Capitol 4

Mea ava dise a me ce, pos la recovre political de mea duavo a fini de la desenios de 1970, el ia envia a ela un letera longa en cual el ia detalia su vive, de su enfantia asta alora. Malfortunosa, la letera ia es perdeda en la multe moves de casa. Sin la du manoscritos cual mea duavo e mea avo ia lasa a me, me ta pote sabe nunca la istoria de mea familia.

Como diseda par mea ava, mea duavo ia mori en 1990 o 1991, a la eda de 70 anios. Me consulta la colie de poesias de mea duavo e trova un obra con la titulo “40 anios”, scriveda en 1964. En ajunta, la autobiografia de mea avo indica: “Mea padre ia mori en la mense lunal 12 de la anio 1992.” Donce, on pote dedui ce mea duavo ia nase en 1924 e ia mori en 1992, a la eda de 68 anios.

Par causa de la tempo pasada e de la perde de documentos istorial, trasa la vive intera de mea duavo es multe difisil per la jeneras seguente. Fortunosa, la poesia “En memoria de mea madre tenera en 1968” permete a me desinia un scema de sua jovenia. On pote leje la versos seguente:

A tre anios me ia comensa conose la sinias xines, e a sete anios me ia entra a la scola.
Egosa e desobedinte, me ia diverti me frecuente par catura la avias e otra animales savaje.
Me ia ama la acua como mea propre vive, e me ia vade per nada tan frecuente ce mea madre ia es asustada.
[…]
A des anios, me ia fronti la caos de la gera, en cual la xefes militar ia luta entre se per concista teritorios.
La vila de nase ia sufri du deluvias en tre anios e ia es sumerjeda.
La familia ia abandona sua casa e ia fuji de la desastre per xerca la survive.
En otra vila, me ia reveni a la scola, portante la carga de sabe e studiante con seria tra tre autonos.
[…]
Cuando la gera de oto anios ia fini, me ia continua mea studias a la Scola de Lege.
Me ia eleje la studias de lege, animada par un desira ardente per servi e defende la pais.
Alora la cambias revolual ia comensa; me ia reveni nunca a mea vileta de nase.
Promoveda a un campania militar a la sude-ueste, me ia dise alora la adio final a mea madre.

De esta versos, me ave un profil de sua jovenia. A contra, la poesias en Colie de la Nelumbo Rompeda sembla un miror rompeda: cada verso recorda un episodio de la istoria e nase ance enigmas nova.

Me no sabe como mea duavo ia senti a 1 otobre 1949, cuando el ia aprende la fundi de la Republica Poplal de Xina. Ma tra sua scrivedas, me pote vide un parte de sua pensas. En la prefasa a sua serie de poesias “Pensa constante”, composada en 1947 a la Scola de Lege, el ia scrive: “Lo mostra la confusa e la despera de studiantes joven de acel epoca, ci ia envolve se en la politica real sin cade en la desencanta.” Me dedui ce el ia es alora caturada en la corente de sua tempo, trapida entre la noncontenti, la coleria a fas de la realia e un refusa ostinante de la predeterminisme.

Pos la fundi de la Republica Poplal el ia scrive en la nota de la poesia “Asende la pavilion de la biblioteca imperal”: “En 1952, me ia veni a un vileta en la sude-ueste per partisipa a la reformi cultival en la rejiones de minorias etnical isolida.” Lo pare donce ce el ia partisipa ja la construi de la nasion, respondente a la clama de sua epoca. La cambia de un studiante desorientada a un laboror revolual determinada mostra sua adere a la stato nova. Pos tan multe vagas par causa de la turbas political, el ia debe crede ce un eda nova e plen de espera abri final ante el.

Ma ci ia pote sabe ce tota esta es sola un ilude bela per el?

A la comensa, sua carera ia pare prometente: on ia previde el per la posto de prefeto. A contra, esta asende profesal ia es de dura corta. En 1957, la governa ia lansa la campania contra la destristes e ia coraji la sferas diferente de la sosia a “espresa opinas en modo libre e abrida” par formula criticas e sujestas political. Como inteletosa, mea duavo ia espresa franca sua opina political en publica. Lo cual el ia dise resta oji nonverifiable, ma lo es serta ce sua parolas ia desplase la autorias e ia trae a el problemes grave.

Plu joven, mea duavo ia esperia un sposi organizada con un fem campanial nonalfabetiste, ci ia es la madre de mea avo. Longo la autobiografia de mea avo, “en 1953, par causa de la clasi sosial de la familia, la governa ia interveni e mea jenitores ia divorsa. Mea madre ia plora alora con larmas calda.” 1 La fini de esta unia ia crea un menasa plu grave: la frate de sua sposa ia denunsia plu tarda la tal nomida “parolas reatante” de mea duavo a la autorias. 2

En 1957, el ia es clasida como un “ultra-destriste” e enviada a un campo de reeduca par labora. Sua poesia “Leje de la Istoria” fini con esta versos:

En la venta de autono, entre la cavalos de fero, me espeta la dia de pardona.
E me demanda: esce la pruno de inverno va vide denova la primavera?

La nota scriveda pos esta poesia mostra sua situa de alora: “Fini de la labora political en april 1958. Enviada per labora a la mineria de mercurio en julio.”

Lo cual el ia esperia en la campo de labora resta oji sola un vacuia completa. La istoria es frecuente tal: la sicatris la plu profonda es frecuente lo cual la tempo entera en silentia.

Me pensa a veses ce la oblida es un instinto umana: la pasadas traumal desapare pico e pico, a la mesma tempo como los parti ci ia esperia acel avenis.

Me vole an tal conose plu istorias. An si me no pote recovre la pasada, me debe a la min recorda ce algun ia luta contra e ia survive a la sufris.

En acel anios de silentia e de dole, mea duavo ia lasa sua demostras tra sua poesias. Me no vole comenta; me desira ce la person consernada fa sua propre vose.

Cuatrodes anios
Me ia peri mea tempo en cuatrodes primaveras e autonos.
Pasante la eda de cuatrodes, me no ave plu aspiras.
A fini de la via, con la capeles cortida, me lamenta la mal fortuna de un mortal simple.
Sur la via vea, me suspira, como un prisonida distante de la vila de nase.
En la cabana de palia, a la vijila sinco, la fria velia me.
Su la lampa solitar de medianote, me espeta ce la jela vade a via.
La flores cadente e la acua fluente, cual es sua destina?
Me demanda esta a la sielo enorme e a la universo eterna.

Sentis de la Festa de Duanwu en 1968
La ajitas de la nasion e la doles de la familia turba mea mente.
Ma la probas ia forja plu bon mea cor determinada.
Parolas per plase la interesas de otras es sola parolas vacua.
Malacusas contra la inosente en la nom de potia es la modo de governa.
Con coleria, on rompe, on fura, on colpa.
Luta contra la egoisme es un escusa per interesas personal, on bloci la via a los ci resiste.
Me regarda la acua de la Rio Miluo fluente a este.
Ci, vera, pote ancora distingui la fidosa de la tradosa en la vive de Qu Yuan? 3

En la nota de la poesia du, el ia esclama:
La tal nomida masas revolual xuta sloganes sordinte. La Partito Suporta la Roja ia luta contra la Partito 7.1, e la Partito Osa Ataca contra la Partito 1.1, par parolas e armas. Ci ia es erosa? Ci ia ave razona? Un caos completa. Cual epoca de folia!

En esta anios difisil, sua vive en la campo de labora ia es sin duta plen de probas. Lo cual es merveliosa es ce, an en esta despera, el ia susede conserva la sensosia e la delicatia propre a un om de leteras. Sua jenio de poesiste ia trova alora un refuja nonespetada en la simplia de la mundo campanial.

A la ariva de autono en 1964, el ia scrive la du poesias de sua serie “Labora en la campo de bombis”:

Me ia comensa la cultiva de tera tarda en mea vive.
Me leva me a la lus prima, e labora asta la cade de la sol.
En la primavera, me planta mil semes en la solo.
En la autono, me colie sento sestos de melones.

Me ia abandona la pen per cultiva, ma la spirito es ancora ala.
Me basi la testa en silentia e aseta la destina.
Mil olmos e prunos sur la colina,
Tota ia es plantada par mea propre manos.

La nota de la poesia “Pluve de note su la cabana de melones”, scriveda en la estate de 1966, mostra an plu bon sua capasia per trova la joia en la media de difisiles. A en el ia raconta:

En la estate de 1966, tota empleadas de la campo de bombis ia debe cura la revolui, no la produi. La lutas e la tempestas ia ajita tota locas. La melones acuosa sur la colina ia es a punto de maturi, ma me ia es la sola person ci ia garda los su la cabana en cuasi du menses. En acel note, la venta e la pluve ia furia asta la lus prima. An con la solitaria, me ia trova ala un plase no sin bon umor.

Me ia pensa tra un tempo longa ce sua poesias es sola versos de osio. Ma pos leje sua obras composada en esta periodo difisil, me ia comprende ce per el, la natur no es sola un imaje poesial, ma un refuja per la spirito.

En 1976, la Revolui Cultural, cual la jeneras seguente nomi la “desenio de la desastre grande”, ia fini. En la nota de la poesia “Asende la Colina de Nove Dragones”, el ia scrive:

En la autono de 1978, la Documento numero 44 ia es vastida, e mea situa ia boni. La lus prima es ante nos, la recovre political es vidable.

El ia es final recovreda en 1979. Cuando nos, sua desendentes, pensa denova a acel anios, nos no pote evita lamenta: dudes anios, cual ia ta debe es la periodo la plu creosa e produosa de sua vive, ia es perida en un campo de labora. El ia espresa clar esta regrete en sua poesia:

La jovenia ia flue a via como la acua, difisil per trova denova.
Me ia xerca amis ci conose mea cor.
Me ia fa lias con bon visinas.
Ma me ia pasa un vive en la fango de vergonia.
Como on pote conta la coleria e la odia?

An tal, el ia scrive esta frase en la nota:

A 20 april 1979, mea recovre political ia es aprobada. Me ia es enviada per labora en un vileta. La prosedes ia es completida, e a la momento de parti, me ia senti un nostaljia moderada.

Esta nota mostra la filosofia de sua esiste: an con la nonjustia e la probas sufrida, el ia conserva ancora sua fida a la futur.

Pos reprende sua labora, el ia eserse la profesa de avocato con seria e onestia, no esitante aida e suporta la jovenes. Como diseda par mea ava, an cuando on ia proposa un alti de sua salario, el ia refusa cortes esta ofre. En april 1990, el ia redona sua lisensa de avocato longo la regulas e ia jubila. A 20 setembre de la mesma anio, en la poesia “En memoria de la aniversario des de la recovre de la sistem de avocatos”, el ia adirije parlas onesta a la jovenes:

La obedi a la lege es la esense vera.
Cosas grande cual va veni espeta la sajas futur.

Lejente sua poesias de la veia, me vide la complicadia de sua pensas e de sua emosias. Sua obras de esta periodo es dedicada xef a la selebra de la natur. Su esta versos con un tono de pas, me pote an tal persepi sua critica sosial, cauta ma persistente. En la nota de sua poesia “Visita a la ruinas de la ponte antica”, el ia scrive:

En 1983, la Comision Etnical ia asinia tredes mil yuanes per la reconstrui de esta ponte. Tal e tal persones ia profita de la oportun per sua propre rici, lo cual ia resulta un construida de mal cualia. Un tal clima moral pote sola produi suspiras profonda.

A la fini de la anio 1991, sufrinte de un febre forte e persistente, el ia es esaminada a la ospital e ia reseta la diagnose de leucemia. Esta om vea de probas dur ia pasa la anio nova lunal ultima de sua vive sur sua leto de maladia. Tarda en la note de la dia 30 de la mense lunal 12 de 1992, cuando la popla ia prepara se per la anio nova lunal, el ia completi sua vive a la ospital con calmia.

Longo mea avo, esta parti ia ave un solitaria spesial: la familia, cual ia resta distante en sua provinse de nase, no ia pote dise adio al el, e mea tio (la frate de mea padre) ia cura sola la funera. La cosa la plu triste, seguente mea familia, es ce en la vijila, la tio, fatigada, ia dormi per un momento e ia velia per descovre ce el es ja fria.

La vive de mea duavo es como un nelumbo rompeda, la imaje cual ia inspira la titulo de sua colie de poesias. La aspiras de sua jovenia, simil a la nelumbo brotinte a la comensa de estate, ia es xocada par la gera. La talento de la om maturida, como la nelumbo cresente en la media de estate, ia es lansada a en la fango par la tempestas de la epoca. Pos la recovre de sua onora a la fini de sua vive, el ia es como la folia de nelumbo rompeda cual erije con fortia pos la tempesta e esperia un flori corta, ante atrofia en modo cauta su la colpa de la maladia.

La duple cual el ia scrive per acaso en 1986 deveni la resoma la plu esata de sua vive intera:

Con la cor plen de zelo, la spirito de un onestia nondefetosa,
Ma no sabente persepi clar la persones e la avenis,
Me retira me de la mundo pos tan multe probas;

Con un lampa ensendeda a medianote, la du manicas pur, 4
An tal ancora patriota e bonvolente a la popla,
Me lasa pos me un erita de virtuosia per la mundo.

1 Pos la fundi de la Republica Poplal de Xina, la governa ia aplica la reformi cultival en la campania e ia clasi la popla longo sua situa economial, lo cual ia crea un ierarcia de clases sosial. La familia de mea duavo ia es clasida entre la posesores de tera, un categoria definida como un “clase de esplota” longo la terminolojia ofisial de acel epoca.

2 Longo mea ava, mea duavo ia reveni nunca a sua vileta de nase pos acel tempo, probable car el ia garda un odia profonda contra sua frate par sposi pasada. El ia dise a mea ava: “Cual tera no pote entera un umana pos sua mori?”

3 La Festa de Duanwu (o de la Barcos de Dragon), selebrada a la dia 5 de la mense lunal 5, onora la memoria de la poesiste Qu Yuan (sentenio 4 a.ec.). Como un ministro fidosa de la stato antica Chu, Qu Yuan ia es malacusada de la tradi e escluida. Sentinte un despera grande par la dejenera e la descrese de sua stato, el ia suiside par afoca en la rio Miluo.

4 La espresa “un lampa ensendeda a medianote” simboli la asiduia, e “la du manicas pur” desinia la onestia e la nonsobornablia.