George Boeree | Re: [LFN] Alga oservas supra la evolui de LFN

Alo, Igor.

Multe grasias per tu pensas!  Nos ci labora a boni la lingua es vera
felis ce tu gusta la cambias.  Personal, me espera ce nos ariva
pronto a un forma completa.  Me pensa ce nos es prosima a la fini.

Bon voles,
Jorj

On Aug 18, 2008, at 10:48 AM, Washirei wrote:

> Alo a parlores de LFN,
>
> Me scrive a esta lista a prima ves, ma esta fato no sinifia ce me
> es nova a LFN. Me es un membro de esta lista de tempo basta longa,
> de 5 anios.
> Me recorda, ce cuando me ia enscrive me a esta lista, LFN ia ave
> ancora
> un forma a alga grado diferente ce oji. Ma la cambias es multe bon
> e los beli esta lingua. Jeneral, es plasente oserva esta beli de LFN.
> Alora en 2003, cuando per esemplo on vole espresa tempo pasada o
> futur,
> on ancora no ia fa esa a modo "isolinte" con "ia" e "va", ma on ia
> ajunta
> "-va" e "-ra" a radises. Me recorda bon, ce alora ancora no esiste
> un modo nonreal. La aspeta de LFN ia pare a me un poca simil a
> Interlingua, donce
> me ia es contente cuando LFN ia vade sur propre via a la dirije de
> linguas
> creol. Resente me gusta spesial la apare de parolas "car" e "afince".
> Los es multe bon. Ma a alga loca (posable en gramatica completa) en
> la rede me vide "afin", e me suposa ce la forma coreta debe es
> "afince".
> Ance la parolas "nun"," algun","cadun" es bon, ma me no pote
> recorda esata,
> si los ia es ja en esta forma de tempo longa o apare resente.
> Me scrive aora, car me vide ce LFN deveni plu e plu bela, e aperi
> plu e plu multe persones ci usa el multe bon.
> Me desira es, ce seguente posablia, LFN ta deveni pronto lingua
> stable, esta es, me no ta vole tro multe cambias e reformas en el.
> Esta opina ave ance relata con la tema presente, supra la stablia
> de LFN a modo simil a "Fundamento de Esperanto".
> Me comprende natur, ce alga bonis es frecuente nesesada, ma si LFN
> va es stable pronto en se aspeta bela, esa va es multe plasente per
> oios e oreas. Me dise esta, car cuando me compare LFN de alga anios
> pasada con
> la state de oji, me ave a veses un impresa, como la lingua no ta es
> la mesma (o, plu bon es dise, como du dialetos de la mesma lingua).
> Me gusta multe la aspeta de oji e a fato, me no ta vole vide pos 5
> anios seguente alga testos, ce clar ta es tro diferente de la
> testos de oji. Esta no vole es un critica de cambias ce es serta
> bon e probable nesesada, ma sola un desira. Per esemplo, si pos
> anios la rexercores de interlinguisme va compare testos de 2000 con
> aceles de 2010 e vide, ce esa es cuasi como du linguas, los pote
> ave un impresa, ce LFN es un de acel linguas aidante, ce cambia e
> cambia sin fini. Tal situa conserna per esemplo Novial de 1928,
> 1930 e de oji. Ma a mesma tempo, me comprende ce a alga veses alga
> cambia es nesesa, car esa es la via a perfetia e serta esa es un
> fenomena natural de cada evolui. Posable va apare ancora alga
> puntos detalos, en ce la usores de LFN va deside adota un solve, ce
> asta aora no es ja adotada.
> Un cosa interesante es la infinitivo con "r" o sin "r", esta tema
> ia apare en mesajes resente, como me vide. Ance me a alga tempo
> pasada ia gusta usa "r" per infinitivo, ma resente evita el e usa
> sola en la caso de sustantivo. O, esa pote es, ce ance acel "r" a
> no tempo es nesesada. Posable LFN nesesa ancora acel tempo peti,
> afince on pote dise con cuietia
> - LFN es ja prepareda con tota detales e on pote usa el sin cualce
> dutas
> (o cisa, acel tempo ia ariva ja?) E natur, resta ancora parolas
> siensal etc, ce debe es creada - esa es clar e me no parla de esta
> cosa, ma me parla spesial de cambias en gramatica o en parolas ce
> ja esiste. Donce, me espera, ce LFN ia oteni aora ja esta perfetia
> o es prosima a perfetia e la usores de LFN va pote cuieta usa se
> lingua sin diferes. Estas es sola me oservas durante la resente
> anios sin cualce ostina per mostra la via, sur ce LFN ta debe vade.
> Me gusta multe la LFN de oji.
>
> Igor
>
[Non-text portions of this message have been removed]