ISOLA FRANCA
Estate · Rua Madureira · Corcovado · Per la ama de ama · Via de la sol · Un fenetra abrida ·
Mea samba torseda · Imajina · Canta de India · Suzan · Invita per viaja · Arenas oro ·
La Sude · La brincacuadro · Cada umana ci memori ce el va mori · Me vive soniante · Sin tu me no esiste

ISOLA FRANCAPALMAS DE LA ENCANTARIO DE LUNALA FLOR DEL DESERTOCARTA POSTALPALIMPSESTOLA CIMERASA VOSE

Mostra ance la testo orijinal

La brincacuadro

Par R.C. De Queiroz, J.C. Conde, F. Leibovitz (1980)
Traduida de la linguas portuges e franses par Michel Gaillard

Al jua brincacuadro, pede a estra, pede a en,
Sur la linia, lo no pasea: sabe do tu pone lo!
La jua brincacuadro fa ce la xiceta brinca.
Vijila e no era: xica, la vive es tan corta,
E no cosa resta ala!

La jua brincacuadro vade de la Tera al Sielo
Entre Poso e Fortuna, tu reveni e fini lo.
Xiceta, xica pico, tu ci joia jua asi,
Lansa bon la disco, pone tua pede bon!

Al jua brincacuadro, la vive vole dura;
Tua jem de ombilico, ta ce tu no cade lo!
Xiceta, xica pico, lo es stupida ce tu plora;
Tu plora un lagon, e me vade a bani ala!

La jua brincacuadro vade de la Tera al Sielo
Entre Poso e Fortuna, tu reveni e fini lo.
Xiceta, xica pico, tu ci joia jua asi,
Lansa bon la disco, pone tua pede bon!

Amarelinha / La MarelleR.C. De Queiroz, J.C. Conde, F. Leibovitz (1980): Jogo d’Amarelinha / Na linha não vai pisar / Pé dentro, pé fora / Esse pé não vai errar / Jogo d’Amarelinha / È pra menina pular / Cuidado pra não errar / que a vida é curta menina / e nada se vai levar / / Le jeu de la Marelle / Va de la terre jusqu’au ciel / Entre la chance et le puits / Tu reviens et c’est fini / Petite, petite fille / Tu es là pour t’amuser / Lance bien la pierre / Prends garde où tu mets tes pieds / / Jogo d’Amarelinha / E a vida quer durar / Tem un diamante de umbigo / Cuidado pode quebrar / Menina pequenininha / Tonta de tanto chorar / Teu choro é uma lagoa / E é lá que eu vou me banhar / / Le jeu de la Marelle / Va de la terre jusqu’au ciel / Entre la chance et le puits / Tu reviens et c’est fini / Petite, petite fille / Tu es là pour t’amuser / Lance bien la pierre / Prends garde où tu mets tes pieds

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 30 junio 2024 (16:38 UTC).