Traduida par Andrew Burns

Capitol 23

1 E Job ia parla e ia dise:

2 An oji mea cexa es defiante,
Sua mano reposa pesosa en mea jemi.

3 Ta ce me sabe trova El,
afin me ta veni a do El abita.

4 Me ta presenta mea caso ante El
e ta pleni mea boca con reclamas.

5 Me ta sabe la parolas ce El ta responde a me,
e ta comprende lo cual El ta dise a me.

6 Esce con potia grande El ta debate me?
No! Sola El ta atende me.

7 Ala la onorosa pote luta con El,
me ta evade mea Judor per sempre.

8 Vide, a la este me vade, e El no es ala,
a la ueste, e me no persepi El,

9 a la norde do El ata, e me no vide,
El veli la sude, e me no regarda El.

10 Car el conose la via con me,
proba me—me sorti como oro.

11 A sua pasos mea pedes ia fisa se,
me ia manteni Sua via, e me no ia devia.

12 De la comanda de Sua labios me no ia verje,
en mea peto1 me ia reteni la proclamas de Sua boca.

13 Ma El es desideda2—e ci pote diverje el?
El va fa lo cual Sua nefex desira.

14 Car El va completi mea conta fisada,
e multe plu de la mesma es con El.

15 Alora me es angusada ante El,
me regarda, teme El.

16 E Dio ia fa ce mea cor ia desmaia,
Xadai ia angusa me.

17 Car me no es taliada de oscur,
e la sombria ia covre mea fas.

1 segue LLX: “κόλπος” o “peto”

2 leteral: El es en un