Introduction in Wolaytta
| Wolayttatto Doonaa | Elefen |
|---|---|
| Linguwa Frank Noovaa (Elefen) dumma kawushsha, maaraninne salo gufantto gaytotettata luxanawu kawushsha gidanaadan giigida doona. Ayyoo cora loo eeshshati de’oosona. Hegeetikka:- | Lingua Franca Nova (“elefen”) es un lingua desiniada per es vera simple, coerente, e fasil aprendeda, per comunica internasional. Lo ave cualias diversa: |
| 1. Darenna silkkiya paydoy de’ees. Ikka Ixaaliyanne Ispeeneegaara malatees.. | 1. Lo ave un cuantia limitada de fonemes. Lo sona simil a italian o espaniol. |
| 2. Cenggurssan xaafettiis. Ayi na’ikkaa seeraappe perzza oosota luxiyoogan layttata aattanawu bessenna. | 2. Lo es scriveda como lo sona. No enfante debe perde multe anios en studia esetas. |
| 3. Salo gufantto kiriiyooletuura malatiya muleera gophphe giraameree de’ees. | 3. Lo ave un gramatica vera simple e coerente, simil a la creoles de la mundo. |
| 4. Awudenne qaalatu yeettaa amaridanne muleera gophphe gidida hanotan kiyiya someti de’oosona. | 4. Lo ave un grupo limitada e tota coerente de afisas produosa per crea parolas nova. |
| 5. Daro huuphe huuphe doonatuura minnida hanotan qaalatu kasiya kaaluwa suure qonccissiya seerati de’oosona. | 5. Lo ave regulas bon definida per la ordina de parolas, como multe linguas major. |
| 6. Qaalaa kochchoy zammaana siiquwaa qonccissiya qaalatun baasettidaagaa. Ha doonati bawu aakkidanne daroppe siyettiyageeta. Gujuwaan Inggilizatto qaalaa kochchawu daro maaduwaa oottiis. | 6. Lo ave un lista de parolas fundida en la linguas romanica moderna. Esta linguas es comun e influosa, e ia contribui la parte major de parolas engles. |
| 7. Meretan Laatiinenne Girike teknike niyoloojisteta ekkanawu merettidaagaa. De’iyagaadan salo gufantto istanddarddiyan. | 7. Lo es desiniada per aseta natural la parolas tecnical de latina e elenica, comun tra la mundo. |
| 8. Siiqo qaalata eriya asati geeddaruwa hanotan meretaba malatanaadan giigis. Haraati eranawu aynne metiyaba gidenna. | 8. Lo es desiniada per apare “natural” per los ci comprende la linguas romanica, ma lo no es min fasil per otras. |
| Elefeno dosidoogadan hidootoos. | Nos espera ce tu va gusta elefen! |
Traduida par Ella Lachow.
Qaalaa maaraa
Sunttaa – peeshuwaa – kalliyagaa:
- la fem ama la casa “Maccaasiya keettaa dosawusu”
Someta – peeshuwaa – penqquwaa:
- la casa grande “Taani akeekan hemettana bessayis”
maaddiyageeta – peeshuwaa – penqquwaa:
- me debe pasea atendente “Taani akeekan hemettana bessayis”
Gattiyaagaa – Sunttaa:
- el es en la jardin “I darkkon de’ees”
Giraameriyaa
-s woykko guttumaappe simmin -es gujjiyoode cora sunttaassi laamettees
- omes e femes “men and women”
ia gujjin aadhida wodiya peeshuwaa medhees:
- tu ia labora “neeni oottadasa”
va gujjiyoode sintta wodiya peeshuwaa medhees:
- tu va labora “neeni oottanawu daasa”
ta gujjiyoode dooriyo hanotaassi go’ees:
- si me pote, me ta vola “ta danddayiyakko, taani paallana”
issi mala sunttay de’ikko issi peeshoy haraa kaallanawu danddayees:
- me vole compra un camisa “taani tiisharttiyaa shammana koyyayiis”
Sitta kaalliyaagee baynna peeshoti qanttan kaalliyagaa gujjiyoorin polissiyaga kiyoosona:
- me move “taani qaattaas” → me move la table “taani xarapheezzaa qaattaas”
Peeshuwaan -nte gujjiyoode partisipliya medhees, hegee sunqqodan woykko sunttadan oottees:
- donante “immiya (sunqqo) woykko immiyagaa”
Peeshuwaan -da gujjiyoode paasive partisipliya medhees, hegee sunqqodan woykko sunttadan oottees:
- donada “imettida woykko imotaa”
Peeshoy aynne laamettennan sunttadan go’ees:
- nos dansa “nu dureettees” → la dansa “durssaa”
Sunqqoy sunttadan go’ettanawu danddayees:
- un om saja “Cincca attuma asa” → la sajas “cincciyaagaa”
Peesho zemppoti peeshuwaa malatoosona:
- un om felis “Ufayttiya attuma asa” → el dansa felis “i/a miiccaydda durawusu/rees”
Oychanawu, oyshaa qaalan doommees woykko esce nne wuriiddi oysha malaatan wurees:
- esce tu pote dansa? Durana danddayay? * cuando tu prefere come? “awude maanawu koyyay”