George Boeree | Re: [LFN] Re: A place to talk in LFN…
- Autor: George Boeree (“cgboeree”)
- Tema: Re: [LFN] Re: A place to talk in LFN…
- Data: 2005-09-06 21:59
- Mesaje: 1549 (a supra, presedente, seguente)
Alo, Roly! On Sep 6, 2005, at 11:43 AM, Roly Sookias wrote: > per ce no vos usa la "infinitive suffix" <sufisa > infinitive!?!?>?) Tu pote eleje usa la -r o no a la fini de la verbo du (pos un verbo aidante). En creoles, los no usa; en la linguas roman, los usa. > ma me pensa "ocsfordxir" pare strana > ...e elinica! :o) Per nomes propre, tu pote scrive la nom como la orijinal, o trascrive como tu fa. Si un parola comensa con un letera grande, es un nom propre, e la spele varia. > > grasia. ma per ce no es "England" "Ingland", e "Deutxland" > "Doitxlant" - > los es plu simile la pronunsiasion coreta. "France" es "Frans", donce > per ce no es "England" "Ingland"? Es per manteni la forma scrivente, a min un poca! Es un problem de balansa: tota como scrive, nos no comprende la sona; tota como sona, nos no comprende la scrive. Bon dia, Jorj.