BIBLIA
Atesta Vea —
Jenese ·
Esodo ·
Levitico ·
Numeros ·
Deuteronomio ·
Joxua ·
Judores ·
Rut ·
Samuel ·
Res ·
Cronicas ·
Ezra ·
Nehemia ·
Ester ·
Tobi ·
Judita ·
Macabeos ·
Job ·
Salmos ·
Proverbos ·
Eclesiaste ·
Canta de Cantas ·
Sajia ·
Sirac ·
Isaia ·
Jeremia ·
Lamentas ·
Baruc ·
Ezeciel ·
Daniel ·
Hoxea ·
Joel ·
Amos ·
Obadia ·
Jona ·
Mica ·
Nahum ·
Habacuc ·
Sefania ·
Hagai ·
Zecaria ·
Malaci
Atesta Nova —
Mateo ·
Marco ·
Lucas ·
Joan ·
Atas ·
Romanes ·
1 Corintianes ·
2 ·
Galatianes ·
Efesianes ·
Filipianes ·
Colosianes ·
1 Tesalonianes ·
2 ·
1 Timoteo ·
2 ·
Tito ·
Filemon ·
Ivris ·
Jacobo ·
1 Petro ·
2 ·
1 Joan ·
2 ·
3 ·
Juda ·
Apocalise
Capitol 19
- Alora Pilato ia comanda flajeli Jesus.
- La soldatos ia texe un corona de spinas e ia pone lo sur sua testa. Los ia revesti el con un capa purpur,
- e prosiminte, los ia dise: “Loda, re de la iudis!”, e los ia palmi sua fas.
- Pilato ia sorti denova e ia dise a los: “Regarda, me porta el a estra afin vos sabe ce me trova en el no motiva per condena.”
- Jesus ia sorti, portante la corona de spinas e la capa purpur. Pilato ia dise a los: “Asi vos ave la om!”
- Cuando la pretes alta e la gardores ia vide el, los ia cria: “Crusi el! Crusi el!” Pilato ia dise a los: “Prende el e crusi el. Me trova no motiva per condena el.”
- La iudis ia responde: “Nos ave un Lege, e seguente esta Lege, el debe mori car el reclama ce el es la Fio de Dio.”
- Pos oia esta parolas, Pilato ia deveni ancora plu asustada.
- El ia entra denova en la palasio e ia demanda a Jesus: “De do tu veni?” Ma Jesus no ia responde.
- Pilato ia dise a el: “Esce tu no vole parla con me? Esce tu no sabe ce me ave autoria per libri tu e ance per crusi tu?”
- Jesus ia responde a el: “Tu no ta ave autoria sur me, si tu no ta reseta lo de plu alta. Per esta razona, el ci ia dona me a tu ia fa un peca plu grave.”
- De acel momento, Pilato ia atenta libri el. Ma la iudis ia cria: “Si tu libri el, tu no es ami de Cesar, car el ci reclama ce el mesma es re, oposa Cesar.”
- Pos oia esta, Pilato ia porta Jesus a estra, e ia fa ce el senta sur un plataforma, en un loca nomida “Pave de Petras”, en ivri “Gabata”.
- Lo ia es la dia de la Prepara de la Pascua, sirca mediadia. Pilato ia dise a la iudis: “Asi vos ave vosa re.”
- Los ia cria: “Ta ce el mori! Ta ce el mori! Crusi el!” Pilato ia dise a los: “Esce me va crusi vosa re?” La pretes alta ia responde: “Nos ave no otra re ca Cesar.”
- Pos esta, Pilato ia dona el a los afin los crusi el, e los ia porta el.
- Jesus, cargante sur se la crus, ia sorti de la site per dirije se a la loca nomida “de la cranio”, en ivri “Golgota”.
- Ala los ia crusi el, e con el du otras, un a cada lado, e Jesus en la media.
- Pilato ia prepara un enscrive cual ia dise: “Jesus de Nazaret, re de la iudis”, e ia comanda ce on pone lo sur la crus.
- Multe iudis ia leje la enscrive, car la loca do Jesus ia es crusida ia es prosima a la site, e la enscrive ia es en ivri, latina e elinica.
- La pretes alta de la iudis ia dise a Pilato: “No scrive: ‘La re de la iudis’, ma: ‘Esta ia dise: Me es la re de la iudis’.”
- Pilato ia responde: “Lo cual es scriveda, es scriveda.”
- Pos cuando la soldatos ia crusi Jesus, los ia prende sua vestes e los ia divide los en cuatro pesos, un per cadun. Los ia prende ance la tunica, e car lo no ia ave costures, car lo ia es ja texeda en un peso de supra,
- los ia dise a se: “Ta ce nos no rompe el. Nos va estrae fortunas, por vide ci reseta el.” Esta ia aveni per reali la Scriveda Santa cual dise: “Los ia divide mea vestes e ia estrae fortunas per mea tunica.” Esta ia es lo cual la soldatos ia fa.
- A lado de la crus de Jesus ia es sua madre e la sore de sua madre, Maria, sposa de Cleofas, e Maria de Magdala.
- Cuando Jesus ia vide sua madre e, a lado de el, la disiplo ci el ia ama, Jesus ia dise a el: “Fem, asi tu ave tua fio.”
- A pos el ia dise a la disiplo: “Asi tu ave tua madre.” E de acel momento, la disiplo ia reseta el en sua casa.
- A pos, sabente ce tota ia es completida, e afin la Scrivedas Santa va es realida asta la fini, Jesus ia dise: “Me sidi.”
- On ia ave un vaso con vinagra; los ia empapa un sponja en lo, ia lia lo a un ramo de isopo e ia prosimi lo a sua boca.
- Pos bevi la vinagra, Jesus ia dise: “Tota es completida.” E, inclinante sua testa, el ia sede sua spirito.
- Lo ia es la dia de la Prepara de Pascua. La iudis ia demanda a Pilato ce la gamas de la crusidas ta es rompeda e ce el ta comanda retira la corpos, afin los no ta resta sur la crus en saturdi, car acel saturdi ia es un dia santa.
- La soldatos ia vade e ia rompe la gamas de la du ci ia es crusida con Jesus.
- Cuando los ia ariva a el, pos vide ce el es mor, los no ia rompe sua gamas,
- ma un de la soldatos ia perfora sua lado con un lansa, e sangue e acua ia esflue direta.
- El ci ia vide esta ia atesta sur lo: sua atesta es vera e el sabe ce el dise la veria, afin vos crede ance.
- Esta ia aveni per reali la Scrivedas Santa: “No oso de lo va es rompeda.”
- E un otra pasaje de la Scrivedas Santa dise: “Los va regarda el ci los mesma ia perfora.”
- Pos esta, Jose de Arimatea, ci ia es un disiplo de Jesus – ma en secreta, car el ia teme la iudis – ia demanda ce Pilato permete el a retira la corpo de Jesus. Pilato ia permete lo, e el ia vade per retira lo.
- Ance Nicodemo ia vade, la mesma ci ia vade a ante per visita el en la note, e ia trae un misca de mira e aloe, cual ia pesa sirca tredes cilogrames.
- Pos esta, los ia prende la corpo de Jesus e los ia bandi lo con vestes de entera, ajuntante la misca de parfumes, seguente la costum de entera cual la iudis ave.
- En la loca do los ia crusi el, on ia ave un jardin e en lo, un tomba nova, en cual ancora nun ia es enterada.
- Car per la iudis lo ia es la dia de la Prepara, e la tomba ia es prosima, los ia pone Jesus ala.