BIBLIA
Atesta VeaJenese · Esodo · Levitico · Numeros · Deuteronomio · Joxua · Judores · Rut · Samuel · Res · Cronicas · Ezra · Nehemia · Ester · Tobi · Judita · Macabeos · Job · Salmos · Proverbos · Eclesiaste · Canta de Cantas · Sajia · Sirac · Isaia · Jeremia · Lamentas · Baruc · Ezeciel · Daniel · Hoxea · Joel · Amos · Obadia · Jona · Mica · Nahum · Habacuc · Sefania · Hagai · Zecaria · Malaci
Atesta NovaMateo · Marco · Lucas · Joan · Atas · Romanes · 1 Corintianes · 2 · Galatianes · Efesianes · Filipianes · Colosianes · 1 Tesalonianes · 2 · 1 Timoteo · 2 · Tito · Filemon · Ivris · Jacobo · 1 Petro · 2 · 1 Joan · 2 · 3 · Juda · Apocalise

Evanjelio de San Marco
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16

Traduida par Chabi

Capitol 9

1 El ia dise ance a los: “Me pote garantia vos ce algun ci es asi no va mori ante vide ce la Rena de Dio veni con potia”.

2 Pos ses dias Jesus ia prende Pedro, Jacobo e Joan e ia gida los sola a un monte alta. Ala el ia muta ante los, 3 e sua vestes ia deveni blanca stonante, como nun en tera ta pote blanci los. 4 Alora Elija ia apare a los con Moises, e los ia es conversante con Jesus. 5 Aora Pedro ia dise a Jesus: “Mestre, lo es bon ce nos es asi! Ta ce nos fa tre tendas: un per tu, un per Moxe e un per Elija”. 6 Pedro no ia sabe cual dise, car los ia es tan asustada. 7 Alora un nube ia veni, ombrinte los; e de lo un vose ia sorti: “Esta es me fio amada. Escuta el”. 8 Subita, regardante a sirca, los no plu ia vide algun ma Jesus sola con los.

9 En cuando los ia desende de la monte, el ia proibi los nara cual los ia vide ja, asta cuando la Fio de Om ia revive de la morida. 10 Los ia fa lo, demandante cual revive de la morida ia sinifia. 11 Los ia demanda el: “Perce la scrivistes dise ce Elija debe veni prima?” 12 El ia dise a los: “Elija va vera veni prima e repone ordina en tota, ma esce lo no es scriveda ce la Fio de Om debe sufri multe e es tradida e despetada? 13 Ma me dise a vos ce Elija ia veni ja e los ia fa a el cualce cosa ce los ia vole, como lo ia es scriveda”.

14 Cuando los ia reveni a do la disiplos ia es, los ia vide un fola grande a sirca los e scrivistes disputante con los. 15 La plu pronto cuando los ia vide el, la fola completa ia es intera merveliada. Los ia core a el e ia saluta el. 16 El ia demanda los: “Sur cual vos es disputante con los?” 17 Algun de la fola ia responde el: “Mestre, me ia trae a tu mea fio, poseseda par un spirito muda. 18 Cuando el saisi el, el lansa el a su, el espulsa spuma de la boca, raspa sua dentes e deveni rijida. Me ia demanda tua disiplos ce los espulsa el, ma los no ia pote”. 19 El ia responde a los: “O jenera noncredente, per cuanto tempo me va es con vos? Como longa me va tolera vos? Trae el lo a me”. 20 E los ia trae la xico a el. E cuando El ia vide el, la spirito ia secute violente la xico, ci ia cade a tera e ia rola, espulsante spuma de la boca. 21 Jesus ia demanda sua padre: “Como longa el ia es ja tal?” “De enfantia”, el ia responde: “ 22 e frecuente el ia lansa el a foco o a en acua per mata lo. Ma si tu pote fa alga cosa, ave compatia sur nos e aida nos”. 23 Jesus ia dise a el: “‘Si tu pote!’ Tota es posible per ci ave fida”. 24 Alora la padre de la xico ia esclama: “Me crede, aida me car me ave poca fida”. 25 Jesus, vidente la fola asemblante rapida, ia reproxa la spirito nonpur e ia dise a el: “Spirito muda e sorda, me comanda tu: sorti de el e no reveni plu a el”. 26 La demon ia cria, ia secute violente a la xico e ia sorti de el, lansante el como morida, tan multe ce multe ia dise: “El es morida”. 27 Ma Jesus ia prende el de la mano, ia alti el, e el ia sta se. 28 Cuando el ia entra a la casa, sua disiplos ia demanda el en privada: “Perce nos no ia pote espulsa lo?” 29 El ia dise a los: “Esta tipo de demones es espulsada solo con prea”.

30 Los ia parti de ala e ia comensa un viaja tra Galilega, ma el no ia vola nun sabe sur lo. 31 El ia ensenia los e ia dise los: “La Fio de Om va es traeda a manos de omes e los va mata el, e tre dias pos sua mori el va revive”. 32 Ma los no ia comprende cual el ia dise, e los ia tema demanda el.

33 Los ia veni a Capernaum e, a un ves a en la casa, el ia comensa demanda los: “Sur cual vos ia es discutente en via?” 34 Ma los ia resta silente. Los ia es discutente sur ci ia es la plu grande. 35 Alora los ia senta, e el ia clama la Des-du, e ia dise a los: “Si cualcun desira es la prima, el debe es la ultima de tota e la servor de tota”. 36 Prendente un enfante el ia loca el en sua media, e ponente sua brasos a sirca el, el ia dise a los:

37 “Cualcun ci reseta un enfante como esta en mea nom, reseta me; e cualcun ci reseta me, reseta no me ma acel ci ia envia me”. 38 Joan ia dise a el: “Mestre, nos ia vide algun espulsante demones en tua nom, e nos ia atenta impedi el car el no segue nos”. 39 Jesus ia responde: “No impedi el car nun pote fa un ata bon en mea nom e alora parla mal sur me”. 40 Car cualcun ci no es contra nos es con nos. 41 Cualcun ci dona a vos un copa de acua per bevi car vos parteni a Cristo, me dise a vos, va serta no perde sua recompensa.

42 “Cualcun ci causa peca a esta petis ci crede en me, lo ta es plu bon per el ce un petra de molin ta es liada a sua colo e ce el ta es lansada a la mar. 43 Si vosa mano causa vos peca, corti lo. Lo es plu bon entra ferida a vive ca con du manos vade a Gehena, a la foca nonestinguable. [ 44 ] 45 E si vosa pede causa vos peca, corti lo. Lo es plu bon entre a vive descapasida ca con du pedes es lansada a Gehena. [ 46 ] 47 E si vosa oios causa vos peca, estrae lo car lo es plu bon entra en la rena de Dio con un sola oio ca con du oios es lansada a Gehena, 48 do ‘la verme no mori, e la foco no es estinguida’.

49 “Car cadun va es salida con foco. 50 Sal es bon, ma si sal deveni blanda, con cual va vos restora sua sabor? Ta ce lo es sal en vos mesma e vos va ave pas con lunlotra”.

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 16 otobre 2024 (10:45 UTC).