COMO ACUA DEL RIO
1. Un vive fasil
FRONTERA ·
Capitol 1 ·
Capitol 2 ·
Capitol 3 ·
Capitol 4 ·
Capitol 5 ·
Capitol 6
Marxante a la fronte ia es Bertringer, gidante con braso en braso sua fia Lisette, radiante ornada como sposa nova. La coda de sua velo ia es portada par du xicetas, contente e orgulosa de sua ofisia. Seguente a pos, sempre en duples, ordinada par eda, comensante a la plu jovenes, e con prima Dédé la malelevada, ia es tota relatadas e amis. Dédé ia aspeta fea muosa. On ia refusa sua proposa de porta la coda de Lisette. Plu, el ia ave ance un otra causa de noncontentia. La sola xicas partisipante, con aprosima sua eda, ia es acel duple aora postida a la coda del sposa, con ce tota otras ia es ja cuasi femes des-sincan o des-sesan, tal ce no acompanior conveninte ia es trovable per Dédé e on ia debe asosia el con un otra xico del mesma eda, nomida Julot. Ancora la colegas nova no ia ave tempo per comensa conose lunlotra, e donce asta alora los ia condui en bon manera.
Ultima la sposo futur ia veni en braso con sua madre. Louis ia suporta par tota fortia la pesa de Sra Touchard, respetosa intendente evita ce el deveni tro presada par la sapatos nova. An con esta, Sra Touchard ia sufri multe, como on pote comprende sola si on ia esperia ja la influe torturosa del sol a sapatos nova lacida.
Tal, partal rituin, partal farsin, la prosegue ia pasea a la eglesa. Cuando lo ia ateni la casas prima del vileta, la campanas ia comensa penduli con bates grande. A destra e sinistra, a limina de cada porte, tota la popla disponable ia sta, car un tal parade no es vidable a cada dia en Autrecourt. Cuasi totas con surie jentil ia esibi bonvole e simpatia a la familia Bertringer. Sola Thiriot, mesma esente un cultivor florinte, ia atenta a no grado asconde un grima burlante, e justable Bertringer ia previde ce esta pote auguri sola un rus nova.
De alga casas, invitadas tarda ia sorti liscante como ombras, discreta introduinte se entre la proseguores.
Final on ia entra marxante a la eglesa. Espetante ja de alga tempo a la limina ia es acel om uniformida ci en Autrecourt, como en tota de Frans e en multe otra paises, on nomi un “suiz”. Tal, alga abitua lingual eterni la fato ce tra multe desenios del tempos pasada lo ia es un direto de suizes ce on emplea los como soldatos eglesal. En Autrecourt Gaspard longa ia es el ci ofisia, en soldis e dias de festa, como suiz. De sua lado, el ia aseta esta rol sola contra vole, car el ia es nunca un aderor de la eglesa. Ma el ia es completa nesesada, car el ia es la sola om ci, par sua altia, ia es capas de pleni brava la vestes, ancora cuasi nova, legada del presedor mor. Poi el ia aprende rapida gusta la uniforma bela cual, nondutada, ia releva ancora plu sua superioria mas. Tan frecuente la femes ajenante, entre du desuples del rosario, ia envia a el regardas furtiva ardente!
Con fas seria e ostenta impresante, Gaspard longa ia saluta aora per reseta la prosegue su la porton del eglesa, avente sur testa sua xapo plumida nova, a mano destra la alabarda, a sinistra la baston pesosa ritual coronida par un poma spesa de metal, oro briliante. Par esta baston, Gaspard ia anunsia la prosimi de la proseguores, ritmal colpante la pave del nave, en cuando sua stoco nonusosa, pendente de sua sintur, ia deveni maraniada entre sua gamas. Tal el ia gida la colona e ia maneja un separa conveninte del duples, como on ia fa ancora abitual en Autrecourt: “La seniores a destra! La senioras a sinistra, per favore.”
Par alga causa, lo ia aveni ce Dédé e Julot ia perde sua loca entre la primas. Los ia para ja instante, a lado de la trogo batizal, probable per saborea la pasa del prosegue. Lo es vera ce un partisipor en un parade no pote a la mesma tempo amira la ordina perfeta del fola manobrante de cual el mesma es un membro. On debe sta estra lo. Cuando final los ia presenta se como cuasi ultimas ante la suiz ordinante, esta ia puxa los sin pausa a un banca libre pos la omes plu vea, ci, par sua dorsos larga, ia bari la spasio de vide del petis. Tal, noncontente, Dédé e Julot, cada longo sua propre opina, ia deside perde interesa a la rituo. Ma ja lor atende ia es caturada par la armonio cual comensa mui. Lo ia es un caxon asmica, cual Sr Dubout, la ensenior, ia maltrata con tota sua cor, e cual, par resulta, ia suspira un aria noncoerente. La saco de aira del strumento ia conteni nondutable un buco, car sempre cuando Sr Dubout ia presa la pedal per renovi la furni de sofla, la venta ia sorti de la soflador, lasante pos se un pft-pft angusante cual – par sua repete regular – ia speroni tan tentante la talento de imita de Dédé ce final ance el, par pft-pftes plu e plu vososa, ia acompania la musica eglesal. On ia nesesa un interveni par la polisior suiz, ci par oios menasante e un jesti corespondente del alabarda ia susede silenti la malconduosa.
Poi Dédé ia trova un otra diverti. Car aora tota presentes ia es ajenante, lo ia aveni ce la banca ante Dédé ia resta ocupada par sola oto xapos silindre, nongardada. Nonpausante el ia prende un, mera per palpa como lo pesa. Julot, corajida par la esemplo de sua colega, ia fa la mesma. E, car la tempo ia ariva per institui relatas amin con sua visina, Dédé ia sujesta a el un intercambia de la xapos. Cuando los ia es serta ce tota xapos ia partisipa en la migra grande e ce aora cada trova se pos un mestre nova, los ia ave la impresa complis ce un amia firma ia nase entre los. Per la completia del reporta on debe ajunta ce la turbosas ia espeta ancora plu plaser de la fato ce los ia pone la xapos con atende estrema en la ase direta del ajenores, imajinante ce, cuando la momento de resenta va veni, cadun contra sua vole va crase la covretesta valuada su sua pesa. Ma esperas en esta relata, como on ia vide a pos, ia es tro alta visida e no ia reali. Cada posesor de xapo ia atende bon per no dana sua ojeto respetada.
De aora, asta la fini del rituo, tota ia evolui lisa. La parolas lodante del prete, destrosa miscada con formulas de bondise, ia emosia la escutores. La intercambia del anelos entre la sposes nova ia es un momento formal. La colie de mone, manejada con encanta jovenin par la du damas de onora, acompaniada longo protocol par sua cavaleros, la prima par Pierre Touchard, la otra par Totor Bertringer, ia aveni como prevideda, estra un lisca peti cual merita apena un mensiona. Cuando la fem en duple con Pierre Touchard, ancora no abituada a sua roba longa, ia marania se en la coda, el ia tropeza. Felis, la acompanior ia reteni el tal ce el ia retrova sua ecuilibra, ma no la multe monetas cual ia rola entre la bancas. “Lasa, lasa,” – ia consela la suiz – “me va atende acel a pos.” Es serta ce, a pos, acel Gaspard longa ia fa como el ia dise.
Senas vera estra la program ia presenta se sola cuando la prosegue la regrupi e ia sorti formal de la eglesa. Aora prima marxante ia es la sposes nova fornida, segueda par la jenitores, resiproca forminte duples crusada entre se, e par la caravan intera en duples coreta reformida. La momento confusante ia es cuando la oto vitimes de la compania Dédé & Jules ia apone sua xapos silindre. Lo es un fato ce a esta spetaculo la viletanes felis, ci par zelo natural de vide ia grupi ante la eglesa, ia esplode tan con rie ruidosa ce final ance la omes con xapos miscada ia debe junta se a la rie, si volente o no. Pico e pico los ia suspeta la aveni de un farsa stupida, e cadun, a sua interna, ia desira lansa a tota diablos la autor de un tal broma dutable. Trucos tal e simil un person de bon maneras permete a se no plu temprana ca pos la aperitivo, nunca en la rituo relijial! Bon, los ia susede rapida reordina la situa, intercambiante la xapos entre se asta ce cadun ia retrova un calibre plu conveninte. Nonfortunosa ia es sola Sr Placide Latuile, ma vera nonfortunosa. El ia es alga relatada distante de Bertringer, un om corta, apena creseda, an si serta ja plu ca sincodesan. En la vastia de un jacon emprestada el ia aspeta an plu peti. El ia ave un fas puntida en cual du oios sasiada ia surie noncomprendente ma constante. Direta del comensa, la jovenes nonrespetosa ia nometa el Museta. Bon, Museta ia es duple malfortunosa. El ia intercambia sua xapo, nondutada tro larga, per un otra ancora multe plu larga, e en ajunta – Dio sabe como esta ia pote aveni – sortinte de la eglesa el no ia susede retrova sua fem de duple. Tal, comprendente no cosa, renunsiante, el ia junta se como membro final a la prosegue, pos cual el ia coxea solitar, desapareda su la monumento silindre.
Inisial vivosa marxante, la proseguores ia para ja subita pos un pico de pasos. Emerjinte de la staleria de Thiriot, a alga distantia a ante, ia es un dudesuple de boves, ci un pastor susia e alga enebriada, aidada par du canes sin raza, usante jestis de basto e crias xiliante, ia gida a la pasto. Dudes boves fema ia invade la rua, tan prosima ante la membros de la partito festal ce estas, per no misca se con la boves, ia debe pasea sin avansa. An plu mal! Asi un bove, ala un otra, e, pos corta, tota ia relasa tapetetas sur la largia intera de la paseria, do a cada ves un flatx-flutx amortida ia confirma la reseta puntual del paceta, tal ruinante en spasio de alga minutos tota laboras de scopa fada par la servores de Bertringer. A esta spetaculo Bertringer ia roji en furia. Tra lo el ia vide sin esita la malvole total de Thiriot. Acel, noncontente ce la projetas per sposi sua fio plu vea a Lisette Bertringer ia fa un fiasco, ia inventa esta venja. Ai, un malom! Par cual metodo nonconfesable el ia pote organiza un tal emete tan jenerosa par tota boves a cuasi la mesma tempo, a la momento nesesada, con un esatia cual ta es inviada par cada fabricor de orolojos suiz! Sin duta el ia debe conose bon e ajunta en dosas coreta esta e acel erbas, miscada con la feno de matina, e ia debe esperimenta pasiente, cisa tra alga semanas, per ateni un tal puntualia! A esta consideras, Bertringer contra vole ia senti en se un amira nasente cual, en sua coleria, el ia sofoca instante.
E vide! Acel bovor cretin, en loca de rapidi la vade, aora, cuando sua remasticantes ia ocupa la tereno en vinse, ia restrinje tro notable sua zelo inisial. Sempre cuando un de la canes ia saisi par dentes la coda de un bove lenta, el ia grima: “Lupo, veni asi! – Negra, lasa el! Nos ave tempo, par sielo! Cuieta, cuieta, mea xicos!” Esta ia sinifia multe simple ce la parade de sposi de Bertringer pote pausa.
A, un ostaculo tan diablin esata calculada! On ia es embarasada.
Tan grasiosa Bertringer ia vide aora, veninte a el con brasos estendeda, acel du polisiores brava Auchoux e Perelli ci, en un otra situa, el ia ta desira serta lansa a un baril de mostarda!
“Sr Bertringer, permete ce nos loda tu e tua familia a la aveni felis!” E los ia presa manos en modo jentil con la sposes nova e en modo salutante con la otra conosedas. Tal, a la min, la para de la prosegue ia es motivada. Aora on ia sta en la loca no par causa de la boves de Thiriot, tota no, ma par un encontra joiosa con esta bon polisiores.
“Seniores,” – Bertringer ia desira mostra sua cortesia – “seniores, vos va aseta bevi un aperitivo con nos, no?”
“Serta, on no va refusa,” – Auchoux ia acorda e ia continua – “ma no crede ce nos ia veni per acel! Nos trova nos asi asoluta acaso, o vera no acaso, ma … como me ta dise lo? … en modo alga profesal … si, profesal. Nos ia veni per consulta senior viletan xef, e nos ia oia ce ance el partisipa la festa.”
Tal parlante, Auchoux ia xerca con sua oios Sr Desmartin, descovrente el pos corta. Sin pausa, el la esplica, turnante plu spesial a la xef de vileta: “Vide, nos xasa algun nomida Albert Bignol, de Voiron. Nos suspeta ce cisa el asconde en Autrecourt.”
“Albert Bignol? El es ci?” – ia mervelia Sr Desmatin.
“Un turbosa ci ia frati tota vitros en la casa de Sr Sémard, en Voiron.”
“Cua? Esce el intende rompe ance la vitros de nos?” – ia rie Desmartin.
Ma un del jovenes ia dise: “Bignol de Voiron? Un xico intera nonperilosa. Me conose el. Nos ta es bondiseda si el ta es asi! El ave un acordion e el ta pote dansa nos tra tota la note!”
“Un musiciste, si?” – la otras ia joia. “Trae el sin pausa!”
On no nesesa ajunta ce la jenera capas de dansa ia aproba esta proposa con crias canibal. E en cuando la xef de vileta ia serti ce longo sua sabes e consensia on ia vide nunca cualce Bignol en Autrecourt, la plu emprendentes de la jovenes ia scema un mision per trae a la festa de Bertringer esta Bignol famosa con sua strumento musical. Los ia uni final stimulada sirca la idea de Isidore Porcin: “Me va envia nosa encargada con la veculo a Voiron. No multe tempo va pasa e el va es denova asi con acel Bignol.” E Isidore ia core ja a la casa de sua jenitores per instrui la encargada sur sua taxe. Pos alga minutos el la reapare, riente: “Ordinada. El va parti direta. Me ia promete a el sincodes sentimes si el reveni con Bignol.”
E, car la boves de Thiriot ia es aora sufisinte distante, la prosegue ia pote marxa plu. On va debe sola regarda bon do on pone sua pedes e dupli sua atende a la coda de la roba festal de Lisette.
Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automata jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 5 junio 2025 (18:19 UTC).