14 Demandas Comun

14 Frequently Asked Questions

Demanda Des-du: Como indus regarda otra relijios?

Question Twelve: How do Hindus view other religions?

R: Indus onora tota tradisiones relijial e la persones de los. Nos regarda nosa crede como unica rica, ma nos crede ce on no ave un sola via cual conveni cadun.

A: Hindus honor all religious traditions and the people within them. While regarding our faith as uniquely endowed, we believe that there is no exclusive path, no one way for all.

Responde plu longa: En Barat, do indus es la majoria forte, la diretos de relijios minorial ia es sempre onorada. Indus ia bonveni, abrasa e vive pasosa entre otra relijios tra sentenios. Tra esta mesma sentenios, la induisme mesma ia developa se a sentos de ramos, e, par causa de lo, indus es comfortosa con multe tradisiones e opinas diferente an a en sua relijio propre. Tal, los es natural tolerante de otra relijios, respetante la fato ce cadun ave credes, praticas, goles e vias unica de la ateni, e los comprende si la dotrinas de alga person conflita con los de la otra. Indus aseta sin problem la idea ce lo es nonesesada, nondesirable o an nonposible per cadun a teni la mesma credes. E serta, tal diferes debe nunca es la causa de tensa, critica, nontolera o violentia.

Longer answer: In India, where Hindus are the overwhelming majority, the rights of minority religions have always been honored. Hindus have welcomed, embraced and lived peacefully among other religions for centuries. During those same centuries, Hinduism itself evolved into hundreds of strains, and thus Hindus are fully at home with many different traditions and viewpoints within their own faith. Hence, they are naturally tolerant of other religions, respecting the fact that each has unique beliefs, practices, goals and paths of attainment, and not objecting when the doctrines of one conflict with those of another. Hindus readily accept the idea that it is not necessary, desirable or even possible for everyone to hold the same beliefs. And certainly such differences should never be cause for tension, criticism, intolerance or violence.

Un strofe antica sanscrito resoma la disposa indu: “Simil a la flues diferente, avente sua fontes a locas diferente, misca sua acua en la mar, tal, O Senior, la vias diferente cual persones prende tra tendes diferente, an si los apare variosa, curvida o direta, tota gida a Tu.”

An ancient Sanskrit verse summarizes the Hindu attitude: “As the different streams, having their sources in different places, all mingle their water in the sea, so, O Lord, the different paths which men take through different tendencies, various though they appear, crooked or straight, all lead to Thee.”

Indus no promove sua relijio, per dise, los no atenta converti membros de otra credes a sua propre crede. Promove relijial es fundida sur la crede ce la relijio de on es la sola relijio vera e cadun debe junta se a lo. Indus opina ce tota credes es beneficante. Cada indu relijiosa es suportosa de tota atentas cual gida a un vive pur e virtuosa e los ia ta regarda como nonpensable si on desconvinse un adoror sinsera de sua crede elejeda. Los sabe ce bon sitadanes e sosias stable es creada de grupos de persones relijiosa en tota nasiones. Indus coraji otras a segue sua via elejeda con dedica, ma los mesma regarda Sanatana-Darma (Sanatana Dharma) como la espresa de relijio la plu plen, e los aseta almas sinsera ci xerca per entra a en induisme.

Hindus do not proselytize, meaning they do not try to convert members of other faiths to their own. Proselytizing is based upon the belief that one’s religion is the only true religion and everyone else should join it. Hindus hold the view that all faiths are beneficial. A devout Hindu is supportive of all efforts that lead to a pure and virtuous life and would consider it unthinkable to dissuade a sincere devotee from his chosen faith. They know that good citizens and stable societies are created from groups of religious people in all nations. While encouraging others to follow their chosen path with dedication, Hindus hold Sanatana Dharma to be the fullest expression of religion, and do accept sincere souls who seek entrance into Hinduism.

Esplica detaliosa: Cuando discute otra relijios, gidores indu sita frecuente un strofe de la Rig-Veda (1.164.46): “Ekam Sat, viprah bahudha vadanti,” cual sinifia “Veria es Sola Un, sajas descrive variosa lo.” Lo porta un idea indu esensal: ce on pote ave multe puntos de vista valida sur la Suprema. Dr. S. Radha­krishnan, filosofiste e la presidente pasada de Barat, ia asentua esta punto: “La indu reconose un Spirito Suprema, an si nomes diferente es donada a lo.”

Elaboration: When discussing other religions, Hindu leaders often quote a verse from the Rig Veda (1.164.46): “Ekam Sat, viprah bahudha vadanti,” meaning “Truth is One, sages describe it variously.” It conveys a core Hindu idea: that there can be multiple valid viewpoints about the Supreme. Dr. S. Radha­krishnan, philosopher and former president of India, stressed this point: “The Hindu recognizes one Supreme Spirit, though different names are given to it.”

En espresa la tolera relijial, indus sita a veses la strofe a supra per declara ce tota relijios es la mesma. En realia, tota relijios no es la mesma, e lo no es indicada par esta strofe. Lo dise mera ce tota relijios adora la Sola Veria; tota de los crede en la Sola Esente Suprema. Sua credes e praticas es diferente; sua vias es diferente. En loca de dise, “Tota relijios es la mesma,” lo es plu bon si on declara “tota relijios es bon.”

In expressing religious tolerance, Hindus sometimes cite the above verse to assert that all religions are the same. In reality, all religions are not the same, nor is that indicated by this verse. It simply says that all religions revere the One Truth; all believe in the One Supreme Being. Their beliefs and practices are different; their paths are distinct. Instead of saying, “All religions are the same,” it is better to state that “all religions are good.”

Indus comparti valuas comun de tota credes: relijiosia, ama de Dio, respeta per tradision, un asentua sur obliga e virtuas umana fundal como nonviolentia, onestia, compatia e carita. Los sabe ce bon sitadanes e sosias stable es creada de grupos de persones relijiosa en tota nasiones. Los ance reconose e onora la multe de modos en cual relijios difere. Per esemplo, medita e yoga es praticada comun en relijios Este ma es nonusual en credes Ueste.

Hindus share values common to all faiths: piety, love of God, respect for tradition, a stress on duty, responsibility and basic human virtues, such as nonviolence, truthfulness, compassion and charity. They know that good citizens and stable societies are created from groups of religious people in all nations. They also acknowledge and honor the many ways that religions differ. For example, meditation and yoga are commonly practiced in Eastern religions but not usually in Western faiths.

La cor de un relijio es sua comprende como la alma relata a Dio. Induisme e la plu de relijios Este crede ce, a la nivel la plu alta, Dio e alma es un, nonseparable, ma credes Ueste declara ce Creor e creada es per sempre distinguida.

The heart of a religion is its understanding of the soul’s relationship to God. Hinduism and most Eastern religions believe that, at the highest level, God and soul are one, inseparable, while Western faiths maintain that Creator and creation are eternally distinct.

Indus suporta e partisipa en asemblas ecumeniste con otra relijios, ma ance manteni sua propre tradisiones. Los defende firma sua crede, segue contente sua praticas e evita la encanta de otra vias, egal antica e moderna.

Hindus support and participate in ecumenical gatherings with other religions, while upholding their own traditions. They confidently defend their faith, proceed contentedly with their practices and avoid the enchantment of other ways, be they ancient or modern.