Paul Bartlett | Re: [LFN] LinguaFrancaNova
- Autor: Paul Bartlett (“bartlett22183”)
- Tema: Re: [LFN] LinguaFrancaNova
- Data: 2008-04-18 01:00
- Mesaje: 2750 (a supra, presedente, seguente)
On Thu, 17 Apr 2008, George Boeree wrote: > Hi, Mark. > > I wish I could say that lfn is the road to international > understanding... but I can't. Knowing lfn vocabulary might help - > many words are close to their Spanish counterparts -- but the grammar > is nothing like Spanish, and they are likely to look at you like you > are from outer space. The same would be true for any of the other > Romance languages. Someone who speaks one of them would pick up lfn > very quickly, but not so much the other way around! This is a serious problem with constructed international auxiliary languages (conIALs) whose vocabularies closely resemble Romance vocabularies: native Romance speakers persist in trying to pull the languages to make them more and more Romance and less and less globally international. I have witnessed the same phenomenon with IALA Interlingua. I for one do not want a supposedly "international language" which is Yet Another Romance Language. Why don't I just improve my rusty French and have done with it and forget Lingua Franca Nova if it is going to be Just Another Romance Language? (Or let us go with Latino sine Flexione, which is unashamedly a form of Latin before the uprising of the Romance tyranny. Or maybe Richardius Dominicus's Simplified Latin.) -- Paul Bartlett