BIBLIA
Atesta Vea —
Jenese ·
Esodo ·
Levitico ·
Numeros ·
Deuteronomio ·
Joxua ·
Judores ·
Rut ·
Samuel ·
Res ·
Cronicas ·
Ezra ·
Nehemia ·
Ester ·
Tobi ·
Judita ·
Macabeos ·
Job ·
Salmos ·
Proverbos ·
Eclesiaste ·
Canta de Cantas ·
Sajia ·
Sirac ·
Isaia ·
Jeremia ·
Lamentas ·
Baruc ·
Ezeciel ·
Daniel ·
Hoxea ·
Joel ·
Amos ·
Obadia ·
Jona ·
Mica ·
Nahum ·
Habacuc ·
Sefania ·
Hagai ·
Zecaria ·
Malaci
Atesta Nova —
Mateo ·
Marco ·
Lucas ·
Joan ·
Atas ·
Romanes ·
1 Corintianes ·
2 ·
Galatianes ·
Efesianes ·
Filipianes ·
Colosianes ·
1 Tesalonianes ·
2 ·
1 Timoteo ·
2 ·
Tito ·
Filemon ·
Ivris ·
Jacobo ·
1 Petro ·
2 ·
1 Joan ·
2 ·
3 ·
Juda ·
Apocalise
Capitol 24
- La dia prima de la semana, en la leva de sol, la femes ia vade a la tomba con la parfumes cual los ia prepara ja.
- Los ia trova moveda la petra de la tomba
- e ia entra, ma los no ia trova la corpo de la Senior Jesus.
- En cuando los ia es confondeda par causa de esta, du omes con vestes briliante ia apare a los.
- Como la femes, plenida con teme, no ia osa a leva la oios de la sola, los ia demanda los: “Perce vos xerca entre la moridas a el ci es vivente?”
- El no es asi, el ia revive. Recorda lo cual el ia dise vos cuando el ia es ancor en Galilea:
- “Lo es nesesada ce la Fio de la Om es traeda en manos de la pecos, ce es crusida e revive a la dia tre”.
- E la femes ia recorda sua parolas.
- Cuando los ia reveni de la tomba, los ia refere esta a la Des-Un e a tota la otras.
- Los ia es Maria de Magadala, Joana e Maria, la madre de Jacobo, e la otra femes ci ia acompania los. Los ia raconta tota a la Apostoles,
- ma los ia crede ce los ia parla deliriosa e no ia crede los.
- Pedro, an tal, ia leva e ia core a la tomba, e cuando el ia ajena se, el ia vide la vestes de entera. Alora el ia reveni plenida de amira per lo cual ia aveni ja.
- Acel dia mesma, du de la disiplos ia vade a un vileta nomida Emaus, locida a des cilometres de Ieruxalim.
- En la via los ia parla sur lo cual ia aveni ja.
- En cuando los ia conversa e discute, Jesus mesma ia prosimi e ia continua paseante con los.
- Ma alga cosa ia impedi ce sua oculos reconose el.
- El ia dise a los: “Cua vos ia comenta en la via?”. Los ia deteni, con la fas triste,
- e un de los, nomida Cleofas, ia responde: “Tu es la unica stranjer en Ieruxalim ce iniora lo cual aveni esta dias!”.
- “Cua?”, el ia demanda a los. Los ia responde: “Lo referente a Jesus, la Nazarenan, ci ia es un profeta potiosa en obras e en parolas ante Dio e tota la popla,
- e como nosa pretes alta e nosa xefes ia trae el per es condenada a mori e ia crusi el.
- Nos ia espeta ce el ia es ci ia libri Israel. Ma esta es ja la dia tre a pos esta cosas ia aveni.
- Lo es vera ce alga femes ci es con nos ia disturba nos: los ia vade con la leva de sol a la tomba
- e pos nos trova la corpo de Jesus, los ia reveni disente ce alga anjeles ia apare a los, sertinte los ce el es vivente.
- Algun de la nosas ia vade a la tomba e ia ia trova tota como la femes ia dise ja. Ma los no ia vide el”.
- Jesus ia dise a los: “Omes dur de comprende, como de difisil es per vos crede lo cual la profetas ia anunsia!
- Esce lo no es nesesada ce la Maxia ia suporta tota acel sufris per entra en sua gloria?”.
- E comensante per Moxe e continuante en tota la Scrivedas Santa el ia esplica a los lo cual ia refere a el.
- Cuando los ia ariva prosima a la vileta, Jesus ia fa un jesti de segue a ante.
- Ma los ia insistes: “Resta con nos, car lo es ja tarda e la dia fini”. El ia entra e ia resta con los.
- E esente a table, el ia prende la pan, ia pronunsia la bondise; a pos el ia parti lo e ia dona a los.
- Alora la oculos de la disiplos ia abri e los ia reconose el, ma el ia desapare e los no ia pote vide el plu.
- E los ia dise se: “Esce nosa cor no ia arde, en cuando el ia parla con nos en la via e ia esplica la Scrivedas Santa a nos?”.
- E en acel mesma momento, los ia comensa pasea e ia reveni a Ieruxalim. Ala los ia trova la Des-du reunida, e a la otras con los,
- estas ia dise a los: “Lo es vera, la Senior ia revive e ia apare a Simon!”.
- Los ia nara lo cual ia aveni a los en la via e como los ia reconose el cuando el ia divide la pan.
- Los ia es ancor parlante de esta, cuando Jesus ia apare en media de los e ia dise a los: “Ta ce la pas es con vos”.
- Stonada e plen de teme, los ia crede vide un spirito,
- ma Jesus ia demanda los: “Perce vos es turbada e vos ave dutas?
- Regarda mea manos e pede, lo es me mesma. Toca me e vide. Un spirito ave no carne no osos, como vide ce me ave”.
- E disente esta, el ia mostra sua manos e pedes a los.
- La joia e amira de la disiplos ia es tan multe, ce los ia resiste crede. Ma Jesus ia demanda los: “Esce vos ave asi alga per come?”.
- Los ia porta a el un peso de pex grilida;
- El ia prende el e ia come lo ante totas.
- A pos el ia dise a los: “Cuando me ia es ancor con vos, me ia dise a vos: ‘Lo es nesesada ce tota lo cual es scriveda sur me en la Lege de Moxe, en la Profetas e en la Salmos completi”.
- Alora el ia abri sua intelijentia afin los pote comprende la Scrivedas Santa,
- e el ia ajunta: “Lo es scriveda tal: la Maxia ia debe sufri e revive de entre la moridas a la dia tre,
- e comensante per Ieruxalim, en sua Nom ia debe predica a tota la nasiones la converti per la pardona de la pecas.
- Vos es atestores de tota esta.
- E me va va envia a vos lo cual mea Padre ia promete a me. Resta en la site, asta ce vos es revestida con la fortia cual veni de la altia”.
- A pos Jesus ia porta los prosima a Betania, e levante sua manos, ia bondise los.
- En cuando el ia bondise los, el ia separa de los e ia es portada a la sielo.
- La disiplos, ci ia ajena ante el, ia reveni a Ieruxalim con joia,
- e los ia resta continuante en la Templo lodante Dio. -