Virtua

Jorj, me ia coreti la capitol 11 de Leteras de la Tera, ma me ave un duta sur la parola “virtuosia”, cual es la tu tradui per “righteousness”. “Virtuosia” no esiste en la disionario, e plu, me demanda a me como tu va tradui “virtuose” e “virtuosité”. En loca de “virtuosia” me ia usa “virtua”, ma cisa me era. Ce tu opina? Sunido