Pronòmber
Un pronòmber ta un palabra ku ta remplasá un sintagma nominal mas largu.
Pronòmber personal
- me – mi
- tu – bo (un persona)
- el – e
- lo – e
- nos – nos
- vos – bo (mas ku un persona)
- los – nan
Tu ta singular i vos ta plural den tur situashon, tantu formal komo kasual.
El ta ser usa pa referí na hende i animalnan, manera mamifèronan i paunan. E por wòrdu apliká metaforikamente tambe na otro kriaturanan, robotnan, luna, tormentanan, etc.
Lo ta ser usa pa referí na kosnan, kriaturanan simpel, ideanan, konseptonan, etc.
Los ta ser usa komo plural di el i lo.
Elefen normalmente no ta distingui e pronòmber maskulino i femenino di tercera persona. E formanan elo (“e maskulino”) i ela (“e femanino”) ta raro, pero nan por wòrdu usa pa evitá repetishon eksesivo di nòmber di hende ora ta papia di un hòmber i un muhé den e mesun konteksto.
- Do es Joana? El es en la jardin. – Unda Joana ta? E ta den e hòfi.
- Do es mea come de matina? Lo es en la cosina. – Unda mi desayuno ta? E ta den kushina.
Un pronombre personal por ta siguí pa un klausula relativo. Si e nifikashon ta keda kla, e pronombre por keda skòp, lagando e pronombre relativo kumpli ku un doble funshon:
- El recorda sempre la nomes de los ci el ia encontra. – Semper e ta kòrda e nòmbernan di e personanan ku e a konosé.
- Me respeta tu, ci es tan saja. – Mi ta respeta bo, ku bo ta asina sabí.
- El ci osa, gania. – Esun ku ta bringa ta gana.
- Ci osa, gania. – Esun ku tin kurashi ta gana.
On ta un pronombre general indefiní, manera ” on “na franses òf” man ” na aleman. E ta nifiká “gente en general” òf “un persona arbitrario”, òf, den ingles idiomátiko, “nan” òf “bo”. Hopi biaha e ta evitá e nesesidat di un verbo pasivo:
- On dise ce tu va parti. – Nan ta bisa ku bo ta bai.
- On debe repete la verbo. – Bo mester ripiti e verbo. / E verbo mester ser repetí.
Se ta e pronombre reflexivo di e di tres persona, tantu di singular komo di plural. E ta referí na e suheto di e verbo aktual, pero nunka e ta e suheto mes:
- Lo limpi se. – E ta limpia su mes.
- Los lava se. – Nan ta laba nan mes.
E pronombronan posesivonan (“mi”, “bo”, etc.) ta e mesun pronombronan ku e determinantenan posesivonan (“mi”, “bo”, etc.), precedé pa la:
- Me ia trova mea libros, ma tu no ia trova la tuas. – Mi a haña mi bukinan, pero bo no a haña bo bukinan.
- Lo es ance plu grande ca la mea. – E ta mas grandi ku mi tambe.
- No toca acel jueta! Lo no es la tua. – No mishi ku e juguete ei! No ta di bo.
Pronòmber determinante
Meskos ku un adjektivo por bira un sustantivo, mayoria di e determinantenan por bira pronombre. E pronombronan este, acel i otra semper ta agregá - s ora nan ta den plural. Algun otro pronombre tambe por tuma -s si esaki ta kla.
- tota, totas – tur hende
- ambos – tur dos
- esta, estas – esaki, esakinan
- acel, aceles – esey, esakinan
- cualce, cualces – sea kiko sea, kiko sea
- cada – kada un
- alga, algas – algun
- cual, cuales – ki
- multe, multes – hopi
- poca, pocas – poko
- plu – mas
- la plu – mayoria di nan
- min – menos
- la min – menos
- un/la otra, (la) otras – otro, e otro (un), (e) otro
- la mesma, la mesmas – e mes, e mesnan
- un tal, tales – un asina
Ehèmpelnan:
- Estas aspeta bela! – Esakinan ta parse bunita!
- Prende cualce. – Tuma kualke (di un selekshon).
- Me no vole judi, car me gusta egal cada. – Mi no ke huzga, pasobra mi ta gusta tur hende meskos.
- Me vole grasia cada de esta persones. – Mi ke gradisí kada un di e personanan aki.
- Alga(s) pensa ancora ce la mundo es plata. – Algun hende ainda ta kere ku e mundu ta plat.
- Tu ia versa mal la vino. Alga es sur la table. – Bo a basha biña malu. Algo (di esaki) ta riba mesa.
- Cual(es) tu va eleje? – Kua bo ta skohe?
- Multe(s) de nos es programores. – Hopi di nos ta programadó.
- Me no ia regarda multe(s) de acel filmas. – Mi no a mira hopi di e pelíkula ei.
- Me reconose poca(s) de la persones en la fola. – Mi ta rekonosé poko di e hendenan den e multitut.
- Plu va ariva pronto. – Pronto lo yega mas.
- Alga parolas es clar, ma on no pote leje fasil la plu. – Algun palabra ta kla, pero mayoria no por ser lesa fásilmente.
- Tu ave min ca me. – Bo tin ménos ku mi.
- Me vole bonveni tota(s) de vos. – Mi ke yama tur hende bon bini.
- Me ia compra sinco libros nova, ma me ia lasa tota(s) en la bus. – Mi a kumpra sinku buki nobo, pero mi a laga tur den outo.
- Ambos de la enfantes jua felis. – E dos muchanan ta hunga felis.
E numeronan kardinal por wòrdu usa komo pronombre ku ta indiká gruponan di un tamaño spesífiko. E pronombronan aki normalmente no ta tuma e plural -s i no ta rekerí determinante:
- Tre de mea amis va ariva a esta sera. – Tres di mi amigunan lo yega awe nochi.
- Cuanto pizas tu ia come? – Kuantu pizza bo a kome?
- La cuatro de nos va come en junta. – Nos kuater lo kome huntu.
- Un de mea gatos manca. – Falta un di mi pushi.
- La tre ia abita en la mesma aparte. – Tur tres tabata biba riba e mesun piso.
Pa indiká multiples indeterminá di kantidat manera sento, mil o milion, ta agregá e plural -s :
- On ia ave miles de persones a la conserta. – Tabata tin miles di hende den e konsierto.
- A cada anio, miliones migra a otra paises. – Tur aña miónes ta emigrá pa otro pais.
- On ia evacua miles de plu persones de locas inondada par la deluvias. – Miles di persona mas a ser evakua for di e areanan inundá pa e inundashonnan.
- On pote fatura plu sentos per servi. – Por kobra e servisio aki un kantidat di sentenares adishonal.
La no por bira un pronombre. El, lo i e ta wòrdu usa na nan lugá:
- La casa de mea padre es plu grande ca lo de mea frate. – Mi tata su kas ta mas grandi ku esun di mi ruman hòmber.
- Lo es ance plu grande ca lo cual me intende compra. – E ta mas grandi tambe ku esun ku mi tin intenshon di kumpra.
No no por wòrdu usa komo pronombre, pero forma nun i no cosa. E number zero tambe por wòrdu usa komo pronombre.
The idiomatic expression la un la otra (or lunlotra) means “one another” or “each other”. It has variants such as la un o la otra (one or the other), la un pos la otra (or pos lunlotra, one after another), and la un sur la otra (or sur lunlotra, one on top of the other):
- La xicos colpa la un la otra / lunlotra. – E muchanan ta pega otro.
- Me pila mea crepes la un sur la otra / sur lunlotra. – Mi ta pone mi pancake riba otro.
Den algun frase, un pronombre ta ser siguí mesora pa un verbo i ta kore riesgo di ser mal interpretá komo determinante siguí pa un verbo reutilizá komo sustantivo. Por ehèmpel, fuera di konteksto, un hende no por ta sigur si acel veni de Italia ta nifiká “e akshon di bini di Italia” òf “esaki ta bini di Italia”. Den mayoria kaso, e konteksto ta hasi e nifikashon kompletamente obvio. Pero e prinsipiantenan Den Elefen, y esnan ku kier evita tur riesgo di ambiguidad, por añadi un sustantivo simpel, manera persona of cosa, despues di e determinante en bes di konverti’e den pronombre:
- Acel cosa veni de Italia. – Esei ta bini di Italia.
- Recorda ce alga persones (o algas) abita en sua auto. – Kòrda ku tin hende ta biba den nan outo.
Den algun kaso, bo ke hasi klaro ku e sustantivo verbal no ta un verbo. Ku palabranan manera alga, multe i poco, por añadí de entre e determinante i e sustantivo; e determinante ta bira un pronombre, pero e sustantivo no ta bira un verbo. Ku otro determinante, manera esta i acel, por añadí la promé ku e determinante:
- La profesor ia demanda alga de atende. – E profesor a pidi un tiki atenshon.
- Multe de labora pote es evitada. – Hopi trabou por wòrdu evitá.
- La esta deside no es un bon resulta. – E desishon aki no ta un bon resultado.
Pronòmber interrogativo
Elefen tin tres pronombre ku ta ser usa pa krea preguntanan direkto:
- cua? – kiko? (= cual cosa?)
- ci? – ken? (= cual person?)
- cual(es)? – kua?
Cua i ci ta solamente usa komo pronombre i no mester usa komo determinante.
Cual ta principalmente un determinante, pero hopi biaha tambe ta ser usa komo pronombre.
Ehèmpelnan:
- Cua es en la caxa? – kiko tin den e caha?
- Cua tu come? – kiko bo ta kome?
- Cua es estas? – kiko ta esakinan?
- De cua esta torta es composada? – Di kiko e bolo aki ta traha?
- La armario es plen de cua? – E armario ta yen di kiko?
- Cual tu ia gusta plu, la libro o la filma? – Kua bo tabata gusta mas, e buki òf e pelíkula?
- Cual de la enfantes ia come la torta? – Kua di e muchanan a kome e bolo?
- Vos prefere cual(es), la rojas o la verdes? – Kua (di nan) bo ta preferá, e kòrá òf e bèrdè?
- Cual(es) entre vos vole come esta torta de xocolada? – Kua di boso kier come e bolo di chuculati aki?
- Ci vole es un milionor? – Ken kier ta un miyonario?
- Tu vade a la sinema con ci? – Ku ken bo ta bay cine?
- Ci los es? – Ken nan ta?
Cua, ci i cual tambe ta wòrdu usa den preguntanan ku ta wòrdu reportá.
Pronòmber relativo
Cual i ci tambe ta sirbi komo pronombre relativo, introdusí klausula relativo:
- cual – esey, ku
- ci – ken (= la person cual…)
E pronombre relativo pa un persona òf animal ta ci. E pronombre relativo pa otro kosnan ta cual:
- Esta es la fem de ci me ia compra mea auto. – Esaki ta e muhé ku mi a kumpra mi outo for di dje.
- La fem de ci me ia oblida sua nom es denova a la porte. – E muhé ku mi a lubidá su nòmber ta na porta atrobe.
- A, vide la patetas ci segue sua madre! – Ah, wak e kachónan ku ta sigui su mama!
- La libro cual me leje es tro longa. – E buki ku mi ta lesa ta muchu largu.
- La casa en cual nos abita es tro peti. – E kas den kua nos ta biba ta muchu chikitu.
- La superstisios – me gusta esta parola! – cual me ia investiga es riable. – Superstishon -mi gusta e palabra ei- esnan ku mi a investigá ta ridíkulo.
- El esperia un sonia cual el teme. – E ta eksperensiá un soño ku e tin miedu di dje.
- Compare: El esperia un sonia ce el teme. – E ta eksperensiá un soño (i e soño ta) ku tin miedu.
Ku algun klausula relashoná, e frase prinsipal ta skonde e sustantivo ku e klausula ta referí na dje. E pronombre relativo mes ta aparece na e luga di e sustantivo. Den e kasonan aki, pa evitá konfushon, cual por ekspandé na lo cual, i ci a el ci:
- Acel es (lo) cual me ia comprende. – Esei ta loke mi a komprondé.
- Me comprende (lo) sur cual on ia instrui me. – Mi ta komprondé e informashon ku nan a siña mi.
- Me no recorda (el) ci me ia vide. – Mi no ta kòrda e persona ku mi a mira.
- Me no recorda (el) a ci me ia parla. – Mi no ta kòrda e persona ku mi a papia kuné.
Otro pronòmber
Tin kuater pronombre spesial ku ta referí na hende. Nan ta usa nan solamente den singular:
- algun – un hende (= alga un, alga person)
- cualcun – tur hende (= cualce un, cualce person)
- cadun – tur hende (= cada un, cada person)
- nun – niun hende (= no un, no person)
Ehèmpelnan:
- Algun entre nos es la asasinor. – Un di nos ta e asesino.
- Dise acel broma a cualcun, e el va rie. – Konta tur hende e bèrdat ei i nan lo hari.
- Cadun debe reseta un premio. – Tur hende mester risibí un premio.
- Me senta en la atrio per un ora, e nun ia parla a me. – Mi a sinta den e foyer pa un ora i niun hende no a papia ku mi.
E ekivalentenan di algun, cualcun, cadun, i nun pa kosnan ta alga cosa (algo), cualce cosa (tur kos), cada cosa (tur kos) i no cosa (nada).
Frase di pronombre
Pronombronan normalmente no ta ser modifiká pa determinante òf athetivo, pero nan por ser modifiká pa frase prepositivo:
- Nos en la sindicato esije plu diretos. – Den sindikato nos ta eksigí mas derechi.
- Tota de la lenio es danada. – Tur e palu ta dañá.
- La plu de esta linguas es difisil. – Mayoria di e idiomanan aki ta difísil.