jacquesdehe | Re: [LFN] cardiolojia o cardiologia ? sefaljia o sefalgia ?

Alo a tota !

*

Me opina ce Lingua Franca Nova

no debe prende referis en la anticia

ma en la linguas roman moderna.

La pronunsia de 'g' difere multe,

ma la scrive de un parola como 'biology'

difere poca:

[eng.: biology]  [span.: biología]  [rus.: biologiya]

[port.: biologia]  [fr: biologie]  [germ.: Biologie]

[it.: biologia]  [dutch: biologie] [interlingua: biologia]

[lfn: biolojia]  [esper.: biologio]  [ido: biologio]  !

*

Bon voles,

Jacques

--- In LinguaFrancaNova@yahoogroups.com, Antonio Fonseca
<acrfonseca@t...> wrote:
> Alo Jorj e tota,
>
> La opina de me su la sujeta es ce si la parola es tecnical e veni
de
> elenica, la transcrive de la radis elenica a LFN  debe eser
> mantenida. La mesma se aplica se la parola es de orijin latina.
> Donce, la "gama" elenica va es transcriveda a "g" de LFN.
> Salute,
> Antonio.
>
> ========== Mesaje resetada =================>
> >Grasias per vos ideas supra la parolas tecnical.  Posable tota
> >membros ta envia los ideas supra la trascrive de parolas tecnical
de
> >elenica:  Nos debe usa sola G per gamma, o cambia a J (simile a la
> >linguas romana)?  Si nos desire G, es plu bon si nos deside aora,
> >ante tro cuanto parolas con J es pone en la disionarios!
> >
> >Jorj
>
> --
> No virus found in this outgoing message.
> Checked by AVG Anti-Virus.
> Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.11.0/103 - Release Date:
15/09/05