Versa
- Per ce nos nesesa esta como preposada? El es apena usada en la vici, e a ave ja esensal la mesma sinifia. On pote dise dirijeda a per parla plu esata.
- es un difere entre “I threw it to her” e “I threw it toward her,” no? Jorj
- Si, es un difere. Ma es un difere multe plu grande entre “The bird is on the lake” e “The bird is above the lake”, do nos no ave du preposadas (posable nos debe!). E entre “I walked across the river” e “I walked through the river”. Esta diferes apare plu frecuente ce acel entre “to” e “toward”. Nos pote dise “Me ia lansa esa a el” e “Me ia lansa esa a el dirije” (= a la dirije de el). Si nos reteni “versa”, posable nos pote cambia el a “verso” per evade la omonimia. Simon
- tu ave bon razonas: sutrae versa (preposada)! Jorj