jimclatfelter | DDJ 70 e 71
- Autor: jimclatfelter
- Tema: DDJ 70 e 71
- Data: 2011-08-15 20:01
- Mesaje: 3499 (presedente, seguente)
69 > Ave diseda Esta es un truco eselente: "diseda" como un averbo per descrive la verbo spesial "ave". (Me suposa ce tu no ia omete simple la parola "un".) Me ave no trucos regardante lfn. Me ia oblida simple la "un". ave diseda = it is said? ave un diseda = there is a saying Tu prefere la prima? resulta la perde Me cambia esta a "causa la perde". 70 My words are very easy to understand Me parolas es comprendeda multe fasil And very easy to apply. E ance es aplicada multe fasil. Yet no one in the world can understand them. Ma nun en la mundo pote comprende los. No one can apply them. Nun pote aplica los. My words have an ancestor. Me parolas ave un asendente. My deeds have a rule. Me atas ave un regula. When people don't understand this, Cuando on no comprende esta, They don't understand me. El no comprende me. Those who understand me are rare, El ci comprende me es rara, And to me they are precious. E el es valuos a me. Thus seers wear course clothing Donce sajas vesti se con vestes ru While hiding jade within. E asconde jada en se interna. 72 When people don't fear power, Cuando persones no teme potia, Greater power is on the way. Potia plu grande ariva pronto. Never confine their homes. Nunca restrinje los en se casas. Never burden their lives. Nunca carga se vives. (los vives?) Only when you do not burden them Will they feel no burden. Los senti no carga Sola cuando tu no carga los. Hence seers perceive the self Donce sajas persepi la se Without showing the self. Sin mostra la se. They esteem the self Los respeta la se Without exhalting the self. Sin consuma la se. They dismiss that and prefer this. Los refusa acel e aseta esta.