构词法
在新共同语言中,我们可以往既有的词语添加前缀或后缀,或者将两个既有的词语拼接成复合名词,从而构造出新的词语。
将既有的形容词重复利用作名词,将动词重复利用作名词也是可以的,而且不需要添加词缀。
前缀
当前缀末尾的辅音与单词开头的辅音相同时,其中一个辅音将被删去(inter+rede → interede、non+nesesada → nonesesada)。
Anti-对应“反-”。它可以构造表示相反意义的形容词和名词:
- sosia – 社会 → antisosial – 反社会的
- avion – 飞行器 → antiavional – 防空武器
- proton – 质子 → antiproton – 反质子
Auto-对应“自-”。它可以构造表示反身或自发动作的名词、动词和形容词:
- respeta – 尊重 → autorespeta – 自尊
- flue – 流 → autoflue – 自动换行
- adere – 粘附 → autoaderente – 自粘的
Des-对应“消/解-”,表示取消某个动作。它可以构造动词。该前缀在S、Z、X或J前方将简化为de-:
- botoni – 系纽扣 → desbotoni – 解纽扣
- infeta – 感染 → desinfeta – 消毒
- jela – 冻结 → dejela – 解冻
- sifri – 编码 → desifri – 解码
Inter-对应“交/际-”。它可以构造表示相互作用或状态的名词、动词和形容词:
- cambia – 变换 → intercambia – 交换
- nasional – 国家的 → internasional – 国际的
Media-对应“中-”。它可以构造表示某事物中间部分的名词:
- note – 夜晚 → medianote – 凌晨
- estate – 夏天 → mediaestate – 盛夏
- punto – 点 → mediapunto – 中点
Non-对应“不-”。它可以构造表示相反含义的形容词和名词:
- justa – 公正的 → nonjusta – 不公正的
- ativa – 活跃的 → nonativa – 不活跃的
- nativa – 本土的 → nonativa – 非本土的
- nesesada – 必要的 → nonesesada – 不必要的
- crede – 信仰 → noncrede – 不信
Pos-对应“后-”。它可以构造表示处在某一事物之后(pos)的时间(或空间)的名词、动词和形容词:
- graduada – 本科生 → posgraduada – 研究生
- media – 中间 → posmedia – 下午
- alveolo – 龈 → posalveolal – 龈后
Pre-对应“前-”。它可以构造表示处在某一事物之前(ante)的时间(或空间)的名词、动词和形容词:
- graduada – 本科生 → pregraduada – 大学生
- istoria – 历史 → preistoria – 史前
- judi – 判断 → prejudi – 预先判断
Re-对应“重-”。它可以构造表示重复或方向相反之动作的动词:
- comensa – 开始 → recomensa – 重新开始
- pleni – 填充 → repleni – 补充
- paia – 付出 → repaia – 回报
- veni – 来 → reveni – 返回
Su-对应“次-”。它可以构造表示更低等级的名词、动词和形容词:
- teninte – (海军)上尉 → suteninte – (海军)中尉
- divide – 分开 → sudivide – 细分
- consensa – 意识 → suconsensa – 潜意识
- indise – 序号 → suindise – 下标
- campion – 冠军 → sucampion – 亚军
Supra-对应“超-”。它可以构造表示更高等级的名词、动词和形容词。该前缀在A前方将简化为supr-:
- computador – 计算机 → supracomputador – 超级计算机
- pasa – 穿过 → suprapasa – 超越
- dramosa – 戏剧性的 → supradramosa – 耸人听闻的
- fem – 女人 → suprafem – 超女
- natural – 自然的 → supranatural – 超自然的
- analise – 分析 → supranalise – 过度分析
Vis-对应“副-”。它可以构造表示副手、代理人的名词:
- presidente – 总统 → vispresidente – 副总统
- re – 君主 → visre – 总督
Bon-和mal-分别对应正面和负面(或错误的)形容词及动词,此处的“好”和“坏”可以是比喻意义的。Mal-通常翻译为“误-”:
- parla – 演讲 → bonparlante – 雄辩
- vende – 销售 → bonvendeda – 畅销
- dise – 说话 → bondise – 祝福
- veni – 来 → bonveni – 欢迎
- acusa – 控告 → malacusa – 诽谤
- comprende – 理解 → malcomprende – 误解
- nomida – 命名的 → malnomida – 命名错误的
- odorosa – 有味道的 → malodorosa – 恶臭的
数字和分数在某些词语上也能当成前缀使用。对于家庭成员而言,数字越大,该成员离你的辈分就越远,就像中文里祖、曾祖、高祖……鼻祖的排行一样。
- avo – 祖父 → duavo – 曾祖父
- neta – 孙女 → treneta – 玄孙女
- pede – 足 → cuatropede – 四足(动物)
- sore – 姐妹 → duisore – 同父异母的姐妹
- galon – 加仑 → cuatrigalon – 夸脱
后缀
许多后缀都以元音开头。当后缀前方的单词同样以元音结尾时,原单词的元音将被删去,除非它是原单词唯一的元音:
- fruta – 水果 → frutosa – 水果的
- jua – 游戏 → jueta – 玩具
- fe – 仙女 → fein – 仙女似的
当后缀将创造不合规的元音组合时,第二个原因将被删去:
- comedia + -iste → (comediiste) → comediste – 戏剧演员
但有两个例外:
- tre + -i → tri
- tre + -uple → truple
用于构造动词的后缀
和其他动词一样,凭借后缀构造而成的动词可以用作及物动词或不及物动词,也可以用作名词。
-i可添加在名词和形容词之后,表示“使……变得”。特殊情况下,该后缀也能构造表示“散发出某种物质或或新成分”的动词:
- arco – 拱形 → arci – 拱起
- roja – 红色 → roji – 变红
- umida – 潮湿的 → umidi – 使……湿润
- duple – 双倍 → dupli – 使……翻倍
- saliva – 唾液 → salivi – 分泌唾液
- flor – 花朵 → flori – 绽放
-i还可以表示“使用”(通常对应某种工具或设备),以及“使……生效”(某种物质或公约)
- boton – 纽扣 → botoni – 系纽扣
- telefon – 电话 → telefoni – 打电话
- sponja – 海绵 → sponji – 用海绵擦洗
- pinta – 颜料 → pinti – 绘画
- nom – 名字 → nomi – 命名
用于构造形容词的后缀
和其他形容词一样,凭借后缀构造而成的动词可以用作指代“具有形容词之性质的人或物”的名词。
-in可添加在名词之后,表示“似……的”或“……状的”:
- ami – 朋友 → amin – 友善的
- enfante – 孩子 → enfantin – 幼稚的
- fantasma – 幽灵 → fantasmin – 幽灵般的
- menta – 薄荷 → mentin – 薄荷味的
- monstro – 怪兽 → monstrin – (如怪兽般)骇人的
- serpente – 蛇 → serpentin – 蛇形的
-osa可添加在名词之后,表示“充满……的”或“由……组成的”
- zucar – 糖 → zucarosa – 含糖的
- oro – 金 → orosa – 金制的
- capel – 毛发 → capelosa – 多毛的
- crea – 创造 → creosa – 创意的
- melma – 粘液 → melmosa – 黏糊糊的
- jua – 游戏 → juosa – 逗趣的
- caos – 混沌 → caososa – 混乱的
-al是一般的形容词后缀,添加在名词之后,表示“有关……的”或“涉及……的”:
- fotografia – 摄影 → fotografial – 摄影的
- nasion – 国家 → nasional – 国家的
- siensa – 科学 → siensal – 科学的
- averbo – 副词 → averbal – 副词的
- erita – 遗产 → erital – 继承的
- mito – 传说 → mital – 传说的
- monce – 僧侣 → moncal – 僧侣的
-iste也是一般的形容词后缀。它还可以特指某种信仰,如宗教或哲学理念等。只要名词以-isme结尾,它的形容词形式就会以-iste结尾。当词根属于专有名词时,如果保留名词末尾的元音可使形容词更具国际辨识度,那么就应该这么做:
- bigamia – 重婚 → bigamiste – 重婚的
- otimisme – 乐观 → otimiste – 乐观的
- puria – 纯洁 → puriste – 纯粹主义的
- Mitra – 密特拉 → mitraiste – 密特拉教的
-an可添加在表示空间或时间之界限(即地点和时代)的名词之后,形成一般的形容词:
- suburbe – 郊区 → suburban – 教区的
- Victoria – 维多利亚 → victorian – 维多利亚时代的
此外,-an还是五个表示语言和民族的形容词后缀之一。另外四个分别是-es、-ica、-i和-sce。新共同语言力求让这些形容词贴近原语言的名称,因此,某些名称的形容词形式会使用专属的后缀;某些可以干脆不用后缀;某些甚至会使用独立的词根:
- Africa – 非洲 → african – 非洲的
- Frans – 法国 → franses – 法国的
- Elas – 希腊 → elinica – 希腊的
- Arabia – 阿拉伯 → arabi – 阿拉伯的
- Rusia – 俄罗斯 → rusce – 俄罗斯的
- Europa – 欧洲 → european – 欧洲的
- Deutxland – 德国 → deutx – 德国的
- Britan – 不列颠 → brites – 不列颠的、英国的
不过,要是你不想记忆那么多形容词,那么直接在国家名后面加-an就行了:
- Frans – 法国 → fransan – 法国的
- Elas – 希腊 → elasan – 希腊的
- Arabia – 阿拉伯 → arabian – 阿拉伯的
- Rusia – 俄罗斯 → rusian – 俄罗斯的
- Deutxland – 德国 → deutxlandan – 德国的
- Britan – 不列颠 → britanan – 不列颠的、英国的
-ica可添加在医学、心理学等领域的病症名称之后,表示“患有此等病症的”:
- catalesia – 强直性昏厥 → catalesica – 强直性昏厥的
- xenofobia – 仇外心理 → xenofobica – 仇外的
-nte可添加在动词之后,构造动词的主动分词,表示“其……执行该动作的”。es的主动分词是esente:
- ama – 爱 → amante – 爱慕的
- depende – 依靠 → dependente – 依靠的
- dormi – 睡觉 → dorminte – 睡着的
- obedi – 遵守 → obedinte – 顺从的
- pare – 看来 → parente – 显然的
- es – 是、存在 → esente – 存在的
以-nte结尾的名词并不是动作的名称:
- La covrente es sur la caxa. – 盖子在盒子上。
- Covre la caxa es un bon idea. – “盖住盒子”是个好主意。
-da可添加在动词之后,构造动词的被动分词,表示“其……使动作被执行的”:
- ama – 爱 → amada – 被爱的
- clui – 关 → cluida – 关闭的
- conose – 认识 → conoseda – 已知的
- jela – 冻结 → jelada – 冻结的
- nesesa – 需要 → nesesada – 需求的
- putri – 腐烂 → putrida – 腐烂的
请不要用-da表示动词的过去时:
- La caxa es covreda par la tela. - 此时,这块布是盖在盒子上的。
- La tela ia covre la caxa. - 之前,这块布盖在了盒子上。
-able可添加在动词之后,表示“可……的”或“值得使……被执行的”:
- ama – 爱 → amable – 可爱的
- come – 食用 → comable – 可食用的
- infla – 膨胀 → inflable – 可膨胀的
- loda – 赞美 → lodable – 值得颂扬的
- nota – 注意 → notable – 值得注意的
- titila – 挠痒 → titilable – 怕痒的
用于构造名词的后缀
-or对应“-者”。添加在动词后方时,所产生的名词指代(通常负责或习惯于)执行该动作的人。添加在名词后方时,所产生的名词指代其工作与该名词相关的人,或者指代该名词所代表领域的运动员:
- aida – 帮助 → aidor – 帮助者
- deteta – 探测 → detetor – 侦探
- dirije – 执导 → dirijor – 导演
- fumi – 吸烟 → fumor – 吸烟者
- gania – 胜利 → ganior – 赢家
- jogla – 杂耍 → joglor – 戏法师
- parla – 演讲 → parlor – 演讲者
- pexa – 钓鱼 → pexor – 渔夫
- carne – 肉 → carnor – 屠夫
- vaso – 陶器 → vasor – 制陶师
- futbal – 足球 → futbalor – 足球运动员
- tenis – 网球 → tenisor – 网球运动员
-ador对应“-机/器”,表示负责执行该动作或与该动作相关的工具或机器:
- caldi – 加热 → caldador – 加热器
- computa – 计算 → computador – 计算机
- fax – 传真 → faxador – 传真机
- lava – 洗 → lavador – 洗衣机、洗碗机
- parla – 演讲 → parlador – 扩音器
- surfa – 浏览 → surfador – (网络)浏览器
- umidi – 使……潮湿 → umidador – 加湿器
-eria可添加在名词或动词之后,表示与该动作或事物相关的地点(通常属于某种店铺):
- cafe – 咖啡 → caferia – 咖啡厅
- pan – 面包 → paneria – 烘培店
- beli – 美化 → beleria – 美容院
- campana – 钟 → campaneria – 钟楼
- fruto – 水果 → fruteria – 果园
- monce – 僧侣 → monceria – 寺院
- planeta – 星球 → planeteria – 天文台
- xef – 领导 → xeferia – 总部
-ia等同于中文的“-性”“-度”。它负责构造代表抽象性质的名词。如果名词本身就以-ia结尾,那么它的形容词形式将保持原样:
- ajil – 敏捷 → ajilia – 敏捷度
- felis – 开心 → felisia – 快乐
- jelosa – 嫉妒 → jelosia – 嫉妒
- neutra – 中立 → neutria – 中立性
- madre – 母亲 → madria – 母性
- enfante – 孩子 → enfantia – 童年
- sultan – 苏丹 → sultania – 苏丹国
- fria – 寒冷 → fria – 寒冷
- vea – 老(人) → veia – 老年
Enfantia、sultania等词语可以表示存在该抽象性质的时间或地点。
许多科学领域同样以ia(或ica)结尾,但它并不属于后缀,而是名词词根的一部分。若想描述从事某科学领域研究的人员,应在原有的词根后添加-iste。该词缀同样可以表示某宗教或哲学理念的信仰者(来自形容词后缀-iste);音乐家的称呼;以及某些国际通称为“-ist-”的人员:
- jeografia – 地理 → jeografiste – 地理学家
- psicolojia – 心理 → psicolojiste – 心理学家
- cimica – 化学 → cimiciste – 化学家
- eletrica – 电力 → eletriciste – 电工
- musica – 音乐 → musiciste – 音乐家
- Crixna – 克里希纳、黑天 → crixnaiste – 克里希纳教徒、黑天教徒
- ideal – 理想 → idealiste – 理想主义者
- gitar – 吉他 → gitariste – 吉他手
- solo – 独奏 → soliste – 独奏者
- jornal – 期刊 → jornaliste – 记者
- sicle – 骑车 → sicliste – 骑手
-isme代表信仰体系本身,替代表示信仰者的-iste。该词缀同样可以表示某些国际通称为“-ism-”的词语:
- dauiste – 道士 → dauisme – 道家、道教
- altruiste – 利他主义者 → altruisme – 利他主义
- raziste – 种族歧视者 → razisme – 种族歧视
- sindicatiste – 工团主义者 → sindicatisme – 工团主义
- turiste – 游客 → turisme – 旅游业
- simbol – 符号 → simbolisme – 象征
- canibal – 食人 → canibalisme – 食人现象
用途有限的后缀
根据词典的定义,以下后缀只能应用在某些特定的单词上:
-eta属于指小后缀,表示在某种意义上被削减过后的事物,包括动物的幼崽、内衣等。-eta同样可添加在特定的动词和形容词形容词之后,代表被削减过后的动作和性质:
- bebe – 婴儿 → bebeta – 新生儿
- caro – 运货车 → careta – 手推车
- imaje – 图像 → imajeta – 缩略图
- lente – 透镜 → lenteta – 隐形眼镜
- mone – 金钱 → moneta – 硬币
- orolojo – 时钟 → orolojeta – 手表
- bove – 牛 → boveta – 牛犊
- ovea – 棉羊 → oveta – 羔羊
- calsa – 长袜 → calseta – 短袜
- camisa – 衬衫 → camiseta – 汗衫
- jaca – 夹克 → jaceta – 背心
- pluve – 下雨 → pluveta – 下细雨
- rie – 大笑 → rieta – 轻笑
- parla – 演讲 → parleta – 聊天
- bela – 美丽 → beleta – 漂亮
-on属于指大后缀,表示在某种意义上被增大过后的事物,包括外衣等。
- abea – 蜜蜂 → abeon – 黄蜂
- caxa – 盒子 → caxon – 箱子
- dente – 牙齿 → denton – 獠牙
- dito – 手指 → diton – 大拇指
- padre – 父亲 → padron – 族长
- sala – 房间 → salon – 客厅
- seja – 椅子 → sejon – 扶手椅
- calsa – 长袜 → calson – 连裤袜
- jaca – 夹克 → jacon – 长大衣
-eta和-on并不等同于peti和grande,un careta grande和un salon peti是完全可能存在的。它们所创造的词语只是在特定意义上比原词“稍小”或“稍大”而已,从其他意义上看则未必如此。
几个表示家庭成员的名词上可添加后缀-o、-a,分别表示男性成员和女性成员:
某些水果或坚果的名称以-o结尾。将它改成-a,我们就得到了表示果树的名词:
几个表示男性社会阶层成员的名词上课添加后缀-esa,将其变为对应的女性成员:
- prinse – 王子 → prinsesa – 公主
技术性词缀
许多国际通用的科学术语和医学术语由技术性的前缀和后缀构成,而它们均来自拉丁语和希腊语。新共同语言同样采用了这些词缀,但要遵守我们的转写规则。
用作技术性前缀的介词需遵守与supra-相同的规则:如果前缀的音节数大于等于二,以元音结尾,且原词语以相同的元音开头,那么该元音只需出现一次(contra+ataca → contrataca)。
后缀-i和-uple用于构造分数和倍数。
复合名词
复合名词可由“谓语加宾语”的模式构造,顺序不能反。这样的复合名词表示对所述宾语执行所述动作的人或物:
- corti, ungia – 使……变短;指甲 → cortiungia – 指甲钳
- covre, table – 遮盖;桌子 → covretable – 桌布
- fura, bolsa – 偷窃;手袋 → furabolsa – 扒手
- lansa, petra – 投掷;石头 → lansapetra – 投石车
- para, morde – 停止;咬 → paramorde – 口套
- para, pluve – 停止;下雨 → parapluve – 雨伞
- pasa, tempo – 过去;时间 → pasatempo – 消遣
- porta, mone – 携带;金钱 → portamone – 钱包
- porta, vose – 携带;声音 → portavose – 发言人
- brinca, dorso – 跳;背部 → brincadorso – 跳山羊
如果宾语以元音开头,且谓语以相同的元音结尾,那么该元音将被删去,如portavion所见;其他情况不作改动。
新共同语言不允许用两个连续的名词组成复合名词,中间必须插入介词。举例:
- avia de mar – 海鸟
- casa per avias – 鸟巢
- xef de polisia – 警长
在一些稀有的场合下,这种复合结构的实际含义将与字面含义产生差异,需要将其视作独立的固定说法。比方说,leon-de-mar(海狮)并不是一种狮子。如此结构中的各名词将用短横线连接,形容词应放在第二个名词之后。另外,为表述清晰,含义更明显的复合名词中间也可以加入短横线。
- un leon-de-mar grande – 一条大海狮
- un leon grande de mar – 一条来自大海的大海狮
- un avion grande de mar – 一架大型的海上飞机(水上飞机也是一种飞机)
- un avion-de-mar grande – 一架大型海上飞机(另一种写法)
- un avion de mar grande – 一架大海上飞机(不够清晰,因为“大”修饰的可能是“海”而不是“飞机”)