Paul Bartlett | Re: [LFN] Declara Universal: Article 4

On Fri, 23 Sep 2005, George Boeree wrote:

> Hi, Paul.
>
> Good to hear from you again!

     Yes, I'm still around, although mostly just lurking.  LFN is the
new project that I am most aware of, and I am open to new ideas.  I
just want to see what is going on, even though I think that any new
project has a long way to go to widespread acceptance and use.

> I'm not certain I understand your comment.  LFN certainly is what you
> say.  Slavo vs sclavo is a very small point and is just an effort at
> following our own rules.  We have three primary rules:  Spelling is
> phonetic; Grammar is creole-like in simplicity; Vocabulary is from
> the modern romance languages.

     LFN reminds me of nothing so much as a sort of simplified Spanish,
with perhaps a few other Romance elements thrown in.  Some people might
have the idea, why not just go ahead and learn real Spanish?  I think
the overly Romance characteristic of LFN may be of less appeal
worldwide, especially among non-Europeans (actually, those outside Leo
Moser's WENSA language orbit field).  That's my real point -- a
lessening of international attractiveness.

--
Paul Bartlett