Simon Davies | Re: Latino Sine Flexione [Was: PDF and DOC files for LFN Novel uploaded.]

> Isn't LFN pretty much Latino Sine Flexione. I know I'm not
> on the LFN scene much, but it's seems to me LFN is Latino
> Sine Flexione, just based on an english/international
> vocabulary perspective.

Hmm... Can you provide some evidence to back this up?

I agree that there are some superficial similarities, but LFN's
grammar is based on creoles, not on a simplification of Latin,
and its vocabulary is based on modern Romance, not on "English/
international".

That said, I haven't looked deeply into Latino Sine Flexione,
but I see that scans of Peano's book can be downloaded from
http://mono.eik.bme.hu/~galantai/LSF/fonte.html - so I may well
go exploring...

> At least I like LFN's phonology, though an extra vowel or two
> would be nice.

Extra vowels might improve the representation of proper names,
but they're on the fringe of the language anyway. I can't see a
need for more than five vowels in the core alphabet.

LFN's phonology (and orthography) give it an attractive quality
that a number of people have commented on in the past.

Simon