Antonio Fonseca | Re: [LFN] Nova parolas

Alo Jorj,

Me opina zipe por la nom ed ziper per la verbo.
Vera, oji "zipper" es a esta modo universal como "bic".

Per  slaughterhouse, mataderia ( matadouro pt e sp)

Salute
Antonio

==========   mesaje resetada ==============

>Nos nesesa vos aida con du parolas nova:
>
>zipper (en),  fecho ecler (pt), fermeture-éclair (fr), cerniera a lampo
>(it)
>la parola zipper es ance usada en tota la linguas roman oji;
>en franses, los usa zip per la sustantivo e ziper per la verbo;
>ziper per sustantivo e zipera per verbo?
>posable "zipe" per sustantivo e verbo?
>
>slaughterhouse (en)
>mataderia? casa de mata? otra sujestes?
>
>Jorj
>
>--
>*** LFN *** Lingua Franca Nova *** LFN ***
>Web site: http://www.lingua-franca-nova.net
>WikiWiki: http://lfn.esef.net
>Mailing list: http://groups.yahoo.com/group/LinguaFrancaNova
>
>Yahoo! Groups Links
>
>--
>No virus found in this incoming message.
>Checked by AVG Anti-Virus.
>Version: 7.0.338 / Virus Database: 267.10.15/80 - Release Date: 23/08/2005

Antonio Carlos Rodrigues da Fonseca
acrfonseca@t...
Cel: 021 9107 2430

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.338 / Virus Database: 267.10.15/80 - Release Date: 23/08/2005