Jarley Frieb | Re: [LFN] Solo de Stelas III
- Autor: Jarley Frieb (“friebejr”)
- Tema: Re: [LFN] Solo de Stelas III
- Data: 2005-05-03 16:14
- Mesaje: 1123 (a supra, presedente, seguente)
Thank you very much, Antonio. You answered before I read George's question, and it was good as I am really busy today... I'll try to add more to the explanation later... but you were sinthetic and, which is more important, mcuh clear in your post. Maybe now people understand why we would feel more confortable using words/particles to make these differences clear... Concerning Mr. Bartlett's message, I have a lot to say, but have no time today... Bon voles. --- "Antonio Carlos R. da Fonseca" <acrfonseca@...> wrote: > Hy George, > > Excuse for the English, > > Dise a nos: Ce es la difere en sinifia en > portuges entra la verbo > > simple e la verbo nonperfeta? > > Portuguese has in the Indicative mode, three main > past tenses: > Nonperfect past tense: > It¿s a past but no matter when the action occurred > in the past or if > it has ended or not. It¿s not important. The text > clarify any doubt. > It¿s the most used form of past in Portuguese. > > Past perfect tense: > The action has been totally endend. It begun and > ended in the past. > It may be emphasized using the particle "ja", but is > only an emphasis. > Normally used. > > Plus past perfect tense: > The action has occured and ended before the main > action, both in the > past. Seldom used. > > Salute, > > Antonio > __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com