George Boeree | Re: [LFN] Ordina de parolas
- Autor: George Boeree (“cgboeree”)
- Tema: Re: [LFN] Ordina de parolas
- Data: 2008-03-16 13:16
- Mesaje: 2692 (a supra, presedente, seguente)
Me gusta esta solve. Ma la solve plu simple: un regula como esta: nom - ajetivo - frase de preposada. No es bon franses o espaniol, ma lfn no es franses o espaniol, no? Tu vide problemes con esta solve? Jorj ps Esce tu es un linguiste? Tu sabe bon la detalias de gramatica! On Mar 16, 2008, at 6:45 AM, simon.franova wrote: > Pos dormir, me trova un otra solve. On pote indica la > sinifia par usa o nonusa de "la" e "un" (e posable otra > particulos simile): > > - un atendor de bebes joven (no clar, ma pote esiste) > - un atendor de la bebes joven (joven es clar la bebes) > - un atendor joven de la bebes (joven es clar la atendor) > > - un anemone de mar grande (grande es la anemone) > - un anemone de un/la mar grande (grande es clar la mar) > - un anemone grande de mar (grande es clar la anemone) > > Frecuente en LFN, on no nesesa inclui un particulo > determinante pos un preposada: "per favore", "como ajetivo", > "sin duta", etc. Me ancora no pote dise en cual situas > esta ocure. Ma "anemone de mar" e la composadas simile es > clar de esta spesie. > > Ce tu pensa aora? > > Simon > [Non-text portions of this message have been removed]