jacquesdehe | Re: [LFN] cardiolojia o cardiologia ? sefaljia o sefalgia ?
- Autor: jacquesdehe
- Tema: Re: [LFN] cardiolojia o cardiologia ? sefaljia o sefalgia ?
- Data: 2005-09-15 20:08
- Mesaje: 1586 (a supra, presedente, seguente)
Pardona, serta, varios linguas mensionadas no es roman, ma multe parolas en estas es de orijin roman ! Salute Jacques * --- In LinguaFrancaNova@yahoogroups.com, "jacquesdehe" <jacquesdehe@y...> wrote: > Alo a tota ! > > * > > Me opina ce Lingua Franca Nova > > no debe prende referis en la anticia > > ma en la linguas roman moderna. > > La pronunsia de 'g' difere multe, > > ma la scrive de un parola como 'biology' > > difere poca: > > [eng.: biology] [span.: biología] [rus.: biologiya] > > [port.: biologia] [fr: biologie] [germ.: Biologie] > > [it.: biologia] [dutch: biologie] [interlingua: biologia] > > [lfn: biolojia] [esper.: biologio] [ido: biologio] ! > > * > > Bon voles, > > Jacques > > --- In LinguaFrancaNova@yahoogroups.com, Antonio Fonseca > <acrfonseca@t...> wrote: > > Alo Jorj e tota, > > > > La opina de me su la sujeta es ce si la parola es tecnical e veni > de > > elenica, la transcrive de la radis elenica a LFN debe eser > > mantenida. La mesma se aplica se la parola es de orijin latina. > > Donce, la "gama" elenica va es transcriveda a "g" de LFN. > > Salute, > > Antonio. > > > > ========== Mesaje resetada =================> > > > >Grasias per vos ideas supra la parolas tecnical. Posable tota > > >membros ta envia los ideas supra la trascrive de parolas tecnical > de > > >elenica: Nos debe usa sola G per gamma, o cambia a J (simile a la > > >linguas romana)? Si nos desire G, es plu bon si nos deside aora, > > >ante tro cuanto parolas con J es pone en la disionarios! > > > > > >Jorj > > > > > > -- > > No virus found in this outgoing message. > > Checked by AVG Anti-Virus. > > Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.11.0/103 - Release Date: > 15/09/05