta -- verbo transitiva
en: misreport
eo: misraporti
fr: mal rapporter, rapporter incorrectement, relater incorrectement, faire un récit non fidèle
it: riferire male, fare un racconto non fedele

nonreportada -- ajetivo
en: unreported
eo: neraportita, senraporta
fr: non rapporté, non relaté
it: non riferito, non riportato

reportor -- nom
ca: reporter, periodista, columnista
en: reporter, chronicler
eo: raportisto, reportero, kronikisto
es: periodista, reportero, cronista, columnista
fr: reporter, journaliste, chroniqueur
it: reporter, giornalista, cronista
pt: repórter, jornalista, colunista

----

.reposa -- verbo nontransitiva biolojia
defini: sesa labora per refresci se; reclina sur la tera, un sofa, un leto, etc; resta tempora a un loca; (la Sol, Luna, etc) move a su la orizon
ca: reposar, descansar
da: ligge
de: (aus)ruhen, rasten, liegen
en: rest, relax, repose, lounge, have a rest, take it easy, lie back, be laid back; lie down, settle, pause, ensconce oneself; roost, perch (birds); stay (reside temporarily), sojourn; set (sun, moon, planet)
eo: ripozi, senstreĉiĝi, paŭzi; sidi klinite, kuŝi; gasti, portempe loĝi; subiri
es: reposar, acostar(se), recostar(se), tenderse, yacer, echarse
fr: reposer, être couché, se reposer, s'étendre, s'allonger, être allongé, se relaxer, faire une pause, se détendre, séjourner
it: giacere, riposare, sdraiarsi, rilassarsi, fare una pausa, soggiornare
ja: 休む
nl: liggen
pt: repousar, descançar, deitar-se, estender-se
ru: отдыхать

reposa -- verbo transitiva
en: rest
eo: ripozigi
fr: allonger, coucher, faire reposer, relaxer, étendre, détendre
it: sdraiare, far riposare, rilassare, distendere, estendere

reposa -- nom
en: rest, relaxation, repose, respite, pause, dormancy, cooldown; stay, sojourn
eo: ripozo, paŭzo, senstreĉiĝo; gastado
fr: repos, relaxation, détente, pause, répit, dormance; séjour
it: riposo, relax, pausa; soggiorno

reposa de luna -- nom
en: moonset
eo: lunsubiro
fr: coucher de lune
it: tramonto lunare, tramonto di luna

reposa de sol -- nom
en: sunset, sundown
eo: sunsubiro
fr: coucher de soleil
it: tramonto

reposa per la note -- verbo
en: stay for the night
eo: nokti, tranokti, gasti nokte
fr: rester pour la nuit
it: rimanere per la notte, restare a dormire

reposa per la note -- nom
en: overnight stay
eo: nokta gastado
fr: nuitée
it: pernottamento, pernotto

reposabraso -- nom verbo-nom
defini: un braso cuxinida de un seja
vide: braso
en: armrest
eo: brakapogilo
fr: accoudoir, bras (de fauteuil)
it: bracciolo (della sedia)

reposadorso -- nom verbo-nom
defini: la parte de un seja cual suporta la dorso
vide: dorso
en: backrest
eo: dorsapogilo
fr: dossier (de chaise, de fauteuil)
it: schienale (della sedia), spalliera

reposapede -- nom verbo-nom
defini: un sejeta basa per suporta la pedes de un person sentante
imaje: #
vide: pede
en: footstool, ottoman, footrest
eo: piedapogilo, piedbenketo
fr: repose-pied, pouf
it: poggiapiedi, pouf, puffone, sgabello

reposatesta -- nom verbo-nom
defini: un parte cuxinida a la retro de un seja, desiniada per suporta la testa
vide: testa
en: headrest
eo: kapapogilo
fr: appuie-tête
it: poggiatesta

reposeria -- nom
en: rest area, rest stop; roost, perch (for birds)
eo: ripozejo; birdostango, birdosidejo
fr: aire de repos; perchoir (pour oiseaux)
it: area di sosta; posatoio (per uccelli)

repososa -- ajetivo
en: restful
eo: ripoza, paca
fr: reposant, réparateur, paisible, apaisant, relaxant
it: rilassante, ristoratore, tranquillo, rilassante

----

.represa -- verbo transitiva governa
defini: restrinje o preveni la espresa o developa de (alga cosa)
en: repress
eo: subpremi
fr: réprimer
it: reprimere

represa -- nom
en: repression
eo: subpremo
fr: répression, coercition
it: repressione, coercizione

nonrepresable -- ajetivo
en: irrepressible
eo: nesubpremebla
fr: irrépressible, incoercible, irrésistible
it: irreprimibile, irrefrenabile, incoercibile, irresistibile

represable -- ajetivo
en: repressible
eo: subpremebla
fr: répressible
it: reprimible

represante -- ajetivo
en: repressive
eo: subprema
fr: répressif
it: repressivo

----

.representa -- verbo transitiva governa
defini: descrive o imaji (un person o cosa), tipal sua natur esensal; es encargada per ata o parla per (algun)
da: representere
de: vertreten
en: represent, stand for; characterize|is, portray, depict
eo: prezenti, signifi; priskribi, karakterizi; reprezenti
es: representar
fr: représenter, caractériser, dépeindre, présenter, décrire, montrer, illustrer, interpréter, peindre, incarner
it: rappresentare, caratterizzare, ritrarre, presentare, descrivere, mostrare, illustrare, interpretare, dipingere, incarnare
nl: voorstellen
pt: representar, responder por

representa -- nom
en: representation, characterization|is, portrayal, depiction; notation
eo: prezento; priskribo, karakterizo; notacio
fr: représentation, illustration, description, interprétation, peinture, incarnation
it: rappresentazione, illustrazione, descrizione, interpretazione, pittura, incarnazione

malrepresenta -- verbo transitiva
en: misrepresent, mischaracterize|is
eo: misprezenti
fr: mal représenter, ne pas décrire fidèlement, mal interpréter
it: rappresentare male, non descrivere fedelmente, interpretare male

malrepresenta -- nom
en: misrepresentation, travesty
eo: misprezento
fr: mauvaise représentation, description infidèle, mauvaise interprétation
it: rappresentazione errata, descrizione infedele, interpretazione errata

nonrepresentante -- ajetivo
en: unrepresentative, uncharacteristic
eo: nereprezenta, nekarakteriza
fr: non représentatif
it: non rappresentativo

representante -- ajetivo
en: representative, characteristic
eo: reprezenta, karakteriza
fr: représentatif
it: rappresentativo

representor -- nom
de: Stellvertreter
en: representative, spokesperson, proxy, envoy, emissary, deputy
eo: reprezentanto, proparolanto, prokuristo, ambasadoro, sendito, vic-
fr: représentant, émissaire, député, porte-parole, mandataire, envoyé
it: rappresentante, inviato, deputato, portavoce, avvocato

suprarepresenta -- verbo transitiva
en: overrepresent
eo: superprezenti, prezenti kiel tro alta
fr: surreprésenter
it: sovrarappresentare

surepresenta -- verbo transitiva
en: underrepresent
eo: subprezenti, prezenti kiel tro malalta
fr: sous-représenter
it: sottorappresentare

----

.reprodui -- verbo transitiva biolojia
defini: produi (enfantes) par un prosede sesal o asesal; crea un copia o representa de (alga cosa)
en: reproduce, propagate, breed, procreate
eo: reprodukti, propagi, disvastigi, generi, naskigi; kopii
fr: reproduire, procréer, propager, dupliquer
it: riprodurre, procreare, propagare, duplicare

reprodui -- nom
en: reproduction, propagation, procreation
eo: reproduktado, reproduktiĝo, propagado, disvastigo, generado
fr: reproduction, propagation, procréation, duplication
it: riproduzione, propagazione, procreazione, duplicazione

reprodui esata -- verbo
en: replicate, clone
eo: precize reprodukti, kloni
fr: dupliquer, cloner
it: duplicare, clonare

reprodui esata -- nom
en: replication, cloning
eo: preciza reproduktado, klonado
fr: duplication, clonage
it: duplicazione, clonazione

per reprodui -- ajetivo
en: stud, breeding, brood
eo: breda, porgenera, porreprodukta
fr: pour la reproduction
it: per la riproduzione

----

.reproxa -- verbo transitiva siensa-umana
defini: espresa a (algun) sua nonaproba o delude
en: rebuke, reproach, reprehend, reprimand, admonish, scold, tell off, upbraid, chide, berate, castigate, chastise
eo: riproĉi, admoni, kritiki
fr: reprocher, blâmer, critiquer, désapprouver, réprouver, fustiger, faire une remontrance au sujet de, gronder, réprimander
it: rimproverare, biasimare, criticare, disapprovare

reproxa -- nom
en: reproach, reprimand, admonition
eo: riproĉo, admono, kritiko
fr: reproche, blâme, critique, réprimande, désapprobation, réprobation, remontrance, grondement
it: rimprovero, biasimo, critica, disapprovazione, riprovazione

autoreproxa -- nom
en: self-reproach
eo: memriproĉo
fr: autocritique
it: autocritica

----

.republica -- nom governa
defini: un stato en cual la potia suprema es tenida par la popla e sua representores, e cual ave un presidente elejeda en loca de un monarca
ca: república
en: republic
eo: respubliko
es: república
fr: république
it: repubblica
pt: república

republical -- ajetivo
ca: republicà
en: republican (pertaining to a republic)
eo: respublika
es: republicano
fr: républicain
it: repubblicano
pt: republicano

republicisme -- nom
ca: republicanisme
en: republicanism
eo: respublikismo
es: republicanismo
fr: républicanisme
it: repubblicanismo, repubblicanesimo
pt: republicanismo

republiciste -- ajetivo
ca: republicà
en: republican
eo: respublikisma, respublikana
es: republicano
fr: républicain
it: repubblicano
pt: republicano

republiciste -- nom
en: republican
eo: respublikano
fr: républicain
it: repubblicano

Republica de Africa Sentral -- nom jeografial
capital: Bangui
defini: un pais sin costa en Africa sentral, a norde de la Rio Ubangi
imaje: Sentrafrica
vide: Sentrafrica
en: Central African Republic
eo: Centr-Afriko
fr: République centrafricaine, Centrafrique
it: Repubblica centrafricana

Republica de Africa Sude -- nom jeografial
capital: Pretoria
defini: un pais en la parte la plu sude de Africa
imaje: Sudafrica
vide: Sudafrica
en: Republic of South Africa, Union of South Africa
eo: Sud-Afriko
fr: république d'Afrique du Sud, Afrique du Sud
it: repubblica del Sudafrica, Sudafrica

republica de bananas -- nom
en: banana republic
eo: bananrespubliko
fr: république bananière
it: repubblica delle banane

----

.repulsa -- verbo transitiva fisica siensa-umana
defini: forsa a retro; fa ce (algun) senti desaproba estrema, tipal a un cosa multe nonplasente o ofendente
da: sky, frastøde
de: zurückschlagen, abstossen
en: repulse, repel; disgust, horrify, turn off (person), gross out, skeeve
eo: forpeli, forpuŝi, mallogi, naŭzi, abomenigi
es: repeler, repugnar, rechazar
fr: repousser, répugner, dégoûter, déplaire, écœurer, rebuter, révulser, horrifier
it: respingere, ripugnare, disgustare, dispiacere, disgustare, inorridire
nl: terugdrijven
pt: repelir, rechaçar

repulsa -- nom
en: revulsion, antipathy, aversion, dislike, disgust, abhorrence
eo: forpelo, forpeliĝo, antipatio, malinklino, malŝato, naŭzo, abomeno
fr: répulsion, antipathie, dégoût, répugnance, écœurement, révulsion, horreur
it: repulsione, antipatia, disgusto, ripugnanza, nausea, orrore

repulsante -- ajetivo
en: repulsive, repellent, revolting, disgusting, foul, repugnant, nasty, distasteful, horrible, horrid, grisly, gruesome, horrendous, tasteless, abhorrent, icky, unsightly, vile
eo: forpela, forpuŝa, malloga, naŭza, abomeniga, abomeninda, sordida
fr: repoussant, répugnant, dégoûtant, déplaisant, écœurant, rebutant, révulsif, horrifiant, horrible
it: ripugnante, disgustoso, sgradevole, schifoso, orribile

repulsante -- nom
en: repellent (substance)
eo: forpelaĵo
fr: répulsif (produit)
it: repellente (prodotto)

repulsante de insetos -- nom
en: insect repellent
eo: kontraŭinsekta forpelaĵo
fr: répulsif contre les insectes
it: repellente per insetti

----

.reputa -- verbo transitiva governa siensa-umana
defini: regarda o considera en modo spesifiada; fa ce on crede jeneral (alga cosa) sur algun, an si lo no es vera
en: repute, deem
eo: taksi, konsideri, rigardi; reputaciigi
fr: juger, estimer, considérer, faire une réputation
it: giudicare, stimare, considerare, fare una reputazione

reputa -- nom
en: reputation
eo: reputacio
fr: réputation, considération, estime, crédit, prestige, renom, renommée
it: reputazione, considerazione, stima, credito, prestigio, reputazione, fama

bonreputada -- ajetivo
en: reputable, of good repute, prestigious, renowned
eo: bonreputacia, prestiĝa, renoma, rekomendinda
fr: de bonne réputation, de renom, de prestige
it: di buona reputazione, di fama, di prestigio

dana la reputa de -- verbo
en: harm the reputation of, discredit, debunk
eo: detrui la reputacion de, senkreditigi, desokligi
fr: discréditer, détruire une réputation
it: screditare, distruggere una reputazione

mal reputa -- nom
ca: mala fama
en: disrepute
eo: malbona reputacio, malprestiĝo
es: mala reputación
fr: mauvaise réputation
it: cattiva reputazione, pessima reputazione, brutta reputazione
pt: má reputação

malreputada -- ajetivo
en: disreputable, of ill repute, unsavory|ur, seedy, sleazy
eo: malbonreputacia, malprestiĝa, nerekomendinda, dubinda
fr: de mauvaise réputation, peu recommandable, tristement célèbre
it: di cattiva reputazione, poco raccomandabile, tristemente famosa

reputada -- ajetivo
en: reputed
eo: reputacia, konata
fr: réputé, fameux, célèbre, connu, illustre, notoire, renommé
it: famoso, noto, notorio, rinomato, celebre, conosciuto, reputato, insigne