PALMAS DE LA ENCANTA
La ama vera ·
Onda ·
La ama en pas ·
La flor del estate ·
Medita ·
Matina del carnaval ·
La venta ·
Siracusa ·
La vive anterior ·
Ieroglifo ·
Tra la flue de larmas ·
Mundo fol ·
Sr Tambureta ·
Luna blu ·
El ci vole encontra la ama ·
En mea isola ·
Sin fini
ISOLA FRANCA ⋅ PALMAS DE LA ENCANTA ⋅ RIO DE LUNA ⋅ LA FLOR DEL DESERTO ⋅ CARTA POSTAL ⋅ PALIMPSESTO ⋅ LA CIMERAS ⋅ A VOSE
par Charles Cros (1842-1888)
Traduida de la lingua franses e musicida par Michel Gaillard (Magis Optis)
Tre fenetras on ave en mea sala:
la ama, la mar, la mori.
La mori:
sangue vivin, verde, violeta…
O fem, tesoro grave, dulse!
La ama, la mar, la mori
Campana, parfum de ambar, vitrales…
la mar, la mori, la ama…
La ama:
senti sola lo cual me gusta…
O fem, o claria plu ca lus!
La mar, la mori, la ama
A setembre, a la sera jala…
La mori, la ama, la mar…
La mar:
en la descura, afoca tota…
O fem! o fem! caxon e crus!
La mori, la ama, la mar
Hiéroglyphe – Charles Cros (1842-1888): J’ai trois fenêtres à ma chambre / L’amour, la mer, la mort, / La mort : / Sang vif, vert calme, violet. / Ô femme, doux et lourd trésor ! / L’amour, la mer, la mort. / / Froids vitraux, cloches, odeurs d’ambre. / La mer, la mort, l’amour, / L’amour : / Ne sentir que ce qui me plaît… / Femme, plus claire que le jour ! / La mer, la mort, l’amour. / / Par ce soir doré de septembre, / La mort, l’amour, la mer, / La mer : / Me noyer dans l’oubli complet. / Femme ! femme ! cercueil de chair ! / La mort, l’amour, la mer.
Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 28 novembre 2024 (08:56 UTC).