Max

Lo es strana ce elefen ave “max” per la parola engles “match”. La pronunsia de “max” no es conoseda, e acel parola pare tro multe la parola internasional “maxim” (la plu). Perce nos no ave “matx”? harri ()

Me no es convinseda. Jorj dise, ce “match” es multe internasional, e la parola es multe jeneral. Esce esta es un bon razon perce on cambia la parola a un forma noninternasional, nonconoseda? La pronunsia [маш] no es plu simple ca [мач]. En la parolas refereda par Simon, la forma es bon conoseda an la pronunsia es alga cambiada. La parola “max” ave un state internasional e constante, per esemplo “max 100 kg”, “max 6 pers.” etc. An nos asi en Suomi vide lo cada dia - contra ce nos no ave la parola “max” en nosa lingua! harri ()