Nicholas Hempshall | Re: [LFN] Please critique my first translation of Harry Potter

> [Los] ia es orgulos diser ce los ia es
> perfeta normal, multe grasias.

they were proud to say
-> they said with pride / said prouldly
--- los ia dese orgulos / con orgula

> Los ia es la ultima persones
> tu vole espeta envolveda en alga
> cosa strana

Los ia es la persones ce alga ia espeta eser la min
envolveda en cosas strana

> Senior Dursley ia es la diretor de
> un compania nomada Grunnings

El ia es la xef/comandante/dirijor (xef) de un
compania clamada Grunnings

> El ia es un grande carne om

El ia es un om grande e carnos

> mustache

mustax

> el ia pasa multe tempo gruante
> supra ensircas de
> jardin, spiante la visinas.

el ia pasa multe oras stretir supra ensircas de
jardin per spiar la visinas

spy -- *spiar (a new word but seems good to me)

> los ia creda no es un fio plu bon a alga
> parte.

Los ia creda ce no es un fio plu bon a alga parte

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com