Foro: Doigt

Deisoli

La Covid-19 ave la abitores de Quebec en isola de pos aora alga menses. Serta, la plu bon deside ta es de continua la isola asta ce un vasin ariva. Ma nos es umanas e umanas ave la nesesa de vide otra umanas. Me, me es triste sin mea amis! Donce, me es felis de la anunsia de la governa. Ma, lo es mera un paseta a la norma:

Esce vos es plu fortunosa ce me o esce vos es min fortunosa? Si vos vole parla de la situa en vosa pais, me prea vos de la fa asi. — Doigt 2020/05/21 17:39

DOTU

“Demon of the Underground” es un banda de cartunes ueb ce me gusta leje e releje. Donce me ia deside de combina du cosas ce me gusta fa. Me ia comensa tradui en elefen acel banda de cartunes. Esta es como un modo per me de aprende la lingua en un contesto divertinte. Me va nesesa algun (o algun ci conese algun) ci pote e ci vole me aida a releje e coreti. Avisa: mea gol no es de tradui DOTU completa, ma de aprende. Si vos vole leje ma tradui, vos debe vade su mea loca ueb: doigt.ca/dotu.php La parola secrete es CLAVEesNoCoSa

Me ave la permete de la autor de cambia de modo privata sua banda de cartunes ueb e el es en acorda per cambia publica, ma me ia oposa la idea car me es un amator. — Doigt 2020/05/22 23:01

Un anio nova

La anio 2020 ia es… mal. La istorites de la futur distante va regarda esta anio con de la oios en cual on va pote leje un noncomprende profunda e un critica grande de nosa epoca. Como nos, umanas, la animales la plu intelijente, pote fa la mesma eras a tra la tota de pais en esta mundo? On ave la istoria de la pandemicas presedente como un alia forte per aida nos. On ave no bon razona per fa cual on ia fa. An si on dise ce la covid no conta, on ia ave un, si no la plu mal, anio de nosa sentenio…

Ma, me va oblide tota aceles cosas. Me recomenda a vos de fa la mesma cosa. La anio nova es la anio de la espera:

Bon anio 2021 — Doigt 2021/01/01 04:12

La pas per favore

La pas en la mundo risca de vide se destruida par un scemor vil ci vole revive un impero cual an la rusces no vole ave.

Mea amis, me es un elefiniste; me crede a la comunica, la dialoga e la solves diplomata a un problem. Ma cuando nos debe discute con un person ci comprende sola la gera, cual on pote fa otra ce prea la atacor de para sua atas de folia ante ce aceles es devenida un mataderia?

La xefes mundal opina ce nos pote evita un gera mundal si nos abandona la ucrainsces. PARDONA ME!? Ma cual stratejia nos ia usa cuando la armada de putin ia invade Jorjia? Cuando lo va es TRO!?

E pardona me ancora, ma nos ES en un gera car la atacas economial es atas de gera, vera!

Ma… an cuando nos joia nosa pas falsa, on mata la ucrainsces e on prisoni la rusces ci vole la pas vera…

Me ia leje mea testo, vos pote escuta asi: https://www.youtube.com/watch?v=Vql_bzjaGog Esce mea pronunsia no es tro mal? — Doigt 2022/03/04 04:15

Projeta nova de tradui: Ja un problem 🙂

Me labora sur la tradui de un jua vea per la GameBoy: Pokémon Roja (o Red si on prefere). Asta aora, la tradui vade bon, ma me ia vide ce Lingua Franca Nova no ave parolas per colpa con pedi e colpa con punio. Normal, lo no ta es un problem, ma la monitor de la GameBoy es tro peti per tan de parolas per un sola nom de ataca cual debe comparti la loca con tre otras! Como esce me pote solve la problem? Me ia scrive “colpedi” e “colpunio” per corti los, ma lo es un solve tempora. Cual vos pensa? — Doigt 2022/05/30 22:02

Demandas e opinas

Alo, Dua!

Me ia trova sirca 9 000 linias traduable, locada tra 250+ fixes. Me proposa ce nos ordina alfabetal la lista de la fixes e ce me va comensa de sua fini e tu va comensa de la comensa e tal nos va encontra en la media :) Cual tu pensa?

Ance, me ia nota ce la projeta orijinal es trovada a Github como un reteneria publica. Lo pare ce lo no disturba sua autores. Cisa nos pote abri lo ance? (Me no sabe vera.)

Como nos va trata termas “#DEX”, “OT”, “PP”, “TM••” e “HM••”? Esce nos va reteni los en sua forma orijinal o esce nos va tradui estas (#DEX → #LOGA, OT → IO (instruor orijinal), etc)?

Lo pare a me ce la nom “FECANTOR” (per CLEFAIRY) porta alga nonplasentia per la oreas :) Como sur “CLAFE”? O alga otra?..

Marc 2022/09/19 18:34

  1. La razona plu importante; per fasil la probas. Me no sabe si tu ia vide, ma la major de la linias traduida es a la comensa de la jua. Si on tradui la linias en un otra metodo, on ta debe vade e revade a tota la locas de la jua per proba nosa cambias o_O, lo no ta es un metodo eficas! Me prefere tradui un loca de la jua a la ves.
    • Lo es ance plu fasil per conserva la moral si on pote dise “oce, on pote jua en elefen asta la gym #3” en loca de “on ia tradui 40% de la linias, ma los es miscada con engles donce on no pote vera vide la cambias asta la fini de la projeta”.
  2. La major de la fixes es ja ordinada par loca (o par tipo de ojeto, per la atacas, la pokémon e etc.), donce lo es plu fasil de tradui par loca e par tipo.

La projeta orijinal es protejeda par la fatos ce la projeta no distribui la roms construida de la jua e ce la projeta es legal car sua gol es de reconstrui la codigo orijinal. Nosa projeta es un cambia de la jua e me sabe ce un projeta como acel pote es destruida fasil par Nintendo, lo es la razon perce me vole abri le projeta pos la fin o prosima.

Me acorda ce la cortis de la jua debe es traduida. Me acorda per #DEX e IO.

Car Clefairy es un fe cantor, mea idea ia es de simple fusa la du parolas per oteni sua nom en Lingua Franca Nova. Ma si tu no gusta la nom, me no oposa tua sujesta de nomi lo “Clafe”. — Doigt 2022/09/20 21:09

“Potion”

Cual va es plu bon per POTION? PREPARA?.. O cisa REMEDIA? — Marc 2022/09/22 19:07

https://pa1.narvii.com/5964/171f3578875aea0f65a7a6b93453eaa290b3d1bd_hq.gif https://m.media-amazon.com/images/I/51f2x7QNRQL._AC_.jpg Me pensa ce la “potion” de pokémon es plu simil a un crema medisinal ca un bevida majiosa, ma me no vole dise ce lo es un crema. Me opina ce en esta caso, remedia es un plu bon tradui. — Doigt 2022/09/26 00:25

“Gym”

Como sur parola “gym”? Nos pote usa “jinasio”… Ma en xasa per cortia nos ance ia ta pote empresta “dojo” de lingua nion. Me fali judi sur como reconosable lo va es per juores diversa. E lo va es ance comica, car la tradui japanes pare use parola “JIM”. — Marc 2022/09/26 21:06

Mea opina: “Cua es tua nom?” no es natural e lo no es fundida en la linguas romanica

En mea opina, “Cua es tua nom” ta debe es un era. Me pensa ce lo es normal per la parlores de engles de usa la demanda “Cua es tua nom?” car lo pote es traduida esata, parola a parola, par la frase “What is your name?”:

Ma cuando on regarda como on dise esta demanda en la linguas cual Jorj ia usa per crea elefen, on pote vide ce la linguas romanica non acorda con “cua es tua nom” car los prefere “cual” o “como”. Vide: https://drive.google.com/file/d/1jDKaFR-8Im5MhcBsWd44cfu4uvr4R9E4/view

Per boni nosa lingua e coreti cual me pensa es un era, me sujesta ce la frase “cua es tua nom?” deveni noncoreta e ce lo es cambiada par un (o plu) de la frases seguente:

Doigt 2024/12/27 20:29

Si tu vole vade un via completa natural e romanica. Per tua informa: la forma como “cua es tua nom” no es tan comun en otra linguas germanica: nederlands ave “hoe heet u” e islandsce ave “hvað heitir þú”; ambos pote es traduida como “como on nomi tu”. — vxeov 2024/12/28 03:42