BIBLIA
Atesta VeaJenese · Esodo · Levitico · Numeros · Deuteronomio · Joxua · Judores · Rut · Samuel · Res · Cronicas · Ezra · Nehemia · Ester · Tobi · Judita · Macabeos · Job · Salmos · Proverbos · Eclesiaste · Canta de Cantas · Sajia · Sirac · Isaia · Jeremia · Lamentas · Baruc · Ezeciel · Daniel · Hoxea · Joel · Amos · Obadia · Jona · Mica · Nahum · Habacuc · Sefania · Hagai · Zecaria · Malaci
Atesta NovaMateo · Marco · Lucas · Joan · Atas · Romanes · 1 Corintianes · 2 · Galatianes · Efesianes · Filipianes · Colosianes · 1 Tesalonianes · 2 · 1 Timoteo · 2 · Tito · Filemon · Ivris · Jacobo · 1 Petro · 2 · 1 Joan · 2 · 3 · Juda · Apocalise

Evanjelio de San Marco
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16

Traduida par Chabi

Capitol 16

  1. Cuando las sabado ia fini, Maria Magdalena, Maria, la madre de Jacobo, e Salome ia compra spises per vade e unje el.
  2. Multe temprana cuando la sol ia leva, en la dia prima de la semana, los ia vade a la tumba.
  3. Lo ia es disente lunlotra: “Ci va move la petra de la entra a la tumba per nos?”
  4. Cuando los ia ariva, los ia vide ce la petra ia es moveda; lo ia es multe grande.
  5. A pos entra a la tumba los ia vide un om joven sentada a la lado destra, vesteda con un roba blanca, e los ia es asoluta merveliada.
  6. El ia dise a los: “No es stonada! Vos xerca Jesus de Nazaret, la crusida. El ia revive, el no es asi. Regarda la loca do los ia posa el.
  7. Ma vade e dise a sua disiples e a Pedro: “El va antes vos a Galilea; ala el va vide vos, como el ia dise vos.”
  8. Alora los ia sorti corente de la tumba, car los ia es tremante e confondeda. Los ia dise no cosa a nun, car los ia es temosa.
  9. Jesus, ci ia revive ja temprana en la dia prima de la semana, ia apare prima a Maria Magdalena, de ci el ia espulsa sete demones.
  10. Ela ia vade e ia dise a los ci sempre ia acompania el, ci ia es lamentante e plorante.
  11. Cuando los ia oia ce el ia es vivente e ia es videda par ela, los no ia crede.
  12. Pos esta el ia apare en otra forma a du de los caminante longo sua via a un vileta.
  13. Los ia reveni e ia nara a la otras; ma los ance no ia crede a los.
  14. Ma plu tarda, el ia apare a la des-un en cuando los ia es comente, e el ia reproxa los sua noncredosia e sua ostina car los no ia crede a ci ia vide ja el reviveda.
  15. El ia dise a los: “Vade a la tota mundo e proclama la evanjelio a tota vivente.
  16. Cualcun ci crede e es batizada va es salvada; cualcun ci no crede va es condenada.
  17. Esta sinias va acompania aceles ci crede: en mea nom los va espulsa demones, los va parla linguas nova.
  18. Los va pote prende serpentes con sua manos, e si los bevi cualce cosa matante, lo no va feri los. Los va pone sua manos sur la maladas, e los va sani los.”
  19. Alora la Senior Jesus, pos el parla con los, el ia es portada a la sielo e ia prende sua seja a la destra de Dio.
  20. E los ia sorti per predica en tota loca, en cuando la Senior ia aida los e ia confirma sua parola con la miracles cual ia acompania lo.

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 29 novembre 2024 (21:16 UTC).