LETERATUR
Testos orijinal · Cantas traduida · Dramas traduida · Naras traduida · Poesias traduida · Sitas traduida · Testos diversa

La primavera

par Charles d’Orléans

Mostra ance la testo orijinal

traduida par Patrick Chevin

La clima ia se desvest’
De la pluve, fria e vent’,
E con ornas de sol rient’
Bela e clar ia se vest’.
Le temps a laissé son manteau
De vent, de froidure et de pluie,
Et s’est vêtu de broderie
De soleil riant, clair et beau.
An no es avia, no best’
Cantant’ se jergo no esent’:
La clima ia se desvest’
De la pluve, fria e vent’.
Il n’y a ni bête ni oiseau
Qu’en son jargon ne chante ou crie:
Le temps a laissé son manteau
De vent, de froidure et de pluie.
Fontes, rietas su forest’
Robas colorida ostent’
Joalas, oro e arjent’;
Cadun con se plu nova vest’,
La clima ia se desvest’.
Rivière, fontaine et ruisseau
Portent en livrée jolie
Gouttes d’argent, d’orfèvrerie;
Chacun s’habille de nouveau,
Le temps a laissé son manteau.

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 4 april 2024 (17:36 UTC).