Matina del carnaval
par Luiz Bonfá e Antônio Maria (1959)
Traduida de la lingua portuges par Michel Gaillard
Matina, u matina tan bela !
Al vive un canta nova ia nase,
cantante sola tua oios,
tua rie, tua manos
Lo va es tal al dia
de tua veni
Del cordas de mea gitar
cual sola ia xerca tua ama
un vose veni
e parla del besas perdeda
sur tua labios
Canta, o mea cor,
la reveni del joia
al matina felis
de esta ama !
Manhã do carnaval – Luiz Bonfá e Antônio Maria (1959):
Manhã, tão bonita manhã / Na vida uma nova canção / Cantando so teus olhos / Teu riso,tuas mãos / Pois ha de haver um dia em que viras / / Das cordas do meu violão / Que so teu amor procurou / Vem uma voz, / falar dos beijos perdidos / Nos labios teus / / Canta o meu coração / Alegria voltou / Tão feliz a manhã deste amor
Manhã, tão bonita manhã / Na vida uma nova canção / Cantando so teus olhos / Teu riso,tuas mãos / Pois ha de haver um dia em que viras / / Das cordas do meu violão / Que so teu amor procurou / Vem uma voz, / falar dos beijos perdidos / Nos labios teus / / Canta o meu coração / Alegria voltou / Tão feliz a manhã deste amor