GRAMÁTICA
Alfabeto y pronunciación · Frases · Sustantivos · Determinantes · Pronombres · Adjetivos · Adverbios · Verbos · Preposiciones · Conjunciones · Preguntas · Proposiciones · Números · Formación de palabras · Abreviaturas · Puntuación

Alfabeto y pronunciación

Alfabeto

El elefen utiliza el alfabeto más conocido del mundo: el latino.

K, Q, W e Y no aparecen en los nombres comunes. Se utilizan para conservar la forma original de los nombres propios así como de los nombres escritos en lenguas extranjeras.

K (k), Q (q), W (w) e Y (y) no apare en parolas comun. En sirca sento parolas internasional con orijina nonromanica, on pote scrive W en loca de U, e Y en loca de I, per presenta un spele plu fasil reconosable: ioga/yoga, piniin/pinyin, sueter/sweter, ueb/web. Estra esta casos, on usa K, Q, W e Y sola per conserva la formas orijinal de nomes propre e de parolas stranjer.

La H no es común pero se puede encontrar en nombres técnicos y culturales.

Mayúsculas

La mayúscula se utiliza al principio de la oración así como en los nombres propios. Cuando un nombre propio está formado por varias palabras, cada una de ellas empieza con mayúscula, menos las palabras como la o de:

Pero para los títulos de la obras de arte así como de las obras literarias, tan sólo lleva mayúscula la primera palabra (así como los nombres propios, si los contiene):

Algunas veces, como en los anuncios, las mayúsculas se usan para ENFATIZAR palabras o frases enteras.

El elefen utiliza minúsculas donde algunas lenguas utilizarían mayúsculas:

Nombres de las letras

Las siguientes sílabas son los nombres de la letras en el discurso, por ejemplo, cuando se deletrea una palabra:

Sus nombres se pueden poner en plural: as, bes, efes.

Al escribir, uno puede presentar la letra tal cual, en mayúscula o añadiendo -s para el plural:

Vocales

Escucha y repite

Las letras A, E, I, O, y U se pronuncian como en español.

Diptongos

Escucha y repite

Cuando una vocal sigue a otra, se suelen pronunciar por separado. Pero, en cuatro casos, cuando la segunda vocal es I o U, forman un diptongo.

AI [aj] el sonido de “aire” pais
AU [aw] el sonido de “autobús” auto
EU [ew] el sonido de “europeo” euro
OI [oj] el sonido de “coincidir” seluloide

Al añadir un prefijo no se crea un diptongo: reuni [re-uni], supraindise [supra-indise]. Por razones parecidas, dos sílabas separadas se pueden dar en otras palabras: egoiste [ego-iste], proibi [pro-ibi]. Tales palabras se indican en el diccionario, e.g. “proibi (o-i)”.

La combinación ei es rara. Ei se pronuncia normalmente como dos vocales separadas: ateiste [ate-iste], feida [fe-ida], reinventa [re-inventa]. Pero si su la pronunciación es difícil, se puede decir [ej] o [e] en su lugar.

Cuando I o U preceden a otra vocal, se reducen a una semivocal en los siguientes casos:

En otros casos – por ejemplo: emosia, abitual, plia – la I o U permanecen como vocales plenas.

Aunque estas reglas definen la pronunciación normal de los diptongos, pueden ser obviadas cuando causen confusión.

Consonantes

Escucha y repite

Las consonantes son las siguientes:

B [b] como B sonora bilabial oclusiva bebe
C [k] como K sorda velar oclusiva clica
D [d] como D sonora dental/alveolar oclusiva donada
F [f] como F sorda labiodental fricativa fotografi
G [g] como G sonora velar oclusiva garga
H [h] como H andaluza sorda glotal fricativa haicu
J [ʒ] como la Y argentina sonora postalveolar fricativa jeolojia
L [l] como L sonora dental/alveolar lateral aproximante lingual
M [m] como M sonora bilabial nasal mesma
N [n] como N (sonora) sonora dental/alveolar nasal negante
P [p] como P sonora bilabial oclusiva paper
R [r] como R sonora dental/alveolar fricativa rubarbo
S [s] como S sorda sorda dental/alveolar fricativa sistemes
T [t] como T sorda dental/alveolar oclusiva tota
V [v] como V sonora labiodental fricativa vivosa
X [ʃ] como CH andaluza (sh) sorda postalveolar fricativa xuxa
Z [z] sonora sonora dental/alveolar fricativa zezea

Atención:

Debido a que algunas consonantes son difíciles de pronunciar para algunos hablantes, el elefen permite algunas variaciones:

Consonantes prestadas de otras lenguas

Cuando las consonantes extranjeras aparecen en un nombre, se pronuncian como sigue:

K [k] como C
Q [k] como C
W [u] o [w] como U
Y [i] o [j] como I

Acento tónico

Escucha y repite

Si un nombre posee más de una vocal, una de ellas posee la sílaba tónica. Abajo la letra subrayada es sobre la que recae el acento tónico:

La regla fundamental es que se acentúa la vocal precedente a la última consonante del nombre:

Después de unir un sufijo, el acento se puede desplazar.

Pero en el plural, el acento permanece invariable:

La I o la U de los diptongos se comportan en este caso como consonantes:

Si ninguna vocal precede a la última consonante, se acentúa la primera vocal:

Algunos nombres poseen más de una vocal después de la última consonante. Si la vocales son IA, IE, IO, UA, UE, o UO, se acentúa siempre la vocal precedente a la consonante:

Pero si las vocales finales son AE, AO, EA, EO, OA, OE, o UI, entonces, se acentúa la primera de las dos vocales:

(Pero en estingui y vacui, U es una semivocal por causa de otra regla.)

Ala, asi, agu, ami, enemi, perce, alo, e ura normalmente se pronuncian con el acento en la vocal final en vez de la anterior. Ambas pronunciaciones son aceptadas.

Algunos nombres compuestos mantienen el acento tónico sobre el segundo elemento. Se escriben con un guión en medio: media-dia, para-rio.

El elefen no es una lengua tonal: no distingue los nombres por cambios de entonación. Sin embargo, una de las formas de indicar que una oración es interrogativa es terminarla con tono ascendente:

Fonotáctica

En elefen las formas de los nombres corrientes son regidos por algunas reglas.

La repetición de una misma vocal (aa) tan sólo se puede dar con un prefijo: “reenvia”, “coopera”. En este caso, se pronuncian las dos vocales.

La combinación ou no se acepta normalmente.

Si un sufijo crea una secuencia imposible, se elimina la segunda vocal de la secuencia:

Tan sólo se permiten los grupos de consonantes siguientes al principio de sílaba:

Tan sólo se permiten las siguientes consonantes a final de sílaba, y deben ir precedidas de una vocal:

Se admiten los grupos de consonantes en el interior de un nombre si se pueden dividir en dos sílabas posibles:

Se pueden romper estas reglas si se trata de nombres propios o de carácter cultural, internacional o especializado.

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 3 maio 2021 (13:52 UTC).