George Boeree | Re: [LFN] Re: Prinse Poca

Alo Stefan e Leon.

Me no acorda con tu sujestes.  Un de la plu bon cualias de LFN es se
lojica.  LFN no ave constuis gramatica nonlojica.  No tota linguas
ave la construis nos usa, ma no un es nonlojica.  Per usa "ave ...-
da" per la perfeta forma de la verbo es nonlojica:  Per ce usa un
verbo de posesa segueda par un ajetivo verbal en la pasiva?
Construis como esta, trova sola en la linguas European, confusa
persones de otra partes de mundo!

Sutrae vade e ja es ance un idea me no gusta.  Esta cambia crese la
posablia de confusa.  En linguas natural de Europa, es multe indicas
en un frase si un parola sinifia un idea o un otra.  Esta no es vera
en LFN (como en Creoles).  Un nota minor:  la orijinal parola per
pasada ia es "ai," de Franses (j'ai), ma "ai" ta es la sola parola en
LFN ce fini en -ai!  "Ia," de un creol pilipina, ia es la sujeste de
Stefan, e nos cambia la "ia" orijinal a "ja."

La sujeste final de Leon es bon, e me crede ce nos ave esta ja.  Nos
no nesesa usa multe parolas si la sinifia es fa clar par otra parolas
o comprendeda natural par la parlores.

Bon dia,

Jorj