Usor: marco_gurevitx

Alo, amis. Me es me, Marco, ance presedente conoseda como Marc. Me ia distanti pico de elefen, ma no evade completa sua orbita. (La vici nova es noncredable.)

🙂


Me es Marc Gurevitx, un amator modesta de elefen e la naror de Como un servo.

Mesajes

(Tu pote scrive tua mesaje asì.)

Grasias per un plu leje eselente par la Servo ☺ — Simon 2020/09/20 07:28

la jornal en braille

Denova me ia joia escuta tua leje de mea article, grasias! Me ia nota sola un era: tu ia dise otodes-du SUA sentimes, ma la espresa coreta es otodes-du sentimes SUA o otodes-du sentimes esuan, car SUA/esuan es un ajetivo e debe segue la nom sentimes. — Simon 2020/09/27 20:23

la episodio pilotin

Me veni de descovre tua video nova. Un idea eselente! Me va contribui mea intervisa (con la robot) pos corta. Me nota ce tu dise ce la usa de la articles es difisil per parlores de linguas slavica, e me compatia. Slavicas ave difisiles ance en esperanto. Ta ce on aprende volapük, cual ave no articles! (O ta ce no.)

Du puntos sur la gramatica de la robot:

Disionario rusce

Alo, Marc. Rusce es aora un lingua suportada en la xercador. (A presente, min ca 3% de la parolas ave traduis, an tal.) Plu, me ia ajunta tu a la grupo de usores ci es permeteda a asede la utiles per publici la disionario. — Simon 2020/07/27 08:18

Gramatica rusce

Marc, me nota ce alga partes corta manca de nosa gramatica en rusce – los es indicada par un cono de trafica, como esta paragraf. Si tu ave tempo, cisa tu ta pote tradui los de un de la otra linguas (me sujesta engles, esperanto o franses)? La testo es cuasi completa, ma no intera, pico frustrante! Pregrasias.

Asi, la tradui “Я изобрёл машину времени” de “Me construi un macina de tempo” pare sinifia “Me ia inventa un macina de tempo”.

Asi, on dise “On - это вселицевое местоимение.” Esce вселицевое es coreta? Me trova “безличное” en otra pajes gramatical en la rede.

Lodas

Lodas per la idea injeniosa ce tu ia crea un canal youtube afin on oia la lingua lfn ! En pasa, perce tu ia nomi tua canal “Como un servo”? Esce lo es un jua de parolas? Me gusta ance tua logo. — Mixel 2020/08/30 18:18

Determinantes

Alo, Marc. Me ia cambia un esemplo en la parte Показатели_схожести de la paje rusce sur determinantes. Probable me ia fa eras en la tradui rusce. Coreti me, per favore!

Me no ia [spot] eras. — Marc 2020/09/06 15:39

Me ia ajunta un plu frase nova a la fini de la paje показатели. — Simon 2020/09/07 09:39

Cambias a la gramatica rusce

Me ia fa alga cambias a un capitol de la gramatica rusce. Cisa tu ta pote revisa los e coreti cualce eras me ia fa? Si nesesa, vide la testo en elefen o engles per la sinifia intendeda. — Cris 2020/11/29 18:27

pog

Alo, Marc! Lodas a tua comensa de esta serie de traduis divertinte! Me ia fa un pico de coretis estrema minor a tua testo prima (cual ia es vera bon, en fato). Me sujesta ce “pog” no sinifia “insinia”; lo es un refere a esta jua de enfantes; cisa “tapo” (tapo de botela de lete) ta es un bon tradui. — Simon 2021/09/18 19:16

cadeni

Grasias, Marc, per tua coreti en la disionario ! En efeto, lo ia es un malcoli! Me ia vole xerca, en la paje de disionario “c”, la article cadeni per ajunta un plu tradui en franses, e me ia tape ctrl + f + cadeni, sin duta no tan forte sur la teclas ctrl+f, car la parola xercada ia es tapeda en la paje a un loca nonconveninte. Me no ia vide la maltape 🫤 , ma tua oio vijilante ia nota lo! Denova grasias! — Mixel 2025/03/19 09:27