George Boeree | Re: [LFN] Parolas sujesteda

Alo, Leon.

On Aug 23, 2005, at 1:02 PM, Leon Porter wrote:

> Alo a tota.  Klaus, bon veni a grupo LFN!
>
>  En lfn, "wonder" es "demanda se".  Donce, "I wonder why..." es "Me
>  demanda me per ce..."  Jorj, esta es coreta, no?

Vera.
>
>  Supra parolas ce ia es sujesteda:
>
>  Per "aardvark", me preferi multe "oriteropo", de "orycteropus"
>  (siensal).  El es plu bon ce "ardvarc" per ce, prima, el es plu
>  internasional, e du, el segue regulas fonetica de lfn.

Un bon idea.
>
>  Per "abattoir/slaughterhouse", me sujeste "casa de mata".  Me pensa
>  ce "mataderia" (< mata + da + eria), es construida un poca strana.

Casa de mata -- "house of killing" -- sona ance strana!  La parola es
matadoro en sp, matadouro en pt, e mattatoio en it.  Mataderia --
"place of killed ones" -- a min sembla esta parolas.
>
>  Per "monk/nun" me sujeste "monce".

Me gusta ance monce.  Es bon crea un parola nova asi?

>   El es vera internasional.  El
>  sembla parolas per "monk" en plu linguas europan, no sola linguas
>  latina, ma mesma linguas de europa norde e este.  Donce nos pote usa
>  sufises regula de lfn per crea otra parolas:
>
>  monceria < monce + eria: monastery, convent, abbey
>  moncon < monce + on: abbot, abbess

Me no gusta "moncon."  posable "xef de la moneria?"

>  moncal < monce + al: monastic

Tu sujeste no difere entre omes e femas?  No "nona," per esemplo?  E
"nonon" (!)? E noneria?

Bon voles,

Jorj