Simon Davies | Re: Latino Sine Flexione [Was: PDF and DOC files for LFN Novel uploaded.]
- Autor: Simon Davies (“simon.franova”)
- Tema: Re: Latino Sine Flexione [Was: PDF and DOC files for LFN Novel uploaded.]
- Data: 2011-01-20 09:46
- Mesaje: 3242 (a supra, presedente, seguente)
> Isn't LFN pretty much Latino Sine Flexione. I know I'm not > on the LFN scene much, but it's seems to me LFN is Latino > Sine Flexione, just based on an english/international > vocabulary perspective. Hmm... Can you provide some evidence to back this up? I agree that there are some superficial similarities, but LFN's grammar is based on creoles, not on a simplification of Latin, and its vocabulary is based on modern Romance, not on "English/ international". That said, I haven't looked deeply into Latino Sine Flexione, but I see that scans of Peano's book can be downloaded from http://mono.eik.bme.hu/~galantai/LSF/fonte.html - so I may well go exploring... > At least I like LFN's phonology, though an extra vowel or two > would be nice. Extra vowels might improve the representation of proper names, but they're on the fringe of the language anyway. I can't see a need for more than five vowels in the core alphabet. LFN's phonology (and orthography) give it an attractive quality that a number of people have commented on in the past. Simon