6: Varias armonial

Esta article es ance disponable en engles e esperanto.

Cisa tu recorda ce, a un pico de numeros pasada, me ia contorni un lingua artal fasinante nomida Elet Anta cual ia deveni cuasi tota oblidada pos la mori de sua autor. Aora me vole presenta un plu noveta simil, de ci sua desinior – su la nom falsa Galivad – dise: “Multe labora ia es donada per crea esta lingua, e me desira mera comparti lo, en loca de lasa ce lo colie polvo en libros vea de notas.”

Esta es la lingua Otg, con la pronunsia aprosima “Otx”, ma me va clari plu pos corta. Lo ave un disionario enorme con plu ca 16 000 parolas, donce on pote serta crede ce sua crea ia envolve laboras longa.

La disionario es disponable en un arciveria de rede, como ance un presenta de la gramatica. Esta documentos veni de sirca la comensa de la milenio, e como multe pajerias temprana, sua aspeta es un gaxa de caos. Ma si on pote iniora esta – o fa como me a alga anios pasada e spende un finisemana pluvosa en reordina los a un forma plu fasil esplorable! – los revela se como multe interesante.

(Per es justa, me debe ajunta ce Galivad ia comensa labora sur Otg en la desenio de 1960 “a un tempo en mea vive cuando me ia ave no cosa plu bon per fa”, donce cisa on no ave la direto de espeta normas moderna de informatica en la presenta.)

Ma ta ce nos regarda la lingua mesma.

Lo usa la alfabeta latina sin sinietas, en un ortografia coerente ma bizara cual sujesta pico la linguas celta. La grupo tg representa un t palatalida, un sona cual on spele ti cuando lo apare ante un vocal, donce gotia “xerca tra, foraje” ave un sona media entre gotxa e gotia. Simil, sg (si ante un vocal) sona como la x de elefen, tzsg (tzsi) como nosa tx e dzsg (dzsi) como nosa dj.

Nota ce Otg e otzsg “saliva” no ave la mesma pronunsia. Entre los, la parola cual sona como “Otx” es vera otzsg.

Cada de la sinco vocales fundal ave e un varia longa e un varia corta, en sistem coerente: los es corta sola ante un consonante nonvosida, tal ce oc “casa” e og “grande” ave, en ordina, un o corta e un o longa. La vocal longa per cual on scrive a ia cambia istorial e ia fini como un spesie alga abrida de o. La leteras i e u es semivocales, como en alga parolas elefen, pd. los ave la sonas de y e w. La sonas de nosa vocales i e u es scriveda con y e ou en loca: tal, la sona de uyf “pex” es wif.

On ave ance oto diftongos (pe. ai, cual sona como nosa oi), e alga grupos diablin de leteras vocal cual representa vera sonas unuple, per esemplo aiu (como ö en deutx) e eiu (como ü).

Esta ortografia produi multe parolas cual pare cuasi intera nonpronunsiable a persones ci no ia aprende lo:

eiurcylarg “turiste”
iaamuagouzsg “jus de orania”
ozybdh “gramatica”
uaaua “comensa velia”
ziyliaab “julio”

Un elemento esensal de la gramatica de Otg es ce codas infletal tende usa armonia de vocales. Esta vole dise ce cuando on ajunta un coda gramatical a alga parola, la vocal de la coda debe conforma a la vocal de la radis de acel parola. Ma en alga casos, lo debe contrasta.

Per clari, un esemplo. Considera la parola oc “casa”. Sua forma plural es ocen. Ma aora considera la parola eb “nom”. Sua plural es ebon. Esta es car la indicador de pluralia, -_n, ave un vocal contrastante, e la regulas de la lingua dise ce e e o es un duple contrastante.

La mesma aveni con la coda dual, -_b, cual on usa cuando on refere a duples evidente de ojetos o, neblosa, a “du o tre” cosas:

oceb “du o tre casas”
ebob “du nomes”
yl [pron. il] “mano”
yloub [ilub] “un duple de manos”
(y e ou es contrastante)

Per un esemplo de conforma, ta ce nos regardeta la sistem verbal. La infinitiva fini con -a (como en gotia, notada a supra). La codas singular es: -l (me …), -m (tu …) e zero (el, lo …). Si nos ajunta esta codas con un vocal conformante, nos jenera la tempo presente:

gotiol “me foraje”
gotiom “tu foraje”
gotio “el/lo foraje”

Ma la mesma codas con un vocal contrastante crea la tempo pasada simple:

gotiel “me ia foraje”
gotiem “tu ia foraje”
gotie “el/lo foraje”

Si on combina ambos en acel ordina, on oteni la aspeta nonperfeta de la tempo pasada:

gotioel “me ia es forajente”
gotioem “tu ia es forajente”
gotioe “el/lo ia es forajente”

Armonia de vocales es un cualia comun de linguas aglutinante como turces e corean, e ance Otg es forte aglutinante. Lo construi parolas par junta cadenin elementos noncambiante, en modo alga simil a esperanto. Per esemplo, iaamuagouzsg [aprosima yemwoguj] “jus de orania” es composada de iaamuag “orania (fruta)” e ouzsg “sava, jus” – e iaamuag mesma es la color iaam “orania” ajuntada a uag “poma”.

On dispone ance a la min 50 sufisas, incluinte -ai per un loca (alga simil a -eria en elefen):

bata “abita”, batai “abitada, abiteria”
ordh “ministro”, ordhai “ministreria”

e ytht per un siensa:

ioi “lejenda”, ioiytht “mitolojia”
iec “corta”, iecytht “stenografia”

An si la lingua ave no plu prefisas produosa per crea parolas nova, lo ave sirca dudes “prefisas jelada”. La sinifias de estas es partal o completa opaca, ma los apare tra la vocabulo intera, do en efeto los servi per grupi parolas en familias semantical.

La radises ultima es tipal composada de mera un vocal e un consonante, como eb “nom”. Ma en esta mesma familia, nos trova beb “famosa, selebrada”, ceba “nomi”, dreb “marca”, feb “malfamosa”, theb “sustantivo”, treba “refere a, sita” e multe otras.

Nomes ave sinco casos posible: nominativa, acusativa, jenitiva, dativa, e a veses un vocativa. Strana, on espresa estas par cambia la consonante inisial de la determinante (un parola como “la”, “un”, “mea”, “cual”, etc) cual introdui la nom o la sintagma nomin.

On ave du modeles paralel – la un per parolas de nondefini, como “un”, “alga”, “cada” e la numeros; e la otra, listada a su, cual on usa con la determinantes restante:

nominativa n-
acusativa t-
jenitiva s-
dativa ti-
vocativa hi-

La article de defini (“la”) es composada de la consonante pertinente de esta lista, segueda par un vocal cual contrasta con la vocal xef de la parola seguente, cual es comun la nom ma pote es ance un ajetivo o simil. An si lo no distingui singularia e pluralia (o an dualia!), la parola per “la” ave tal dudes formas posible:

ny oun “la madre” (nominativa)
nou yloub “la duple de manos” (nominativa)
no eb “la nom” (nominativa)
ne og eb “la nom grande” (nominativa)
ty oun “la madre” (acusativa)
tou yloub “la duple de manos” (acusativa)
no eb sy oun “la nom de la madre” (nominativa, jenitiva)
tiy oun “a la madre” (dativa)
hy oun! “madre!” (vocativa)
e tal continuante.

Preposadas pote es segueda par un nom acusativa, jenitiva o dativa, e, en fato, multe de los suporta tota tre casos per sinifias diferente:

dhe
+ acusativa “tra”
+ jenitiva “(ja) su”
+ dativa “(movente a) su”

ga
+ acusativa “longo”
+ jenitiva “con, usante”
+ dativa “con, acompaniante, a lado de”

ie
+ acusativa “con eseta de”
+ jenitiva “an con”
+ dativa “en ajunta a, incluinte”

La numeros es determinantes, donce ance los indica la caso. En la nominativa, tota de los comensa con un vocal; on prefisa consonantes per formi la otra casos. Un a des es aai, oum, out, on, eg, et, alh, oil, ag e yz.

Des-un e des-du ave o la formas coerente yzaai e yzoum o la plu caprisosas eud e ard, seguente la modo tradisional de conta en desduples en multe linguas. Pos acel, on pote, si on desira, continua conta longo la base 12: ardaai o yzout “13”, ardoum o yzon “14”. Otg ofre ance parolas dedicada per 18 (ca, un desduple e un dui), 24 (airm), 36 (orm), 60 (gyszg) e 120 (py).

Sua otra numeros strana inclui yzeur, cual sujesta neblosa un cuantia entre 10 e 20 (“des-alga”); euryz, un cuantia neblosa entre 20 e 90 (“algades-alga”); e pnoum “un duple” e pnoil “un otuple (de persones o cosas)”.

Per dona un sabor de prosa fluente – e per continua un tema de un article plu temprana en esta serie – me va fini con un sita corta de No Aalcy y se Autzair “Alisia en la pais de mervelias”, en la tradui de Galivad. Nota, en pasa, ce an “Alisia” (Aalcy) es introduida par la parola per “la”.

Go zaai zoum omp aa aloe bygad te oc,
en_tempo_de JEN-un JEN-du minuto ela sta-IMPF.3SG regarda-nte ACUS-la casa

ouithad aca deth brotzec,
pensa-nte fa-INF ACUS-cual_cosa a_pos

mar tzo ai pal y se blor iotze aulad ou tie ors –
cuando subita un lace en JEN-la uniforma veni-PAS.3SG core-nte de_en DAT-la bosce

(elzeo iar a uea ai pal,
pensa-IMPF.3SG ce elo es-SUJV.3SG un lace

aith iadhoe te blor:
car porta-PAS.3SG ACUS-la uniforma

afnan uaancad ers io tou byudh za,
otra-tal estima-nte pura longo ACUS-la fas JEN-elo

cai cebeo da ai uyf) –
cisa nomi-IMPF.3SG ACUS-elo un pex

thar aaidlo lenc ma tiou lyr ga sy uouthyn.
e colpa-PAS ruidosa a_sur DAT-la porte usante JEN-la noca-PL

“Tra un o du minutos, el sta regardante la casa, e considerante cual cosa el va fa aora, cuando subita un lace en uniforma veni corente de la bosce – (el suposa ce el es un lace car el es en uniforma: estra esta, si el ta regarda mera sua fas, Alisia ta nomi el un pex) – e bateta forte la porte con sua nocas.”