LETERATUR
Testos orijinal · Cantas traduida · Dramas traduida · Naras traduida · Poesias traduida · Sitas traduida · Testos diversa

Enigmas

par Ilia Abu Madi

traduida par Myaleee

Do ia vade me rie e me plora cuando
Me ia es un xico peti?
Do ia vade me esperas, cual ia pasea asta me a tota loca?
Tota estas es ja perdeda, ma como perdeda?
Me no sabe!
Me via? como es me via?
El es longa o corta?
Esce me asende supra el, desende de el
O cade a fondo??
O me e me via ambos sta en cuando la mundo core?
Me no es sabente!
Me es nova o antica en esta universa?
Me es libre o sclavo en cadenas?
Me es la senior de me mesma en vive o gidada?
Me desira sabe ma regretable
Me sabe nunca!!
O Mar! Cuanto res ia construi casteles asta tu a note!
A matina seguente, tota estas desapare en aira!
Mar! Esce los va reveni denova o no reveni?
O los esiste ja en arena de plaia?
La arena dise:
Me no ave sabe!
Mar! Me mesma es un mar con du costas como tu!
Los du es la doman nonsabeda
E la ier, cual ambos ia pasa juntada con tu!
Mar! Me e tu vera es como gota entre doman e ier!
No demanda a me, cual es doman, cual es ier!!
Me manca la sabe!
Mar! Tu es prisonida! Como me lamenta tu deslibria!
Simil a me, tu es jigante ma sin defendes!
Tu ave miseria e despera como me los ave!!
Donce cuando on resalva nos ambos?
Me no sabe
Mar! Me ia demanda a arbores verde
si los reconose tu favores!
Me ia demanda a perlas portada par fias bela
si los recorda se orijin!
Pare ce los tota a me dise:
Nos no sabe!
Mar! La ondas dansa supra tu
En cuando un gera violente no sesa en fondo!!
Tu crea pexes ma tu crea la balena comente vil!
En ventre tu combina ambos moria e vive bela!
Me Dio! Tu es moreria o naseria ??!
Me no sabe!!

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 23 marto 2024 (17:14 UTC).