LA FLOR DEL DESERTO
Political ⋅ Fantasia ⋅ Triste ⋅ A ves cadun debe aprende ⋅ Pede fina ⋅ La flor del estate ⋅
Escuta la colibri ⋅ La plaia ⋅ Me parla a la venta ⋅ La arenas fria ⋅ La xica del pais norde
ISOLA FRANCA ⋅ PALMAS DE LA ENCANTA ⋅ RIO DE LUNA ⋅ LA FLOR DEL DESERTO ⋅ CARTA POSTAL ⋅ PALIMPSESTO ⋅ LA CIMERAS ⋅ A VOSE
Girl from the North Country, par Bob Dylan (1963)
Traduida e adatada de engles par Michel Gaillard
Si tu viaja a la pais norde
do lo venta sur la frontera, forte,
vade a saluta per me esta xica,
esta xica ci ia es mea amada
Si tu vade, a la estate tarda,
cuando la rios es ja cuasi jelante,
serti bon ce un jaca spesa calda
proteje ela de la venta ululante
Esce sua capeles flue longa,
esce los serpe sur sua spala?
Esce sua capeles flue longa?
Me ia gusta recorda ela tal
Esce me sta ancora en sua mente?
Me ia prea per ela a cada dia,
en la silentia de mea note
e a la lus de la matina fria
∴
Si tu viaja a la pais norde
do lo venta sur la frontera, forte,
vade a saluta per me esta xica,
esta xica ci ia es mea amada
The Girl from the North Country - Bob Dylan: Well, if you’re travelin’ in the north country fair, / Where the winds hit heavy on the borderline, / Remember me to one who lives there. / She once was a true love of mine. / / Well, if you go when the snowflakes storm, / When the rivers freeze and summer ends, / Please see if she’s wearing a coat so warm, / To keep her from the howlin’ winds. / / Please see for me if her hair hangs long, / If it rolls and flows all down her breast. / Please see for me if her hair hangs long, / That’s the way I remember her best. / / I’m a-wonderin’ if she remembers me at all. / Many times I’ve often prayed / In the darkness of my night, / In the brightness of my day. / / So, if you’re travelin’ in the north country fair, / Where the winds hit heavy on the borderline, / Remember me to one who lives there. / She once was a true love of mine.
[¹] Depinta La flor del deserto, par Yves Gaillard, 1972.
Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 14 novembre 2024 (18:47 UTC).