La paje de MikeM en la foro

Conversas pratical per parla en Elefen

Esta documento es un manual prima per comensores e per los ci es avansada en Elefen per pratica sua capasia de parla. Me va ajunta conversas pratical en cuando me developa los. Per favore, dise a me si tu ave alga proposas o coretis. Pregrasias!

Conversas pratical per parla en Elefen

Esta documento es un manual prima per comensores e per los ci es avansada en Elefen per pratica sua capasia de parla. Me va ajunta conversas pratical en cuando me developa los. Per favore, dise a me si tu ave alga proposas o coretis. Pregrasias!

La conversa prima

Esta es un conversa introduinte per un encontra prima entre tu e un Elefeniste con fas a fas o en un sala de rede.

Tu: Alo!

Elefeniste: Alo, como lo vade?

Tu: Me vade bon, grasias, e tu?

(Simon, esce la formal de “you” es usa a cualce ora cuando encontra algun per la prima tempo?)

Elefeniste: Me ance vade bon, grasias! Bonveni a la Club Elefen (o La Tavera de Elefen en Discord). Cual es tua nom?

Tu: Grasias! Mea nom es (tua nom). Me es un comensor.

Elefentiste: Vera bon! Mea nom es Jean. Encantada! Como tu oia a tema de Elefen?

Tu: Me es interesada en la linguas construida o linguas aidante. Me ia xerca en la rede e ia vide un loca ueb parlante a tema de Lingua Franca Nova. Me ia leje ce LFN es un creol de linguas latina e es un lingua con un gramatica reduida (o gramatica peti). Lo ia sona vera interesante a me.

Jean: Eselente! Me ia comensa con Elefen en la mesma modo, ma me ance ia aprende Esperanto e Toki Pona ante aprende Elefen. Me ia junta me a un club elefenistes e ia amini multe de persones! Tu abita en esta loca?

Tu: Si, me es de (parte de la site). O (No, me abita en {nom de site}).

Jean: Bon. E cual es tua carera (profesa)?

Tu: Me labora como un (nom de tua profesa o carera). Me ia labora ala per (numero de anios). Me gusta mea labora e me ia aprende multe. E tu?

Jean: Me es un infotecnolojiste per la universia. Me ia labora (have worked) ala per des anios. Lo es un bon carera ma me es vera ocupada (busy).

Tu: Me ance. A veses, mea labora es ocupante e a otra veses, lo es nonrapida (o lenta).

Jean: Me ta gusta presenta a tu alga de mea amis. Esta es John, Emile, Ricardo, e Maria. Tota (o, tota de mundo), esta es (tua nom).

John: Alo! Encantada!

Emile: Alo, ance!

Ricardo: Alo (nom), bonveni!

Maria: Alo, bonveni ance!

Tu: Alo e encantada a totas! Mea Elefen no es vera bon ma me espera ce vos pote comprende me (o, a me?).

John: Si, tu parla bon! Elefen es aprendeda en un tempo corta. Tu va aprende Elefen multe con nosa grupo.

Emile: Si, nos asembla (o, encontra?) frecuente e pratica nosa parla. Lo es bon, ave un otra membro!

Maria: Esce tu es side o fame? Nos ave la bevidas en la cosina; bevidas de alcol e bevidas sin alcol.

Tu: O grasias!, Si, me es pico side. Esce tu ave alga acua?

Ricardo: Si, un momento, me va trae lo.

Nosa grupo de elefenistes senta e parla a sua nova membro.

Tu: Grasias per la acua e ance per la cometas.

Jean: No problem. Nos trae sempre plu ca nos nesesa. Si un person o persones nova veni, nos ave alga cosa per los.

John: Me es curiosa, cual es tua gol en aprende Elefen?

Tu: Prima, me ia vole sola aprende un lingua con un gramatica simple. A pos, me ia vole junta me con un grupo elefeniste per boni mea Elefen, e plu tarda, aida ce la grupo difusa la conose a tema de Elefen. Cisa aida crese la grupo.

Roberto: Eselente! Nos ia atenta fa la mesma ance en nosa comunias, nos espera ce plu de persones va atenta aprende la lingua e ponti la canion entre la linguas!

Tu: Pardona me, me no comprende cual tu ia dise. Tu ia dise, “ponti la canion”. Cual sinifia, “ponti la canion”?

Emile: Lo es un espresa metafor. Lo sinifia “redui la problem” de comprende entre la grupos ci parla linguas diferente. Roberto, tu parla tro avansada en tua Elefen!

Roberto: A, pardona me! Me ia oblida ce (tua nom) es nova. Si, en esta site (stato, provinse, o pais) on ave multe de comunias diferente e lo es difisil a tota per aprende la lingua ofisial. Alora, nos vole aida par mostra como Elefen ta pote aida tota la mundo a comprende plu bon lunlotra.

Maria: Un bon loca per comensa es la loca ueb elefen.org. On ave multe de recursos per aida tu a aprende plu Elefen. On ave alga leteratur, un fix gramatical, un vici, e alga locas per medias sosial. Tu pote trova nos en Discord, Telegram e Facebook a cada dia.

Tu: Esta es vera bon per me. Esta note, me va comensa studia a la loca ueb e crea un conta sur Discord e Facebook. Cuando es vosa reuni veninte (o asembla)?

Jean: Nos asembla en cada mense a la venerdi prima a esta ora, e nos vole vide tu asi ance. Nos espera ce tu pote veni denova!

Tu: Si, me va veni denova car me vole aprende plu la lingua. Me es felis ce me ia encontra amis nova e me aprende multe oji. Grasias a tota de mundo!

John: Lo es un onora!

Roberto: La plaser es de nos!

Emile: Encantada denova!

Maria: Revide a la mense veninte!

Tu: Adio e bon cura!

Tota: Adio e bon cura ance!

Asta nosa veninte asembla! Si vos ave demandas a tema de esta dialoga o proposas per un otra dialoga de conversa, per favore informa me! Grasias per vosa atende!

La conversa prima – coretis e discute

— Ance: —

Multe grasias Marc e Simon per la coretis e proposas! Me ia fa la coretis e va ajunta plu tarda oji. MikeM

Me ia ajunta alga plu dialoga asi e va ajunta plu tarda. — MikeM01 2022/07/20 19:44

Ance:

Sur la parte nova ajuntada:

Ance:

Set a goal

Me vole scrive, set a goal o setting a goal? Me pensa ce fa un gol o comensa un gol es coreta ma, me no trova cualce entradas en la disionario o la conlang corpa. Esce algun aida a me? Grasias! MikeM01 2022/08/06 13:49

Demanda per publici

Simon, esce posible per ajunta un lia en la paje de Elefen per publici La Conversa Prima, o, esce me ta pote publici lo sur un pajeria ce me va crea? Me pensa ce la dialoga ta es aidosa per comensores nova. Grasias!

Editante la pajes de Vicipedia

Simon, me ta gusta aida edita(nte?) serta pajes en la Vicipedia. Me ia crea un conta su la nom Maik1414. Me pote crea serta pajes liada ce no ave un article creada aora (aceles lias en roja). Me ia leje la instruis a tema de creante la pajes. Si tu no ave cualcun ci fa esta aora, me pote fa lo. Grasias!

Terminolojia: programes de computador

Me vole sabe cual es la parolas tecnical (me no pote trova los en la disionario o la conlang corpora) per la termas seguente:

“bash script” (programeta individua?)

“input variable” (variable entra?)

“output variable” (variable estra?)

“secure shell” (armur secur, o serta?)

Los es per un article ce (o, cual) me vole scrive. Grasias per la aida!

La continua de la libro, “Alo Jonatan!”

Esce Chabi va continua tradui esta libro?

Me ia descovre ce Chabi ia tradui la prefasa e capitol 1 de “Alo Jonatan!”. Ma me no vide cualce pos capitol 1. Si el no vole continua lo, me ia tradui capitoles 2 e 3, e va tradui otras. Me va publici los asi per edita ante publici en la paje de naras traduida en la futur.

Per favore, fa lo. Me no ave tempo por tradui plu. — Chabi 2023/04/23 19:15

MikeM01 2023/04/23 20:10

Alo, Mike. Multe grasias per tua tradui. Me ia fa un cambia: tu pote aora edita la pajes de leteratur. Esta va es plu fasil 🙂Simon 2023/04/27 08:28

Oce Simon, grasias! Me va usa la pajes de leteratur per Alo Jonatan de aora. — MikeM01 2023/04/28 14:48

Traduis

Me no pote trova un bon tradui per esta parolas. Me divina ce esta parolas elefen ta es coreta ma, me vole es serta. Grasias!

Driver’s license > lisensa (o permete) de veculor?

One-way street > strada de un dirije, o strada unidirijal?

four lane highway > autovia de cuatro ruetas?

The right of way > la via direto [o permete(da)]? — MikeM01 2023/08/27 02:00

Tradui de La Libro Clasica de la Via (o La Dao De Jing Traduida par George Boeree; fundida sur la tradui par Lin Yutang)

Audio Call

Me no pote trova un parola per la parola engles, audio call. Lo no es telefoni car lo pote es simil a un “Skype audio call” o “Messenger audio call” supra la computador. Cisa, me no xerca la disionario bastante. Esce on ave un parola per audio call sin la telefon? Cisa Paroleta audio? Grasias! — MikeM01 2023/09/13 14:39

Plu termas tecnical per Informatica

Me no pote trova la termas informatica seguente tra xerca la disionario o la conlang corpora. Si elefen ave esta termas, pf informa me e grasias!

Haicus e poesias (Testos ru per revisa e coreti)

Asi me va posta alga haicus e otra poesias cual me ia scrive per revistas, coretis e sujestas par cadun.

Nota: Mea haicus e poesias no va sempre segue la formato normal. Per esemplo, mea haicus no va segue la formato silaba englesin de 5-7-5 cuando me tradui de engles a elefen. En esta caso, me va usa formato silaba 7-9-7 per fasili scrive tota la silabas. Ma, per haicus scriveda sola en elefen, me va atenta conserva la formato 5-7-5.

Luna Plen

En oscur de la note,
Luna plen e me es solitar –
Oservores pasosa.

Full Moon
In the dark of night
Full moon and I are alone –
Peaceful observers.

Folias verde

Desinia bela,
Folias verde ensirca me –
Jardin de zen pasosa.

Green leaves
Beautiful landscape,
Green leaves surround me –
Peaceful zen garden.

Canoa

Traversa la rio,
Diteros e tu con me –
La sonia de canoa.

Canoe
Crossing the river,
Water bugs and you with me –
The canoe dreams.

Aira matinal

La aira matinal,
Calmi e sentri me –
Alti mea Spirito.

Morning air
The morning air,
Calms and centers me –
Lifts my Spirit.

La āira matināl,
Cālmi e sēntri mē,
Ālti mea spirīto. (o: Alti mēa spirīto)

Luna Plen
En la oscūr de la nōte,
La lūna plen e mē es solitār (o: La luna plēn e mē es solitār)
Oservōres pasōsa.

Mixel 2024/06/17 08:37

Grasias Mixel per la conselas! Si, me pensa ce tu es coreta en la poema, Canoa, lo deveni es traversa la rio. Me va fa la coreti.

Me gusta la idea sur crea un paje per poemas si nos no ave acel en la parte de la “leteratur”. Me gusta ance la idea de la 2-3-2 asentuas per la haicus. Me va atenta alga scrives usante acel metodo.

eser fatiga, [*eser → es ; *fatiga → fatigada]
ma dormir no ariva, [*dormir → dormi]
restar velia. [*restar → resta]

ia ja var ier, [*var → vade]
revenir a esta ora, [*revenir → reveni]
va var da doman. [*var → vade]
> En acua nada,
> plora e rei acua, [*rei → ?]
> veni el acua. [*el → ? ]

Luna cresente

Vide la luna cresente,
Cual jira denova fas a nos –
Crese con intende.

Growing moon
See the growing moon,
Which turns again towards us –
Growth with intention.

La nonconoseda

Un paso a en la nonconoseda,
Do nos va vade?
Tu va es ala?
Esce tu vole sabe?

Un paso a en la nonconoseda,
Nos es ala aora.
Ma, nos no sabe vera do.
Esce nos vole sabe?

The Unknown
A step into the unknown,
where shall we go?
Will you be there?
Do you care to know?
A step into the unknown,
we are now there,
but we don’t really know where.
Do we care to know?

Planetas

Planetas merveliosa,
orbita tirada fasil -
Lus de Sol gida tota.

Planets
Majestic planets,
orbits pulled gracefully -
Sol’s light guides them all.

MikeM01 2024/07/07 14:52

Petra roja

Petra roja sur un colina,
coneos regarda sur la plano –
Pas en la tera alta.

Red-stone
Red stone on a hill,
rabbits gaze upon the plain –
Peace on the high ground.

MikeM01 2024/08/16 20:51

Dansa

Dia calda e umida,
papilios manadi e dansa –
Manadi flax bela.

Dance
Warm, humid day,
butterflies gather, dancing –
Beautiful flash mob.

MikeM01 2024/08/16 21:27

Mea Desira oji

Mea desira oji es
scrive un vera bon
poesia. Un, cual va
colpa tua cor.

Mea desira oji es
colpa tua cor con
parolas cual va fa
tu desira me.

Mea desira oji es
fa tu desira me car
tu es la desira de
mea cor.

E mea cor no
pote fa cualce cosa
asta tu leje esta poesia
de mea cor.

My Desire Today
My desire today is
to write a very good
poem. One that will
strike your heart.

My desire today is
to strike your heart with
words that will make
you desire me.

My desire today is
to make you want me because
you are the desire of
my heart.

And my heart
cannot do anything
until you read this poem
from my heart.

Micropoesias (Testos ru per revisa e coreti)

Brilia

O brilia sur me
un pico de secondos plu –
sol timida de inverno.

Shine
Shine on me
a few seconds longer
Shy winter sun.

Sentimes

Sentimes en un jar,
finansia per un dia pluvosa –
Ancora no sufisi.

Pennies
Pennies in a jar
fund for a rainy day –
It’s still not enough.

Ximineria

Pasosa e nidin,
tronco natal arda en ximineria –
dansa de lus soniosa.

Fireplace
Peaceful and cozy,
Yule log burns in fireplace –
Dreamy light dance.

Eroe natural

Un eroe natural salva
foresta pluvosa decrese –
Ta debe es novas de paje prima.

Natural hero
Nature hero saves
waning rainforest –
should be front page news.

Momentos

La saisones cambiante
sola momentos caturada en tempo –
Retrospetas nostaljial.

Moments
The changing seasons
just moments caught in time –
Nostalgic flashbacks.

Cardinal

Un sensa de pas profonda
Un cardinal pia prosima –
Un anjel xuxa.

Cardinal
A sense of deep peace
Cardinal chirps nearby –
An angel whispers.

Cose

un cose nonfisada,
nonperfetias bela –
umania bondiseda.

Stitch
a stitch out of place (loose),
beautiful imperfections –
blest humanity.

MikeM01 2024/12/30 16:54

Tanca per revisa

Ventosa

Un momento ventosa,
Aira en desordina movente –
Mea xapo es prendeda,
Levada con la detritos,
Nunca denova videda.

(Editada)

Windy
A windy moment,
Air in moving disarray –
My hat is taken,
Lifted with the twigs,
Never to be seen again.

Grasias Simon! Me pensa ce acel sona un pico plu bon. Me va fa la cambia. 👍

Grasias Mixel per la bon sujestas! 👍

Ecos

Matina solosa,
Ecos de estates pasada –
Nubes pasa.
jai blu e cardinal alti.
Dansa colorosa.

Echos
Sunny morning,
Echos of past summers –
Clouds pass.
Blue jay and cardinal soar,
Colorful dance.

Ecos

Matina solosa,
Ecos de estates pasada –
Nubes pasa.
jai blu e cardinal alti.
Dansa colorosa.

Echos
Sunny morning,
Echos of past summers –
Clouds pass.
Blue jay and cardinal soar,
Colorful dance.

tanca

Esce nos ave un parola per la poesias nomida, tanka? Los es simil a la haicu, ma con la formato silabas 5-7-5-7-7.

.tanca -- nom arte
defini: un poesia nion con sinco versos de sinco, sete, sinco, sete e sete silabas
ca: tanka
de: tanka
en: tanka
eo: tanka
es: tanka
fr: tanka
it: tanka
pt: tanka

Demandas

dietary supplement

Esce elefen ave un parola per la parola engles dietary supplement? Cisa, aumenta dietal? Me nesesa un parola otra ca vitamin car me scrive sur un supplement cual no es un vitamin. Grasias! — MikeM01 2024/08/16 20:34

completinte nural |completinte dietal - nom
* ca: complement alimentari, suplement alimentari
* en: dietary supplement
* eo:
* es: complemento alimenticio, suplemento alimentario
* fr: complément alimentaire
* it: integratore alimentare, integratore dietetico, complemento alimentare, supplemento dietetico, supplemento alimentare
* pt: complemento alimentar, suplemento alimentar