George Boeree | Re: [LFN] (Pin-Yin) “xiang”, (Yale) “syang”, (Yale de LFN) xiang, (Meyer-Wempe) hsiang

Hi, Ray!  Good to hear from you again!

I have also worked on the "Chinese Problem" for a bit.  My idea was to
stay close to pinyin, except when there is a clear way to present the
pronunciation.  Two of your ideas I thought were particularly good:
You are right that we will just have to give in and include the h's in
transliterations, and it is a good idea to use k since it is an option
in lfn anyway.  Tell me what you think.

George

Initials:

b	b
p	p
m	m
f	f

d	d
t	t
n	n
l	l

z	dz
c	ts
s	s

zi	dzi
ci	tsi
si	si

zh	dj
ch	tx
sh	x
r	r

er	er

j	dj (-i)
q	tx (-i)
x	x (-i)
(j, q, and x are always followed by i - vowel)

g	g
k	k (preferable to c to avoid  confusion)
h	h (included to avoid confusion)

Finals:

a	a
ai	ai
ao	au
an	an
ang	ang

e	e
ei	ei
en	en
eng	eng

i	i
ia	ia
iao	iau
ie	ie
iu	iu
ian	ian
iang	iang
iong	iong

o	o
ong	ong
ou	ou

u	u
ua	ua
uo	uo
ui	ui
uai	uai
uan	uan
un	un
uang	uang
ueng ueng

ü	iu
üe	iue
üan	iuan
ün	iun

yi	i
wu	u
yu	iu