BIBLIA
Atesta VeaJenese · Esodo · Levitico · Numeros · Deuteronomio · Joxua · Judores · Rut · Samuel · Res · Cronicas · Ezra · Nehemia · Ester · Tobi · Judita · Macabeos · Job · Salmos · Proverbos · Eclesiaste · Canta de Cantas · Sajia · Sirac · Isaia · Jeremia · Lamentas · Baruc · Ezeciel · Daniel · Hoxea · Joel · Amos · Obadia · Jona · Mica · Nahum · Habacuc · Sefania · Hagai · Zecaria · Malaci
Atesta NovaMateo · Marco · Lucas · Joan · Atas · Romanes · 1 Corintianes · 2 · Galatianes · Efesianes · Filipianes · Colosianes · 1 Tesalonianes · 2 · 1 Timoteo · 2 · Tito · Filemon · Ivris · Jacobo · 1 Petro · 2 · 1 Joan · 2 · 3 · Juda · Apocalise

Evanjelio de San Mateo
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28

Traduida par Chabi

Capitol 25

  1. Alora la rena de sielo va es como des virjines ci prende sua lampas e sorti per encontra sua sposos nova.
  2. Sinco de los ia es fol e sinco ia es saja.
  3. La foles, cuando los ia prende sua lampas, no ia trae olio con los,
  4. ma la sajas ia trae botelas de olio con sua lampas.
  5. Car la sposos nova ia tardi, los ia adormi.
  6. A medianote, on ia ave un cria: “Regarda, la sposo nova! Veni per encontra el!”
  7. Alora tota acel virjines ia leva e ia prepara sua lampas.
  8. La foles ia dise a la sajas: “Dona a nos alga de vosa olio, car nosa lampas ia fini la sua.”
  9. Ma la sajas ia dise: “No, on no ave sufisinte per totas. Lo es plu bon ce vos vade per compra lo a la mercato.”
  10. En cuando los ia vade per compra lo, la sposo nova ia veni e los ci ia es preparada ia vade a la banceta de sposi con el. Alora la porte ia es cluida.
  11. A pos la otra virjines ia veni e ia dise: “Senior, Senior, abri la porte per nos!”
  12. Ma el ia responde los: “Amen, me dise a vos, me no conose vos.”
  13. Alora, resta veliada car vos conose no la dia, no la ora.
  14. Lo va es como cuando un om ia vade a un viaja e ia clama sua servores e ia confida sua posesedas a los.
  15. A un el ia dona sinco talentos; a un otra, du; a la numero tre, sola un (a cadun longo sua capasia). Alora el ia vade a via. Direta
  16. el ci ia reseta sinco talentos ia vade e ia comersia con los, e ia ateni sinco plu.
  17. Ance la otra ci ia reseta du ia oteni du plu.
  18. Ma la om ci ia reseta sola un ia vade e ia escava un buco en la solo e ia entera la mone de sua senior.
  19. Pos un tempo longa la senior de acel servores ia reveni e ia salda con los.
  20. El ci ia reseta sinco talentos ia veni a ante e ia presenta a el la otra sinco. El ia dise: “Senior, tu ia dona a me sinco talentos. Vide, me ia fa sinco plu.”
  21. Sua senior ia dise a el: “Bon fada, mea bon servor fidosa. Car tu ia es fidosa en cosas peti, me va dona a tu encargas plu grande. Veni, comparti la joia de tua senior.”
  22. Alora, el ci ia reseta du talentos ia veni a ante e ia dise: “Senior, tu ia dona a me du talentos. Vide, me ia oteni du plu.”
  23. Sua senior ia responde: “Bon fada, mea bon servor e fidosa. Car tu ia es fidosa en cosas peti, me va dona a tu encargas plu grande. Veni, comparti la joia de tua senior.”
  24. Alora el ci ia reseta sola un talento ia veni a ante e ia dise: “Senior, me ia sabe ce tu es un person demandante, recoliente do tu no ia planta e coliente do tu no ia sperde;
  25. par esta causa me ia teme e me ia entera tua talento en la solo. Asi lo es.”
  26. Sua senior ia responde: “Tu servor malvolente e pigra! Donce tu sabe ce me recolie do me no ia planta e me recolie do me no ia sperde?
  27. Esce tu no ia debe donce pone mea mone en la banco afin me pote reprende lo con interesas?
  28. Alora, prende la talento de el e dona lo a el con des.
  29. Car a cualcun ci ave, plu va es donada e el va deveni rica; ma a el ci no ave, an cuanto el ave va es sutraeda.
  30. E lansa esta servor nonusosa a la oscuria, do on va ave larmas e dentes molente.”
  31. Cuando la Fio de Om veni en sua gloria, e tota la anjeles con el, el va senta sur sua trono de gloria,
  32. e tota la nasiones va asembla ante el. E el va separa los de lunlotra, como un pastor separa la oveas de la capras.
  33. El va situa la oveas a sua destra e la capras a sua sinistra.
  34. Alora la re va dise a los de la destra: “Veni, vos ci es bondiseda par mea Padre. Erita la rena preparada per vos de la crea de la mundo.
  35. Car me ia fami e vos ia dona comeda a me, me ia sidi e vos ia dona bevida a me, un stranjer e vos ia bonveni me,
  36. nuda e vos ia vesti me, malada e vos ia cura me, en prison e vos ia visita me.”
  37. Alora la virtuosas va responde el e dise: ‘Senior, cuando nos ia vide tu faminte e ia dona comeda a tu, o sidinte e nos ia dona bevida a tu?
  38. Cuando nos ia vide un stranjer e nos ia bonveni tu, o nuda e nos ia vesti tu?
  39. Cuando nos ia vide tu malada o en prison, e ia visita tu?”
  40. E la re va responde los: “Amen, me dise a vos, cualce cosa cual vos ia fa per la plu peti de mea frates, vos ia fa lo per me.”
  41. Alora, el va dise a los de sua destra: “Parti de me, vos maldisedas, a la foco eterna preparada per la diablo e sua anjeles.
  42. Car me ia fami e vos ia dona no comeda a me, me ia sidi e vos ia dona no bevida a me,
  43. un stranjer e vos no ia bonveni me, nuda e vos no ia vesti me, malada e en prison e vos no ia cura me.”
  44. Alora, los va responde e dise: “Senior, cuando nos ia vide tu faminte o sidinte, o un stranjer o nuda o malada o en prison e nos no ia lejeri tu?”
  45. El va responde los: “Amen, me dise a vos, cualce cosa cual vos no ia fa per un de la plu peti de mea frates, vos no ia fa lo per me.”
  46. E los va vade a puni eterna, ma la virtuosas va vade a vive eterna.

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 21 desembre 2024 (17:32 UTC).