BIBLIA
Atesta VeaJenese · Esodo · Levitico · Numeros · Deuteronomio · Joxua · Judores · Rut · Samuel · Res · Cronicas · Ezra · Nehemia · Ester · Tobi · Judita · Macabeos · Job · Salmos · Proverbos · Eclesiaste · Canta de Cantas · Sajia · Sirac · Isaia · Jeremia · Lamentas · Baruc · Ezeciel · Daniel · Hoxea · Joel · Amos · Obadia · Jona · Mica · Nahum · Habacuc · Sefania · Hagai · Zecaria · Malaci
Atesta NovaMateo · Marco · Lucas · Joan · Atas · Romanes · 1 Corintianes · 2 · Galatianes · Efesianes · Filipianes · Colosianes · 1 Tesalonianes · 2 · 1 Timoteo · 2 · Tito · Filemon · Ivris · Jacobo · 1 Petro · 2 · 1 Joan · 2 · 3 · Juda · Apocalise

Evanjelio de San Mateo
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28

Traduida par Chabi

Capitol 17

  1. Pos ses dias Jesus ia prende Pedro, Jacobo e Joan sua frate e ia gida los a la apico de un monte.
  2. E el ia muta ante los, sua fas ia brilia como la sol e sua vestes ia deveni blanca como lus.
  3. E regarda, Moses e Elija ia apare a los, conversante con el.
  4. Alora Pedro ia responde a Jesus: “Senior, lo es bon ce nos es asi. Si tu desira, me va pone tre tendas asi, un per tu, otra per Moses e otra per Elija.
  5. En cuando el ia es ancora parlante, regarda, un nube briliante ia ombri sur los, alora de la nube un vose ia dise: “Esta es mea Fio amada, con ci me es plaseda; escuta el.”
  6. Cuando la disiplos ia escuta esta, los ia proni e los ia es multe temosa.
  7. Ma Jesus ia veni e ia toca los, disente: “Leva e no teme.”
  8. E cuando la disiplos ia leva sua oios, los ia vide sola Jesus.
  9. En cuando los ia es desendente de la monte, Jesus ia dise a los: “No nara la vide a nun ante ce la Fio de la Om va revive de moria.”
  10. Alora la disiplos ia demanda a el: “Perce la scrivistes dise ce Elija debe veni prima?”
  11. El ia responde: “Vera, Elija va veni e restora tota cosas;
  12. ma me dise a vos ce Elija ia veni ja, e on no ia reconose el, ma on ia fa a el cualce cosa cual ia plase. Donce la Fio de la Om va ance sufri en sua manos.”
  13. Alora la disiplos ia comprende ce el ia parla sur Joan la Batiste.
  14. Cuando los ia veni a la fola. un om ia prosimi, ia proni ante el,
  15. e ia dise: “Senior, compatia mea fio, car el es demente e sufri grave; frecuente el cade en foco, e frecuente en acua.
  16. Me ia trae el a tua disiplos, ma los no ia pote sani el.”
  17. Jesus ia responde: “O jenera nonfidosa e pervertida, tra cuanto tempo me va tolera tu? Trae el asi a me.
  18. Jesus ia reproxa el e la demon ia sorti de el e de acel ora la xico ia es sanida.
  19. Alora la disiplos ia prosimi privata a Jesus e ia dise: “Perce nos no ia pote espulsa el?”
  20. El ia dise a los: “Par causa de vosa poca fida.” Amen, me dise a vos, si vos ave la fida de la grandia de un seme de mostarda, vos va dise a esta monte, ‘Move de asi a ala’ e lo va move. No cosa va es nonposible per vos.”
  21. “Ma esta tipo no sorti estra tra prea e juna.”
  22. En cuando los ia asembla en Galilea, Jesus ia dise a los: “La Fio de la Om va es traeda a la omes,
  23. e los va mata el, e el va revive a la dia tre.” E los ia es inondada con tristia.
  24. Cuando los ia veni a Capernaum, la coliores de imposta de la tempo ia prosimi a Pedro e ia dise: “Esce tua Mestre no paia la impostas de la templo?”
  25. “Si,” el ia dise. Cuando el ia veni a la casa, ante ce el ia ave tempo per parla, Jesus ia demanda el: “Cua es tua opina, Simon? De ci la res de la tera prende peajes e impostas? De sua fios o de stranjeres?
  26. Cuando el ia dise: “De stranjeres,” Jesus ia dise a el: “Alora la fios es esenta.”
  27. Ma afin nos no ofende los, vade a la mar, cade un onca, e prende la pex cual sorti prima. Abri sua boca e tu va trova un mone de cual sua valua es la duple de la imposta de la templo. Dona lo a los per me e per tu.”

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 21 desembre 2024 (17:32 UTC).